0001047469-12-004996.txt : 20120430 0001047469-12-004996.hdr.sgml : 20120430 20120430142453 ACCESSION NUMBER: 0001047469-12-004996 CONFORMED SUBMISSION TYPE: 20-F PUBLIC DOCUMENT COUNT: 11 CONFORMED PERIOD OF REPORT: 20111231 FILED AS OF DATE: 20120430 DATE AS OF CHANGE: 20120430 FILER: COMPANY DATA: COMPANY CONFORMED NAME: PORTUGAL TELECOM SGPS SA CENTRAL INDEX KEY: 0000944747 STANDARD INDUSTRIAL CLASSIFICATION: RADIO TELEPHONE COMMUNICATIONS [4812] IRS NUMBER: 000000000 FISCAL YEAR END: 1231 FILING VALUES: FORM TYPE: 20-F SEC ACT: 1934 Act SEC FILE NUMBER: 001-13758 FILM NUMBER: 12794073 BUSINESS ADDRESS: STREET 1: AV FONTES PEREIRA DE MELO 40 CITY: LISBOA CODEX PO STATE: S1 ZIP: 1089 BUSINESS PHONE: 351215001666 FORMER COMPANY: FORMER CONFORMED NAME: PORTUGAL TELECOM SA DATE OF NAME CHANGE: 19950503 20-F 1 a2208871z20-f.htm 20-F
QuickLinks -- Click here to rapidly navigate through this document

UNITED STATES
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
Washington, D.C. 20549



FORM 20-F



o   REGISTRATION STATEMENT PURSUANT TO SECTION 12(b) OR (g) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
OR

ý

 

ANNUAL REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
For the fiscal year ended December 31, 2011

OR
o   TRANSITION REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
OR

o

 

SHELL COMPANY REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934

Commission file number 1-13758

PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

(Exact name of Registrant as specified in its charter)



The Portuguese Republic

(Jurisdiction of incorporation or organization)



Av. Fontes Pereira de Melo, 40, 1069-300 Lisboa, Portugal

(Address of principal executive offices)

Nuno Vieira, Investor Relations Director, Tel. +351 21 500 1701, Fax +351 21 500 0800
Av. Fontes Pereira de Melo, 40, 1069-300 Lisboa, Portugal
(Name, Telephone, E-mail and/or Facsimile number and Address of Company Contact Person)

          Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(b) of the Act:

Title of each class   Name of each exchange on which registered
American Depositary Shares, each representing one ordinary share, nominal value €0.03 per share   New York Stock Exchange
Ordinary shares, nominal value €0.03 each   New York Stock Exchange*

*
Not for trading but only in connection with the registration of American Depositary Shares.

          Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act: None

          Securities for which there is a reporting obligation pursuant to Section 15(d) of the Act: None

          Indicate the number of outstanding shares of each of the issuer's classes of capital or common stock as of the close of the period covered by the annual report.

Ordinary shares, nominal value €0.03 per share

    896,512,000  

Class A shares, nominal value €0.03 per share

    500  

          Indicate by check mark if the registrant is a well-known seasoned issuer, as defined in Rule 405 of the Securities Act. Yes ý    No o

          If this report is an annual or transition report, indicate by check mark if the registrant is not required to file reports pursuant to Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934. Yes o    No ý

          Indicate by check mark whether the registrant (1) has filed all reports required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to file such reports), and (2) has been subject to such filing requirements for the past 90 days. Yes ý    No o

          Indicate by check mark whether the registrant has submitted electronically and posted on its corporate Web site, if any, every Interactive Data File required to be submitted and posted pursuant to Rule 405 of Regulation S-T (§ 232.405 of this chapter) during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to submit and post such files). Yes o No o (Note: None required of the registrant)

          Indicate by check mark whether the registrant is a large accelerated filer, an accelerated filer, or a non-accelerated filer. See definition of "accelerated filer and large accelerated filer" in Rule 12b-2 of the Exchange Act (check one):

Large accelerated filer ý   Accelerated filer o   Non-accelerated filer o   Smaller reporting company o

          Indicate by check mark which basis of accounting the registrant has used to prepare the financial statements included in this filing:

U.S. GAAP o   International Financial Reporting Standards as issued by the International Accounting Standards Board ý   Other o

          If "Other" has been checked in response to the previous question, indicate by check mark which financial statement item the registrant has elected to follow.    Item 17 o    Item 18 o

          If this is an annual report, indicate by check mark whether the registrant is a shell company (as defined in Rule 12b-2 of the Exchange Act). Yes o    No ý

   



TABLE OF CONTENTS

 
  Page  

CERTAIN DEFINED TERMS

    1  

PRESENTATION OF FINANCIAL INFORMATION

    1  

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

    2  

PART I

    3  

ITEM 1—IDENTITY OF DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS

    3  

ITEM 2—OFFER STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE

    3  

ITEM 3—KEY INFORMATION

    3  

ITEM 4—INFORMATION ON THE COMPANY

    28  

ITEM 4A—UNRESOLVED STAFF COMMENTS

    102  

ITEM 5—OPERATING AND FINANCIAL REVIEW AND PROSPECTS

    102  

ITEM 6—DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES

    144  

ITEM 7—MAJOR SHAREHOLDERS AND RELATED PARTY TRANSACTIONS

    165  

ITEM 8—FINANCIAL INFORMATION

    170  

ITEM 9—THE OFFER AND LISTING

    179  

ITEM 10—ADDITIONAL INFORMATION

    180  

ITEM 11—QUANTITATIVE AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISK

    201  

ITEM 12—DESCRIPTION OF SECURITIES OTHER THAN EQUITY SECURITIES

    210  

PART II

    212  

ITEM 13—DEFAULTS, DIVIDEND ARREARAGES AND DELINQUENCIES

    212  

ITEM 14—MATERIAL MODIFICATIONS TO THE RIGHTS OF SECURITY HOLDERS AND USE OF PROCEEDS

    212  

ITEM 15—CONTROLS AND PROCEDURES

    212  

ITEM 16A—AUDIT COMMITTEE FINANCIAL EXPERT

    213  

ITEM 16B—CODE OF ETHICS

    213  

ITEM 16C—PRINCIPAL ACCOUNTANT FEES AND SERVICES

    214  

ITEM 16D—EXEMPTIONS FROM THE LISTING STANDARDS FOR AUDIT COMMITTEES

    214  

ITEM 16E—PURCHASES OF EQUITY SECURITIES BY THE ISSUER AND AFFILIATED PURCHASERS

    214  

ITEM 16F—CHANGE IN REGISTRANT'S CERTIFYING ACCOUNTANT

    214  

ITEM 16G—CORPORATE GOVERNANCE

    215  

ITEM 16H—MINE SAFETY DISCLOSURE

    215  

INDEX TO FINANCIAL STATEMENTS

    F-1  

i



CERTAIN DEFINED TERMS

        Unless the context otherwise requires, the terms "Portugal" refers to the Portuguese Republic, including the Madeira Islands and the Azores Islands; the term "EU" refers to the European Union; and the terms "United States" and "U.S." refer to the United States of America.

        We use the term "Portugal Telecom" to refer to Portugal Telecom, SGPS S.A., and unless indicated otherwise, the terms "we," "our" or "us" refer to Portugal Telecom and its consolidated subsidiaries.

        We use the term "Oi" to refer, collectively, to Telemar Participações S.A. ("TmarPart"), its subsidiary Telemar Norte Leste S.A. ("Telemar"), and its subsidiary Oi S.A., a Brazilian company. Before the corporate reorganization of Oi described in "Item 4—Information on the Company—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi," the Oi companies (the "Oi Companies") included TmarPart, its subsidiaries Valverde Participações S.A. ("Valverde"); Tele Norte Leste Participações S.A. ("TNL"), which merged with and into Oi S.A. (formerly known as Brasil Telecom S.A. ("Brasil Telecom")) as part of the corporate reorganization; Telemar; Coari Participações S.A. ("Coari"), which merged with and into Oi S.A. as part of the corporate reorganization; and Oi S.A. Following the corporate reorganization of Oi, the term "Oi Companies" refers to TmarPart, Valverde, Oi S.A. and Telemar.

        References to "Euros," "EUR" or "€" are to the Euro. References herein to "U.S. dollars," "$" or "US$" are to United States dollars. References to "Real," "Reais" or "R$" are to Brazilian Reais.


PRESENTATION OF FINANCIAL INFORMATION

Preparation of Financial Statements in IFRS

        Our consolidated financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards ("IFRS") as endorsed by the EU ("EU-IFRS"). EU-IFRS may differ from IFRS as issued by the International Accounting Standards Board ("IASB") if, at any point in time, new or amended reporting standards have not been endorsed by the EU. As of December 31, 2011, 2010 and 2009, there were no unendorsed standards effective as of and for the years ended December 31, 2011, 2010 and 2009, respectively, that affected our consolidated financial statements, and there was no difference between EU-IFRS and IFRS as issued by the IASB as applied by Portugal Telecom. Accordingly, our financial statements as of and for the years ended December 31, 2011, 2010 and 2009 were prepared in accordance with IFRS as issued by the IASB. IFRS comprise the accounting standards issued by the IASB and its predecessor body and interpretations issued by the International Financial Reporting Interpretations Committee ("IFRIC") and its predecessor body.

        We publish our financial statements in Euro, the single EU currency adopted by certain participating member countries of the European Union, including Portugal, as of January 1, 1999. The Federal Reserve Bank of New York's noon buying rate in the City of New York for Euros was €0.7615 = US$1.00 on April 19, 2012, and the noon buying rate on that date for Reais was R$1.8846 = US$1.00. We are not representing that the Euro, US$ or R$ amounts shown herein could have been or could be converted at any particular rate or at all. See "Item 3—Key Information—Exchange Rates" for further information regarding the rates of exchange between Euros and U.S. dollars and between Reais and U.S. dollars.

Proportional Consolidation of Brazilian Operations

        On March 28, 2011, we completed the acquisition of an economic interest of 25.3% in Oi (through a 25.6% economic interest in TmarPart and a 25.3% interest in Telemar Norte Leste S.A.). Since April 1, 2011, given our economic interest and our rights to participate in the management of TmarPart and Oi as described in "Item 4—Information on the Company—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi," we have proportionally consolidated 25.6% of TmarPart in our consolidated financial statements, which, in turn, fully consolidates TNL (which has now merged into Oi S.A.) and Telemar. Our economic interest in Oi decreased to 23.25% as a result of a corporate reorganization of


Oi that was completed on April 9, 2012. However, our economic interest in TmarPart remains at 25.6%, and we will continue to proportionally consolidate 25.6% of TmarPart in future periods.

        Concurrently with our investment in Oi, we acquired a 16.2% economic interest in CTX Participações S.A. ("CTX"), the parent company of Contax Participações S.A. ("Contax Participações") and Contax S.A. ("Contax"), which provides contact center, business process outsourcing ("BPO") and IT services in Brazil and other countries in Latin America. Even before our investment in Contax, we provided call center and IT services in Brazil through our subsidiary Dedic, S.A. ("Dedic"), and Dedic's subsidiary GPTI—Tecnologias de Informação, S.A. ("GPTI") provided Information Technology/Information Systems ("IT/IS") services in Brazil. On June 30, 2011, we merged Dedic and GPTI into Contax, and our economic interest in Contax increased to 19.5%. We have proportionally consolidated the results of operations of Contax in our results of operations since April 1, 2011, and Contax's results of operations have included the results of operations of Dedic and GPTI since July 1, 2011.

Discontinued Operations

        We provided mobile telecommunications services in Brazil through Vivo Participações S.A. ("Vivo") through September 2010. We held our participation in Vivo through our 50% interest in Brasilcel N.V., a joint venture with Telefónica, S.A. ("Telefónica"). On July 28, 2010, we reached an agreement with Telefónica for them to buy from us our 50% interest in Brasilcel N.V. We closed the transaction on September 27, 2010. Our consolidated statements of income and cash flows present Vivo under the caption "Discontinued Operations" for all periods presented, and our consolidated balance sheet as of December 31, 2010 and thereafter no longer includes the assets and liabilities related to Vivo.


FORWARD-LOOKING STATEMENTS

        This Form 20-F includes, and documents incorporated by reference herein and future public filings and oral and written statements by our management may include, statements that constitute "forward-looking statements" within the meaning of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements are based on the beliefs and assumptions of our management and on information available to management at the time such statements were made. Forward-looking statements include, but are not limited to: (a) information concerning possible or assumed future results of our operations, earnings, industry conditions, demand and pricing for our services and other aspects of our business under "Item 4—Information on the Company," "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects" and "Item 11—Quantitative and Qualitative Disclosures About Market Risk"; and (b) statements that are preceded by, followed by or include the words "believes," "expects," "anticipates," "intends," "is confident," "plans," "estimates," "may," "might," "could," "would," the negatives of such terms or similar expressions.

        Forward-looking statements are not guarantees of performance. They involve risks, uncertainties and assumptions. Although we make such statements based on assumptions that we believe to be reasonable, there can be no assurance that actual results will not differ materially from our expectations. Many of the factors that will determine these results are beyond our ability to control or predict. We do not intend to review or revise any particular forward-looking statements referenced in this Form 20-F in light of future events or to provide reasons why actual results may differ. Investors are cautioned not to put undue reliance on any forward-looking statements.

        Any of the following important factors, and any of those important factors described elsewhere in this or in other of our SEC filings, among other things, could cause our results to differ from any results that might be projected, forecasted or estimated by us in any such forward-looking statements:

    material adverse changes in economic conditions in Portugal, Brazil or the other countries in which we have operations and investments;

2


    the effects of intense competition in Portugal, Brazil and the other countries in which we have operations and investments;

    changes in telecommunications technology that could lead to obsolescence of our infrastruture;

    the development and marketing of new products and services and market acceptance of such products and services;

    risks and uncertainties related to national and supranational regulation; and

    the adverse determination of disputes under litigation.


PART I

ITEM 1—IDENTITY OF DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS

        We are not required to provide the information called for by Item 1.

ITEM 2—OFFER STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE

        We are not required to provide the information called for by Item 2.

ITEM 3—KEY INFORMATION

Selected Consolidated Financial Data

        The selected consolidated statement of financial position data as of December 31, 2009, 2010 and 2011 and the selected consolidated statement of income and cash flow data for each of the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011 have been derived from our audited consolidated financial statements included herein prepared in accordance with IFRS. The selected consolidated statement of financial position data as of December 31, 2007 and 2008 and the selected consolidated statement of income and cash flow data for the years then ended have been derived from our consolidated financial statements prepared in accordance with IFRS included in our Annual Report for the year ended December 31, 2009.

        The information set forth below is qualified by reference to, and should be read in conjunction with, our audited financial statements and the notes thereto and also "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects" included in this Form 20-F.

        Given the sale on September 27, 2010 of our interest in Vivo to Telefónica, the selected consolidated statement of income for Vivo is presented under the caption "Discontinued Operations" for all periods through the completion of the sale, and the selected consolidated statement of financial

3


position as of December 31, 2010 no longer includes the assets and liabilities related to Vivo, following the completion of the sale on September 27, 2010.

 
  Year Ended December 31,  
 
  2007   2008   2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Statement of Income Data(1):

                               

Continuing operations

                               

Revenues:

                               

Services rendered

    3,530.0     3,503.4     3,492.0     3,516.0     5,859.3  

Sales

    187.7     217.7     197.2     165.6     141.5  

Other revenues

    32.8     40.1     44.3     60.6     146.1  
                       

Total revenues

    3,750.5     3,761.2     3,733.4     3,742.3     6,146.8  

Costs, expenses losses and income:

                               

Wages and salaries

    523.7     489.4     546.7     637.1     1,020.5  

Direct costs

    478.9     520.8     522.4     547.6     1,012.3  

Costs of products sold

    206.7     244.8     207.3     179.9     169.9  

Marketing and publicity

    81.3     87.9     78.6     81.1     131.1  

Supplies and external services

    695.1     695.6     733.3     724.5     1,281.4  

Indirect taxes

    50.4     45.9     57.8     45.4     187.5  

Provisions and adjustments

    19.1     29.0     30.5     35.0     156.3  

Depreciation and amortization

    600.0     647.5     716.9     758.6     1,325.6  

Net post retirement benefit costs (gains)

    (65.1 )   44.8     89.6     38.2     58.5  

Curtailment and settlement costs

    275.6     100.0     14.8     145.5     36.4  

Gains on disposals of fixed assets, net

    (8.5 )   (18.3 )   (2.0 )   (5.5 )   (9.2 )

Other costs, net

    42.7     22.6     45.6     141.2     32.6  
                       

Income before financial results and taxes

    850.6     851.3     691.9     413.8     744.0  

Minus: Financial costs (gains), net

    (202.8 )   32.4     (200.7 )   81.6     212.9  
                       

Income before taxes

    1,053.3     818.9     892.6     332.2     531.1  

Minus: Income taxes

    243.6     204.8     185.9     77.5     108.2  
                       

Net income from continuing operations

    809.8     614.1     706.7     254.6     422.9  

Discontinued operations

                               

Net income from discontinued operations

    24.0     81.7     82.5     5,565.4      
                       

Net income

    833.8     695.8     789.2     5,820.1     422.9  
                       

Attributable to non-controlling interests

    92.8     119.7     104.5     147.9     83.8  

Attributable to equity holders of the parent

    740.9     576.1     684.7     5,672.2     339.1  

Income before financial results and taxes per ordinary share, A share and ADS(2)

    0.83     0.95     0.77     0.46     0.83  

Earnings per ordinary share, A share and ADS:

                               

Basic(3)

    0.71     0.64     0.78     6.48     0.39  

Diluted(4)

    0.67     0.62     0.76     6.06     0.39  

Earnings per ordinary share, A share and ADS from continuing operations, net of non-controlling interests:

                               

Basic(3)

    0.72     0.60     0.74     0.19     0.39  

Diluted(4)

    0.69     0.59     0.72     0.19     0.39  

Cash dividends per ordinary share, A share and ADS(5)

    0.575     0.575     0.575     2.30     0.65  

Share capital

    30.8     26.9     26.9     26.9     26.9  

(1)
As explained in Note 4 to our consolidated financial statements, we applied retrospectively, from January 1, 2009, the interpretation IFRIC 12, Service Concession Arrangements, which became effective as from January 1, 2010, following its approval by the European Commission as of March 25, 2009.

4


(2)
Based on 1,025,800,000 ordinary and A shares issued as of December 31, 2007 and 896,512,500 ordinary and A shares issued as of December 31, 2008, 2009, 2010 and 2011.

(3)
The weighted average number of shares for purposes of calculating basic earnings per share is computed based on the average ordinary and A shares issued and the average number of shares held by Portugal Telecom.

(4)
The weighted average number of shares for purposes of calculating diluted earnings per share is computed based on the average ordinary and A shares issued and the average number of shares held by Portugal Telecom adjusted by the number of shares from the exchangeable bonds issued on August 28, 2007.

(5)
Cash dividends per ordinary share, A share and American Depositary Share ("ADS") for the years ended December 31, 2007, 2008, 2009, 2010 and 2011 were €0.575, €0.575, €0.575, €2.30 and €0.65, respectively. Cash dividends per ordinary share, A share and ADS for the years ended December 31, 2007, 2008, 2009, 2010 and 2011 were US$0.90, US$0.75, US$0.71, US$3.23 and US$0.85, respectively, using the exchange rate in effect on the date on which each dividend was paid (or, in the case of the dividends for the year ended December 31, 2011, using the exchange rate on April 19, 2011). See "Item 8—Financial Information—Distributions to Shareholders—Dividend Information." As mentioned in Note 23 to our audit consolidated financial statements, cash dividends for the year ended December 31, 2011 correspond to an ordinary dividend per share of €0.65, of which €0.215 was paid on January 4, 2012 as an advance over the profits relating to 2011, as approved by our Board of Directors on December 15, 2011, and the remaining €0.435 will be paid in 2012, as approved at our Annual Shareholders' Meeting held on April 27, 2012. Cash dividends for the year ended December 31, 2010 included (1) an extraordinary dividend per share of €1.65, of which €1.00 was paid in December 2010 and the remaining €0.65 was paid in 2011, as approved at our Annual Shareholders' Meeting held on May 6, 2011; and (2) an ordinary cash dividend of €0.65 per share also approved at the Annual Shareholders' Meeting.

 
  Year Ended December 31,  
 
  2007   2008   2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Cash Flow Data:

                               

Cash flows from operating activities

    1,859.2     1,828.9     1,927.5     1,506.9     1,775.2  

Cash flows from investing activities

    235.9     (108.7 )   (597.8 )   4,072.4     (1,009.2 )

Cash flows from financing activities

    (1,953.6 )   (1,283.8 )   (997.3 )   (1,929.1 )   (540.3 )

5



 
  Year Ended December 31,  
 
  2007   2008   2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Statement of Financial Position Data:

                               

Current assets

    3,816.3     3,317.0     3,699.1     8,855.4     8,433.0  

Investments in group companies

    538.1     613.2     597.2     361.5     533.4  

Other investments

    27.2     21.1     16.9     17.7     22.9  

Tangible assets

    3,585.4     4,621.5     4,843.9     3,874.6     6,228.6  

Intangible assets

    3,383.1     3,486.2     4,074.3     1,111.7     5,424.1  

Post retirement benefits

    134.1     1.6     67.6     1.9     13.6  

Deferred tax assets

    992.2     1,032.7     1,019.5     653.1     1,220.9  

Other non-current assets

    645.1     628.0     522.1     294.0     1,067.2  
                       

Total assets

    13,121.5     13,721.2     14,840.5     15,169.9     22,943.8  
                       

Current liabilities

    3,862.2     5,153.6     3,398.4     2,683.7     6,811.9  

Medium and long term debt

    4,960.7     4,441.2     6,551.5     6,254.4     8,989.4  

Accrued post retirement liability

    1,463.9     1,836.9     1,558.3     968.8     1,004.1  

Deferred tax liabilities

    84.9     462.2     483.1     311.6     1,052.5  

Other non-current liabilities

    666.2     631.1     461.7     342.3     1,343.2  
                       

Total liabilities

    11,037.9     12,525.0     12,453.0     10,560.8     19,201.0  
                       

Equity excluding non-controlling interests

    1,340.1     232.0     1,318.3     4,392.4     2,828.1  

Non-controlling interests

    743.6     964.2     1,069.1     216.7     914.7  
                       

Total equity

    2,083.6     1,196.2     2,387.4     4,609.1     3,742.8  
                       

Total liabilities and shareholders' equity

    13,121.5     13,721.2     14,840.5     15,169.9     22,943.8  
                       

Number of ordinary shares

    1,025.8     896.5     896.5     896.5     896.5  

Share capital(1)

    30.8     26.9     26.9     26.9     26.9  

(1)
As of the dates indicated, we did not have any redeemable preferred stock.

6



Exchange Rates

Euro

        The majority of our revenues, assets, liabilities and expenses are denominated in Euros. We have published our audited consolidated financial statements in Euros, and our shares trade in Euros on the regulated market Euronext Lisbon. Our financial results could be affected by exchange rate fluctuations in the Brazilian Real. See "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Exchange Rate Exposure to the Brazilian Real."

        Our dividends, when paid in cash, are denominated in Euros. As a result, exchange rate fluctuations have affected and will affect the U.S. dollar amounts received by holders of ADSs on conversion of such dividends by The Bank of New York, as the ADS depositary. The Bank of New York converts dividends it receives in foreign currency into U.S. dollars upon receipt, by sale or such other manner as it has determined and distributes such U.S. dollars to holders of ADSs, net of The Bank of New York's expenses of conversion, any applicable taxes and other governmental charges. Exchange rate fluctuations may also affect the U.S. dollar price of the ADSs on the New York Stock Exchange.

        The following tables show, for the period and dates indicated, certain information regarding the U.S. dollar/Euro exchange rate. The information is based on the noon buying rate in the City of New York for cable transfers in Euro. On April 19, 2012, the Euro/U.S. dollar exchange rate was €0.7615 per US$1.00.

Year ended December 31,
  Average Rate(1)  
 
  (EUR per US$1.00)
 

2007

    0.7248  

2008

    0.6805  

2009

    0.7166  

2010

    0.7567  

2011

    0.7142  

(1)
The average rate is calculated as the average of the noon buying rates on the last day of each month during the period.

Period
  High   Low  
 
  (EUR per US$1.00)
 

October 2011

    0,7530     0,7056  

November 2011

    0,7551     0,7245  

December 2011

    0,7736     0,7415  

January 2012

    0,7885     0,7580  

February 2012

    0,7641     0,7428  

March 2012

    0.7678     0.7499  

April 2012 (through April 19, 2012)

    0.7655     0.7498  

        None of the 27 member countries of the European Union has imposed any exchange controls on the Euro.

Brazilian Real

        Although as of December 31, 2011, the majority of our revenues, assets and expenses are denominated in Euros, on March 28, 2011, we completed the acquisition of an economic interest of 25.3% in Oi. Oi records its financial position and results of operations in Brazilian Reais. Concurrently with our investment in Oi, we acquired an interest in Contax, which similarly records its financial

7


position and results of operations in Brazilian Reais. Consequently, exchange rate fluctuations between the Euro and the Brazilian Real affect our revenues, expenses, assets and liabilities.

        The Brazilian government may impose temporary restrictions on the conversion of Reais into foreign currencies and on the remittance to foreign investors of proceeds from their investments in Brazil. Brazilian law permits the government to impose these restrictions whenever there is a serious imbalance in Brazil's balance of payments or reason to foresee a serious imbalance.

        The following tables show, for the periods and date indicated, certain information regarding the Real/U.S. dollar exchange rate. On April 19, 2012, the Real/U.S. dollar exchange rate was R$1.8846 per US$1.00. The information is based on the noon buying rate in the City of New York for cable transfers in Brazilian Reais as certified for United States customs purposes by the Federal Reserve Bank of New York.

Year ended December 31,
  Average Rate(1)  
 
  (R$ per US$1.00)
 

2007

    1.929  

2008

    1.831  

2009

    1.987  

2010

    1.757  

2011

    1.668  

(1)
The average rate is calculated as the average of the noon buying rates on the last day of each month during the period.

Period
  High   Low  
 
  (R$ per US$1.00)
 

October 2011

    1.8815     1.6916  

November 2011

    1.8865     1.7355  

December 2011

    1.8812     1.7841  

January 2012

    1.8487     1.7392  

February 2012

    1.7383     1.6997  

March 2012

    1.8332     1.8263  

April 2012 (through April 19, 2012)

    1.8846     1.8218  


Risk Factors

General Risks Relating to Our Company

The current economic and financial crisis has affected, and will likely continue to affect, demand for our products and services, our revenues and our profitability

        The global economic and financial crisis, and the current economic recession in Portugal, have had, and are likely to continue to have, an adverse effect on the demand for our products and services and on our revenues and profitability. The year ended December 31, 2011 was a turbulent year in the global markets, dominated by the continuing eurozone debt crisis that began with the global financial crisis in 2007 and, by 2011, had developed into a severe sovereign debt crisis. During 2011, a number of eurozone countries came under severe financial pressure and their ability to raise, refinance and service their debt was put into question by markets, as demonstrated by the record high spreads during most of the year. Portugal, along with Greece and Ireland, was forced to seek support packages from the European Central Bank ("ECB") and the International Monetary Fund ("IMF") under strict conditions, while fear of contagion to other eurozone countries forced governments to reduce debt levels through austerity measures that, at least in the short term, were seen as the cause of slow growth for some countries and stagnation in others.

8


        On April 6, 2011, Portugal announced that it would seek an economic rescue package from the European Union. In the following months, Portugal formally requested an economic rescue package from the European Union and the International Monetary Fund and negotiated the terms of that package. As a condition to receiving the economic rescue package, the Portuguese government implemented severe budget-cutting measures that have delayed Portugal's emergence from a recession and weakened consumer demand.

        Despite a number of high profile summits and meetings the EU was unable to agree and implement a strong coherent policy response to the crisis, prompting fear of default or the exit from the euro of one or more members. Under pressure during most of 2011, EU members showed an increasing willingness to agree a structured common approach, but they also demonstrated divergent opinions on the way forward and on the measures to be taken. This resulted in the three major rating agencies either downgrading, or putting on the watch list for possible downgrade, a number of sovereign governments which intensified the pressure, even on the stronger eurozone countries. The ongoing sovereign debt crisis, slow economic growth, dearth of market financing for banks and private sector deleveraging severely affected the eurozone financial system, increasing the possibility of further economic stress in the region, including Portugal.

        Against the backdrop of the eurozone crisis, the increased risk perception also led to consecutive downgrades of Portuguese sovereign debt by the rating agencies. In 2011, Portugal was downgraded (1) by 4 notches at Moody's, from A1 on December 21, 2010 to Ba2 on July 5, 2011; (2) by 3 notches at S&P from A- on November 30, 2011 to BBB- on December 5, 2011, and (3) by 6 notches at Fitch from A+ on December 23, 2010 to BB+ on November 24, 2011.

        As one of Portugal's largest companies and one of its largest employers (and although a large portion of our business is conducted outside Portugal), Portugal Telecom's financial condition, revenues and profitability are closely linked to circumstances in the Portuguese economy. The recession in Portugal has had a direct effect on demand for our products and services, contributing to a decline in revenues in 2011 across most of the customer categories of our Portuguese telecommunications business.

        In these and other ways, the global economic and financial crisis and its effect on the European and Portuguese economies has significantly affected, and could continue to significantly affect, our business, liquidity and financial performance.

Financial market conditions may adversely affect our ability to obtain financing, significantly increase our cost of debt and negatively impact the fair value of our assets and liabilities

        Beginning in 2008, events in the global and European financial markets have increased the uncertainty and volatility of the financial markets, leading to a significant increase in execution and price risks in financing activities. Since the onset of the crisis, global financial markets and economic conditions have been severely disrupted and volatile and remain subject to significant vulnerabilities, such as the deterioration of fiscal balances and the rapid accumulation of public debt, continued deleveraging in the banking sector and limited supply of credit. At times during this period, credit markets and the debt and equity capital markets have been exceedingly distressed. In 2010 and 2011, the financial markets grew increasingly concerned about the ability of certain European countries, particularly Greece, Ireland and Portugal, but also others such as Spain and Italy, to finance their deficits and service growing debt burdens amidst difficult economic conditions. This loss of confidence has led to rescue measures for Greece, Ireland and Portugal by the EU and the IMF. These issues, along with the re-pricing of credit risk and the difficulties currently experienced by financial institutions, have made it difficult for companies to obtain financing, and we expect these difficulties to continue.

        As a result of the disruptions in the credit markets, many lenders have increased interest rates, enacted tighter lending standards, required more restrictive terms (including higher collateral ratios for

9


advances, shorter maturities and smaller loan amounts) or refused to refinance existing debt at all or on terms similar to pre-crisis conditions. Changes in interest rates and exchange rates may also adversely affect the fair value of our assets and liabilities. If there is a negative impact on the fair values of our assets and liabilities, we could be required to record impairment charges.

        Notwithstanding our international exposure and diversification and the fact that we believe we have liquidity to repay our debt through the end of 2013, the downgrades of Portugal's sovereign debt described in the preceding risk factor may have a significant effect on our costs of financing, particularly given the size and prominence of our company within the Portuguese economy. The recent events in Portugal and the other factors described above could adversely affect our ability to obtain future financing to fund our operations and capital needs and adversely impact the pricing terms that we are able to obtain in any new bank financing or issuance of debt securities and thereby negatively impact our liquidity.

Any future ratings downgrades may impair our ability to obtain financing and may significantly increase our cost of debt

        The effects of the economic and financial crisis described above, or any adverse developments in our business, could lead to downgrades in our credit ratings. Any such downgrades are likely to adversely affect our ability to obtain future financing to fund our operations and capital needs. Any downgrade of our ratings could have even more significant effects on our ability to obtain financing and therefore on our liquidity. For example, the pricing conditions applicable to our commercial paper programs could be revised in the event our credit rating is changed. In addition, certain of our loan agreements, totaling €129 million as of December 31, 2011, contain provisions that require us to provide certain guarantees if our ratings decline below specified levels. Any failure to provide those guarantees could enable the lender to accelerate the loans. For further information on these covenants, please refer to "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Indebtedness—Covenants."

Any worsening of the current economic and financial crisis may affect our liquidity and impact the creditworthiness of our company

        In order to mitigate liquidity risks, we seek to maintain a liquidity position and an average maturity of debt that allows us to repay our short-term debt and our contractual obligations. As of December 31, 2011, the amount of available cash from our Portuguese operations (excluding cash from our international operations), plus the undrawn amount of our underwritten commercial paper lines (cash immediately available upon two or three days' notice) and our committed standby facilities available to our Portuguese operations amounted to €5,095 million, a reduction from €6,297 million as of December 31, 2010. This reduction reflects primarily the investments made in the acquisition of the interests in Oi and Contax and dividends paid during the year, which more than offset the impact of the third and last installment payment received from Telefónica for its purchase of Vivo and certain new financings obtained in 2011. The average maturity of our net debt in Portugal as of December 31, 2011 was 5.9 years.

        We seek to manage our capital structure to ensure that our businesses will be able to continue as a going concern and maximize the return to shareholders. Our capital structure includes debt, cash and cash equivalents, short-term investments and equity attributable to equity holders of the parent, comprising issued capital, treasury shares, reserves and accumulated earnings. We periodically review our capital structure considering the risks associated with each of the above mentioned classes of the capital structure. We further discuss our liquidity and sources of funding in "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources."

10


        However, if economic and financial conditions in Portugal and in Europe generally were to worsen, if our cost of debt were to increase or if we were to encounter other difficulties in obtaining financing for the reasons described in the preceding three risk factors, our sources of funding, including our cash balances, operating cash inflows, funds from divestments, credit lines and cash flows obtained from financing operations, might not match our financing needs, including our operating and financing outflows, investments, shareholder remuneration and debt repayments. Any such event could have a material adverse effect on our financial position, liquidity and prospects.

If our customers' financial conditions decline, we will be exposed to increased credit and commercial risks

        Due to continued adverse economic conditions, we may encounter increased difficulty collecting accounts receivable and could be exposed to risks associated with uncollectable accounts receivable. We regularly assess the creditworthiness of our customers and we set credit limits for our customers. Challenging economic conditions have impacted some of our customers' ability to pay their accounts receivable. Although our credit losses have historically been low and we have policies and procedures for managing customer finance credit risk, we may be unable to avoid future losses on our accounts receivable, which could materially adversely affect our results of operations and financial position.

We may not be able to pay our announced dividends

        In connection with the sale of our interest in Vivo in September 2010, we announced an extraordinary dividend to our shareholders of €1.65 per share, of which we paid €1.00 per share on December 28, 2010. As approved at our General Shareholders' Meeting held on May 6, 2011, we paid the remaining €0.65 per share of this dividend, as well as an ordinary dividend of €0.65 per share with respect to the year ended December 31, 2010 on June 3, 2011. In 2011, we adopted a progressive dividend policy with the objective of raising the dividend per share every year between 3% and 5% for the period between 2012 and 2014. In addition, for the year ended December 31, 2011 onwards, we announced that our Board of Directors intended to approve the payment of interim ordinary dividends based on the financial performance of our company in order to allow for a smoother cash return to our shareholders throughout the year. As a result, on December 15, 2011, our Board of Directors announced an interim dividend of €0.215 per share, which was paid on January 4, 2012. This dividend was an advance payment on the profits of the year ended December 31, 2011 for our shareholders. On March 30, 2012, the Board of Directors announced a proposal approved at the General Shareholder's Meeting held on April 27, 2012 of a dividend of €0.65 per share, including the above-mentioned €0.215 dividend paid in January 2012. These cash dividend proposals are subject to market conditions, our financial condition, applicable law regarding the distribution of net income, including additional shareholder approvals, and other factors considered relevant by our Board of Directors at the time.

        The payment of future dividends will depend on our ability to continue to generate cash flow in our businesses, which is dependent not only on our revenue stream but also on our ability to further streamline our operations and reduce our costs. In addition, significant volatility in the Real/Euro exchange rate may impair our ability to pay dividends.

        If any of the conditions described above proves not to be the case or if any other circumstances (including any risks described in this "Risk Factors" section) impede our ability to generate cash and distributable reserves, shareholders may not receive the full remuneration we have announced, and the price of our ordinary shares and ADSs could be negatively affected.

We must continue to attract and retain highly qualified employees to remain competitive

        We believe that our future success largely depends on our continued ability to hire, develop, motivate and retain qualified personnel needed to develop successful new products, support our existing product range and provide services to our customers. Competition for skilled personnel and

11


highly qualified managers in the telecommunications industry remains intense. We are continuously developing our corporate culture, remuneration, promotion and benefits policies as well as other measures aimed at empowering our employees and reducing employee turnover. However, we may not be successful in attracting and retaining employees with appropriate skills in the future, and failure in retention and recruiting could have a material adverse effect on our business.

Unfunded post retirement benefit obligations may put us at a disadvantage to our competitors and could adversely affect our financial performance

        We have unfunded post retirement benefit obligations that may limit our future use and availability of capital and adversely affect our financial and operating results. Although in December 2010, we transferred to the Portuguese Government the post retirement benefits obligations relating to regulated pensions of Caixa Geral de Aposentações and Marconi, we retained all other obligations, including (1) salaries to suspended and pre-retired employees amounting to €782.5 million as of December 31, 2011, which we must pay monthly directly to the beneficiaries until their retirement age and (2) €474.1 million in obligations related to pension supplements and healthcare as of December 31, 2011, which are backed by plan assets with a market value of €344.7 million, resulting in unfunded obligations of €129.4 million.

        Any decrease in the market value of our plan assets relating to our pension supplements and healthcare obligations could increase our unfunded position. Although there is in place an investment policy with capital preservation targets, in the current economic and financial crisis, in particular, the market value of our plan assets is volatile and poses a risk. In addition, our obligations to pay salaries to suspended and pre-retired employees are unfunded. The value of the obligations referred to above may also fluctuate, depending on demographic, financial, legal or regulatory factors that are beyond our control. Any significant increase in our unfunded obligations could adversely affect our ability to raise capital, require us to use cash flows that we would otherwise use for capital investments, implementing our strategy or other purposes and adversely affect perceptions of our overall financial strength, which could negatively affect the price of our ordinary shares and ADSs.

        See "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Post Retirement Obligations" for a description of our transfer of pension obligations to the Portuguese Government.

Risks Relating to Our Portuguese Operations

Competition from other mobile telephony and fixed line operators has reduced our revenues from our Portugese operations and could continue to adversely affect our revenues

        As a result of the trend toward the use of mobile services instead of fixed telephone services, combined with the increase in competition from other operators, we have experienced, and may continue to experience, erosion of market share of both access lines and of outgoing domestic and international traffic. The number of active mobile telephone cards in Portugal has overtaken the number of wireline main lines. Mobile operators can bypass our international wireline network by interconnecting directly with fixed line and mobile networks either in our domestic network or abroad. Competition is also forcing down the prices of our fixed line voice services for long distance and international calls. Lowering our international call prices has caused a decline in our revenues from international fixed line voice services. The decrease in fixed line voice traffic and lower tariffs resulting from competition has significantly affected our overall revenues, and we expect these factors to continue to negatively affect our revenues. See "Item 4—Information on the Company—Competition—Competition Facing Our Portuguese Operations—Residential Services."

12


Increased competition in the Portuguese Pay-TV market may result in a decrease in our revenues

        In 2008, we launched a nationwide Pay-TV service under the Meo brand, primarily using our fixed network (IPTV over ADSL2+ and fiber-to-the-home ("FTTH") and direct-to-home ("DTH") satellite technology). This service required us to make significant investments in our network in order to increase the bandwidth and offer a better service quality than our competitors. The main competitors in the market are Zon, Cabovisão, Optimus and Vodafone. Notwithstanding gains in our revenues and market share from Pay-TV services in recent years and the quality of our service, we have experienced pressure from our competitors to reduce monthly subscription fees. In addition, our efforts to build scale to enable us to negotiate better programming costs with our content suppliers, especially certain premium content owned by one of our competitors, may not prove successful. Our revenues from residential services and our financial position could be significantly affected if we are not successful in the Pay-TV business, which is becoming increasingly important as a retention tool of our fixed-line and broadband customers.

The broadband market in Portugal is highly competitive and may become more competitive in the future

        Our competitors have been improving their commercial offers in broadband Internet, with most of them offering triple-play bundled packages (voice telephony, broadband Internet and Pay-TV subscription). We believe that with competition in Internet broadband access intensifying, and with the development of existing technologies such as broadband wireless access, mobile broadband through Universal Moblie Telecommunications System ("UMTS") and long-term evolution ("LTE") technology, as well as high speed broadband supported by the deployment of a fiber optic network, we may face additional pricing pressure on our services, which could result in the loss of revenues from both residential and enterprise customers.

Increased competition in the Portuguese mobile markets may result in decreased tariffs and loss of market share

        We operate in the highly competitive Portuguese mobile telecommunications market. We believe that our existing mobile competitors, Vodafone and Optimus, will continue to market their services aggressively, and in most cases, those operators have similarly priced offers. After we launched our low-cost brand "Uzo," for example, Vodafone and Optimus quickly responded with similar products of their own. As another example, in 2010, we launched a tribal plan as a reaction to similar plans launched by our competitors, and that plan provides for lower revenue per user than many of our other plans. We believe that our ability to compete depends on our ability to differentiate our products based on services offered and quality, and we may not be successful in doing so.

        We expect competition from VoIP-based operators also to place increasing price pressure on voice tariffs and lead to reductions in mobile voice traffic. Competition from companies providing wireless local-area network services ("WLAN"), which can deliver wireless data services more cheaply than mobile data services, such as through UMTS or LTE technology, in concentrated areas, may also affect the market and pricing for third and fourth generation services. See "Item 4—Information on the Company—Competition—Competition Facing Our Portuguese Operations—Personal Services."

Our ability to remain competitive depends on our ability to implement new technology, and any failure to do so could adversely affect our business

        Companies in the telecommunications industry must adapt to rapid and significant technological changes that are usually difficult to anticipate. The Pay-TV, broadband internet and mobile telecommunications industries in particular have experienced rapid and significant technological development and frequent improvements in capacity, quality and data-transmission speed. Technological changes may render our equipment, services and technology obsolete or inefficient, which may

13


adversely affect our competitiveness or require us to increase our capital expenditures in order to maintain our competitive position. For example, we have made significant investments in recent years to develop our FTTH network for residential and enterprise customers, to connect our mobile network base stations and to develop our UMTS network for personal services customers. In 2011, we also upgraded some of our mobile network equipments for LTE services. We are investing significant amounts to construct our data center in Covilhã, Portugal to expand our ability to serve enterprise and other customers, and we launched LTE services in March 2012. We may not achieve the expected benefits of these investments in technology before more advanced technology is adopted by the market. Even if we adopt new technologies in a timely manner as they are developed, the cost of such technology may exceed the benefit to us, and we cannot assure you that we will be able to maintain our level of competitiveness.

Burdensome regulation in an open market may put us at a disadvantage to our competitors and could adversely affect our Portugese telecommunications business

        The Portuguese electronic communications sector is fully open to competition. However, many regulatory restrictions and obligations are still imposed on us. In the previous round of market analysis, carried out in 2004-2006, Portugal Telecom was found by the Portuguese telecomunications regulator (Autoridade Nacional das Comunicações—"ANACOM") to have significant market power in all but one of the 16 markets analyzed and, consequently, is subject to regulatory restrictions and obligations. Not all of these obligations and restrictions have been imposed on other telecommunications operators and service providers. Pursuant to the European Relevant Markets Recommendation issued in 2007, which significantly reduced the number of markets subject to regulation, ANACOM is re-analyzing the retail and wholesale markets to identify which electronic communications operators and service providers it considers to have significant market power in those markets and determining the regulatory obligations that should be imposed on those operators and service providers.

        ANACOM has re-analyzed certain of the markets defined under the European Relevant Market Recommendation and has found Portugal Telecom to have significant market power in some of those markets, including the wholesale market for call termination on individual public telephone networks provided at a fixed location, the market for call termination on individual mobile networks, the market for the provision of wholesale (physical) network infrastructure access and the wholesale leased lines terminal market. In certain cases, such as the wholesale broadband access market and the wholesale transit market, ANACOM has segmented the markets into "C" (competitive) and "NC" (non-competitive) segments and has found Portugal Telecom to have significant market power in the non-competitive segments. ANACOM has the power to impose remedies to increase competition in those markets. For example, ANACOM is proposing to introduce virtual access to fiber (an advanced bitstream offer) as a remedy in the wholesale (physical) network infrastructure access market in certain geographic areas. In addition, ANACOM has not completed its analysis of all the markets identified by the European Relevant Market Recommendation, and we expect that it will provide further analysis in the near future.

        Remedies imposed by ANACOM may require us to provide services in certain markets or geographic regions or to make investments that we would otherwise not choose to make. In addition, we incur expenses to adapt our operations to constantly changing regulatory requirements and to ensure regulatory compliance. The substantial resources we must commit to fulfill our regulatory obligations could adversely affect our ability to compete. See "Item 4—Information on the Company—Regulation—Portugal" for more details on the regulatory requirements to which we are subject.

14


Reduced interconnection rates have negatively affected our revenues for our Portuguese telecommunications business and will continue to do so in 2012

        In recent years, ANACOM has imposed price controls on interconnection rates for the termination of calls on mobile networks. These reductions have had a significant impact on interconnection revenues of our mobile subsidiary, TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. ("TMN"), and, consequently, on its earnings.

        In April 2011, ANACOM held a consultation on the definition of a bottom-up long-run incremental cost ("LRIC") model to regulate mobile termination rates. In October 2011, ANACOM issued a new draft decision based on that cost model and proposed a new glide path according to which mobile termination rates in Portugal would decrease in four steps, reaching €0.0125 per minute by November 2012. In March 2012, ANACOM issued a final decision reducing mobile termination rates progressively to €0.0127 by December 2012. The reductions in mobile termination rates have had and will continue to have a negative effect on our cash flows and revenues.

        ANACOM's price controls on fixed-to-mobile interconnection may also negatively affect our revenues from fixed line residential services because we are required to reflect the reduction in these interconnection charges in our retail prices for calls from our fixed line network. We expect that the reduction in interconnection charges will continue to have an impact on our revenues from fixed line residential services.

        In addition, the lower interconnection rates have reduced revenues for our wholesale business, which records revenue from incoming calls transiting through our network that terminate on the networks of mobile operators. The prices we charge to international operators (and hence our revenues) also depend on the interconnection fees charged by mobile operators for international incoming calls terminating on their networks, and these fees have been decreasing. We expect that lower interconnection rates will continue to have a negative impact on our wholesale revenues.

        In addition, in August 2008, ANACOM published a "reasoning" regarding mobile rates for originating calls, aimed at driving mobile operators to reducing their prices by the end of September 2008 to a level equal or close to the level of mobile termination rates. In the second half of 2008, the three mobile operators reduced their rates for originating calls but not to the extent desired by ANACOM. In February 2010, ANACOM chose to take the matter to the Portuguese national competition authority (the "Autoridade da Concorrência" or "AdC"). In January 2012, the Autoridade da Concorrência completed its analysis, finding origination rates to be excessive and stating that mobile operators must reduce their rates to the level of their costs by July 2012 or face the possibility of being sanctioned.

The European Commission's review of roaming charges may lead to a reduction in revenues from personal services

        The European Commission has determined that roaming prices in Europe should be reduced and has published new regulations that have been in effect since 2007. These regulations set maximum roaming charges that may be charged in the wholesale market and the retail market. In 2008, the European Commission launched a consultation on roaming, proposing to carry over Regulation (EC) No. 717/2007, on roaming on mobile communications networks within the community (the "Roaming Regulation"), beyond 2010 and to extend it to data and Short Messaging Services ("SMS"), or text messaging. In 2009, Regulation (EC) No. 544/2009, amending the Roaming Regulation (the "New Roaming Regulation"), went into effect, limiting roaming charges. The New Roaming Regulation aimed to reduce roaming charges by up to 60%. In the wholesale market, a maximum roaming charge of €0.18 per minute currently applies. In the retail market, maximum roaming charges of €0.11 per minute (for received calls) and €0.35 per minute (for outgoing calls) currently apply.

15


        The New Roaming Regulation is due to expire on June 30, 2012 and to be replaced by a third version, known as "Roaming III." The European Commission has proposed revisions to certain of those standards, including (1) a cap on retail data tariffs, proposed for July 2012, (2) introduction of an obligation for mobile operators to provide network access in order to allow roaming services, proposed for July 2012, and (3) the decoupling of roaming services from other services, while enabling a consumer to use the same number, proposed for July 2014. We expect the European Commission to make a final decision on these proposals in May 2012.

        The New Roaming Regulation has had, and we expect Roaming III to have, an adverse effect on the revenues of our mobile business and on our results of operations.

The Portuguese government could terminate or fail to renew our fixed line concession, our licenses and our authorizations for data and mobile services

        We provide a significant number of services under a concession granted to us by the Portuguese government and under licenses and authorizations granted to us by ANACOM. See "Item 4—Information on the Company—Regulation—Portugal—Summary of Our Concession and Existing Licenses and Authorizations." The Portuguese government can revoke our concession if it considers the revocation to be in the public interest. It can also terminate our concession at any time if we fail to comply with our obligations under the concession.

        Our concession and Portuguese law impose obligations on us as a universal services provider. See "Item 4—Information on the Company—Regulation—Portugal—Universal Services Obligations." ANACOM recently completed a public consultation on the process for selecting a universal services provider and issued a final decision in February 2012, dividing universal services by three functions (telephone service, pay telephones, and directory and inquiry services) and further in three geographic regions. On April 12, 2012, the government launched a public consultation on proposed legislation to establish a compensation fund for universal service providers, after which the Portuguese government is expected shortly thereafter in 2012 to launch a tender for the designation of the universal service providers. The designation of the universal service providers and related renegotiation of our concession are explicit objectives set forth in the memorandum of understanding entered into by the Portuguese government, the IMF, the European Commission and the European Central Bank in the context of the financial support package provided to Portugal. Our rights and obligations as a universal service provider could be materially affected by the tender process, pursuant to which we could cease to be the universal service provider for certain services or in certain regions.

        The Portuguese government can also terminate our mobile licenses under certain circumstances. Through TMN, we hold renewable license to provide GSM and UMTS mobile telephone services throughout Portugal, valid until 2016 and 2022, respectively. In January 2012, TMN was allocated the right to use frequencies to provide, among other technologies, LTE mobile telephone services throughout Portugal, and in March 2012, ANACOM issued a renewable licence to TMN, valid until 2027, with respect to the use of these frequencies. This license also unifies the previous GSM and UMTS licenses issued to TMN. If the Portuguese government were to terminate our license, we would not be able to conduct the activities authorized by the concession or the relevant licenses. This loss would eliminate an important source of our revenues.

Regulatory investigations and litigation may lead to fines or other penalties

        We are regularly involved in litigation, regulatory inquiries and investigations involving our operations. ANACOM, the European Commission and the Autoridade da Concorrência regularly make inquiries and conduct investigations concerning our compliance with applicable laws and regulations. Current inquires by the Autoridade da Concorrência relate to alleged anti-competitive practices in the broadband internet, terrestrial television and public mobile telephone markets.

16


        In addition, on January 19, 2011, the European Commission opened an investigation into an agreement between Telefónica and Portugal Telecom allegedly not to compete in the Iberian telecommunications markets. Portugal Telecom has developed various strategic partnerships with Telefónica in recent years. Although we do not believe the existence of these partnerships has impeded competition and ordinary activities of our company and Telefónica, our relationship with Telefónica is now subject to investigation. The European Commission has stated that the initiation of proceedings does not imply that the Commission has conclusive proof of an infringement but that the Commission will deal with the case as a matter of priority. On October 25, 2011, we were notified of a Statement of Objections sent by the European Commission to us and Telefonica on the matter. The Statement of Objections only covers alleged cooperation between the two companies after the Vivo transaction. In response to the Statement of Objections, we contested the allegations of the European Commission. The sending of a Statement of Objections does not prejudge the final outcome of the investigation. We cannot predict whether this investigation may lead to fines or other sanctions or whether it may have an adverse effect on our business.

        These inquiries and investigations are described in "Item 8—Financial Information—Legal Proceedings." If we are found to be in violation of applicable laws and regulations in these or other regulatory inquiries, investigations, or litigation proceedings that are currently pending against us or that may be brought against us in the future, we may become subject to penalties, fines, damages or other sanctions. Any adverse outcome could have a material adverse effect on our operating results or cash flows.

Risks Related to Our Brazilian Operations

Our strategy of enhancing our operations in Brazil through our strategic partnerships with Oi and Contax may not be successful, and we do not have free access to cash flows from Oi and Contax

        The successful implementation of our strategy for our mobile operations in Brazil depends on the development of our strategic partnership with Oi. On March 28, 2011, we completed the acquisition of a 25.3% economic interest in the Oi companies. For the year ended December 31, 2011, 47% of our revenues were generated in Brazil, and our strategic partnership with Oi represented the bulk of these revenues. As in any strategic partnership, it is possible that we, the other controlling shareholders and Oi will not agree on its strategy, operations or other matters. Any inability of Oi and us to operate Oi jointly could have a negative impact on Oi's operations, which could have a negative impact on our strategy in Brazil and could have a material adverse effect on our results of operations. In addition, we cannot be sure that Oi will be able to take advantage of its position in the Brazilian market to increase the scope and scale of its operations or that any anticipated benefits of the strategic partnership will be realized.

        In addition, concurrently with our investment in Oi, we acquired a 16.2% economic interest in Contax, which provides among other contact center services in Brazil. Our economic interest in Contax increased to 19.5% in June 2011. Although the contribution of Contax to our consolidated revenues is not as significant as that of Oi, Contax remains an important part of our international telecommunications business. The types of risks described above that apply to our strategic partnership with Oi also apply to our strategic partnership with Contax.

        In addition, because we hold joint control of Oi and Contax, we may not have free access to their cash flows. It will be necessary for us and other controlling shareholders of Oi and Contax to agree to approve any distributions from those companies. See "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi" and "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Other International Operations—Other Brazilian Operations—Strategic Partnership with Contax."

17


We are exposed to Brazilian exchange rate and interest rate fluctuations

        We are exposed to exchange rate fluctuation risks, mainly due to our significant investments in Brazil. On March 28, 2011, we completed the acquisition of an economic interest of 25.3% in Oi (through a 25.6% economic interest in TmarPart and a 25.3% interest in Telemar Norte Leste S.A.), Brazil's largest telecommunications group. We do not expect to hedge our economic exposure against exchange rate fluctuations. We are required to make adjustments to our equity on our balance sheet in response to fluctuations in the value of foreign currencies in which we have made investments. Devaluation of the Brazilian Real in the future could result in negative adjustments to our balance sheet, which could limit our ability to generate distributable reserves.

        We are also exposed to interest rate fluctuation risks. We have entered into financial instruments to reduce the impact on our earnings of an increase in market interest rates, but these financial instruments may not prevent unexpected and material fluctuations of interest rates from having any material adverse effect on our earnings.

        The Brazilian Central Bank's Monetary Policy Committee (Comitê de Política Monetária do Banco Central—COPOM) establishes the basic interest rate target for the Brazilian financial system by referring to the level of economic growth of the Brazilian economy, the level of inflation and other economic indicators. As of December 31, 2007, 2008, 2009, 2010 and 2011, the basic interest rate was 11.3%, 13.8%, 8.8%, 10.8% and 11%, respectively. Increases in interest rates may have a material adverse effect on Oi by increasing its interest expense on floating rate debt and increasing its financing costs.

Macroeconomic factors in Brazil could reduce expected returns on our Brazilian investments

        A material portion of our business, prospects, financial condition and results of operations has been, and will continue to be, dependent on general economic conditions in Brazil. In particular, our growth depends on economic growth and its impact on demand for telecommunications and other related services. The major factors that could have a material adverse effect on our investments and results of operations in Brazil include:

        Adverse political and economic conditions.    The Brazilian government has exercised, and continues to exercise, significant influence over the Brazilian economy. The Brazilian government has utilized salary and price controls, currency devaluation, capital controls and limits on imports, among other things, as tools in its previous attempts to stabilize the Brazilian economy and control inflation. Changes in the Brazilian government's exchange control policy, or in general economic conditions in Brazil, could have a material adverse effect on the results of our operations in Brazil. Deterioration in economic and market conditions in other countries (mainly in other Latin American and emerging market countries) may adversely affect the Brazilian economy and our business.

        Past political crises in Brazil have affected the confidence of investors and the public in general, as well as the development of the economy. Any future political crises could have an adverse impact on the Brazilian economy and on our business, financial condition and results of operations in Brazil.

        Fluctuations in the Real and increases in interest rates.    The Brazilian currency has historically experienced frequent fluctuations relative to the Euro and other currencies. In 2007, 2009 and 2010, the Real appreciated against the Euro by 8.3%, 29.2% and 13.2%, respectively, and in 2008 and 2011 the Real depreciated against the Euro by 20.0% and 8.5%, respectively. Any substantial negative reaction to the policies of the Brazilian government could have a negative impact, including devaluation. The devaluation of the Real could negatively affect the stability of the Brazilian economy and accordingly could negatively affect the profitability and results of our operations and our ability to distribute reserves. It would also increase costs associated with financing our operations in Brazil. In particular, a significant amount of Oi's financial liabilities are denominated in or indexed to foreign

18


currencies, primarily U.S. dollars, Japanese yen and euros. When the Real depreciates against foreign currencies, Oi incurs losses on its liabilities denominated in or indexed to foreign currencies, such as its U.S. dollar-denominated long-term debt and foreign currency loans, and it incurs gains on its monetary assets denominated in or indexed to foreign currencies, as the liabilities and assets are translated into Real. If significant depreciation of the Real were to occur when the value of such liabilities significantly exceeds the value of such assets, including any financial instruments entered into for hedging purposes, Oi could incur significant losses, even if the value of those assets and liabilities has not changed in their original currency. In addition, a significant depreciation in the Real could adversely affect Oi's ability to meet certain of our payment obligations. A failure to meet certain of Oi's payment obligations could trigger a default under certain financial covenants in its debt instruments, which could have a material adverse effect on Oi's business and results of operations. Additionally, Oi currently has currency swaps and non-deliverable forwards in place for a portion of its foreign currency debt. However, if the cost of currency swap instruments increases substantially, Oi may be unable to maintain its hedge positions, resulting in an increased foreign currency exposure, which could in turn lead to substantial foreign exchange losses.

        In addition, a devaluation of the Real relative to the U.S. dollar may increase the costs of imported products and equipment. Our operations in Brazil rely on imported equipment, and, as a result of such devaluation, such equipment would be more expensive to purchase.

        In response to the global economic and financial crisis, the Brazilian government increased the SELIC basic interest rate to 13.75% as of December 31, 2008. In 2009, Brazilian Central Bank reduced the SELIC rate to 8.75% as of December 31, 2009. Based on further economic developments, the Brazilian Central Bank increased the SELIC rate up to 10.75% as of December 31, 2010 and to 11% as of December 31, 2011. Most recently, the Brazilian Central Bank reduced the SELIC rate to 10.50% as of January 18, 2012 and to 9.00% as of April 18, 2012. However, Brazilian interest rates remain high, and any increase in interest rates could negatively affect our profitability and results of operations and would increase the costs associated with financing our operations in Brazil.

        Inflation in Brazil.    Brazil has historically experienced high rates of inflation. Inflation, as well as governmental measures put in place to combat inflation, have had a material adverse effect on the Brazilian economy. Inflationary pressures persist, and actions taken in an effort to curb inflation, coupled with public speculation about possible future governmental actions, have in the past contributed to economic uncertainty in Brazil and heightened volatility in the Brazilian securities market. According to the Broad Consumer Price Index (Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo, or "IPCA"), published by the Brazilian Institute for Geography and Statistics (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística , or "IBGE"), the Brazilian consumer price inflation rates were 4.5% in 2007, 5.9% in 2008, 4.3% in 2009, 5.9% in 2010 and 6.5% in 2011.

        Since 2006, Oi's telephone rates have been indexed to the Telecommunications Service Index (Índice de Serviços de Telecomunicações, or "IST"), which is a basket of national indexes that reflect the Brazilian telecommunications sector's operating costs. However, Brazilian monetary policy continues to use the IPCA as an inflation targeting system. The inflation target for 2012 is 4.5%. In recent years, Brazil has failed to meet its inflation target. According to the Brazilian monetary authority, the official inflation target was only met in one calendar year over the past three years. In 2009, the official target inflation rate of 4.50% was 4% higher than the actual inflation rate of 4.32%. However, in 2010 and 2011, Brazil's actual inflation rate was 5.91% and 6.50%, respectively, 31.3% and 44.4% higher than the 4.50% inflation target set for both calendar years. If inflation increases beyond the official 2012 target, basic interest rates may rise, causing direct effects on Oi's cost of debt and indirect effects on the demand for telecommunications goods and services. These effects are aggravated by the uncertainties historically observed in Brazil's economy.

19


        If Brazil experiences substantial inflation in the future, Oi's costs may increase and its margins may decrease. Although ANATEL regulations provide for annual price increases for most of Oi's services, these increases are linked to inflation indices, as described above, discounted by increases in our productivity. During periods of rapid increases in inflation, the price increases for Oi's services may not be sufficient to cover its additional costs, and Oi may be adversely affected by the lag in time between the incurrence of increased costs and the receipt of revenues resulting from the annual price increases.

        Restrictions on the movement of capital out of Brazil.    Brazilian law provides that whenever there exists, or there is a serious risk of, a material imbalance in Brazil's balance of payments, the Brazilian government may impose restrictions for a limited period of time on the remittance to foreign investors of the proceeds of their investments in Brazil as well as on the conversion of the Real into foreign currencies. The Brazilian government imposed such a restriction on remittances for approximately six months in 1989 and early 1990. The Brazilian government may in the future restrict companies from paying amounts denominated in foreign currency or require that any such payment be made in Reais. Many factors could affect the likelihood of the Brazilian government imposing such exchange control restrictions, including the extent of Brazil's foreign currency reserves, the availability of sufficient foreign exchange on the date a payment is due, the size of Brazil's debt service burden relative to the economy as a whole and political constraints to which Brazil may be subject. There can be no certainty that the Brazilian government will not take such measures in the future.

The market value of securities issued by Brazilian companies is influenced by the perception of risk in Brazil and other emerging market countries, which may have a negative effect on the value of our investments in Oi and Contax and may restrict Oi and Contax's access to international capital markets

        Economic and market conditions in other emerging market countries, especially those in Latin America, may influence the market for securities issued by Brazilian companies. Investors' reactions to developments in these other countries may have an adverse effect on the market value of securities of Brazilian issuers. Adverse economic conditions in other emerging market countries have at times resulted in significant outflows of funds from Brazil. Crises in other emerging countries or the economic policies of other countries, in particular the United States, may adversely affect investors' demand for securities issued by Brazilian companies, including Oi and Contax. Any of these factors could adversely affect the market price of the common or preferred shares of Oi and Contax and thereby reduce the value of our investment in those companies. Any of these factors could also impede the ability of Oi or Contax to access the international capital markets and finance their operations in the future on terms acceptable to it or at all.

Oi's fixed-line telecommunications services face increased competition from mobile services providers, other fixed-line service providers and cable television service providers, which may adversely affect its revenues and margins

        Oi's fixed-line telecommunication services face increasing competition from mobile services as the prices for mobile services decline and approach those of fixed-line services. Oi expects that the number of fixed lines in service in Brazil will continue to stagnate or decline, as certain customers eliminate their fixed-line services in favor of mobile services, and the use of existing fixed lines to decline as customers substitute calls on mobile phones in place of fixed-line calls as a result of promotional mobile rates. The rate at which the number of fixed lines in service in Brazil may decline depends on many factors beyond our control, such as economic, social, technological and other developments in Brazil. For the year ended December 31, 2011, Oi's traditional local fixed-line telecommunication services represented 34.5% of the gross operating revenue of the Oi Companies. Because Oi derives a significant portion of its net operating revenue from its traditional local fixed-line telecommunication services, the reduction in the number of fixed-lines in service has negatively affected and is likely to continue to negatively affect Oi's net operating revenue and margins.

20


        Oi also competes in the market for local fixed-line services with other fixed-line service providers, primarily with Empresa Brasileira de Telecomunicações—Embratel ("Embratel"), Embratel's cable television subsidiary Net Serviços de Comunicação S.A. ("NET") and GVT S.A. ("GVT"). In addition, Oi competes in each service region with smaller companies that have been authorized by the Brazilian National Telecommunications Agency (Agência Nacional de Telecomunicações, or "ANATEL") to provide local fixed-line services. Embratel, GVT and NET are each controlled by multinational companies that may have more significant financial and marketing resources, and greater abilities to access capital on a timely basis and on more favorable terms, than Oi.

        Oi's loss of a significant number of fixed-line customers would adversely affect its operating revenues and results of operations.

Oi's mobile services face strong competition from other mobile services providers, which may adversely affect its revenues

        The mobile services market in Brazil is extremely competitive. Oi faces competition from large competitors such as Vivo Participações S.A. ("Vivo"), Telecom Americas Group, which markets its services under the brand name "Claro," and TIM Participações S.A. ("TIM"). Vivo, TIM and Telecom Americas Group are each controlled by multinational companies that may have more significant financial and marketing resources, and greater abilities to access capital on a timely basis and on more favorable terms, than Oi.

        Oi's ability to generate revenues from its mobile services depends on its ability to increase and retain its customer base. Each additional customer subscribing to Oi's service entails costs, including sales commissions and marketing costs. Recovering these costs depends on Oi's ability to retain such customers. Therefore, high rates of customer churn could have a material adverse effect on the profitability of Oi's mobile service business.

        Oi has experienced increased pressure to reduce its rates in response to pricing competition. This pricing competition often takes the form of special promotional packages, which may include, among other things, mobile handset subsidies, traffic usage promotions and incentives for calls made within a mobile services provider's own network. Competing with the service plans and promotions offered by competitors may cause an increase in Oi's marketing expenses and customer-acquisition costs, which has adversely affected and could continue to adversely affect Oi's results of operations. Oi's inability to compete effectively with these bundles of products and services could result in a loss of market share and adversely affect its operating revenues and profitability.

Oi's long-distance services face significant competition, which may adversely affect its revenues

        In Brazil, unlike in the United States and many other countries, a caller chooses its preferred long-distance carrier for each long-distance call, whether originated from a fixed-line telephone or a mobile handset, by dialing such carrier's long-distance carrier selection code (Código de Seleção de Prestadora). The long-distance services market in Brazil is highly competitive. Oi's principal competitor for long-distance services is TIM, which in 2010 began aggressively promoting its long-distance services with significant discounts. Generally, callers placing long-distance calls in Brazil from their fixed-line telephones tend to select the long-distance carrier affiliated with the provider of their fixed-line service. Similarly, callers placing long-distance calls in Brazil from their mobile telephones tend to select the long-distance carrier affiliated with the provider of their mobile or fixed-line service. However, increased competition from long-distance service providers has resulted in pressure on Oi's long-distance rates and adversely affected its revenue from these services. In addition, aggressive discounting by TIM during 2010 and 2011 has substantially reduced the market share of Oi in the long-distance market. Competition in the long-distance market may require Oi to increase its marketing expenses and/or provide services at lower rates than those it currently expects to charge for such

21


services. Competition in the domestic long-distance market has had and could continue to have a material adverse effect on Oi's revenues and margins.

Data transmission services are not subject to significant regulatory restrictions in Brazil, and as a result, Oi faces an increasing amount of competition in this business

        Competition in data transmission services is not subject to significant regulatory restrictions and, therefore, the market is open to a large number of competitors. Some competitors, such as cable operators, offer telephone and broadband services that do not require them to use Oi's fixed-line network, thereby allowing them to reach Oi's customers without paying interconnection fees to Oi. Increasing competition in data transmission services may lead to rate reductions in this segment, adversely affecting the net operating revenue that Oi generate from this business. In addition, increased competition for data transmission customers may require Oi to increase its marketing expenses and capital expenditures and may lead to the loss of broadband customers, in each case leading to a decrease in Oi's profitability.

Oi has a substantial amount of existing debt, which could restrict its financing and operating flexibility and have other adverse consequences

        As of December 31, 2011, the Oi Companies had total consolidated debt of R$29,714.4 million. Oi is subject to certain financial covenants that limit its ability to incur additional debt. Its existing level of indebtedness and the requirements and limitations imposed by its debt instruments could adversely affect its financial condition or results of operations. In particular, the terms of some of these debt instruments restrict our ability, and the ability of our subsidiaries, to:

    incur additional debt;

    grant liens;

    pledge assets;

    sell or dispose of assets; and

    make certain acquisitions, mergers and consolidations.

        Furthermore, some of Oi's debt instruments include financial covenants that require it and some of its subsidiaries to maintain certain specified financial ratios. Additionally, the instruments governing a substantial portion of its indebtedness contain cross-default or cross-acceleration clauses, and the occurrence of an event of default under one of these instruments could trigger an event of default under other indebtedness or enable the creditors under other indebtedness to accelerate that indebtedness.

        If Oi is unable to incur additional debt, it may be unable to invest in its business and make necessary or advisable capital expenditures, which could reduce future net operating revenue and adversely affect its profitability. In addition, cash required to serve its existing indebtedness reduces the amount available to it to make capital expenditures.

        If Oi's growth in net operating revenue slows or declines in a significant manner, for any reason, it may not be able to continue servicing its debt. If it is unable to meet its debt service obligations or comply with our debt covenants, it could be forced to renegotiate or refinance its indebtedness, seek additional equity capital or sell assets. It may be unable to obtain financing or sell assets on satisfactory terms, or at all.

22


Regulation and regulatory changes may have a material adverse effect on Oi's results

        Telecommunications service providers in Brazil are subject to extensive regulation. ANATEL regulates, among other things, rates, quality of service and universal service goals, as well as competition among telecommunications service providers. Changes in laws and regulations, grants of new concessions, authorizations or licenses or the imposition of additional universal service obligations, among other factors, may adversely affect Oi's business, financial condition and results of operations.

        Among the items on ANATEL's regulatory agenda are the following:

    ANATEL has proposed a General Plan on Competition Targets (Plano Geral de Metas de Competição), which contemplates the creation of three entities to manage information about telecommunications networks, act as an intermediary in contracts between telecommunications providers and supervise the offering of wholesale and retail data traffic services. The proposed General Plan on Competition Targets also addresses a variety of other matters, including criteria for the evaluation of telecommunications providers to determine which providers have significant market power, regulations applicable to the wholesale markets for trunk lines, backhaul, access to internet backbone and interconnection services, and regulations related to partial unbundling and/or full unbundling of the local fixed-line networks of the public regime service providers. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012.

    ANATEL has proposed new regulations under which it would modify the Factor X applicable to the determination of rate increases available to public concessionaires providing fixed-line services. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012.

        We cannot predict when regulations regarding these matters will be adopted or whether these regulations will be adopted as proposed. Some of these regulations, if adopted, may have adverse effects on Oi's revenues, costs and expenses, results of operations and financial position.

        Certain legislative bills seeking to terminate monthly subscription fees charged by local fixed-line service providers have been submitted to the Brazilian Congress and remain pending. In March 2008, a special committee was formed in the Brazilian House of Representatives to discuss the various proposed bills on this issue. As of the date of this annual report, no action had been taken by the committee. During 2011, monthly subscription fees represented 23.4% of Oi's gross operating revenue. The enactment of legislation terminating the monthly subscription fees would have a material adverse effect on Oi's results of operations.

        We cannot predict whether ANATEL, the Brazilian Ministry of Communications (Ministério das Comunicações) or the Brazilian government will adopt other telecommunications sector policies in the future or the consequences of such policies on Oi's business and the business of our competitors.

Oi's local fixed-line and domestic long-distance concession agreements are subject to periodic modifications by ANATEL, and Oi's bids for new concessions upon the expiration of its existing concessions may not be successful

        Oi provides fixed-line telecommunications services in certain regions of Brazil pursuant to concession agreements with the Brazilian government. These concession agreements expire on December 31, 2025 and may be amended by the parties every five years prior to the expiration date. In connection with each five year amendment, ANATEL has the right, following public consultations, to impose new terms and conditions in response to changes in technology, competition in the marketplace and domestic and international economic conditions.

23


        Oi's obligations under the concession agreements may be subject to revision in connection with each future amendment. Any future amendments could impose requirements on Oi that could require it to undertake significant capital expenditures or could modify the rate-setting procedures applicable to it in a manner that would significantly reduce the operating revenues that Oi generates from its fixed-line businesses. If the amendments to Oi's concession agreements have these effects, its business, financial condition and results of operations could be materially adversely affected.

        Oi expects the Brazilian government to offer new concessions in competitive auctions prior to the expiration of the existing concession agreements. Oi may participate in such auctions, but its existing fixed-line and domestic long-distance concession agreements will not entitle Oi to preferential treatment in these auctions. If Oi does not secure concessions for its existing service areas in any future auctions, or if such concessions are on less favorable terms than current concessions, Oi's business, financial condition and results of operations would be materially adversely affected.

Oi's local fixed-line and domestic long-distance concession agreements, as well as its authorizations to provide personal mobile services, contain certain obligations, and its failure to comply with these obligations may result in various fines and penalties imposed on Oi by ANATEL

        Oi's local fixed-line and domestic long-distance concession agreements contain terms reflecting the General Plan on Universal Service (Plano Geral de Metas de Universalização), the General Plan on Quality Goals (Plano Geral de Metas de Qualidade) and other regulations adopted by ANATEL, the terms of which could affect Oi's financial condition and results of operations. Oi's local fixed-line concession agreements also require it to meet certain network expansion, quality of service and modernization obligations in its concession regions. In the event of noncompliance with ANATEL targets in any one of these states, ANATEL can establish a deadline for achieving the targeted level of such service, impose penalties and, in extreme situations, terminate the applicable concession agreement for noncompliance with its quality and universal service obligations.

        On an almost weekly basis, Oi receives inquiries from ANATEL requiring information from it on its compliance with the various service obligations imposed by its concession agreements. If Oi is unable to respond satisfactorily to those inquiries or comply with its service obligations under its concession agreements, ANATEL may commence administrative proceedings in connection with that noncompliance. Oi has received numerous notices of the commencement of administrative proceedings from ANATEL, mostly due to its inability to achieve certain targets established in the General Plan on Quality Goals and the General Plan on Universal Service, among others. As of December 31, 2011, the Oi Companies had recorded provisions in the amount of R$941 million in connection with fines sought to be imposed by ANATEL on a consolidated basis. Additional fines from ANATEL or fines in excess of the provisioned amount could adversely impact Oi's financial condition and results of operations.

        In addition, Oi's authorizations to provide personal mobile services contain certain obligations requiring it to meet network scope and quality of service targets. If Oi fails to meet these obligations, it may be fined by ANATEL until it is in full compliance with its obligations and, in extreme circumstances, Oi's authorizations could be revoked by ANATEL.

Oi and Contax are subject to numerous legal and administrative proceedings, which could adversely affect their business, results of operations and financial condition

        Oi and Contax are subject to numerous legal and administrative proceedings. It is difficult to quantify the potential impact of these legal and administrative proceedings. Both Oi and Contax classify the risk of loss from legal and administrative proceedings as "probable," "possible" or "remote." Each company makes provisions for probable losses but does not make provisions for possible and remote losses. As of December 31, 2011, Oi and Contax, together, had recorded provisions of R$7,059.5 million for probable losses relating to various tax, labor and civil legal and administrative proceedings

24


against them, including provisions of R$4,164.5 million relating to civil proceedings, R$1,979.9 million relating to labor proceedings and R$915.1 million relating to tax proceedings. Portugal Telecom's proportionally consolidated portion of these probable liabilities amounted to €760.1 million.

        In addition, as of December 31, 2011, Oi and Contax, together, had claims against them totalling R$21,553.3 million for proceedings classified as "possible" and for which they had made no provisions, including R$1,297.1 million relating to civil proceedings, R$1,930.7 million relating to labor proceedings and R$18,325.5 million relating to tax proceedings. Portugal Telecom's proportionally consolidated portion of these possible liabilities amounted to €2,345.8 million.

        Oi and Contax are not required to disclose or record provisions for proceedings in which their management judges the risk of loss to be remote. However, the amounts involved in certain of the proceedings in which Oi and Contax believe their risk of loss is remote could be substantial.

        Consequently, the losses to Oi and Contax, and therefore to Portugal Telecom, could be significantly higher than the amounts for which we have recorded provisions. If Oi or Contax were to be subject to unfavorable decisions in any legal or administrative proceedings and the losses in those proceedings were to significantly exceed the amount for which it has provisioned or involve proceedings for which it has made no provision, its results of operations and financial condition may be materially adversely affected. Even for the amounts recorded as provisions for probable losses, a judgment against Oi or Contax would have an effect on their cash flow if they are required to pay those amounts. Unfavorable decisions in these legal proceedings may, therefore, reduce the liquidity of Oi or Contax and adversely affect their, and consequently Portugal Telecom's, business, financial condition and results of operations.

Oi is subject to delinquencies of its accounts receivables. If it is unable to limit payment delinquencies by its customers, or if delinquent payments by its customers increase, its financial condition and results of operations could be adversely affected

        Oi's business significantly depends on its customers' ability to pay their bills and comply with their obligations to it. In 2011, Oi recorded provisions for doubtful accounts in the amount of R$1,093.8 million, primarily due to subscribers' delinquencies. As of December 31, 2011, Oi's provision for doubtful accounts, as a percentage of its net operating revenues, was approximately 5%.

        ANATEL regulations prevent Oi from implementing certain policies that could have the effect of reducing delinquency, such as service restrictions or limitations on the types of services provided based on a subscriber's credit record. If Oi is unable successfully to implement policies to limit subscriber delinquencies or otherwise select its customers based on their credit records, persistent subscriber delinquencies and bad debt will continue to adversely affect Oi's operating and financial results.

        In addition, if the Brazilian economy declines due to, among other factors, a reduction in the level of economic activity, depreciation of the Real, an increase in inflation or an increase in domestic interest rates, a greater portion of Oi's customers may not be able to pay their bills on a timely basis, which would increase its provision for doubtful accounts and adversely affect its financial condition and results of operations.

Risks Related to Our Other International Investments

Adverse political, economic and legal conditions in the countries where we have investments may hinder our ability to receive dividends from our international subsidiaries

        The governments of many of the countries where we have investments have historically exercised, and continue to exercise, significant influence over their respective economies and legal systems. Countries where we have investments may enact legal or regulatory measures that restrict the ability of our subsidiaries to make dividend payments to us. Similarly, adverse political or economic conditions in

25


these countries may hinder our ability to receive dividends from our subsidiaries. We receive significant amounts in dividends each year from our international investments, particularly in Africa, and a limitation on our ability to receive a material portion of those dividends could adversely affect our cash flows and liquidity.

        In addition, our investments in these regions are exposed to political and economic risks that include, but are not limited to, exchange rate and interest rate fluctuations, inflation and restrictive economic policies and regulatory risks that include, but are not limited to, the process for the renewal of licenses and the evolution of regulated retail and wholesale tariffs. In addition, our ventures in international markets face risks associated with increasing competition, including due to the possible entrance of new competitors and the rapid development of new technologies.

        The development of partnerships in these markets raises risks related to the ability of the partners to jointly operate the assets. Any inability of us and our partners to operate these assets may have a negative impact on our strategy and on our results of operations.

        All these risks may have material adverse effects on our results of operations.

We may continue to engage in acquisitions and divestments, which may be disruptive and require us to incur significant expenses

        From time to time, we have made strategic acquisitions in order to obtain various benefits such as a desire to access to growing international markets and broaden our customer base. Future acquisitions could result in the incurrence of contingent liabilities and an increase in amortization expenses related to intangible assets, which could have a material adverse effect upon our business, financial condition and results of operations. Risks we could face with respect to acquisitions include:

    difficulties in the integration of the operations, technologies, products and personnel of the acquired company;

    risks of entering markets in which we have no or limited prior experience;

    potential loss of employees;

    diversion of management's attention away from other business concerns; and

    expenses of any undisclosed or potential legal liabilities of the acquired company.

        From time to time, we also divest parts of our business to monetize investments, obtain funds to make other investments or optimize our operations. Any decision to dispose of or otherwise exit investments may result in the recording of special charges, particularly for any business that we consolidate or proportionally consolidate, such as workforce reduction costs and industry and technology-related write-offs. We may not be successful in consummating future acquisitions or divestments on favorable terms or at all. The risks associated with such acquisitions and divestments could have a material adverse effect upon our business, financial condition and results of operations.

We are a party to joint ventures and partnerships that may not be successful and may expose us to future costs

        We are partners in joint ventures and partnerships. Our partnering arrangements may fail to perform as expected for various reasons, including an incorrect assessment of our needs or the capabilities or financial stability of our strategic partners. Our ability to work with these partners or develop new products and solutions may become constrained, which could harm our competitive position in the market. Additionally, our share of any losses from or commitments to contribute additional capital to such partnerships may adversely affect our results of operations or financial position.

26


Risks Relating to Our ADSs and Ordinary Shares

An ADS holder may face disadvantages compared to an ordinary shareholder when attempting to exercise voting rights

        Holders of our ADSs may instruct the depositary to vote the ordinary shares underlying the ADSs. For the depositary to follow the voting instructions, it must receive them on or before the date specified in our voting materials. The depositary must try, as far as practical, subject to Portuguese law and our articles of association, to vote the ordinary shares as instructed. In most cases, if the ADS holder does not give instructions to the depositary, it may vote the ordinary shares in favor of proposals supported by our Board of Directors, or, when practicable and permitted, give a discretionary proxy to a person designated by us. We cannot be certain that ADS holders will receive voting materials in time to ensure that they can instruct the depositary to vote the underlying ordinary shares. Also, the depositary is not responsible for failing to carry out voting instructions or for the manner of carrying out voting instructions. This means that ADS holders may not be able to exercise their right to vote and there may be nothing they can do if their ordinary shares or other deposited securities are not voted as requested.

If you are a U.S. tax resident, you will not be eligible for the reduced rates of Portuguese withholding tax on dividends under the U.S.-Portugal income tax treaty unless you fill out a form required by the Portuguese tax authorities and get it certified by the U.S. Internal Revenue Service

        If you are a U.S. tax resident, you will not be eligible for the reduced rates of Portuguese withholding tax on dividends under the U.S.-Portugal income tax treaty unless you fill out a form required by the Portuguese tax authorities and have it certified by the U.S. Internal Revenue Service.

        Under Portuguese law, dividends paid by Portuguese companies are subject to withholding tax at a 21.5% rate. Dividends placed in bank omnibus accounts (except where the identity of the effective beneficiary is disclosed), are subject to withholding tax at a rate of 30%.

        However, under the U.S.-Portugal income tax treaty, the withholding tax rate on dividends distributed to U.S. tax residents may be reduced, as a general rule, to 15%. In order to apply the reduced treaty rate, confirmation that each shareholder is eligible for the benefits of the treaty is required. A specific form (Form 21-RFI of the Tax and Customs Authority (AT—Autoridade Tributária e Aduaneira) of the Portuguese Ministry of Finance), duly certified by the U.S. Internal Revenue Service, must be received by Banco Espírito Santo, the custodian for the depositary, if you are a holder of ADSs, or your financial intermediary, if you are a holder of Portugal Telecom ordinary shares, prior to the date the dividends are made available to shareholders.

        If this form is not available as of the relevant date, Portuguese withholding tax will be levied at the 21.5% rate. If you are able to submit the form to the custodian for the depositary, if you are a holder of ADSs, or to your financial intermediary, if you are a holder of ordinary shares, no later than the 20th day of the month following the payment of the dividend, we believe that the custodian or the financial intermediary, as the case may be, should release the 6.5% excess Portuguese withholding tax to you. However, we cannot guarantee that the custodian or the financial intermediary will do so.

        In addition, the 6.5% excess Portuguese withholding tax may be subsequently reimbursed by the Portuguese tax authorities pursuant to specific claims of individual shareholders on Form 22-RFI of the Tax and Customs Authority of the Portuguese Ministry of Finance, duly certified by the U.S. Internal Revenue Service and presented to the Portuguese tax authorities within two years following the last day of the year in which the dividends were made available. See "Item 10—Additional Information—Taxation—Dividends."

        If you are an investment fund, pension fund or trust holding ADSs or ordinary shares, you should be aware that, under a guidance note issued by the Portuguese tax authorities, in order to benefit from

27


the Treaty provisions, you must comply with certain additional requirements that are described in "Item 10—Additional Information—Taxation—Dividends." Although this is not demanded by the Treaty, the Portuguese tax authorities take the position that the compliance with the applicable requirements should be certified by the U.S. Internal Revenue Service, using a form or other mean specifically permitted for this purpose. If you are an investment fund, pension fund or trust, you should contact your tax advisor for more information regarding the requirements of the Portuguese tax authorities.

        You should know that receiving certification of a Form 21-RFI or Form 22-RFI from the U.S. Internal Revenue Service can be a lengthy process. In addition, although Portuguese law states that the excess withholding tax should be reimbursed within one year from the date the claim was submitted, we cannot guarantee if or when you will receive any reimbursement of the 6.5% excess Portuguese withholding tax even if you fill out Form 22-RFI and are eligible to receive reimbursement as described above. You should contact your tax advisor if you wish to fill out Form 21-RFI or Form 22-RFI to claim eligibility for the benefits of the Treaty.

ITEM 4—INFORMATION ON THE COMPANY

Overview

        We provide telecommunications services in Portugal, in Brazil through our strategic partnerships with Oi and Contax, and in certain countries in sub-Saharan Africa and Asia. Our business in analyzed and discussed based on two reportable segments: Telecommunications in Portugal and Telecommunications in Brazil—Oi. Within these segments, we report revenues in the following customer categories for our telecommunications services in Portugal and Brazil: residential customers, personal customers, enterprise customers and other revenues. In addition to our operating reportable segments, we have other businesses that do not rise to a threshold that would require disclosure as a reportable segment. Revenues from our Portuguese and international operations accounted for 48% and 52% of our consolidated revenues in 2011, respectively, primarily reflecting 47% and 39% of our consolidated revenues related to the above-mentioned Portuguese and Brazilian (Oi) telecommunications businesses, respectively, as well as 6% of our consolidated revenues from the proportional consolidation of Contax and 4% of our consolidated revenues from our Africatel businesses.

        Portugal.    In Portugal, we provide services in the following customer categories:

    Residential services, which include integrated networks inside the customer's home, enabling the simultaneous connection of multiple devices, including fixed line telephone, TV (including Internet Protocol Television and direct-to-home satellite Pay-TV services), game consoles, PCs, laptops, tablets and smartphones. We provide these services through our subsidiaries, in particular PT Comunicações, S.A. ("PT Comunicações").

    Personal services, which are mobile telecommunications services, such as voice, data and Internet-related multi-media services provided to personal (i.e., individual) customers through our subsidiary TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. ("TMN").

    Enterprise services, including Corporate and SME/SoHo services, which provide our corporate and medium and small business customers with integrated data and business solutions, as well as IT/IS and business process outsourcing (BPO) services.

    Wholesale and other services, which primarily include wholesale telecommunications services, public pay telephones, the production and distribution of telephone directories and other services in Portugal.

28


        Brazil.    After the completion of the corporate reorganization of Oi that occurred on April 9, 2012, we hold a 23.25% economic interest in Oi S.A., one of the largest telecommunications companies in Brazil, and we are parties to a series of shareholder agreements with other shareholders of Oi that allow us to jointly control Oi. We completed our investment in Oi on March 28, 2011, and we held a 25.3% economic interest in Oi throughout 2011. We have proportionally consolidated the results of operations of Oi in our results of operations since April 1, 2011. Since April 1, 2011, we have proportionally consolidated 25.6% of TmarPart, the parent company of Oi S.A., in our consolidated financial statements, reflecting our ownserhip interest in TmarPart. TmarPart, in turn, fully consolidates Oi S.A.

        Oi provides telecommunications services in Brazil, including:

    Residential services, which include local fixed-line services and domestic long-distance services, primarily in Regions I and II of Brazil, data transmission services and usage of Oi's network to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's fixed-line network (fixed-line interconnection services).

    Personal services, which include mobile telecommunications services throughout Brazil (Regions I, II and III) utilizing 2G and 3G technology, including voice and data transmission services, and usage of Oi's network to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's moblie network (mobile interconnection services).

    Enterprise services, which include fixed-line telecommunications services, mobile telecommunications services, advanced voice services, such as 0800 (toll free) services, customized infrastructure and storage capacity and access to advanced data centers, in each case to corporate and medium and small businesses.

    Other services, which include subscription television services, including cable and DTH television services, ISP services, operation of the iG internet portal (which Oi agreed to sell in 2012) and a mobile phone payment system and call center.

        The Brazilian regions described above consist of Region I (which consists of 16 Brazilian states located in the northeastern and part of the northern and southeastern regions), Region II (which consists of the Federal District and nine Brazilian states located in the western, central and southern regions) and Region III (consisting of the State of São Paulo).

        Other International Assets.    Concurrently with our investment in Oi, we acquired a 16.2% economic interest in CTX Participações S.A. ("CTX"), the parent company of Contax Participações S.A. ("Contax Participações") and Contax S.A. ("Contax"), which provides contact center services in Brazil. Even before our investment in Contax, we provided call center services in Brazil through our subsidiary Dedic, S.A. ("Dedic"), and Dedic's subsidiary GPTI—Tecnologias de Informação, S.A. ("GPTI") provided IT/IS services in Brazil. On June 30, 2011, we merged Dedic and GPTI into Contax, and our economic interest in Contax increased to 19.5%. We have proportionally consolidated the results of operations of Contax in our results of operations since April 1, 2011, and Contax's results of operations have included the results of operations of Dedic and GPTI since July 1, 2011.

        In addition, we have significant interests in telecommunications companies in Angola, Cape Verde, Namibia and São Tomé and Principe in Africa and in Macau and East Timor in Asia.

29


        The following table provides a breakdown of our operating revenues by reportable segment for the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011:

 
  Year ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (Euro millions)
 

Telecommunications in Portugal

                   

Services rendered

    3,059.3     2,933.6     2,740.0  

Sales

    178.9     149.4     116.3  

Other revenues

    34.9     41.4     35.8  
               

    3,273.1     3,124.5     2,892.0  
               

Telecommunications in Brazil—Oi

                   

Services rendered

            2,297.5  

Sales

              12.0  

Other revenues

            102.6  
               

            2,412.1  
               

Other operations

    873.9     1,088.3     1,441.1  

Eliminations in consolidation

    (413.6 )   (470.5 )   (598.4 )
               

Total consolidated operating revenues

    3,733.4     3,742.3     6,146.8  
               

Corporate Information

        Our legal and commercial name is Portugal Telecom, SGPS, S.A. We are a limited liability holding company, organized as a Sociedade Gestora de Participações Sociais under the laws of the Portuguese Republic. The company was originally incorporated as Portugal Telecom, S.A., a sociedade anónima in June 1994. Our principal offices are located at Avenida Fontes Pereira de Melo, 40, 1069-300 Lisboa, Portugal. Our telephone number is +351 21 500 1701, and our facsimile number is +351 21 500 0800. Our agent for service of process in the United States is Puglisi & Associates at 850 Library Avenue, Suite 204, Newark, Delaware 19711. Our home page is located at www.telecom.pt. The information on our website is not part of this report. The website address is included as an indicative textual reference only.

Strategy

        We are an international operator focused on three main geographies: Portugal, Brazil and sub-Saharan Africa. We remain committed to discipline in our strategy, cost, operations and financial performance, and we aim to focus our resources on our core businesses and core regions. Our strategy continues to be guided by five key medium-term objectives:

    grow our customer base to 100 million customers;

    increase our exposure to international businesses up to two-thirds of our revenues;

    reinforce leadership in all market sectors;

    achieve performance in the top quartile of European companies in shareholder return and operating and financial results; and

    be a reference company in sustainability efforts.

        Our success in achieving these goals is subject to a number of uncertainties, including the factors described in "Item 3—Key Information—Risk Factors."

30


        Some of our specific strategies to achieve these goals in our core regions include the following:

    Portuguese Operations

    Reap the benefits of the functional merger of our mobile business (TMN) and wireline business (PT Comunicações), with a stronger focus on customer segments. We recently implemented a functional merger of our mobile and wireline businesses, and our new organizational structure is based on two principles:

    Stronger customer focus:    We abandoned a company structure organized around fixed and mobile platforms in favor of a structure centred on the specific needs of each segment, implementing a new organization around five customer categories: Residential, Personal, SMEs/SoHos, Corporate and Wholesale. We report SME/SoHo and Corporate businesses together as Enterprise services.

    Superior operational efficiency:    We eliminated several decision processes and layers and reduced the number of officers, enabling a leaner and more agile company to effectively compete in an increasingly challenging environment.

      Effectively execute projects for next generation networks and improvements in distribution and customer care.    We seek to act at the forefront of fiber rollout in Portugal and in Europe, having already covered 1.6 million homes passed with Fiber-to-the-Home ("FTTH") available and under construction, making Portugal the most penetrated country in Europe with 46% of households covered (an initiative that was recognised by the FTTH Council Europe with the innovation award for Deployment and Operation of FTTH Networks). We aim to leverage our FTTH investment not only to provide advanced and high-speed data and video services to our corporate and residential customers but also to cover TMN's base stations with fiber to allow higher download and upload speeds for TMN's data customers and to pave the way for the rollout of Long Term Evolution ("LTE") services. We launched LTE services in March 2012 with a network covering 20% of population in Portugal, and we aim to increase coverage to 80% of the population by April 2012 and to 90% by the end of 2012. In addition, we operate the most comprehensive Wi-Fi network in Portugal, with around 1,600 hot spots, and we intend to use that network to enable traffic offloads from mobile to fixed networks. Finally, we are implementing a program to rejuvenate our field force to improve its quality and responsiveness against a backdrop of increasingly complex television and IT services.

    Residential services: provide an outstanding and sophisticated multi-screen Pay-TV experience.  We believe the growing connectivity available on next generation access networks will continue to be an overriding trend among residential customers, enabling the simultaneous connection of multiple devices through wireless and wireline networks inside the customer home (TVs, games consoles, PCs, laptops, tablets and smartphones). We believe multi-screen TV is a key lever for differentiating our services, and our nationwide Pay-TV service under the Meo brand ("Meo") is converging towards a seamless offering on the TV, PC and smartphone. We also expect cloud-based services to become an increasingly popular reality, allowing easy access to software and technology and higher security in the storage of key information. We are following these trends, having recently launched several new applications and services, including (1) Meo Go, a live-TV service available on Wi-Fi and 3G/4G mobile networks, (2) Meo Kanal, an application aiming at bringing the social media features to the TV set and (3) Meo Games, an on-demand gaming service. We seek partnerships with content and technology suppliers in order to enhance our service and obtain a competitive advantage.

    Personal services: use mobile data and convergence of services as key growth levers.  We seek to capitalize on the increased penetration of smartphones, laptops and other mobile data devices, coupled with the explosive growth and proliferation of data services and apps. We offer TV

31


      (Meo Mobile), music (Music Box) and access to social networks through aggregator and convergent services that leverage our Sapo brand and know-how. We also use partnerships with key suppliers, using its brand or third-party brands, to maintain distinctive and attractive offerings of smartphones, tablets and laptops. In addition, we remain focused on designing new tariff plans, like the "e," a new prepaid plan, and the "Unlimited" post-paid plan, which are simpler and customizable and aimed at catalyzing the upselling of Internet services and seeking to lock in high value customers, shifting way from pricing competition.

    Enterprise services: provide new services for businesses by leveraging our transport and access networks.  Through investments in infrastructure and telecom-IT convergence, we intend to develop and market advanced integrated solutions for the corporate and SME segments aimed at increasing our penetration of IT/IS and BPO services in Portugal. We will also seek to leverage the new data center we are constructing in Covilhã, Portugal and our cloud computing offering, in partnership with Cisco and Microsoft, to supply new and distinctive services to the market.

    Reinforce leadership in the market sectors where we operate.  Through our Meo Pay-TV service, we are turning around our residential business, leveraging our position as a major integrated operator and aiming to offer broad and convergent products and services. In a converging world where individuals increasingly need to contact, communicate and consume seamless data services through all types of devices everywhere—at their workplaces, at home or on the move—we believe our skills and ability to offer integrated services are a competitive advantage in Portugal.

    Emphasize customer service.  In the context of major market transformations and economic uncertainty, understanding customer needs and addressing these needs by ensuring world-class execution is a crucial priority. We seek to develop trust-based relationships with our customers that will encourage them to adopt increasingly complete products and service packages for longer periods, allowing us to increase our revenues.

    International Operations

    Maximize the strategic value of our international assets and reinforce our focus on Brazil and sub-Saharan Africa.  The Brazilian market remains a priority to us as a driver for growth. Africa will continue to be an important source of growth as well, where we seek to reinforce partnerships and explore value-creating investment opportunities.

    Brazil: focus on data growth and convergence of services.  In Brazil, through our investment in and partnership with Oi, we will focus our efforts on leveraging our experience in developing new and technologically advanced solutions for corporate customers, fixed-mobile convergent offers, mobile broadband, Pay-TV and triple-play services to contribute to further improve Oi's operational and financial performance. We seek to build upon Oi's strong presence in the Brazilian market and its potential for future growth.

    Africa and Asia: pursue consolidation of practices among our investments and consider opportunistic M&A transactions.  We continue to focus on improving the efficiency of our international operations through sharing best practices among all our investments and through increased proximity achieved by maintaining frequent contact with top management of those investments in person or by video-conference to better monitor key developments in each region.

    Focus on operational and commercial excellence of all assets and promote the sharing of best practices.  By reinforcing operational and commercial excellence in all our operations and promoting the sharing of best practices among all our businesses, we seek to tap the full potential of each business, taking into account the development of each market and the competitive position of our investments.

32


    Focus on Innovation and Execution

    Continue to implement our structured approach to innovation and related partnerships.  We pursue a structured approach to innovation aimed at establishing a balanced portfolio of projects focused on two key variables: risk level and maturity. Three main categories are defined under this approach: (1) incremental innovation (ordinary course of business, low-risk and short-term optimizations), (2) planned innovation (business development, medium-term and medium-risk developments) and (3) exploratory innovation (structural projects, which are long-term and high-risk by nature). We also seek to leverage a network of partnerships with key institutions: (1) technological partnerships for the development of new solutions and services (e.g., agreements with Cisco, Corning, Samsung, LG, Huawei and ZTE), (2) partnerships, aimed at sharing best practices and establishing joint collaboration in innovation and research and development ("R&D") (e.g., a protocol we signed with Singtel), (3) protocols with universities to foster joint R&D and knowledge-building efforts (e.g., our partnership with Carnegie Mellon University and several Portuguese universities) and (4) R&D partnerships aimed at developing new technological solutions (e.g., agreements with INESC Inovação and Instituto de Telecomunicações).

Corporate Structure

        The diagram below presents our different businesses as of the date of filing of this Annual Report on Form 20-F.

GRAPHIC


(1)
PT Comunicações, TMN and their subsidiaries provide residential, personal and enterprise services as part of our Portuguese telecommunications business.

(2)
Various companies providing services to Portugal Telecom group companies, including PT Sistemas de Informação (information systems), PT Inovação (research and development), PT Pro (shared services), PT Compras (central purchasing) and PT Contact (call centers).

(3)
Oi S.A. and its subsidiaries provide telecommunications services in Brazil. We proportionally consolidate the results of operations of Oi S.A.

(4)
Includes our investment in Contax, our investments in global telecommunications operators in the Cape Verde, São Tomé and Principe and Macau, mobile operators in Namibia and Angola, and other investments.

        For additional information on our significant subsidiaries, see Exhibit 8.1, which is incorporated herein by reference.

33



Recent Developments

Oi Corporate Reorganization

        On February 27, 2012, the shareholders of TNL, Telemar, Coari and Brasil Telecom approved a corporate reorganization to simplify their corporate structure. As part of the corporate reorganization, both TNL and Coari merged with and into Brasil Telecom, and Telemar became a wholly-owned subsidiary of Brasil Telecom. Brasil Telecom was renamed Oi S.A.

        As described in more detail under "—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi," we had previously entered into a strategic partnership with Oi, which was completed in March 2011, and held a 25.3% economic interest in Oi's business through investments in the parent company of TNL, Telemar Participações S.A. ("TmarPart"), TNL and Telemar. Following the corporate reorganization mentioned above, we hold a 23.25% economic interest in Oi S.A., including a direct interest of 15.54%.

        For more details on the corporate reorganization, see "—Our BusinessesBrazilian Operations (Oi)—Reorganization of the Oi Companies" below.

S&P Rating

        On January 21, 2012, S&P announced its review of our credit rating, downgrading our long-term rating from BBB- to BB+, with negative outlook, and our short-term rating from A-3 to B.

        On April 13, 2012, Moody's announced its review of the credit ratings of Portugal Telecom and of our wholly owned subsidiary Portugal Telecom International Finance B.V., through which we have incurred certain of our indebtedness, downgrading the long-term ratings from Ba1 to Ba2, with negative outlook.


Our Businesses

Portuguese Operations

        As of third quarter of 2011, we report our Portuguese operations as a new operating segment. Previously, we separately reported a wireline segment and a mobile (TMN) segment. As part of our new reporting format, we also report revenues by customer category as follows:

    Residential services, which include integrated networks inside the customer's home enabling the simultaneous connection of multiple devices, including fixed line telephones, TVs (including Internet Protocol Television and direct-to-home satellite Pay-TV services), game consoles, PCs, laptops, tablets and smartphones. Profits and losses related to services provided to residential customers were previously reported under the wireline segment.

    Personal services, which are mobile telecommunications services, including voice, data and Internet-related multi-media services across several access devices, such as mobile phones, smartphones and tablets, as well as wireless datacards and dongles (devices that attach to the USB port of a laptop/computer to provide mobile broadband service) for internet access. Profits and losses related to services provided to personal customers were previously recorded under the mobile (TMN) segment.

    Enterprise services, including Corporate and SME/SoHo services, which provide our corporate and medium and small business customers with data and business solutions, as well as IT/IS and business process outsourcing (BPO) services, previously reported under the wireline and mobile segments:

    Corporate services, which targets large companies and provides data, Internet, video and voice communications, services, fixed mobile convergence solutions and selected information technology services, network managing and outsourcing; and

34


      SME/SoHo services, which targets (1) small and medium enterprises ("SMEs"), providing vertical data and business solutions that are similar to our corporate services and (2) small office/home office ("SoHo") customers and provides cost-effective data and business solutions for those working in small businesses or at home.

    Wholesale and other services, which primarily include wholesale telecommunications services, public pay telephones, the production and distribution of telephone directories and other services in Portugal, previously reported under the wireline segment.

        The following table sets forth the operating revenues of each of our major customer categories with our Telecommunications in Portugal segment for the years ended December 31, 2010 and 2011:

 
  Year Ended
December 31,
 
 
  2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Residential services

    647.0     682.3  

Personal services

    865.0     768.4  

Enterprise services

    1,079.6     982.1  

Wholesale, other and eliminations

    532.8     459.2  
           

Total consolidated operating revenues

    3,124.5     2,892.0  
           

        Since we changed the manner in which we report our revenues in 2011, and due to constraints we faced in reformating information for prior fiscal years, we do not have available the exact breakdown set forth above for the fiscal year ended December 31, 2009. For information on our revenues for the year ended December 31, 2009, see "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Results of Operations."

        For information about the effects of seasonality on our business, see "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Overview—Business Drivers and Measures—Seasonality."

35


        The following table sets forth the total number of retail lines (or accesses), net retail additions and other information as of the dates indicated for our Portuguese telecommunications segment:

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  

Fixed retail accesses (thousands):

                   

PSTN/ISDN(1)

    2,746     2,695     2,648  

Broadband customers

    862     1,001     1,105  

Pay-TV customers

    581     830     1,042  
               

Total fixed retail accesses

    4,189     4,527     4,795  
               

Mobile customers (thousands):

                   

Postpaid

    2,235     2,291     2,378  

Prepaid

    5,018     5,129     5,066  
               

Total mobile customers

    7,252     7,419     7,444  
               

Net additions (thousands):

                   

Fixed retail accesses:

                   

PSTN/ISDN

    (96 )   (51 )   (48 )

Broadband customers

    152     139     104  

Pay-TV customers

    269     249     212  
               

Total fixed retail accesses

    325     337     268  
               

Mobile customers:

                   

Postpaid

    297     56     87  

Prepaid

    22     111     (63 )
               

Total mobile customers

    319     167     24  
               

Other data:

                   

Data as percentage of mobile service revenues

    23.1     24.6     27.7  

(1)
The public switched telephone network ("PSTN") is the traditional telephone system that runs through copper lines. The integrated digital services network ("ISDN") is the digital telecommunications network that allows simultaneous voice and data transmission over an access line.

Residential Customers

        Our residential customer category provides fixed line telephone and broadband services, Pay-TV (IPTV over ADSL and fiber and DTH satellite TV) services and Internet access services to residential

36


customers. The table below sets forth the total number of retail lines (or accesses), net additions and other information as of the dates indicated.

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  

Fixed retail accesses (thousands):

                   

PSTN/ISDN

    1,662     1,673     1,674  

Broadband customers

    679     809     911  

Pay-TV customers

    540     775     972  
               

Total fixed retail accesses

    2,880     3,257     3,557  
               

Net additions (thousands):

                   

PSTN/ISDN

    (14 )   11     1  

Broadband customers

    148     130     102  

Pay-TV customers

    252     235     198  
               

Total net additions

    387     376     300  
               

Other data:

                   

Unique customers

    n.a. (1)   1,862     1,881  

Retail RGU per PSTN/ISDN line

    n.a.     1.75     1.89  

ARPU (EUR)

    n.a.     29.2     30.7  

Retail traffic (millions of minutes)

    2,840     2,850     2,848  

Non-voice revenues as percentage of revenues

    42.0     51.3     58.5  

(1)
"n.a." means that this breakdown was not reported separately for the year ended December 31, 2009.

        In 2011, residential retail net additions reached 300 thousand as a result of the growth of our Meo Pay-TV service, which accounted for 198 thousand net additions, bringing the total Pay-TV residential customers to 972 thousand, an increase of 25.5% from 2010. Fixed broadband net additions in 2011 were 102 thousand, with the residential broadband customer base growing by 12.6% from previous year to 911thousand. Residential PSTN/ISDN lines experienced a slight growth from 2010 of 0.1% at 1,674 lines. Residential revenue generating units per access were 1.89, up 8.0% from 2010. Residential ARPU was up by 5.4% to €30.8.

    Pay-TV Services

        In 2008, we announced the launch of our nationwide Pay-TV offer, which includes DTH (satellite) and IPTV offers over ADSL and fiber. Our television strategy is based on a multiplatform concept that aims to provide similar content and user experiences across television, PCs and mobile phones. Meo is our TV brand across the various platforms, namely at home (through IPTV and satellite), through mobile telephones (through Meo Mobile) or through personal computers (through Meo Go). Meo provides access to a comprehensive content offering, with more than 150 TV channels and thousands of video-on-demand titles. We offer tiered packages of channels, as well as on-demand availability that can be subscribed for directly through the TV set in real time. Meo also provides access to advanced features, such as digital recording and pause live-TV. The set-top boxes in the Meo service are all HD-compliant, using MPEG4. We were the first operator in Portugal to introduce HDTV and have the most extensive video-on-demand offer in the market.

        Meo surpassed the one million customer mark in November 2011, three-and-a-half years after the service was launched on a nationwide basis in April 2008. Meo currently has 1,042 thousand customers and a 35% market share, according to ANACOM.

37


        We market Meo as a Pay-TV service offering a seamless multiscreen experience with live TV channels, video on demand, games and music on demand available on multiple devices. We offer HD and 3D channels, thousands of video on demand titles and interactivity with respect to anchor programmes (e.g., Ídolos, Secret Story, Biggest Loser). Meo also offers customised interactive applications accessed through the remote control and covering areas such as (1) News, including a personalized newscast application, developed in a partnership with RTP, the state-owned free-to-air channel, (2) Sports, including a soccer application, a surf application and specific sports channel applications, (3) Music, including MusicBox, a multiscreen music streaming service, a radio streaming application and a karaoke application, (4) Kids, including a comprehensive children's portal where kids can access channels, video on demand content, music clips, karaoke, games and tailored educational content, (5) Convenience, including applications for weather, traffic, pharmacies and other needs and (6) Personal content, including an online photo storage application.

        During 2011, we continued to introduce to new Pay-TV content and products. Taking advantage of the popularity of the second season of Secret Story, a reality show on the Portuguese free-to-air channel TVI, Meo launched an exclusive Secret Story channel in late September 2011, providing 24-hour live feed of the Secret Story house with an interactive application that allowed customers to select the camera from which they wanted to follow contestants in the show. After its launch, the channel achieved over 10% audience share.

        With the free-to-air channel RTP, Meo launched an interactive application that allows customers to create their own news playlists by selecting and aggregating categorised news clips from a catalog automatically collected and categorized by Meo and RTP throughout the day. Meo also launched a radio application that brings together 25 radio stations on the TV screen.

        In the fourth quarter of 2011, Meo launched "Meo Go", an "over the top," or "OTT," service that allows content mobility among the home screen and multiple devices outside the home. Meo Go made 60 live TV channels and its video on demand service available on smartphones, tablets and personal computers from all major operating systems (iOS, Android and Windows Phone7).

        In February 2012, Meo launched "Meo Kanal," an application that allows customers to produce, edit and share multimedia content on television with other Meo customers. The contents can be accessed through the Meo remote control. Meo Kanal allows customers to create free private areas, requiring an access PIN that is shared only among family members, friends or any other desired group, or free public areas, accessible to the whole Meo community. Meo Kanal finally brings the social network experience to TV. This innovative application has already surpassed the 10,000-area mark.

    Fixed Line Services

        We had approximately 3,557 thousand fixed retail acesses in service as of December 31, 2011, excluding external supplementary lines, direct extensions and active multiple numbers. Within retail accesses, we report:

    traffic-generating lines held by subscribing customers;

    carrier pre-selection lines, which are lines of competitors for which those customers have elected to use our services;

    fixed broadband retail lines; and

    Internet protocol television ("IPTV") customers using our Meo Pay-TV services.

        All of our local switches in Portugal have been digital since 1999. Digital technology is used on all long distance and trunk connections. This level of digitalization of our fixed line network permits us to market and provide network-based value-added services, such as call waiting, call forwarding and voice mail, resulting in increased line usage. We cover 1.6 million homes in Portugal with our

38


Fiber-to-the-Home ("FTTH") network. Our network, which is developed in urban areas, is a strategic investment to improve our competitiveness among residential customers, where we can offer distinctive Pay-TV and bundled offers.

        Over the last decade, total traffic on our fixed line network has decreased, primarily because consumers have increasingly used mobile services instead of fixed line services and because of the migration of dial-up Internet users to Asymmetric Digital Subscriber Lines ("ADSL"). In fact, the number of active mobile cards (the mobile equivalent of main lines) exceeds the number of fixed line main lines in Portugal. We have responded to this trend by encouraging the use of our fixed line network for bundled services, including triple-play packages that include fixed telephone services, broadband internet access and Pay-TV services. Our Meo Pay-TV service has been the major source of growth within our residential services since its introduction in 2008, as described in more detail below.

        We are required to provide carrier selection to our customers for all kinds of traffic. See "—Regulation-Portugal—Number Portability and Carrier Selection." Carrier selection has been an additional factor that has contributed to the reduction in traffic on our network.

    Components of Revenue

        Our revenues from residential customers are derived from the following components:

    Service revenues, which are the revenues we generate from providing fixed telephone services, broadband internet access and Pay-TV services. These revenues generally consist of:

    Fixed charges, including network access charges based on a monthly line rental and an initial installation fee, as well as, in most cases, a monthly fee from pricing packages, which can include broadband and Pay-TV services; and

    Traffic, including charges for the use of our fixed line network based on rates dependent on the amount and type of usage.

    Sales and other revenues, which are revenues from the sale of telephone, broadband and Pay-TV equipment and other revenues, such as sales commissions.

    Suppliers

        For our fixed line network and Pay-TV services in 2011, we obtained telephones and equipment for our voice, broadband and Pay-TV services from several suppliers, including Alcatel, Ericsson and Novabase, and we obtain television content, including premium channels, from several national and international suppliers.

Personal Customers

        We provide telecommunications and data mobility services for a variety of personal devices, including traditional cell phones, smartphones, tablets and laptops through our mobile business. We conduct our mobile business in Portugal through our wholly owned subsidiary TMN. TMN is the leading provider of mobile voice, data and Internet services in Portugal in terms of the number of active mobile cards connected to its network, as well as by revenues and margins, based on information from the other operators' releases.

39


        The following table sets forth the total number of mobile customers, net additions and other information as of the dates indicated.

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  

Mobile customers (thousands):

                   

Postpaid

    959     1,021     1,064  

Prepaid

    4,847     4,942     4,868  
               

Total mobile customers

    5,806     5,963     5,932  
               

Mobile broadband customers (included in total)

    766     893     942  

Net additions (thousands):

                   

Postpaid

    271     62     42  

Prepaid

    47     96     (73 )
               

Total mobile customers

    318     157     (31 )
               

Mobile broadband customers (included in total)

    318     127     49  

Other data:

                   

MOU(1) (minutes)

    75     84     89  

ARPU (Euro)

    n.a. (2)   11.0     9.7  

Customer

    n.a.     9.6     8.7  

Interconnection

    n.a.     1.4     1.0  

SARC(3) (Euro)

    n.a.     29.0     27.8  

Data as percentage of service revenues

    n.a.     29.1     30.9  

(1)
Minutes of Usage ("MOU") is monthly average of outgoing traffic in minutes per average number of users in the period.

(2)
"n.a." means that this breakdown was not reported separately for the year ended December 31, 2009.

(3)
Subscriber Acquisition and Retention Cost ("SARC") equals (70% of marketing and publicity costs + commissions + subsidies) / (gross additions + upgrades).

        The number of mobile customers, including voice and broadband customers, remained stable in 2011 with a slight decline of 0.5% from previous year. In fourth quarter of 2011, customer net additions reached 60 thousand, showing improved performance both in postpaid customers (10 thousand net additions), building on the commercial success of the "Unlimited" tariff plans and on the continued growth of mobile broadband customers and prepaid customers, supported by the solid performance of the "e nunca mais acaba" tariff plans.

        Following improvements throughout the year through September 2011, personal revenue trends ceased to improve in the fourth quarter of 2011 and were affected by economic conditions, including the reductions in the net wages and salaries of civil servants and retirees, which also resulted in lower consumer confidence. Customer revenues in 2011 declined 8.2% to €617.7 million from the previous year, due in part to reduced revenues from mobile broadband services. Service revenues in the personal customer segment declined by 10.9% in 2011 as a result of the decline in interconnection revenues by 29.9% to €67.7 million, reflecting the regulated declines in mobile termination rates.

        Mobile voice traffic in terms of minutes grew by 6.5% to 6,289 billion minutes in 2011, compared to 5,903 billion minutes in 2010. Average monthly usage per subscriber increased by 5.7% to 89 minutes in 2011, compared to 84 minutes in 2010, primarily because of new commercial offers aimed at providing seamless, integrated voice services.

    Mobile Network

        We provide mobile telephone services using the GSM and UMTS technologies. Within our GSM offering, we provide services in the 900 MHz and 1800 MHz band spectrums. GSM and UMTS are European and worldwide standards using digital technology.

40


        In 2011, ANACOM held a multiband auction for the provision of electronic communications services based on LTE (Long Term Evolution) technology whose bidding phase concluded on November 30, 2011. TMN bid for and acquired the rights of use for the 800 MHz, 1800 MHz and 2.6 GHz frequencies with a duration of 15 years:

    2 × 10MHz in the 800 MHz band for a final price of €90.0 million;

    2 × 14MHz in the 1800 MHz band for a final price of €11.0 million; and

    2 × 20MHz in the 2.6 GHz band for a final price of €12.0 million.

        In March 2012, ANACOM formally allocated to TMN the above-mentioned rights. In addition, the license unifies the previous GSM and UMTS licenses issued by ANACOM. The license imposes certain requirements on TMN, including the following:

    Mobile network obligations for 800 MHz: TMN must enter into agreements with Mobile Virtual Network Operators (MVNOs) and national roaming agreements with operators with rights of use on frequencies greater than 1GHz.

    Coverage obligations for 800 MHz: For each lot of 2 × 5 MHz in the 800MHz band, TMN must cover a maximum of 80 municipal areas out of 480 municipal areas without adequate broadband coverage.

        For more information about our licenses, see "—Regulation—Portugal—Summary of Our Concession and Existing Licenses and Authorizations—TMN's Mobile Service Licenses."

        We paid spectrum fees in 2011, 2010 and 2009 of €17 million, €21 million and €24 million, respectively, for the use of our 900 MHZ and 1800 MHZ GSM network and our UMTS network. These spectrum fees are recorded as an operating expense in our financial statements.

        In recent years, we have made significant investments in our second and third generation networks. As a result of our investments, we have a technologically advanced high capacity network that provides extensive coverage across Portugal. As of December 31, 2011, our digital network had 4,909 GSM base stations, including 203 base stations added during 2011, and 3,778 UMTS B nodes, including 100 B nodes added during 2011. As of December 31, 2011, these GSM base stations covered more than 95% of Portugal and 98% of the Portuguese population, and the UMTS B nodes covered approximately 68% of Portugal and 93% of the Portuguese population, including every municipality with over 5,000 inhabitants.

        In addition, through roaming agreements, our subscribers can make and receive mobile calls throughout Europe and in many other countries around the world. Roaming agreements between operators allow their subscribers to make and receive voice calls automatically, send and receive data, or access other services when traveling outside the geographical coverage area of the home network, by using a visited network. As of the end of 2011, we had entered into GSM roaming agreements with a total of 618 operators (in 229 countries) and 275 UMTS roaming agreements (in 122 countries).

    Personal Services

        Our products and services include:

    a variety of voice and data tariff plans, both prepaid and postpaid;

    a portfolio of approximately 30 smartphones, including exclusive handsets, with the capability to use an array of value-added and convergent services (mobile TV, music on demand, social network aggregator, etc); and

    mobile broadband offers of up to 100Mbps speed, using 4G technology and offering free access to our leading national Wi-Fi nework.

41


        We were the first operator in the world to offer prepaid services, and our prepaid and discount products remain popular. As of December 31, 2011, approximately 82.1% of our subscribers were using prepaid products.

        We continuously invest in new services, and the services we have launched in recent years include (1) "Music Box", an integrated service for mobile phones, PCs and television that provides access to a catalog of millions of music tracks, (2) our application store, offering sports, news, entertainment, games, books and utility applications, which builds upon the presence of our online portal Sapo and partnerships with third parties, (3) "Meo Mobile", which makes available 50 TV channels, in areas such as information, sports, entertainment, children and other, on the mobile phone, (4) "Pond", an aggregation service that enables access to multiple personal accounts and aggregation of social network accounts and (5) our "internetnotelemóvel" service, which offers internet access on smartphones and access to our mobile portal.

        In 2011, we accomplished significant progress in a new commercial offer characterized by the launch of the "e nunca mais acaba" and of the "unlimited" tariff plans, which were targeted at upselling mobile Internet, leveraging the increased popularity of smartphones and promoting the use of voice and value-added services. In particular, the "e nunca mais acaba" tariff plan showed solid growth in 2011, reaching 755 thousand customers by the end of the year. We also introduced changes in roaming tariff structures. In August 2011, we launched two new daily tariff plans for "internetnotelemóvel" aimed at increasing the number of customers that use mobile internet while roaming. In addition, we launched convergent offers aimed at reducing churn. These offers include "Pontos TMN a dobrar," which doubles the benefits (air miles) attributed to those customers who are simultaneously customers of TMN and Meo. Finally, we launched a new offering in March 2012 targeted at the kids segment and positioned upon the concept of security and cost control, thus addressing the main concerns of parents in choosing the first mobile phone for their children.

        In March 2012, we unveiled our 4G strategy by launching a mobile broadband offer which allows speeds of up to 100Mbps, includes access to live TV channels (through Meo Mobile), access to a music streaming service (MusicBox) and the ability to share traffic among various devices, including PC, wireless dongles, tablets and smartphones. In the end of April 2012, we expect our 4G service to be available to approximately 80% of the Portuguese population. This coverage is expected to increase to 90% by the end of 2012. We market our 4G mobile broadband services through the TMN 4G and Meo 4G brands, aiming at leveraging on the various attributes and strengths of each brand. The offers will have a speed from 50Mbps to 100Mbps and monthly retail prices starting at €49.99 and including the MusicBox service. TMN 4G or Meo 4G customers that are also Meo customers will have free access to 50 live TV channels through the Meo Go service.

        Also in March 2012, as part of a strategic focus on innovation, we announced a new mobile payment service under the brand "TMN Wallet" which allows customers to pay for small purchases through any of the following means: (1) SMS messages, (2) USSD, (3) NFC—Near Field Communication and (4) QR code. This service is available for all types of mobile phones, including smartphones, and is currently undergoing a trial period.

42


    Components of Revenue

        Our revenues from personal services are derived from the following components:

    Service revenues, which are the revenues we generate from providing mobile voice telecommunications services, mobile broadband access and other mobile services. These service revenues can be further broken down into:

    Customer revenues, which are revenues we receive directly from our customers and consist primarily of traffic charges, though we also derive a small amount of revenue from subscription charges; and

    Interconnection revenues, which are the revenues we receive from other telecommunications providers when their customers make calls or otherwise connect to our network from fixed lines or mobile devices.

    Sales and other revenues, which are revenues from the sale of mobile phones and related equipment.

        We believe that mobile services in Portugal are priced lower than the European average and are among the lowest in Europe. Fixed-to-mobile and mobile-to-mobile interconnection charges are regulated by ANACOM and have a significant impact on our business. Since 2005, when ANACOM declared all mobile operators to have significant market power in call termination in mobile networks market, ANACOM has accordingly imposed price controls on interconnection rates for the termination of calls on mobile networks. Interconnection rates have been reduced steadily since then. These reductions have had, and are expected to continue to have, a significant impact on our interconnection revenues and consequently its cash flows and earnings.

        In May 2010, ANACOM imposed a glide path that reduced mobile termination rates by €0.005 per quarter, reaching €0.035 in August 2011. In April 2011, based on an EC Recommendation on fixed and mobile termination rates of May 2009, which required national regulatory authorities to develop bottom-up pure long-run incremental cost ("LRIC") models to regulate mobile termination rates, ANACOM held a consultation on the definition of such a cost model to regulate mobile termination rates. In March 2012, ANACOM issued a final decision on a new glide path, according to which mobile termination rates will decrease in four steps to (1) €0.0277 as of Abril 30, 2012, (2) €0.0227 as of June 30, 2012, (3) €0.0177 as of September 30, 2012 and (4) €0.0127 as of December 31, 2012.

    Suppliers

        We do not manufacture handsets, but we have agreements with a number of manufacturers to sell handsets in Portugal, including Nokia, Samsung, ZTE, Huawei, Apple, Sony Ericsson, LG and RIM. In addition, Nokia Siemens Networks Portugal and Huawei Technology Portugal were material suppliers of mobile network equipment and services in 2011.

    Marketing

        We market our personal services primarily using our TMN brand and the trademarks and servicemarks of our individual products and services. We market personal services through more than 3,190 points of sale, including our sales force, retail shops, supermarket chains and independent dealers.

        Over the last few years, we have sought to expand our subscriber base for personal services through increased advertising and the use of our own distribution network. In recent years, we have focused on encouraging the use of mobile services by young people through SMS incentive packages.

43


        We also have a low-cost brand, Uzo, that targets low-cost subscribers and uses our GSM network. Uzo offers a very simple service to its customers with no obligatory recharges and one tariff for voice calls and SMSs to all networks. Uzo focuses primarily on selling SIM cards and low-cost mobile phones to its customers. Uzo's products and services are offered through the Internet, Uzo's call centers (which are separate from TMN's call centers) and independent news stands and shops located throughout Portugal.

Enterprise Customers

        We provide enterprise services to corporate, small and medium enterprise ("SME") and small office/home office ("SoHo") customers that need diversified telecommunications solutions and integration with IT services. We have developed a full range of telecommunications services for businesses, and we integrate these services to provide our customers with service packages. By combining our communications capabilities with our software-based integrated systems and applications, we offer integrated voice, data and image solutions, virtual private networks, convergence solutions, consultancy and outsourcing. We believe we are the primary service provider in Portugal capable of offering customers a full range of integrated and customized services.

        The table below sets forth the total number of retail lines (or accesses), net retail additions and other information as of the dates indicated.

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  

Fixed retail accesses (thousands):

                   

PSTN/ISDN

    918     873     826  

Broadband customers

    182     190     193  

Pay-TV customers

    40     54     68  
               

Total fixed retail accesses

    1,140     1,117     1,087  
               

Mobile customers (thousands)

    1,374     1,390     1,445  

Net additions (thousands):

                   

Fixed retail accesses:

                   

PSTN/ISDN

    (80 )   (45 )   (46 )

Broadband customers

    4     8     2  

Pay-TV customers

    16     14     14  
               

Total fixed retail accesses

    (60 )   (23 )   (30 )
               

Mobile customers

    36     16     56  

Other data:

                   

Retail RGU per access

    1.24     1.28     1.32  

ARPU (EUR)

    n.a. (1)   28.7     25.8  

Non-voice revenues as percentage of revenues

    n.a.     43.5     46.4  

(1)
"n.a." means that this breakdown was not reported separately for the year ended December 31, 2009.

    Services

        Our enterprise services include:

    Network services, which include fixed voice services, fixed and mobile convergence services, broadband data, Ethernet services, digital leased lines and VSAT services, business high band

44


      fiber-based Internet, VPN accesses and applications, and global services for multinational customers.

    IT services, which include data center services (housing and hosting), storage, application servers, cloud-based solutions, namely private virtual servers systems administration, desktop management services, security managed services based on a Security Operations Center, business continuity services and disaster recovery, IT infrastructure outsourcing and IT and security consultancy.

    Business solutions and applications, which include unified communications, IP Centrex and voice servers, digital signage—Corporate TV, business videocommunications and telepresence solutions, business process outsourcing (BPO), vertical solutions for special business market customer categories (health care, the public sector), special bundling services for small and medium-size enterprises, using the "Office Box" brand name, and outsourcing.

        In addition to the service offerings described above, we provide our customers with sector-specific solutions, especially in the health, education and public sectors, and we provide machine-to-machine tailor-made solutions. We are maintaining our focus on the developing convergent offers for SMEs for specific sectors, such as "Office Box Cafés e Restaurantes" (for coffee shops and restaurants) and "Office Box Médicos e Clínicas" (for physicians and medical practices).

        The provision of services to our corporate customers is guided by the following strategic objectives: (1) maximize value from traditional telecommunications services by upselling additional services, including fixed-mobile convergence on FTTH, VPN, LAN management and video services, (2) IT transformation accelerated by cloud computing, where we aim to build upon partnerships with key suppliers to enable business process transformation and cost reductions to our corporate customers, with a special focus on "system on a chip," or SOC, based security solutions, (3) capture mobile data growth through LTE-based solutions and new machine-to-machine projects, (4) use specialization to achieve gains from scale, including by focusing on outsourcing and BPO to improve productivity and (5) introduce a business consulting approach in order to extend the services provided to corporations to video, multiscreen and other convergent services.

        We also provide reporting services targeted to special customers to control service level agreements and the overall performance of the network. In addition, we provide outsourced corporate network services for our customers. In the SME/SoHo customer segment, we aim to integrate our service offerings, including bundling fixed and mobile and voice and data offers with access to subsidized equipment (PCs, PBX, smartphones and tablets), while at the same time making available vertical solutions for specific sectors, such as our such as our "Office Box Cafés e Restaurantes" product (for coffee shops and restaurants) and our "Office Box Médicos e Clínicas" product (for physicians and medical practices). In the SME segment, our main strategic priority during 2011 was to increase our commercial proactivity, focusing on the growth of core products.

        During 2011, we also continued to invest significantly in our cloud computing offering both for corporates and SMEs, making available structured offers, branded SmartcloudPT, that include infrastructure as a service (IaaS), platform as a service (PaaS) and software as a service (SaaS).

    Networks

        We provide services over the largest IP/MPLS backbone in Portugal. We have points of presence in all major cities throughout Portugal, and we link our network to our customers' premises through switches and access points that we own. This broadband data transmission network provides high capacity, flexibility and security and can progressively incorporate current voice and data infrastructures at lower costs than alternative networks. We also provide high speed Internet access through ADSL and Ethernet.

45


    Partnerships and Suppliers

        We have a strong and competitive position in the development of information technology solutions where communications are an integral part of the services provided. To reinforce our position as a leader in this area, we are pursuing a partnership strategy with the primary information technology suppliers in the market, particularly software and hardware providers.

        We offer services in partnership with leading operators and service providers such as Telefónica, British Telecom and Orange. We use systems and networks in partnership with Siemens, Alcatel, Cisco Systems, Motorola, Nortel Networks, Critical Software and Matra/EADS Telecom.

        We have pursued our partnerships with Cisco and other leading companies in the industry with a view towards developing, implementing and continuously launching new services in cloud computing, which include virtual services, security, application and unified communications, intended to help companies adopt more efficient business models by reducing costs related to information technology.

        In December 2010, we signed a collaboration agreement with SingTel, the Singapore telecommunications company. This agreement provides for: (1) sharing best practices and benchmarks in operational and commercial areas related to fiber and IPTV, (2) cooperation in research and development, including the joint creation of multiplatform applications and solutions, (3) development of innovative applications for fixed and mobile high speed networks, (4) leveraging economies of scale through joint procurement and (5) promotion of internship programs allowing the employees of both companies to share best practices and experiences.

    Data Centers and Systems Integration Services

        To support our services and to respond to the increasing demand of e-business integrators, we have opened Data Centers in Lisbon and Oporto as well as in Funchal and Ponta Delgada, in the Madeira and Azores islands, respectively. These facilities allow us to provide services, such as co-location, sophisticated web hosting, ISP services, data storage, disaster recovery and ASP services.

        In February 2011, we announced the construction of a new Data Center in Covilhã, Portugal, which will be a 75,000-square meter facility with installation capacity for over 50,000 servers. The Data Center has been designed to be a world reference in energy efficiency with a projected annual average power usage effectiveness (PUE) below 1.25. The Data Center will be supported by a redundant fiber network to connect it to major global communications networks and is expected to focus on providing large processing and data storage capacity to customers inside and outside Portugal based on cloud computing services under the brand SmartCloudPT. We expect that the Data Center will become operational in 2012.

    Components of Revenue

        Our revenues from enterprise services include:

    traffic charges for voice and data services;

    outsourcing or management services and fees for business process outsourcing (BPO); and

    consultancy fees.

        Profits and losses related to services provided to Enterprise customers were previously recorded under both the wireline and mobile segments.

46


Wholesale and Other Services

        In addition to the services we provide in our primary customer categories of residential services, personal services and enterprise services, we provide wholesale services and generate a small amount of revenue from other activities, such as the production and distribution of telephone directories. We report revenues from these services and products, together with eliminations in consolidation for transactions among our residential, personal and enterprise customers, as "Wholesale, other and eliminations" in our financial statements. Generally, these other services were previously recorded under our wireline segment.

    Wholesale Services

        Wholesale services provided €466.5 million, €491.3 million and €495.4 million to our wireline operating revenues in 2011, 2010 and 2009, respectively. Our wholesale services consist of:

    domestic and international interconnection telephone services (including capacity-based domestic interconnection) that we provide to other telecommunications service providers in Portugal;

    provision of carrier pre-selection and number portability;

    leasing of domestic and international lines to other telecommunications service providers and Portuguese cable television operators;

    provision of ADSL (including "naked" DSL) on a wholesale basis to other ISPs;

    provision of unbundled access (including shared access) to metallic loops and sub-loops to provide broadband and voice services to other telecommunications operators in Portugal;

    provision of wholesale line rental to other telecommunications service providers in Portugal;

    provision of co-location services and access to ducts, poles and associated facilities to other telecommunications operators in Portugal;

    transmission of television and radio signals for major broadcast television companies in Portugal;

    narrowband Internet access origination services, which we provide to ISPs;

    international carrier services (transport, transit and/or termination) for international switched traffic; and

    other services provided to telecommunications service providers and operators, such as IP international connectivity.

        Interconnection Traffic.    Interconnection traffic comprised about 41% of our wholesale business in terms of revenues in 2011. The service providers who purchase interconnection services include fixed and mobile network operators, voice and data communications service providers, ISPs, value-added service providers and service providers whose international calls are terminated on or carried by our network. Providing interconnection services means allowing third parties to connect their networks to our network, and vice versa. We have interconnection rates namely for call termination, call origination, transits and international interconnection.

        Interconnection Prices.    Domestic interconnection revenue per minute for calls terminated on our network declined by 8% in nominal terms in 2011 compared to 2010 and by 6% in 2010 compared to 2009. International interconnection revenue per minute for wholesale operators' outgoing traffic decreased by 20% in nominal terms in 2011 compared to 2010 and by 13% in 2010 compared with 2009. In accordance with EU and Portuguese regulations, our national interconnection prices are cost-oriented (with costs audited by ANACOM) plus a margin.

47


        Leased Lines.    We lease lines to other telecommunications providers for fixed, mobile and data communications services, including our own subsidiaries and competitors. Leased line services involve making a permanent point-to-point connection with dedicated and transparent capacity between two geographically separate points. We offer both national terminating segments and trunk segments at the wholesale level. We also lease international circuits to national and international operators to allow them to complete their circuits (often circuits that pass through Portugal linking other countries), and we sell segments of international circuits to international operators. The three current mobile telephone operators in Portugal, which include our subsidiary TMN, Vodafone Portugal and Optimus, are among our wireline business's largest leased line customers.

    Telephone Directories

        We subcontract to Páginas Amarelas (an affiliated company 25% owned by us) for the publication and distribution of telephone directories throughout Portugal in return for an annual payment of approximately 78% of its gross revenues from the sale of advertising space. Our revenues from our directories business amounted to €45.9 million, €66.2 million and €80.1 million in 2011, 2010 and 2009, respectively.

    DTT Services

        In 2008, pursuant to the European Commission's proposal to cease analog transmissions in all member states by 2012, ANACOM launched a public tender to grant the rights of use of frequencies allocated to the transmission of digital terrestrial television ("DTT") signals. Following a public tender launched by ANACOM in 2008, our subsidiary PT Comunicações was granted the frequency usage rights for DTT associated with the transport of the signal of free-to-air television programs (the RTP, SIC and TVI broadcast channels), the so-called "Multiplex A" or "Mux A." In 2009, the Portuguese media regulatory authority (Entidade Reguladora para a Comunicação Social, or "ERC") notified us of its final decision to grant us a license to act as a TV distribution operator.

        We launched DTT (using DVB-T, or terrestrial signals) in 2009, initially covering 29 municipalities and over 40% of the population. By the end of 2011 we achieved 100% population coverage (approximately. 90% using DVB-T and 10% using DVB-H (satellite)).

        The switch-off of the analog television network in Portugal occurred on April 26, 2012.

        DTT only encompasses broadcasting of free-to-air television programs, while our Meo offer comprises both free-to-air television programs, as well as Pay-TV channels, being provided over FTTH, ADSL and DTH technologies.

    Other Revenues

        We also record revenue from providing public pay telephone services, advertising on www.sapo.pt, our Internet portal, contractual penalties imposed on customers and rentals of equipment and other infrastructure.

Brazilian Operations (Oi)

Overview

        In 2011, we entered into a strategic partnership with Oi, Brazil's largest telecommunications group, and we hold a significant interest in Oi. Under the governance arrangements of Oi reflected in a series of shareholder agreements described below, we have a significant role in determining, among other things, the operational strategy of Oi.

48


        Oi is one of the largest integrated telecommunications service provider in Brazil, based on information available from ANATEL regarding the total number of Brasil Telecom's and TNL's fixed lines in service and mobile subscribers as of December 31, 2011, and the only telecommunications services provider offering "quadruple play" services in Brazil. Oi is the largest telecommunications provider in both Region I and Region II in Brazil, based on information available from ANATEL and other publicly available information regarding Oi's and TNL's revenues and customers as of and for the year ended December 31, 2011. Oi has also been offering mobile telecommunication services in Region III since October 2008. Oi's services include:

    Residential services, which include:

    local fixed-line services, primarily in Regions I and II, but also in Region III, including installation, monthly subscription, metered services, collect calls and supplemental local services;

    domestic long-distance services and international long-distance services primarily from Regions I and II, placed through fixed-line and moblie telephones using Oi's long-distance carrier selection codes, which are represented by the numbers 31 and 14;

    data transmission services, comprised of (1) ADSL services, (2) the lease of dedicated digital and analog lines to other telecommunication services providers and ISPs, (3) IP solutions and (4) other data transmission services;

    usage of Oi's network (1) to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's fixed-line network (fixed-line interconnection services) or (2) by service providers that do not have the necessary network;

    traffic transportation services; and

    public telephone services.

    Personal services, which include:

    mobile telecommunications services throughout Brazil (Regions I, II and III) utilizing 2G and 3G technology, including voice and data transmission services;

    value-added services which include voicemail, caller ID, directory assistance and other services; and

    usage of Oi's network to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's moblie network (mobile interconnection services).

    Enterprise services, which include:

    fixed-line telecommunications services, primarily in Regions I and II of Brazil;

    mobile telecommunications services throughout Brazil (Regions I, II and III) utilizing 2G and 3G technology, including voice and data transmission services;

    advanced voice services, such as 0800 (toll free) services; and

    customized infrastructure and storage capacity and access to advanced data centers,

      in each case to corporate and medium and small businesses.

    Other services, which include:

    subscription television services, including cable and DTH television services;

    ISP services;

49


      the operation of the iG internet portal (which Oi agreed to sell in 2012); and

      its mobile phone payment system and its call center.

        According to IBGE:

    Region I (which consists of 16 Brazilian states located in the northeastern and part of the northern and southeastern regions) had a population of approximately 101.4 million as of August 1, 2010, representing 54.6% of the total Brazilian population, and represented approximately 39.1% of Brazil's total gross domestic product, or GDP, for 2009 (the most recent period for which such information is currently available).

    Region II (which consists of the Federal District and nine Brazilian states located in the western, central and southern regions) had a population of approximately 44.4 million as of August 1, 2010, representing 23.9% of the total Brazilian population, and represented approximately 27.4% of Brazil's total GDP for 2009.

    Region III (comprising the state of São Paulo) had a population of approximately 39.9 million as of August 1, 2010, representing 21.5% of the total Brazilian population, and represented approximately 33.5% of Brazil's total GDP for 2009.

        We use the term "Oi" to refer, collectively, to Telemar Participações S.A. ("TmarPart"), and its subsidiary Oi S.A. (formerly known as Brasil Telecom S.A.), a Brazilian company whose shares are traded on the São Paulo Stock Exchange (BM&FBOVESPA S.A.—Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros) ("BM&FBOVESPA") and whose ADSs are listed on the New York Stock Exchange. Before the corporate reorganization of Oi described below, the Oi companies (the "Oi Companies") included TmarPart, its subsidiaries Tele Norte Leste Participações S.A. ("TNL"), which merged with and into Oi S.A as part of the corporate reorganization; Telemar Norte Leste S.A. ("Telemar"); Coari Participações S.A. ("Coari"), which merged with and into Oi S.A. as part of the corporate reorganization; and Oi S.A. Following the corporate reorganization of Oi, the term "Oi Companies" refers to TmarPart, Oi S.A. and Telemar. We provide additional background on the structure of our investment in Oi below under "—Strategic Partnership with Oi."

        The following table sets forth the net operating revenues of the Oi Companies for the years ended December 31, 2010 and 2011. The net operating revenues below correspond to the net operating revenues of TNL, which fully consolidated the net operating revenues of Brasil Telecom for the periods shown. Since December 31, 2011, in connection with the Corporate Reorganization described below under "—Strategic Partnership with Oi—Reorganization of the Oi Companies," TNL has merged into Brasil Telecom, and Brasil Telecom has been renamed Oi S.A. The net operating revenues in the table

50


below reflect 100% of the net operating revenues of TNL rather than the portion we proportionally consolidate into our results of operations.

 
  Year Ended
December 31,
 
Oi Companies (100%)
  2010   2011  
 
  (Reais Millions)
 

Residential services

    11,949     10,501  

Personal services:

             

Service revenues:

             

Voice

    4,958     5,137  

Network usage (interconnection)

    2,305     2,398  

Data/value-added

    654     620  

Sales of handsets, SIM cards and other revenues

    104     36  
           

Total

    8,021     8,190  
           

Enterprise services

    8,620     8,470  

Other services

    890     746  
           

Total consolidated net operating revenues

    29,479     27,907  
           

        For information about the effects of seasonality on Oi's business, see "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Overview—Business Drivers and Measures—Seasonality."

        The following table sets forth information regarding the revenue generating units, ARPU and certain other information for Oi for the periods presented:

 
  2010   2011  

Residential services:

             

RGU (thousands)(1)

    18,277     17,796  

ARPU (R$ in three months ended December 31)

    67.5     64.8  

Personal services:

             

RGU (thousands):

             

Postpaid

    3,248     3,127  

Prepaid

    32,605     37,978  

Other

    1,905     2,158  
           

Total

    37,757     43,264  
           

Monthly churn (percentage, three months ended December 31)

    2.8 %   3.0 %

ARPU (R$ in three months ended December 31)

    23.5     22.3  

Enterprise services:

             

RGU (thousands)

    7,094     7,848  

Other data:

             

Public telepones (thousands)

    827     771  

Total RGU (thousands)

    63,956     69,680  

(1)
Revenue generating units ("RGUs") are individual subscribers of Oi's services.

(2)
The average revenue per user ("ARPU") is the monthly average service revenues per average number of users in the period.

51


Residential Services

        Oi's traditional fixed-line telecommunications business in Regions I and II includes local and long-distance services, network usage services (interconnection) and public telephones, in accordance with the concessions and authorizations granted to it by ANATEL. Oi is one of the largest fixed-line telecommunications companies in South America in terms of total number of lines in service as of December 31, 2011. Oi is the principal fixed-line telecommunication service provider in Region I and Region II, based on its 12.0 million and 6.8 million fixed lines in service in Region I and Region II, respectively, as of December 31, 2011, with market shares of 72.7% and 66.4%, respectively, of the total fixed lines in service in these regions as of December 31, 2011, based on information available from ANATEL.

    Local Fixed-Line Services

        As of December 31, 2011, Oi had approximately 12.0 million local fixed-line customers in Region I and approximately 6.8 million local fixed-line customers in Region II. Although Oi continues to assess its strategic plans with regard to providing such services in Region III, Oi does not currently plan to offer local fixed-line services to residential customers in Region III due to the size of the investment that would be required. Local fixed-line services include installation, monthly subscription, metered services, collect calls and supplemental local services. Metered services include local calls that originate and terminate within a single local area.

        Under Oi'sconcession agreements, it is required to offer two local fixed-line plans to users: the Basic Plan per Minute (Plano Básico de Minutos) and the Mandatory Alternative Service Plan (Plano Alternativo de Serviços de Oferta Obrigatória), each of which includes installation charges, monthly subscription charges, and charges for local minutes. As of December 31, 2011, 19.8% of the aggregate number of fixed-line customers of Oi subscribed to the Basic Plan per Minute or the Mandatory Alternative Service Plan. In addition to the Basic Plan per Minute and the Mandatory Alternative Service Plan, Oi offers a variety of alternative fixed-line plans that are designed to meet its customers' usage profiles. As of December 31, 2011, 80.2% of the aggregate number of fixed-line customers of Oi subscribed to alternative plans.

    Long-Distance Services

        For each long-distance call, whether originated from a fixed-line telephone or a mobile handset, a caller chooses its preferred long-distance carrier by dialing such carrier's long-distance carrier selection code. The caller pays the long-distance service provider for the call and the long-distance service provider pays interconnection fees to the service providers on whose fixed-line or mobile networks the call originated and terminated. Oi's domestic and international long-distance services consist primarily of calls originated in Region I and Region II, and its customer base consists of residential and business subscribers.

        Oi provides domestic long-distance services for calls originating from Region I and Region II through its network facilities in São Paulo, Rio de Janeiro and Belo Horizonte and through interconnection agreements, mainly with Telecomunicações de São Paulo S.A. ("Telesp") in Region III, that permit it to interconnect directly with their local fixed-line networks. Oi provides international long-distance services originating from Region I and Region II through agreements to interconnect its network with those of the main telecommunication service providers worldwide.

        Oi also provides mobile long-distance services originating from Region I and Region II through network facilities and through interconnection agreements with Telesp in Region III and each of the other principal mobile services providers operating in Brazil that permit it to interconnect directly with their local fixed-line and mobile networks. Oi provides international long-distance services originating or terminating on its customers' mobile telephones through agreements to interconnect its network with those of the main telecommunication service providers worldwide. Oi also uses its submarine fiber optic network to transport international mobile long-distance calls.

52


    Data Transmission Services

        Oi offers a variety of high-speed data transmission services in Regions I and II, including services offered by its subsidiaries BrT Serviços de Internet S.A. and Brasil Telecom Comunicação Multimídia ltda. Oi also operates a fiber optic cable system that connects the United States, Bermuda, Brazil, Venezuela and Colombia through its subsidiaries Brasil Telecom Cabos Submarinos Ltda., Brasil Telecom Subsea Cable System (Bermuda) Ltd., Brasil Telecom of America Inc. and Brasil Telecom de Venezuela S.A. Oi's broadband services, primarily utilizing ADSL technology, are marketed under the brand name "Oi Velox." As of December 31, 2011, Oi offered broadband services in 2,833 municipalities in Region I and 1,848 municipalities in Region II. As of December 31, 2011, Oi had 4.9 million ADSL subscribers in Regions I and II, representing 26.1% of its fixed lines in service at that date. Additionally, Oi provides voice and data services to corporate clients throughout Brazil.

        Oi's network supports ADSL2+, VDSL2, or very-high-bitrate digital subscriber line, and FTTx technologies. ADSL2+ is a data communications technology that allows data transmission at speeds of up to 24 Mbps downstream and 1 Mbps upstream, which is much faster than data transmission through conventional ADSL. ADSL2+ permits Oi to offer a wider range of services than ADSL, including IP TV. VDSL2 is a DSL technology providing faster data transmission, up to 100 Mbps (downstream and upstream), permitting Oi to support high bandwidth applications such as HDTV, Voice over Internet Protocol, or VoIP, and broadband internet access, over a single connection. As of December 31, 2011, approximately 85% of Oi's fixed-line network had been updated to support ADSL2+ or VDSL2. FTTx, or Fiber to the x, is a term for broadband network architecture that uses optical fiber to replace all or part of the usual metal local loop used for last mile telecommunications.

    Network Usage Services (Interconnection Services)

        All telecommunication services providers in Brazil are required, if technically feasible, to make their networks available for interconnection on a non-discriminatory basis whenever a request is made by another telecommunication services provider. Interconnection permits a call originated on the network of a requesting local fixed-line, mobile or long-distance service provider's network to be terminated on the local fixed-line or mobile services network of the other provider.

        Oi is authorized to charge for the use of its local fixed-line network on a per-minute basis for (1) all calls terminated on our local fixed-line networks in Regions I and II that originate on the networks of other local fixed-line, mobile and long-distance service providers, and (2) all long-distance calls originated on Oi's local fixed-line networks in Regions I and II that are carried by other long-distance service providers. Conversely, other local fixed-line service providers charge Oi interconnection fees (1) to terminate calls on their local fixed-line networks that are originated on Oi's local fixed-line, mobile or long-distance networks, and (2) for long-distance calls originated on their local fixed-line networks that are carried by Oi's long-distance network. In addition, Oi charges network usage fees to long-distance service providers and operators of trunking services that connect switching stations to its local fixed-line networks.

        Oi is authorized to charge for the use of its long-distance network on a per-minute basis for all calls that travel through a portion of its long-distance networks for which the caller has not selected Oi as the long-distance provider. Conversely, other long-distance service providers charge Oi interconnection fees on a per-minute basis for all calls that travel through a portion of their long-distance networks for which the caller has selected Oi as the long-distance provider.

    Other Services

        Long-distance and mobile services providers may avoid paying long-distance network usage charges to Oi by establishing an interconnection to its local fixed-line networks. In order to retain these customers of its long-distance services, Oi offers a long-distance usage service, called national

53


transportation, under which Oi provides discounts to its long-distance network usage fees based on the volume of traffic and geographic distribution of calls generated by a long-distance or mobile services provider. Oi also offers international telecommunications service providers the option to terminate their Brazilian inbound traffic through its network, as an alternative to Embratel and Intelig Telecomunicações Ltda. ("Intelig"). Oi charges international telecommunication service providers a per-minute rate, based on whether a call terminates on a fixed-line or mobile telephone and the location of the local area in which the call terminates.

        Oi owns and operates public telephones throughout Region I and Region II. As of December 31, 2011, Oi had approximately 771,300 public telephones in service, all of which are operated by prepaid cards.

Personal Services

        Oi offers mobile telecommunication services throughout Brazil. Based on its 28.3 million, 8.6 million and 8.6 million mobile subscribers in Regions I, II and III, respectively, as of December 31, 2011, we believe that Oi is one of the principal mobile telecommunications service providers in each service region. Based on information available from ANATEL, as of December 31, 2011 Oi's market share was 23.2% in Region I, 14.2% in Region II and 14.5% in Region III, respectively, of the total number of mobile subscribers in these regions. As of December 31, 2011, 83.0% of the customers of Oi subscribed to prepaid plans and 17.0% subscribed to postpaid plans.

        Prepaid customers activate their cellular numbers through the purchase and installation of a SIM card in their mobile telephones. Oi's prepaid customers are able to add credits to their accounts through the purchase of prepaid cards at prices that vary based on the number of minutes available, or through the purchase of additional credits over the phone that can be charged to the customer's credit card or included on their bill for fixed-line services. These credits are valid for a fixed period of time following activation.

        Postpaid customers pay a monthly subscription fee and are billed on a monthly basis for services provided during the previous month. Postpaid plans include mailbox, caller ID, conference call capability, call forwarding, calls on hold and special services for customers with advanced mobile handset models.

        The services we offer our mobile telecommunications customers include a number of value-added services, including voicemail, caller ID and other services, such as personalization (video downloads, games and ring tones), SMS subscription services (e.g., horoscopes and soccer team information), chat services, mobile television, location-based services and applications (mobile banking, mobile search, email and instant messaging).

        Oi has roaming agreements with Companhia de Telecomunicações do Brasil Central ("CTBC") and Sercomtel S.A. Telecomunicações ("Sercomtel"), providing its customers with automatic access to roaming services when traveling in areas of Brazil outside its coverage area where mobile telecommunication services are available on the GSM standard. Oi generates revenues from roaming when one of its mobile subscribers receives a call while at a location outside the sector that includes their home registration area. In addition, Oi generates revenues when a subscriber of another mobile services provider places a call from a location that is outside the coverage area of its mobile services provider and the call is originated on Oi's mobile networks. Conversely, when one of Oi's mobile subscribers places a call from outside of Brazil, Oi pays the applicable roaming rate to the mobile services provider on whose network the call originated.

54


Enterprise Services

        Oi provides fixed-line and mobile voice and data transmission services of the types described above to corporate customers and small and medium businesses.

        In addition, Oi provides a variety of customized, high-speed data transmission services through various technologies and means of access to other telecommunication services providers, ISPs and corporate customers. Its data transmission services include interconnection between local area networks at data transmission speeds of 34 Mbps, 155 Mbps and 1 Gbps, videoconferencing, video/image transmission and multimedia applications. Oi's principal commercial data transmission services are:

    Industrial Exploitation of Dedicated Lines (Exploração Industrial de Linha Dedicada) ("EILD"), under which Oi leases trunk lines to other telecommunication services providers, primarily mobile services providers, which use these trunk lines to link their radio base stations to their switching centers;

    Dedicated Line Services (Serviços de Linhas Dedicadas) ("SLD"), under which Oi leases dedicated lines to other telecommunications services providers, ISPs and corporate customers for use in private networks that link different corporate websites;

    IP services which consist of dedicated private lines and dial-up internet access which Oi provides to most of the leading ISPs in Brazil, as well as Virtual Private Network ("VPN") services that enable Oi's customers to operate private intranet and extranet networks; and

    frame relay services which Oi provides to its corporate customers to allow them to transmit data using protocols based on direct use of Oi's transmission lines, enabling the creation of VPNs.

        Oi provides these data transmission services using its service network platforms in Regions I and II and its nationwide fiber optic cable network and microwave links.

        Oi also provides advanced voice services to its corporate customers, mainly 0800 (toll free) services, as well as voice portals where customers can participate in real-time chats and other interactive voice services.

Other Services

        In September 2008, ANATEL authorized TNL to provide subscription television services throughout Brazil, using DTH satellite technology. In 2009, TNL commenced offering DTH subscription television services to the low-income residential market in the states of Rio de Janeiro, Minas Gerais, Rio Grande do Sul, Paraná and Santa Catarina. In 2010, TNL expanded this service to the Distrito Federal and the states of Bahia, Sergipe, Pernambuco, Ceará, Paraíba, Rio Grande do Norte, Alagoas, Espírito Santo and Goiás. In 2011, TNL expanded this service to the remaining states of Regions I and II.

        Oi provides subscription television services and broadband internet access to the residential, commercial and corporate market segments in the cities of Belo Horizonte, Poços de Caldas, Uberlândia and Barbacena in the State of Minas Gerais. Oi uses a hybrid network of fiber optic and bidirectional coaxial cable ("HFC") network, which allows it to offer a broad range of interactive services, such as distance learning, telephony and telemedicine, among others.

        Oi operates an internet portal under the brand name "iG" that was one of the largest internet portals in Brazil in terms of the number of unique visitors in 2011, based on information available from Ibope/NetRatings. Oi agreed to sell this portal in 2012.

55


Oi's Network and Facilities

        Oi's networks are comprised of physical and logical infrastructures through which it provides fully-integrated services, whether fixed-line or mobile, voice, data or image, thereby optimizing available resources. Oi's networks are monitored remotely from its centralized national network operations center in Rio de Janeiro. Network operating and configuration platforms, located at the network operations center, perform failure monitoring, database and configuration management, security management and performance analysis for the each network.

    Fixed-Line Network

        Oi's fixed-line networks include (1) networks of access lines connecting customers to digital exchanges, Digital Subscriber Line Access Multiplexer ("DSLAM") or next generation network ("NGN") Multi-service Access Nodes ("MSANs"), (2) digital exchanges, NGN controllers, NGN trunk gateways and MSANs, (3) trunk lines connecting digital exchanges, and (4) long-distance transmission equipment. As of December 31, 2011, Oi's access network, served approximately 17.8 million fixed-line subscribers and approximately 2.9 million ADSL subscribers in Region I, and approximately 10.6 million fixed-line subscribers and approximately 2.1 million ADSL subscribers in Region II. As of December 31, 2011, Oi provided ADSL services in approximately 4,653 municipalities.

        In 2011, Oi provided fixed-line services at 1,118 new localities, 788 of which were provided with group access (public telephone services) and 331 of which were provided with individual access (residential telephone service), and Oi visited approximately 3,912 localities to confirm data on its record of localities. As of December 31, 2011, Oi and TNL's other subsidiaries offered fixed-line services either with individual or group access in approximately 34,661 localities.

        The following table sets forth selected information about Oi's fixed-line networks as of the dates and for the periods indicated.

 
  As of
December 31,
 
 
  2011   2010  

Region I:

             

Installed access lines (in millions)

    17.8     18.0  

Access lines in service (in millions)

    10.6     12.8  

Public telephones in service (in thousands)

    504.3     560.8  

Broadband access lines in service (in millions)

    2.9     2.4  

Region II:

             

Installed access lines (in millions)

    10.4     10.4  

Access lines in service (in millions)

    6.8     7.2  

Public telephones in service (in thousands)

    265.0     266.1  

Broadband access lines in service (in millions)

    2.1     1.9  

        Oi's fixed-line networks are fully digitalized, and Oi has been introducing NGN technology in selected areas. Oi's long-distance network consists of optical fiber cable networks supporting high capacity Dense Wavelength Division Multiplex systems that can operate with up to 80 channels at 10 and 40 Gbps and microwave links that Oi uses to complement the optical network in Region I and Region II. Oi has a nationwide long-distance backbone, consisting of an optical fiber network that connects the Federal District and the state capitals in Region I and Region II, other than Macapá (located in the State of Amapá) and is complimented by its satellite system. Most of the large urban areas of Regions I and II are also connected by Oi's fiber optic cable networks. Oi's transmission infrastructure connects these digital switches to four international gateway switches: two in Rio de

56


Janeiro, one in Curitiba and one in Brasília. Additionally, Oi's network supports advanced services, including pre-paid and toll-free services, and permits local number portability.

    Satellite Network

        Oi has deployed an expanded range of satellite-based services to comply with its public service obligations to the rural and remote areas of Brazil, including the Amazon rainforest region. These satellite services include internet access and access to corporate data applications. As of December 31, 2011, Oi's satellite network covered approximately 4,500 localities in 24 states and the Federal District and provided voice and data services to approximately 6.8 million customers.

        In 2000, Brasil Telecom and TNL began the implementation of the land-based segment of their respective satellite networks in order to extend transmission to remote areas in the states of Acre, Paraná, Rondônia, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Pará, Amazonas, Amapá and Roraima, as well as to other areas with limited access to telecommunication services due to geographical conditions, such as Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Goiás and Tocantins. The satellite network comprises satellite earth stations located in less-populated rural areas, as well as hub stations in the cities of Brasília, Manaus, Boa Vista, Macapá, Belém, Santarém, Marabá, Rio de Janeiro, Curitiba, Porto Alegre, Florianópolis, Cuiabá, Porto Velho and Goiânia. These satellite networks use digital technology and began operating in August 2000. The fiber optic and satellite backbones are interconnected in Brasília, Belém, Fortaleza, Rio de Janeiro, Curitiba, Porto Alegre, Florianópolis, Cuiabá, Porto Velho and Goiânia. The integration of the land-based segment of Oi's satellite network allows it to service its subscribers in any location in Regions I and II.

        Hispamar Satellite S.A. ("Hispamar"), a Spanish-Brazilian consortium created in November 1999 by Hispasat (the leading satellite telecommunications provider in the Iberian Peninsula), and TNL operate the Amazonas 1 satellite, which was manufactured by Astrium (EADS Space Company). In December 2002, TNL entered into an agreement with Hispasat that granted and transferred to Hispamar the rights to exploit geostationary orbital position 61 degrees west, and TNL acquired a minority equity interest in Hispamar. The Amazonas 1 satellite was launched into geostationary orbit over the Americas and started to operate in November 2004. The Amazonas 1 satellite provides both C and Ku band transponders and on-board switching. The Amazonas 1 satellite is owned by a subsidiary of Hispasat, and Hispamar has been granted the right to operate and lease all of the transponder space on this satellite.

        In 2009, the Amazonas 2 satellite was launched and this satellite commenced commercial operations in early 2010. The Amazonas 2 satellite was manufactured by Astrium and launched into geostationary orbit of 61 degrees West. This satellite provides both C and Ku band transponders and on-board switching, with an expected lifetime of 15 years. The Amazonas 2 satellite is owned by a subsidiary of Hispasat and Hispamar has been granted the right to operate and lease all of the transponder space on this satellite.

        Oi leases transponders from:

    Hispamar with 754 MHz of capacity in the C band on the Amazonas 1 satellite and 540 MHz of capacity in the C band on the Amazonas 2 satellite to provide voice and data services through 653 remote switches covering 390 municipalities;

    Hispamar with 98.3 Mhz of capacity in the Ku band on the Amazonas 1 satellite and 576 Mhz of capacity in the Ku band on the Amazonas 2 satellite to provide voice and data services to approximately 3,028 localities;

    Intelsat Satellite with 205.8 MHz of capacity in the C band on the IA-8 satellite to provide voice and data services between five existing gateway switches;

57


    Intelsat Satellite with 122 MHz of capacity in the C band on the IS-805 satellite and 648 MHz of capacity in the C band on the IS 10-02 satellite to transport voice and data signals from Manaus to Rio de Janeiro; and

    Intelsat Satellite with 103 MHz of capacity in the C band on the IS-905 satellite to transport voice and data signals from Macapá to Rio de Janeiro and Boa Vista to Rio de Janeiro.

    Mobile Network

        Oi's mobile networks operate on frequencies of 900 MHz/1800 MHz for GSM and 2100 MHz for UMTS. Oi offers mobile data applications based on General Packet Radio Service ("GPRS")/ Enhanced Data Rates for Global Evolution ("EDGE") technology for its GSM network and on high speed packet access, or HSPA, technology for its UMTS network. Oi offers voice applications using its GSM and UMTS networks.

        As of December 31, 2011, the 2G mobile networks of Oi and TNL's other subsidiaries, consisting of 12,688 active radio base stations, covered 1,468 municipalities in Region I, or 88.0% of the urban population in Region I, 1,287 municipalities in Region II, or 96.0% of the urban population in Region II, and 544 municipalities in Region III, or 99.0% of the urban population in Region III. Oi has GPRS coverage in 100% of the localities covered and EDGE coverage in all state capitals.

        As of December 31, 2011, the 3G mobile networks of Oi and TNL's other subsidiaries, consisting of 5.833 active radio base stations, covered 92 municipalities in Region I, or 47.0% of the urban population in Region I, 85 municipalities in Region II, or 53.0% of the urban population in Region II, and 95 municipalities in Region III, or 71.0% of the urban population in Region III. Oi has 3G coverage in all state capitals.

        Oi's mobile networks are fully integrated with its fixed-line data networks. Oi's mobile networks are directly interconnected to the national and international long-distance networks of all long-distance service providers operating in Regions I, II and III and all mobile services providers in Regions I, II and III.

    Data Transmission Network

        Oi uses ADSL, ADSL2+ and VDSL2 as a broadband access technology using its existing fixed-line networks which are capable of speeds of up to 100 Mbps (download) and 1 Mbps (upload). Oi has implemented an address control and name resolution system for its IP networks with the objective of optimizing resources and improving the availability of internet access services.

        Oi has deployed a Metro Ethernet network, which is a network that covers a metropolitan area to connect its subscribers to the internet, in several major metropolitan areas. Oi is currently expanding its Metro Ethernet network to other cities due to new customer demand. Oi has also deployed optical fiber networks based on gigabit passive optical network ("GPON") technology together with VDSL2 to provide fiber to the building and GPON providing fiber to the home. As a result of the implementation of this technology Oi is now able to provide broadband with speeds up to 100 Mbps to residential customers and up to 1 Gbps to commercial customers.

        Oi's dial-up IP platform supports dial-up access from the fixed-line networks. Oi operate an internet backbone network and a fully IP-routed network, which provides a backbone for all internet dedicated and dial-up services and VPN offerings. Oi's internet backbone connects to the public internet via international links that Oi maintains abroad. With these international links, Oi does not need to rely on other companies to connect its outbound internet traffic with the internet backbones of international ISPs.

58


    DTH Network

        Oi provides its DTH services through a satellite uplink located in Lurin, Peru, which receives, encodes and transmits the television signals to satellite transponders. Oi leases these facilities and license the related technology from Telefónica. Oi leases transponders for the delivery of the television signals to its subscribers from Telefónica. Oi has leased 216 Mhz of capacity in the Ku band on the Amazonas 1 satellite and 36 Mhz of capacity in the Ku band on the Amazonas 2 satellite to provide DTH services. Oi's customers lease satellite dishes and set-top boxes from Oi as part of their subscriptions to its "Oi TV" services.

    Television Cable Network

        Oi provides subscription analog and digital television services and broadband internet access to the residential and commercial market segments in the cities of Belo Horizonte, Poços de Caldas, Uberlândia and Barbacena using a HFC network. The analog television signal is distributed from integrated headend equipment owned by Cemig Telecom that is located in these cities. The digital television signal is distributed to the HFC network in Belo Horizonte from Oi's integrated headend equipment located in Alvorada in the city of Rio de Janeiro.

    Call Centers

        In 2007, Brasil Telecom consolidated its call center structure by merging 30 pre-existing sites into five sites (Goiânia, Campo Grande, Florianópolis, Brasília and Curitiba). Oi has improved its customer relationship management system, which integrates its systems and provides a database of information for each customer in order to provide better service and identify sales opportunities during each contact Oi has with its customers.

        In 2009, Telemar, a subsidiary of Oi S.A. (then Brasil Telecom), restructured its call center arrangements with Contax, relocating several of its call centers and reducing the number of call centers from 12 to nine. As part of this revision, Telemar invested in automated platforms that permit its prepaid customers to add prepaid minutes to their subscriptions through an automated process.

Developments in 2011

    Residential Services

        In the fourth quarter of 2011, Oi achieved its best performance since the second quarter of 2010. This improvement was due mainly to the restructuring of fixed tariff plans in the second half of 2011. These plans provide incentives for the use of fixed line by expanding its benefits, including (1) free minutes for local fixed calls, (2) free minutes for national long distance fixed calls using Oi's long distance codes, (3) free minutes for local calls to Oi Mobile and (4) digital calling services.

        Oi continues to seek to provide attractive commercial conditions for existing and new customers to subscribe to Oi Velox, Oi's broadband internet brand, aiming to strengthen customer loyalty and increase penetration of its services in its customer base. Oi continued to invest in the quality of its fixed broadband service, which offers speeds of up to 20Mbps for prices starting at R$39.90 per month. Oi also increased the broadband speeds it provides to customers, and in 2011, the average fixed broadband speed stood at 2.5Mbps in fourth quarter, compared to 2.33Mbps at the end of the third quarter, 2.13Mbps at the end of the second quarter and 1.91Mbps at the end of the first quarter. In addition, by the end of 2011, 24% of the Oi Velox customer base had services with speeds of more than 5Mbps, of which 47% had speeds higher than 10Mbps. Moreover, at the end of 2011 Oi launched a new convergent offer with competitive prices, Oi Conta Total, which included mobile broadband and Velox 3G.

59


        In November 2011, Oi launched Oi Internet Total, a broadband service, which allows internet access with more mobility, at home with Oi Velox or outside with 3G or Wi-Fi networks. In September 2011, Oi initiated a partnership with the Brazilian government for the implementation of the Brazilian national broadband plan (Plano Nacional de Banda Larga), aiming at increasing the penetration of broadband in Brazil.

        During 2011, Oi expanded coverage, reaching 450 cities by the end of the year. Oi aims to cover 4,800 cities by 2014. During 2011, Oi also focused on strengthening Oi TV by launching new offers and implementing operational improvements. In October 2011, Oi launched 21 new offers aimed at increasing the penetration of TV plans with premium movie channels, including Telecine and HBO. In the fourth quarter of 2011, Oi launched a new service in Rio de Janeiro, including the GloboSat and TV Globo channels. The TV Globo channel was also included in 189 municipalities in five different states. During the fourth quarter of 2011, Oi TV expanded its offer to an additional 19 cities, covering 24 states by the end of 2011. In the residential customer category, Oi had approximately 13.1 million unique residential customers as of December 31, 2011.

    Personal Services

        In 2011, Oi's personal customer segment had approximately 43,264 thousand mobile customers, representing an increase of 14.6% from previous year, with net additions of 5.5 million. In 2011, Oi had approximately 45.5 million mobile customers, representing an increase of 15.8% from previous year, with net additions of 6.2 million. Gross additions in 2011 were 24.7 million, while the fourth quarter of 2011 had additions of 6.5 million. The increase in the period is primarily explained by the decision to adopt more restrictive criteria for recording active customers in the customer base, particularly in the prepaid segment, aiming at minimizing regulatory fees and improving Oi's profitability.

        During the fourth quarter of 2011, in the postpaid segment, Oi has launched several initiatives aimed at increasing customer growth, such as (1) an offer simplification process, (2) restructuring of distribution channels and (3) price repositioning. As a result, 42% of net additions in 2011 were achieved in the fourth quarter of 2011. Further, during the fourth quarter of 2011, as a complement to the new offers launched during the third quarter of 2011, Oi Dados and Oi Velox 3G, Oi launched a new offer that allows free access to Oi's Wi-Fi network and to Vex, the largest Brazilian Wi-Fi network acquired by Oi, as well as a free trial of two months of Oi Radio.

        During 2011, in the prepaid segment, Oi continued to market the new offers launched at the end of 2010 that allow daily bonuses dependent on the amount of the recharges and that may be used for on-net and off-net SMS, local calls to fixed lines and Oi Mobile and long distance calls using Oi's long distance codes to Oi fixed and mobile customers. In the fourth quarter of 2011, as a complement to these new offers, Oi launched SMS packages allowing customers to send on-net and off-net messages with a discount of up to 88%. To increase mobile internet access in the handset in the prepaid segment, Oi launched 3 new data packages (1) a daily offer, with 5MB at R$0.50, (2) a weekly offer, with 20MB, at R$2.99 and (3) a monthly offer, with 50MB at R$9.99.

        During 2011, Oi launched several initiatives to improve operational performance and increase customer loyalty. Specifically, in December 2011, Oi opened 60 new corporate owned stores, aiming at strengthening its distribution channels, Oi also created new regional commercial structures to improve its commercial flexibility and effectiveness and initiated smartphone subsidization for postpaid mobile customers.

        During 2011, Oi has been increasing its minimum recharge in certain regions, aiming at improving profitability, while at the same time offering improved bonuses to maintain the attractiveness of commercial offers. As a result of these initiatives and stronger commercial competitiveness, Oi's personal segment base grew by 14.6% as compared to previous year. In 2011 Oi had approximately 38 million prepaid customers, representing 87.8% of Oi's personal segment base, while postpaid

60


customers were at approximately 3.1 million. Oi Controle customers also grew by 13.3% to over 2.1 million.

    Enterprise Services

        Anticipating growth opportunities among corporate customers, Oi established a new business area focused on enterprises. In February 2012, Oi launched Smart Cloud Oi, becoming the first operator in Brazil to launch a cloud computing offer for corporate customers. This new service offers customised infrastructure and storage capacity and access to advanced data centers. It also makes available end-to-end solutions, including data networks, ensuring high performance and data security. In 2011, Oi had approximately 7.8 million enterprise customers, an increase of 10.6% from previous year.

Developments in 2012

        On February 6, 2012, the board of directors of Brasil Telecom approved the issuance of non-convertible debentures in the amount of R$2,000 million. In February 2012, Brasil Telecom issued US$1,500 million senior notes due February 2022 that bear interest at a 5.75% per annum.

Strategic Partnership with Oi

    Background and History

        On July 28, 2010, we reached an agreement with Telefónica to sell our 50% interest in Brasilcel N.V., a joint venture that held our interest in Vivo, to Telefónica. The sale was concluded on September 27, 2010. We reflect Vivo in our statements of income and cash flows for periods prior to September 27, 2010 as a discontinued operation. As of December 31, 2010 and 2011, none of the assets or liabilities of Vivo are reflected on our balance sheet.

        On July 28, 2010, we also entered into a letter of intent with AG Telecom Participações S.A. ("AG Telecom") and LF Tel S.A. ("LF Tel"), companies that are part of the controlling group of Brasil Telecom, to establish the main terms that would serve as a framework for the negotiation of our strategic partnership with Oi.

        On January 25, 2011, Portugal Telecom and our subsidiary Bratel Brasil S.A. ("Bratel") entered into agreements with TmarPart, AG Telecom, Luxemburgo Participações S.A. (a subsidiary of AG Telecom, that has since merged with and into AG Telecom and is referred to, together with AG Telecom, as "AG"), LF Tel, BNDES Participações S.A. ("BNDESPar"), Fundação Atlântico de Seguridade Social ("FASS"), Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI ("PREVI"), Fundação Petrobrás de Seguridade Social—PETROS, ("PETROS") and Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF ("FUNCEF") to implement the strategic partnership with the Oi Group.

        On March 28, 2011:

    Bratel acquired from BNDESPar, PREVI, PETROS and FUNCEF an aggregate of 261,631,051 common shares issued by TmarPart, representing 9.6% of TmarPart's total outstanding common shares;

    Bratel acquired from Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and La Fonte Telecom S.A. a 35% interest in each of Pasa Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A., respectively, holding companies that own 100% of the share capital of AG Telecom and LF Tel;

    TmarPart increased its share capital through the issuance of 186,664,449 common shares, in which transaction (1) Bratel subscribed for an aggregate of 91,225,537 common shares issued by TmarPart, representing 3.1% of TmarPart's total outstanding common shares, (2) AG Telecom and its subsidiary Luxemburgo subscribed for an aggregate of 36,784,491 common shares issued

61


      by TmarPart, representing 1.3% of TmarPart's total outstanding common shares, (3) LF Tel subscribed for an aggregate of 36,784,491 common shares issued by TmarPart, representing 1.3% of TmarPart's total outstanding common shares, and (4) FASS acquired an aggregate of 21,869,930 common shares issued by TmarPart, representing 0.7% of TmarPart's total outstanding common shares;

    TNL increased its share capital through the issuance of 56,417,086 common shares at an issue price of R$38.5462 per share and of 28,409,175 preferred shares at an issue price of R$28.2634 per share. The aggregate proceeds received by TNL from this capital increase amounted to R$2,978 million. In this capital increase, TmarPart and its wholly-owned subsidiary Valverde Participações S.A. subscribed for 35,309,502 common shares issued by TNL, and Bratel acquired an aggregate of 20,752,270 common shares and 28,298,549 preferred shares issued by TNL. Following this capital increase, TmarPart owned, and owns as of the date hereof, 22.4% of TNL's total share capital, including 50.5% of its voting share capital, and Bratel owned, and owns as of the date hereof, an aggregate 10.5% of TNL's total share capital, or 11.3% of its voting share capital; and

    Telemar increased its share capital through the issuance of 46,969,121 common shares at an issue price of R$63.7038 per share and 58,696,856 class A preferred shares at an issue price of R$50.7010 per share. The aggregate proceeds received by Telemar from such capital increase amounted to R$5,969 million, of which R$4,624 million represented the purchase price for the shares issued by Telemar subscribed for by TNL. In this capital increase, TNL acquired 46,743,149 common shares issued by Telemar, and Bratel acquired an aggregate of 32,475,534 class A preferred shares issued by Telemar. Following this capital increase, TNL owned, and owns as of the date hereof, 70.4% of Telemar's total share capital, including 98.0% of its voting share capital, and Bratel owned, and owns as of the date hereof, an aggregate of 9.4% of Telemar's total share capital.

        Following the consummation of the transactions described above, we held a 25.3% economic interest in Telemar on a consolidated basis. We held this interest through (1) an indirect 35% interest in AG Telecom, (2) an indirect 35% interest in LF Tel, (3) a 12.1% direct interest in TmarPart, (4) a 10.5% direct interest in TNL and (5) a 9.4% direct interest in Telemar. Given our economic interest and our rights to participate in the management of Oi as described below, since April 1, 2011, we have proportionally consolidated 25.6% of TmarPart in our consolidated financial statements, which, in turn, fully consolidates TNL and Telemar.

    Reorganization of the Oi Companies

        On May 24, 2011, TmarPart publicly announced a proposed corporate reorganization (the "Corporate Reorganization") of the Oi Companies. The Corporate Reorganization was effectively completed on February 27, 2012 and consisted of the following steps:

    a split-off and share exchange under Brazilian law in which (1) Telemar transferred the shares of Coari that Telemar owned to Coari, (2) Coari assumed a portion of the liabilities of Telemar, (3) the common and preferred shares of Telemar (other than the shares of holders who exercise their withdrawal rights with respect to such shares) would be exchanged for newly issued common and preferred shares of Coari upon the termination of the period for exercise of withdrawal rights, and (4) Coari retained the Telemar shares exchanged for Coari shares, and as a result, Telemar became a wholly-owned subsidiary of Coari;

    the merger of Coari into Brasil Telecom, resulting in Coari ceasing to exist and Telemar becoming a wholly-owned subsidiary of Brasil Telecom; and

    the merger of TNL into Brasil Telecom, resulting in TNL ceasing to exist.

62


        In connection with the Corporate Reorganization, the following events took place:

    On February 24, 2012, TmarPart exchanged all of the class A preferred shares of Telemar that it owned for common shares of TNL held by Jereissati Telecom S.A. ("Jereissati Telecom"), Andrade Gutierrez S.A. ("Andrade Gutierrez"), the parent of AG Telecom, and Bratel Brasil, each a shareholder of TmarPart, in order to ensure that upon the completion of the Corporate Reorganization, TmarPart retained the voting control of Brasil Telecom in order to comply with the legal and regulatory obligations of TmarPart to ANATEL;

    Bratel exchanged preferred shares of Telemar for common shares of TNL (under the same terms and conditions of the TmarPart exchange described above) held by Jereissati Telecom, Andrade Gutierrez, AG and LF, which they received as a result of exchanging their preferred shares of TNL for preferred shares and common shares of Oi according to the exchange ratios; and

    Brasil Telecom issued and distributed redeemable shares of Brasil Telecom to holders of Brasil Telecom shares prior to the mergers of Coari and TNL into Brasil Telecom and redeemed those shares for cash immediately following their issuance. In addition, Brasil Telecom was renamed Oi S.A.

        The Corporate Reorganization was undertaken to:

    simplify the corporate structure of the Oi Companies, which was extremely complex and included three publicly-held companies with seven different classes of publicly-traded shares, and simplify the corporate governance of the Oi Companies by consolidating the shareholder bases of the Oi Companies in one public company with two classes of shares that will be traded in Brazil and abroad;

    reduce operational, administrative and financial costs following the consolidation of the general management of the Oi Companies, the simplification of their capital structure, and the improvement of their ability to attract investments and access the capital markets;

    align the interests of the shareholders of the Oi Companies;

    enhance the liquidity of the shares of Oi S.A. (formerly Brasil Telecom); and

    eliminate the costs of separate listings of the shares of TNL, Telemar and Oi S.A., as well as those costs arising from separately complying with the public disclosure requirements applicable to TNL, Telemar and Brasil Telecom.

        Following the Corporate Reorganization, we hold a 23.25% economic interest in Oi S.A., including a direct interest of 15.54%.

63


    Corporate Structure

        We set forth below a simplified corporate chart of Oi before and after the Corporate Reorganization:

GRAPHIC

        The purpose of our strategic partnership with Oi is to develop a global telecommunications platform that will allow for cooperation in diverse areas, with a view to, among other things, sharing best practices, achieving economies of scale, implementing research and development initiatives, developing new technologies, expanding internationally, particularly in Latin America and Africa, diversifying the services provided to our customers, maximizing synergies and reducing costs, and seeking to offer constant high quality services to our corporate and individual customers, while creating and adding value for our shareholders.

        In connection with this strategic partnership, it was contemplated that the Oi Companies would use part of the proceeds received from share capital increases to acquire up to 10% of the outstanding ordinary shares of Portugal Telecom. On April 28, 2011, TmarPart, TNL and Telemar announced that they had acquired 62,755,860 ordinary shares of Portugal Telecom, representing 7.0% of Portugal Telecom's outstanding ordinary shares. As of January 23, 2012, the Oi Companies beneficially owned 64,557,566 ordinary shares of Portugal Telecom, representing 7.2% of Portugal Telecom's outstanding ordinary shares.

    Corporate Governance

        In connection with the formation of our strategic partnership with Oi, we entered into various shareholders' agreements with Oi's current shareholders in order to regulate corporate governance practices within Oi, establish the rules, procedures and quorums for the approval of certain matters by Oi's board of directors, board of executive officers and within Oi's shareholder structure, rights of first offer or first refusal in the sale of Oi's shares by its shareholders, tag-along rights and other provisions, and these rights allow us to play an active role in Oi's corporate governance. For example, our shareholders' agreements contemplate, among other things, (1) a lock-up period of five years with respect to AG Telecom, LF Tel and TmarPart, a right of first refusal over a non-control sale of AG

64


Telecom and LF Tel and over any sale of TmarPart, and a right of first offer and tag-along rights in case of a control sale of AG Telecom and LF Tel and (2) the need for our approval on certain corporate governance matters, including: (i) amendments to bylaws, (ii) mergers and acquisitions and shareholders agreements, (iii) dissolution, (iv) capital increases or reductions, (v) issuances of debt securities above a specified ratio and (vi) the annual budget and investments.

        In connection with the strategic partnership with Oi, on April 28, 2011, at TNL's annual general shareholders meeting, Zeinal Bava, the Chief Executive Officer of Portugal Telecom, and Shakhaf Wine, an executive board member of Portugal Telecom, both nominated by Portugal Telecom, were elected as members of the board of directors of TNL, as we had announced on April 6, 2011. In addition, Mr. Bava was appointed a member of the board of directors of TmarPart, and Mr. Wine was appointed an alternate member of the board of directors of TmarPart.

        Now that the Corporate Reorganization of Oi has been completed, we expect that Zeinal Bava and Shakhaf Wine will also be appointed to the board of directors of Oi S.A. at the annual shareholders' meeting of Oi S.a. scheduled for April 30, 2012.

        In addition, on April 6, 2011, Otávio Marques de Azevedo, then the Chairman of TmarPart, and Pedro Jereissati, Chief Executive Officer of TmarPart, were appointed to our board of directors and their appointment was ratified at Portugal Telecom's general meeting of shareholders held on May 6, 2011.

        Our shareholder agreements in connection with our strategic partnership with Oi are described in more detail below.

    Overview of TmarPart Shareholders' Agreements

        On April 25, 2008, TmarPart's shareholders entered into two shareholders' agreements. The shareholders' agreement among AG Telecom, LF Tel, Asseca Participações S.A. ("Asseca"), BNDESPar, Fiago and FASS as parties, having TmarPart, PREVI, PETROS, FUNCEF and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. as intervening parties, is referred as the "Global Shareholders' Agreement". The shareholders' agreement among AG Telecom, LF Tel, Asseca and FASS as parties, having TmarPart and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. as intervening parties, is referred as the "Control Group Shareholders' Agreement".

        On June 20, 2008, Asseca assigned the TmarPart shares it held to LF Tel and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A., which merged with and into AG Telecom (later Luxemburgo Participações S.A.). As a result, Asseca ceased to be a TmarPart shareholder and to have any rights under the Global Shareholders' Agreement or the Control Group Shareholders' Agreement.

        In July 2009, Fiago assigned TmarPart shares it held to PREVI, PETROS, FUNCEF and FASS. As a result of such transaction, Fiago ceased to be a TmarPart shareholder and to have any rights under the Global Shareholders' Agreement.

        On January 25, 2011, TmarPart's shareholders amended the Global Shareholders' Agreement and the Control Group Shareholders' Agreement, both effective as of March 28, 2011, to reflect our acquisition, through Bratel, of voting shares of TmarPart and to modify certain clauses of the Global Shareholders' Agreement and the Control Group Shareholders' Agreement. AG, BNDESPar, PREVI, FASS, FUNCEF, PETROS, LF Tel and Bratel are parties to the amendment to the Global Shareholders' Agreement, while TmarPart and Portugal Telecom executed the amendment as intervening parties. AG Telecom, Luxemburgo, LF Tel and FASS are parties to the amendment to the Control Group Shareholders' Agreement, while TmarPart executed such an amendment as intervening party.

65


    Global Shareholders' Agreement

        The initial term of the Global Shareholders' Agreement expires on the later of April 25, 2048 or the expiration date of the last to expire of the concessions or authorizations held by TmarPart or its subsidiaries (including any renewals thereto). The term of the Global Shareholders' Agreement may be extended for successive periods of 10 years with the consent of each of the parties thereto.

        The parties to the Global Shareholders' Agreement have agreed to the following provisions with respect to elections of members of the boards of directors and executive officers, and the voting of their shares of TmarPart, TNL, Telemar, Brasil Telecom and each of TmarPart's, TNL's or Telemar's material subsidiaries (i.e., subsidiaries having annual net operating revenues equal to or in excess of R$100 million):

    AG, LF Tel, and FASS will together have the right to designate a majority of the members of the board of directors of TmarPart and of each of the material subsidiaries;

    each increment of 7% of the voting share capital of TmarPart held by each party to the Global Shareholders' Agreement will entitle that party to designate one member of the board of directors of TmarPart and each of the material subsidiaries and his or her alternate;

    so long as we hold at least 7% of the voting share capital of TmarPart, we will be entitled to designate one member and the respective alternate of the board of directors of TmarPart, such appointees to be designated from the directors and executive officers of Portugal Telecom;

    PREVI, PETROS, FUNCEF and BNDESPar are entitled to aggregate their shares to determine their eligibility to exercise the rights described above;

    Bratel, PREVI, PETROS, FUNCEF and BNDESPar each have the right to designate one member of the board of directors of any other subsidiary, provided that AG, LF Tel and FASS have designated members of such board of directors;

    AG, LF Tel, BNDESPar, FASS, PREVI, PETROS, FUNCEF and we, through Bratel, will together select the chief executive officers of each of the material subsidiaries pursuant to the rules outlined in the Global Shareholders' Agreement;

    the chief executive officer of TNL will select the members of TNL's board of executive officers;

    the chief executive officer of TNL, together with the chief executive officer of each of the other material subsidiaries, will select the other members of the board of executive officers of such material subsidiary;

    BNDESPar, PREVI, PETROS and FUNCEF, jointly, have the right to designate one member to the fiscal council of each of the material subsidiaries;

    AG, Luxemburgo, LF Tel, BNDESPar, FASS, PREVI, FUNCEF, PETROS and we, through Bratel, will hold pre-meetings prior to shareholders' and board of directors meetings of the material subsidiaries and will vote our TmarPart shares and instruct our representatives on the boards of directors of the material subsidiaries to vote in accordance with the decisions made at pre-meetings; and

    that approval of certain matters be subject to the supermajority vote of the shareholders (for instance, among other things, approval of changes to the bylaws of TmarPart or to the bylaws of any of its material subsidiaries, approval of donation policies, approval of investments of any kind not specifically foreseen in the budgets in excess of R$50 million and certain other matters are subject to a 75% majority; approval of, and amendments to, the annual budget of TmarPart and its material subsidiaries, capital reduction or increases, the issue of securities, proposals to pay or distribute dividends or interest on shareholders' equity in amounts below 25% of the net

66


      income, selection of auditors and certain other matters are subject to a 77% majority; sale or creation of any liens on the shares issued by the material subsidiaries, or the issue of convertible securities, the adoption of any procedure that would cause TmarPart to lose control of the material subsidiaries, any merger or spin-off transaction involving TmarPart or any of its material subsidiaries and certain other matters are subject to a 87.4% majority).

        Under the Global Shareholders' Agreement, each of the shareholders party to it has agreed:

    not to enter into other shareholders' agreements with respect to its TmarPart shares, other than (1) the Global Shareholders' Agreement, (2) the Control Group Shareholders' Agreement and (3) the shareholders' agreement entered into among Bratel, Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and La Fonte Telecom S.A.;

    not to amend the Global Shareholders' Agreement, the Control Group Shareholders' Agreement or the shareholders' agreement entered into among Bratel, Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and La Fonte Telecom S.A. without the consent of all parties to the Global Shareholders' Agreement;

    to grant a right of first refusal and tag-along rights to the other parties to the Global Shareholders' Agreement with respect to any sale of its TmarPart shares, except that FASS must grant the right of first refusal for its TmarPart shares to AG and LF Tel, (ii) any sale of TmarPart shares among PREVI, PETROS and FUNCEP is not subject to the right of first refusal and (iii) PREVI, PETROS and FUNCEF must grant the right of first refusal for their TmarPart shares to BNDESPar;

    that the other parties to the Global Shareholders' Agreement have the right to sell, and Bratel has the obligation to buy, up to all of the other parties' shares of TmarPart in the event that Bratel acquires control of TmarPart;

    to offer its TmarPart shares to the other parties to the Global Shareholders' Agreement in the event of a transfer of control of such shareholder, including, without limitation, in the event that Bratel acquires control of AG or LF Tel;

    that the other shareholders have the right to purchase all of Bratel's TmarPart shares in the event of a change of control of Portugal Telecom; and

    Oi will use part of the proceeds received from our investment in Oi to acquire up to 10% of the outstanding shares of Portugal Telecom. Based on the most recent information available to us, Oi has purchased 64,557,566 shares of Portugal Telecom, representing 7.2% of our outstanding shares through broker transactions.

    Control Group Shareholders' Agreement

        The initial term of the Control Group Shareholders' Agreement expires on April 25, 2048 and may be extended for successive periods of 10 years with the consent of each of the parties thereto.

        Under the Control Group Shareholders' Agreement, each of the parties has agreed:

    to hold pre-meetings between themselves prior to the pre-meetings to be held pursuant to the Global Shareholders' Agreement and to vote their TmarPart shares in accordance with the decisions made at such pre-meetings;

    that any TmarPart shares sold by a party to the Control Group Shareholders' Agreement to any other party to this agreement will remain subject to this agreement; and

    that if a party to the Control Group Shareholders' Agreement sells all or part of its TmarPart shares to another party or to a third party, the purchaser(s) and the selling party, as the case may be, will be considered one voting bloc for the purposes of the Control Group Shareholders' Agreement (even if the purchaser(s) is/are already a party to the agreement) and that such voting bloc will hold pre-meetings prior to the meetings of the parties to the Control Group Shareholders' Agreement.

67


    PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. Shareholders' Agreements

        We currently hold a 25.3% economic interest in Telemar on a consolidated basis. Part of the structure we used in order to obtain such an interest in Oi was to acquire an indirect 35% interest in AG Telecom and in LF Tel, through a direct investment in PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A., respectively. We have a 35% direct economic interest in PASA Participações S.A., and the remaining 65% economic interest in the company is held by Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. Likewise, we have a 35% direct economic interest in EDSP75 Participações S.A., and the remaining 65% economic interest in the company is held by La Fonte Telecom S.A. AG Telecom is wholly owned by PASA Participações S.A., and LF Tel is wholly owned by EDSP75 Participações S.A.

        In connection with our investments in PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A., on January 25, 2011, we entered into two shareholders' agreements, one with Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. (in relation to PASA Participações S.A.) and another with La Fonte Telecom S.A. (in relation to EDSP75 Participações S.A.). The initial terms of these shareholders' agreements expire on April 25, 2048 but may be extended for successive periods of 10 years with the consent of each of the parties.

        These shareholders' agreements serve the purpose of regulating corporate governance within PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. and streamlining decision-making process between us, Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and La Fonte Telecom S.A. in connection with our investments in Oi. For instance, under these shareholders' agreements:

    pre-meetings are to be held between the shareholders to decide in advance the matters to be analyzed during pre-meetings to be held under the Global Shareholders' Agreement and the Control Group Shareholders' Agreement; and

    approval of certain matters are subject supermajority vote of the shareholders (e.g, approval of, and amendments to, the annual budget of PASA Participações S.A., EDSP75 Participações S.A., AG and LF Tel are subject to an 83% majority; the entering by PASA Participações S.A., EDSP75 Participações S.A., AG or LF Tel of any loan agreements in excess of R$50 million, or the entering of any agreement imposing a pecuniary obligation on PASA Participações S.A., EDSP75 Participações S.A., AG or LF Tel in excess of R$50 million, or the granting of any guarantees by PASA Participações S.A., EDSP75 Participações S.A., AG or LF Tel in excess of R$50 million, are subject to a 90% majority; and any amendments to the Global Shareholders' Agreement or the issuance of preferred shares by PASA Participações S.A., EDSP75 Participações S.A., AG or LF Tel, the approval of any decision subject to supermajority vote under the Global Shareholders' Agreement (defined as a "material decision" under the PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. shareholders' agreements), among other matters, are subject to the unanimous vote of the shareholders).

        In addition, as long as we hold at least 17% of the voting and total share capital of each of PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A., we have the right to appoint one member to the board of executive officers of each of these companies. On the other hand, reduction in our interest in PASA Participações S.A. or EDSP75 Participações S.A. may change some of our rights under these agreements and in connection with the Global Shareholders' Agreement. For example, should our interest in PASA Participações S.A. or EDSP75 Participações S.A. be reduced to less than 20.5% of the voting share capital of either of these companies, approval of certain "material decisions," as defined in the preceding paragraph, subject to a 75% majority vote under the Global Shareholders' Agreement (for instance, approval of changes to the bylaws of TmarPart) would no longer require our consent.

68


        These shareholders' agreements also contemplate:

    rights of first offer to the shareholders with respect to the transfer of the shares issued by PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A.;

    tag-along rights for our benefit in case of the sale of PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. shares by Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. or La Fonte Telecom S.A., as the case may be;

    a general restriction on the sale of the shares issued by PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. by Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. or La Fonte Telecom S.A, as the case may be, to our competitors; and

    a general right to PREVI, PETROS, FUNCEF and BNDESPAR, while they remain shareholders of TmarPart, or to any third parties which may acquire the shares held by these companies in TmarPart, to substitute Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. or La Fonte Telecom S.A. in the exercise of their preemptive rights under the PASA Participações S.A. and EDSP75 Participações S.A. shareholders' agreements in case we decide to sell our shares in PASA Participações S.A. and/or EDSP75 Participações S.A.

    BNDESPar, PREVI, PETROS and FUNCEF Shareholders' Agreement

        On January 25, 2011, PREVI, PETROS, FUNCEF, BNDESPAR, Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and La Fonte Telecom S.A. entered into a voting bloc shareholders' agreement. The purpose of this shareholders' agreement is to regulate the exercise of voting rights with respect to, and general governance in connection with, PASA Participações S.A. and/or EDSP75 Participações S.A. in case of the sale of our interest in PASA Participações S.A. and/or EDSP75 Participações S.A. and the acquisition of such interest by any of PREVI, PETROS, FUNCEF or BNDESPAR, in which circumstance the purchaser, or purchasers, of our interest in PASA Participações S.A. and/or EDSP75 Participações S.A. will be deemed to be a single bloc and will succeed us in all our rights and obligations. We are not party to this shareholders' agreement, and no obligation or right is imposed or conferred upon us.

Other International Operations

        Concurrently with our investment in Oi, we acquired an interest in Contax, which provides contact center services, IT services and BPO services in Brazil and other Latin American countries. In addition, we have significant interests in telecommunications companies in Angola, Cape Verde, Namibia and São Tomé and Principe in Africa and in Macau and East Timor in Asia. We describe these investments in more detail below.

        Our subsidiary Portugal Telecom Investimentos Internacionais—Consultoria Internacional, S.A. manages all of our international businesses other than our investments in Oi and Contax.

Other Brazilian Operations

    Brazilian Contact Center Operations

        Concurrently with our investment in Oi, we acquired a 16.2% economic interest in CTX Participações S.A. ("CTX"), the parent company of Contax Participações S.A. ("Contax Participações") and Contax S.A. ("Contax"). Even before our investment in Contax, we provided call center services in Brazil through our subsidiary Dedic, S.A. ("Dedic"), and Dedic's subsidiary GPTI—Tecnologias de Informação, S.A. ("GPTI") provided IT/IS services in Brazil. On June 30, 2011, we merged Dedic and GPTI into Contax, and our economic interest in Contax increased to 19.5%. We have proportionally consolidated the results of operations of Contax in our results of operations since

69


April 1, 2011, and Contax's results of operations have included the results of operations of Dedic and GPTI since July 1, 2011. The impact of the proportional consolidation of Contax from April 1, 2011 (including Dedic and GPTI from July 1, 2011) was €358.8 million (R$834.8 million).

        Dedic and GPTI had consolidated revenues of R$311.5 million (€133.9 million) from January 1, 2011 through June 30, 2011, the period before they merged with Contax. Dedic's revenues were R$479.4 million in 2010 (€205.6 million) and R$402.3 million in 2009 (€145.2 million), and GPTI's operating revenues were R$133 million in 2010 (€56.9 million).

    Strategic Partnership with Contax

        AG and LF Tel, two of the significant shareholders of TmarPart, are also the controlling shareholders of Contax Participações. In connection with the Oi transaction, we agreed to merge Dedic and GPTI with Contax in return for common and preferred shares of Contax. In this transaction, we acquired a 16.2% interest of CTX, the parent company of Contax Participações and Contax, for consideration of R$116 million. Following the exchange of our interest in Dedic and GPTI for an additional economic interest in Contax, we raised our interest in CTX to 19.9% through the contribution of a portion of the Contax preferred shares we had through this exchange. Also in connection with this transaction, we received net cash of approximately R$162 million from the reimbursement by Contax of shareholder loans we had granted to Dedic prior to this transaction.

        Following the merger of Dedic and GPTI with Contax, we hold a 19.5% economic interest in Contax through a 19.9% direct interest in CTX, which holds 34.2% of Contax, and a 4.3% direct economic interest in Contax. Our direct economic interest in Contax consists of 7.0% of Contax's outstanding common and preferred shares, which we are free to sell at any time.

        In connection with this transaction, on January 25, 2011, we entered into a shareholders' agreement with the other CTX shareholders, that is, AG Telecom, Luxemburgo, LF Tel and FASS through our subsidiary Portugal Telecom Brasil S.A., effective as of March 28, 2011 (the "Contax Shareholders' Agreement"). AG Telecom, Luxemburgo, LF Tel, FASS and Portugal Telecom Brasil S.A. are parties to the Contax Shareholders' Agreement, while CTX, Portugal Telecom, Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., PASA Participações S.A., La Fonte Telecom S.A. and EDSP75 Participações S.A. are intervening parties in the Contax Shareholders' Agreement.

        Under the Contax Shareholders' Agreement, we have similar rights to those contained in the Global Shareholders' Agreement and the other shareholders' agreements described above under "—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi," and, accordingly:

    pre-meetings are to be held among the shareholders to decide in advance the matters to be voted during any shareholders' or board of directors' meetings and the decisions taken during such pre-meetings shall be binding upon the shareholders and their representatives; and

    approval of certain matters are subject to a supermajority vote of the shareholders (for instance, approval of amendments to CTX's bylaws, of the execution of any agreements with Telemar and certain other matters are subject to a 66.67% majority; approval of CTX's annual budget and the investment plans of CTX and its subsidiaries, among other matters, are subject to a 70% majority; approval of the sale of the shares issued by CTX's subsidiaries and of any merger, spin-off, or initial public offering involving CTX, among other matters, are subject to an 84% majority).

        In addition, (i) as long as we hold at least 10% of CTX's voting share capital, we have the right to appoint two members to the board of directors of both CTX and Contax Participações; (ii) as long as we hold at least 5% of CTX's voting share capital, we have the right to appoint one member to the board of directors of both CTX and Contax Participações; (iii) as long as we hold at least 11% of CTX's voting share capital, we have the right to appoint one member to the board of executive officers

70


of CTX. Also, under the Contax Shareholders' Agreement, we have the right to veto one among three of the nominees appointed by AG Telecom, Luxemburgo, LF Tel and FASS to the position of chief executive officer of Contax.

        The Contax Shareholders' Agreement also contemplates preemptive rights to the shareholders with respect to the transfer of CTX's shares and tag-along rights in case of the sale of CTX's shares by its shareholders. More importantly, however, (i) the corporate control in any of CTX's shareholders may not be transferred without such shareholder first offering its CTX's shares to the other CTX shareholders in accordance with the procedures contained in the Contax Shareholders' Agreement concerning the rights of first offer; and (ii) should we cease to be a TmarPart shareholder, our interest in CTX may be redeemed or exchanged in accordance with the procedures established in the Contax Shareholders' Agreement.

        The Contax Shareholders' Agreement was executed on January 25, 2011, and its first term expires on April 25, 2048. The term of the Contax Shareholders' Agreement may be extended for successive periods of 10 years with the consent of each of the parties thereto.

    Disposition of UOL Investment

        On December 29, 2010, we reached an agreement for the sale of our 28.78% interest in Universo Online S.A., Brazil's largest internet provider by revenue, to a Brazilian businessman, for R$356 million. UOL's total operating revenues were R$816.7 million in 2010 (€350.5 million), R$726.4 million in 2009 (€262.2 million) and R$577.2 million in 2008 (€216.2 million). This transaction was completed in January 2011.

Assets in Africa and Asia

        The table below provides the highlights of our main assets in Africa and Asia as of December 31, 2011.

 
  Portugal
Telecom
Direct
Interest
  Revenue in
Local
Currency
(millions)(1)
  Margin   Revenue in
EUR
(millions)(1)
 

Unitel, Angola(2)(4)

    25.00 %   1,784     56.3 %   1,282  

MTC, Namibia(3)(4)

    34.00 %   1,608     50.0 %   159  

Cabo Verde Telecom, Cape Verde(3)(4)

    40.00 %   9,224     47.1 %   84  

CST, S. Tome & Principe(3)(4)

    51.00 %   292,561     24.1 %   12  

CTM, Macau(2)

    28.00 %   3,979     33.0 %   356  

Timor Telecom, East Timor(3)

    41.12 %   66     55.7 %   48  

(1)
Figures account for 100% of the company. We have management contracts with CVT, CST and Timor Telecom.

(2)
Equity consolidation method.

(3)
Full consolidation method.

(4)
These interests are held by Africatel, which is 75% controlled by us.

    Africa

        We have several investments in Africa, including investments in Angola, Cape Verde Islands and Namibia. In 2007, we established a strategic partnership with Helios Investors LP ("Helios"), a private equity firm operating in sub-Saharan Africa. Under the terms of the agreement, Helios acquired a 22% interest in Africatel, the holding company formed to hold all of our interests in sub-Saharan Africa and

71


whose main assets are Unitel, Cabo Verde Telecom, MTC and CST. In 2008, Helios increased its interest in Africatel to 25%. Our interest in the individual companies described below reflects the percentage of capital of those companies owned by Africatel.

        Unitel, Angola.    In 2000, we acquired 25% of the share capital of Unitel, a GSM mobile operator in Angola. Unitel's other shareholders are Sonangol, which holds 25%, and other local partners, which hold the remaining 50%. Unitel began operations in Luanda in 2001. As of December 31, 2011, Unitel had 7,454 thousand subscribers, of which 98.7% were prepaid cards.

        Unitel's total gross operating revenues were US$1,784.0 million in 2011 (€1,281.6 million), US$1,502.0 million in 2010 (€1,132.8 million) and US$1,562.0 million in 2009 (€1,119.9 million).

        In 2011, Unitel launched several campaigns aimed at promoting voice services and increasing penetration on mobile broadband, as well as several initiatives targeted at strenghthening its distribution channels and increasing the quality of its network.

        Cabo Verde Telecom, Capte Verde.    Africatel owns 40% of the share capital of Cabo Verde Telecom. Cabo Verde Telecom provides fixed, mobile and data services in the Cabo Verde Islands.

        As of December 31, 2011, Cabo Verde Telecom had 74.5 thousand fixed lines in service, which represents approximately 15.2 fixed main lines per 100 inhabitants. Cabo Verde Telecom had 309.6 thousand active mobile telephone cards as of December 31, 2011, of which 98.8% were prepaid customers.

        Cabo Verde Telecom's total gross operating revenues were €83.7 million in 2011, €84.0 million in 2010 and €76.9 million in 2009.

        In 2011, Cabo Verde Telecom launched (1) new commercial offers for the corporate segment under the new brand CVT Negócios, (2) several campaigns to stimulate data usage and (3) new TV channels to further strengthen IPTV market momentum. Broadband and IPTV customers increased significantly, representing 27.5% and 11.4% of the wireline customer base, respectively.

        MTC, Namibia.    In 2006, we acquired 34% of the capital of MTC, the Namibian mobile operator. In connection with this transaction, we entered into an agreement with the other shareholders of MTC that allows us to set and control the financial and operating policies of this company. As of December 31, 2011, MTC had 1,950 thousand customers, of which 94.2% were customers under prepaid plans. MTC's revenues were 1,608.3 million Namibian dollars (€159.3 million) in 2011, 1,444.0 million Namibian dollars (€148.9 million) in 2010 and 1,443.8 million Namibian dollars (€123.7 million) in 2009.

        In 2011, MTC focused its marketing efforts and commercial activity on enhancing its smartphone offer, launching campaigns aimed at promoting usage, and boosting growth of broadband customers, under the brand Netman, with download speeds of up to 7.2 Mbps.

        CST, São Tomé and Principe.    Africatel owns 51.0% of the share capital of CST-Companhia Santomense de Telecomunicações, S.A.R.L. ("CST"), which provides fixed, mobile and data services in São Tomé and Principe. As of December 31, 2011, CST had 115.0 thousand mobile customers. CST's revenues were €11.9 million in 2011, €12.7 million in 2010 and €11.9 million in 2009. Excluding accounting reclassifications recognized during 2011, CST's revenues would have been €13.6 million in 2011.

    Asia

        We have investments in Asia in CTM and in Timor Telecom.

72


        CTM, Macau.    We have a 28% interest in Companhia de Telecomunicações de Macau ("CTM"), a provider of fixed and mobile telephone services in Macau. Macau, situated near Hong Kong on the coast of Guangzhou Province, China, was a territory administered by the Portuguese government until December 1999, when it was transferred to the People's Republic of China. The other shareholders of CTM are Cable & Wireless plc and CITIC 1616.

        As of December 31, 2011, CTM had 175.6 thousand fixed main lines in service. This figure represents approximately 31.2 fixed main lines per 100 inhabitants. CTM's mobile telephone services had 635.2 thousand customers as of December 31, 2011.

        CTM's total gross operating revenues were 3,978.9 million Patacas (€356.5 million) in 2011, 2,760.2 million Patacas (€260.1 million) in 2010 and 2,439.2 million Patacas (€219.2 million) in 2009. Revenue growth was driven by an increase in equipment sales and telecom services to corporate customers. Mobile service revenues increased by 9.5% in 2011, as comparted to 2010, impacted by growth in data revenues, which accounted for 21.0% of mobile service revenues. In 2011, CTM launched several marketing campaigns aimed at increasing penetration of smartphones and wireless broadband.

        Timor Telecom, East Timor.    We have a 41.12% interest in Timor Telecom, S.A. ("Timor Telecom"), a telecommunications provider for fixed and mobile services in East Timor. As of December 31, 2011, Timor Telecom had a total mobile customer base of 602.5 thousand and 3.0 thousand fixed lines. Timor Telecom's revenues were US$66.4 million in 2011 (€47.7 million), US$57.2 million in 2010 (€43.2 million) and US$48.6 million in 2009 (€34.9 million). Data revenues accounted for 17.9% of mobile service revenues. In 2011, Timor Telecom launched several voice and data stimulation campaigns and strengthened its distribution network.

Shared Services Companies

        PT SI.    PT SI is the group unit responsible for data centers, information systems and information technology activities of our business units in Portugal. PT SI provides integrated information systems and information technology services to our business units in Portugal, as well as to our existing and new customers. We hold 100% of the share capital of PT SI.

        PT Inovação.    PT Inovação is our unit responsible for research and development activities. Our research and development programs focus on intelligent networks, network management systems, advanced services and systems and network integration and have led to the introduction of innovative products and services. PT Inovação's activities have been a driving force behind the development of new products and services, telecommunications infrastructure and information systems.

        PT Contact.    PT Contact is the group unit responsible for call center operations in Portugal. PT Contact takes advantage of economies of scale and process alignments to reduce costs in our call center operations.

        PT Pro.    PT Pro aggregates all our back-office activities in Portugal. PT Pro takes advantage of economies of scale and process alignments throughout our group to reduce costs in back-office activities. The creation of PT Pro has also allowed for a reduction of the execution risk of our financial reporting function through standardization of processes and implementation of best practices.

        PT Compras.    PT Compras optimizes our purchasing function on an integrated basis, taking advantage of scale and specialization.

        For a list of our significant subsidiaries, see Exhibit 8.1 to this Annual Report on Form 20-F, which is incorporated herein by reference. For further details on our percentage interest in our subsidiaries and their business activities, see the exhibits to our audited consolidated financial statements.

73



Properties

        Our principal properties consist of buildings and telecommunications installations. These include various sizes of exchanges, transmission equipment, cable networks, base stations for mobile networks, equipment for radio communications and a nationwide network of ducts. They are located throughout Portugal and internationally.

        Following the transfer to the Portuguese Government of the pension funds described in "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Post Retirement Benefits," Portugal Telecom acquired several buildings previously owned by those funds. Portugal Telecom and its subsidiaries own several office buildings in Portugal. Our main proprietary office space is located at the following addresses:

    Av. Fontes Pereira de Melo, 38/40, Lisboa, Portugal (61,534 square meters);

    R. José Ferreira Pinto Basto, Aveiro, Portugal (36,030 square meters);

    R. Tenente Valadim, 431/453, Porto, Portugal (21,400 square meters);

    R. Afonso Costa, 4, Lisboa, Portugal (13,266 square meters);

    R. General Humberto Delgado, 342/368, Coimbra, Portugal (13,321 square meters);

    Largo do Carmo, Faro, Portugal (11,452 square meters);

    R. Andrade Corvo, 10/14, Lisboa, Portugal (10,300 square meters);

    R. Postiguinho Valadares, 12, Castelo Branco, Portugal (9,464 square meters);

    Av. Carvalho Araújo, 629, Vila Real, Portugal (9,030 square meters);

    Av. Infante D. Henrique/Praça Vasco da Gama, Ponta Delgada, Açores, Portugal (7.738 square meters);

    Av. Doutor João Martins Azevedo, 21, Torres Novas, Portugal (7,112 square meters);

    Av. de Zarco, Funchal, Portugal (7,025 square meters);

    Praceta Nuno Rodrigues dos Santos, 9, Lisboa, Portugal (5,735 square meters);

    Rua 9 de Julho, Beja, Portugal (5,331 square meters);

    R. do Casal Velho, Santo Tirso, Portugal (4.809 square meters);

    R. Menino Jesus, n? 1, Évora, Portygal (4.772 squere meters).

    R. D. Estefânia 78/82, Lisboa, Portugal (4,441 square meters);

    R. Maria Veleda, 1, Lisboa, Portugal (4,333 square meters);

    Av. Fontes Pereira de Melo 32, Lisboa, Portugal (3.293 square meters); and

    Rua Passos Manuel, 2, Lisboa, Portugal (1,395 square meters).

        We are not aware of any material environmental issues that may affect our use of these properties.

        We have registered our important trademarks, such as "Portugal Telecom," "PT Comunicações," "Telepac," "Sapo," "Meo," "TMN" and their related logos, in Portugal. We have also applied for a European Community trademark for "Portugal Telecom" and our logo. We do not own any registered patents or copyrights which are material to our business as a whole.

74


        For information regarding our current and historic principal capital expenditures and divestitures, see "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Capital Investment and Research and Development."


Competition

        We face substantial and increasing competition. The Portuguese telecommunications' sector has been fully open to competition since January 1, 2000. The competitive conditions of each of our business segments are described below.

Competition Facing Our Portuguese Operations

        We face heavy competition from various telecommunications operators. Our primary competitors in Portugal include ZON (with financial institutions as the main shareholders, as well as Kento Holding Limited with a qualified participation of 10% and Telefónica with 5.0%), Sonaecom (which is 53.2% owned by Sonae, SGPS, S.A. and 20% owned by France Telecom), Vodafone Portugal (a Vodafone Group subsidiary), Oni Telecom—InfoComunicações, S.A. (60.9% owned by Riverside Europe Telecom LLC fund and 34.6% owned by Gestmin SGPS), Cabovisão (previously 100% owned by Cogeco Cable, the fourth Canadian cable operator, which sold it to Altice, a European private equity group, in early 2012), AR Telecom and Colt.

        ZON began operations in November 2007, after the failure of Sonaecom's attempt to take over Portugal Telecom and our subsequent spin-off of PT Multimedia. ZON is the leader of the Pay-TV business in Portugal. Due to increasing competition in its core business, ZON has been aggressive in acquiring competitors and businesses, such as AR Telecom in November 2011, and expanding into other business segments, such as fixed voice and internet.

        The competitive environment has been becoming more challenging for several reasons, such as the expansion of mobile operators that entered into the fixed market and, conversely, the entry of fixed operators into the mobile business. Operators that were previously more focused on one service have also diversified their operations through the launch of bundled offers with a strong focus on 3P (triple play) commercial configurations. This strategy has been followed by several players, namely Meo (our own brand), ZON, Cabovisão, Vodafone and Sonaecom. Among these players, both Portugal Telecom and ZON have a strong 3P customer base (Portugal Telecom with 602 thousand customers in 2011, an increase of 32.9% from 2010 and ZON with 709 thousand customers, an increase of 10.3% from 2010). Of our fixed-line customers, 36.9% have triple play services, and 60.1% of ZON's cable TV customers have triple play services, according to ZON's press release. We compete in terms of content and price through the launch of bundle offers combining several services.

Residential Customers

        We face increasingly strong competition from fixed line operators as well as from mobile players, including our own mobile service provider, TMN. Currently, all mobile network operators have commercial offers that are a direct alternative to our fixed line telephone services, competing for the same customers. Residential services supported by mobile networks are offered by all mobile operators. In addition, these have also launched low-cost brands that are designed to reach the lower-end segment of the mobile market and have also had an effect on fixed line retail service.

        More recently, operators have been offering unlimited voice communications to all national and up to 50 international fixed destinations, whenever the fixed voice service is purchased as part of a fixed service bundle. This competitive movement aimed to respond to the eroding revenues from international telephone service due to falling international call prices, extensive usage of lease lines by large users through which they connect to networks outside Portugal and aggressive competition from calling cards, rerouting of calls by other international operators and VoIP, which increasingly enables

75


communications at lower prices than traditional public switched telephone networks. These factors put significant pressure on us to reduce international fixed line telephone prices.

        In the fixed voice market, Portugal currently has a penetration of 42.5 per 100 inhabitants (42.1% in 2010). According to ANACOM, we hold an estimated 58.7% market share of access lines (60.4% in 2010). The fixed voice market in Portugal is mainly a direct access market, which resulted from operators being more focused on direct access commercial offers and placing strong emphasis on customer migration from pre-selection configurations. Measures such as call-by-call selection (introduced in January 2000), carrier pre-selection (introduced in October 2000) and number portability (introduced in July 1, 2001) did not have a significant impact on that dynamic. According to ANACOM, as of December 31, 2011, there were approximately 122 thousand lines in pre-selection, the lowest figures since 2001.

        Using the same source and our own estimates, we had an estimated 56.7% market share of total outgoing traffic in 2011, a decrease of 1.6% compared to 2010. This trend affected all categories of traffic, except for international traffic, where we had a 56.6% market share in 2011, an increase of 1.7% compared to 2010.

        By the end of 2011, fixed broadband Internet surpassed 2 million customers in Portugal, with a market penetration at 21.1 per 100 inhabitants, up from 20 per 100 inhabitants in 2010, and still showing a significant upside potential. According to ANACOM, we are the top providers of these services, with 49.4% market share, an increase of 2.6% from 2010.

        The Pay-TV market has a total of 2,976 thousand customers, according to ANACOM data, representing a 51.7% penetration on households. ZON is the current market leader with a 53.9% market share, representing a 4% decrease from 2010. Our brand, Meo, has been steadily gaining market share, reaching 35% in 2011, representing a 5.1% increase from 2010. Cabovisão has struggled to maintain its market share, with 8.6% in 2011, a 0.8% decrease from 2010, while the remaining players have not been able to rise above their residual positions.

        The competitive dynamics in the Pay-TV market led operators to present it as a high-value, mass-market service offer from the start. More recently, Pay-TV service players began implementing price-skimming strategies by launching new low-end offers, thus catering to all segments of the market. ZON first launched a 15-channel Pay-TV offer in mid-2011, which was soon followed by Meo's own offer. Later in the year, in light of the pending migration to digital terrestrial television (DTT) and the switch-off of analog television signals in Portugal, ZON introduced a new pricing plan that includes only the four current free-to-air channels in Portugal.

        To prevent higher value customers from downselling to lower-end offers, these are being offered extra high-quality content at no additional cost, such as interactive television, video on demand and multi-screen, multi-device television ("Meo go" and "ZON Online"). Meo has recently pioneered "Meo Kanal," an application allowing customers to create their own custom-made private or public areas that they can view and share with other Pay-TV subscribers.

        We have committed to an ambitious FTTH roll-out strategy in the past few years, reaching approximately one million homes by the end of 2011. ZON and Cabovisão have leveraged on their coaxial cable networks to upgrade to the DOCSIS 3.0 standard. Sonaecom and Vodafone have based their offers mainly on IPTV, relying on lines leased from PT and their own FTTH network, which is being rolled out. The two joined forces to share their fiber-based networks, which they expect to reach approximately 400 thousand homes, mainly in Greater Lisbon and Greater Oporto regions.

        Following the completion of their network deployment plans, operators are now using on their next-generation networks to focus on customer retention and acquisition through internet speed upgrades. Currently, the main operators are offering speeds of up to 400Mbps.

76


Personal Customers

        By the end of 2011, there were approximately 158 active mobile cards per 100 inhabitants in Portugal, making it one of the European countries with the highest adoption rate of mobile services. This performance derives from an extremely dynamic market, where operators are devoted to providing an extended product portfolio in order to address an extensive range of communication needs of its customers.

        In the mobile market, TMN (our mobile operation) competes with Vodafone Portugal and Optimus, the two other mobile network operators licensed to provide mobile telephone services in Portugal. In 2007, CTT, the Portuguese postal company, launched "Phone-ix," an MVNO (Mobile Virtual Network Operator) supported by TMN's network. In 2008, ZON launched an equivalent structure under the brand "ZON Mobile," a mobile virtual operation hosted by Vodafone Portugal's network.

        Due to their shareholder structures, Vodafone Portugal and Sonaecom (Optimus) have access to substantial resources, cost synergies (e.g., network and equipment costs) and best practices (e.g., product development processes) to compete aggressively against TMN in the Portuguese mobile telephone market. In addition, by strengthening their position in the mobile business, these assets enable them to compete more directly and aggressively in the fixed-line services.

        According to figures from ANACOM, as of the end of 2011, TMN had a 43.9% market share in terms of active mobile in the Portuguese market. Market share leadership is and will continue to be TMN's priority, as the main mobile competitors, Vodafone Portugal and Optimus, will continue to market their services aggressively.

        In 2008, the Portuguese mobile market experienced an important development, the launch of aggressive on-net differentiated pricing plans, known as "tribal plans," led by Optimus (with "Tag") and followed by TMN ("Moche") and Vodafone Portugal ("Extreme" and "Extravaganza"). In addition to the tribal plans, some post-paid, on-net oriented bundles of "voice+internet" were launched by the three major mobile operators, namely TMN ("tmn unlimited"), Optimus ("Smart") and Vodafone ("Best"). The focus was on net-oriented flat rate plans and bundles of "voice+internet," where operators explore the concept of unlimited on-net voice calls, leading to an increase of minutes of usage and an erosion of average revenue per minute.

        In early 2011 TMN pioneered an expansion of its pricing plan portfolio with the launch of "e—e nunca mais acaba", a pre-paid flat-fee on-net pricing plan that expands the tribal plan concept to all TMN customers. TMN's move was followed by Vodafone ("Vita 0") and Optimus ("Zero").

        With respect to mobile broadband service, according to ANACOM data, there were 1,134 thousand customers using dongles/modems by the end of 2011. This achievement is largely explained by the e-initiative programs launched by operators under the "information society" commitments they undertook in connection with the award of UMTS licenses.

        Mobile revenues have been under pressure not only from the competitive dynamics but also due to the regulatory framework. Mobile termination rates declined approximately 68.2% (from 11 eurocents to 3.5 eurocents) between December 2007 and December 2011, and further reductions will occur in 2012, with rates reaching 1.27 euro cents in December 2012. Roaming revenues have also been a subject of regulation as caps for retail voice were introduced in 2007 and are expected to be extended to retail data during 2012.

        Mobile operators have been undertaking aggressive marketing efforts, which often have a subscription fee that allows cheaper access to telecommunications during a certain period. Aggressive pricing structures and campaigns have also been contributing to stimulate usage at the expense of eroding retail revenues.

77


        A large spectrum auction took place in Portugal in November 2011, with TMN, Vodafone and Optimus as the only bidders. TMN, Vodafone and Optimus secured spectrum in 800 MHz, 1.8 GHz and 2.6 GHz for €113 million each, with Vodafone taking up extra spectrum in the 900 MHz (€30 million) and 2.6 GHz TDD (€3 million). The new spectrum will be used to launch innovative 4G LTE networks, allowing for mobile speeds of up to 150 Mbps.

        All mobile operators have launched 4G LTE commercial offers in early 2012, both in the form of smartphones and dongles, and they have been marketing them aggressively. Operators have also been focusing on extending LTE network coverage as quickly as possible, with TMN reaching 80% of the population by April 2012.

Enterprise Customers

        We face significant competition from several operators in the enterprise services market, namely ZON, Vodafone Portugal, Sonaecom, Oni Telecom, AR Telecom and Colt. These companies compete with us in providing data communications, voice services and internet services to business customers. Customers tend to have large volumes of traffic and complex virtual private network services with data, voice and video integration.

        Our competitors may use satellite-based networks, public network operators' infrastructure, leased lines and their own infrastructure to provide telecommunications services to customers. These are all alternatives to our leased lines offer. As a result of competition, we have reduced our prices for leased lines and are focusing on value-added solutions based on Internet Protocol Virtual Private Networks ("IP VPN").

        Our strong investment in our FTTH network, as well as our commitment to the investment in a top-European level Data Center, allow us to take advantage of the cloud services business opportunity. Cloud services are considered to be an attractive growth point in the telecommunications industry, and we intend to position ourselves ahead of the competition to provide such services, which will be an additional source of revenue as well as a retention and loyalty tool in our data and corporate customer category.

Other Services

        We also face competition in our wholesale services. Fixed and mobile operators, other than TMN, are establishing direct international interconnections with mobile or wireline operators outside Portugal, enabling them to offer international telephone services without using our network. This is decreasing wholesale revenues generated from connecting mobile operators in Portugal to operators abroad.

        The interconnection business faces more direct competition now that operators are focusing on installing and operating their own public wireline telephone networks, pushing for direct access offers.

        Some international operators are now providing wholesale services in Portugal, including international telephone services, network interconnection, data services, and broadband access to Portuguese ISPs.

Competition Facing Oi in Brazil

        Now that Telefónica has acquired Vivo from us, Vivo is the largest competitor of Oi, our Brazilian telecommunications business. Vivo is controlled by Téléfonica, a large Spanish telecommunications company with significant resources. The other principal competitors of Oi are Claro, which is controlled by a consortium led by Telecom Américas Ltd. ("Telecom Americas") (controlled by América Móvil, S.A.B. de C.V., a large Mexican telecommunications company ("América Móvil")), TIM, which is controlled by Telecom Italia S.p.A. ("Telecom Italia"), a large Italian telecommunications company, and GVT, which is controlled by Vivendi S.A.

78


        Oi faces intense competition in all the areas in which it operates from other mobile service and fixed-line operators. Many of these competitors are part of large, national or multinational groups and have access to financing, new technologies and other benefits that are derived from being a part of such a group. Fixed-line operators generally charge much lower tariffs than mobile service providers.

Residential Services

    Local Fixed-Line Services

        In the local fixed-line telecommunications services market in Brazil, competition has historically been focused on corporate customers. However, recently the competitors have begun compete in the consumer market with bundles or services targeted to the needs of lower income customers. In addition, competition from other telecommunication services has been increasing, particularly from mobile telecommunication services, which has led to traffic migration from fixed-line traffic to mobile traffic and the substitution of mobile services in place of fixed-line services, encouraged by offers of aggressively priced packages from some mobile telecommunication service providers. Finally, the decrease in interconnection rates has discouraged the construction of new fixed-line networks and has led to decreases in market prices for telecommunication services by enabling telecommunication service providers that use the local fixed-line networks of incumbent fixed-line providers to offer lower prices to their customers.

        Oi is the leading provider of local fixed-line services in Region I of Brazil with 12.0 million fixed lines in service and an estimated market share of 72.7% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, based on information available from ANATEL. Oi's principal competitors in Region I for fixed-line services are (1) Embratel (an affiliate of Telecom Americas), which had an estimated market share of 17.4% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, and (2) GVT (an affiliate of Vivendi S.A.), which had an estimated market share of 5.0% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, in each case, based on information available from ANATEL. During 2011, GVT increased its competitive activities in Region I, expanding its fiber optic network in high-income residential areas and increasing its services to low- and medium-size businesses.

        Oi is the leading provider of local fixed-line services in Region II with 6.8 million fixed lines in service and an estimated market share of 66.4% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, based on information available from ANATEL. Oi's principal competitors in Region II for fixed-line services are (1) GVT, which had an estimated market share of 18.5% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, and (2) Embratel, which has an estimated market share of 11.0% of the total fixed lines in service in this region as of December 31, 2011, in each case, based on information available from ANATEL.

        Embratel provides local fixed-line services to residential customers through the cable network owned by its subsidiary NET in the portions of Regions I and II where NET provides cable television service. As a result, NET is able to offer cable television, broadband and telephone services as a bundle at a very competitive price. NET has engaged in efforts to promote Embratel's fixed-line service by offering free local fixed-line service to its customers for a period of one year. Oi expects competition from Embratel to increase as the cable network of NET expands through internal growth and as a result of acquisitions.

        Oi also expects competition from Embratel and GVT to increase in certain large cities, such as Rio de Janeiro, Belo Horizonte and Salvador, where they continue to expand their respective local fixed-line network. GVT has also begun to expand in some medium-sized cities with population in the range of 350,000 to 1,000,000.

79


        TIM and Vivo have entered the local fixed-line services market by offering fixed-line wireless services, which, unlike traditional mobile services, only permit a subscriber to place and receive calls when in proximity to a single specified radio base station. These services allow TIM and Vivo to offer fixed-line service without installing a network of fixed lines directly to the homes or businesses of their fixed-line customers. As of December 31, 2011, TIM has a market share of 1.2% in the Brazilian local fixed-line services market.

        Oi expects to continue to face competition from mobile services providers, which represent the main source of competition in the local fixed-line service market. As of December 31, 2011, there were 122 million mobile subscribers (including Oi's mobile customers) in Region I, a 18.0% increase over December 31, 2010, there were 61 million mobile subscribers (including Oi's mobile customers) in Region II, a 14.0% increase over December 31, 2010, and there were 60 million mobile subscribers (including Oi's mobile customers) in Region III, a 16.0% increase over December 31, 2010, based on information available from ANATEL. The increase in the number of mobile users, in addition to reduced mobile services rates, is expected to continue to adversely affect the number of fixed-line subscribers and the volume of local fixed-line traffic. In addition, because mobile providers offer promotions and service plans that permit subscribers to make calls within the mobile provider's network at rates that are less than those charged for calls from a fixed-line telephone to a mobile telephone, Oi believes that it may be vulnerable to traffic migration as customers with both fixed-line and mobile telephones use their mobile devices to make calls to other mobile subscribers.

        We believe that major technological innovations, such as instant messaging services and VoIP, may impact local fixed-line traffic in the future. In Brazil, those services have been increasing in popularity, which could put further pressure on the local fixed-line telecommunications market.

    Long-Distance Services

        The long-distance services market in Brazil is highly competitive. For the year ended December 31, 2011, based on information available from ANATEL, of the total number of long-distance minutes originated in Region I, Oi had a market share of 9.1%, ranking behind TIM with 57.4% and Embratel with 29.8%, of the total number of long-distance minutes originated in Region II, Oi had a market share of 17.4%, ranking behind TIM with 48.0% and Embratel with 26.1%, and of the total number of long-distance minutes originated in Region III, Oi had a market share of 10.1%, ranking behind TIM with 34.5%, Embratel with 29.0% and Telesp (a subsidiary of Telefónica) with 20.3%.

        Oi's principal competitor for long-distance services is TIM, which in 2010 began aggressively promoting its long-distance services with significant discounts. Historically, Oi's principal competitor for long-distance services has been Embratel. As a result of Oi's commencement of mobile services in Region III, Oi has also begun to compete with Telesp, which is the incumbent fixed-line service provider in Region III.

        Generally, callers placing fixed-line long-distance calls in Brazil tend to select the long-distance carrier affiliated with the provider of their fixed-line service. Similarly, callers placing mobile long-distance calls in Brazil tend to select the long-distance carrier affiliated with the provider of their mobile or fixed-line service. However, increased competition from long-distance service providers has resulted in pressure on the long-distance rates and adversely affected Oi's revenue from these services.

        In addition, the offering of plans by other mobile services providers that include free minutes for calls to other subscribers of those mobile services providers may adversely impact Oi's revenues from mobile long-distance calls if Oi's mobile customers migrate to its competitors to remain within the network of the people to whom they plan to place long-distance calls. However, as a result of the increased use of SIM card-only strategies by other mobile service providers, there is a trend among Brazilian pre-paid customers to purchase SIM cards from multiple mobile service providers to maximize the number of calls that they can make which are covered by these promotional offers.

80


        New technologies that serve as an alternative to traditional long-distance telephone calls, such as VoIP, may start to capture part of Brazil's long-distance traffic. However, in contrast to what has occurred in other countries, such as the United States, Oi does not expect intense competition from VoIP providers in the near term due to the low level of broadband penetration in Brazil due to the population's relatively low per capita income and the expected adverse effect of the success of this technology on the long-distance call margins of Embratel, which is an affiliate of NET, the main service provider with the ability to offer alternatives through VoIP.

    Data Transmission Services

        Cable television providers that offer broadband services, particularly NET, represent Oi's principal competition in the broadband market in Brazil. Oi faces competition from these providers that offer integrated packages, consisting of subscription television, broadband and voice telephone services to cable television subscribers who, in general, have more purchasing power than other consumers.

        Oi's principal competitors in the commercial data transmission services market are Embratel, GVT and Intelig. Because the commercial data transmission services market is significantly less regulated than the fixed-line, long-distance and mobile services markets and, therefore, presents fewer barriers to entry, this market is subject to competition from a large number of competitors, including fixed-line telecommunication service providers and specialized services companies competing in this high-growth market and focused on large- and medium-sized business customers. Along with growth in traffic volume and increasing demand for broadband capacity, Oi expects significant price reductions in data transmission services as competitors expand their networks. Oi also anticipates a shift in competition towards value-added services provided over IP platforms.

    DTH Services

        In Brazil, the high quality programming of television broadcasters has resulted in aggregate ratings for these broadcasters of approximately 90% of viewers and has limited the perceived value of subscription television. As a result, the subscription television market in Brazil has a low penetration compared to developed countries and even to other Latin American countries such as Argentina, Chile and Mexico. Penetration rates for subscription television have grown from 8.0% of Brazilian households in 2005 to 21.2% in 2011. According to information available from ANATEL, the Brazilian subscription television market grew by more than 30.7% in 2011.

        The primary providers of subscription television services in Regions I and II in Brazil are Embratel, which provides DTH service under the "Claro TV" brand, SKY, which provides DTH services, and NET, which provides subscription television services using coaxial cable. Oi commenced offering DTH subscription television services to the low-income residential market in the states of Rio de Janeiro, Minas Gerais, Rio Grande do Sul, Paraná and Santa Catarina. In 2010, Oi expanded this service to the Federal District and the states of Bahia, Sergipe, Pernambuco, Ceará, Paraíba, Rio Grande do Norte, Alagoas, Espírito Santo and Goiás. In 2011, Oi expanded this service to the remaining states of Regions I and II.

Personal Services

        The mobile telecommunications services market in Brazil is characterized by intense competition among providers of mobile telecommunications services. Oi competes primarily with the following mobile services providers, each of which provides services throughout Brazil:

    Vivo, which is controlled by Telefónica and which markets its services under the brand name "Vivo";

    TIM, which is a subsidiary of Telecom Italia and markets its services under the brand name "TIM"; and

    Telecom Americas Group, which markets its services under the brand name "Claro."

81


        In December 2010, Nextel Brazil acquired licenses to provide 3G services throughout Brazil. Nextel has announced that it expects to launch commercial services on its 3G network in certain markets between June and December 2012. Oi expects that Nextel's entrance in the market will increase competition for mobile services.

        As of December 31, 2011, based on information available from ANATEL, Oi had a market share of 23.2% of the total number of subscribers in Region I, ranking behind Vivo with 27.2% and TIM with 26.7%, and ahead of Claro with 22.5%, and Oi captured 19.9% of all net additions of mobile subscribers in Region I (calculated based on the number of mobile subscribers at the end of a period less the number of mobile subscribers at the beginning of that period) during 2011.

        As of December 31, 2011, based on information available from ANATEL, Oi had a market share of 14.2% of the total number of subscribers in Region II, ranking behind Vivo with 30.8%, Claro with 28.6% and TIM with 26.3%, and Oi captured 9.0% of all net additions of mobile subscribers in Region II during 2011.

        As of December 31, 2011, Oi had a market share of 14.5% of the total number of subscribers in Region III, ranking behind Vivo with 33.0%, Claro with 26.1% and TIM with 26.3%. Based on information available from ANATEL, Oi captured 16.4% of all net additions of mobile subscribers in Region III during 2011.

        Competitive efforts in the Brazilian mobile telecommunication services market generally take the form of handset subsidies in the post-paid market and traffic subsidies in both the pre-paid and post-paid market. The aggressiveness of promotions is generally driven by the desire of the provider offering the promotion to increase market share; however, these promotions generally are for a short duration as the pricing terms offered are not sustainable over the long term.


Regulation

Portugal

        In the competitive Portuguese telecommunications market, the regulatory measures which most affect our operations, our revenues and our costs relate to:

    restrictions on the products we offer and the prices we charge for residential fixed line voice services;

    restrictions on our broadband retail products through the application of retail-minus rules in those areas considered non-competitive;

    obligations to allow our competitors to interconnect with and use our fixed line network;

    certain fixed line services that we are obliged to provide to the public under our "universal service obligation";

    measures that are intended to make it easier for our customers to migrate to our competitors' services, including carrier pre-selection, number portability, unbundling of the local loop, and wholesale line rental;

    the terms of our concession and our licenses; and

    price controls on our wholesale reference offers, such as local loop unbundling, wholesale line rental, interconnection offers, ADSL bitstream offers (in those areas considered non-competitive), access to ducts, leased lines trunks and local segments.

82


    EU Regulatory Framework and Relevant Markets

        In February 2002, the European Union agreed upon a new regulatory framework for electronic communications networks and services, consisting of five directives governing procedures, authorizations, access, universal service and data protection; one decision on the availability and use of radio spectrum; and a recommendation on relevant product and service markets within the electronic communications sector subject to "ex ante" regulation in accordance with Directive 2002/21/EC of the European Parliament and Council on a common regulatory framework for electronic communications networks and services. Four of the five directives that make up the new EU framework were adopted into law in Portugal on February 10, 2004 as part of Law 5/2004, the Basic Law of Electronic Communications ("Law 5/2004"). The fifth directive was adopted into law on August 18, 2004.

        In 2006, the European Commission began a review of the new EU framework, for electronic communications services and networks. The new regulatory package was approved on November 25, 2009 and published in the Official Journal of the European Union of December 18, 2009 (OJ—L 377, 18.12.2009). The new EU Framework was transposed into national law by Law No. 51/2011 of September 13, 2011.

        The implementation of the new EU framework is changing the current regulatory framework applicable to us. The new EU directives and recommendations, which adopt competition law principles such as market dominance for the designation of significant market power and the definitions of relevant product and geographic markets which may be subject to "ex ante" regulation, constitute in significant changes and refinements to the regulatory framework. The new framework focuses on issues such as reinforcing consumer rights, encouraging competitive conditions among operators to increase consumer choice, promoting investment in new communications infrastructure (such as by freeing spectrum for the provision of broadband services) and ensuring network security and integrity.

        Under the new regulatory regime, regulatory obligations can be imposed on operators having significant market power in any one of the relevant retail and wholesale markets identified by the European Commission. On December 17, 2007, the European Commission issued its European Relevant Markets Recommendation, which defines one retail market and six wholesale markets. Since we are active in all of these markets, any new regulatory measures could affect our businesses and operations.

        Prior to the release of the new European Relevant Markets Recommendation, ANACOM had analyzed 16 of 18 retail and wholesale markets (as defined under a prior European Commission Recommendation). ANACOM found Portugal Telecom to have significant market power in all the markets it has analyzed except for one in which it did not find any operator to have significant market power (wholesale transit services). These markets include the following: (1) retail markets—access to the public telephone network at a fixed location (residential and business), publicly available local and/or national telephone services provided at a fixed location (residential and business), publicly available international telephone services provided at a fixed location (residential and business), and leased lines; and (2) wholesale markets—call origination on the fixed telephone network provided at a fixed location, call termination on individual public telephone networks provided at a fixed location and wholesale unbundled access to local metallic loops, wholesale leased lines (trunk segments and terminating segments) and wholesale broadband access. In addition, ANACOM added a nineteenth market, covering telephone services at a fixed location using non-geographic numbers, such as toll-free numbers, and has declared the Portugal Telecom group to have significant market power in this area. Now, under the new European Commission Recommendation on Relevant Markets, ANACOM will be required to re-analyze the retail and wholesale markets and identify which electronic communications operators and service providers it considers to have significant market power in such markets in Portugal and notify the European Commission with respect to its findings. ANACOM has conducted a market analysis to determine the regulatory obligations that should be imposed on operators with

83


significant market power in the provision of wholesale (physical) network infrastructure access and wholesale broadband access.

        Wholesale Markets 4 and 5 (for the provision of wholesale (physical) network infrastructure access and wholesale broadband access) were analyzed by ANACOM in 2008 and early 2009. ANACOM decided to segment the broadband market geographically between "C" (competitive) areas and "NC" (non competitive) areas. ANACOM also removed the regulation that was imposed on Portugal Telecom regarding wholesale broadband access in "C" areas, namely the retail-minus rule. Additionally, Portugal Telecom's obligation to provide a bitstream reference offer (Rede ADSL PT) expired after a transitional period of one year from the date of the final decision in January 2009. However, we have decided to maintain the bitstream reference offer (Rede ADSL PT). In February 2012, ANACOM issued a consultation on the review of relevant Markets 4 and 5 to integrate the changes due to the development of Next Generation Networks. ANACOM is proposing to introduce virtual access to fiber (an advanced bitstream offer) as a remedy in Market 4 but with geographic differences: virtual access to fiber is not to be imposed in 17 municipalities where fiber networks have already been, or are likely to be, replicated by alternative operators. See "—Next Generation Access Networks" below.

        In addition to Portugal Telecom, all other fixed line operators in Portugal were determined to have significant market power in the call termination on individual public telephone networks provided at a fixed location wholesale market. Likewise, all mobile network operators were found to have significant market power in the call termination on individual mobile networks. In 2010, ANACOM conducted a market analysis of the wholesale leased lines terminal and transit segments, on minimum sets of retail leased lines and on mobile termination rates. ANACOM eliminated the minimum set of retail leased lines and the retail-minus rules with respect to this set of leased lines. ANACOM found Portugal Telecom to have significant market power in the wholesale leased lines terminal market and segmented the transit segments between "C" (competitive) routes and "NC" (non competitive) routes. In these wholesale markets, ANACOM included Ethernet connections and imposed the retail-minus rule over Ethernet solutions. In the "C" routes, Portugal Telecom has no significant market power. We expect that in the near future, ANACOM will provide further analysis of the other relevant markets.

    Regulatory Institutions

        ANACOM.    The Autoridade Nacional das Comunicações ("ANACOM") created in January 2001 (formerly Instituto das Comunicações de Portugal) ("ICP"), is the Portuguese telecommunications regulator. It advises the Portuguese government on telecommunications policy and legislation and monitors compliance with concessions, licenses and permits granted to telecommunications providers in Portugal.

        ANACOM is accountable to the Ministry of Public Works, Transport and Communications. The Ministry of Public Works, Transport and Communications retains basic responsibility for telecommunications policy in Portugal. Together with the Ministry of Finance, it has ultimate responsibility for monitoring our compliance with our concession. It also has certain supervisory powers with respect to our activities. The Portuguese government delegated a significant number of those powers and functions to ANACOM in our concession agreement.

        Over the past several years, the Portuguese government has substantially increased the autonomy of ANACOM and has allowed it to become a more effective and independent regulatory body. ANACOM acts on complaints against us by our competitors, our customers and other interested parties. It can impose fines on us if we do not meet our obligations under our concession, including our obligations to supply public switched wireline telephone services, leased lines and other services to our competitors on a timely basis. ANACOM has, from time to time, addressed complaints against us by our competitors. However, such complaints have been resolved in a manner that has not had a material

84


adverse effect on our businesses or operations. ANACOM's decisions are subject to possible reconsideration and can be submitted for judicial review.

        European Commission.    Most of the EU competition rules have the force of law in all EU member states and therefore apply to us in Portugal. The current priority of the European Commission is to ensure that EU member states fully and correctly implement EU requirements in national law. The European Commission routinely monitors the status of EU member states in implementing EU directives.

        The Directorate-General for Competition of the European Commission is responsible for considering, on its own initiative as well as in response to complaints by interested parties, potential claims that our business activities or Portuguese government regulations are inconsistent with the key provisions of the Treaty of Lisbon, also known as the TFEU Treaty, relating to competition in the EU. Article 101 of the treaty prohibits agreements or coordinated action between competitors that may affect trade between EU member states and have as their objective or effect the prevention, restriction or distortion of competition within the EU. Article 102 of the treaty prohibits any abuse of a market-dominating position within the EU, or a substantial part of the EU, that may affect trade between EU member states. The Directorate-General for Competition enforces these rules in cooperation with the national competition authorities. In addition, national courts have jurisdiction over violations of EU competition law.

        Autoridade da Concorrência.    Our activities are also overseen by the Autoridade da Concorrência (formerly "Direcção Geral do Comércio e da Concorrência") ("DGCC"), which is responsible for enforcement of Portuguese competition law. It is also responsible for considering complaints relating to our business practices or other business arrangements. We and our subsidiaries are permitted under Portuguese law to appeal any adverse decision of the Autoridade da Concorrência to the courts. Such an appeal suspends the decision of the Autoridade da Concorrência pending a decision by the courts.

        ERC.    The Entidade Reguladora para a Comunicação Social ("ERC") is the independent regulatory authority for the Portuguese media. ERC's primary responsibilities are the regulation and supervision of all entities that undertake media activities in Portugal. ERC is a legal entity endowed with administrative and financial autonomy.

        ERC oversees compliance with respect to fundamental rights such as freedom of the press, right to information, independence from political and economic power and freedom of speech. It is also responsible for monitoring compliance by all companies operating in the media sector, with standards for media and broadcast content, as well as for promoting the proper and effective functioning of the market where such companies operate.

        ERC's decisions may affect, among others, news agencies, periodicals, radio or television operators, and radio and television broadcasters. PT Comunicações and TMN are usually considered television broadcasters, and as such we must pay ERC supervisory and regulatory fees, which are calculated based on the amount of work ERC does related to PT Comunicações and TMN, the technical complexity of matters, the geographic range of networks used by the broadcasters, and the impact of the activity developed by each broadcaster.

    Regulatory Proceedings

        We are regularly involved in regulatory inquiries and investigations involving our operations. In addition, ANACOM, the European Commission, the Autoridade da Concorrência and the ERC regularly make inquiries and conduct investigations concerning our compliance with applicable laws and regulations. Current inquires and investigations include several investigations by the Autoridade da Concorrência relating to alleged anti-competitive practices in the broadband internet, public wireline

85


telephone, terrestrial television and public mobile telephone markets, as well as an investigation of the European Commission into alleged cooperation with Telefónica.

        These investigations are described in more detail in "Item 8—Financial Information—Legal Proceedings."

    Pricing of Fixed Line Telephone Services

        ANACOM has established a pricing regime for fixed line telephone services in accordance with the terms of the new EU regulatory framework. This pricing regime creates the following regulatory obligations for the retail market for telephone services at a fixed location:

    The price cap applying a basket composed of residential access and domestic calls is the Portuguese Consumer Price Index ("CPI") minus 2.75%.

    The fixed component of fixed-to-mobile calls (residential and non-residential) are required to be cost-oriented, and price controls are in place in the form of a cap of €0.063 on the amount retained by the fixed operator with respect to fixed-mobile calls.

    The tariffs for domestic payphone calls are required to correspond to a maximum of three times the tariff for a residential phone call.

    Also, since January 2007, we have been required to grant a 50% discount on our monthly fee for retired people, a price accessibility obligation that was included under our universal service obligations.

        In addition, general regulatory obligations of transparency, non-discrimination, cost orientation, cost accounting and account separation apply to access to the fixed line network and to the telephone services at a fixed location.

    Prices for Leased Lines

        In July 2010, following ANACOM's final decision on the leased line markets, the retail leased line market was deregulated, which meant that our prices in this market ceased to be subject to a 26% retail-minus rule. However, for the wholesale leased line markets, in which we were declared as the operator with significant market power, ANACOM decided to make Ethernet circuits subject to a retail-minus rule that is still to be defined by ANACOM.

        On November 17, 2011, ANACOM approved its earlier proposal on a leased lines reference offer (oferta de referência de circuitos alugados, or "ORCA") and an Ethernet Accesses Reference Offer (oferta de referência de circuitos Ethernet, or "ORCE"). Under this decision, ANACOM seeks, among other things, to cause our subsidiary PT Comunicações to decrease the price of all components included in its pricing list (including CAM lines) for 2 Mbps, 34 Mbps and 155 Mbps lines by 35%, 40% and 45%, respectively. A public consultation period ended in December 2011, and a decision is pending.

    Universal Service Obligations

        Law 5/2004 and our concession impose universal service obligations on us in Portugal. These obligations include providing connections to the public telephone network at a fixed location. They also include providing access to public switched fixed line telephone services, including enabling users to make and receive local, national and international telephone calls, facsimile communications and data communications. They also include providing public pay telephones, publishing directories and making available at least one telephone directory enquiry service covering all public voice telephone subscribers' numbers.

86


        According to Law 5/2004, if ANACOM determines that the provision of universal service obligations has become an excessive burden, it may compensate us accordingly. Since 2004, it has been the responsibility of ANACOM to calculate the costs of providing the universal service.

        In 2008, ANACOM issued a decision in which it refused to accept our calculations related to the costs of universal service for 2001, 2002 and 2003. ANACOM proposed to define a methodology to calculate the net costs of universal service ("NCUS") and to provide definitional clarity on the concept of "excessive burden." During 2009, with assistance from its consultants, PT Comunicações developed a methodology to calculate the NCUS for 2008, and several meetings occurred between PT Comunicações and ANACOM regarding the results obtained and the methodological choices that were made. ANACOM was expected to launch a consultation on these issues during the first half of 2010, but both consultations (on excessive burden and on the methodology to calculate the NCUS) were launched in February 2011 and continued until March 2011. In the consultations, ANACOM proposed to acknowledge the existence of an excessive burden in the universal service provision from 2007 forward and to calculate the NCUS using historical cost accounting data. In June 2011, ANACOM approved the decisions on the definition of excessive burden and on the methodology for the calculation of the NCUS. PT Comunicações submitted a request to ANACOM defending the need to correct the methodology, and a final decision on this matter was adopted in August consistent with the request of PT Comunicações. In December 2011, PT Comunicações submitted to ANACOM the calculation of the NCUS for the period between 2007 and 2010. We did not receive any final comment, but in accordance with the applicable law ANACOM will submit the calculation to an independent auditor.

        From November through December 2011, ANACOM held a public consultation on the process for selecting a universal service provider. ANACOM issued a final decision in February 2012, dividing universal services by three functions (telephone service, pay telephones, and directory and inquiry services) and further in three geographic regions. On April 12, 2012, the government launched a public consultation on proposed legislation to establish a compensation fund for universal service providers, after which the Portuguese government is expected shortly thereafter in 2012 to launch a tender for the designation of the universal service providers. The designation of the universal service providers and related renegotiation of our concession are explicit objectives set forth in the memorandum of understanding entered into by the Portuguese government, the IMF, the European Commission and the European Central Bank in the context of the support package provided to Portugal.

    Interconnection

        The Interconnection Framework.    The EU Access and Interconnection Directive requires that interconnection services be made available in a non-discriminatory manner. The EU Access and Interconnection Directive encourages commercial negotiations among operators but requires national regulatory authorities to establish mechanisms for effective dispute resolution. According to the EU Access and Interconnection Directive, all telecommunications companies with significant market power in the call origination or termination markets must:

    make interconnection access to their networks available to other network operators;

    not discriminate between interconnection customers;

    provide to those requesting interconnection the information and technical specifications necessary for them to interconnect their networks;

    offer interconnection prices that are transparent and cost-oriented and do not discriminate between interconnection customers; and

    maintain a separate accounting system for interconnection activities.

87


        Law 5/2004 implemented the EU Access and Interconnection Directive in Portugal and established the general conditions for access and interconnection among telecommunications operators in competitive markets. It guarantees the rights of new entrants to obtain interconnection from telecommunications operators with significant market power.

        Pursuant to Law 5/2004, ANACOM is entitled to review and modify our proposed interconnection rates and arrangements in our reference interconnection offer. ANACOM has established in Portugal an overall interconnection framework based on cost and consistent with the EU legal framework for both wireline and mobile services.

        Wireline Interconnection.    As a result of the enactment of Law 5/2004, ANACOM adopted a measure in 2004 on call origination on fixed telephone networks provided at a fixed location, call termination on individual public telephone networks provided at a fixed location and on significant market power designation in these fixed locations, declaring the Portugal Telecom group to have significant market power in these markets. As a result, we are subject to price controls in these markets based on our costs and other factors and must publish a reference offer that includes these prices and quality of service standards.

        Mobile Interconnection.    In 2005, all mobile operators were declared to have significant market power in call termination in mobile networks market. ANACOM has imposed price controls on interconnection rates for the termination of calls on mobile networks. These reductions have had, and are expected to continue to have, a significant impact on TMN's interconnection revenues and consequently its earnings.

        In May 2010, ANACOM imposed a new glide path that reduced mobile termination rates by €0.005 per quarter, reaching €0.035 in August 2011. In April 2011, based on an EC Recommendation on fixed and mobile termination rates of May 2009, which required national regulatory authorities to develop bottom-up pure long-run incremental cost ("LRIC") models to regulate mobile termination rates, ANACOM held a consultation on the definition of such a cost model to regulate mobile termination rates. In October 2011, ANACOM issued a new draft decision based on that cost model and proposed a new glide path, according to which mobile termination rates would decrease in four steps, reaching €0.0125 per minute in November 2012. In March 2012, ANACOM issued a final decision reducing mobile termination rates progressively to €0.0127 by December 2012. The reductions in mobile termination rates have had and will continue to have a negative effect on our cash flows and revenues.

        Internet Access.    As a result of past ANACOM decisions, we offer two access regimes to ISPs: (1) the Reference Offer for Internet Access, which includes two alternative pricing methods, namely a monthly flat rate and a per minute origination charge, and under which the connection of the ISP's infrastructure to our fixed line network is based on DSS1 signaling, and (2) the Reference Interconnection Offer, which includes a pricing method based on call origination, and under which the connection of the ISP's infrastructure to our fixed line network is based on Signaling System No. 7 (SS7) protocols. The ISPs determine which regime will apply to their arrangements to connect with our fixed line network.

    Pricing for Mobile Origination Rates

        In addition, in August 2008, ANACOM published a "reasoning" regarding mobile rates for originating calls, aimed at driving mobile operators to reducing their prices by the end of September 2008 to a level equal or close to the level of mobile termination rates. In the second half of 2008, the three mobile operators reduced their rates for originating calls but not to the extent desired by ANACOM. In February 2010, ANACOM chose to take the matter to the Portuguese national competition authority (the Autoridade da Concorrência, or "AdC"). In January 2012, the Autoridade da

88


Concorrência completed its analysis, finding origination rates to be excessive and stating that mobile operators must reduce their rates to the level of their costs by July 2012 or face the possibility of being sanctioned.

    Next Generation Access Networks

        In 2008, the European Commission launched a consultation on a draft recommendation on the regulated access to NGAs, seeking to define general regulatory principles and determine regulatory solutions for fiber-to-the-home ("FTTH") and fiber-to-the-node ("FTTN"), including access to ducts, the unbundling of fiber and bitstream solutions. In 2009, the European Commission launched a second consultation on a draft recommendation on the regulated access to NGAs. In 2010, The European Commission approved the recommendation on the regulated access to NGAs, maintaining the primary regulatory principles. On January 19, 2011, the European Commission determined that state aid for implementation of next generation access networks was compatible with the EU Treaty.

        In 2008, ICP-ANACOM launched a public consultation on the regulation of Next Generation Access Networks ("NGA"), which addressed several issues, namely market and technological issues, the impact of NGAs on existing networks, the development models, public policy considerations and regulatory models. In a decision announced in 2009, ANACOM defined a segmented approach: in areas designated "C" (competitive) areas, the main obligation is access to ducts, and in areas designated "NC" (non-competitive) areas, the obligations are access to ducts, access to fiber and advanced bitstream, subject to conditions. In February 2012, ANACOM issued a consultation on the review of relevant Markets 4 and 5 to integrate the changes due to the development of Next Generation Networks. ANACOM is proposing to introduce virtual access to fiber (an advanced bitstream offer) as a remedy in Market 4 but with geographic differences: virtual access to fiber is not to be imposed in 17 municipalities where fiber networks have already been, or are likely to be, replicated by alternative operators.

        With respect to the roll-out of optic fiber networks, Decree-Law No. 123/2009 of May 2009, as amended by Decree-Law No. 258/2009, of September 2009, establishes a legal framework for the construction of and access to infrastructure suitable for the accommodation of electronic communications networks and the construction of infrastructure for telecommunications in housing developments, urban settlements and concentrations of buildings. As for rights of way—especially access to the public domain, expropriation and the constitution of public easements—the law reinforces the rights already given to electronic communications undertakings under Law No. 5/2004 by introducing a new level of harmonization and transparency in procedures. In particular, Decree-Law No. 123/2009 sets forth several obligations in order to allow electronic communications operators to enjoy better conditions necessary for the installation and development of electronic communications networks.

        Decree-Law No. 123/2009 also foresees the implementation of a Centralized Information System ("SIC") to be managed and operated by ANACOM and whose main objective is to make available information on infrastructure appropriate for the installation of electronic communications networks based on information provided by the Portuguese government, autonomous regions, municipalities, publicly held companies or concessionaires, other entities owning or using infrastructure in the public domain, autonomous regions or municipalities and electronic communications undertakings. In November 2010, ANACOM issued a final decision regarding the registration of objects in the SIC and the terms and formats for providing information for the SIC. Other elements, such as the terms upon which objects will be geographically defined through the combination of their administrative location and georeferencing, are also set forth.

89


        Since PT Comunicações already has a reference offer under which it is required to provide a substantial amount of information to operators that wish to use its ducts and associated infrastructure, we are paying close attention to the implementation of the SIC, since we do not wish for the SIC to compound PT Comunicações's obligation to provide information regarding its ducts and associated infrastructure.

        Decree-Law No. 123/2009 also contained a rule regarding installing wiring in existing buildings, in which it was set forth that the first operator entering an existing building to adapt its telecommunications infrastructure to optic fiber is obligated to adapt the infrastructure to allow sharing with other electronic communications companies that wish to provide electronic communications services based on fiber. This rule ceased to be in effect on January 1, 2010 with the entering into force of the second edition of the technical rules and norms for infrastructure of telecommunications in buildings (ITED 2nd Edition). Under the ITED 2nd Edition, the first electronic communications undertaking entering a building with fiber remains obligated to install fiber optic wiring in order to allow sharing with other operators. However, ITED 2nd Edition only sets forth the technical rules that apply to installing wiring and does not solve other problems, such as those related to cost sharing, relationships of operators with the buildings' owners or management and technical harmonization needed within the sharing of the infrastructure.

    Number Portability and Carrier Selection

        Number portability allows a subscriber at a specific location to change service providers without having to change telephone numbers. Under ANACOM regulations, we are required to allow number portability for both fixed line and mobile services. From October through December 2011, ANACOM undertook a public consultation on amending existing number portability regulations to, among other things, ensure fixed and mobile number portability within one working day and to make other changes favorable to subscribers. The final regulation was adopted in March 2012 and will enter into force on September 13, 2012.

        ANACOM has required call-by-call carrier selection to be offered by us for long distance and international calls since 2000. We have been offering it for local and regional calls since 2001 and for fixed-to-mobile calls since 2000. Call-by-call carrier selection enables customers to select the carrier of their calls by dialing a code connecting them to the selected carrier.

        Law 5/2004 requires that all fixed line network operators with significant market power must offer carrier pre-selection. Carrier pre-selection allows customers to select the carrier that will be their default carrier. This removes the need for customers to dial any code to connect to their selected carrier when making calls. Full carrier pre-selection has been available throughout Portugal since 2000.

    Unbundling of the Local Loop

        In 2000, the European Commission approved a regulation requiring fixed line network operators to make the local loops between their customers and the local switches on their networks available to competitors. Such a requirement also appears in Law 5/2004. This allows such competitors to connect their networks to the copper "local loop" and use it to provide their services directly to those customers without having to invest in the local loop or to rely upon the network operator's relationship with the customers. According to the regulation and Law 5/2004, we are required to maintain a reference offer for unbundled access to our local loops and related facilities and to meet reasonable requests for unbundled access to our local loops and related facilities under transparent, fair and non-discriminatory conditions. Prices charged must be cost-oriented. The conditions under which the local loop unbundling services are provided are set forth in a published reference offer for unbundled access to our local loops in accordance with terms established by ANACOM. This reference offer covers all of our main distribution framework buildings where technical and space conditions allow

90


co-location. Co-location means providing space and technical facilities to competitors to the extent necessary to reasonably accommodate and connect the relevant equipment of the competitor.

    Internet and Related Services

        Various regulatory developments may affect our Internet business. A Data Protection Directive was adopted by the European Commission in 2006, imposing data-retention obligations on operators. A law implementing this directive was published in 2008 and requires Internet service providers and other electronic communications providers to preserve data for a specified period of time and imposes other obligations in this field.

    Roaming

        The European Commission has determined that roaming prices in Europe should be reduced and has published new regulations that have been in effect since 2007. These regulations set maximum roaming charges that may be charged in the wholesale market and the retail market. In 2008, the European Commission launched a consultation on roaming, proposing to carry over Regulation (EC) No. 717/2007, on roaming on mobile communications networks within the community (the "Roaming Regulation"), beyond 2010 and to extend it to data and Short Messaging Services ("SMS"), or text messaging. In 2009, Regulation (EC) No. 544/2009, amending the Roaming Regulation (the "New Roaming Regulation"), went into effect, limiting roaming charges. The New Roaming Regulation aimed to reduce roaming charges by up to 60%. The European Commission also requested clarification from operators with respect to price differences between data services while roaming compared to prices in the domestic market.

        Under the New Roaming Regulation, voice roaming rates in the retail market continue to be subject to a glide path (prices excluding VAT): from July 1, 2010, maximum rates of €0.39 per minute for outgoing and €0.15 per minute for incoming roaming calls; and from July 1, 2011, maximum rates of €0.35 per minute for outgoing and €0.11 per minute for incoming roaming calls. In the wholesale market, maximum rates were set at €0.22 and €0.18 as of July 1, 2010 and July 1, 2011, respectively. For SMS services, caps of €0.11 in the retail and of €0.04 in the wholesale came into force on July 1, 2009. For data services, maximum wholesale rates of €0.80 and €0.50 applied from July 1, 2010 and July 1, 2011, respectively.

        The New Roaming Regulation is due to expire on June 30, 2012 and to be replaced by a third version, known as "Roaming III." The European Commission has proposed revisions to certain of those standards, including (1) a cap on retail data tariffs, proposed for July 2012, (2) introduction of an obligation for mobile operators to provide network access in order to allow roaming services, proposed for July 2012, and (3) the decoupling of roaming services from other services, while enabling a consumer to use the same number, proposed for July 2014. We expect the European Commission to make a final decision on these proposals in May 2012.

    Other Requirements

        The regulatory framework requires PT Comunicações to submit periodic reports on quality of service and comply with specified indicators. Penalties may occur if we do not achieve such indicators. We must also provide white page directories and certain other facilities to certain specified categories of subscribers free of charge.

    Licensing Framework

        The EU Authorization Directive (Directive 2002/20/EC of March 7, 2002) prohibits any limitation on the number of new entrants in telecommunications markets, except as required to ensure an efficient use of radio frequencies.

91


        Pursuant to this directive, which is part of the EU electronic communications framework, Law 5/2004 has established an authorization regime whereby an operator must have a general authorization for the provision of electronic communications networks or services. A license can be required for the use of radio frequencies or numbering resources. ANACOM is responsible for issuing regulations to implement this authorization regime. The objective of this new authorization regime is to introduce more flexibility into the licensing framework.

    Summary of Our Concession and Existing Licenses and Authorizations

        Our concession is for the provision of universal service and for the operation of the terrestrial broadcasting network in Portugal, and it permits us to provide public switched fixed line telephone, packet switched data in X.25 mode, leased lines and telex and telegraphy services in Portugal. We also operate a digital terrestrial television platform and provide mobile telephone services, data communications services and television distribution services under the licenses granted and authorizations issued to our subsidiaries by the relevant authorities (the Portuguese government and ANACOM). The subsidiaries holding the licenses and authorizations are subject to separate financial reporting and other requirements.

        Our Fixed Line Concession.    The Portuguese government granted us a concession on March 20, 1995. The concession had an initial term of 30 years, expiring in 2025. As part of a reorganization of our business, we transferred the concession to our subsidiary PT Comunicações in 2000. The concession granted us the right to install, manage and operate the infrastructure that forms part of the basic telecommunications network and the terrestrial broadcasting network for a fee of up to 1% of our operating revenues from the services provided under the concession, after certain deductions. Some of our assets that are part of the basic telecommunications network (as defined in Portuguese legislation) were treated as being within the "public domain" under the terms of the concession. During the term of the concession, we were permitted to receive economic benefits from the use of public domain assets as if we owned them completely. However, such public domain assets would have reverted to the Portuguese government without compensation when the concession expired.

        In December 2002, we agreed to prepay the future rental payments due under the concession in exchange for full ownership of the basic telecommunications network and to ensure that there will be no reversion of the assets related to the provision of concession services to the government in 2025. We acquired full ownership of the basic telecommunications network for €365 million, which included the 2002 concession fee of €16.6 million. As a result of this acquisition, the terms of the concession have been modified so that PT Comunicações is no longer obligated to pay a concession fee to the Portuguese government, and ownership of the network and assets related to the concession will not revert back to the Portuguese government in 2025. In 2003, Decree Law 31/2003 was enacted, establishing the basic regulatory principles supporting the terms of our modified Concession. Later that year, we entered into an agreement formally modifying the terms of our concession with the Portuguese government.

        The Portuguese government retains the ability to suspend or terminate our rights under the concession. In cases of serious non-fulfillment by us of our obligations under the concession, the Portuguese government may, on a provisional basis, take over the development and operation of services authorized under the concession. The concession may also be terminated in cases of "severe, continual or unremedied" failure to perform our obligations. We believe that we have the resources to fulfill all our obligations under the concession.

        In addition, the Portuguese government may revoke the concession upon at least one year's notice if it deems such action to be justified in the public interest. If this occurs, we would be entitled to compensation equaling our annual average net profits for the five years prior to notification of revocation multiplied by the number of years remaining before the concession expires.

92


        Our modified concession provides that we are exempt from all taxes, fees and charges with respect to the usage of public rights-of-way for our telecommunications infrastructure. However, Law 5/2004 establishes a new rights-of-way regime in Portugal whereby each municipality may establish a fee, up to a maximum of 0.25% of each wireline services bill, to be paid by the customers of those wireline operators whose network infrastructures are located in each such municipality. This regime was implemented in 2005. The new regime replaces Law 91/97, which granted us an exemption from municipal taxes and rights-of-way and other fees with respect to access to and installation and use of our telecommunications network in connection with our obligations under the concession. Our exemption from municipal taxes prior to the enactment of Law 91/97 is still being challenged in court. See "Item 8—Financial Information—Legal Proceedings—Claims for Municipal Taxes and Fees."

        Our concession imposes universal service obligations on us. See "—Universal Service Obligations" above.

        The Ministry of Finance is responsible for monitoring financial issues with respect to the concession. The Ministry of Economy is responsible for all other issues under the concession. ANACOM is authorized to monitor and assess penalties up to a maximum of €5 million if we fail to fulfill our obligations under the concession or other obligations imposed by law or stemming out of ANACOM's determinations. Disputes concerning the application and interpretation of the concession are dealt with by arbitration.

        Our Fixed Line and Data Licenses.    We also hold the following licenses:

    a non-exclusive license to provide fixed line telephone services;

    a non-exclusive license to be a "Public Telecommunications Networks" operator; and

    all the licenses formerly held by Telepac, including a data communications license.

        Our data communications license authorizes us to provide X.25/X.32 synchronous services and X.28 asynchronous services and other switched and non-switched data communications services, including frame relay and virtual private networks for data communications. The license also authorizes us to provide value-added services such as electronic data interchange and videotext services. In addition, the license authorizes us to construct certain network infrastructure in connection with licensed services. With respect to packet switched data, the data communications license is valid for 30 years, unless our wireline concession is terminated earlier Licenses have also been granted to other providers of data communications and Internet access services, including companies associated with major international telecommunications providers. However, under Law 5/2004, and in accordance with the EU licensing regime, companies are not required to have a license to provide data communications services and Internet access. Instead, it is sufficient to register their intended services with ANACOM under its service registration scheme.

        Since 1997, we have also held a license to provide data communications services using satellite infrastructure and a license to offer voice services to corporate networks and other closed groups of users.

        Digital Terrestrial Television Services.    Following a public tender launched by ANACOM in 2008, PT Comunicações was granted the frequency usage rights for Digital Terrestrial Television ("DTT") associated with the transport of the signal of free-to-air television channels (the RTP, SIC and TVI broadcast channels), the so-called "Multiplex A" or "Mux A." In 2009, the ERC notified us of its final decision to grant us a license to act as a TV distribution operator. On December 22, 2010, ANACOM approved the draft decision regarding the change of the operating channels Mux A of the DTT, assigned to PT Comunicações.

93


        In preparation for the migration to Digital Terrestrial Television in Portugal, three pilot programs were carried out in 2011 in Alenquer, Nazaré and Santarém, Portugal. The switch-off of the analog television network in Portugal occurred on April 26, 2012.

        TMN's Mobile Service License.    Mobile telephone service licenses are valid for 15 years and are issued by ANACOM under Law No. 5/2004. These licenses authorize the use of radio spectrum and the installation of base stations, base station controllers and control switching centers and require the licensee to construct networks capable of reaching at least 75% of Portugal's population within a specified period of time. Charges for the provision of mobile telephone services are not subject to regulation.

        Through TMN, we hold a renewable license to provide traditional and GSM digital mobile telephone services throughout Portugal. The authorization for the use of GSM radio spectrum was renewed in March 2007 and is now valid until March 16, 2022. Two other operators hold licenses to provide GSM digital mobile telephone services on substantially the same terms as those applicable to TMN. Vodafone Portugal was awarded its license in 1991. Optimus was awarded a license in 1997 and began operations in September 1998.

        We are required to comply with a number of mobile telephone service criteria. These include satisfying minimum quality standards regarding blocked call rates, network effectiveness and servicing time, and providing certain services. We are also required to provide ANACOM with information about our mobile telephone operations, including the number of customers, number and average duration of calls on a quarterly basis. We are also required to provide annual information to ANACOM about the development of infrastructure.

        ANACOM began issuing UMTS licenses in January 2001. UMTS services are the European version of the globally accepted technical standards for "third-generation" mobile communications. UMTS constitutes a significant advance over the "second-generation" digital GSM mobile services. The "first-generation" services were traditional analog mobile services. The broadband capacity of the frequency spectrum allocated under the UMTS licenses enables operators to supply video and Internet content to mobile telephones at higher transmission speeds. The licenses cover all of Portugal and are valid for 15 years. The license fee was €100 million per license. TMN and the other two main mobile operators in Portugal were each awarded one of these licenses at the beginning of 2001, and TMN's license expires in January 2016.

        In April 2004, TMN launched UMTS in Portugal with an emphasis on new services, such as video telephony and high-speed data. Since then, TMN has pursued a strategy of gradual improvements to network coverage, using existing GSM sites where possible in order to minimize the need to install costly new sites.

        In addition, in 2000, TMN and the other mobile operators assumed commitments to make contributions to the information society during the period through the maturity of the license in 2016. In 2007, pursuant to an agreement between TMN and the Portuguese government, and based on contributions already made, the outstanding commitments were valued at €355 million. Under the agreement, €260 million of this amount was to be spent on "E Initiatives," an initiative led by the Portuguese government to offer to school teachers and students laptops and discounted broadband services. The remaining €95 million was to be spent on subsidies for equipment, service discounts and network investments. Our expenses relating to the €233 million liability recorded in 2007 have been fully reflected in our financial statements, and the only liabilities on our balance sheet relating to our commitments under the terms of TMN's license are liabilities in the ordinary course of our business.

        In July 2010, ANACOM decided, within the context of the 900/1800 MHz spectrum refarming process, to unify into a single authorization the conditions applicable to the rights of use of frequencies

94


allocated to TMN for the provision of the land mobile service, in accordance with GSM 900/1800 and UMTS technologies. The authorization is valid until March 16, 2022.

        In 2011, ANACOM launched an auction for the allocation of rights of use of frequencies in the 450, 800, 900, 1800 MHz and 2.1 and 2.6 GHz bands. Following that auction, on March 9, 2012, ANACOM issued the final renewable license to TMN, allowing the provision of electronic communications services based, among others, on LTE (Long Term Evolution) technology. This license is valid until March 2027, and it also unifies the previous GSM and UMTS licenses issued by ANACOM. Licenses were also issued to Optimus and Vodafone.

Brazil

Overview

        Oi's business, including the nature of the services it provides and the rates it charges, is subject to comprehensive regulation under the Brazilian General Telecommunications Law (Lei Geral das Telecomunicações) and a comprehensive regulatory framework for the provision of telecommunication services promulgated by ANATEL. Oi provides fixed-line, domestic and international long-distance and mobile telecommunication services under concessions, authorizations and licenses that were granted by ANATEL and allow it to provide specified services in designated geographic areas, as well as set forth certain obligations with which it must comply.

        ANATEL is a regulatory agency that was established in July 1997 pursuant to the General Telecommunications Law and the Regulamento da Agência Nacional de Telecomunicações. ANATEL oversees Oi's activities and enforces the General Telecommunications Law and the regulations promulgated thereunder. ANATEL is administratively independent and is financially autonomous. ANATEL is required to report on its activities to the Brazilian Ministry of Communications. ANATEL has authority to propose and to issue regulations that are legally binding on telecommunication service providers. ANATEL also has the authority to grant concessions and licenses for all telecommunication services, other than broadcasting services. Any regulation or action proposed by ANATEL is subject to a period of public comment, which may include public hearings, and ANATEL's decisions may be challenged administratively before the agency itself or through the Brazilian judicial system.

Concessions and Authorizations

        Under the General Telecommunications Law and ANATEL regulations, the right to provide telecommunication services is granted either through a concession under the public regime or an authorization under the private regime. A concession is granted for a fixed period of time following a public auction and is generally renewable only once. An authorization is granted for an indeterminate period of time and public auctions are held for some authorizations. These concessions and authorizations allow service providers to provide specific services in designated geographic areas, set forth certain obligations with which the service providers must comply and require equal treatment of customers by the service providers.

        The four principal providers of fixed-line telecommunication services in Brazil (Telemar, Oi, Telesp and Embratel) provide these services under the public regime. In addition, CTBC and Sercomtel, which are secondary local fixed-line telecommunication service providers, operate under the public regime. All of the other providers of fixed-line telecommunication services and all providers of personal mobile services and data transmission services in Brazil operate under the private regime.

        Providers of public regime services, such as Oi, are subject to more obligations and restrictions than providers of private regime services. Under Brazilian law, providers of public regime services are subject to certain requirements with respect to services such as quality of service, continuity and

95


universality of service, network expansion and network modernization. Additionally, the rates that public regime service providers may charge customers are subject to ANATEL supervision.

Regulation of Fixed-Line Services

    Public Regime Concessions

        Each of the public regime service providers operates under concession agreements that expire in December 2025. Under these new concession agreements, each of the public regime service providers is required to comply with the provisions of (1) the General Plan on Universal Service that was adopted by ANATEL in June 2003, (2) the General Plan on Quality Goals that was adopted by ANATEL in June 2003, and (3) the General Plan on Competition Targets which, as of the date of this annual report, has not yet been adopted by ANATEL. The General Plan on Competition Targets was submitted for public consultation in July 2011 and the public consultation period ended on October 23, 2011. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012.

        The concession agreements provide that ANATEL may modify their terms in 2015 and 2020 and may revoke them prior to expiration under some specific circumstances provided for by law and the concession agreements. The modification right permits ANATEL to impose new terms and conditions in response to changes in technology, competition in the marketplace and domestic and international economic conditions. ANATEL is obligated to engage in public consultation in connection with each of these potential modifications.

        ANATEL may also terminate the concessions upon the occurrence of certain events, such as an extraordinary situation jeopardizing the public interest, a provider's material failure to comply with its universalization targets or insurance requirements. In the event a concession is terminated, ANATEL is authorized to administer the provider's properties and its employees in order to continue rendering services.

    Rate Regulation

        Public regime service providers must offer a basic service plan comprised of the following basic services: (1) installation, (2) monthly subscription and (3) switched local minutes. Modifications of the rates charged for these basic services are determined by reference to a local rate basket that represents the weighted average of the rates for monthly subscriptions and switched local minutes. Rates for long-distance services originated and terminated on fixed lines vary in accordance with specified criteria. Modifications of the rates charged for these long-distance services are determined by reference to a long-distance rate basket that represents the weighted average of the rates for long-distance calls. The rates for international long-distance services charged by long-distance service providers other than Embratel, including Oi, all of whom provide these services under authorizations rather than concessions, are not subject to ANATEL regulation.

        The concession agreements establish a price-cap mechanism for annual rate adjustments for basic service plans and domestic long-distance rates based on formulas set forth in each provider's concession agreement. The formula provides for two adjustments to the price cap based on the local rate basket, the long-distance rate basket and the use of a price index. The price cap is first revised upward to reflect increases in inflation, as measured by an index, then ANATEL applies a productivity discount factor, or Factor X, which reduces the impact of the rate readjustment provided by the index.

        ANATEL has proposed new regulations under which it would modify the Factor X applicable to the determination of rate increases available to public concessionaires providing fixed-line services. These regulations were submitted for public consultation in July 2011 and the public consultation period ended on September 1, 2011. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012.

96


    Unbundling of Local Fixed-Line Networks

        On May 2004, ANATEL issued an order establishing rules for partial unbundling of the local fixed-line networks of the public regime service providers, which we refer to as "line sharing," and requiring the eventual full unbundling of local fixed-line networks, which will entail these providers making their entire networks available to other telecommunication service providers.

        As of the date of this annual report, ANATEL has not yet adopted final unbundling rules or rates for full unbundling, although ANATEL has proposed a General Plan on Competition Targets, which addresses a variety of matters, including regulations related to partial unbundling and/or full unbundling of the local fixed-line networks of the public regime service providers. The General Plan on Competition Targets was submitted for public consultation in July 2011 and the public consultation period ended on October 23, 2011. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012. Oi expects that the rates that it would receive from other telecommunication services providers accessing its fixed-line networks under these regulations, if adopted, will be lower than the rates Oi currently charges its customers for providing fixed-line and broadband internet services.

    Service Restrictions

        Pursuant to regulations in effect as of the date of this annual report, public regime providers are subject to certain restrictions on alliances, joint ventures and mergers and acquisitions with other public regime providers, including:

    a prohibition on holding more than 20% of the voting shares of more than one other provider of public regime services; and

    a restriction on mergers between regional fixed-line service providers.

        In December 2010, ANATEL adopted new regulations eliminating the limitation on the number of authorizations to provide subscription television services. In September 2011, the Brazilian congress passed Law No. 12,485, which was signed into law by the President of Brazil in September 2011. Law No. 12,485 creates a new legal framework for subscription television services in Brazil, replacing and unifying the previously existing regulatory provisions that governed various forms of subscription television services, such as cable television, Multichannel Multipoint Distribution Service ("MMDS") and DTH. The principal provisions of Law No. 12,485:

    allow fixed-line telephone concessionaires, such as us, who previously were allowed to provide subscription television services using only MMDS and DTH technologies, to enter the cable television market in Brazil;

    remove existing restrictions on foreign capital investments in cable television providers;

    establish minimum quotas for domestic content programming on every television channel;

    limit the total and voting capital held by broadcast concessionaires and authorized providers, and in television programmers and producers, with headquarters in Brazil to 30%; and

    prohibit telecommunications service providers with collective interests from acquiring rights to disseminate images of events of national interest and from hiring domestic artistic talent.

        The framework established by Law No. 12,485 is expected to increase the availability and lower the price of subscription television services in Brazil through increased competition among providers and is expected to improve the quality, speed and availability of broadband internet services as a result of the expected proliferation of fiber optic cables used to transmit cable television.

97


        In March 2012, ANATEL adopted new regulations under which the authorizations to provide various existing subscription television services have been consolidated into authorizations to provide a newly-defined service called Conditional Access Service. Under these regulations, authorizations to provide Conditional Access Service will apply to private telecommunications services, the receipt of which are conditioned on payment by subscribers, for the distribution of audiovisual contents in the form of packages, individual channels and channels with required programming, by means of any communications technology, processes, electronic means or protocols. An authorization granted by ANATEL to provide Conditional Access Service will be valid for the entire Brazilian territory, but the provider must indicate in its application for an authorization the localities that it will service.

Regulation of Mobile Services

        In September 2000, ANATEL adopted regulations that established operating rules for providers under the personal mobile service (Serviço Móvel Pessoal) regime. The regulations permitted ANATEL to grant authorizations to provide mobile telecommunication services under the personal mobile service regime. For purposes of the personal mobile service regulations, Brazil is divided into three service regions covering the same geographic areas as the concessions for fixed-line telecommunication services.

    Auction of Personal Mobile Services Spectrum

        Prior to the establishment of the personal mobile services regime, ANATEL had granted licenses to mobile services providers to operate in each region of Brazil using Bands A and B. In 2001 and 2002, ANATEL successfully auctioned authorizations and licenses to operators in Band D and Band E in each region. TNL was granted its initial authorization to provide personal mobile services in Region I and a license to operate in Band D in March 2001. Brasil Telecom's subsidiary Brasil Telecom Celular S.A. ("Brasil Telecom Mobile") was granted its initial authorization to provide personal mobile services in Region II and a license to operate in Band E in December 2002.

        ANATEL conducted additional auctions of radio frequency licenses in 2004 and 2006. In April 2004, Brasil Telecom Mobile acquired an additional license to operate in Region II.

        In December 2007, ANATEL auctioned the remaining spectrum of Bands A, B, C, D and E to existing service providers as extension blocks and auctioned additional spectrum in Band M (1.8 GHz) and Band L (1.9 GHz). In these auctions, TNL acquired (1) an authorization to provide personal mobile services in the State of São Paulo and licenses to operate using Band M throughout the State of São Paulo and Band E outside of the city of São Paulo, and (2) licenses to use additional spectrum in 12 states in Region I.

    Auction of 3G Spectrum

        In preparation for auctions of spectrum in Bands F, G, I and J (2.1 GHz), the use of which allows personal mobile services providers to offer 3G services to their customers, ANATEL issued regulations that divide the Brazilian territory into nine regions for purposes of operations using these frequency bands. In December 2007, ANATEL auctioned radio frequency licenses to operate on each of these frequency bands in each of the nine regions and the related licenses to use these frequency bands. In this auction, Brasil Telecom acquired the radio frequency licenses necessary to offer 3G services in two of the nine regions delineated by ANATEL for 3G services (corresponding to Region II under the personal mobile services regime) and TNL acquired radio frequency licenses necessary to offer 3G services in six of the nine regions delineated by ANATEL for 3G services (corresponding to Regions I and III under the personal mobile services regime, other than an area that consists of 23 municipalities in the interior of the State of São Paulo that includes the city of Franca and surrounding areas).

98


    Authorizations to Use 450MHz Band and 2.5 GHz Band

        Under Executive Decree 7,512, dated June 30, 2011, or Executive Decree 7,512, ANATEL is required to grant authorizations to telecommunications providers to use radio spectrum in the 450 Mhz band radio spectrum and the 2.5 GHz radio spectrum in the second quarter of 2012. Among other obligations, licensees of radio frequencies in the 450 Mhz band radio spectrum must agree to provide individual and collective voice and data services in rural and remote areas, in accordance with the provisions of Executive Decree 7,512 and the General Plan on Universal Service. The rules of the auctions for radio frequency spectrum in the 450 Mhz band and 2.5 GHz band and the terms of the related authorizations were submitted for public consultation and the public consultation period ended on March 5, 2012. ANATEL is expected to announce the terms of the auctions for radio frequency spectrum in the 450 Mhz band and 2.5 GHz band in late April 2012. Oi intends to evaluate its participation in these auctions following the announcement of the terms of these auctions.

    Personal Mobile Services Rate Regulation

        Rates for personal mobile services are regulated by ANATEL. Personal mobile services providers are required to offer a basic service plan that consists of a monthly subscription, local calls and roaming. Basic service plans were approved by ANATEL for each of the personal mobile services providers following the grant of personal mobile services authorizations to each of these providers.

        Personal mobile services providers are permitted to offer non-discriminatory alternative plans to the basic service plan. The rates charged under these plans (e.g., monthly subscription rates, charges for local calls and roaming charges) are subject to ANATEL approval prior to the time that these plans are first offered to mobile customers. Following the approval of these plans, the rates under these plans may be increased up to an annual adjustment that is approved by ANATEL and is no more than the rate of inflation, as measured by the IST.

        Although subscribers of a plan cannot be forced to migrate to new plans, existing plans may be discontinued as long as all subscribers receive a notice to that effect and are allowed to migrate to new plans within six months of such notice. Discounts from the rates set in basic service plans and alternative service plans may be granted to customers without ANATEL approval.

Interconnection Regulations

        Under the General Telecommunications Law, all telecommunication service providers are required, if technically feasible, to make their networks available for interconnection on a non-discriminatory basis whenever a request is made by another telecommunication service provider. Interconnection permits a call originated on the network of a requesting fixed-line or personal mobile services provider's network to be terminated on the fixed-line or personal mobile services network of the other provider. ANATEL initially adopted General Rules on Interconnection (Regulamento Geral de Interconexão) in 1998, which were amended and restated in July 2005.

    Interconnection Regulations Applicable to Fixed-Line Providers

        Interconnection fees are charged at a flat rate per minute of use of a fixed-line provider's network. Interconnection rates charged by a fixed-line provider to terminate a call on its local network (the "TU-RL rate") or intercity network (the "TU-RIU rate") are subject to a price cap established by ANATEL. The price cap for interconnection rates varies from service provider to service provider based on the underlying cost characteristics of such service provider's network and whether such service provider has significant market power.

        Fixed-line service providers must offer the same TU-RL and TU-RIU rates to all requesting providers on a nondiscriminatory basis. The price caps on interconnection rates are adjusted annually

99


by ANATEL at the same time that rates for local and long-distance rates are adjusted. Fixed-line service providers are only required to pay interconnection fees to another fixed-line service provider for traffic in the same local area in the event that the ratio of the outbound traffic generated by that provider (measured in minutes) to the inbound traffic terminated by that provider (measured in minutes) exceeds 55% or was less than 45%. This system is designated the "bill-and-keep" system.

        In 2007, ANATEL announced that, beginning in 2008, the method used to determine the TU-RL rates would be based on a long-run incremental cost ("LRIC") methodology. However, later in 2007, ANATEL published an official letter delaying this change until the end of 2010. In 2010, ANATEL commenced the bidding process to engage an international consultant to assist with the development of the LRIC methodology. However, ANATEL has not established a definitive timetable for the completion of the project. Therefore, Oi cannot predict when this new methodology will be proposed.

        In 2006, the TU-RIU rates that fixed-line service providers could charge each other to use a portion of their long-distance networks to complete long-distance calls were reduced to 30% of the applicable domestic fixed line-to-fixed line long-distance rates for calls of more than 300 km.

    Interconnection Regulations Applicable to Personal Mobile Services Providers

        Interconnection fees are charged at a flat rate per minute of use of a personal mobile services provider's network. The terms and conditions of interconnection agreements of all personal mobile services providers, including the rates charged by the operator of the network to terminate a call on its mobile network (the "VU-M rate"), commercial conditions and technical issues, are freely negotiated between mobile and fixed-line telecommunication service providers, subject to compliance with regulations established by ANATEL relating to traffic capacity and interconnection infrastructure that must be made available to requesting providers, among other things.

        If the providers cannot agree upon the terms and conditions of interconnection agreements, ANATEL may determine terms and conditions by arbitration. Since no agreement with fixed-line service providers could be reached regarding VU-M rates when Oi began offering personal mobile services, ANATEL set the initial VU-M rates. Personal mobile services providers also negotiate annual rate increases for their VU-M charges with the fixed-line telecommunications providers. If the providers cannot agree upon the terms and conditions of annual rate increases, ANATEL may determine the annual rate increases by arbitration. Personal mobile services providers must offer the same VU-M rate to all requesting providers on a nondiscriminatory basis. Interconnection agreements must be approved by ANATEL before they become effective, and they may be rejected if they are contrary to the principles of free competition and the applicable regulations.

        In November 2011, ANATEL adopted new regulations under which ANATEL was authorized to reduce the then-current VC-1, VC-2 and VC-3 rates by as much as 18% in 2011, 12% in 2012 and 10% in 2013, after giving effect to an inflation adjustment based on the IST measured from June 2009. In February 2012, ANATEL reduced our VC-1, VC-2 and VC-3 rates by approximately 10%, although Oi is appealing the calculation of this rate reduction. These regulations also provided procedures under which ANATEL adopted a maximum VU-M rate that is applicable in the event that providers cannot agree upon the VU-M applicable in their interconnection agreements.

    "Full Billing" System

        In July 2006, ANATEL adopted new regulations under which personal mobile services providers recognize interconnection revenues (and costs) for traffic in the same registration area on a gross basis based on the total traffic between personal mobile services providers' networks. This system is designated the "full billing" system.

100


    Regulation of Interconnection Rates Charged by Providers with Significant Market Power

        In 2005, ANATEL issued regulations defining a series of cost-based methods, including the fully allocated cost methodology, for determining interconnection fees charged by telecommunications service providers belonging to economic groups with significant market power based on their fixed-line or personal mobile services interconnection networks. All incumbent fixed-line service providers and all personal mobile services providers are deemed by ANATEL to belong to economic groups with significant market power in their respective service areas until ANATEL finalizes its evaluation of each provider under published criteria to determine significant market power.

        In July 2006, ANATEL issued regulations regarding the fees that may be charged for the use of mobile networks by personal mobile services providers with significant market power in the mobile interconnection market. The date on which these regulations will become effective has not yet been established by ANATEL. Under these regulations, ANATEL will determine, based on a fully allocated cost model, a reference value for VU-M rates of providers that are deemed to hold significant market power, which is determined based on specified factors. This reference value will be reassessed every three years.

        ANATEL has proposed a General Plan on Competition Targets, which addresses a variety of matters, including criteria for the evaluation of telecommunications providers to determine which providers have significant market power. The General Plan on Competition Targets was submitted for public consultation in July 2011 and the public consultation period ended on October 23, 2011. Oi expects these new regulations, as they may be modified as a result of ANATEL's further analysis, to be adopted in 2012.

Regulation of Data Transmission and Internet Services

        Under Brazilian regulations, ISPs are deemed to be suppliers of value-added services and not telecommunication service providers. Telecommunication service providers are permitted to render value-added services through their own networks. In addition, ANATEL regulations require all telecommunications service providers and cable television operators to grant network access to any party interested in providing value-added services, including internet access, on a non-discriminatory basis, unless not technically feasible.

        ANATEL has adopted regulations applicable to fixed-line service providers with significant market power. Under these regulations, these providers are required to make the forms of agreements that they use for EILD and SLD services publicly available, including the applicable rates, and are only permitted to offer these services under these forms of agreement. Following publication of these forms of agreement, the rates under these agreements may be increased on an annual basis by no more than the rate of inflation, as measured by the IST. ANATEL also publishes reference rates for these services.

    Multimedia Communications Service Quality Management Regulations

        In June 2011, the President of Brazil issued Executive Decree No. 7,512/11, which mandated ANATEL to take the necessary regulatory measures to establish quality standards for broadband internet services. In compliance with such decree, on October 31, 2011, ANATEL published a resolution approving the Multimedia Communications Service Quality Management Regulations (Regulamentação de Gestão da Qualidade do Serviço de Comunicação Multimídia, or the "Regulations"), which identify network quality indicators and establish performance goals for multimedia communications service providers, including broadband internet service providers, with more than 50,000 subscribers. Such providers will be required to collect representative data using dedicated

101


equipment installed at the site of each network connection and be subject to periodic measurements to ensure their compliance with the Regulations, including:

    individual upload and download speeds of at least 20%, 30% and 40% of contracted speeds per measurement for at least 95% of all measurements, during the first year, second year and thereafter, respectively, following implementation of the Regulations;

    average upload and download speeds of at least 60%, 70% and 80% of contracted speeds for all measurements during the first year, second year and thereafter, respectively, following implementation of the Regulations; and

    individual round-trip latencies for fixed-line connections of up to 80 milliseconds per measurement for at least 95% of the measurements.

        To increase transparency, customers must be provided with specialized software at no cost to measure their own network quality, although such customer-generated measurements will not be included in official calculations. In addition to ensuring network quality standards, service providers must hire specialized companies to measure customer service and customer satisfaction indicators, including complaint resolution, customer service personnel competence, customer perceptions relating to billing and quality of technical support staff. Service providers must comply with the above-mentioned quality standards beginning on the thirteenth month following implementation of the Regulations. Failure to meet such standards will subject non-compliant service providers to sanctions.

    National Broadband Plan

        On June 30, 2011, Oi entered into a Term of Commitment (Termo de Compromisso) with ANATEL and the Ministry of Communications to formalize its voluntary commitment to adhere to the terms of the National Broadband Plan, created in May 2010 by Executive Decree No. 7,175/10 with the goal to make broadband access available at low cost, regardless of technology, throughout Brazil. Pursuant to the Term of Commitment, Oi is required to offer (1) broadband services with minimum upload and download capabilities to retail customers in certain sectors of Region I and II for a maximum price of R$35 per month (or R$29.90 in ICMS-exempt states), plus fees, and (2) access to its broadband infrastructure to certain wholesale customers, including small businesses and municipalities, in certain sectors of Region I and II for a maximum price of R$1,253 per 2 Mbps per month and a one-time installation fee, while observing all quality standards under ANATEL regulations. Both retail and wholesale services are subject to certain network capacity limits and need only be provided at the demand of the customer. The services provided under the Term of Commitment may be implemented gradually, beginning in November 2011, although Oi is obligated to make services available to 100% of eligible retail and wholesale customers by December 31, 2014 and June 30, 2013, respectively. The Term of Commitment will expire on December 31, 2016.

ITEM 4A—UNRESOLVED STAFF COMMENTS

        None.

ITEM 5—OPERATING AND FINANCIAL REVIEW AND PROSPECTS

        You should read the following discussion in conjunction with our audited consolidated financial statements and the accompanying notes included elsewhere in this report. Our audited consolidated financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards ("IFRS"), as adopted by the European Commission for use in the European Union. As of and for the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011, there was no difference between IFRS, as adopted by the European Commission for use in the European Union, as applied by Portugal Telecom, and IFRS as issued by the International Accounting Standards Board.

102



Overview

Our Segments and Customer Categories

        Portugal Telecom, SGPS, S.A. is a group holding company. Our business operations are conducted by our subsidiaries and jointly controlled entities, which are classified for financial reporting purposes according to the manner in which our management views and manages our operations.

        We operate in two reportable segments: (1) Telecommunications in Portugal and (2) Telecommunications in Brazil-Oi. We report revenues from the Portuguese telecommunications business in four customer categories: (i) residential, (ii) personal, (iii) enterprise and (iv) wholesale and other. In addition to the two reportable segments mentioned above, we have other businesses that do not rise to a threshold that would require disclosure as a reportable segment. Revenues from our Portuguese and international operations accounted for 48% and 52% of our consolidated revenues in 2011, respectively, reflecting primarily 47% and 39% of our consolidated revenues related to the Portuguese and Brazilian (Oi) telecommunications businesses, respectively, as well as 6% of our consolidated revenues related to the proportional consolidation of Contax and 4% of our consolidated revenues related to the Africatel businesses.

    Telecommunications in Portugal.  We generate revenues by providing services in the following customer categories:

    Residential services, which include integrated networks inside the customer's home, enabling the simultaneous connection of multiple devices, including fixed line telephone, TV (including Internet Protocol Television and direct-to-home satellite Pay-TV services), game consoles, PCs, laptops, tablets and smartphones. We provide these services mainly through PT Comunicações.

    Personal services, which are mobile telecommunications services, such as voice, data and Internet-related multi-media services provided to personal (i.e., individual) customers through our subsidiary TMN.

    Enterprise services, including Corporate and SME/SoHo services, which provide our corporate and medium and small business customers with data and business solutions, as well as IT/IS and business process outsourcing (BPO) services.

    Wholesale and other services, which primarily include wholesale telecommunications services, public pay telephones, the production and distribution of telephone directories and other services in Portugal.

    Telecommunications in Brazil—Oi.  We completed our investment in Oi on March 28, 2011, and we held a 25.3% economic interest in Oi throughout 2011. Since April 1, 2011, we have proportionally consolidated 25.6% of TmarPart, which, in turn, fully consolidates Oi S.A. and the other Oi Companies. Our economic interest in Oi decreased to 23.25% as a result of a corporate reorganization of Oi that was completed on April 9, 2012. However, our economic interest in TmarPart remains at 25.6%, and therefore we will be permitted to proportionally consolidate 25.6% of TmarPart in 2012, which, in turn, will continue to fully consolidate Oi S.A. and the Oi Companies. Oi generates revenues by providing services in the following customer categories:

    Residential services, which include local fixed-line services and domestic long-distance services, primarily in Regions I and II of Brazil, data transmission services and usage of Oi's network to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's fixed-line network (fixed-line interconnection services).

103


      Personal services, which include mobile telecommunications services throughout Brazil (Regions I, II and III) utilizing 2G and 3G technology, including voice and data transmission services, and usage of Oi's network to complete calls initiated by customers of other telecommunication services providers to Oi's moblie network (mobile interconnection services).

      Enterprise services, which include fixed-line telecommunications services, mobile telecommunications services, advanced voice services, such as 0800 (toll free) services, customized infrastructure and storage capacity and access to advanced data centers, in each case to corporate and medium and small businesses.

      Other services, which include subscription television services, including cable and DTH television services, ISP services, operation of the iG internet portal (which Oi agreed to sell in 2012) and a mobile phone payment system and call center.

    Other International Telecommunications Businesses.  We also generate revenue from our other strategic partnerships in Brazil, Africa and Asia:

    Contax, Brazil.  Concurrently with our investment in Oi, we acquired a direct economic interest of 16.2% in CTX, the parent company of Contax Participações and Contax, which provides contact services in Brazil. Even before our investment in Contax, we provided call center services in Brazil through our subsidiary Dedic, and Dedic's subsidiary GPTI provided IT/IS services in Brazil. On June 30, 2011, we exchanged our interest in Dedic and GPTI for an additional interest in Contax, as a result of which Dedic and GPTI became wholly owned subsidiaries of Contax and our economic interest in Contax increased from 14.1% to 19.5%. We have proportionally consolidated the results of operations of Contax in our results of operations since April 1, 2011, based on our direct and indirect interest in CTX (42.0% through June 30, 2011 and 44.4% as from July 1, 2011), and Contax's results of operations have included the results of operations of Dedic and GPTI since July 1, 2011.

    MTC, Namíbia.  We have a 34.0% economic interest in MTC, which provides mobile telecommunications services in Namibia and which we fully consolidate in our audited consolidated financial statements.

    Cabo Verde Telecom, Cape Verde.  We have a 40.0% economic interest in Cabo Verde Telecom, which provides fixed and mobile telecommunications services in the Cabo Verde Islands and which we fully consolidate in our audited consolidated financial statements.

    CST, São Tomé and Príncipe.  We have a 51.0% economic interest in SCT, which provides fixed and mobile telecommunications services in the São Tomé and Príncipe Islands and which we fully consolidate in our audited consolidated financial statements.

    Timor Telecom, East Timor.  We have a 41.1% economic interest in Timor Telecom, which provides mobile telecommunications services in East Timor and which we fully consolidate in our audited consolidated financial statements.

    International Equity Investments.  We also hold equity interests in strategic partnerships and investments in Africa and Asia:

    Unitel, Angola.  We have a 25.0% economic interest in Unitel, which provides mobile telecommunications services in Angola and which we account for using the equity method.

    CTM, Macau.  We have a 28.0% economic interest in CTM, which provides fixed and mobile telecommunications services in Macau and which we account for using the equity method.

104


Business Drivers and Measures

        The businesses of each of our segments are affected by a number of significant industry trends. In operating our businesses and monitoring their performance, we also pay attention to a number of operational and other factors. We summarize some of these trends and factors for each of our business segments below.

Telecommunications in Portugal

    Increasing Competitive Pressure.  Our residential and enterprise businesses face increasingly strong competition from fixed line operators (including VoIP providers) as well as from mobile players. We face aggressive competition from ZON, Sonaecom, Vodafone and other corporate solution operators in the Portuguese telecommunications sector. Our major competitors compete through their respective multi-play offers, which include traditional voice services as well as Pay-TV and broadband Internet services and, on the corporate side, complex telecom and IT/IS solutions.

    Traffic Trends.  In recent years, we have experienced a decrease in traffic on our fixed line network, primarily as a result of the trend among consumers to use mobile phones rather than fixed line service and increasing competition from mobile operators, other fixed line operators and, more recently, cable and VoIP providers. This decrease in traffic has negatively affected both our residential and wholesale revenues.

    Changes in Revenue Mix.  Our Pay-TV customers have increased since we introduced Pay-TV service in 2008. In addition, our ADSL residential accesses increased by 12.6% in 2011 due to our marketing of service packages that include Pay-TV and ADSL broadband services. The mix of the revenues of our residential business has therefore shifted significantly in recent years, with Pay-TV related revenues partially offsetting the continued pressure on the traditional voice business. In 2010 and 2011, for example, we achieved positive net additions of fixed lines, primarily due to strong performance of Meo double-play and triple-play offers. We expect that Pay-TV and broadband services will continue to be an important driver of our fixed line business, and the architecture and regulation of the developing fiber optic network in Portugal will be an important factor affecting our business and revenues.

    Decreasing Fixed Line Calling Prices and Greater Focus on Pricing Plans.  Retail calling prices, particularly for regional, national and international calls, have been decreasing steadily in recent years, which have negatively affected our residential revenues. One of our strategies in response to this trend has been to aggressively market a variety of pricing plans to promote customer loyalty in our competitive market. Our pricing plans tend to increase our revenues from fixed charges but contribute to a decrease in our traffic revenues, particularly with respect to the growing percentage of pricing plans that offer calls at a flat rate. We aggressively use pricing plans for both our residential and personal services.

    Decreasing Interconnection Charges.  In 2005, ANACOM declared all mobile operators, including TMN, to have significant market power in call termination in the mobile networks market. As a result, ANACOM imposed price controls on interconnection charges that have caused both fixed-to-mobile and mobile-to-mobile interconnection rates to decrease steadily. In May 2010, ANACOM imposed a glide path that reduced mobile termination rates to €0.035 in August 2011, and in March 2012, ANACOM issued a final decision that will reduce mobile termination rates progressively to €0.0127 by December 2012. These reductions have had, and will continue to have, a significant adverse impact on TMN's revenues and results of operations.

    Continuing Introduction of New Products.  The fast development and availability of new access devices are leading to significant growth in Internet users, and more frequent usage, thus leading to increased bandwidth consumption. Examples of this trend are smartphones, tablet PCs and

105


      Internet pads. In 2011, Portugal Telecom continued to develop and introduce a diversified product offering in the mobile market, including touch-screen phones, smartphones and tablet PCs, making available to our customers data and value added services and sophisticated applications and widgets. We describe several of our recently launched services in "Item 4—Information on the Company—Personal Services—Services."

    Continuing Investments in our Network.  Remaining competitive requires continuing investments to build out our third- and fourth-generation network and develop new services, and our capital expenditures on our network have increased in recent years. In December 2011, we acquired a fourth-generation mobile license, under which TMN will provide services using long term evolution ("LTE") technology, which represents an evolution from the GSM technology that allows for higher levels of bandwidth and speed.

    Decreases in Wholesale Revenues.  In our wholesale business, the decrease in regulated fixed-to-mobile interconnection charges has also affected our revenues because our wholesale wireline unit records revenue from international incoming calls through our network that terminate on the networks of mobile operators. Decreases in transit traffic (calls that use our network but neither originate nor terminate on our network) also have affected our wholesale revenues.

Telecommunications in Brazil—Oi

    Continuing Importance of the Brazilian Market to Our Results of Operations.  Although we sold our interest in Vivo to Telefónica S.A. in 2010, we entered into a strategic partnership with Oi, a Brazilian telecommunications company, in 2011. See "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Brazilian Operations—Strategic Partnership with Oi." Under the terms of our strategic partnership, we have a role in the management of Oi, allowing us to share the control of its strategic financial and operating decisions. We proportionally consolidate the results of operations of Oi in our results of operations based on our 25.6% ownership interest in TmarPart, the parent company of Oi S.A. The results of operations of Oi and the dynamics of the Brazilian telecommunications markets are crucial to our financial condition and results of operations.

    Effects of Fluctuations in Exchange Rates.  Because we present our financial statements in Euros and must translate Oi's assets, liabilities, results of operations and cash flows from Reais into Euros as of and for each fiscal period, fluctuations in the Euro-Real exchange rate can significantly affect our balance sheet, results of operations and cash flows. In addition, fluctuations in the exchange rate between the Real and the Euro or the U.S. dollar have a significant effect on Oi's own results of operations. Substantially all of Oi's cost of services and operating expenses are incurred in Reais in Brazil. As a result, the appreciation or depreciation of the Real against the U.S. dollar does not have a material effect on Oi's operating margins. However, the costs of a substantial portion of the network equipment that Oi purchases for its capital expenditure projects is denominated in U.S. dollars or is U.S. dollar-linked. This network equipment is recorded on Oi's balance sheet at its cost in Reais based on the applicable exchange rate on the date of the transfer of ownership. As a result, depreciation of the Real against the U.S. dollar results in this network equipment being more costly in Reais and leads to increased depreciation expenses. In addition, a significant portion of Oi's indebtedness is denominated in U.S. dollars or Euros. When the Real appreciates against the U.S. dollar or Euro, Oi's interest costs on its indebtedness denominated in U.S. dollars or Euros declines in Reais, which positively affects its results of operations in Reais, and the amount of Oi's indebtedness denominated in U.S. dollars or Euros declines in Reais. A depreciation of the Real against the U.S. dollar or the Euro has the converse effects.

106


    Competitive Pressures on Oi's Revenue.  Just as we face intense competition in Portugal, Oi's ability to generate revenues from its mobile services business depends on its ability to increase and retain its customer base in the face of significant competition. Similarly, Oi's fixed-line telecommunications services face increasing competition from mobile services as the prices for mobile services in particular regions of Brazil are declining.

    Effects of Expansion of Mobile Data Transmission Services.  During 2009, 2010 and 2011, Oi undertook extensive capital expenditure projects to install the network equipment necessary to expand our offerings of 2G and 3G services. Oi expects that these services will generate significant additions to its mobile customer base and lead to long-term increases in its revenues and operating income before financial income (expenses) and taxes. The marketing and promotion campaigns related to Oi's offerings of mobile data transmission services contributed to an increase in the selling expenses of its personal services segment and to an increase in the amount of discounts that Oi recorded against gross operating revenue.

    Effects of Changes in Regulation.  Compliance with new regulations applicable to the telecommunications industry that are adopted by ANATEL from time to time and compliance with the obligations included in Oi's concession contracts have required it to make capital expenditures, affected the revenues that Oi generate and imposed additional costs of service on it. For example, on June 30, 2011, TNL entered into a Term of Commitment (Termo de Compromisso) with ANATEL and the Brazilian Ministry of Communications to formalize the voluntary commitment of the Oi Companies to adhere to the terms of the Brazilian National Broadband Plan. Under the Term of Commitment, Oi is obligated, among other things, to make services available to 100% of eligible wholesale customers by June 30, 2013 and retail customers by December 31, 2014.

        All our businesses are subject to significant competition and operate in highly regulated environments. You should carefully review "Item 4—Information on the Company—Competition" and "—Regulation" for more information. In addition, you should be aware of the risks to which each of our businesses is subject. See "Item 3—Key Information—Risk Factors."

Seasonality

        Although our revenues and costs fluctuate from quarter to quarter, we do not experience large fluctuations due to seasonality. In Portugal; we tend to have higher revenues in the fourth quarter due to promotional campaigns centered on the Christmas holiday. To a lesser degree, promotional campaigns at the time of the Easter and Mother's Day holidays also tend to increase our revenues in the second quarter. In addition, our revenues from our Portuguese operations tend to be lower during the Portuguese summer holidays during the third quarter.

        Our telecommunication services in Brazil are generally not affected by major seasonal variations, except for the first quarter of the year, when economic activity is generally reduced in Brazil.

Discontinued Operations—Vivo

        On July 28, 2010, we reached an agreement with Telefónica to sell our 50% interest in Brasilcel N.V., a joint venture that held our interest in Vivo, to Telefónica. The sale was concluded on September 27, 2010. Until the sale, we provided mobile telecommunications services in Brazil through Vivo. Our consolidated statements of income and cash flows present Vivo under the caption "Discontinued Operations" for all periods, and our consolidated balance sheets as of December 31, 2010 and thereafter no longer include the assets and liabilities related to Vivo.

107


Limitation on Comparability of Our Financial Statements

        Due to the recent significant transactions, our results of operations and other financial information for the years 2009, 2010 and 2011 are not fully comparable.

    Acquisition of ownership interest in Oi.  As described above, on March 28, 2011, we acquired a significant economic interest in Oi. Since April 1, 2011, we have proportionally consolidated 25.6% of TmarPart in our consolidated financial statements, which, in turn, fully consolidates Oi S.A. and the other Oi Companies. Our results of operations for 2009 and 2010 do not include the results of operations of Oi and, therefore, are not fully comparable to our results of operations for the year ended December 31, 2011.

    Acquisition of ownership interest in Contax.  As described above, at the time of our investment in Oi, we also acquired an interest in Contax. On June 30, 2011, we exchanged our previous investments in Dedic and GPTI for an additional interest in Contax, and as a result our economic interest in Contax increased. We have proportionally consolidated the results of operations of Contax in our results of operations since April 1, 2011, and Contax's results of operations have included the results of operations of Dedic and GPTI since July 1, 2011. For the years ended December 31, 2009 and 2010 and for the period from January 1, 2011 through June 30, 2011, we fully consolidated the results of operations of Dedic in our results of operations. The Contax transaction therefore affects the comparability of our results of operations for the year ended December 31, 2011 with our results of operations for earlier periods.

    Sale of interest in Vivo.  As described above, on September 27, 2010, we sold to Telefónica our 50% interest in Brasilcel N.V., a joint venture that held our interest in Vivo. We reflect Vivo in our statements of income and cash flows for periods prior to September 27, 2010 as a discontinued operation. This transaction does not affect the comparability of our results of operations from continuing operations but impacts net income from discontinued operations and, consequently, consolidated net income, which includes the earnings of Vivo in 2009 and up to September 27, 2010. The transaction also let to a significant gain net of related expenses recorded in 2010 in connection with the sale.

    Sale of Interest in UOL—On December 29, 2010, we reached an agreement for the sale to a Brazilian businessman of our 28.78% interest in Universo Online S.A. ("UOL"), Brazil's largest internet provider by revenue for R$356 million. UOL's total operating revenues were R$816.7 million in 2010 (€350.5 million) and R$726.4 million in 2009 (€262.2 million). Our results of operations include the results of operations of UOL only for the years ended December 31, 2009 and 2010, through the equity method of accounting.

Change in Segment Reporting

        After we acquired our interest in Oi, we began on April 1, 2011 to report our proportionate interest in the results of operations of Oi, as a separate segment because our management periodically reviews and assesses the performance of Oi on that basis.

        In addition, beginning in the third quarter of 2011, we changed the way we report our Portuguese telecommunications businesses. Up to June 30, 2011, we reported two segments in Portugal based on the type of technology used to provide services and products to our customers: Wireline (fixed telecommunication services rendered through PT Comunicações and PT Prime) and Mobile (mobile telecommunication services rendered through TMN). Because of the progressive integration of fixed line and mobile services and the launch of new bundled products offered to our customers, as from July 1, 2011, our Board of Directors changed the way it reviews and assesses the performance of our businesses in Portugal. We have therefore replaced our former Wireline and Mobile segments with one segment named "Telecommunications in Portugal," which includes all telecommunications services in Portugal. Our discussion of our results of operations for the years ended December 31, 2010 and 2011 reflects this new segment presentation.

108


        Within the Portuguese telecommunications business, we report revenues in four customer categories: residential, personal, enterprise and wholesale and other. To aid comparability of our results of operations, we have provided information on revenues in these customer categories for the year ended December 31, 2010, but we have not done so for the year ended December 31, 2009.

        In addition to our two reportable segments, we have other businesses that do not, individually or in the aggregate, exceed any of the quantitive thresholds that would require a disclosure as a reportable segment. These are the businesses we describe above under "—Our Segments and Customer Categories—Other International Telecommunications Businesses."

        For more information on our segment reporting, see Note 7 to our audited consolidated financial statements.

Critical Accounting Policies

        Our discussion and analysis of our financial condition and results of operations are based on our consolidated financial statements, which have been prepared in accordance with IFRS. We summarize our significant accounting policies, judgments and estimates in Note 3 to our audited consolidated financial statements. Our reported financial condition and results of operations are sensitive to accounting methods, assumptions and estimates that underlie preparation of the financial statements. We base our estimates on historical experience and on various other assumptions, the results of which form the basis for judgments about the carrying values of assets and liabilities that are not readily apparent from other sources.

        We believe the following critical accounting policies involve the most significant judgments and estimates used in the preparation of our consolidated financial statements.

    Property, Plant and Equipment, and Intangible Assets

        Accounting for property, plant and equipment, and intangible assets involves the use of estimates for determining the expected useful lives of those assets and the fair value at the acquisition date, in the case of assets acquired in a business combination. The determination of the fair values of assets, as well as of the useful lives of the assets is based on management's judgment.

        The determination of impairments of property, plant and equipment, and intangible assets involves the use of estimates that include, but are not limited to, the cause, timing and amount of the impairment. Impairment analysis is based on a large number of factors, such as changes in current competitive conditions, expectations of growth in the telecommunications industry, increased cost of capital, changes in the future availability of financing, technological obsolescence, discontinuance of services, current replacement costs, prices paid in comparable transactions and other changes in circumstances that indicate an impairment exists. The determination of recoverable amounts and fair values are typically based on discounted cash flow methodologies that incorporate reasonable market assumptions. The identification of impairment indicators, the estimation of future cash flows and the determination of fair values of assets (or groups of assets) require management to make significant judgments concerning the identification and validation of impairment indicators, expected cash flows, applicable discount rates, useful lives and residual values. As of December 31, 2011, we concluded that the carrying value of these assets did not exceed their recoverable amounts.

    Goodwill

        Goodwill arising on consolidation represents the excess of the cost of acquisition over our interest in the fair value of the identifiable assets and liabilities of a subsidiary at the date of acquisition. The assets and liabilities acquired are measured provisionally at the date on which control is acquired, and the resulting value is reviewed in a maximum period of one year from the date of acquisition. Until the

109


fair value of the assets and liabilities has been definitively calculated, the difference between the cost of acquisition and the carrying amount of the company acquired is recognized provisionally as goodwill.

        In accordance with IFRS, at the end of each reporting period, we review the goodwill of each cash-generating unit for impairment (i.e., a reduction in its recoverable amount to below its carrying amount) and write it down if necessary. The recoverability analysis of goodwill is performed systematically at the end of each year or whenever it is considered necessary to perform such an analysis. The recoverable amount is the higher of the estimated selling price of the asset less the related selling costs on the value in use of the asset. Value in use is taken to be the present value of the estimated future cash flows. In calculating the recoverable amount of goodwill, we used the value in use approach for all cases, preparing the projections of future pre-tax cash flows on the basis of the budgets most recently approved by our Board of Directors. These budgets include the best available estimates of the income and costs of the cash-generating units using industry projections, past experience and future expectations. These projections cover the coming four years, and the flows for future years are estimated by applying reasonable growth rates.

        In light of the fact that analyzing the impairment of our recorded goodwill requires a combination of various assumptions and variables, it is very difficult to analyze the sensitivity of the projections to changes in any isolated variable on its own, since a change in one variable may have an effect on one or more of the other variables used.

        The goodwill impairment analysis that we conducted as of December 31, 2011 did not suggest that any such impairment was likely in a future period.

        The determination of the recoverable amount of a cash-generating unit under IFRS for impairment testing purposes involves the use of estimates by management. Methods used to determine these amounts include discounted cash flow methodologies and models based on quoted stock market prices. Key assumptions on which management has based its determination of fair value include ARPU (monthly average revenue per user), subscriber acquisition and retention costs, churn rates, capital expenditures and market share. These estimates can have a material impact on fair value and the amount of any goodwill write-down.

    Accrued Post Retirement Liability

        As of December 31, 2011, we recorded an accrued post retirement liability amounting to €990.4 million to cover our net unfunded obligations regarding pension supplements, post retirement healthcare benefits and salaries for pre-retired and suspended employees. We estimate our obligations regarding post retirement benefits based on actuarial valuations prepared annually by our actuaries, which use the projected unit credit method and consider certain demographic and financial assumptions. The key financial assumptions affecting post retirement benefit costs are based, in part, on actuarial valuations, including discount rates used to calculate the amount of the post retirement benefit obligations. The discount rate reflects the weighted average timing of the estimated defined benefit payments. The discount rate premium is determined based on European corporate bonds with a high quality rating. The assumptions concerning the expected return on plan assets are determined on a uniform basis, considering long-term historical returns, asset allocation and future estimates of long-term investment returns. In the event that further changes in assumptions are required with respect to discount rates and expected returns on invested assets, the future amounts of our post retirement benefit costs may be materially affected.

    Provisions and Adjustments

        Provisions are recorded when, at the end of the period, we have an obligation to a third party that is probable or certain to create an outflow of resources to the third party. This obligation may be legal, regulatory and contractual in nature. It may also be derived from our practice or from public

110


commitments having created a legitimate expectation for such third parties that we will assume certain responsibilities. To estimate the expenditure that we are likely to bear to settle the obligation, our management takes into consideration all of the available information at the closing date for our consolidated financial statements. If no reliable estimate of the amount of the obligation can be made, no provision is recorded; information is then presented in the notes to the financial statements.

        Contingencies, representing obligations which are neither probable nor certain at the time of drawing up the financial statements, and obligations for which the cash outflow is not probable are not recorded. Information about them is presented in the notes to the consolidated financial statements.

        Because of the inherent uncertainties in the foregoing evaluation process, actual losses may be different from the original estimated amount provisioned at the closing date.

        The allowance for doubtful accounts receivable is stated at the estimated amount necessary to cover potential risks in the collection of overdue accounts receivable balances. A determination of the amount of allowances required is made after careful analysis of the evolution of accounts receivable balances, and, in specific cases, our analysis is also based on our knowledge of the financial situation of our customers. The required allowances may change in the future due to changes in economic conditions and our knowledge of specific issues. Future possible changes in recorded allowances would impact our results of operations in the period that such changes are recorded.

    Assessment of the Fair Value of Financial Instruments

        We choose an appropriate valuation method for financial instruments not traded in an active market based on our knowledge of the market and of the asset. In this process, we apply the valuation methods commonly used by market practitioners and use assumptions based on market rates.

    Assessment of the Fair Value of Certain Assets Using the Revaluation Model

        In 2008, we adopted the revaluation model for measuring the carrying value of certain classes of assets, namely the ducts infrastructure and real estate assets. In accordance with our policy, we revise the revalued amount at least once every three years and, accordingly, we performed another reevaluation during the year ended December 31, 2011. These revaluations were effective as of December 31, 2011 and resulted in a net reduction of tangible assets amounting to approximately €131.4 million, of which approximately €126.2 million was recognized directly in our consolidated statement of comprehensive income and €5.3 million was recognized in our consolidated income statement. In order to determine the revalued amount of those assets, we used the replacement cost method for the ducts infrastructure and the market value for real estate assets, which required the use of certain assumptions related to construction costs for the ducts infrastructure and the use of specific indicators for the real estate market. See Notes 3(c) and 37.4 to our audited consolidated financial statements for a more detailed explanation of the assumptions used.

    Deferred Taxes

        We recognize and settle income taxes based on the results of operations determined in accordance with local corporate legislation, taking into consideration the provisions of the applicable tax law, which are materially different from the amounts calculated for IFRS purposes. In accordance with IAS 12, Income Taxes, we recognize deferred tax assets and liabilities based on the differences between the carrying amounts and the taxable bases of the assets and liabilities. We regularly assess the recoverability of deferred tax assets and recognize an allowance for impairment losses when it is probable that these assets may not be realized, based on the history of taxable income, the projection of future taxable income, and the time estimated for the reversal of existing temporary differences. These calculations require the use of estimates and assumptions. The use of different estimates and

111


assumptions could result in the recognition of an allowance for impairment losses for the entire or a significant portion of the deferred tax assets.

Recent IFRS Accounting Pronouncements

        During the year ended December 31, 2011, the following standards, revised standards or interpretations became effective, although their adoption had no material effect on our financial statements:

    Amendments to IAS 24, Related Party Disclosures;

    Amendments to IFRIC 14, The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction;

    IFRIC 19, Extinguishing Financial Liabilities with Equity Instruments;

    Amendments to IFRS 1, First Time Adoption of IFRS;

    Amendments to IAS 32, Financial Instruments;

    Amendments to IFRS 7, Financial Instruments: Disclosures; and

    Amendments to IAS 1, Presentation of Financial Statements, and IFRS 3, Business Combinations, as part of a document issued in 2010 related to minor improvements across several standards.

        Since 2009, the International Accounting Standards Board ("IASB") issued the following new standards, which we have not yet adopted as they were not yet endorsed by the European Union and their application is only required in subsequent periods:

    On June 16, 2011, the IASB issued amendments to IAS 19, Employee Benefits;

    On June 16, 2011, the IASB issued amendments to IAS 1, Presentation of Financial Statements;

    On May 12, 2011 the IASB issued IFRS 10, Consolidated Financial Statements;

    On May 12, 2011, the IASB issued IFRS 11, Joint Arrangements,

    On May 12, 2011, the IASB issued IFRS 12, Disclosure of Interests in Other Entities;

    On May 12, 2011, the IASB issued IFRS 13, Fair Value Measurement,

    Following the above mentioned standards issued on May 12, 2011, the standards IAS 27, Consolidated and Separate Financial Statements, and IAS 28, Investments in Associates, were revised accordingly;

    On December 20, 2010, the IASB issued amendments to IAS 12, Income Taxes;

    On October 7, 2010, the IASB issued amendments to IFRS 7, Financial Instruments: Disclosures; and

    In November 2009, the IASB issued IFRS 9, Financial Instruments, subsequently amended IFRS 9 in October 2010.

        For a discussion on the main issues covered by these standards and their potential impact on our financial statements, see Note 4 to our audited consolidated financial statements.

112



Results of Operations

        Our results reflect the changing patterns in our business described above in "—Overview." The following tables set forth the contribution to our consolidated operating revenues of each of our major business lines, as well as our major consolidated operating costs and expenses, for the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011.

 
  Year Ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  EUR
Millions
  % of
Operating
Revenues
  EUR
Millions
  % of
Operating
Revenues
  %
Increase
of Item
  EUR
Millions
  % of
Operating
Revenues
  %
Increase
of Item
 

Continuing Operations Operating revenues:

                                                 

Telecommunications in Portugal

    3,256.9     87.2 %   3,102.2     82.9 %   (4.8 )%   2,868.7     46.7 %   (7.5 )%

Services

    3,047.6     81.6 %   2,918.7     78.0 %   (4.2 )%   2,726.4     44.4 %   (6.6 )%

Sales

    176.9     4.7 %   146.5     3.9 %   (17.2 )%   115.1     1.9 %   (21.4 )%

Other

    32.5     0.9 %   36.9     1.0 %   13.8 %   27.1     0.4 %   (26.5 )%

Telecommunications in Brazil—Oi

                        2,409.2     39.2 %    

Services

                        2,297.5     37.4 %    

Sales

                        12.0     0.2 %    

Other

                        99.7     1.6 %    

Other businesses

    476.5     12.8 %   640.1     17.1 %   34.3 %   869.0     14.1 %   35.8 %

Services

    444.4     11.9 %   597.3     16.0 %   34.4 %   835.4     13.6 %   39.9 %

Sales

    20.3     0.5 %   19.1     0.5 %   (5.6 )%   14.3     0.2 %   (25.3 )%

Other

    11.8     0.3 %   23.7     0.6 %   100.6 %   19.3     0.3 %   (18.6 )%

Total operating revenues

    3,733.4     100.0 %   3,742.3     100.0 %   0.2 %   6,146.8     100.0 %   64.3 %

Costs, expenses, losses and income:

                                                 

Wages and salaries

    546.7     14.6 %   637.1     17.0 %   16.5 %   1,020.5     16.6 %   60.2 %

Direct costs

    522.4     14.0 %   547.6     14.6 %   4.8 %   1,012.3     16.5 %   84.9 %

Costs of products sold

    207.3     5.6 %   179.9     4.8 %   (13.2 )%   169.9     2.8 %   (5.6 )%

Marketing and publicity

    78.6     2.1 %   81.1     2.2 %   3.2 %   131.1     2.1 %   61.7 %

Supplies, external services and other expenses

    733.3     19.6 %   724.5     19.4 %   (1.2 )%   1,281.4     20.8 %   76.9 %

Indirect taxes

    57.8     1.5 %   45.4     1.2 %   (21.4 )%   187.5     3.0 %   312.7 %

Provisions and adjustments

    30.5     0.8 %   35.0     0.9 %   14.6 %   156.3     2.5 %   347.1 %

Depreciation and amortization

    716.9     19.2 %   758.6     20.3 %   5.8 %   1,325.6     21.6 %   74.7 %

Post retirement benefits costs

    89.6     2.4 %   38.2     1.0 %   (57.4 )%   58.5     1.0 %   53.2 %

Curtailment costs

    14.8     0.4 %   145.5     3.9 %   882.9 %   36.4     0.6 %   (75.0 )%

Gains on disposals of fixed assets, net

    (2.0 )   (0.1 )%   (5.5 )   (0.1 )%   183.4 %   (9.2 )   (0.1 )%   65.8 %

Other costs, net

    45.6     1.2 %   141.2     3.8 %   209.6 %   32.6     0.5 %   76.9 %

Income before financial results and taxes

    691.9     18.5 %   413.8     11.1 %   (40.2 )%   744.0     12.1 %   79.8 %

Net interest expenses

    227.5     6.1 %   185.0     4.9 %   (18.7 )%   297.1     4.8 %   60.6 %

Net foreign currency exchange losses

    0.2     0.0 %   6.8     0.2 %   3101.2 %   18.1     0.3 %   166.3 %

Net gains on financial assets and other investments

    (8.1 )   (0.2 )%   (1.9 )   (0.0 )%   (76.9 )%   (0.6 )   (0.0 )%   (68.9 )%

Equity in earnings of affiliated companies, net

    (456.0 )   (12.2 )%   (141.7 )   (3.8 )%   (68.9 )%   (209.2 )   (3.4 )%   47.6 %

Net other financial losses

    35.7     1.0 %   33.3     0.9 %   (6.8 )%   107.4     1.7 %   222.5 %

Income before taxes

    892.6     23.9 %   332.2     8.9 %   (62.8 )%   531.1     8.6 %   59.9 %

Income taxes

    185.9     5.0 %   77.5     2.1 %   (58.3 )%   108.2     1.8 %   39.6 %

Net income from continuing operations

    706.7     18.9 %   254.6     6.8 %   (64.0 )%   422.9     6.9 %   66.1 %

Discontinued operations

                                                 

Net income from discontinued operations

    82.5     2.2 %   5,565.4     148.7 %   6649.1 %       0.0 %   (100.0 )%

Net income

    789.2     21.1 %   5,820.1     155.5 %   637.5 %   422.9     6.9 %   (92.7 )%

Attributable to:

                                                 

Non-controlling interests

    104.5     2.8 %   147.9     4.0 %   41.6 %   83.8     1.4 %   (43.3 )%

Equity holders of the parent

    684.7     18.3 %   5,672.2     151.6 %   728.4 %   339.1     5.5 %   (94.0 )%

113


Year Ended December 31, 2011 Compared to Year Ended December 31, 2010

    Operating Revenues

        Our operating revenues increased to €6,146.8 million in 2011 from €3,742.3 million in 2010, an increase of 64.3% reflecting the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€2,768.0 million), which includes Dedic and GPTI as from July 1, 2011, following the completion of the exchange of our pre-existing interest in Dedic and GPTI for an additional interest in Contax. Excluding the effect of the proportional consolidation of Oi and Contax, our consolidated operating revenues would have decreased by 9.7% to €3,379.7 million in 2011 as a result of revenue declines in our Portuguese telecommunications business and the decrease in the contribution from Dedic/GPTI, which was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated in Contax. The decrease in revenues in our Portuguese telecommunications business was partially offset by revenue growth in our other international operations, namely MTC in Namibia and Timor Telecom. Contributions to our consolidated operating revenues from our Portuguese telecommunications businesses decreased by 7.5% (€233.5 million), and the contribution from other businesses increased by 35.8% (€228.9 million) for the reasons explained below.

        Our revenues from our Portuguese telecommunications business in the year ended December 31, 2011 were negatively impacted by, among other things, (1) revenue declines in the Personal customer category, including the effects of lower mobile interconnection revenues, lower customer service revenues and lower sales, (2) lower revenues in the Enterprise customer category, which suffered due to the economic environment and (3) lower revenues from wholesale and other businesses, including the impact of a decline in the telephone directories business. These effects were partially offset by an increase in revenues from the Residential customer category, mainly related to Pay-TV and broadband revenues, which are driven by the success of the Meo double- and triple-play offers.

        We present below the revenue information for each of our business segments, which, as described above, are as follows: (1) Telecommunications in Portugal (replacing the former operating segments "Wireline in Portugal" and "Mobile in Portugal") and (2) Telecommunications in Brazil—Oi (reflecting our proporational consolidation as from April 1, 2011 of TmarPart, which, in turn, fully consolidates Oi S.A. and its subsidiaries).

        The revenue information for each segment in the tables below differs from the contribution to our consolidated revenues for each such segment in the table above because it is presented on a stand-alone basis and includes revenues from services rendered to other Portugal Telecom group companies.

        Telecommunications in Portugal.    The table below sets forth our operating revenues from our Portuguese telecommunications business in 2010 and 2011. As described in more detail in "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Portuguese Operations," our Portuguese telecommunications business includes revenues from the residential, personal, enterprise and wholesale customer categories.

 
  2010   2011   % Change  
 
  (EUR Millions)
   
 

Telecommunications in Portugal

                   

Residential

    647.0     682.3     5.4 %

Personal

    865.0     768.4     (11.2 )%

Enterprise

    1,079.6     982.1     (9.0 )%

Wholesale, other and eliminations

    532.8     459.2     (13.8 )%

Total

    3,124.5     2,892.0     (7.4 )%

        In the Residential customer category, operating revenues increased by 5.4% to €682.3 million in 2011 from €647.0 million in 2010. Our residential revenues benefitted from the commercial success of

114


Meo, whose double-play and triple-play services (voice, data and Pay-TV) have grown and have partially mitigated the recent revenue loss trend in the Portuguese telecommunications business. As result of Meo's success, the weight of non-voice services in the Residential customer category stood at 58.1% in 2011, up by 7.2 percentage points compared to 2010.

        In the Personal customer category, operating revenues decreased by 11.2% to €768.4 million in 2011 from €865.0 million in 2010, primarily due to (1) lower customer revenues (€54.9 million), which reflected the effects of challenging economic conditions that have made customers more price-sensitive, greater competitive pressures, increased popularity of "tribal plans" yielding lower revenues per user, as well as the negative effect of lower revenues from mobile broadband due to the higher popularity of fixed broadband, (2) lower interconnection revenues (€28.9 million), partially as a result of the negative impact of lower mobile termination rates and (3) lower equipment sales (€12.3 million). Notwithstanding the economic environment and significant growth in fixed broadband due to triple-play bundled offers, data revenues accounted for 30.9% of service revenues, an increase of 1.7 percentage points over 2010, as a result of the solid performance of "internetnotelemovel" (Internet on the cell phone) data packages, which continued to show strong growth, the commercial success of our "e nunca mais acaba" plan and increased penetration of smartphones, which partially offset the pressure on mobile broadband revenues.

        Operating revenues from the Enterprise customer category decreased by 9.0% to €982.1 million in 2011 from Euro €1,079.6 million in 2010, negatively affected by the economic environment and consequent cost cutting efforts by companies, as well as the effect of one-off projects with the Portuguese government agencies that took place in 2010. Our strategy continued to focus on convergent offers and unlimited fixed-to-mobile voice and data solutions, integrated and vertical offers bundled with specific business software and flexible pricing solutions on a per workstation basis. Additionally, we continued to provide advanced one-stop-shop IT/IS solutions, focusing on business process outsourcing (BPO) and on the marketing of machine-to-machine solutions. These offers leverage on our investment in FTTH and cloud computing, which allow the offering of cloud-based services in partnership with software and hardware vendors.

        Wholesale and other operating revenues, including intra-Portuguese businesses eliminations, decreased by 13.8% to €459.2 million in 2011 from €532.8 million in 2010, impacted by (1) lower revenues from directories (€20.4 million), (2) lower wholesale revenues (€24.7 million), mainly due to lower unbundled local loop (ULL) revenues and lower capacity sales and (3) lower revenues from public pay telephones (€4.0 million). The impact of regulation on wholesale revenues was approximately €3.0 million in 2011.

        Telecommunications in Brazil—Oi.    The table below sets forth our operating revenues from our Brazilian telecommunications business in 2011.

 
  2011  

Telecommunications in Brazil—Oi

       

Services

    2,297.5  

Sales

    12.0  

Other

    102.6  

Total

    2,412.1  

        Operating revenues from our Brazilian telecommunications business stood at €2,412.1 million, equivalent to R$5,611.8 million. Oi's results are proportionally consolidated as from April 1, 2011, reflecting the 25.6% direct and indirect interest that we have in TmarPart, which, in turn, fully consolidates the Oi Companies, including Tele Norte Leste Participações (which merged into Oi S.A. in 2012), Telemar Norte Leste (which is now a subsidiary of Oi S.A.) and Brasil Telecom (which has been renamed Oi S.A.).

115


        Other Businesses.    Operating revenues from our other operations contributed €869.0 million to our consolidated operating revenues in 2011, an increase of 35.8% from €640.1 million in 2010. This performance was mainly due to (1) the impact of the proportional consolidation of Contax as from April 1, 2011 (€358.8 million), including Dedic/GPTI as from July 1, 2011 and (2) the increases of 10.6% and 7.0% at Timor Telecom and MTC, respectively. These effects were partially offset by a lower contribution from Dedic/GPTI, which was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax.

    Costs, Expenses, Losses and Income

        As explained in more detail below, our costs increased in 2011, primarily due to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011. Adjusting for this effect, consolidated operating costs would have decreased reflecting (1) a reduction in costs in our Portuguese telecommunications business, primarily as a result of strict cost controls, a strong focus on the profitability of operations and lower direct costs resulting from the decrease in operating revenues and (2) a lower contribution from Dedic/GPTI as this business was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax. For more detail on these costs and expenses as they relate to each of our segments, see Note 7 to our audited consolidated financial statements.

        Wages and Salaries.    Wages and salaries, including employee benefits and social charges, increased by 60.2% to €1,020.5 million in 2011 from €637.1 million in 2010, primarily due to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€505.4 million), including the Dedic/GPTI business as from July 1, 2011. Adjusting for this effect, wages and salaries would have decreased by 19.2% to €515.1 million in 2011, reflecting lower contributions from (1) Dedic/GPTI, as this business was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax and (2) the telecommunications business in Portugal, primarily reflecting lower variable and overtime compensation, higher efficiency levels in certain internal processes and lower personnel costs as a result of a restructuring plan implemented at the end of 2010.

        Direct Costs.    Direct costs increased by 84.9% to €1,012.3 million in 2011 from €547.6 million in 2010, primarily due to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€521.3 million). Adjusting for this effect, direct costs would have decreased by 10.3% to €491.0 million in 2011, primarily due to lower contributions from the Portuguese telecommunications business as a result of a decrease in interconnection costs, mainly due to lower mobile termination rates, and lower costs related to the telephone directories business as a result of the decline in that business. These effects were partially offset by an increase in programming costs resulting from the continued growth in Pay-TV customers, despite a decline in programming costs per customer as Pay-TV is reaching critical mass.

        Costs of Products Sold.    Costs of products sold decreased by 5.6% to €169.9 million in 2011 from €179.9 million in 2010, reflecting primarily a lower contribution from the Portuguese telecommunications business (€37.9 million) in line with the decrease in sales and a rationalization of TMN's handset portfolio. This decrease more than offset the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011, amounting to €31.8 million.

        Marketing and Publicity.    Marketing and publicity costs increased by 61.7% to €131.1 million in 2011 from €81.1 million in 2010, reflecting primarily the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€48.5 million). Adjusting for this effect, marketing and publicity costs would have increased by 1.9% to €82.7 million in 2011, primarily explained by an increase at the Portuguese telecommunications business, reflecting the continued marketing of Meo and the new tariff plans aimed at the Personal customer category.

116


        Supplies, External Services and Other Expenses.    Supplies, external services and other expenses increased by 76.9% to €1,281.4 million in 2011 from €724.5 million in 2010. This increase is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€597.4 million), partially offset by (1) a reduction in the Portuguese telecommunications business (€31.6 million), which reflected our continuing operational and cost discipline, and (2) the lower contribution from Dedic/GPTI, which was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax (€20.9 million).

        Indirect Taxes.    Indirect taxes increased by 3.0% to €187.5 million in 2011 from €45.4 million in 2010, reflecting primarily the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011, amounting to €146.2 million, which primarily includes spectrum fees (€52.6 million), indirect taxes related to the "Fust" fund (a fund to improve the general access to telecommunications services in Brazil) and the "Funtel" fund (the Brazilian National Telecommunications Fund), totaling €28.9 million, value-added tax expenses (€12.8 million), concession fees (€9.0 million) and other municipal, federal and state taxes in Brazil.

        Provisions and Adjustments.    Provisions and adjustments increased to €156.3 million in 2011 from €35.0 million in 2010, largely due to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€135.0 million). Excluding this effect, provisions and adjustments would have decreased by 39.2% to €21.2 million, reflecting primarily a reduction in the Portuguese telecommunications business resulting from a lower level of doubtful receivables and lower provisions for legal actions.

        Depreciation and Amortization.    Depreciation and amortization costs increased by 74.7% to €1,325.6 million in 2011 from €758.6 million in 2010, reflecting primarily the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax (€544.9 million), which includes the amortization of intangible assets recognized as a result of the purchase price allocation of the investments in Oi and Contax, amounting to €47.3 million in 2011. Adjusting for the proportional consolidation of Oi and Contax, depreciation and amortization cost would have increased by 2.9% to €780.6 million in 2011, reflecting a higher contribution from the Portuguese telecommunications business (€21.5 million) as a result of the FTTH rollout and Pay-TV growth, partially offset by the impact of a swap of TMN's 2G equipment for LTE (4G-enabled) equipment.

        Post Retirement Benefits.    Charges for post retirement benefits increased 53.2% to €58.5 million in 2011, compared to €38.2 million in 2010. The increase in this caption is primarily explained by a prior year service gain recorded in 2010, amounting to €31.2 million, resulting from changes introduced in the pension formula by Portuguese Law 3-B/2010 that led to a reduction in benefits granted to employees. Adjusting for this effect, post retirement benefit costs would have decreased by €10.9 million, primarily due to the positive impact of the transfer of regulatory unfunded pension obligations to the Portuguese State (€16.0 million), which was completed in December 2010, partially offset by the impact of the proportional consolidation of Oi as from April 1, 2011 (€4.5 million). This cost item does not include early termination costs related to our workforce reduction program, which are discussed under "—Curtailment Costs" below.

        Curtailment Costs.    Curtailment costs decreased to €36.4 million in 2011, compared to €145.5 million in 2010, primarily due to the reduction in employees undertaken by the end of 2010.

        Other Costs.    Other costs decreased to €32.6 million in 2011 from €141.2 million in 2010, primarily reflecting certain non-recurring items recorded in 2010, including (1) the recognition of provisions and adjustments in order to adjust certain receivables and inventories to their recoverable amounts and to reflect estimated losses with legal actions and (2) expenses incurred related to the Oi acquisition process.

117


    Financial Income and Expenses

        Net Interest Expenses.    Net interest expenses increased by 60.6% to €297.1 million in 2011 from €185.0 million in 2010, primarily as a result of the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€175.2 million). Adjusting for this effect, net interest expenses would have decreased by €63.2 million to €121.9 million in 2011, mainly as a result of (1) a €51.4 million interest gain in the first quarter of 2011 on the cash deposits in Brazilian Reais that were used to pay for the strategic investments in Oi and Contax on March 28, 2011 and (2) the reduction in the average cost of debt of our Portuguese telecommunications busines, which was 3.3% in 2011, compared to 4.4% in 2010. These effects more than offset the impact of the increase in our average net debt, reflecting (1) the proporational consolidation of indebtedness of Oi and Contax beginning on April 1, 2011 (€3,727.6 million), (2) the dividends paid in June 2011 (€1,118.0 million) and (3) the debt related to the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State completed in December 2010 (€1,021.7 million), which more than offset the impact of the first and second installments received from Telefónica in 2010 (€5,500 million) and the last installment received in October 2011 (€2,000 million) in connection with the Vivo transaction.

        Net Foreign Currency Exchange Losses.    We had net foreign currency losses of €18.1 million in 2011, compared to €6.8 million in 2010, primarily as a result of the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€15.8 million), the losses of which relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the U.S. dollar on Oi's gross debt denominated in U.S. dollars that is not hedged through currency swaps. Adjusting for this effect, net foreign currency losses would have amounted to €2.3 million in 2011, as compared to €6.8 million in 2010 and are primarily explained by the impact of the depreciation of the U.S. dollar against the Euro on net assets denominated in U.S. dollars, primarily related to dividends receivable from Unitel.

        Net Gains on Financial Assets and Other Investments.    We recorded net gains on financial assets and other investments of €0.6 million in 2011, compared to €1.9 million in 2010. These gains primarily include the impact of the change in the fair value of certain free-standing interest rate derivatives and rents received from real estate, net of related depreciation costs.

        Equity in Earnings of Affiliated Companies.    Equity in earnings of affiliated companies increased to €209.2 million in 2011, compared to €141.7 million in 2010. In 2011, this caption includes a gain of €37.6 million related to the completion of the disposition of our investment in UOL for a total amount of €155.5 million, while in 2010, this caption includes one-time charges totalling €35.9 million to adjust the carrying values of certain of our investments to the corresponding estimated recoverable amounts (primarily in UOL in order to adjust its carrying value to the recoverable amount obtained upon the disposition of this investment, which was completed in January 2011). Adjusting for these effects and also for our share in UOL's earnings in 2010 (€14.3 million), equity accounting in earnings of affiliated companies would have amounted to €171.6 million in 2011 and €164.0 million in 2010, as a result of increased earnings of Unitel and CTM.

        Net Other Financial Expenses.    Net other financial expenses increased to €107.4 million in 2011, compared to €33.3 million in 2010, and include banking services, commissions, financial discounts and other financing costs. This increase primarily reflects (1) the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€52.5 million) and (2) certain financial taxes incurred in Brazil in connection with the transfer of funds for the investment in Oi (€13.6 million).

    Income Taxes

        Income taxes increased to €108.2 million in 2011, compared to €77.5 million in 2010, corresponding to effective tax rates of 20.4% and 23.3%, respectively. This increase is primarily explained by a gain of €59.0 million recorded in 2010 related to a corporate restructuring of our

118


African assets held by our subsidiary Africatel, which resulted in lower taxable profits, and by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€7.4 million). Adjusting for (1) the above-mentioned one-off tax gain recorded in 2010, (2) the impact of lower non-deductible interest expenses, (3) certain non-current losses recorded in 2010 and (4) adjustments to prior year income taxes, the effective tax rate would have been 24.4% in 2011, compared to 25.6% in 2010.

        As from January 1, 2010, following a change in Portuguese tax legislation that occurred in the second quarter of 2010, we and our subsidiaries located in Portugal are subject to corporate income tax at a maximum aggregate tax rate of approximately 29.0%, corresponding to a base rate of 25%, which is increased (1) up to a maximum of 1.5% of taxable income through a municipal tax and (2) by a 2.5% state surcharge applicable to taxable income in excess of €2.0 million. Prior to this change, the 2.5% state surcharge did not exist and, consequently, the maximum aggregate income tax rate was approximately 26.5%. For the years 2012 and 2013, following a change in Portuguese tax legislation occurred in December 2011, we will be subject to corporate income tax at a base rate of 25%, increased (1) up to a maximum of 1.5% of taxable income through a municipal tax and (2) by a state surcharge levied at a rate of 3.0% on taxable income between €1.5 million and €10.0 million and at a rate 5.0% on taxable income in excess of €10.0 million, resulting in a maximum aggregate tax rate of approximately 31.5%.

    Income from Continuing Operations (Before Discontinued Operations and Non-Controlling Interests)

        Income from continued operations (before discontinued operations and non-controlling interests) increased by 66.1% to €422.9 million in 2011 from €254.6 million in 2010 for the reasons described above.

        Income before financial results and taxes from our Portuguese telecommunications business increased to €498.4 million in 2011, compared to €415.1 million in 2010, primarily due to lower workforce reduction costs, supplies and external services, wages and salaries and other costs. These effects more than offset the impact of the reductions in operating revenues, net of related direct costs and costs of products sold, and higher depreciation and amortization and post retirement benefits costs.

        Income before financial results and taxes from our Brazilian telecommunications business—Oi, which was proportionally consolidated as from April 1, 2011, amounted to €229.5 million.

    Income from Discontinued Operations

        Income from our discontinued operation, which related to Vivo, amounted to €5,565.4 million in 2010. We completed the sale of Vivo on September 27, 2010 and had no income from Vivo after that date.

    Net Income Attributable to Non-Controlling Interests

        Net income attributable to non-controlling interests amounted to €83.8 million in 2011 and was related primarily to our Africatel businesses (€64.6 million) and Oi (€11.7 million). In 2010, net income attributable to non-controlling interests amounted to €147.9 million and was related primarily to Vivo (€61.3 million) and our Africatel businesses (€76.1 million).

    Net Income Attributable to Equity Holders of the Parent

        For the reasons described above, our net income attributable to our equity holders decreased to €339.1 million in 2011 from €5,672.2 million in 2010.

119


        Basic earnings per ordinary and "A" shares from total operations decreased to €0.39 in 2011 from €6.48 in 2010 on the basis of 864,161,921 and 875,872,500 average outstanding shares issued in 2011 and 2010 respectively.

Year Ended December 31, 2010 Compared to Year Ended December 31, 2009

    Operating Revenues

        Our operating revenues increased to €3,742.3 million in 2010 from €3,733.4 million in 2009, an increase of 0.2% due to our strong performance in our international operations, namely MTC in Namibia, Timor Telecom and Dedic/GPTI, partially offset by lower revenues from our Portuguese telecommunications business. Contributions to consolidated operating revenues from our Portuguese telecommunications business decreased by 4.8% (€154.8 million), and the contribution from other businesses increased by 34.3% (€163.6 million) for the reasons explained below.

        Telecommunications in Portugal.    The table below sets forth the operating revenues from our Portuguese telecommunication business in 2009 and 2010. As explained above under "—Overview—Change in Segment Reporting," we are not able to provide a breakdown of revenues by customer category for the year ended December 31, 2009, although we provide qualitative information on those customer categories below.

 
  2009   2010   % Change  
 
  (EUR Millions)
   
 

Telecommunications in Portugal

                   

Services

    3,059.3     2,933.6     (4.1 )%

Sales

    178.9     149.4     (16.5 )%

Other

    34.9     41.4     18.7 %

Total

    3,273.1     3,124.5     (4.5 )%

        Revenues from our Portuguese telecommunications business decreased to €3,124.5 million in 2010 from €3,273.1 million in 2009, a reduction of 4.5% primarily explained by (1) a revenue decline in the Personal customer category, mainly as a result of the negative impact of lower mobile termination rates, lower customer service revenues that reflect increased competitiveness in certain market categories (especially in the youth category) and challenging economic conditions in Portugal, and lower sales; (2) lower revenues in the Enterprise customer category, which suffered from the economic environment and (3) lower revenues from our wholesale and other businesses, including the impact from the decline in the telephone directories business. These effects were partially offset by an increase in revenues in the Residential customer category, mainly related to Pay-TV and broadband revenues, which were driven by the success of the double and triple-play offers of Meo.

        Other Businesses.    Operating revenues from our other businesses contributed €640.1 million to our consolidated operating revenues in 2010, an increase of 34.3% from €476.5 million in 2009. This performance was mainly due to (1) the increases of 30.3% and 20.1% at Timor Telecom and MTC, respectively, (2) the improving trends of our Brazilian BPO business, Dedic, and (3) the consolidation of GPTI, an IT/IS company acquired by Dedic as from March 1, 2010. We fully consolidated the revenues of Dedic during the years ended December 31, 2009 and 2010, and we fully consolidated the revenues of GPTI from March 1, 2010 through December 31, 2010.

    Costs, Expenses, Losses and Income

        As explained in more detail below, our costs increased in 2010 due to, among other factors, increases in net curtailment and settlement costs, wages and salaries, depreciation and amortization and other costs, which were partially offset by reductions in post retirement benefits costs and costs of

120


products sold. For more detail on these costs and expenses as they relate to each of our segments, see Note 7 to our audited consolidated financial statements for the year ended December 31, 2011.

        Wages and Salaries.    Wages and salaries, including employee benefits and social charges, increased by 16.5% to €637.1 million in 2010 from €546.7 million in 2009, primarily due to higher contributions from (1) Dedic, arising from investments made in 2010 to expand this business and also the impact of the appreciation of the Brazilian Real (€23.2 million) and (2) GPTI, which was consolidated as from March 1, 2010 (€34.2 million).

        Direct Costs.    Direct costs increased by 4.8% to €547.6 million in 2010 from €522.4 million in 2009, primarily due to an increase in our Portuguese telecommunications business (€20.5 million), reflecting the growth in programming costs resulting from the continued growth in Pay-TV customers, strengthened content offerings and a higher uptake of premium and VOD services, partially offset by a reduction in interconnection costs, mainly due to lower mobile termination rates, and lower costs related to the telephone directories business as a result of the decline in that business.

        Costs of Products Sold.    Costs of products sold decreased by 13.2% to €179.9 million in 2010 from €207.3 million in 2009, primarily reflecting a reduction at the Portuguese telecommunications business (€45.5 million) in line with the decrease in sales and our continued focus on increasing the number of exclusive handsets and reducing the breadth of TMN's handset portfolio.

        Marketing and Publicity.    Marketing and publicity costs increased by 3.2% to €81.1 million in 2010 from €78.6 million in 2009, primarily reflecting a higher contribution from MTC and from costs of marketing in the Residential customer category, especially the marketing of Pay-TV and triple-play offers. These effects were partially offset by lower costs related to the Personal customer category in line with the reduction in operating revenues.

        Supplies, External Services and Other Expenses.    Supplies, external services and other expenses decreased by 1.2% to €724.5 million in 2010 from €733.3 million in 2009. This decrease is primarily explained by a lower contribution from the Portuguese telecommunications business, mainly due to lower maintenance and repair costs resulting from a more integrated and efficient management of our fixed and mobile networks, and lower external supplies, which reflect our continuing operational and cost discipline. These effects were partially offset by (1) the impact of the consolidation of GPTI as from March 1, 2010 (€15.9 million) and (2) an increase in costs from our contact center operations in Brazil, primarily related to rental costs in connection with the construction of new sites completed in 2010 and also related to the appreciation of the Brazilian Real.

        Indirect Taxes.    Indirect taxes decreased by 21.4% to €45.4 million in 2010 from €57.8 million in 2009, reflecting primarily a reduction in spectrum fees, related to the Personal customer category, and a reduction in certain foreign operations.

        Provisions and Adjustments.    Provisions and adjustments increased by 14.6% to €35.0 million in 2010 from €30.5 million in 2009, largely due to an increase in the Portuguese telecommunications business (€5.5 million), reflecting primarily a change in the criteria for the calculation of provisions for receivables, which more than offset the effects of the declining trend in revenues.

        Depreciation and Amortization.    Depreciation and amortization costs increased by 5.8% to €758.6 million in 2010 from €716.9 million in 2009, primarily reflecting a higher contribution from the Portuguese telecommunications business (€32.6 million) as a result of the investments in the continued rollout of our Pay-TV service and the accelerated depreciation of certain GSM network equipment, following the decision to roll-out a swap of 2G network equipment for new LTE (4G-enabled) equipment.

121


        Post Retirement Benefits.    We recorded a €38.2 million charge for post retirement benefits in 2010, compared to €89.6 million in 2009. The decrease in this caption is primarily explained by a prior year service gain recorded in 2010, amounting to €31.2 million, resulting from changes introduced in the pension formula by Portuguese Law 3-B/2010 related to a reduction in benefits granted to employees. Adjusting for this effect, post retirement benefit costs would have decreased by €20.2 million, primarily due to (1) the reduction of €104.6 million in post retirement liabilities that occurred during 2009, (2) the increase in fair value of plan assets occurred in 2009, from €2,131.6 million to €2,369.5 million as a result of the performance of the plan assets and contributions to the pension funds and (3) a reduction of the discount rate from 5.75% to 5.50%. This cost item does not include early termination costs related to our workforce reduction program, which are discussed under "—Curtailment and Settlement Costs" below.

        Curtailment and Settlement Costs.    Curtailment costs increased to €145.5 million in 2010, compared to €14.8 million in 2009, primarily due to reengineering of processes and reorganization of our company along customer categories (i.e. residential, personal, enterprise (corporate and SMEs/SoHos) and wholesale).

        Other Costs.    Other costs increased to €141.2 million in 2010 from €45.6 million in 2009, primarily as a result of (1) the recognition of provisions and adjustments in order to reflect the recoverable amount of certain assets and estimated losses with legal actions and (2) expenses incurred related to the Oi acquisition.

    Financial Income and Expenses

        Net Interest Expenses.    Net interest expenses decreased by 18.7% to €185.0 million in 2010 from €227.5 million in 2009, primarily as a result of a decrease in average net debt (debt minus cash and cash equivalents) following the first installment received from Telefónica in September 2010 (€4,500 million) for the disposal of our interest in Vivo. This effect was slightly offset by an increase in the average cost of debt, which was 4.4% in 2010 and 4.3% in 2009.

        Net Foreign Currency Exchange Losses.    We had net foreign currency losses of €6.8 million in 2010, compared to €0.2 million in 2009, primarily as a result of the impact of the depreciation of the U.S. dollar against the Euro during the second half of 2010 on dividends paid by Unitel in June 2010.

        Net Gains on Financial Assets and Other Investments.    We recorded net gains on financial assets and other investments of €1.9 million in 2010, compared to €8.1 million in 2009. Gains recorded in 2009 are primarily explained by a gain of €5.7 million related to the impact on a free-standing cross currency derivative of the appreciation of the U.S. dollar against the Euro until April 2009, when this financial instrument was settled. This caption also includes the impact of the change in fair value of interest rate derivatives.

        Equity in Earnings of Affiliated Companies.    Equity in earnings of affiliated companies decreased to €141.7 million in 2010, compared to €456.0 million in 2009, with the decline explained mainly by (1) one-time charges in 2010 totaling €35.9 million to adjust the carrying values of certain of our investments to the corresponding estimated recoverable amounts, primarily in UOL in order to adjust its carrying value to the recoverable amount obtained upon the disposal of this investment, which was completed in January 2011, (2) the capital gain, amounting to €267.0 million, obtained with the sale of Médi Télécom in the fourth quarter of 2009 and our share in the earnings of this company until its sale and (3) the impact of the devaluation of the Kwanza against the Euro. Adjusting for these effects, equity in earnings of affiliates would have amounted to €192.1 million in 2010 and €178.4 million in 2009, as a result of increased earnings of Unitel, in local currency, and UOL. On December 29, 2010, we reached an agreement for the sale of our interest in UOL (28.78% of UOL's share capital) for a consideration of R$356 million. The transaction closed on January 27, 2011.

122


        Net Other Financial Expenses.    Net other financial expenses decreased to €33.3 million in 2010, compared to €35.7 million in 2009, and include banking services expenses, commissions, financial discounts and other financing costs.

    Income Taxes

        Income taxes amounted to €77.5 million in 2010, compared to €185.9 million in 2009, corresponding to effective tax rates of 23.3% and 20.8%, respectively. In 2010, this caption includes a gain of €59.0 million related to a corporate restructuring of our African businesses held by our subsidiary Africatel, which resulted in lower taxable profits. Adjusting for this effect and for the non-taxable gain related to the sale of Médi Télécom (€267.0 million recorded in the fourth quarter of 2009), one-time losses recognized in 2010 without a tax impact and higher interest expenses that were non-deductible for tax purposes, income taxes would have amounted to €136.6 million in 2010, corresponding to an effective tax rate of 28.8%, compared to 26.6% in 2009. This increase in the effective tax rate is primarily explained by an increase in the statutory tax rate in Portugal.

    Income from Continuing Operations (Before Discontinued Operations and Non-Controlling Interests)

        Income from continuing operations (before discontinued operations and non-controlling interests) decreased by 64.0% to €254.6 million in 2010 from €706.7 million in 2009 for the reasons described above.

        Income before financial results and taxes from our Portuguese telecommunications business decreased to €415.1 million in 2010 from €674.6 million in 2009, primarily due to the reduction in operating revenues, net of the related direct costs and costs of products sold and higher curtailment, depreciation and amortization and other costs. These effects were partially offset by lower post retirements benefits costs and lower costs of suppliers and external services.

    Income from Discontinued Operations

        Income from our discontinued operation, which related to Vivo, amounted to €5,565.4 million in 2010, compared to €82.5 million in 2009. The income recorded in 2010 included a gain of €5,423.0, net of related expenses, obtained from the sale of our investment in Vivo, which was completed on September 27, 2010. We received €4.5 billion from Téléfonica on September 27, 2010 and a further €1.0 billion on December 30, 2010. Excluding this effect and positive foreign currency translation adjustments transferred to net income (€31.9 million in 2010 and €21.6 million in 2009) following a share capital reduction at Brasilcel N.V., the joint venture vehicle that held our interest in Vivo, this caption reflects the net income of Vivo, which increased primarily due to an improvement in financial expenses and the appreciation of the Brazilian Real.

    Net Income Attributable to Non-Controlling Interests

        Net income attributable to non-controlling interests in 2010 amounted to €147.9 million and was related primarily to Africatel businesses (€76.1 million) and the Vivo (€61.3 million). In 2009, net income attributable to non-controlling interests amounted to €104.5 million and was related primarily to Africatel businesses (€54.2 million) and the Vivo (€42.6 million).

    Net Income Attributable to Equity Holders of the Parent

        For the reasons described above, our net income attributable to equity holders of Portugal Telecom increased to €5,672.2 million in 2010 from €684.7 million in 2009.

        Basic earnings per ordinary and A shares from total operations increased to €6.48 in 2010 from €0.78 in 2009 on the basis of 875,872,500 average outstanding shares issued in 2010 and 2009.

123



Liquidity and Capital Resources

Overview

        Our principal capital requirements relate to:

    funding our operations;

    capital expenditures on our network infrastructure, information systems and other investments, as well as acquisitions of interests in other telecommunications companies (see "—Capital Investment and Research and Development" and "—Contractual Obligations and Off-Balance Sheet Arrangements" below);

    repayments and refinancing of our indebtedness (see "—Indebtedness" below);

    shareholder remuneration in the form of dividend payments; and

    funding of post retirement benefits (see "—Post Retirement Benefits" below).

        Our principal sources of funding for these capital requirements are cash generated from our operations and equity and debt financing. Our cash and cash equivalents and short-term investments increased to €5,668.1 million as of December 31, 2011, compared to €5,106.5 million as of December 31, 2010. We believe that our cash balances, together with the cash that we expect to generate from our operations and available liquidity under our credit facilities and lines of credit, are currently sufficient to meet our present funding needs.

        In September 2010, we concluded the sale of our 50% investment in Brasilcel N.V. to Telefónica for €7.5 billion, of which we received €5.5 billion in 2010 and €2.0 billion in October 2011. In December 2010, we paid to our shareholders an extraordinary and anticipated dividend of €1.0 per share, totaling €875.9 million.

        In December 2010, we reached an agreement with the Portuguese government for the transfer of certain regulated pension obligations and related funds and agreed to pay the unfunded obligation amounting to €1,022 million up to December 2012. We paid €100 million in December 2010 and €467 million in 2011, and we expect to pay the remaining €454 million in 2012. See "—Post Retirement Benefits."

        On March 28, 2011, we completed the acquisition of an economic interest of 25.3% in Oi and 42.0% in CTX, respectively, for a total consideration of R$8.4 billion (€3.7 billion). In June 2011, we paid to our shareholders a dividend of €1.3 per share, totaling €1,118.0 million, including an ordinary dividend of €0.65 per share relating to the year 2010 and an extraordinary dividend of €0.65 per share (relating to the total exceptional dividend of €1.65 proposed following the disposal of our investment in Brasilcel, of which €1 per share had already been paid in December 2010).

        Our cash balances as of December 31, 2010 were materially impacted by these non-recurring transactions.

Cash Flows

        The table below sets forth a breakdown of our cash flows from continuing operations for the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011. For a discussion of the cash flow of our Vivo discontinued

124


operations, see Note 21 to our audited consolidated financial statements for the year ended December 31, 2011.

 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Cash flow from operating activities

    1,927.5     1,506.9     1,775.2  

Continuing operations

    1,081.2     903.8     1,775.2  

Discontinued operations

    846.2     603.0      

Cash flow from (used in) investing activities

    (597.8 )   4,072.4     (1,009.2 )

Continuing operations

    (296.8 )   (1,301.2 )   (3,009.2 )

Discontinued operations

    (301.0 )   5,373.6     2,000.0  

Cash flow from (used in) financing activities

    (997.3 )   (1,929.1 )   (540.3 )

Continuing operations

    (319.2 )   (1,571.2 )   (540.3 )

Discontinued operations

    (678.2 )   (357.9 )    
               

Total

    332.3     3,650.2     225.6  
               

    Cash Flow from Operating Activities

        Cash flows from operating activities include collections from clients, payments to suppliers, payments to personnel, payments relating to income and indirect taxes and payments related to post retirement benefits activities. Our cash flows from operating activities result primarily from operations conducted by our subsidiaries and jointly controlled entities and not by Portugal Telecom. None of our subsidiaries and jointly controlled entities is subject to economic or legal restrictions on transferring funds to us in the form of cash dividends, loans or advances that would materially affect our ability to meet our cash obligations.

        Net cash flow from operating activities related to continuing operations increased by 96.4% to €1,775.2 million in 2011 from €903.8 million in 2010. This increase reflects primarily the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011, totaling €585.7 million. Adjusting for this effect, net cash flow from operating activities would have increased by €285.8 million to €1,189.6 million in 2011, reflecting (1) lower payments to suppliers (€373.2 million), as a result of a one-off reduction in the payment cycle to certain suppliers undertaken at the end of 2010 using a portion of the cash we received from the Vivo transaction, (2) a reduction in payments to employees (€109.1 million), primarily due to a lower contribution from Dedic/GPTI business, which was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax, and (3) lower payments related to post retirement benefits (€37.4 million). These effects were partially offset by (1) lower collections from customers (€195.9 million), which reflect the decline in revenues from the Portuguese telecommunications business and the lower contribution from the Dedic/GPTI business and (2) an increase in payments relating to income taxes (€38.7 million).

        Net cash flow from operating activities related to continuing operations decreased by 16.4% to €903.8 million in 2010 from €1,081.2 million in 2009. This decrease was primarily due to a €202.5 million reduction in collections from customers and an increase of €88.3 million in payments to employees, mainly related to our Dedic contact center operations in Brazil. These effects were partially offset mainly by a decrease of €74.1 million in payments relating to income taxes, primarily in our Portuguese telecommunications business, following the reduction in our taxable earnings.

    Cash Flow from (Used in) Investing Activities

        Cash flows from investing activities include proceeds from disposals of investments in associated companies and property, plant and equipment, as well as interest and related income on investments.

125


Cash flows used in investing activities primarily include investments in short-term financial applications, capital expenditures for telecommunications equipment and investments in other companies.

        Net cash used in investing activities related to continuing operations increased to €3,009.2 million in 2011 from €1,301.2 million in 2010. This increase primarily reflects the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax (€2,223.7 million, adjusted for their cash and cash equivalents as of March 31, 2011) and the acquisition by Contax of Allus Global BPO Center (€41.9 million, adjusted for Allus's cash and cash equivalents as of the acquisition date). These effects were partially offset by (1) the proceeds obtained in 2011 from the disposition of our investment in UOL (€155.5 million), (2) the increase in cash receipts from interest and related income (€254.0 million), primarily due to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€70.7 million) and interest income received in the first quarter of 2011 on the cash deposits in Brazilian Reais that were used to pay for the strategic investments in Oi and Contax and (3) higher dividends received (€93.1 million), mainly related to our interest in Unitel.

        Net cash used in investing activities related to continuing operations amounted to €1,301.2 million in 2010, compared to €296.8 million in 2009. The change in this caption was primarily due to (1) an increase of €333.4 million in net cash payments from short-term financial applications, following the disposition of the 50% interest in Vivo, (2) a €397.5 million decrease in cash receipts from dispositions of investments, primarily related to the disposition of Médi Télécom in 2009 (which had a €400.0 million effect in that year) and (3) a €269.3 million increase in cash payments for the acquisition of tangible and intangible assets.

    Cash Flows from (Used In) Financing Activities

        Cash flows used in financing activities related to continuing operations include repayments of debt, payments of interest on debt and payments of dividends to shareholders. Cash flows from financing activities primarily consist of borrowings.

        Net cash used in financing activities decreased to €540.3 million in 2011 from €1,571.2 million in 2010, mainly due to (1) an increase in net cash receipts from loans obtained (€1,255.9 million), primarily including the €600.0 million Eurobond issued in January 2011 and the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€248.9 million), and (2) a decrease in dividends paid (€245.9 million), primarily reflecting the reduction in dividends paid to our shareholders (€261.5 million). These effects were partially offset by (1) higher cash payments resulting from interest and related expenses (€335.1 million), primarily including the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€256.1 million) and (2) the acquisition of treasury shares in 2011 (€86.8 million), reflecting the proportional consolidation of our interest in purchases of Portugal Telecom shares by Oi, as explained below.

        Cash receipts from loans obtained, net of cash payments from loans repaid, primarily relate to commercial paper and other bank loans and amounted to €1,455.2 million in 2011. As described in more detail in Note 38 to our audited consolidated financial statements for the year ended December 31, 2011, net cash receipts from loans obtained in 2011 primarily included (1) the €600.0 million Eurobond issued by PT Finance in February 2011, (2) an increase of €466.0 million in the outstanding amount under commercial paper programs, (3) an amount of €750.0 million drawn under the new credit facility secured in March 2011 and (4) bonds issued by Brasil Telecom and Tele Norte Leste Participações totaling €710.3 million. These effects were partially offset by (1) repayments by Tele Norte Leste Participações of certain financings that were outstanding as of March 31, 2011 (€385.4 million), (2) the payment of €450.0 million to the Portuguese State in December 2011 related to the transfer of unfunded pension obligations completed in December 2010 and (3) a payment regarding the equity swap contracts on our own shares amounting to €84.3 million.

126


        In 2010, cash receipts from loans obtained, net of cash payments from loans repaid, amounted to €199.3 million, primarily due to two loans obtained from the EIB totaling €200.0 million.

        In 2009, cash receipts from loans obtained included (1) Eurobonds issued by PT Finance totaling €2,050.0 million and (2) floating rate notes issued by PT Finance in July 2009 amounting to €250.0 million. Cash payments from loans repaid in 2009 included the repayments of (1) the Eurobonds issued by PT Finance in 1999 (€880.0 million), (2) commercial paper outstanding as of December 31, 2008 (€648.6 million) and (3) floating rate notes issued by PT Finance in December 2008 (€200.0 million).

        In 2011, 2010 and 2009, dividends paid amounted to €1,206.1 million, €1,452.0 million and €535.5 million, respectively. In December 2011, as approved by our Board of Directors, we attributed to our shareholders an anticipated dividend over 2011 profits of €0.215 per share, totaling €184.8 million, which was paid on January 4, 2012.

        In 2011, under the strategic partnership entered into between Portugal Telecom and Oi, Telemar Norte Leste acquired 64,557,566 of our own shares, representing 7.2% of our share capital, including €61.5 million related to shares acquired before the end of March 2011 and €86.8 million related to shares acquired in the second quarter of 2011. The €86.8 million amount was proportionally consolidated in our consolidated statement of cash flows.

Indebtedness

        Our total consolidated indebtedness increased by 70.4% to €12,281.0 million at the end of 2011, compared to €7,206.3 million as of December 31, 2010, reflecting (1) net cash receipts from loans obtained (€1,255.9 million), primarily including the issuances and repayments of loans obtained described above under "—Cash Flows—Cash Flows from (Used In) Financing Activities" and (2) the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€3,748.6 million).

        Our cash and cash equivalents increased to €4,930.0 million as of December 31, 2011 from €4,764.7 million as of December 31, 2010, primarily explained by (1) the third and last installment received from Telefónica in October 2011 for our disposition of the 50% interest in Vivo and (2) net cash receipts from operating activities in 2011 (€1,775.2 million), which more than offset (a) net cash payments from investing activities in 2011 related to continuing operations (€3,009.2 million), primarily reflecting the acquisition of our investments in Oi and Contax and (b) the net cash payments from financing activities in 2011 (€540.3 million), as explained above.

        Our short-term investments increased to €738.1 million as of December 31, 2011 from €341.8 million as of December 31, 2010, reflecting the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (€192.2 million) and payments, net of cash receipts, resulting from short-term financial applications, amounting to €204.2 million in 2011.

        Of the total indebtedness outstanding as of December 31, 2011, 73.2% was medium and long-term debt, compared to 86.8% as of December 31, 2010.

127


        The composition of our consolidated indebtedness as of December 31, 2009, 2010 and 2011 was as follows:

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  
Debt
  Euro
millions
  % of total
indebtedness
  Euro
millions
  % of total
indebtedness
  Euro
millions
  % of total
indebtedness
 

Short-term:

                                     

Bonds

    41.8     0.6             1,562.0     12.7  

Bank loans

    245.9     3.5     175.8     2.5     563.8     4.6  

Other loans

    0.0     0.0     568.5     7.9     1,047.2     8.5  

Derivative financial instruments

    (1.6 )   0.0     2.1     0.0     (2.2 )   (0.0 )

Liability for equity swaps on own shares

    178.1     2.5     178.1     2.5     93.8     0.8  

Financial leases

    30.3     0.4     27.5     0.4     27.0     0.2  
                           

Total short-term

    494.5     7.0     951.9     13.2     3,291.6     26.8  
                           

Medium- and long-term:

                                     

Exchangeable bonds

    705.6     10.0     714.2     9.9     723.4     5.9  

Other bonds

    4,735.9     67.2     4,375.7     60.7     5,308.0     43.2  

Bank loans

    1,027.5     14.6     662.4     9.2     2,808.9     22.9  

Derivative financial instruments

    (1.4 )   0.0         0.0     (4.2 )   (0.0 )

Other loans

    0.0     0.0     454.3     6.3     117.8     1.0  

Financial leases

    84.0     1.2     47.7     0.7     35.6     0.3  
                           

Total medium- and long-term

    6,551.5     93.0     6,254.4     86.8     8,989.4     73.2  
                           

Total indebtedness

    7,046.0     100.0     7,206.3     100.0     12,281.0     100.0  
                           

Cash and cash equivalents

    1,449.5     20.6     4,764.7     66.1     4,930.0     40.1  

Short-term investments

    26.9     0.4     341.8     4.7     738.1     6.0  
                           

Net Indebtedness

    5,569.7     79.0     2,099.8     29.1     6,612.8     53.8  
                           

    Maturity

        Of the total indebtedness outstanding as of December 31, 2011, €3,291.6 million is due before the end of December 2012. The remaining €8,989.4 million is medium and long-term debt. As of December 31, 2011, the average maturity of our total indebtedness, net of cash and cash equivalents and short-term investments, was 5.9 years.

    Interest Rates

        As of December 31, 2011, 61.1% of our total indebtedness was at fixed rates, a reduction from 91.0% as of December 31, 2010, which is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011 (approximately 80% of which debt bears interest at variable rates). Excluding the proportional consolidation of Oi and Contax as of December 31, 2011, 79.2% of our total indebtedness was at fixed rates, primarily as a result of the fixed-rate bonds issued by PT Finance in 2005, 2007 and 2009.

128


    Credit Ratings

        Our credit ratings are currently as follows:

Rating Agency
  Credit Rating   Outlook   Last Change

Moody's

  Ba2   Negative   April 13, 2012

Standard & Poor's

  BB+   Negative   January 20, 2012

Fitch Ratings

  BBB   Negative   December 6, 2011

        Certain of our debt instruments contain guarantee or pricing provisions that are triggered by certain changes in our credit ratings. See "—Covenants—Credit Ratings" below.

    Debt Instruments and Repayment and Refinancing of Indebtedness

        Set forth below is a brief description of certain of our debt instruments.

    Bonds.  We have established a Euro Medium Term Note program ("EMTN") providing for the issuance of bonds. The EMTN allows for bonds to be issued in a range of currencies and forms, including fixed and floating rates, zero coupon and index linked. As of December 31, 2011, the total size of this program was €7.5 billion. As of December 31, 2011, we had outstanding bonds of €4,936.0 million. In addition, following the acquisition and proportional consolidation of the investments in Oi and Contax, bonds due as of December 31, 2011 include issuances by Tele Norte Leste Participações, Telemar Norte Leste, Brasil Telecom, Contax and the controlling shareholders of Oi and Contax. As of December 31, 2011, our proportional share of the liabilities under bonds issued by these Brazilian entities was €1,950.1 million. For additional information on these bonds, including the principal amount, price, maturity and interest of each series of bonds, see Note 38.2 to our audited consolidated financial statements.

    Exchangeable Bonds.  On August 28, 2007, we issued €750 million of bonds due 2014, exchangeable into fully paid ordinary shares of Portugal Telecom. The exchangeable bonds carry a coupon of 4.125% per annum and the exchange price is currently €9.40 per ordinary share, in accordance with the terms and conditions of the bonds. For additional information on these exchangeable bonds, see Note 38.1 to our audited consolidated financial statements.

    Credit Lines.  As of December 31, 2011, we had committed standby credit facilities totaling €1,640.0 million, of which €900.0 million was drawn as of December 31, 2011. Of the €1,640.0 million amount, €150.0 million expires in June 2012, and the remaining credi lines expire on various dates from 2013 through 2015. For additional information on these credit lines, see Note 38.3 to our audited consolidated financial statements.

    EIB Loans.  We had several amortizing loans from the EIB in the aggregate amount of €594 million as of December 31, 2011. These include (1) loans in the aggregate amount of €303.3 million, bearing an average fixed interest rate of 3.3% per annum and maturing on various dates from 2012 to 2018, (2) loans in the aggregate amount of €177.1 million, bearing fixed interest rates revisable on pre-agreed dates, with an average rate of 3.5% per annum as of December 31, 2011, and maturing on various dates from 2012 to 2021 and (3) loans in the aggregate amount of €113.6 million whose floating interest rates have been swapped for fixed rate obligations at an average interest rate of 3.1% and maturing on various dates from 2012 to 2014.

    Portuguese Commercial Paper Programs.  We have entered into several domestic commercial paper programs, under which we had issued a total amount of €554.0 million as of December 31, 2011, which matured in January 2012. Since December 31, 2011, we have rolled over and/or repaid these amounts. In addition, under these programs, we had available an underwritten amount of €200 million as of December 31, 2011.

129


    Export Credit Facility.  In 2011, we entered into a €180.0 million export credit facility, including a €80.0 million committed facility. As of December 31, 2011, €21 million had been drawn under this facility.

    Bank loans for our Brazilian Telecommunications Business—Oi.  As of December 31, 2011, the Oi Companies had a number of outstanding bank loans, including those described below. For additional information on these bank loans, see Note 38.3 to our audited consolidated financial statements.

    Financing agreements entered into with the Brazilian national development bank (Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social, or "BNDES") by several of the Oi Companies for the purpose of financing investments between 2009 and 2011, totaling R$4,403 million. Interest is payable monthly from January 2012 to May 2018, and principal amortizes monthly until final maturity in December 2018. The outstanding amount due as of December 31, 2011 was R$3,054 million, and Portugal Telecom's proportionally consolidated portion was €324 million as of December 31, 2011.

    A loan of R$4,300 million obtained in May 2008 by Telemar from Banco do Brasil for the purpose of acquiring an equity interest in Brasil Telecom, with interest being payable semi-annually. The remaining principal amount is payable in four annual installments beginning on May 2015. The outstanding amount due as of December 31, 2011 was R$3,071 million, and Portugal Telecom's proportionally consolidated portion was €326 million as of December 31, 2011.

    A credit facility entered into by Telemar in November 2006 with BNDES to finance the expansion and technological upgrading of its fixed line network. Interest and principal are payable monthly through June 2014. The outstanding amount due as of December 31, 2011 was R$760 million, and Portugal Telecom's proportionally consolidated portion was €81 million as of December 31, 2011.

    A credit facility entered into by Brasil Telecom in November 2006 with BNDES, amounting to R$2,004 million (actual loans of R$2,055 million). Interest and principal are payable monthly through May 2014. The outstanding amount due as of December 31, 2011 was R$681 million, and Portugal Telecom's proportionally consolidated portion was €72 million as of December 31, 2011.

    Liability Related to Equity Swaps on Treasury Shares.  As of December 31, 2011, we had equity swap contracts over 20,640,000 treasury shares, which were recognized as an effective acquisition of treasury shares, requiring us to recognize a corresponding financial liability for the related acquisition cost in the amount of €178.1 million. In December 2011, we settled an amount of €84.3 million of the outstanding amount previously due and, consequently, the liability as of December 31, 2011 was reduced to €93.8 million.

    Financing Relating to the Transfer of Unfunded Pension Obligations.  Following the transfer of certain unfunded pension obligations to the Portuguese State for a total amount of €1,021.7 million, we paid €100.0 million in December 2010, €17.4 million in January 2011 and €450.0 million in December 2011. The remaining €454.3 million must be paid no later than December 20, 2012 and bears interest at an annual rate of 3.25%.

130


    Covenants

        Our debt instruments contain certain covenants, as well as customary default and cross-acceleration provisions. As of December 31, 2011, the main covenants are as follows:

    Change in Control.  The exchangeable bonds, the credit lines amounting to €1,640.0 million, the loans obtained from EIB totaling €594.0 million as of December 31, 2011, the export credit facility totaling €180.0 million and a €50 million term loan provide for penalties in the case of any change in control of Portugal Telecom. According to the terms and conditions of these debt instruments, a change of control would occur if any person or group of persons acting in concert acquires or controls more than 50% of voting rights, whether obtained by ownership of share capital, the holding of voting rights or pursuant to the terms of a shareholders' agreement. In certain cases, gaining the power to appoint or remove all, or the majority, of the directors or other equivalent officers of the company or to give directions with respect to the operating and financial policies of the company with which the directors or equivalent officers of the company are obliged to comply are also considered a change of control.

    Change of Control with Ratings Trigger.  The Eurobonds amounting to €1,000 million and €750 million issued in 2009 and the €600 million Eurobonds issued in 2011 provide for penalties in the case of any change of control of Portugal Telecom, as described above, if simultaneously a rating downgrade to sub-investment grade occurs (in case the securities are investment grade securities) or a rating downgrade occurs (in case the securities are sub-investment grade securities) during the Change of Control Period, as defined under the terms and conditions of these notes.

    Credit Ratings.  Certain loan agreements with the EIB, totaling €129 million as of December 31, 2011, state that we may be asked to present a guarantee acceptable to the EIB if, at any time, the long-term credit rating assigned by the rating agencies to Portugal Telecom is reduced from the rating assigned by the time the clause was included (BBB- by S&P, Baa2 by Moody's and BBB by Fitch). As of December 31, 2011, the repayment schedule of the €129 million loans is as follows: €46 million in 2012, €46 million in 2013 and €36 million in 2014. Our current credit ratings are BB+ by S&P, Ba2 by Moody's and BBB by Fitch. Consequently, as a result of our recent rating downgrades and considering this credit rating covenant, we and the EIB have agreed to (1) increase the spread of the loans mentioned above and (2) open a cash deposit amounting to a portion of the amount due under the loan agreements that include the credit rating covenant, pledged in favor of the EIB, which will be reduced as the loans are repaid. In addition, the spread paid under the €1,200 million revolving credit facility depends on whether the credit rating is or is not higher than BBB- (as assigned by S&P) and Baa3 (as assigned by Moody's), and the margin paid under the €200 million underwritten portion of our commercial paper program also depends on the credit ratings assigned by S&P and Moody's. See "—Credit Ratings" above.

    Control and Limitations on Disposals of Subsidiaries.  As of December 31, 2011, certain credit facilities and commercial paper programs in the aggregate amount of €1,445 million provide that we must, directly or indirectly, maintain majority ownership and control of each material subsidiary. Material subsidiaries are those companies whose total assets are equal to or exceed 10% of total consolidated assets or whose total revenues are also equal or exceed 10% of total consolidated revenues.

    Dispositions of Assets.  Credit facilities totaling €150 million and EIB loans totaling €594 million as of December 31, 2011 include certain restrictions regarding the disposition of assets by Portugal Telecom.

131


    Financial Ratios.  Certain credit facilities and loans totaling €1,745 million require that the ratio of Consolidated Net Debt to EBITDA may not exceed certain values, which vary depending on the loan agreements. In addition, the pricing conditions applicable to certain facilities in the total amount of €215 million may be changed depending on the ratio of Consolidated Net Debt to EBITDA. Net debt is defined as total short, medium and long-term debt minus cash and cash equivalents and short-term investments. EBITDA is defined as income before financial results and taxes plus depreciation and amortization expenses, post retirement benefits costs, curtailment costs, net losses on disposals of fixed assets and net other costs. The ratio of net debt to EBITDA amounted to 2.7 in 2011, adjusted for the proportional consolidation of Oi and Contax in the first quarter and 1.4 and 2.3 in 2010 and 2009, respectively.

    Negative Pledge.  The Euro Medium Term Notes, the exchangeable bonds, the revolving credit facilities, the export credit facility, the commercial paper programs and the €50 million term loan are subject to negative pledge clauses, which restrict the granting of security interests in the assets of companies included in the consolidation.

        The penalties applicable in the event of default in any of these covenants are generally the early payment of the loans obtained or the termination of available credit facilities. We believe we are in full compliance with the covenants described above, after giving effect to our agreement with the EIB described under "—Credit Ratings."

        We discuss our exposure to interest rate and exchange rate risk, as well as our use of derivative instruments, in "Item 11—Quantitative and Qualitative Disclosures About Market Risk."

Post Retirement Benefits

        On December 2, 2010, we reached an agreement with the Portuguese State for the transfer to Caixa Geral de Aposentações, the Portuguese institution responsible for managing post retirement benefits for civil servants, of the pension liabilities that were guaranteed by PT Comunicações relating to a portion of its active and former employees, as well as the pension fund assets associated with those liabilities. The transfer included the Plano de Pensões do Pessoal da Portugal Telecom/CGA, the Plano de Pensões Regulamentares da Companhia Portuguesa Rádio Marconi and the liabilities associated with the survival benefit in the Plano de Pensões Marconi (collectively, the "Regulated Pension Plans").

        The present value of the liabilities associated with the Regulated Pension Plans, as of the date of transfer, was €2,803.8 million, as determined by an independent actuary. The market value of the pension fund assets transferred, as of the date of the transfer, was €1,782.1 million. Accordingly, the unfunded transferred liabilities amounted to €1,021.7 million, of which we paid €100 million in December 2010 and €467 million in 2011, and we must pay the remaining €454 million by December 2012.

        Following the transfer of certain pension plans to the Portuguese State, we are now responsible for a fixed monthly contribution to Social Security and the Caixa Geral de Aposentações in order to fund future benefits for the active beneficiaries included in these plans.

        In addition, following our strategic investment in Oi, we proportionally consolidated its net post retirement benefit obligations, amounting to €61.7 million as of December 31, 2011, which relate to several plans with different characteristics, including defined contribution plans and defined benefits plans. Most of these plans are closed to new participants. Oi has several plans that are currently in a surplus position that is not recorded as an asset because is not possible to obtain reimbursements of that surplus.

132


        The following table shows the amount of our liabilities for post retirement benefits recorded on our statements of financial position as of December 31, 2009, 2010 and 2011:

 
  As of December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Gross projected pension benefit obligations

    2,710.2     129.9     121.6  

Minus: Pension fund assets at fair value

    (1,954.8 )   (109.3 )   (98.5 )

Prior years' service gains(1)

    9.4     5.2     4.5  
               

Accrued pension liabilities

    764.9     25.8     27.6  
               

Gross projected healthcare benefit obligations

    335.3     342.5     352.6  

Minus: Healthcare fund assets at fair value

    (414.8 )   (338.8 )   (246.2 )

Prior years' service gains(1)

    14.0     13.1     12.2  
               

Accrued healthcare liabilities/(surplus)

    (65.5 )   16.8     118.6  
               

Obligations with salaries to suspended and pre-retired employees

    791.4     924.3     782.5  
               

Unfunded liability for post retirement benefits—Portuguese operations

    1,490.8     966.9     928.7  
               

Unfunded liability for post retirement benefits—Oi

            61.7  
               

Total accrued liability for post retirement benefits(2)

    1,490.8     966.9     990.4  
               

(1)
These prior years' service gains resulted from the effect on unvested pension and healthcare benefits of changes in the plans governing those benefits. These amounts will be recognized in earnings during the estimated period in which those benefits will be earned by employees (9 years for pension benefits and 16 years for healthcare benefits).

(2)
As of December 31, 2011, this caption corresponds to the net amount of an accrued post retirement liability of €1,004.1 million and a non-current asset of €13.6 million related to the surplus of certain pension plans.

        Following the transfer of certain pension plans to the Portuguese State, we no longer sponsor any defined benefit plan relating to pensions, but we remain responsible for defined post retirement plans with respect to pension supplements and healthcare benefits. As of December 31, 2011, the projected benefit obligations ("PBO") of our post retirement benefits for our Portuguese telecommunications business, including pension supplements, healthcare benefits and salaries for pre-retired and suspended employees, amounted to €1,256.6 million (€121.6 million for pension supplements, €352.6 million for healthcare benefits and €782.5 million for salaries to pre-retired and suspended employees). These projected benefit obligations were computed based on discount rates of 4.75% for pension supplements and healthcare benefits and 3.75% for obligations related to the payment of salaries to pre-retired and suspended employees, respectively, and assuming an annual salary increase of 1.75% for pension supplements and healthcare benefits and an annual salary increase ranging between 0% and 1% for salaries due to pre-retired and suspended employees, depending on the amount of the salary and the year of payment, as explained in more detail in Note 14.1 to our audited consolidated financial statements. As of December 31, 2011, our post retirement benefit plans related to our Portuguese telecommunications business, which are closed to new participants, covered approximately 19,624 employees in the case of pensions (around 36% still in service), and approximately 24,401 employees in the case of healthcare obligations (around 24% still in service).

133


        According to the rules of the Instituto de Seguros de Portugal (ISP), the Portuguese insurance regulator, the liability related to retired employees under the pension plans must be fully funded. Under current rules, funding of pension funds for pre-retired employees and employees still in service can be completed up to the retirement age. The estimated average working life of employees still in service is 14 years. As of December 31, 2011, our pension obligations for retired employees, computed based on ISP rules, are fully funded.

        In Portugal, there is no legislation on the establishment of funds to cover the healthcare obligations and the salaries for pre-retired and suspended employees. We are required to pay for these benefits only when the salaries are paid to pre-retired and suspended employees, or when healthcare expenses are incurred. Accordingly, there is no requirement to fund these benefit obligations at present. However, we have set up a fund managed by our subsidiary PT Prestações—Mandatária de Aquisições e Gestão de Bens, S.A., or PT Prestações, to finance our healthcare post-retirement liabilities. In previous years, we contributed €602 million to this fund, which is being managed in accordance with the same guidelines as our pension funds. In 2009, 2010 and 2011, we did not make additional contributions to this fund.

        The market value of the pension funds for our Portuguese telecommunications business amounted to €344.7 million as of December 31, 2011, a decrease from €448.1 million as of December 31, 2010, primarily explained by (1) the negative performance of assets under management (€72.1 million), (2) a refund of healthcare expenses paid on account by Portugal Telecom (€23.3 million) and (3) payments of pension supplements (€9.7 million). See Note 14.1 to our audited consolidated financial statements. The asset allocation of our pensions and healthcare benefits funds as of December 31, 2011 was 17.8% equity, 43.0% bonds and 39.3% cash and others. The effective return of the funds in 2011 was negative by approximately 16.6%.

        The accrued liability related to our total post-retirement benefits, related to both our Portuguese and Brazilian telecommunications businesses, amounted to €990.4 million (including €16.8 million of prior year service gains not recognized in our results of operations). In 2011, the accrued liabilities increased by €23.6 million, reflecting primarily (1) the impact of the proportional consolidation of Oi as from April 1, 2011 (€52.5 million) and (2) the increase in Oi's unfunded obligations during the nine months from April 1 to December 31, 2011 (€9.3 million), which was partially offset by a reduction in net accrued liabilities from Portuguese telecommunications business (€38.2 million). The reduction relating to our Portuguese telecommunications business is primarily explained by salary payments to suspended and pre-retired employees made during the period (€174.0 million), which were partially offset by total post retirement benefits and curtailment costs (€61.5 million) and net actuarial losses (€71.8 million) recognized in the period. The increase in unfunded obligations from Oi (€9.3 million) relates primarily to post retirement benefits costs (€4.5 million) and net actuarial losses (€8.7 million) recognized in the period, partially offset by the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro (€2.9 million).

134


        The table below shows the evolution of our total net responsibilities for post retirement benefits, related to both our Portuguese and Brazilian telecommunications businesses, during the years ended December 31, 2010 and 2011.

 
  2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Accrued liability for post retirement benefits (initial balance)

    1,490.8     966.9  

Changes in the consolidation perimeter

        52.5  

Post retirement benefit expenses

    36.8     33.4  

Workforce program reduction costs

    141.6     32.6  

Contributions and payments

    (131.2 )   (172.6 )

Net actuarial losses

    450.7     80.5  

Foreign currency translation adjustments

        (2.9 )

Unfunded obligations transferred to the Portuguese State

    (1,021.7 )    
           

Accrued liability for post retirement benefits (final balance)

    966.9     990.4  
           

        The table below sets forth the components of our total net post retirement benefit expenses, related to both our Portuguese and Brazilian telecommunications businesses, in the years ended December 31, 2009, 2010 and 2011.

 
  Year Ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Portuguese telecommunications business:

                   

Service cost

    6.8     7.2     3.5  

Interest cost

    216.4     192.0     53.0  

Expected return on assets

    (131.6 )   (129.2 )   (26.1 )

Prior year service gains(1)

        (31.2 )    

Amortization of prior year service gains(2)

    (2.0 )   (1.9 )   (1.5 )
               

Subtotal

    89.6     36.8     28.9  
               

Brazilian telecommunications business—Oi(3)

            4.5  

Subtotal

    89.6     36.8     33.4  
               

Contribution to Social Security(4)

        1.4     25.1  
               

Total post retirement benefit expenses

    89.6     38.2     58.5  
               

(1)
The prior year service gain recognized in 2010 is related to Portuguese Law 3B/2010, which introduced a maximum amount for pension benefits.

(2)
This caption is related to the amortization of prior year service gains on unvested pension benefits.

(3)
Oi's post retirement benefits costs include mainly interest cost (€69.3 million), the expected return on assets (€102.6 million) and a cap on recognition of plan assets pursuant to IFRIC 14 (cost of €36.0 million), as explained in more detail in Note 14.2 to our consolidated financial statements.

(4)
This caption corresponds to our fixed monthly contribution to Social Security and Caixa Geral de Aposentações in order to fund future service of the active beneficiaries included in certain pension plans, following their transfer to the Portuguese State.

135


        In 2009, 2010 and 2011, net curtailment costs amounted to €14.8 million, €145.5 million and €36.4 million, respectively. The higher level of costs recorded in 2010 reflects primarily a reduction in employees undertaken at the end of 2010.

        The table below sets forth the components of our cash flows associated with post retirement benefits in 2009, 2010 and 2011.

 
  Year Ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Portuguese telecommunications business:

                   

Contributions to the pension funds(1)

    75.7     35.5     1.7  

Payments of pensions to pre-retired and suspended employees

    1.6     0.8     1.1  

Salary payments (pre-retired and suspended employees)

    174.4     160.3     174.0  

Regular healthcare payments

    23.0     18.9     18.0  

Refund(2)

    (26.2 )   (84.3 )   (23.3 )
               

Subtotal

    248.5     131.2     171.5  

Brazilian telecommunications business—Oi

            1.1  

Subtotal

    248.5     131.2     172.6  

Termination payments

    2.7     4.0     3.8  
               

Service cost related to liabilities transferred to the Portuguese State(3)

            21.8  
               

Payment to the Portuguese State related to the transfer of pension plans

        100.0      
               

Total payments related to post retirement benefits

    251.2     235.2     198.2  
               

(1)
In addition to these cash contributions, during 2009, we made contributions in kind (real estate assets) to the pension funds amounting to €33.0 million.

(2)
In 2010, this caption includes €75.0 million related to a refund of excess financing from the healthcare plan.

(3)
This caption corresponds to a fixed contribution paid to the Portuguese Social Security System relating to the annual service of active and suspended employees who were entitled to pension benefits under our post retirement benefit plans that were transferred to the Portuguese State in December 2010.

        Our actuarial assumptions are subject to change, including the increase or decrease in the discount rates we use. In determining the appropriate discount rates for our Portuguese telecommunications business, we analyze, among other things, the yields of certain investment grade corporate bonds by issuers in the Eurozone with maturities comparable to those of our liabilities. We believe our actuarial assumptions are consistent with those commonly used in the Portuguese market. Note 14 to our consolidated financial statements contain sensitivity analyses that demonstrate the impact of increases or decreases in our discount rate assumption, our health care cost trend assumption and our assumption about the long-term rate of return on fund assets. Total net actuarial losses in 2011, related to both our Portuguese and Brazilian telecommunications businesses, amounted to €80.5 million, compared to net losses of €450.7 million in 2010.

        Net actuarial losses totaled €80.5 million in 2011 and include losses from our Portuguese and Brazilian telecommunications businesses amounting to €71.8 million and €8.7 million, respectively. Net actuarial losses recorded by our Portuguese telecommunications business include (1) a gain of €19.4 resulting from changes in actuarial assumptions, corresponding to the impact of the reduction of the

136


salary increase rate on responsibilities for salaries payable to suspended and pre-retired employees and (2) a loss of €91.2 resulting from differences between actual data and actuarial assumptions, related mainly to the difference between actual (-16.6%) and expected (+6.0%) returns on plan assets (loss of €98.2 million). Net actuarial losses from Oi amounting to €8.7 million include the impact of changes in actuarial assumptions (gain of €27.9 million) and differences between actual data and actuarial assumptions (loss of €108.1 million), as well as a cap effect on the recognition of plan assets pursuant to IFRIC 14 (gain of €71.4 million), as explained in Note 14.6 to our consolidated financial statements.

        Net actuarial losses amounting to €450.7 million in 2010 included (1) a loss of €441.8 million resulting from changes in actuarial assumptions, reflecting primarily the reduction in the discount rate from 5.50% to 4.75% for pension and healthcare obligations and to 3.75% for salaries to pre-retired and suspended employees (€352.1 million) and an adjustment in the mortality tables (€100.0 million), and (2) a loss of €8.9 million resulting from differences between actual data and actuarial assumption, including a loss of €76.4 million related to the difference between actual (2.8%) and expected (6.0%) return on assets and a gain of €67.5 million related to the difference between actual data and actuarial assumptions related to projected benefit obligations, namely lower health care expenses and differences in the salary growth rate.

Equity

        Our total equity excluding non-controlling interests amounted to €2,828.1 million as of December 31, 2011, €4,392.4 million as of December 31, 2010 and €1,318.3 million as of December 31, 2009.

        The decrease in total equity excluding non-controlling interests in 2011 was primarily related to (1) the dividends paid to our shareholders in June 2011 (€1,118.0 million) and the interim dividends approved in December 2011 and paid in January 2012 (€184.8 million), (2) negative currency translation adjustments amounting to €280.7 million, mainly related to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro, (3) the acquisition by Oi of Portugal Telecom shares (€148.3 million), which for accounting purposes are classified as treasury shares based on our interest in Oi, (4) net actuarial losses recognized in the period (€56.7 million, net of tax effect) and (5) a negative impact recorded directly in shareholders' equity resulting from the reassessment of the fair value of certain tangible assets recognized in accordance with the revaluation model (€94.6 million). These effects more than offset the net income generated in the period of €339.1 million.

        The increase in total equity excluding non-controlling interests in 2010 was primarily related to (1) our net income for the period, amounting to €5,672.2 million and (2) positive currency translation adjustments amounting to €292.4 million primarily explained by the appreciation of the Brazilian Real against the Euro during the period. These effects more than offset (1) the dividends we paid to our shareholders, including ordinary and extraordinary dividends, totaling €1,379.5 million, (2) the accumulated currency translation adjustments relating to our former investment in Brasilcel (Vivo) that were transferred to net income upon our disposal of this investment, which amounted to €1,134.2 million as of the disposal date and (3) the net actuarial losses related to post retirement pension benefits in the amount of €338.0 million, net of taxes.

        Our total equity excluding non-controlling interests as a percentage of total assets decreased from 29.0% at the end of 2010 to 12.3% at the end of 2011. Our gearing ratio, calculated as the ratio of net debt to total equity plus net debt, increased from 31.3% as of the end of 2010 to 63.9% as of the end of 2011, primarily as a result of the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from April 1, 2011, which led to an increase in net debt.

137



Contractual Obligations and Off-Balance Sheet Arrangements

Contractual Obligations and Commercial Commitments

        The following table presents our contractual obligations and commercial commitments as of December 31, 2011:

 
  Payments due by period in millions of Euros  
 
  Total   Less than
1 year
  1 - 3
years
  4 - 5
years
  More than
5 years
 

Contractual obligations:

                               

Indebtedness

    12,357.0     3,304.2     3,590.9     1,578.7     3,883.1  

Interest on indebtedness(1)

    2,878.5     670.1     1,019.9     560.8     627.7  

Unfunded post retirement benefits(2)

    1,226.2     184.8     327.7     253.2     460.6  

Licenses and concessions(3)

    507.8     127.1     141.8     111.9     127.0  

Unconditional purchase obligations(4)

    322.7     322.7              

Operating lease obligations(5)

    168.4     45.8     43.6     32.4     46.7  
                       

Total contractual cash obligations

    17,460.6     4,654.7     5,123.9     2,537.0     5,145.0  
                       

(1)
Interest on indebtedness is based on our indebtedness as of December 31, 2011, assuming that repayments will be made on scheduled dates and based on certain assumptions regarding interest rates on our floating rate debt. Therefore actual interest obligations could vary significantly from these amounts depending on future refinancing activities and market interest rates. These obligations relate exclusively to interest expenses on indebtedness and do not include any interest income on cash and cash equivalents and short-term investments.

(2)
These amounts primarily include the undiscounted payments to be made by PT Comunicações related to salaries due to pre-retired and suspended employees and expected contributions to our pension funds, described above in "—Post Retirement Benefits." The total amount relating to our Portuguese telecommunications business differs from the net accrued post retirement liability recognized in our consolidated statement of financial position primarily because the latter amount relates to the discounted unfunded obligations. In addition, this caption also includes expected contributions to cover the actuarial deficit of Oi's pension plans.

(3)
This caption includes (1) estimated bi-annual fees due to ANATEL under Oi's concession agreements equal to 2.0% of the net operating revenues of Brasil Telecom (now Oi S.A.), which are derived from the provision of local fixed-line services (excluding taxes and social contributions) and (2) payments due to ANATEL and ANACOM as of December 31, 2011 for radio frequency licenses (see Note 39 to our audit consolidated financial statements).

(4)
Unconditional purchase obligations primarily relate to contractual agreements with suppliers for the acquisition of tangible fixed assets and stocks, including amounts related to the acquisition of network assets, telecommunications equipment and terminal equipment.

(5)
Our operating leases relate to the contractual rental agreements entered into by our businesses and include obligations related to leased lines and the rental of buildings. Operating leases are accounted for as a cost in the period that the corresponding expense is incurred.

        In addition to the commitments included in the table above, we have announced a shareholder remuneration package proposal that includes an ordinary cash dividend of €0.65 per share for the fiscal year ending December 31, 2011, of which €0.215 per share was paid in January 2012 and the remaining €0.435 per share was approved at the Annual Shareholders' Meeting held on April 27, 2012.

138


        Our intention is to fulfill these commitments from our operating cash flow generated in each of those years.

Off-Balance Sheet Arrangements

        In the course of our business, we provide certain guarantees to third parties. These guarantees are given to ensure the proper performance of contractual obligations by Portugal Telecom or its consolidated subsidiaries in the normal course of their business. As of December 31, 2011, in our Portuguese telecommunications business, we had provided bank guarantees to Portuguese courts and tax authorities in the amount of €273.7 million relating primarily to tax assessments, and we had provided bank guarantees on behalf of PT Comunicações to municipal authorities, ANACOM and other entities (€21.8 million), on behalf of TMN to ANACOM and other entities (€17.2 million) and on behalf of other subsidiaries (€4.8 million). As of December 31, 2011, our proportionally consolidated portion of bank guarantees provided by Oi was €871.7 million relating primarily to deposits in connection with litigation, contractual obligations and obligations to ANATEL. For additional information on these bank guarantees, see Note 46 to our audited consolidated financial statements.

        In addition to the bank guarantees described above, as of December 31, 2011, we had provided guarantees amounting to €439 million in favor of the EIB in connection with the loans obtained from this bank (see "—Indebtedness—Covenants—Credit Ratings"). In addition, certain loans obtained by the Oi Companies, totaling €715 million, were collateralized by either receivables or by guarantees presented by the parent company or its subsidiaries.

        Finally, as part of certain sale leaseback transactions entered into in previous years (Qualified Technological Equipment transactions, or "QTE leases") with third parties, in the past we have sold and then leased back certain telecommunications equipment. The flow of lease payments and our remuneration were prepaid at the outset of the contracts and, for this reason, are not shown as future lease payments in the table under "—Contractual Obligations and Commercial Commitments" above. The remuneration is recognized as income over the period of the transaction. We have recorded these QTE leases as an asset and the corresponding liability on our consolidated statement of financial position. During the year ended December 31, 2011, we terminated several of these QTE leases, and our only remaining QTE lease involves TMN. Under TMN's QTE lease, we have agreed with certain financial institutions to issue a letter of credit for the benefit of the trustee, which amounted to US$5 million as of December 31, 2011, equivalent to €4 million at the exchange rate prevailing at year end. See Note 32 to our audited consolidated financial statements for more information about these transactions. In addition, we had bank deposits amounting to €3 million as of December 31, 2011, the use of which was restricted due to this QTE lease transactions.

        We believe that our guarantees are part of our ordinary financing activities and therefore do not expect a material impact on our liquidity resulting from those guarantees.

139



Capital Investment and Research and Development

Capital Expenditures and Financial Investments

        The table below sets out our total capital investments related to continuing operations for 2009, 2010 and 2011:

 
  Year Ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Capital expenditures

    848.1     798.4     1,223.8  

Financial investments

    10.6     3.7     3,771.4  
               

Total

    858.7     802.1     4,995.2  
               

Capital Expenditures

        During 2011, we made capital expenditures totaling €1,223.8 million. The table below sets forth our capital expenditures on tangible and intangible assets, excluding goodwill, for 2009, 2010 and 2011:

 
  Year Ended December 31,  
 
  2009   2010   2011  
 
  (EUR Millions)
 

Telecommunications in Portugal(1)

    745.5     657.2     647.0  

Telecommunications in Brazil—Oi

            444.3  

Other(2)

    102.6     141.2     132.5  
               

Total

    848.1     798.4     1,223.8  
               

(1)
This caption excludes (1) real properties acquired from the pension funds in connection with the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State (€226 million in 2010 and €3 million in 2011), (2) an intangible asset recognized by TMN in 2011 (€106 million) corresponding to the present value of the installments payable to ANACOM totaling €113 million related to the acquisition of TMN's LTE license, (3) the present value of the commitments assumed by PT Comunicações in 2011 under its DTT license (€24 million) and (4) investments made in 2011 in a data center (€3 million).

(2)
This caption excludes the commitments under the terms of Cabo Verde Telecom's 3G license (€6 million in 2011) and a parcel of real estate acquired by a Portuguese company in connection with the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State (€10 million in 2010).

        Capital expenditures were €1,223.8 million in 2011, equivalent to 19.9% of total operating revenues, a decrease of 1.4 percentage points from 2010. The decrease in Portuguese telecommunications business capital expenditures from €657.2 million in 2010 to €647.0 million in 2011 was primarily explained by (1) a lower number of set-top-boxes per fiber TV customer as compared to ADSL customers, (2) a lower unitary cost of set-top-boxes, optical network terminators and home gateways and (3) improved refurbishment rates of set-top boxes. This decrease in customer-related capital expenditures was partially offset by the swap of TMN's 2G equipment for LTE (4G-enabled) equipment, and increased investments in capacity of existing 3G and 3.5G networks.

        In 2011, our proportionally consolidated portion of Oi's capital expenditures as from April 1, 2011 were €444.3 million, equivalent to R$1,034 million. The investments in Oi's fixed line network were aimed at (1) improving network quality and expanding coverage, (2) increasing speed of broadband services and (3) providing data packages to corporate customers. With respect to Oi's mobile network,

140


Oi focused on coverage expansion, encompassing all regions, and capacity of data traffic (3G) in strategic locations.

        Other capital expenditures include capital expenditures related to consolidated businesses not included in our two reportable segments and support companies. In 2011, these other capital expenditures decreased to €132.5 million, compared to €141.2 million in 2010, primarily due to a lower contribution from Dedic/GPTI, which was fully consolidated until June 30, 2011 and then integrated into Contax, and lower capital expenditures at MTC in Namibia and CVT in Cape Verde. These effects more than offset the impact of the proportional consolidation of Contax as from April 1, 2011 (€29.7 million), including Dedic/GPTI as from July 1, 2011, and higher capital expenditures at Timor Telecom.

        In 2012, we expect to make investments similar in nature (though amounts may vary) to those made in 2011. We generally fund our capital expenditures from cash flow generated by our operating activities and debt financing.

Financial Investments

        Investments in financial assets (including goodwill) related to continuing operations amounted to €3,771.4 million in 2011, €3.7 million in 2010 and €10.6 million in 2009.

        On July 28, 2010, we signed an agreement with Telefónica for the acquisition by Telefónica of the 50% of the capital stock of Brasilcel we owned. Brasilcel owned approximately 60% of the total share capital of Vivo. The price of such capital stock was €7,500 million, of which we received €4,500 million at the closing of the transaction on September 27, 2010, €1,000 million on December 30, 2010 and the remaining €2,000 million on October 31, 2011. The agreement also provided for certain other commercial arrangements between Telefónica and Portugal Telecom that were subsequently rendered inapplicable. Upon the closing of the transaction, the respective subscription and shareholders agreements entered into by Telefónica and Portugal Telecom in 2002 relating to their joint venture in Brazil were terminated.

        On December 29, 2010, we reached an agreement for the disposal to a Brazilian businessman of our 28.78% interest in Universo Online S.A., Brazil's largest internet provider by revenue. The total consideration for the sale was R$356 million (€155.5 million). The transaction closed on January 27, 2011.

        As described in more detail under "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Brazilian Operations—Strategic Partnership with Oi," on March 28, 2011, we completed the acquisition of a 25.3% economic interest in Oi and a 42.0% economic interest in Contax. We paid a total of R$8,437 million (€3,728 million) in connection with these transactions.

        In April 2011, Contax acquired an investment in Allus Global BPO Center for an amount of R$245 million, and our proportionally consolidated amount was R$103 million (€44 million). We proportionally consolidated the investment in Allus as from April 30, 2011 through our proportional consolidation of Contax.

Share Capital and Share Buyback Program

        During the years ended December 31, 2011 and 2010 there were no changes in share capital. As of December 31, 2011, our fully subscribed and paid share capital amounted to €26,895,375, represented by 896,512,500 shares with a nominal value of €0.03 each.

        In 2011, under the strategic partnership entered into between Portugal Telecom and Oi, Telemar Norte Leste, one of the Oi Companies, acquired 64,557,566 of our own shares, representing 7.2% of

141


our share capital, including €61.5 million related to shares acquired before the end of March 2011 and €86.8 million related to shares acquired in the second quarter of 2011.

Research and Development

        In 2011, we invested approximately €219 million in innovation, research and development in Portugal, which translates into more than 5% of our total revenues, adjusted for the proportional consolidation of Oi and Contax. Our research and development programs in Portugal focus on intelligent networks, network management systems, advanced services and systems and network integration. Our research and development activities, carried out primarily through PT Inovação, have been responsible for the introduction of innovative products and services and for the development of in-house technology. These activities have allowed our employees to remain up-to-date in terms of technology and technological development in the telecommunications sector on both a European and a worldwide level. PT Inovação's activities have been a driving force behind the development of new products and services, telecommunications infrastructure and information systems.

        We have developed narrow and broadband network access solutions for network operators and large customers and intelligent network solutions and services for fixed and mobile operators. We have also developed advanced Web functionalities, capitalizing on our extensive customer base and drawing on a crowdsourcing system.

        In addition, we seek new solutions for the rational use of energy in our operations. The selective use of voltaic panels, wind-powered generators, hydrogen fuelcells and climatization systems has enabled greater cost containment and improved efficiency.

        We participate in a number of EU research and development programs, including projects in the Information Society Technologies, ACTS and Telematics programs, with Eurescom, a joint venture with our European operators and the SURESCOM Institute. In addition, we work to develop programs in partnership with domestic research and development institutes, with the active involvement of Carnegie Mellon University.


Exchange Rate Exposure to the Brazilian Real

        Our interest in Oi and Contax exposes us to significant exchange rate risk in respect of the Brazilian Real. We make adjustments to equity in response to fluctuations in the value of the foreign currencies in which we have made investments, including the Brazilian Real. See "—Liquidity and Capital Resources—Equity" above.

Currency Composition of Our Assets

        The table below shows the amounts of our consolidated assets held in Euro and Brazilian Reais as of December 31, 2010 and 2011.

 
  As of December 31,  
 
  2010   2011  
Consolidated Assets
  EUR
Millions
  % of total
assets
  EUR
Millions
  % of total
assets
 

Euro

    13,861.3     91.4 %   10,332.6     45.0 %

Brazilian Real

    276.9     1.8 %   11,504.0     50.1 %

Other

    1,031.7     6.8 %   1,107.2     4.8 %
                   

Total

    15,169.9     100 %   22,943.8     100 %
                   

142


Currency Composition of Our Indebtedness

        The table below shows the amounts of our total consolidated indebtedness denominated in Euro, Brazilian Real and other currencies as of December 31, 2010 and 2011. The amounts presented take into account the derivative agreements we have entered into. For further information, see Note 38 to our audited consolidated financial statements included in this report.

 
  As of December 31,  
 
  2010   2011  
Indebtedness
  EUR
Millions
  % of total
indebtedness
  EUR
Millions
  % of total
indebtedness
 

Euro

    7,186.1     99.7 %   8,399.9     68.4 %

Brazilian Real

    6.8     0.1 %   3,668.2     29.9 %

Other currencies

    13.4     0.2 %   212.8     1.7 %
                   

    7,206.3     100.0 %   12,281.0     100.0 %
                   

Exposure to Exchange Rate Risk

        For more detailed information as of December 31, 2011 concerning our market exposure to exchange rate risk, as well as our market exposure to interest rate risk, see "Item 11—Quantitative and Qualitative Disclosures About Market Risk."

        As a result of our investment in Oi, our investments in Brazil represent a substantial part of our assets. Given our substantial investments in Brazil, a devaluation of the Brazilian Real may have a significant impact on our statement of financial position and financial results. By the end of 2011, the exchange rate between the Euro and the Real was R$2.4159 = €1.00. We cannot be sure that the value of the Real will remain stable, and if economic growth in Brazil were to slow, this could also have a significant impact on the growth prospects of the companies in which we have invested. We provide more information about the fluctuations in the Brazilian Real in "Item 3—Key Information—Exchange Rates—Brazilian Real."


Trend Information

        We expect to continue to be a growth-oriented company, aiming to use full potential of our asset portfolio by taking advantage of existing and future opportunities in the telecommunications, multimedia and IT services markets. We aim to continue to take advantage of convergence opportunities by bundling traditional voice and data services with new and sophisticated multimedia and IT services.

        Following the restructuring of our Portuguese business along customer categories, we will continue to focus our efforts on the development of fixed-mobile convergent products and services and integrated offers aimed at acquiring new customers, increasing share-of-wallet, improving customer loyalty and decreasing customer retention costs. We expect to continue to invest in innovation, research and development, aiming at enhancing our services with new, distinctive and customized features, functionalities and content tailored to meet customer needs. We expect to continue to leverage close partnerships with our suppliers in order to reduce time to market and further differentiate our value proposals to our customers. We expect to continue to invest to further develop new and more effective access and core networks and platforms, in fixed-line as well as in mobile, aimed at offering increased bandwidth to our customers. Furthermore, we expect to continue to rationalize our cost structure through productivity increases and business process reengineering.

        With the establishment of our strategic partnership with Oi, we will continue to explore the growth potential of the Brazilian mobile and fixed line telecommunications market, leveraging Brazil's

143


favorable demographics and penetration growth potential, fixed-mobile migration and mobile broadband. To further exploit data services, we expect to continue to invest in the development of 3G and 3.5G services. Additionally, we intend to increase our exposure to high-growth markets in Africa by selectively considering value- creating opportunities and taking full advantage of our existing asset portfolio and partnerships. We expect to continue to promote the sharing of best practices among all of our assets, aiming at supporting our competitive position in all markets.

        We will continue to operate in a highly competitive and regulated environment that will pose continued risks and threats to our existing businesses, placing the profitability of our assets under pressure. We expect our business to continue to be subject to the risks and uncertainties discussed in "Item 3—Key Information—Risk Factors."

ITEM 6—DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES

Directors and Senior Management

Management Structure

        The Board of Directors of Portugal Telecom is responsible for its management and affairs. Our officers are either in charge of our various business and administrative departments and report directly to the Executive Committee or are in charge of our subsidiaries.

        According to our Articles of Association, the Board of Directors may be composed of 15 to 25 directors, including the Chairman. The directors are elected by a majority of the votes cast at an annual shareholders meeting. In addition, a majority of votes cast by holders of A shares is required to elect one-third of the members of the Board of Directors, including the Chairman of the Board. A minority of the shareholders representing, in the aggregate, at least 10% of our share capital, has the right to elect a director to substitute for the director elected by the fewest number of votes provided that they voted against the winning proposal in the election of the Board of Directors. The term of office of the directors is three calendar years, with the year of election or appointment considered a full calendar year. There is no restriction on the re-election of directors.

        A quorum for a meeting of the Board of Directors is a simple majority of directors. All directors have equal voting rights, and all resolutions of the Board of Directors are adopted by a majority of the votes cast. The Chairman has the deciding vote in the event of a tie.

        The articles of association provide for an Executive Committee of the Board to which the Board of Directors can delegate the day-to-day management of our businesses and the monitoring of our daily operations. However, the Board of Directors remains responsible for our overall management and operations. The Executive Committee may be composed of five or seven directors selected by a majority of the Board of Directors. From among the directors elected with the approval of a majority of holders of A shares, at least one or two must be appointed to the Executive Committee (depending on whether the Executive Committee is composed of five or seven directors). The vote of a majority of the members of the Executive Committee is necessary for the taking of an action by the Executive Committee. All members have equal voting rights, and the Chief Executive Officer has the deciding vote in the event of a tie.

        The articles of association also provide for an Audit Committee composed of three non-executive members of the Board of Directors. The responsibilities of the Audit Committee are described below under "—Board Practices."

144


Board of Directors and the Executive Committee

        As of April 30, 2012, our Board of Directors consisted of 23 directors, and the Executive Committee was composed of seven directors. The names and offices of members of our Board of Directors as of April 30, 2012, their principal past affiliations and certain other information are set forth below.

        The following directors are members of the Executive Committee:

        Zeinal Abedin Mahomed Bava.    First elected 2000. Age 46. Chief Executive Officer of Portugal Telecom since March 28, 2008; Elected for the first time in 2000; Former term of office ended on December 31, 2008 and was reelected in 2009. Appointed Chief Executive Officer of Portugal Telecom SGPA S.A. in March 2008; Chairman of the Board of Directors of PT Portugal, SGPS S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Comunicações, S.A.; Chairman of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom Inovação, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Móveis—Serviços de Telecomunicações, SGPS S.A.; Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom—Investimentos Internacionais, Consultoria Internacional, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Participações, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom Data Center, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Fundação Portugal Telecom; Member of the Board of Directors of Telemar Participações, S.A.; Member of the Board of Directors of Contax Participações, S.A.; Member of the Board of Directors of CTX Participações, S.A.; Member of the Council of Founders of Fundação Casa da Música; Member of the Board of Directors of Fundação Luso Brasileira; Member of the Board of Directors and member of the Council of Founders of of Fundação Portugal África; Member of the General Council of COTEC Portugal—Associação Empresarial para a Inovação; Member of the General Council of Universidade Técnica de Lisboa; Member of the General Council of Fundação Portuguesa das Comunicações; Chairman of the Board of Directors of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from September 2007 until December 2011; Chairman of the Board of Directors of PT Ventures, SGPS S.A. from November 2008 until July 2010; Chairman of the Board of Directors of PT Centro Corporativo, S.A. from March 2006 until April 2009; Chairman of the Board of Directors of PT Sistemas de Informação, S.A. from September 2007 until April 2009; Member of the Board of Directors of Fundação Luso-Brasileira from June 2009 until September 2009; Chairman of the Board of Directors of PT PRO, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, S.A. from February 2003 until June 2008; Chairman of the Board of Directors of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A. from March 2003 until October 2007; Member of the Board of Directors of Brasilcel, NV from December 2002 until October 2007; Chief Executive Officer of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS, S.A. from May 2003 until September 2007; Chairman of the Board of Directors of TV Cabo Portugal, S.A. from March 2004 until September 2007; Chairman of the Board of Directors of PT Conteúdos—Actividade de Televisão e de Produção de Conteúdos, S.A. until September 2007; Vice-Chairman of the Board of Directors of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS, S.A. from November 2002 until September 2007; Chairman of the Board of Directors of Lusomundo Cinemas, S.A. until September 2007; Chairman of the Board of Directors of Lusomundo Audiovisuais, S.A. until September 2007; Chairman of the Board of Directors of PT Televisão por Cabo, SGPS, S.A. until September 2007; Chief Executive Officer of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. from December 2005 until May 2006; Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Investimentos Internacionais, S.A. from April 2004 until April 2006; Chairman of the Board of Directors of PT Prestações—Mandatária de Aquisições de Gestão de Bens, S.A. from March 2004 until 2006; Member of the Board of Directors of PT Rede Fixa, SGPS S.A. from March 2006 until June 2009; Member of the Board of Directors of PT Sistemas de Informação, S.A. from May 2004 until April 2006; Member of the Board of Directors of PT Corporate—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from June 2003 until April 2006; Executive Vice-Chairman of the Board of Directors of

145


PT Comunicações, S.A. from January 2004 until December 2005; Member of the Board of Directors of Páginas Amarelas, S.A. from January 2004 until May 2005; Member of the Board of Directors of PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, S.A. from May 2003 until 2005; Member of the Board of Directors of CRT Celular Participações, S.A. from 2003 until 2005; Member of the Board of Directors of Tele Sudeste Participações, S.A. from 2003 until 2005; Member of the Board of Directors of Tele Leste Participações, S.A. from 2003 until 2005; Member of the Board of Directors of Tele Centro Oeste Celular Participações, S.A. from 2003 until 2005; Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Brasil, S.A. from July 2002 until March 2004; Member of the Board of Directors of BEST—Banco Electrónico de Serviço Total, S.A. from May 2001 until October 2004; Member of the Board of Directors of Telesp Celular Participações, S.A. from April 2001 until December 2003; Vice-Chairman of the Board of Directors of PT Ventures, SGPS, S.A. from 2000 until 2002; Merrill Lynch—Executive Director and Relationship Manager for Portugal Telecom, from 1998 until 1999; Deutsche Morgan Grenfell—Executive Director and Relationship Manager for Portugal Telecom from 1996 until 1998; Warburg Dillon Read—Executive Director from 1989 until 1996.

        Alfredo José Silva de Oliveira Baptista.    First elected April 2011. Age 60. Chairman of the Board of Directors of PT—Sistemas de Informação, S.A.;Executive Member of the Board of Directors of PT Portugal, S.A.; Executive Member of the Board of Directors of PT Comunicações, S.A.; Executive Member of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.; Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Data Center, S.A.; Director of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from 2006 until 2011; Chief Executive Officer of PT Prime, S.A. from 2000 until 2002; Vice-Chairman of PT Prime, S.A. from 1999 until 2000; General Manager of Negócios Empresariais from 1996 until 1999; Director of PT Internacional from 1996 to 1997; Director of Portugal Telecom, S.A. from 1994 until 1996.

        Luis Miguel da Fonseca Pacheco de Melo.    First elected 2006. Age 45. Chief Financial Officer and Executive Director of Portugal Telecom since April 2006; Chairman of the Board of Directors of PT Centro Corporativo, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT PRO, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom Imobiliária, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Prestações—Mandatária de Aquisições de Gestão de Bens, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, S.A; Chairman of the Boards of Directors of Portugal Telecom—Associação de Cuidados de Saúde; Vice-Chairman of the Board of Directors of PT Móveis—Serviços de Telecomunicações, SGPS S.A; Vice-Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom Investimentos Internacionais, Consultoria Internacional, S.A.; Vice-Chairman of the Board of Directors of PT Participações, S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Ventures, SGPS S.A.;Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Data Center, S.A.; Alternate Member of the Board of Directors of Tele Norte Leste Participações S.A.; Director of Africatel Holdings B.V.; Member of the Board of Directors of Unitel, SARL; ; Non-Executive Director of BEST—Banco Electrónico de Serviço Total, S.A. until 2007; Non-Executive Director of PT PRO, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, S.A. from February 2003 until May 2008; Chairman of the Board of Directors of PT PRO, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, S.A. from May 2008 until March 2009; Member of the Board of Directors of PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, S.A., from April 2008 until March 2009; Member of the Board of Directors of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A. from May 2006 until October 2007; Chairman of the Board of Directors of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A. from October 2007 until May 2009; Chairman of the Board of Directors of PT Contact—Telemarketing e Serviços de Informação, S.A. from July 2008 until March 2009; Chairman of the Board of Directors of PT-ACS—Associação de Cuidados de Saúde from May 2007 until April 2009; Member of the Board of Directors of PT Centro Corporativo, S.A. from November 2006 until April 2009; Member of the Board of Directors of PT Rede Fixa, SGPS, S.A. from November 2007 until June 2009; Member of the Board of Directors of Telemig Celular

146


Participações, S.A. from August 2008 until November 2009; Member of the Board of Telemig Celular, S.A. from August 2008 until July 2010; Member of the Board of Directors of Vivo Participações, S.A. from July 2006 until July 2010; Member of the Board of Directors of UOL, S.A. until January 2011; Executive Director of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimedia, SGPS, S.A. from June 2002 until April 2006; Director of Cabo TV Madeirense, S.A. from April 2004 until September 2006; Chairman of the Board of Directors of Cabo TV Açoreana, S.A. from December 2004 until October 2007; Director of TV Cabo Portugal, S.A. from 2002 until 2006; Director of Lusomundo Audiovisuais, S.A. from 2002 until 2006; Director of Lusomundo Cinemas, S.A. from 2002 until 2006; Director of Lusomundo—Sociedade de Investimentos Imobiliários, SGPS S.A. from March 2006 until March 2007; Director of Lusomundo Imobiliária 2, S.A.from March 2006 until March 2007; Director of PT Conteúdos S.A. from 2002 until 2006; Director of PT Televisão por Cabo, SGPS S.A. from 2002 until 2006; Director of Sport TV from June 2002 until November 2005; Director of Lusomundo España, SL from February 2003 until April 2006; Central Manager and invited member of the Executive Committee of BES Investimento from 1998 until 2002; Associate and Director of UBS Warburg from 1994 until 1998.

        Carlos António Alves Duarte.    First elected March 2009. Age 51. Member of the Board of Directors of PT Portugal, SGPS S.A.; Member of the Board of Directors of PT Comunicações, S.A.; Member of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.; Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Data Center, S.A.;Vice-Chairman of the Board of Directors of CaixaNet S.A.; Chairman of the Board of the General Meeting of Inesc; Executive Director of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from 2008 until 2011; Chairman of the Board of Directors of PT Sistemas de Informação, S.A. from May 2006 until April 2011; Director and Chief Executive Officer of PT Corporate—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from July 2003 until March 2008; Executive Director of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from May 2003 until February 2009; Director of BEST—Banco Electrónico de Serviço Total, S.A. from January 2006 until October 2007; Chief Executive Officer of Oni Telecom from June 2000 until March 2003; Chief Executive Officer of Oni Açores from June 2000 until March 2003; Executive Chairman of EDS Ibéria and General Manager of EDS Portugal from November 1996 until May 2000; Among other duties, he was General Manager of IBM from December 1986 until October 1996; Chairman of the Board of Directors of Rigorsoft from 1995 until November 1996; Executive Director of Compensa, S.A. from 1995 until November 1996.

        Pedro Humberto Monteiro Durão Leitão.    First elected April 2011. Age 41. Executive Member of the Board of Directors of PT Comunicações, S.A. Executive Member of the Board of Directors of PT Portugal, S.A. from 2007 until the present; Member of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.; Member of the Board of Directors of PT Sales, S.A.; Member of the Board of Directors of Tele Norte Leste Participações, S.A.; Board Member of Páginas Amarelas, S.A.; Member of the Board of Directors of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from September 2007 until December 2011; Director of PT Multimédia, SGPS S.A. from 2004 until 2007; Director of TV Cabo Portugal, S.A. from 2004 until 2007; Director of PT Conteúdos, SGPS S.A. from 2004 until 2007; Director of Lusomundo Audiovisuais, S.A. from 2004 until 2007; Managing Director of PTM.com, SGPS S.A. from 2002 until 2004; Managing Director of Telepac, S.A. from 2002 until 2004; Managing Director of Saber e Lazer, S.A. from 2002 until 2004.

        Manuel Rosa da Silva.    First elected March 2009. Age 44. Member of the Executive Committee of Portugal Telecom; Member of the Board of Directors of PT Portugal, SGPS S.A.;Member of Board of Directors of PT Comunicações, S.A.; Member of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.; Member of the Board of Directors of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. from April 2007 until December 2011; Director of PT Prime Tradecom—Soluções Empresariais de Comércio Electrónico, S.A. from July 2009 until January 2011;

147


Director of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicação e Multimédia, SGPS S.A. from April 2006 until October 2007; Director of PT Comunicações, S.A. from 2004 to 2006; Group Director of Corporate Finance in Portugal Telecom, SGPS S.A. from 2002 until 2003; Group Director of Investor Relations in Portugal Telecom, SGPS S.A. from 2002 until 2003; CFO of PTM.com, Serviços de Acesso à Internet, SGPS S.A. from 2000 until 2002; Vice-Chairman of Merill Lynch London; Director of mergers and acquisitions at Morgan Grenfell London; Associate in Investment Banking Associate at SG Warburg London; Consultant at KPMG Consulting London, where he worved with the European Telecommunications team in several projects in Europe, United States of America, Eastern Europe and Latin America.

        Shakhaf Wine.    First elected March 2009. Age 42. Member of the Executive Committee of Portugal Telecom; Chairman and Chief Executive Officer of Portugal Telecom Brasil S.A.; Chairman of the Board of Directors of PT Multimédia.com Brasil Ltda.; Member of the Board of Directors of Tele Norte Leste Participações, S.A.; Member of the Board of Directors of Contax Participações, S.A.; Vice-Chairman of the Board of Brasilcel N.V., Chairman of the Control Committee of Brasilcel N.V. and Vice-Chairman of the Board of Directors of Vivo Participações S.A. up to September 2010; Member of the Board of Directors of Universo Online S.A. up to January 2011; Chairman of the Board of Directors of Mobitel, S.A. up to June 2011; Member of the Board of Directors of PT Investimentos Internacionais—Consultoria Internacional, S.A. from May 2006 until March 2009; Member of the Board of Directors of PT Participações, SGPS S.A. from March 2008 until March 2009; Member of the Board of Directors of PT Móveis—Serviços de Telecomunicações, SGPS S.A. from May 2006 until March 2009; Member of the Board of Directors of PT Ventures, SGPS S.A. from May 2006 until March 2009; Member of the Board of Directors of Tele Centro Oeste Celular Participações, S.A. from March 2004 until October 2006; Member of the Board of Directors of Tele Sudeste Celular Participações, S.A. from March 2004 until February 2006; Member of the Board of Directors of Tele Leste Participações S.A. from July 2005 until February 2006; Member of the Board of Directors of Celular CRT Participações S.A. from March 2004 until February 2006; Member of the Board of Directors of Banco1.net S.A. from April 2003 until July 2004; Member of the Board of Directors of PT Multimédia.com Participações Ltda. from April 2005 until November 2007; Manager of Investment Banking and responsible for the European corporate clients in the global telecommunications group of Merrill Lynch International between 1998 and 2003; Senior Associate Director in the department of Latin America and Telecommunications Groups of Deutsche Morgan Grenfell between 1993 and 1998; Interbank exchange trader and dealer of the Banco Central do Brasil at Banco Icatu between 1991 and 1993.

        The following directors are not members of the Executive Committee:

        Henrique Manuel Fusco Granadeiro.    First elected 2003. Age 68. Chairman of the Board of Directors of Portugal Telecom since April 2006; Chief Executive Officer of Portugal Telecom from April 2006 until March 2008; Chairman of General Council of Fundação Portugal Telecom; Chairman of General Council of Universidade de Lisboa; Member of the Strategic Council of Banco Finantia; Member of the Board of Trustees of Fundação Luso-Brasileira; Member of the Advisory Council of Banco ING; Member of the General Council of COTEC Portugal—Associação Empresarial para a Inovação until October 2009; Non-executive Director of Fundação Eugénio de Almeida; Member of the Council of Founders of Fundação Casa da Música until February 2009; Member of the Board of Directors of Fundação Portugal África until November 2009; Vice Chairman of the Board of Directors of ELO—Associação Portuguesa para o Desenvolvimento Económico e a Cooperação until November 2009; Chairman of the Board of Directors of Africatel Holdings B.V. from 2007 until 2008; Chairman of the Board of Directors of PT Rede Fixa, SGPS S.A. from 2006 until 2009; Chairman of the Board of Directors of PT Centro Corporativo, S.A. from 2006 until 2008; Chairman of the Board of Directors of PT Portugal , SGPS S.A. from 2006 until 2007; Chairman of the Board of Directors of Fundação Portugal Telecom from 2006 until 2008; Non-executive Member of the Board of Directors of

148


OPCA—Obras Públicas e Cimento Armado, S.A. from 2005 until 2007; Member of the Board of Directors of Espírito Santo Resources from 2005 until 2007; Chairman of the Board of Directors of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS S.A. from 2006 until 2007; Executive Member of the Board of Directors of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS S.A. from 2002 until 2006; Non-executive Member of the Board of Directors of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS S.A. in 2001; Chief Executive Officer of Lusomundo Media, SGPS, S.A. from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of Diário de Notícias from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of Jornal do Fundão from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of Jornal de Notícias from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of TSF from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of Açoreano Oriental from 2002 until 2004; Chief Executive Officer of DN da Madeira from 2002 until 2004; Chairman of the Board of Directors of Aleluia—Cerâmica Comércio e Indústria S.A. from 2000 until 2004; Member of the Board of Directors of Aleluia—Cerâmica Comércio e Indústria S.A. from 2004 until 2007; Member of the Board of Directors of Parfil, SGPS S.A. from 2001 until 2004; Chairman of the Board of Directors of Margrimar—Mármores e Granitos, S.A. from 1999 until 2005; Chairman of the Board of Directors of Marmetal—Mármores e Materiais de Construção, S.A. from 1999 until 2005; Member of the Board of Directors of Controljornal, SGPS S.A. from 1990 until 2001; Member of the Board of Directors of Sojornal—Sociedade Jornalistica e Editorial S.A from 1990 until 2001; Member of the Board of Directors of Marcepor—Mármores e Cerâmicas de Portugal, S.A. em 1990; President of Fundação Eugénio de Almeida from 1989 until 1992; President of IFADAP—Instituto Financeiro de Apoio ao Desenvolvimento da Agricultura e Pescas from 1987 until 1990; Managing Director of Fundação Eugénio de Almeida from 1981 until 1987; Member of the Board of Directors of M.N. Tiago, Construções S.A. during 1981; Member of the Board of Directors of Standard Eléctrica during 1981; Portuguese Ambassador to the O.E.C.D. from 1979 until 1981; Head of the Civil House of the President of the Republic of Portugal from 1976 until 1979.

        Otávio Marques de Azevedo.    First elected April 2011. Age 60. Chairman of Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and Executive Chairman of Andrade Gutierrez S.A., the controlling holding company of the Andrade Gutierrez Group; Chairman of the Board of Directors of Telemar Participações S.A., the controlling holding company of Oi; ; Chairman of the Board of Directors of CTX Participações S.A., the parent of Contax Participações S.A.; Member of the Strategic Council of the Federação das Indústrias do Estado de Minas Gerais (FIEMG); Member of the Board of the Associação Comercial do Rio de Janeiro (ACRJ); Member of the Superior Council of Infrastructure of the Federação das Indústrias do Estado de São Paulo (FIESP); formerly the first Chairman of the Board of Directors of Telemar, Chairman of Telemig and Executive Vice Chairman of Telebrás.

        Francisco Manuel Marques Bandeira.    First elected 2008. Age 54. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Non-Executive Director of Caixa Seguros e Saúde, SGPS, S.A.; Non-Executive Director of Caixa Participações, SGPS, S.A.; Non-Executive Director of Visabeira, SGPS, S.A.; Member of the Compensation Commettee of REN—Redes Energéticas Nacionais, SGPS, S.A.; Vice-Chairman of the Board of Directors of Caixa Geral de Depósitos, S.A. from January 2008 until July 2011; Chairman of the Board of Directors of Banco Português de Negócios, S.A. from November 2008 until August 2011; Chairman of the Board of Directors of Banco Efisa from November 2009 until August 2011; Non-Executive Chairman of Banco Caixa Geral Totta Angola, S.A. from July 2009 until October 2011; Chairman of Parbanca, SGPS, S.A. from June 2009 until October 2011; Member of the Board of Partang, SGPS, S.A. from January 2011 until October 2011; Non-Executive Vice-Chairman of the Board of Directors of Banco Comercial e de Investimentos, SARL (Mozambique) from April 2010 until October 2011; Non-Executive Chairman of the Management Board of Caixa Geral de Aposentações, IP from January 2008 until July 2011; Member of the Board of Parcaixa, SGPS, S.A. from April 2009 until December 2011; Non-executive member of the Board of Directors of Grupo Pestana Pousadas from January 2007 until March 2009; Non-executive member of the Board of Directors of AdP—Águas de Portugal, SGPS S.A. from October 2006 until March 2009;

149


Chairman of the Board of Directors of Banco Caixa Geral from January until December 2008; Chairman of the Board of Directors of Locarent—Companhia Portuguesa de Aluguer de Viaturas, S.A. from October 2006 until March 2008; Director of Caixa Geral de Depósitos S.A. from 2005 until 2008; Chairman of the Board of Directors of Caixa Leasing e Factoring—Instituição Financeira de Crédito, S.A. from 2006 until 2008; Non-Executive Director of RAVE from 2001 until 2002; Non-Executive Director of FIEP from 1997 until 2001; Vice-Chairman of the Board of Directors of ICEP from 1996 until 2000; Member of the committees for EXPO 98 and for the Pavilhão de Portugal, from 1996 to 1999; Officer, Sub-manager, Assistant-manager, Manager and Coordinating Manager of Banco de Fomento e Exterior, from 1988 until 1996; Assistant to the Coordination Committee of the Portuguese Central Territory (Assessor da Comissão de Coordenação da Região Centro), in the PIDR for Baixo Mondego, from 1986 until 1988; Officer at the IFADAP, from 1981 to 1986; Lecturer in special education school (Ensino Especial), from 1975 until 1979.

        José Guilherme Xavier de Basto.    First elected 2007. Age 73. Member of the Board of Directors and of the Audit Committee of Portugal Telecom; Member of the Center of Studies at the Chamber of Chartered Accountants; Member of the Financial Matters Committee of Millennium BCP, S.A. since April 2009; Tax Consultant; Retired lecturer at the Faculty of Economics of Coimbra University.

        João Manuel de Mello Franco.    First elected 1997. Age 65. Member of the Board of Directors and Chairman of the Audit Committee of Portugal Telecom; Member of the Corporate Governance Committee since 2005, and Chairman of that same Committee between 2006 and 2009; Member of the Evaluation Committee since 2008 and Member of the Compensation Committee between 2003 and 2008; Since 2008, Non-Executive Director of EDP Renováveis, S.A., of which he is Chairman of the Audit Committee since that same year and Member of the Related Parties Transactions Committee since that same year; Chairman of the Supervisory Board of Sporting Clube de Portugal and of Sporting SAD since 2011; Vice-Chairman of the Board of Directors of José de Mello Imobiliária from 2001 until 2004; Chairman of the Board of Directors of Soponata—Sociedade Portuguesa de Navios Tanques, S.A. from 1997 until 2001; Chief Executive Officer and Vice-Chairman of the Board of Directors of LISNAVE from 1995 to 1997; Chairman of the Board of Directors of Companhia Portuguesa Rádio Marconi from 1994 until 1995; Chairman of the Board of Directors of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. from 1991 until 1994; Chairman of the Board of Directors of TLP—Telefones de Lisboa e Porto, S.A. from 1989 until 1994.

        Joaquim Anibal Brito Freixial de Goes.    First elected 2000. Age 45. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Director of Banco Espírito Santo, S.A.; Director of E.S. Ventures, SCR, S.A.; Director of BES—Companhia de Seguros, S.A.; Director of Glintt, Global Intelligent Technologies, SGPS S.A.; Member of the Board of Directors of PT Multimédia—Serviços de Telecomunicações e Multimédia, SGPS, S.A. from August 2002 until September 2007; Director of ESDATA, Espírito Santo Data, SGPS S.A. from August 2002 until September 2007; Director of Companhia de Seguros Tranquilidade-Vida, S.A. from 2002 until 2006; Chairman of the Board of Directors of E.S. Interaction, Sistemas de Informação Interactivos, S.A. from 2000 until 2006; Member of the Board of Directors of BEST—Banco Electrónico de Serviço Total, S.A. from May 2001 until July 2007; Manager of the Strategic Markting Department of Banco Espírito Santo, S.A. from 1995 until 1999; Manager of the Strategic Planning and Studies Department of CIMPOR—Cimentos de Portugal, S.A. from 1994 until 1995; Senior Consultant at Roland Berger & Partner, Munich, from 1991 until 1993; Consultant at Roland Berger & Partner, Portugal, from 1989 until 1991.

        Mário João de Matos Gomes.    First elected March 2009. Age 64. Member of the Board of Directors and Audit Committee of Portugal Telecom; Chairman of the Supervisory Board of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A.; Founding Partner and Director of the Portuguese Statutory Auditing Firm Ascenção, Gomes, Cruz & Associado—SROC; Vice-Chairman of the Registrations Board (Comissão de Inscrição) of the Portuguese Statutory Auditing Institute (OROC);

150


from 1985 until 2001, Adjunctive Professor at ISEG—Technical University of Lisbon; from 1971 until 1983, staff member of Arthur Andersen & Co., with managing responsibilities in the audit and tax departments in Lisbon; from 1983 until 1987, management consultant to the Board of an industrial company for issues relating to the improvement of management reporting and control systems. Mr. Gomes was also a member of the Professional Training Working Party (Comissão de Estágio) and of the Education Working Party (Comissão de Formação Profissional), as well as Chairman of the Insurance Working Party (Comissão Técnica das Entidades Seguradoras) of the OROC, with a relevant role in the preparation of the Portuguese Audit Statement (DRA) 830.

        Pedro Jereissati.    First elected April 2011. Age 33. Chief Executive Officer of Telemar Participações S.A., the controlling shareholder of Oi; Executive Vice President of the Jereissati Group; Member of the Board of Directors of the Jereissati Group, Tele Norte Leste Participações S.A., Contax Participações S.A. and Iguatemi Empresa de Shopping Centers S.A. ("Iguatemi"); Chief Financial Officer of Iguatemi from 2005 until 2008; nominated as a Member of the Brazilian Council for Economic and Social Development by Brazilian President Luis Inácio Lula da Silva in 2003.

        Gerald Stephen McGowan.    First elected 2003. Age 65. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Member of the Board of Directors of Virgina Center for Innovative Technology from 2004 until 2007; United States Ambassador to Portugal from 1998 until 2001; Member of the Board of Directors of "Overseas Private Investment Corporation" (OPIC) from 1996 to 1997; Member of the Board of Directors of Virginia Port Authority from 2002 until 2003; Member of the Board of Directors of Cellular Telecomunications Industry Association from 1992 until 1994.

        Rafael Luís Mora Funes.    First elected 2007. Age 46. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Vice Chairman of the Board of Directors / COO of Ongoing Strategy Investments, SGPS S.A.; Vice Chairman of the Board of Directors of Grupo Económica, SGPS S.A.; Member of the Supervisory Board of INDEG—ISCTE Business School; ; Managing Partner of Heidrick & Struggles Portugal; Member of the Sustainability and Governance Committee of Millennium BCP Group until 2007.

        Maria Helena Nazaré.    First elected 2009. Age 62. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Principal of the University of Aveiro (Portugal) since 2002 until 2010; President of the Advisory Council of Fundação Galp Energia; President of Sociedade Portuguesa de Física; Vice-Chairman of European University Association (EUA) since March 2009; Chairman of the Steering Committee of the Institutional Evaluation Programme at the European University of Association until 2009; Chairman of the Internationalization Working Group of the EUA; Member of the Insitutional Evaluation Group of the EUA since 2004; Member of the Research Working Group of the EUA, since 2004; Chair of the Committee of the Portuguese Rector's Conference for Research and Knowledge- transfer ; Member of the European Commission Expert Group for the European Research Area; Chairman of the João Jacinto de Magalhães Foundation; Member of the Executive Council of Fundação das Universidades Portuguesas (Portuguese Universities Foundation); Member of the Steering Committee of the Institutional Evaluation (EUA) since 2005; Dean of the Health School of the University of Aveiro from 2000 util 2002; Member of the Board of the Aveiro Maritime Harbour (1999-2000); President of Columbus Association: Network of European and Latin-American Universities; Head of the research Lab in "Física de Semicondutores em Camadas, Optoelectróncia e Sistemas Desordenados" (1996-1999); Vice Rector of the University of Aveiro (1991-1998); Head of the Research Institute of the University of Aveiro (1995-1998); Chair of the Executive Council of the Joao Jacinto de Magalhães Foundation (1993-1998); Member of the Steering Committee of the International Conference of Defects in Semiconductors (1997); Vice President of the Scientific Council of the University of Aveiro (1990-1991); Head of the Departament of Physics of the University of Aveiro (1978-1980; 1986 - 1988).

151


        Amílcar Carlos Ferreira de Morais Pires.    First elected 2006. Age 50. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Member of the Board of Directors of Banco Espírito Santo, S.A.; Member of the Board of Directors of BES-Vida, Companhia de Seguros, S.A.; Member of the Board of Directors of Banco Espírito Santo de Investimento, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Bank Espírito Santo (International) Limited; Chairman of the Board of Directors of BIC—International Bank, Ltd (BIBL); Member of the Board of Directors of ESAF—Espírito Santo Activos Financeiros, SGPS, S.A.; Member of the Board of Directors of Espírito Santo PLC (Dublin); Member of the Board of Directors of Banco Espírito Santo Oriente, S.A.; Member of the Board of BES Finance Limited; Member of the Board of Directors of ES Tech Ventures, Sociedade de Participações Sociais, S.A.; Member of the Board of Directors of Espirito Santo—Empresa de Prestação de Serviços, ACE; Chairman of the Board of Directors of AVISTAR, SGPS, S.A.; Member of the Board of Directors of BES Africa SGPS, S.A.. Non Executive Director of Execution Noble Limited; Non Executive Director of Execution Nobel & Company Limited; Non Executive Director of Execution Noble Research Limited; Engaged to Banco Espírito Santo, Finance Department, in 1986; Appointed Sub-Manager and Head of the Financial Markets and Securities Department in 1989; Member of the Board of Directors of Soginpar, Sociedade de Gestão de Fundos de Investimento Mobiliário, S.A. from July 1991 until February 1992; Assistant Manager of the Financial Markets and Securities Department and Member of the Board of Directors of ESER, Soc? until 1995; Coordinating Manager of the Finance, Markets and Studies Departments and person responsible for the management of the treasury department of BES; Adivser of the Board of Directors of Banco Espírito Santo, S.A., in July 2000; General Manager of Banco Espírito Santo, S.A. in March 2003; Director of Banco Espírito Santo, S.A. since March 2004.

        Francisco Teixeira Pereira Soares.    First elected 2006. Age 62. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Chairman of the Environment Committee of CEEP—European Centre of Enterprises with Public Participation and of Enterprises of General Economic Interes—("Centro Europeu de Empresas com Participação Pública e de Interesse Económico Geral, Brussels"); Consultant of Parpública, S.A.. Member of the Board of Directors of Gadsa—Arquivo e Depósito, S.A. from October 2006 until October 2008; Economic Consultant at the Civil House of the President of the Republic of Portugal, from 2001 until 2006; Chairman of Member of the Board of Director and Chief Executive Officer of I.P.E.—Tecnologias de Informação, SGPS S.A.from 2000 until 2001; Executive Member of the Board of Director of I.P.E.—Investimentos e Participações Empresariais, S.A. from 1996 until 2000; Chairman of the Board of Directors of I.P.E. Capital, Socierdade de Capital de Risco, S.A. from 1996 until 2000; Director of Ambelis—Agência para a Modernização Económica de Lisboa, S.A. from 1994 until 1996.

        Paulo José Lopes Varela.    First elected March 2009. Age 43. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Chief Executive Officer of Visabeira Global, SGPS, S.A. since 2007; Chairman of the Board of Directors of Visabeira Global, SGPS S.A.; Chairman of the Board of Directors of Vista Alegre Atlantis, S.A.; .Started his Professional career at Grupo Visabeira, in 1992, lived many years in Mozambique and Angola; Chairman of the Board of Directors of Visabeira Moçambique and Visabeira Angola. His responsibility was the institutional representation, the general coordination in all the Visabeira's affiliates, within the country, as well as to represent the associated Grupo Visabeira in the administrative boards of its affiliates and also planning and strategical definition of the group businesses, including its integrated financial management; Since November 2009 he was appointed Chairman of the Board of Directors of Vista Alegre Atlantis, S.A.

        Milton Almicar Silva Vargas.    First elected March 2009. Age 55. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Member of the Board of Directors of Cielo S.A. since July 2009; Effective Member of the Board of Directors of CPM Braxis S.A. since July 2009; Effective Member of the Board of Directors of Fleury S.A., since July 2009; Member of the Board of Directors of Monteiro Aranha S.A., since December 2009. In Banco Bradesco, S.A.: Department Director from December

152


1997 until March 2000, Managing Director from March 2000 until March 2002 and Executive Vice-President from March 2002 until June 2009.

        Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos.    First elected 2006. Age 47. Member of the Board of Directors of Portugal Telecom; Chairman of the Board of Directors of Rocha dos Santos Holding, SGPS S.A.; Chairman of the Board of Directors of Ongoing Strategy Investments, SGPS S.A.; Chairman of the Board of Directors of Ongoing TMT; Chairman of the Board of Directors of Ongoing Telecom; ; Chairman of the Board of Directors of Ongoing Media; Chairman of the Board of Directors of Económica SGPS; Chairman of the Board of Directors of Rocksun, S.A.; Chairman of the Board of Directors of Insight Strategic Investments, SGPS S.A.; Non-Executive Member of the Board of Directors of Heidrick & Struggles; Member of the General Council of ISCTE; Director of the Automóvel Clube de Portugal. From 1995 until 2006, Managing Partner in Portugal for consulting field of Heidrick & Struggles; Member of the Compensation Committee of a banking entity until 2007; Director of Andersen Consulting (currently Accenture) from 1987 until 1995.

Executive Officers

        In addition to our Executive Committee, we have certain other officers who are in charge of our various businesses and administrative departments and report directly to the Executive Committee or who are in charge of our subsidiaries. The names, offices, relevant past affiliations and certain other information for our key executive officers are set forth below:

        Guy Patrick Guimarães de Goyri Pacheco.    Head of the Planning and Control Department of Portugal Telecom. Appointed 2011; Age 34; Member of the Board of Directors of PT PRO, S.A. since 2011; Head of the Continuous Improvement and Transformation of Portugal Telecom's Domestic Operations from 2009 until 2011; Head of the Business Processes and Continuous Improvement of PT Comunicações from 2007 until 2009; Head of the Business Processes and Continuous Improvement of PT Multimedia from 2006 until 2007; Manager of the Commercial Planning and Control Department of PT Multimedia from 2005 until 2006; Internal Consultant at the Business Development Department of PT Comunicações from 2004 until 2005; Internal Consultant at the Corporate Finance Department of Portugal Telecom from 2003 until 2004; Advisor to the Chief Financial Officer of PT Multimedia from 2002 until 2003; Analyst at the Planning and Control Department of PT Multimedia from 2001 until 2002; Analyst at Arthur Andersen in 2000.

        Luís Manuel da Costa de Sousa de Macedo.    General Secretary and Company Secretary of Portugal Telecom since 2002. Age 63. Member of the Board of Directors of PT Centro Corporativo, S.A. since 2006; Member of the Board of Directors of Fundação Portugal Telecom since 2003; Member of the Board of Directors of Fundação Luso Brasileira since 2011; Member of the Board of Directors of Portugal Telecom Investimentos Internacionais Consultoria Internacional, S.A. from 2004 until 2006; Member of the Board of Directors of PT Ventures, SGPS, S.A. (ex-Portugal Telecom International, SGPS, S.A.) from 2000 until 2006; Member of the Board of Directors of CST-Companhia Santomense de Telecomunicações, SARL from 1999 until 2009; Manager of Image and Communication Department of Portugal Telecom group from 1999 until 2003; Member of the Board of Directors of Banco Espírito Santo do Oriente from 1996 until 2005; Member of the Board of Directors of AMSCO—African Management Services Company from 1996 until 2006; Member of Management and Executive Board of Portuguese—Angolan Chamber of Commerce and Industry from 1996 until 2005, and since then, Chairman of the General Meeting; Chairman of the Board of Directors of ELO (Associação Portuguesa para o Desenvolvimento Económico e a Cooperação) from 1996 to 2004; Assistant Senior Manager of the Board of Directors of Marconi and responsible for the Company's Communication Office from 1995 until 1999; Secretary of State of Portuguese Communities from 1992 until 1995; Chief of Staff of Minister of the "Quality of Life" from 1981 until 1982; Management Consultant, Manager of Human Resources from 1982 until 1988, General Secretary and Manager of Central International Corporate Department of Marconi from 1988 until 1992; Legal Advisor of CIP—Confederation of Portuguese Industry and several other companies and employers associations from 1974 until 1982.

153


        Bruno Miguel Saraiva Pinheiro dos Santos da Costa Saldanha.    Age 36. Member of the Board of Directors of PT PRO, S.A. since 2011; Member of the Board of Directors of Previsão since 2011; Member of the Board of Directors of PT Centro Corporativo since 2009; Member of the Board of Directors of PT Finance BV since 2009; Chief Accounting Officer of Portugal Telecom SGPS, S.A. and Manager of Financial Reporting and Consolidation since 2009; Member of the Board of Directors of Janela Digital since 2008; Member of the Board of Directors of PT Prestações since 2011 and between 2006 and 2008; Deputy Manager for the Financial Reporting and Consolidation Team from 2002 until 2009; Audit and Risk Management of Arthur Andersen from 1998 to 2002.

        José Carlos Alfaia Mimoso.    Manager of the Corporate Taxation of Portugal Telecom. Appointed 2008. Age 59. Chief Accounting Officer and Manager of the Financial Reporting of TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. from 2006 until 2008 and from 1994 until 2001; Chief Accounting Officer and Manager of the Financial Reporting of PT Multimedia from 2002 until 2006; Board Member of TV Cabo Portugal from 2001 until 2002; Manager of the Financial Reporting, Audit Department and Planning and Control in Associated Companies of Centralcer—Central de Cervejas from 1984 until 1990 and from 1992 until 1994.

        Nuno Maria Macedo Alves Mimoso.    Secretary-General Deputy and Company Secretary Suplent of Portugal Telecom. Appointed 2002. Age 53. Company Secretary and Secretary of General Shareholders' Meetings of PT Centro Corporativo, S.A. reelected in April 2009; Secretary of General Meeting of PT Centro Corporativo, S.A. reelected in April 2009; Company Secretary and of PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, S.A. reelected in March 2009; President of Ethics Committee, since January 10, 2007; Company Secretary of PT Imobiliária, S.A. reelected in March 2009 until January 2011; Secretary of General Meeting of Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A. reelected in May 2009; Chariman of General Meeting of PT Ventures, S.A. since April 2007; Chariman of General Meeting of PT Móveis, S.A. reelected in April 2009; Secretary of General Meeting of APOR reelected in April 2009; Chariman of General Meeting of PT Prestações, S.A. reelected in May 2009.

        Carlos Manuel Mendes Fidalgo Moreira da Cruz.    Manager of the Financial Department of Portugal Telecom. Appointed 2001. Age 45. Managing Director of Portugal Telecom International Finance BV since 2002; Executive Board Member of Portugal Telecom Investimentos Internacionais—Consultoria Internacional since 2006; Member of the Board of Directors of MTC—Mobile Telecommunications Limited since 2007; Member of the Board of Directors of CTM—Companhia de Telecomunicações de Macau since 2007; Member of the Management Board of Africatel Holding, BV since 2008; Member of the Board of Directors of Previsão—Sociedade Gestora de Fundo de Pensões, SA since 2007.

        Nuno Bernardo Ramires Leiria Fialho Prego.    Chief of Staff to the CEO and Manager of the Human Resources Department of Portugal Telecom SGPS, S.A. Appointed 2008. Executive Board Member of PT Investimentos Internacionais since April 2011. Age 39. Manager of the Investor Relations Department of Portugal Telecom from 2004 until 2008. Head of Equity Research and Telecoms Analyst at BCP Investimento from 2001 until 2004; Portfolio Manager at BPI Fundos from 1999 until 2000; Deputy Director of the Research Department at Banco Finantia from 1996 until 1999.

        Nuno Manuel Teiga Luis Vieira.    Manager of the Investor Relations Department of Portugal Telecom. Appointed 2008. Age 40. Telecoms, Media and Technology Analyst at Millennium Investment Banking from 2000 until 2008; Account and Marketing Manager at Ericsson Telecomunicacoes from 1997 until 1999; Pre-marketing and Head of Customer Support of International Telecom Services at Comnexo, Redes de Comunicacao from 1995 until 1997.

        Fernando Flores.    Head of the Regulatory Department of PT Portugal, SGPS, S.A. Appointed 2011. Age 61. Head of the Technical Area of the Regulatory Department from 1996 until 2011. Expert

154


of the European Organisation for Testing and Certification from 1993 until 1996. Expert of the European Commission—DG Information Society (ex-DGXIII) and DG Enterprise and Industry (ex-DGIII) from 1990 until 1993. Manager of areas related to network planning and traffic engineering of General Directorate of Telecommunications at the Portuguese PTT and Telecom Portugal. National Expert of ITU/UNDP in network planning and traffic engineering during 1988 - 1989. Monitor and Assistant of Mathematics at the Instituto Superior Técnico from 1971 until 1977.

        Rita de Sampaio Nunes.    Manager of the Competition Department of Portugal Telecom. Appointed 2004. Age 48. Board Member of TPT—Telecomunicações Públicas de Timor, S.A., since May 2008; Chief Legal Officer of Portugal Telecom Investimentos Internacionais—Consultoria Internacional since April 2008; Head of European Community Affairs of ANACOM from 2003 until 2004; Member of the Regulatory Department of Portugal Telecom from 2000 until 2003; Member of the Regulatory Department of Portugal Telecom, S.A. from 1998 until 1999; Seconded National Expert in the European Commission-DG Enterprise and DG Information Society from 1995 until 1998; Internal Legal Adviser of the Board of Directors of CN-Comunicações Nacionais, SGPS, S.A. from 1993 until 1995.

        Ana João de Castro Dias Vieira Figueiredo.    Manager of the Internal Audit and Risk Management Department of Portugal Telecom. Appointed 2008. Age 37. Senior Manager of the Internal Audit Department of Portugal Telecom from 2004 until 2007; Manager of Business Risk Services Practice of Ernst & Young from 2001 until 2003.

        Abilio Cesário Lopes Martins.    Manager of the Corporate Communications Department of Portugal Telecom, SGPS, S.A. Appointed 2002. Age 40. Board Member of PT Comunicações, S.A., TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. and PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. since 2007. Board Member of Portugal Telecom Brasil, S.A. since 2000. Board Member of PT.COM—Comunicações Interactivas, S.A. from 2006 until 2008. Chairman of the Board of Directors of PT Contact, Telemarketing and Services of Information, S.A. since 2009; Manager of Integrated Communication of PT Comunicações, S.A. from 2004 until 2008; Media Relations Advisor for Portugal Telecom's Chief Executive Officer from 2000 until 2002; Communication and Media Relations Consultant from 1998 until 2000.

        In addition, the names, principal past affiliations and certain other information for the Chief Executive Officers of our major subsidiaries, PT Comunicações, TMN, PT Compras, PT Inovação S.A., PT Sistemas de Informação S.A. and PT PRO, S.A. are set forth below:

        Alcino José Rito Lavrador.    Chief Executive Officer of PT Inovação, S.A. Appointed 2008. Age 50. Software engineer at CET from 1985 until 1988; Member of the SS7/ISDN Protocols National Specification Experts Group from 1989 until 1992; Chief of Signalling department at CET, implementing signaling protocols for digital switches and Intelligent Networks, from 1992 until 1997; Chief of Intelligent Networks Services Development department at CET from 1998 until 2001; Director for Systems Integration at PT Inovação from 2002 until 2003; Executive Director at PT Inovação Brazil in São Paulo, Brazil, from 2003 until 2006; Member of PT Inovação's Executive Board from July 2006 until February 2008.

        Miguel Nuno Piedade Moreira.    Chief Executive Officer of PT Sistemas de Informação, S.A. Appointed 2009. Age 51. Executive Director of PT PRO S.A. from 2003 until 2009. Team Leader for Shared Services Initiative at Portugal Telecom, SGPS, S.A. from 2002 until 2003; Senior Manager at PricewaterhouseCoopers Lisbon from 2000 until 2002; Senior Manager at PricewaterhouseCoopers Madrid from 1997 until 2000; Manager at Coopers & Lybrand Lisbon from 1992 until 1997; Consultant at Andersen Consulting Lisbon from 1988 until 1992; Industrial Engineer at General Motors from 1983 until 1988.

155


        Gonçalo Pinto Coelho.    Chief Executive Officer of PT PRO, S.A. Appointed 2009. Chief Executive Officer of PT Imobiliária, S.A. Appointed 2011. Age 41. Chief Financial Officer of PT PRO, S.A. from 2004 until 2009; Chief Financial Officer of PT Contact, S.A. from 2008 until 2009; Board Member of PT Imobiliária, S.A. from 2006 until 2009; Executive Board Member of Pro Share S.A. from 2007 until 2008; Chief Financial Officer of PT Compras, S.A. from 2003 until 2004; Senior Manager at Deloitte Lisbon from 2002 until 2003; Manager and Senior Manager at Arthur Andersen Lisbon from 1999 until 2002; Manager at Arthur Andersen Chicago, U.S. from 1998 until 1999; Auditor at Arthur Andersen Lisbon from 1994 until 1998. Degree in Business Management (Instituto Superior de Economia e Gestão—Universidade Técnica de Lisboa).

        For information regarding arrangements with major shareholders pursuant to which certain persons referred to above were selected as members of our Board of Directors, see "Item 7—Major Shareholders and Related Party Transactions—Major Shareholders."

Compensation

Board of Directors, Including Executive Committee

        During the years ended December 31, 2011 and 2010, fixed compensation of board members (including members of our Executive Committee) amounted to €5.32 million and €6.68 million, respectively.

        Under the terms of the compensation policy established by our Compensation Committee, executive board members are entitled to receive: (i) annual variable remuneration ("AVR") related to the performance achieved in the year and payable in the following year, except for the amount in excess of 50% of the total variable remuneration attributed in the year, which payment is deferred for a period of 3 years; and (ii) variable remuneration related to medium-term performance ("VRMT"), which payment is deferred for a period of three years. In 2011, the annual variable remuneration of 2010 paid to the five executive board members amounted to €2.34 million, and in 2010, the annual variable remuneration of 2009 paid to the seven executive board members amounted to €3.52 million. In 2011 and 2010, there were no payments related to VRMT, and, under the terms of the approved remuneration policy of executive board members, the deferred payment of AVR and VRMT amounted to €4.28 million as of December 31, 2011, which is conditioned upon the positive performance of Portugal Telecom under the terms of the compensation policy in place. On an annual basis, we recognize an accrual for variable compensation.

        Following the recommendation of some shareholders at the 2011 annual general meeting and based on a proposal of the Evaluation Committee, the Compensation Committee approved extraordinary variable remuneration payable to the Chairman and five Executive Committee members for their performance relating to the Vivo transaction and the acquisition of the strategic investment in Oi and Contax. Under the terms of the compensation policy of our board members, we paid to the Chairman and five Executive Committee members 50% of the above mentioned extraordinary variable compensation amounting to €2.55 million in 2011, and the payment of the remaining 50% was deferred for a period of three years, which is conditioned upon the positive performance of Portugal Telecom under the terms of the compensation policy in effect. Following the Vivo transaction and based on our Board of Directors' recommendation, in December 2010, the Executive Committee approved the payment to the majority of our employees of extraordinary variable compensation totaling €14 million.

        In addition, in connection with the strategic partnership entered into with Oi and Contax, six of the members of our Board of Directors perform executive duties in these companies (entities jointly controlled by Portugal Telecom), and these board members received total fixed compensation of €1.21 million in 2011, which was established by the applicable corporate bodies in accordance with local legislation.

156


        Since the approval of Law No. 28/2009 of June 19, 2009, we are required to report the compensation earned by individual members of our Board of Directors, including members of our Executive Committee. The tables below set forth the fixed and variable compensation received by these individuals for the period from January 1, 2011 through May 6, 2011 and from the period from May 6, 2011 (the date of the Annual Meeting of Shareholders for 2011) through December 31, 2011.

 
  Amounts Paid in 2011  
 
  Fixed   Variable FY
2011
  Total  
 
  (EUR)
 

Chairman of the Board of Directors

                   

Henrique Granadeiro

    617.8         617.8  

Executive Committee

                   

Zeinal Bava

    695.0     660.9     1,355.9  

Luis Pacheco de Melo

    486.5     420.6     907.1  

Alfredo Baptista(a)

    358.3         358.3  

Carlos Alves Duarte

    486.5     420.6     907.1  

Pedro Leitão(a)

    358.3         358.3  

Manuel Rosa da Silva

    486.5     420.6     907.1  

Shakhaf Wine(b)

    486.5     420.6     907.1  
               

    3,357.8     2,343.2     5,701.0  
               

Non-Executive Board Members

                   

Audit Committee

                   

João de Mello Franco

    271.4         271.4  

José Xavier de Basto

    126.6         126.6  

Mário João de Matos Gomes

    183.7         183.7  
               

    581.7         581.7  
               

Other Non-Executive Board Members

                   

Otávio Marques de Azevedo(c)

    32.4         32.4  

Francisco Bandeira(d)

             

Joaquim Goes

    85.3         85.3  

Pedro Jereissati(c)

    32.4         32.4  

Gerald S. McGowan

    44.1         44.1  

Rafael Mora Funes

    85.3         85.3  

Maria Helena Nazaré

    44.1         44.1  

Amilcar de Morais Pires

    44.1         44.1  

Francisco Soares

    132.2         132.2  

Paulo Varela

    85.3         85.3  

Milton Vargas

    44.1         44.1  

Nuno de Almeida e Vasconcellos

    132.2         132.2  

Jorge Humberto Correia Tomé(d)(e)

             
               

    1,379.2         1,379.2  
               

Total

    5,318.7     2,343.2     7,661.9  
               

(a)
Executive directors Alfredo Baptista and Pedro Leitão were appointed on April 6, 2011.

(b)
Reflects the Euro equivalent of compensation paid through PT Brasil, one of our subsidiaries in Brazil, in local currency.

157


(c)
Directors Otávio Marques de Azevedo and Pedro Jereissati were appointed as directors on April 6, 2011.

(d)
Non-executive directors that renounced their compensation due to incompatibility with other professional duties.

(e)
Non-executive director José Humberto Correia Tomé resigned his position as a member of the Board of Directors of Portugal Telecom on February 29, 2012.

        The annual variable paid in 2011 set forth above refers to the performance of the executive directors during the financial year ended on December 31, 2010. Members of our board who are non-executive directors were paid a monthly fixed amount taking into account our overall compensation policy, as well as the committee such director serves.

        The compensation of executive directors takes into account the short and medium term performance of PT SGPS, as well as such performance when compared to other companies of a similar dimension and business. The compensation of Executive Directors is composed of a fixed portion and a variable portion as described below.

Components of Executive Committee Compensation

    Fixed Compensation

        The value of the fixed compensation of executive Directors was determined on the basis of a benchmark study. In this study, companies integrating the PSI20, IBEX35, CAC40, DJ Eurostoxx 50 were considered, as well as European telecommunications companies comparable to PT SGPS. In addition, the determination of the fixed component of the remuneration of executive Directors for the current term of office has taken into account the acceptance of the Chief Executive Officer's initiative to reduce his own fixed compensation in 10%, as compared to the one established for the previous term of office. Such reduction is applicable to all the members of the Executive Committee.

    Variable Compensation

        The variable compensation of Executive Directors, which depends on the pursuing of the determined goals, is composed of: (i) an annual variable compensation ("AVC") that, in the event of a 100% pre-determined goal achievement, may amount to 90% of the fixed compensation, and (ii) a variable compensation associated to the medium-term performance (VRMT) that, in the event of a 100% pre-determined goal achievement, may reach 70% of the fixed compensation.

        The determination of the AVC to be granted as a result of the performance in the 2009, 2010 and 2011 financial years is determined on the basis of a percentage of the annual fixed compensation, calculated through the weighted average of the level of achievement of any of the following indicators (with each one of such indicators being considered achieved only if at least 85% of the goals established for such indicator are reached), and if the company maintains the investment grade qualification at the end of each year (except if the loss of such qualification is a consequence of a strategic decision of the Board of Directors):

    Total shareholder return ("TSR") ratio of PT SGPS as compared with the sector DJ Stoxx Telecom Europe (1st quartile), where the TSR is understood as the sum of the share price variation and the value of the dividend per share;

    Dividend per share delta to be adjusted if the Board of Directors amends the dividends policy;

    Earning per share ("EPS") growth delta as compared to the budget;

    Revenues growth delta vis-à-vis a group of comparable companies, including KPN, Swisscom, TeliaSonera, Belgacom, Telenor, Telecom Austria and OTE;

158


    EBITDA growth delta vis-à-vis the same group of comparable companies; and

    EBITDA growth delta minus CAPEX as compared to the budget.

        In each year of the current term of office, the AVC should correspond to an amount of up to 50% of the total variable compensation allocated for the relevant financial year, and it is determined and paid in cash by the Company following the annual General Shareholder Meeting of approval of the accounts for the financial year to which such remuneration relates.

        After determining the AVC in accordance with this methodology, the Compensation Committee may increase or reduce the variable remuneration of the Chief Executive Officer and of the other executive Directors, upon a proposal, respectively, of the Evaluation Committee of the Board of Directors and of the Chief Executive Officer. In any case and depending on the level of achievement of the pre-established goals, the AVC will not exceed the fixed compensation in more than 110%, and should it exceed 50% of the total variable compensation allocated in the year in question, the payment of the amount allocated in excess will be deferred for a period of 3 years.

        The payment of the AVC amounts thus deferred will be made under the conditions provided for the payment of the variable compensation associated to the medium-term performance (MTVC) deferred amounts as established below.

        MTVC is allocated on an annual basis (following the annual General Shareholder Meeting of approval of the accounts for the financial year to which such remuneration relates) as a function of the weighed average of the level of achievement of the following quantitative and qualitative indicators:

    Evolution of total shareholder return ("TSR") compared with the sector DJ Stoxx Telecom Europe (1 st quartile);

    Dividend per share delta to be adjusted if the Board of Directors amends the dividends policy;

    Earning per share ("EPS") growth delta as compared to the goal established in the Strategic Plan;

    EBITDA growth delta compared with the values prescribed in the Strategic Plan;

    Evolution of PT SGPS' Sustainability Index according to the DJSI methodology; and

    Fulfillment of national and international strategic goals.

        The MTVC allocated each year further depends on the pursuing of the goals determined for the various indicators, with each indicator reaching at least 85% of the goals determined for such indicator.

        After the determination of the MTVC in accordance with this methodology, the Compensation Committee may increase or reduce the variable compensation of the Chief Executive Officer and of the other executive directors, upon proposal of the Evaluation Committee of the Board of Directors and of the Chief Executive Officer, respectively. In any case and depending on the level of achievement of the pre-established goals, the MTVR will not exceed the fixed remuneration in more than 88%.

        The payment of the AVC amounts in excess of 50% of the total variable remuneration allocated in the relevant year and of the MTVC amounts allocated will be deferred for a period of 3 years, and it is further subject to the condition of the Company's positive performance during the deferment period not being proven to be affected as a direct result of the conduct of the Director concerned.

        In the event the office of the executive Director is terminated, for any reason whatsoever, the payment of the AVC or MTVC amounts granted and deferred will be made at the time of termination of the management relationship.

        In addition to the compensation described above, Executive Committee members and key employees are also entitled to fringe benefits that are primarily utilized in their daily functions,

159


pursuant to an internal policy for the Portugal Telecom Group. As of December 31, 2011, there were no members of our Board of Directors entitled to post-retirement benefits under the plans of PT Comunicações.

        The Chairman of our Board of Directors and certain members of our Executive Committee are parties to contracts that entitle them to receive the equivalent of between one and two years' salary (and, in some cases, variable compensation) if they are not reelected to those offices, the most recent of which was signed in April 2006. In return, those parties agree not to compete with the Company for a specified period following the time they cease to hold office with the Company. In addition, if the Company terminates any such person without cause, the person has the right to receive the salary (and, in some cases, variable compensation) that he would have received if he had completed his three-year term.

    Compensation Committee

        We have a Compensation Committee consisting of three members whose functions include: (1) to establish the compensation for members of our corporate bodies and (2) to follow up and evaluate the performance of our directors with reference to our business goals. As of December 31, 2011, the members of the Compensation Committee are Álvaro João Duarte Pinto Correia (Chairman of the Compensation Committee), Francisco Adelino Gusmão Esteves de Carvalho and Francisco José Queiroz de Barros Lacerda. The Compensation Committee approves the model to be used to calculate variable compensation for each fiscal year and approves the value of the variable compensation to be paid to the Chairman of the Board of Directors and the members of the Board of Directors who are executive officers.

        The Compensation Committee determines the compensation of the members of the Executive Committee based on objective criteria approved by the Compensation Committee and on the evaluation of the performance of executive directors carried out by the Evaluation Committee described in "Item 10—Additional Information—Corporate Governance—Other Committees and Functions—Evaluation Committee," within the framework of its specific powers, upon hearing the Chief Executive Officer. For more information about standards for membership on the Compensation Committee, see "Item 10—Additional Information—Corporate Governance—Summary of Significant Differences Between Portuguese Corporate Governance Practices and the New York Stock Exchange's Corporate Governance Standards—Committees Created by the Annual General Meeting of Shareholders—Compensation Committee."

        The executive directors are evaluated within the scope of the performance evaluation of the Board of Directors itself. Furthermore, pursuant to Portuguese law, the Annual Meeting of Shareholders makes an annual general appraisal of the management (and supervision) of our company.

        The criteria established by the Compensation Committee for evaluation of the performance of executive directors as a function of the goals defined by the Evaluation Committee are described in greater detail in the Corporate Governance Report for 2011 that we are required to prepare under Portuguese law and that will be publicly available on our website at www.telecom.pt. Copies of the Corporate Governance Report are also available without charge upon request to our Investor Relations office.

        The relative significance of the variable and fixed components of director compensation, as well as an indication of the maximum limits for each component, are described in the compensation policy set forth in our Corporate Governance Report.

        Executive management member compensation components take into account our performance, in the short and medium-term, as well as the benchmarking of performance compared to other companies of a similar size and business.

160


    Key Employees

        In addition to our directors, we have certain key employees that include (1) the officers described above which are in charge of our various businesses and administrative departments and report directly to the Executive Committee, (2) the Chief Executive Officers of our major subsidiaries described above, and (3) other directors of our major subsidiaries which are not described above. In 2011, fixed compensation of key employees of the Portugal Telecom group management amounted to €5.6 million, and variable compensation amounted to €3.6 million, compared to fixed compensation of €6.9 million and variable compensation of €3.4 million in 2010.

        The fixed and variable compensation of the Portugal Telecom Group officers is determined for each Group operating company by a compensation committee of two officers of Portugal Telecom and a human resources manager.

        Four of our key employees also participate in the PT Comunicações pension plan. For these key employees, amounts were accrued in respect of post-retirement benefits. The total amount accrued to provide benefits under the plan for these key employees as as of December 31, 2011 was €0.5 million. For information regarding our post-retirement benefit payments and obligations generally, see "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Post-Retirement Benefits."

        As of December 31, 2011, there was no share-based payment program.

Board Practices

        We are required by our articles of association and Portuguese law to maintain an Audit Committee consisting of three non-executive board members. In addition to the authority established in Portuguese laws, the Audit Committee has specific authority granted by our articles of association, including the powers listed in "Item 10—Additional Information—Corporate Governance—Summary of Significant Differences Between Portuguese Corporate Governance Practices and the New York Stock Exchange's Corporate Governance Standards—Composition of Board of Directors and Independence; Meetings of Non-Management Directors; Committees."

        As of December 31, 2011, João Manuel de Mello Franco, José Guilherme Xavier de Basto and Mário João de Matos Gomes were the members of our Audit Committee responsible for the oversight of our management.

        In addition to an Audit Committee, our bylaws provide for a Statutory Auditor. The Statutory Auditor, who, pursuant to Decree-Law 76-A/2006 dated March 29, 2006, is not a member of the audit committee, is responsible for examining our accounts. As of December 31, 2011, P. Matos Silva, Garcia Jr., P. Caiado & Associados SROC, Lda., represented by Pedro João Reis de Matos Silva, was our effective Statutory Auditor. As permitted by law, no Alternate Statutory Auditor was appointed at our last general shareholders' meeting.

        The Audit Committee schedules its meetings at least once every two months of each financial year at the time and place determined by its Chairman, and additional meetings may be convened by the Chairman or at request of the majority of its members. The Audit Committee may not meet without the attendance of the majority of its members, provided that the Chairman may, in cases of recognized urgency or justified impossibility, permit a meeting without the attendance of a majority if a majority is assured by vote by correspondence or by proxy (provided, however, that each member does not act on behalf of more than one Audit Committee member). The resolutions of the Audit Committee are adopted by the majority of votes cast and its Chairman has a deciding vote.

161


        In our annual budget, we provide the financial resources required for the audit committee to pay the compensation of the independent auditor and of any advisors of the audit committee and to cover the expenses required for the audit committee to perform its powers and duties.

        We have a Compensation Committee, which is described under "—Compensation" above. In addition, see "—Compensation" for information about contracts to which certain of our directors are party.


Employees

        We had a total of 11,180 employees in our Portuguese operations as of December 31, 2011, 10,985 employees as of December 31, 2010 and 10,978 employees as of December 31, 2009.

        The table below sets forth the breakdown in the total number of our employees as of December 31, 2010 and 2011. It does not include employees seconded to other entities, but does include temporary workers with fixed-term contracts.

 
  At December 31,  
 
  2010   2011  

Portuguese Operations

             

Telecommunications

    7,206     7,535  

Other

    3,779     3,645  

Total

    10,985     11,180  
           

Brazil

             

Telecommunications

    0     7,892  

Other

    21,072     51,729  

Total

    21,072     59,621  
           

Other geographies

    1,467     1,546  
           

Total

    33,524     72,347  
           

        We have not experienced material work stoppages over the last five years. Management believes that relations with labor unions and most of our employees are good.


Share Ownership and Share Option Plans

        As of April 19, 2012, our directors as a group directly owned 110,772 ordinary shares, representing approximately 0.01% of our share capital. The following table provides the number and percentage of our ordinary shares that may be deemed to be beneficially owned by our directors, based on 896,512,500 ordinary shares outstanding. The amounts below include amounts that are beneficially

162


owned by shareholders of Portugal Telecom with which the director in question is affiliated. The directors below disclaim beneficial ownership of any shares they do not own directly.

 
  As of April 19, 2012  
Director
  Ordinary shares   Percent of
ordinary shares
outstanding
 

Henrique Manuel Fusco Granadeiro

    150     *  

Zeinal Abedin Mahomed Bava

    63,161     *  

Luís Miguel da Fonseca Pacheco de Melo

    45     *  

Alfredo Baptista

    8,193     *  

Carlos António Alves Duarte

    40     *  

Pedro Leitão

    758     *  

Manuel Francisco Rosa da Silva

    90     *  

Shakhaf Wine

         

João Manuel de Mello Franco(1)

    13,308        

José Guilherme Xavier de Basto

         

Mário João de Matos Gomes

         

Otávio Marques de Azevedo

         

Francisco Manuel Marques Bandeira(2)

    56,012,475     6.25 %

Joaquim Aníbal Brito Freixial de Goes(3)

    93,700,426     10.45 %

Pedro Jereissati

         

Gerald Stephen McGowan

    20,000     *  

Rafael Luis Mora Funes(4)

    90,111,660     10.05 %

Maria Helena Nazaré

         

Amílcar Carlos Ferreira de Morais Pires(5)

    93,701,231     10.45 %

Francisco Teixeira Pereira Soares

         

Jorge Humberto Correia Tomé(6)

    56,011,952     6.25 %

Paulo José Lopes Varela(7)

    23,650,019     2.64 %

Milton Almicar Silva Vargas

         

Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos(8)

    90,122,349     10.05 %

*
Less than 0.01%.

(1)
Joint ownership with spouse.

(2)
Includes (1) 287 shares held directly by Mr. Francisco Manuel Marques Bandeira; (2) 236 shares held by his spouse and (3) 56,011,952 shares held by Caixa Geral de Depósitos and its affiliates that may be deemed to be beneficially owned by Mr. Francisco Manuel Marques Bandeira. Mr. Bandeira was appointed on February 12, 2008 as a non-executive member of our Board of Directors and he is the Vice Chairman of the Board of Directors of Caixa Geral de Depósitos, S.A. Mr. Bandeira disclaims beneficial ownership of the shares held by Caixa Geral de Depósitos and its affiliates.

(3)
Includes (1) 2,437 shares held directly by Mr. Joaquim Aníbal Brito Freixial de Goes and (2) 93,697,989 shares held by Banco Espírito Santo and its affiliates that may be deemed to be beneficially owned by Mr. Freixial de Goes. On February 15, 2012, Banco Espírito Santo held 93,697,989 of our shares. Mr. Freixial de Goes is a member of the Board of Directors of Banco Espírito Santo. Mr. Freixial de Goes disclaims beneficial ownership of the shares held by Banco Espírito Santo and its affiliates.

(4)
Mr. Rafael Luis Mora Funes does not own any of our shares. 501 of our shares are held by his spouse. RS Holdings holds, directly and indirectly, 90,111,159 of our shares, for which Mr. Rafael Luis Mora Funes acts as a member of the Board of Directors. RS Holding, SGPS, SA holds these shares through the entities described in footnote (3) below. See "Item 7—Major Sharegholders and

163


    Related Party Transactions—Major Shareholders". Mr. Rafael Luis Mora Funes disclaims beneficial ownership of the shares held by RS Holdings and its affiliates.

(5)
Includes (1) 3,242 shares held directly by Mr. Amílcar Carlos Fereira de Morais Pires and (2) 93,697,989 shares held by Banco Espírito Santo and its affiliates that may be deemed to be beneficially owned by Mr. Morais Pires. On February 15, 2012, Banco Espírito Santo held 93,697,989 of our shares. Mr. Morais Pires is the Chief Financial Officer and a member of the Executive Committee of the Board of Directors of Banco Espírito Santo. Mr. Morais Pires disclaims beneficial ownership of the shares held by Banco Espírito Santo and its affiliates.

(6)
Mr. Jorge Humberto Correia Tomé does not own any of our shares. Caixa Geral de Depósitos Group holds 56,011,952 of our shares, for which Mr. José Humberto Correia Tomé acts as a member of the Board of Directors. Mr. José Humberto Correia Tomé disclaims beneficial ownership of the shares held by Caixa Geral de Depósitos Group. Mr. Jorge Humberto Correia Tomé resigned from his office in PT on February 29, 2012.

(7)
Includes (1) 7,134 shares held directly by Mr. Paulo José Lopes Varela and (2) 23,642,885 shares held by Visabeira Group and its affiliates that may be deemed to be beneficially owned by Mr. Paulo José Lopes Varela. Mr. Paulo José Lopes Varela is a member of the Board of Directors of Grupo Visabeira SGPS, S.A. and is a non-executive member of our Board of Directors. Mr. Paulo José Lopes Varela disclaims beneficial ownership of the shares held by Grupo Visabeira SGPS, S.A.

(8)
Includes (1) 11,190 shares held directly by Mr. Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos and (2) 90,111,159 ordinary shares held by RS Holdings. RS Holding, SGPS, SA holds these shares through the entities described in footnote (3) below. See "Item 7—Major Sharegholders and Related Party Transactions—Major Shareholders". These holdings are attributed to Isabel Maria Alves Rocha dos Santos, as holder of 99.9% of RS Holding's share capital and corresponding voting rights. Mr. Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos acts as Chairman of the Board of Directors of RS Holdings, SGPS, S.A. Mr. Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos is the son of Isabel Maria Alves Rocha dos Santos.

        None of our other executive officers holds more than one percent of our ordinary shares.

        During 2009, 2010 and 2011, we did not adopt any share option plans, share allotment plans or share call options, nor did any such plans remain in force for directors or Portugal Telecom employees.

164



ITEM 7—MAJOR SHAREHOLDERS AND RELATED PARTY TRANSACTIONS

Major Shareholders

        The following table sets forth certain information regarding the beneficial ownership of our share capital for each shareholder who owns 2% or more of our share capital based on the most recent information received from our shareholders as of April 19, 2012.

 
  No. of shares held
as of April 19,
2012(1)
  Percent of Class
as reported by
Shareholders
 

Banco Espírito Santo Group (BES)(2)

    93,697,989     10.45 %

RS Holding, SGPS, S.A.(3)

    90,111,159     10.05 %

Telemar Norte Leste S.A.(4)

    64,557,566     7.20 %

Caixa Geral de Depósitos Group(5)

    56,011,952     6.25 %

Norges Bank(6)

    44,442,888     4.96 %

Capital Research and Management Company(7)

    42,952,953     4.79 %

UBS AG(8)

    42,024,498     4.69 %

Brandes Investment Partners, L.P.(9)

    34,628,885     3.86 %

Visabeira Group(10)

    23,642,885     2.64 %

Europacific Growth Fund(11)

    23,045,000     2.57 %

Barclays Plc(12)

    22,791,762     2.54 %

BlackRock Inc.(13)

    21,025,118     2.35 %

Controlinveste Comunicações(14)

    20,419,325     2.28 %

(1)
In accordance with Rule 13d-3 under the Securities Exchange Act of 1934, as amended, a person is deemed a "beneficial owner" of a security if he or she has or shares the power to vote or direct the voting of such security or the power to dispose or direct the disposition of such security. A person is also deemed to be a beneficial owner of any securities which that person has the right to acquire beneficial ownership of within 60 days. More than one person may be deemed to be a beneficial owner of the same securities.

(2)
On February 15, 2012, BES held directly and indirectly 93,697,989 ordinary shares, representing 10.45% of the share capital and voting rights in PT. This total included 93,676,327 ordinary shares held by entities in a control or group relationship with BES, 17,444 ordinary shares held by members of BES's corporate bodies and 4,218 ordinary shares held by BES.

(3)
Includes 90,099,969 ordinary shares held by Nivalis Holdings BV and 11,190 ordinary shares held by Nuno Rocha dos Santos Almeida Vasconcellos. Insight Strategic Investments, SGPS, S.A. and Ongoing Strategy Investments, SGPS, S.A. are the sole shareholders of Nivalis, holding, respectively, 62.55% and 37.45% of the voting rights in such company. RS Holding is the majority shareholder of Ongoing. Mrs. Isabel Maria Alves Rocha dos Santos is the majority shareholder of RS Holding. Mr. Nuno Rocha dos Santos de Almeida e Vasconcellos acts as Chairman of the Board of Directors of RS Holdings, SGPS S.A. and is the son of Mrs. Isabel Maria Alves Rocha dos Santos.

(4)
Telemar Norte Leste S.A. is a subsidiary of Oi S.A., which is a subsidiary of Telemar Participações S.A. Telemar Participações S.A. is jointly controlled by the following entities: AG Telecom Participações S.A., LF Tel S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, BNDES Participações S.A.—BNDESPar, Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI, Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF, Fundação Petrobrás de Seguridade Social—PETROS and Bratel Brasil, S.A. (which is controlled by Portugal Telecom). See "Item 4—Information on the Company—Our Business—Brazilian Operations—Strategic Partnership with Oi" for

165


    more information about our investment in Oi S.A. and its affiliates (which we refer to in this Annual Report as "Oi"), and Telemar's investment in our company.

(5)
Includes 54,771,741 ordinary shares held by Caixa Geral de Depósitos, 589,552 held by Companhia de Seguros Fidelidade Mundial, S.A., 126,800 held by Parcaixa, SGPS, S.A., 17,831 held by Império Bonança—Companhia de Seguros, S.A. and 406,028 held by Fundo de Pensões da CGD.

(6)
Held by Norges Bank, the Central Bank of Norway.

(7)
On February 20, 2012, Capital Research and Management Company ("CRMC") informed us that it is a U.S.-based investment adviser that manages The American Funds Group of mutual funds. The following funds managed by CRMC held a total of 42,952,953 ordinary shares, representing 4.79% of the share capital and voting rights in Portugal Telecom: Income Fund of America (14,954,933 shares), Fundamental Investors (943,950 shares), EuroPacific Growth Fund (23,045,000 shares), Capital Income Builder (342,000 shares), American Funds Insurance Series—Global Balanced Fund (15,660 shares), American Funds Insurance Series—Global Growth and Income Fund (141,591 shares) and International Growth and Income Fund (3,509,819 shares). The Capital Group Companies, Inc. is the sole shareholder of CRMC, and it benefits from the exemption of attribution of voting rights set out in Article 20-A of the Portuguese Securities Code.

(8)
On January 12, 2012, UBS AG held directly and indirectly 42,024,498 ordinary shares, representing 4.69% of the share capital and voting rights in PT. This total included 15,561,557 ordinary shares held by UBS AG, 13,394,579 ordinary shares held by UBS AG on behalf of several of its clients, 1,469,950 ordinary shares held by CCR Asset Management, 227,671 ordinary shares held by UBS Financial Services Inc., 894,263 ordinary shares held by UBS Fund Management (Switzerland) AG, 5,649,244 ordinary shares held by UBS Fund Services (Luxembourg) SA, 15,597 ordinary shares held by UBS Global Asset Management (Americas) Inc., 135,084 ordinary shares held by UBS Global Asset Management (Japan) Co., 582,505 ordinary shares held by UBS Global Asset Management (Deutschland) GmbH, 3,920,365 ordinary shares held by UBS Global Asset Management (UK) Ltd and 173,683 ordinary shares held by UBS Global Asset Management Life Ltd.

(9)
These shares are held by Brandes Investments Partners, L.P. on behalf of its clients. Brandes Investments Partners, L.P. is authorized to exercise voting rights over no more than 34,628,566 shares (including 8,891,612 shares in the form of American Depositary Shares), corresponding to 3.86% of the share capital and voting rights in PT. Brandes Investments Partners, L.P. is a U.S. registered investment adviser. Each of Brandes Investment Partners, Inc., Brandes Worldwide Holdings, L.P., Charles H. Brandes, Glenn R. Carlson and Jeffrey A. Busby may be deemed to be beneficial owners of these shares. Each of Brandes Investment Partners, Inc. and Messrs. Brandes, Carlson and Busby disclaims any direct ownership of these shares except for an amount that is substantially less than one percent of the number of shares reported. Brandes Worldwide Holdings, L.P. disclaims any direct ownership of these shares.

(10)
Includes 11,523,213 ordinary shares held directly by Grupo Visabeira SGPS, S.A. ("Visabeira Group") and 12,119,672 held by Visabeira Investimentos Financeiros, SGPS, S.A., an entity controlled by the Visabeira Group. Visabeira Group is 77.85% owned by Mr. Fernando Campos Nunes.

(11)
Europacific Growth Fund has granted proxy voting authority to Capital Research and Management Company, its investment adviser. These shares are included in the shares reported by Capital Research and Management Company above.

(12)
On March 6, 2012, Barclays Plc held a long position corresponding to 22,791,762 ordinary shares, representing 2.54% of the share capital and voting rights in PT. This total included 944 ordinary shares held by Barclays Bank PLC (France), 22,629,927 ordinary shares held by Barclays Capital

166


    Securities Ltd. (corresponding to 1,114,552 ordinary shares held, 20,637,000 ordinary shares via physically settled financial instruments and 878,375 ordinary shares via cash settled financial instruments), 107,330 ordinary shares held by Barclays Wealth Managers Portugal—SGFIM, S.A. and 53,561 ordinary shares held by Palomino Limited.

(13)
Held through BlackRock Investment Management (UK) Limited.

(14)
Held by Controlinveste International Finance, S.A., which is wholly owned by Controlinveste International, S.à.r.l., which, in turn, is owned by Controlinveste Comunicações, SGPS, S.A. and Olivedesportos—Publicidade, Televisão e Media, S.A. Controlinveste Comunicações, SGPS, S.A. is wholly owned by Olivedesportos—Publicidade, Televisão e Media, S.A., which, in turn, is fully owned by Sportinveste, SGPS, S.A. Sportinveste, SGPS, S.A. is wholly owned by Controlinveste, SGPS, S.A., which, in turn, is wholly owned by Mr. Joaquim Francisco Alves Ferreira de Oliveira.

        In addition, on June 24, 2010, Telefónica S.A. held 18,122,661 ordinary shares, representing 2.02% of the share capital and voting rights in PT. Subsequently, the CMVM announced to the market a draft decision of its Management Board according to which the voting rights pertaining to the shares subject to equity swap contracts should continue to be attributed to Telefónica S.A. To date, the CMVM has not disclosed any final decision relating to the voting rights associated with these shares. On January 22, 2012, Telefónica reported that it had reduced its holding to less than 2% of the voting rights in the share capital of Portugal Telecom and that its long position corresponded to 44,640,099 ordinary shares, representing 4.98% of our share capital.

        Our major shareholders do not have different voting rights than other Portugal Telecom ordinary shareholders or ADS holders.

        The Portuguese government directly held (through the Direcção-Geral do Tesouro, or the Directorate General of Treasury, a department of the Ministry of Finance administered by Secretaria de Estado do Tesouro e das Finanças, the Secretary of State of Treasury and Finance) 500 of our A shares On July 26, 2011, our General Meeting of Shareholders approved the amendment of the Company's Bylaws and eliminated the special rights granted to the 500 class A shares of stock held by the Portuguese Government.

        As of the filing of our Annual Report on Form 20-F for the year ended December 31, 2010 on May 6, 2011 (the "2010 20-F"), Banco Espírito Santo Group ("BES"), held, directly and indirectly, 71,660,806 of our ordinary shares, then representing 7.99% of our share capital. BES held 93,697,989 of our ordinary shares as of April 19, 2012, representing 10.45% of our share capital. Joaquim Aníbal Freixial de Goes, a member of the Board of Directors of BES, is a non-executive member of our Board of Directors, and Amilcar Carlos Ferreira de Morais Pires, a member of the Board of Directors of BES, is a non-executive member of our Board of Directors.

        As of the filing of our 2010 20-F on May 6, 2011, RS Holding, SGPS, S.A. ("RS Holding") held, directly and indirectly, 60,698,090 or our ordinary shares, then representing 6.77% of our share capital. As of April 19, 2012, RS Holding held, directly and indirectly, 90,111,159 of our ordinary shares, representing 10.05% of our share capital. Nuno de Almeida e Vasconcellos is the Chairman of RS Holding and is a non-executive member of our Board of Directors. Rafael Luis Mora Funes is a member of the Board of Directors of a subsidiary of RS Holding and is also a non-executive member of our Board of Directors.

        As of the filing of our 2010 20-F on May 6, 2011, Capital Research and Management Company ("CRMC") held, directly and indirectly, 90,421,315 of our ordinary shares, then representing 10.09% of our share capital. As of April 19, 2012, CRMC held 42,952,953 ordinary shares, representing 4.79% of our share capital.

167


        As of the filing of our 2010 20-F on May 6, 2011, Telemar Norte Leste SA ("TNL") held 62,755,860 ordinary shares, then representing 7.00% of our share capital. TNL purchased that interest in our capital in connection with the Oi Transaction. In the Oi Transaction, PT acquired a direct and indirect interest in Telemar Participações of 25.6%, percentage that is considered in the proportional consolidation in that company and of its affiliates As of April 19, 2012, TNL held 64,557,566 of our ordinary shares, representing 7.20% of our share capital. Otávio Marques de Azevedo and Pedro Jereissati, Chairman, respectively, and Chief Executive Officer of Telemar Participações S.A. (the company controlling Oi S.A. and Telemar Norte Leste S.A.), have been non-executive members of our Board of Directors since April 6, 2011. Messrs. Azevedo and Jerissati were appointed to our Board of Directors in connection with our strategic partnership with Oi. See "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Brazilian Operations—Strategic Partnership with Oi—Corporate Governance."

        As of the filing of our 2010 20-F on May 6, 2011, Caixa Geral de Depósitos Group ("Caixa") held, directly and indirectly, 56,158,965 ordinary shares, then representing 6.26% of our share capital. As of April 19, 2012, Caixa held 56,011,952 ordinary shares, representing 6.25% of our share capital. Francisco Manuel Marques Bandeira, Executive Vice-Chairman of Caixa, is a non-executive member of our Board of Directors.

        As of the filing of the 2010 20-F on May 6, 2011, Visabeira Group ("Visabeira") held, directly and indirectly, 23,642,885 ordinary shares, then representing 2.53% of our share capital. As of April 19, 2012, Visabeira held, directly and indirectly, 23,642,885 ordinary shares, representing 2.64% of our share capital. Paulo José Lopes Varela is a member of the Board of Directors of Grupo Visabeira SGPS, S.A. and is a non-executive member of our Board of Directors.

        The Board of Directors of Portugal Telecom is generally elected at a General Meeting of Shareholders from a slate proposed by certain of our major shareholders in accordance with Portuguese law and practice. The members of the Board of Directors were elected on March 27, 2009 for the 2009-2011 term of office. The Company's Annual General Meeting of Shareholders held on April 27, 2012 elected new members of the Board of Directors for the 2012-2014 term of office. The slate of new members approved at this meeting was proposed by RG Holding, BES and Caixa. Since the filing of our 2010 20-F, the following shareholders have beneficial ownership of 2.0% or more of our share capital and are major shareholders listed in the table above: BES, RS Holding, CRMC, TNL, Caixa, UBS AG, Norges Bank, Brandes Investment Partners L.P., Europacific Growth Fund, Visabeira, Blackrock Inc. and Controlinveste Comunicações. Barclays Plc has a long position on PT stock that corresponds to more than 2.0% of our share capital.

        As of December 31, 2011, approximately 16.2% of our issued share capital was held of record by approximately 121 U.S. residents. As of April 19, 2012, Portugal Telecom had 27,792,592 ADSs outstanding, which were held by 167 holders of record, including The Depositary Trust Company.


Related Party Transactions

        In the ordinary course of business, we enter into transactions with numerous businesses, including companies in which we hold ownership interests, five of our major shareholders and companies with which some of the members of our Board of Directors hold positions of significant responsibility. The terms of these agreements, which are not set by the non-executive Board members, are similar to those entered into between independent entities in comparable transactions. Please see Note 48 to our audited consolidated financial statements, which notes are incorporated by reference into this section, for the amounts and other details regarding transactions with these companies, including Caixa Geral de Depósitos Group, Banco Espírito Santo (BES) Group, Visabeira Group, Controlinveste Comunicações, RS Holdings (Ongoing), Barclays Plc and Heidrick & Struggles—Consultores de Gestão, Lda., a consulting firm of which Mr. Rafael Mora Funes, one of our non-executive board members, is managing director. The services provided by these companies include banking, financial

168


advisory and insurance services and human resources consultancy services. Visabeira Group also provides networking equipment to our company. Heidrick & Struggles provided consulting services to our company in the amount of €1.2 million (excluding value-added tax) in the year ended December 31, 2011. Our pension and healthcare funds also have assets invested with our company, Banco Espirito Santo Group and RS Holdings (Ongoing) in the amounts set forth in Note 48.

        For information regarding arrangements with major shareholders pursuant to which certain persons were selected as members of our Board of Directors, see "—Major Shareholders" above.

        Based on press reports, we understand that in March 2012, Oi S.A. agreed to sell its iG internet portal to RS Holdings (Ongoing) for an undisclosed amount.

        In the ordinary course of our business, we also enter into transactions with entities that we control jointly with other persons and with associated companies in which we hold significant investments. Notes 34 and 48.a to our audited consolidated financial statements sets forth our loans granted, accounts receivable from and accounts payable to each of these companies, including the amounts outstanding under loans granted to Sportinvest Multimédia, SGPS, SA, a manager of sports content for television, mobile phones and ISPs in which we hold a 50% interest; INESC—Institituto de Engenharia de Sistemas e Computadores, a scientific research and technology consultancy in which we hold 35.9% interest; and SIRESP—Gestão de Redes Digitais de Segurança e Emergência S.A., a network management company in which we hold a 30.6% interest. The loans granted to these entities are capital loans to finance their operations and/or develop new businesses. These loans do not bear interest or mature and are recorded in our consolidated financial statements under shareholders' equity.

Related Party Transactions Policies

        Since 2006, we have followed a policy on transactions with related parties aimed at ensuring the correct identification and disclosure of transactions with related parties, as well as defining the relevant concepts of "transaction" and "related parties." This policy pursues a dual purpose: (1) enabling our financial statements to disclose the existence of related party transactions and their pending balances and (2) safeguarding our interests in potential conflict of interest situations vis-à-vis the interests of persons or entities who may have the ability to influence, directly or indirectly, our management.

        Such rules provide for internal control procedures and mechanisms that ensure the proper identification and disclosure of transactions with related parties, involving the identification of the transactions, transparency in the transaction decision-making process and, if required, disclosure according to the Portuguese Securities Code and the rules of the Portuguese Securities Commission (CMVM) and the SEC.

        In December 2009 and December 2010, we modified our policy on transactions with related parties, primarily to adjust it in light of amendments to IAS 24 and to the recommendations issued by CMVM on this matter. The most significant modification consisted of providing rules for the prior assessment by the Audit Committee of the execution of certain related party transactions where some material requirements as described in the policy are met.

        As a result, the execution of any transaction with related parties the value of which is in excess of €100,000 is now subject to prior favorable opinion of the Audit Committee. The Audit Committee's opinion must confirm that, in view of the justifications submitted, the proposed transaction complies with the rules on conflicts of interest and observes the principle of equal treatment of suppliers or service providers of the Portugal Telecom Group, notably as to the agreed terms and conditions.

        Furthermore, transactions with shareholders who are owners of a qualified holding percentage or with special voting rights, with their relatives or with entities in a relationship as provided for under

169


article 20 of the Portuguese Securities Code with the said shareholders or relatives, the aggregate amount of which exceeds €1,000,000 per year, are subject to approval by our Board of Directors.

        Transactions with directors either of Portugal Telecom or of our subsidiaries, irrespective of the amounts involved, are also subject to the prior approval by the applicable Board of Directors, upon the favorable opinion of the applicable supervisory corporate body, as provided for under Article 397 of the Portuguese Companies Code.

        Transactions with related parties are identified as established by law and are disclosed in the annual, interim and quarterly financial information.

ITEM 8—FINANCIAL INFORMATION

        See "Item 18—Financial Statements" below.


Legal Proceedings

Total Provisions for Portugal Telecom's Legal Proceedings

        We are a party to a number of pending legal proceedings whose outcomes, individually or in the aggregate, are not expected to have a material impact on our consolidated financial position. As of December 31, 2011, our provisions to cover probable losses in civil, labor and other legal proceedings (other than tax contingencies) totaled €680.5 million, including €455.2 million relating to civil claims and €220.9 relating to labor claims. In addition as of December 31, 2011, we had recorded provisions for probable losses relating to tax contingencies of €163.4million. These amounts included €441.8 million relating to civil claims, €216.4 million relating to labor claims and €101.9 million relating to tax claims, respectively, that reflect the proportional consolidation of Oi and Contax.

        In addition, we estimate that our potential liability in civil, labor and other legal proceedings (other than tax contingencies) in which a loss is considered possible (but not probable) in accordance with International Accounting Standard No. 37 was €489.0 million as of December 31, 2011, including €213.3 million relating to civil claims and €257.1 million relating to labor claims. In addition, we estimate that our potential liability for tax contingencies in which a loss is considered possible (but not probable) was €1,969.0 million as of the same date. These amounts included €140.2 million relating to civil claims, €256.6 million relating to labor claims and €1,949.0 million relating to tax claims, respectively, that reflect the proportional consolidation of Oi and Contax.

        See Note 49 to our audited consolidated financial statements for more information on our pending legal proceedings.

Claims for Municipal Taxes and Fees in Our Portuguese Telecommunications Business

        Pursuant to a statute enacted on August 1, 1997, as an operator of a basic telecommunications network, we were exempt from municipal taxes and rights-of-way and other fees with respect to our network in connection with our obligations under our concession. The Portuguese government has advised us in the past that this statute confirmed the tax exemption under our concession. The Portuguese government has advised us it will continue to take the necessary actions in order for us to maintain the economic benefits contemplated by our concession. However, we cannot be sure that the Portuguese courts will accept that this statute resolves claims for municipal assessments and taxes for the period prior to its enactment.

        Law 5/2004 of February 10, 2004 established a new rights-of-way regime in Portugal whereby each municipality may establish a fee, up to a maximum of 0.25% of each wireline services bill, to be paid by the customers of those wireline operators whose network infrastructures are located in each such municipality. This regime was implemented in 2005 but some municipalities interpret Law 5/2004 as

170


having no effect on their authority to establish other taxes but rather interpret Law 5/2004 as affecting only federal and regional taxing authorities. In 2009, Decree-Law 123/2009, of May 21, 2009, clarified that no other tax should be applicable by municipalities in addition to the regime established by Law 5/2004 of February 10, 2004. This interpretation was confirmed by the Supreme Administrative Court of Portugal in several cases. Some municipalities, however, continue to hold the position that the Law 5/2004 does not expressly revoke other taxes that the municipalities wish to establish, because Law 5/2004 is not applicable to the public municipality domain. Currently, there are legal actions filed by some municipalities against PT Comunicações regarding this matter.

Regulatory Proceedings in Our Portuguese Telecommunications Business

        We are regularly involved in regulatory inquiries and investigations involving our operations. In addition, ANACOM, the European Commission and Autoridade da Concorrência regularly make inquiries and conduct investigations concerning our compliance with applicable laws and regulations.

    Autoridade da Concorrência

        Current inquires and investigations by the Autoridade da Concorrência include, among others, the following:

    PT Comunicações regarding alleged anti-competitive practices in the broadband internet market (this complaint was formerly against Telepac, which merged with a PT affiliate that later merged into PT Comunicações and TV Cabo, which we spun off as part of PT Multimedia in 2007). Specifically, the Autoridade da Concorrência alleged that our "Rede ADSL PT" wholesale offer of broadband services between May 22, 2002 and June 30, 2003 did not allow the remaining competitors to generate a sufficient profit margin. In September 2009, we announced that we had been notified by Autoridade da Concorrência that it had concluded its investigation and had decided to impose a fine of €45.0 million on us. We strongly disagreed with this ruling and appealed the decision to the Commercial Court of Lisbon (Tribunal de Comércio) later that month. We believed, among other things, that the wholesale offer was permitted under the competition law then in force (DL 371/2003) and was supervised by ANACOM. In addition, we have argued that the wholesale offer was maintained in place for 14 days after the new competition law was approved (Lei 18/2003) only to permit ANACOM to determine the terms of the new offer and that the fine imposed exceeds the maximum €1 million fine allowed under the prior competition law. In 2011, we were notified of a decision of the Commercial Court of Lisbon that terminated this proceeding for prescription purposes, as from June 30, 2011. We had not recorded any provision for this matter based on the opinion of our internal and external legal counsel.

    PT Comunicações for alleged anti-competitive practices in the public wireline telephone market and for granting discriminatory discounts on leased lines. In 2007, the Autoridade da Concorrência accused PT Comunicações of alleged abuse of dominant position for granting discriminatory discounts on leased lines. In September 2008, PT Comunicações was notified by Autoridade da Concorrência of its decision imposing a fine of €2.1 million for PT Comunicações' alleged abuse of its dominant position in the lease line segment. PT Comunicações considers these allegations unfounded and appealed the fine to the Commercial Court of Lisbon later that month. On February 29, 2012, the Commercial Court of Lisbon cleared PT Comunicações of the fine imposed by the Autoridade da Concorrência in September 2008. We had not recorded any provision for this matter based on the opinion of our internal and external legal counsel.

        We believe that the Portugal Telecom group has consistently followed a policy of compliance with all relevant laws. We continually review our commercial offers in order to reduce the risk of

171


competition law infringement. We believe that most of the complaints that have resulted in such investigations should be dismissed due to the nature of the alleged abuses. However, if we are found to be in violation of applicable laws and regulations in these or other regulatory inquiries and investigations, we could become subject to penalties, fines, damages or other sanctions.

    European Commission

        On January 19, 2011, the European Commission opened an investigation into an agreement between Telefónica and Portugal Telecom allegedly not to compete in the Iberian telecommunications markets. Portugal Telecom has developed various strategic partnerships with Telefónica in recent years. Although we do not believe the existence of these partnerships has impeded competition and ordinary activities of our company and Telefónica, our relationship with Telefónica is now subject to investigation. The European Commission has stated that the initiation of proceedings does not imply that the Commission has conclusive proof of an infringement but that the Commission will deal with the case as a matter of priority. On October 25, 2011, we were notified of a Statement of Objections sent by the European Commission to us and Telefonica on the matter. The Statement of Objections only covers alleged cooperation between the two companies after the Vivo transaction. In response to the Statement of Objections, we contested the allegations of the European Commission. The sending of a Statement of Objections does not prejudge the final outcome of the investigation.

        On a separate matter, we understand that the Directorate General for Information Society of the European Commission requested information in the past from the Portuguese government regarding the designation of the universal service provider in Portugal (currently, PT Comunicações) and regarding the Portuguese government's intention to launch a transparent procedure to appoint the universal service provider. We understand that in January 2009, the European Commission referred the case to the European Court of Justice. On October 7, 2010, the European Court of Justice ruled that by failing to correctly transpose into national law the provisions of European Union law governing the designation of universal service providers, the Portuguese Republic failed to fulfill its obligations under Articles 3(2) and 8(2) of Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of March 7, 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive). ANACOM has now held a public consultation on the process for selecting a universal service provider, as described in "Item 4—Information on the Company—Regulation—Portugal—Universal Service Obligations." The Portuguese government is expected to launch a tender in 2012 for the designation of the universal service providers.

        In April 2006, the European Commission sent to the Portuguese government a formal request to abandon the special rights the Portuguese government holds as the sole owner of our A shares. The European Commission viewed the special powers granted to the Portuguese government through the sole ownership of our A shares act as a disincentive for investment by other EU member states in a manner that violated European Community Treaty rules. The Portuguese authorities initially took the position that these special rights are justified in order to protect relevant public interests. In 2008, the European Commission referred the case to the European Court of Justice, and in 2009, the Advocate General in charge for the case issued an opinion stating that the Portuguese Government's ownership of our A shares did not comply with the European rules on the free movement of capital. At an Extraordinary Shareholders' Meeting held on June 30, 2010, the Portuguese Government used its A shares to reject an offer by Telefónica S.A. to purchase our interest in Brasilcel N.V., the joint venture that held our interest in Vivo, even though 73.9% of the ordinary shareholders present at the meeting voted in favor of Telefónica's offer. On July 8, 2010, the European Court of Justice ruled that the Portuguese Government's ownership of our A shares was illegal under European law. Following the European Court of Justice decision, on July 26, 2011, our General Meeting of Shareholders approved the amendment of the Company's Bylaws and eliminated the special rights granted to the 500 class A shares of stock held by the Portuguese Government.

172


Other Legal Proceedings in Our Portuguese Telecommunications Business

        In March 2004, TVTEL Grande Porto—Comunicações, S.A. ("TVTEL"), a telecommunications company based in Oporto, filed a claim against PT Comunicações in the Lisbon Judicial Court. TVTEL alleged that PT Comunicações, since 2001, has unlawfully restricted and/or refused access to the telecommunication ducts of PT Comunicações in Oporto, thereby undermining and delaying the installation and development of TVTEL's telecommunications network. TVTEL alleges that PT Comunicações intended to favor both itself and TV Cabo. TVTEL is claiming an amount of approximately €15 million from Portugal Telecom for damages and losses allegedly caused and yet to be sustained by that company as a result of the delay in the installation of its telecommunications network in Oporto. In addition, TVTEL has demanded that PT Comunicações be required to give full access to its ducts in Oporto. PT Comunicações submitted its defense to these claims in June 2004, stating that (1) TVTEL did not have a general right to install its network in PT Comunicações's ducts, (2) all of TVTEL's requests were lawfully and timely responded to by PT Comunicações according to its general infrastructure management policy and (3) TVTEL's claims for damages and losses were not factually sustainable. The trial was concluded in 2011, and we are awaiting a judicial decision.

        In March 2011, Optimus—Comunicações S.A. ("Optimus") filed a claim against us in the Judicial Court of Lisbon for the payment of approximately €11 million, and in October 2011, Onitelecom—Infocomunicações, S.A ("Oni") also filed a claim against us in the same court for the payment of approximately €1.5 million, both related to the proceeding of the Autoridade da Concorrência that terminated in 2011 for prescription purposes, in relation to which Autoridade da Concorrência had imposed a fine to Portugal Telecom of approximately €45 million, as described above. Optimus and Oni supported their position by arguing that they suffered losses and damages as a result of our conduct. We countered all the arguments presented by Optimus and Oni and, based on the opinion of our internal and external legal counsel, have not recorded any provision for this matter.

Oi Legal Proceedings

Proceedings Accounted for as Involving Probable Losses

    Civil Proceedings

        As of December 31, 2011, Oi and Contax had recorded provisions in the amount of R$4,165.5 million for civil proceedings in respect of which they deemed the risk of loss to be probable, including the corporate law proceedings and ANATEL estimates and fines described below.

        Corporate Law Proceedings.    As a successor to CRT, which was acquired in July 2000, Oi is subject to various civil claims. The claims, filed in 1998 and 1999, allege (1) errors in the sale of CRT's share capital, (2) the illegality of the bidding procedure , (3) errors in the calculation of the number of shares offered, (4) procedural nonconformities in the shareholders' meeting that approved the sale of shares of CRT and (5) errors in the valuation of the shares of CRT. Oi is also a defendant in several claims filed against CRT filed by users of telephone lines in the State of Rio Grande do Sul. CRT entered into financial interest agreements with its fixed-line subscribers. Under these financial interest agreements, customers had the right to subscribe to a number of CRT shares, with the number of shares to be issued to each subscriber to be determined based on a formula that divided the cost of the fixed-line subscription by the book value of CRT's shares. Beginning in June 1997, certain of CRT's fixed-line subscribers filed lawsuits in which they claimed that the calculation used by CRT to arrive at the number of shares to be issued pursuant to the financial interest agreements was incorrect and resulted in the claimants receiving too few shares.

        In addition, as successor to Telecomunicações do Mato Grosso do Sul S.A. ("Telems"), Telecomunicações de Goiás S.A. ("Telegoiás") and Telecomunicações do Mato Grosso S.A. ("Telemat"), operating companies acquired by Brasil Telecom Holding in the privatization of Telebrás

173


and which were subsequently merged into Oi, Oi is subject to various civil claims in connection with community telephone programs established in the States of Mato Grosso do Sul, Goiás and Mato Grosso.

        Based on the decisions of the Brazilian Court of Justice issued in 2009, Oi considers the risk of loss regarding these proceedings to be probable. Currently, the provisions for these lawsuits are based on (1) applicable legal interpretations, (2) the number of ongoing lawsuits and (3) the average amount of historical losses, broken down by matter (including all procedural costs).

        As of December 31, 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$2,350.1 million for those claims in respect of which it deemed the risk of loss as probable.

        ANATEL Estimates and Fines.    Almost every week, Oi receives notifications from ANATEL requesting information about its compliance with the various services obligations imposed on it by virtue of its concession agreements. When Oi is not able to comply with these requests or with its concession obligations, ANATEL may initiate administrative proceedings to impose sanctions on it. Oi has received various notifications, mainly for not meeting certain goals or obligations set out in the General Plan on Universal Service or the General Plan on Quality Goals, such as responding to complaints relating to billing errors, requests for service repairs on a timely basis and requests from locations with collective or individual access. As of December 31, 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$941.0 million for those claims in respect of which it deemed the risk of loss as probable.

    Labor Proceedings

        Oi is a party to a large number of labor claims arising out of the ordinary course of its businesses, including claims for:

    Overtime—Lawsuits claiming the payment of overtime, for time allegedly worked after regular working hours.

    Salary differences and related effects—Primarily representing amounts arising from salary equalization/reclassification differences claimed by employees who allegedly received lower compensation than coworkers holding similar positions.

    Hazardous work conditions—Primarily reflecting the expected unfavorable outcome of lawsuits on the mandatory payment of hazardous duty premium to employees working under conditions classified as hazardous, mainly next to high-voltage installations.

    Indemnities—Reflecting reimbursement of or compensation claims for damages suffered while employed by Oi for reasons such as occupational accidents, temporary tenure, pain and suffering, reimbursement of payroll deductions, daycare allowance, and productivity bonuses according to collective bargaining agreements.

    Stability and integration—Relating to alleged non-compliance with an employee's special condition which prohibited termination of the employment contract without cause.

    Additional post retirement benefits—Relating to differences allegedly due in pension benefits of former employees.

    Lawyers and expert fees—Installments paid to the plaintiffs' lawyers and appointed court experts, when expert evidence is necessary during the fact-finding stage.

    Contractual rescissions—Amounts due to claimants arising from the termination of employment contracts, such as vacation pay (proportional/vested), thirteenth salary fines and the increase in pay proportionate to other amounts claimed that allegedly should be included in the calculation of severance pay.

174


    Other labor contingencies—Primarily including joint liability allegations by employees of third-party service providers, lawsuits related to differences owed on the deposits in the claimant's severance pay fund (FGTS) and labor fines arising from delays or non-payment of certain amounts provided for by the employment contract.

        As of December 31, 2011, the total estimated contingencies in connection with labor claims against Oi and Contax in respect of which the risk of loss was deemed probable totaled R$1,980 million.

    Tax Contingencies

        As of December 31, 2011, Oi and Contax had recorded provisions in the amount of R$915.1 million for tax proceedings in respect of which they deemed the risk of loss to be probable, including the proceedings described below.

    ICMS (Value Added Tax).  Under the regulations governing ICMS, in effect in all Brazilian states, telecommunications companies must pay ICMS on every transaction involving the sale of telecommunication services they provide. Oi may record ICMS credits for each of its purchases of operational assets. The ICMS regulations allow Oi to apply the credits it has recorded for the purchase of operational assets to reduce the ICMS amounts it must pay when it sells its services. Oi has received various tax assessments challenging the amount of tax credits that it recorded to offset the ICMS amounts it owed. Most of the tax assessments are based on two main issues: (1) whether ICMS is due on those services subject to the Local Service Tax (Imposto Sobre Serviços de Qualquer Natureza—"ISS") and (2) whether some of the assets it has purchased relate to the telecommunication services provided, and, therefore, eligible for an ICMS tax credit. As of December 31, 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$605 million for those assessments in respect of which it deemed the risk of loss as probable.

    FUNTTEL.  The Fundo para o Desenvolvimento Tecnológico das Telecomunicações ("FUNTTEL") is a fund that was established to finance telecommunications technology research, for which Oi is required to make contributions. Due to a change by ANATEL in the basis for calculation of its contributions to the FUNTTEL, whose legality Oi has questioned, Oi recorded provisions for additional contributions to these funds. As of December 31, 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$121 million for assessments of the FUNTTEL.

Proceedings Accounted for as Involving Possible Losses

    Civil Proceedings

        Oi's civil proceedings that it has classified as involving possible losses consist of lawsuits for which no court decision has been issued and are primarily related to issues such as challenges to network expansion plans, compensation for pain and suffering and material damages, collection lawsuits and auction processes, among other matters. The total amount of civil proceedings that Oi and Contax have classified as involving possible losses was R$1,297.1 million as of December 31, 2011. This total amount is based exclusively on the amounts claimed by the plaintiffs, which are typically higher than amounts actually recovered.

        These civil proceedings also include certain ongoing litigation with committed subscribers and assignees of committed subscribers of fixed telephone services in Region I of Brazil who allege non-compliance with certain financial participation agreements prior to the privatization of fixed telephone services. These lawsuits involve approximately 50,000 agreements, and Oi has not recorded any provision because its legal counsel assesses the risk of loss as possible. As the lawsuits related to these agreements have not yet gone to trial, it is not practicable to measure possible disbursements in such lawsuits.

175


        In addition, in September 2004, the Federal Public Prosecution Office and the Rio de Janeiro State Public Prosecution Office filed a civil suit against TNL, Telemar, TNL PCS and the Brazilian federal government requesting the annulment of the transfer of the TNL PCS share control to Telemar and the payment of compensation for pain and suffering and material damages allegedly inflicted upon non-controlling shareholders and the financial market. The sale of control of TNL PCS to Telemar is also challenged by two non-controlling shareholders and by the CVM in an administrative proceeding filed to determine whether there were any irregularities in the transaction. Oi originally deemed the risk of loss of those two claims to be possible. These three claims were judged unfounded by the lower court, and, accordingly, Oi's legal counsel reassessed the possibility of loss from possible to remote.

        In July 2009, a class civil action was filed against Telemar by the Brazilian federal government, the Federal Public Prosecution Office, the Federal District and Territories Public Prosecution Office, customer protection bodies and several State Consumer Protection Agencies seeking compensation for alleged collective pain and suffering caused by non-compliance of the rules to establish general customer service standards. Telemar filed its defense arguments on September 16, 2009 and awaits the lower court decision.

        Telemar and its subsidiaries are subject to administrative proceedings and preliminary investigations conducted by the Brazilian antitrust authorities with respect to alleged violations of the Brazilian antitrust law. These investigations may result in penalties, including fines. To date, no fines or penalties have been levied against Telemar and its subsidiaries. Oi has deemed the risk of loss to be possible that it will be fined in one or more of such proceedings and has not recorded any provisions for those claims.

    Labor Proceedings

        Oi is subject to various labor lawsuits for which it has deemed the risk of loss to be possible. The total amount of labor proceedings that Oi and Contax have classified as involving possible losses was R$1,930.7 million as of December 31, 2011. These lawsuits include claims similar to those described under "—Proceedings Accounted for as Involving Probable Losses—Labor Proceedings" above.

    Tax Contingencies

        As of December 31, 2011, the estimated contingencies in connection with tax proceedings against Oi and Contax in respect of which the risk of loss was deemed possible amounted to R$18,276 million. The Brazilian corporate tax system is complex, and Oi and Contax are currently involved in tax proceedings regarding certain taxes that the companies believe are unconstitutional and have filed claims to avoid the related payment. These tax contingencies relate primarily to the following:

    ICMS (Value-Added Tax)—Tax assessments amounting to R$5,646 million, which relate mainly to (1) ICMS levied on certain revenue from services already subject to ISS or which are not part of the ICMS tax base and (2) utilization of ICMS credits on the purchase of goods and other inputs necessary for network maintenance.

    City Taxes—Tax assessments related to taxes levied by municipal authorities, including taxes levied on equipment leases, wakeup call services and other communication services. The total amount involved is R$2,487 million, and the companies have not recorded provisions because their legal counsel consider the likelihood of an unfavorable outcome possible, rather than probable, as these activities do not qualify under the ISS service list or are already subject to ICMS.

    INSS (Brazilian Social Security)—Pursuant to Brazilian social security legislation, companies must pay contributions to the National Social Security Institute (Instituto Nacional do Seguro Social) ("INSS") based on their payroll. In the case of outsourced services, the contracting parties must,

176


      in certain circumstances, withhold the social contribution due from the third-party service providers and pay the retained amounts to the INSS. In other cases, the parties are jointly and severally liable for contributions to the INSS. Assessments have been filed against Oi primarily relating to claims regarding joint and several liability and claims regarding the percentage to be used to calculate workers' compensation benefits and other amounts subject to social security tax. Lawsuits amounting to R$1,590 million, mainly related to joint liability, the applicable percentage of Occupational Accident Insurance (SAT) and amounts subject to social security contributions.

    Other Federal Taxes—Federal tax assessments, mainly related to alleged undue offsets and self-assessments of taxes due, or disallowing previous calculations, amounting to R$6,085 million.

Judicial Deposits

        Under Brazilian law, courts may require parties to make judicial deposits or to present financial guarantees in connection with legal actions for which risk of loss is deemed probable, possible or remote. As of December 31, 2011, Portugal Telecom's proportionally consolidated portion of the judicial deposits recorded by Oi and Contax amounted to €1,084.1 million, which we record as an asset on our consolidated balance sheet. For more information about these judicial deposits, see Note 31, to our audited consolidated financial statements.


Distributions to Shareholders

Dividend Information

        Our policy has been to propose an annual dividend subject to its financial and economic condition, but in no event less than 40% of its distributable net income. Should Portugal Telecom undertake to change this policy, the Board of Directors will submit its recommended changes to its shareholders for their approval at our Annual General Meeting. For 2012, the Annual General Meeting of Shareholders was held on April 27, 2012.

        Our ordinary shares and A shares carry the same dividend rights. Our Board of Directors decides whether to propose a dividend. Under our articles of association, we must pay dividends of at least 40% of its annual distributable net income to shareholders, subject to a two-thirds majority of our shareholders to vote to reduce the dividend or not to pay a dividend. Under Portuguese law and the articles of association, distributable net income is net income after covering accumulated losses and setting aside not less than 5% in the legal reserve, on an annual basis until this reserve represents 20% of share capital and deducted by certain non-distributable fair value reserves. Portuguese law also prohibits the payment of dividends if, following the dividend, a company's net worth would be less than the sum of its share capital, the legal reserve and other similar reserves established by Portuguese law or by the articles of association. The category of other similar reserves includes, among other things, the portion of the revaluation reserve related to assets not yet amortized and the reserve equivalent to the book value of treasury shares.

        Any dividend in excess of 40% of our distributable net income in any year may be vetoed by a majority of the holders of the A shares, voting as a class.

        According to the new rules established by Article 96 of the Portuguese Securities Code (as amended by the Decree-Law 8/2007, of January 17, 2007), for one month from the publication of the registration of a share capital reduction, Portugal Telecom will not be able to distribute assets to its shareholders.

        Dividends are payable from net income and free reserves (i.e., reserves other than the legal reserve). Portuguese law requires net income and free reserves to be applied against accumulated losses for the given financial year, and only thereafter may share issuance premium, be applied against

177


accumulated losses. The share issuance premium is the amount corresponding to the subscription price paid for a share over the par value of the share. This requirement was amended by Ministerial Order, dated February 19, 2003, so that companies listed on a stock exchange and under the supervision of the Portuguese Securities Commission are permitted to apply share issuance premium against accumulated losses after applying net income but before applying free reserves.

        The following table presents dividends paid per ordinary share and A share for the years ended December 31, 2007, 2008, 2009, and 2010 and proposed to be paid for the year ended December 31, 2011. U.S. dollar amounts have been calculated using the exchange rate in effect on the date on which each dividend was paid.

        The ADS depositary converts Euros into U.S. dollars and pays the net proceeds to ADS holders, minus applicable withholding tax, as described below.

 
   
  Dividends per share  
 
  Number of
shares considered
 
Fiscal Year
  Payment Date     US$  

2007

    942,595,177     April 24, 2008     0.575     0.90  

2008

    896,512,500     April 24, 2009     0.575     0.75  

2009

    896,512,500     May 14, 2010     0.575     0.71  

2010

    896,512,500     December 23, 2010*     1.00     1.31  

2010

    896,512,500     June 3, 2011**     1.30     1.92  

2011

    896,512,500     May 25, 2012     0.650 ***   0.85  

*
Represents an exceptional cash dividend following the sale of our interest in Vivo.

**
Represents (1) the remainder (€0.65 per share) of the exceptional cash dividend following the sale of our interest in Vivo and (2) an ordinary dividend of €0.65 per share with respect to the year ended December 31, 2010 approved at the Annual General Meeting of Shareholders held on May 6, 2011.

***
The dividend of €0.65 per share includes the advance of profits of €0.215 per share announced on December 15, 2011 and paid on January 4, 2012. As a result, each issued share is entitled to receive €0.435 as approved at the Annual General Meeting of Shareholders held on April 27, 2012.

        The general rate of withholding income tax on dividends in Portugal is currently 21.5% for both Portuguese residents and non-residents. However, under the U.S.-Portugal income tax treaty, the withholding tax rate on dividends distributed to U.S. tax residents may be reduced, as a general rule, to 15%. In order to apply the reduced treaty rate, confirmation that each shareholder is eligible for the benefits of the treaty is required, and shareholders must complete specific forms of the Portuguese Ministry of Finance and obtain certification from the U.S. Internal Revenue Service. See "Item 10—Additional Information—Taxation—Dividends."

Significant Changes

        As of December 31, 2011, our fully subscribed and paid share capital amounted to €26,895,375, represented by 896,512,500 shares with a nominal value of €0.03 each.

        As of the date of filing of this Annual Report on Form 20-F, we do not have any shares in treasury, but we do hold an equity swap for 20,640,000 shares that we entered into under a prior share buyback program. In addition, in 2011, under the strategic partnership entered into between Portugal Telecom and Oi, Telemar Norte Leste acquired 64,557,566 of our own shares, representing 7.2% of our share capital.

178



ITEM 9—THE OFFER AND LISTING

Price History of the Company's Stock

        The table below sets forth the reported high and low quoted closing prices for our ordinary shares on the regulated market Euronext Lisbon and the high and low sales closing prices for our American Depositary Shares ("ADSs") on the New York Stock Exchange for the years ended December 31, 2007, 2008 and 2009 and for each quarter of 2010 and 2011. Our ordinary shares are quoted in Euros. Our ADSs are quoted in U.S. dollars.

 
  Euronext
Lisbon Closing
Price Per
Ordinary Share
  NYSE Closing
Price Per ADS
 
Calendar Period
  High   Low   High   Low  
 
 
  US$
 

2007

    9.60     8.02     14.05     10.40  

2008*

    9.40     4.42     14.61     5.40  

2009*

    8.68     5.54     12.65     7.11  

2010*

    10.70     6.48     15.24     8.38  

First quarter

    8.63     7.24     12.35     9.95  

Second quarter

    8.93     6.48     11.52     8.38  

Third quarter

    9.79     7.94     13.23     10.06  

Fourth quarter

    10.70     8.38     15.24     11.46  

2011*

    8.78     4.45     12.69     5.63  

First quarter

    8.76     8.02     12.16     10.42  

Second quarter

    8.78     6.64     12.69     9.53  

Third quarter

    6.92     5.30     9.92     7.12  

Fourth quarter

    5.48     4.45     7.56     5.63  

*
Since 2007, our share prices have been adjusted by the impact of the spin-off of ZON Multimédia, which was completed in November 2007.

        The table below sets forth the reported high and low quoted closing prices for the ordinary shares on the regulated market Euronext Lisbon and the high and low sales closing prices for the ADSs on the New York Stock Exchange for the most recent six months.

 
  Euronext
Lisbon Closing
Price Per
Ordinary
Share
  NYSE Closing
Price Per ADS
 
Calendar Period
  High   Low   High   Low  
 
 
  US$
 

October 2011

    5.48     5.15     7.56     6.86  

November 2011

    5.17     4.47     7.19     5.94  

December 2011

    4.93     4.45     6.57     5.63  

January 2012

    4.55     3.80     5.94     5.04  

February 2012

    4.31     3.75     5.65     4.99  

March 2012

    4.18     3.86     5.61     5.08  

April 2012 (through April 19, 2012)

    4.00     3.73     5.34     4.89  

        On April 19, 2012, the closing price of the ordinary shares on the regulated market Euronext Lisbon was €3.80 per ordinary share. On April 19, 2012, the last reported sale price of the ADSs on the New York Stock Exchange was US$5.00 per ADS.

179



Markets

        Portugal Telecom's ordinary shares are listed on the regulated market Euronext Lisbon.

        In the United States, the ordinary shares trade on the New York Stock Exchange under the symbol "PT" in the form of ADSs, each representing one ordinary share.

ITEM 10—ADDITIONAL INFORMATION

Memorandum and Articles of Association

Organization, Register and Entry Number

        Portugal Telecom, SGPS S.A., is a limited liability holding company organized under the laws of the Republic of Portugal. Portugal Telecom's taxpayer and registered number is 503 215 058.

Object and Purpose

        Our object and purpose, which is described in Article 3 of our articles of association, is that of a holding company. Portugal Telecom manages ownership interests in operating companies. Portugal Telecom may, without restriction, acquire or hold quotas or shares in any company, as defined under Portuguese law, hold participations in complementary groups of companies or in European economic interest groups of companies and form or participate in any temporary or permanent association with public or private entities.

Certain Provisions with Respect to Board Members

        Agreements between us and our directors must be authorized by a resolution of the Board of Directors and a favorable opinion of the Audit Committee. Our directors are not permitted to vote on resolutions relating to agreements in which they are materially interested or with respect to which they have a conflict of interest. Our directors do not have the power to vote for their compensation, which is determined by a compensation committee elected by the General Meeting. Our directors may not receive loans from Portugal Telecom, except that directors may receive one month of compensation in advance. There are no age limit requirements for the retirement of board members. No minimum shareholding is required for qualification as a member of the board.

Dividends on the Ordinary Shares and the A Shares

        Ordinary shares and A shares each carry the same right to receive dividends. The holder of record of ordinary shares or A shares on the date of payment of any dividend is entitled to receive that dividend. The settlement of a trade and the transfer of record ownership of shares traded on the regulated market Euronext Lisbon takes place on the third business day after the trade. As a result, any person making a trade for the purchase of ordinary shares during the three-day period prior to the record date for a dividend payment will not be entitled to receive that dividend.

        The Board of Directors has sole discretion over the proposal for dividends to be paid. Under our articles of association, we must pay dividends of at least 40% of our annual distributable net income to shareholders, subject to the ability of a two-thirds majority of the votes cast at a shareholders' meeting to decide to reduce the dividend or not to pay a dividend. Each dividend must be approved by a majority of the votes cast at a shareholders' meeting. The Board of Directors, subject to certain conditions, including the consent of our Audit Committee and the certification of the registered accountant, may also resolve the payment of interim dividends.

        Under Portuguese law and the articles of association, distributable net income is net income after covering accumulated losses and setting aside 5% in the legal reserve until this reserve represents 20% of share capital. Although other reserves established under a company's articles of association are

180


generally deducted from that company's distributable net income, our articles of association do not provide for any other reserves. Such reserves, however, could be established by amendment of the articles of association by a two-thirds majority of the votes cast at a shareholders' meeting. As of December 31, 2011, our legal reserve was equal to approximately 25% of our share capital.

        Dividends are payable from net income and free reserves (i.e., reserves other than the legal reserve). Portuguese law requires net income and free reserves to be applied against accumulated losses for the given financial year, and only thereafter may share issuance premium be applied against accumulated losses. This requirement was amended by Ministerial Order No. 160/2003, dated February 19, 2003, so that companies with shares trading on a regulated market and under the supervision of the Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (the Portuguese Securities Exchange Commission) ("CMVM") are permitted to apply share issuance premium against accumulated losses after applying net income but before applying free reserves.

        Portuguese law also prohibits the payment of dividends when a company's shareholders' equity, including the net income for the year, is less than the sum of its share capital, the legal reserve and other similar reserves established by Portuguese law or by the articles of association of the company. The payment of a dividend would also be illegal under Portuguese law if, following the payment, the company's shareholders' equity would become smaller than that sum. The categories of other similar reserves under Portuguese law include, among other things, the portion of the revaluation reserve related to assets not yet amortized and the reserve equivalent to the book value of treasury shares.

Voting Rights of the Ordinary Shares and the A Shares

        As a general rule, matters are decided at a shareholders' meeting by a simple majority of votes. However, resolutions for the amendment of the articles of association, reorganization, dissolution, or merger of Portugal Telecom and certain other matters mandated by Portuguese law require the approval of two-thirds of the votes cast at a shareholders' meeting. A quorum of not less than one-third of the share capital entitled to vote must be present or represented. If the quorum requirement is not met at the first meeting, then matters may be approved on a later day at a second call of such meeting by (1) a two-thirds majority of the votes cast at the meeting (with no quorum requirements) or (2) a simple majority of the votes cast if at least one-half of the share capital is present or represented.

        As of December 31, 2011, the Board of Directors consisted of 24 directors. Members of the Board of Directors are elected for a three-year period and may be re-elected on one or more occasions. The current Board of Directors was elected at the annual general shareholders' meeting on March 27, 2009, and although its term expired on December 31, 2011, pursuant to Portuguese law, the members of the Board of Directors remain in office until new members are elected, which will occur at the annual general shareholders' meeting in early 2012. The directors are elected by a majority of the votes cast at the annual shareholders' meeting. In addition, a minority of shareholders representing at least 10% of share capital has the right to elect a director to substitute for the director previously elected by the fewest number of votes, provided that such minority has voted against the proposal for the election of directors.

        Under the Portuguese Companies Code, all rights attached to treasury stock are suspended, including voting rights. As a result, treasury stock is neither counted for the purpose of calculating any minimum quorum nor for determining a majority of votes cast. The purchase by Portugal Telecom of its own shares generally must be approved by its shareholders in accordance with our articles of association and the Portuguese Companies Code. Under Portuguese law, a Portuguese company may not, except under certain limited circumstances (such as the repurchase of its own shares for the purpose of reducing share capital), purchase more than 10% of its nominal share capital as treasury stock.

181


        Under our articles of association, the voting rights exercised by a single shareholder are limited to a maximum of 10% of our share capital. As a result, no single shareholder can exercise voting rights in his own name or on behalf of other shareholders representing more than 10% of our share capital. Holders of ADSs are treated as holders of the ordinary shares represented by the ADSs for purposes of determining the applicability of the 10% limitation on voting rights. Voting instructions of an individual ADS holder will not be accepted by Portugal Telecom as votes of the ordinary shares to the extent that such votes, together with any votes cast by such ADS holder as holder of ordinary shares, exceed 10% of the voting power of Portugal Telecom.

Pre-Emptive Rights

        Upon the issuance of additional ordinary shares by Portugal Telecom for cash, all holders of ordinary shares and A shares have a right to subscribe proportionately for such shares. Upon the issuance of additional A shares by Portugal Telecom, holders of A shares have a right to subscribe proportionately for those shares, and to the extent that all such shares are not sold, holders of ordinary shares may subscribe proportionately for the remainder of the shares. The pre-emptive rights of shareholders to subscribe for shares are freely transferable.

Liquidation Rights

        The ordinary shares and A shares have pro rata rights to share in our assets upon our liquidation.

Changes in Rights of Shareholders

        The rights of holders of Portugal Telecom shares may only be changed by a shareholder resolution amending the articles of association. Resolutions for the amendment of the articles of association require the approval of two-thirds of votes cast at a shareholders' meeting. A quorum of not less than one-third of the share capital entitled to vote must be present or represented. If the quorum requirement is not met at the initial meeting, then those matters may be approved at a later date at a second call of that meeting by a two-thirds majority of the votes cast at the meeting (with no quorum requirements) or a simple majority of the votes cast if at least one-half of the share capital is present or represented.

Shareholders' Meetings

        Shareholders' meetings may be held at our registered office or, when the registered office does not have satisfactory conditions for the meeting, at another location within the Portuguese territory. Shareholders' meetings are called by publication of a notice on the Ministry of Justice's website (http://publicacoes.mj.pt), the website of the CMVM (www.cmvm.pt), our website (www.telecom.pt) and, although not required by law, in a daily newspaper with national distribution (Diário de Notícias). An annual shareholders' meeting must be held before the end of May and must be convened with advance notice of at least 21 days. At the annual shareholders' meeting, the annual accounts, including a report on our activities during the previous year and any proposal for the payment of dividends, are presented to the shareholders for approval. Meetings may also be called upon the request of the Board of Directors, the Audit Committee or shareholders holding at least 2% of share capital.

        In accordance with the Portuguese Securities Code, as amended in 2010, only shareholders who, at the record date (corresponding to 00:00 (GMT) of the fifth trading day prior to the date of the general meeting), hold shares that, under the law and the articles of association, entitle them to exercise at least one vote shall have the right to attend and vote at a shareholders' meeting. The exercise of participation and voting rights at a shareholders' meeting shall not be hindered by any transfer of shares at a time following the record date, nor does it depend on the blocking of such shares between the record date and the date of the shareholders' meeting.

182


        Shareholders may attend a shareholders' meeting in person or by proxy or to vote by courier or electronic means, in accordance with the procedures set out in each meeting's notice. Shareholders may appoint different representatives as to shares held in different securities accounts.

        Furthermore, any shareholder who, as a professional, holds shares in his own name but on behalf of his clients may vote in different directions with his shares, provided that all procedures therefor set out in the meeting's notice are complied with.

        Shareholders' meetings are presided over by a chairman appointed by the shareholders.

Transfer of Ordinary Shares, Limitations on Shareholdings

        There are no restrictions on the transferability of our ordinary shares, other than certain limitations on ownership. Under the Portuguese Securities Code, any person making a purchase or sale of shares that results in that person either reaching, exceeding or holding less than 2%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 33.3%, 50%, 66.6% or 90% of our voting rights must notify us and the CMVM within four trading days as from the date on which the fact takes place or is acknowledged by such person. Holdings must be calculated to take into account all outstanding shares with voting rights, regardless of the number of voting rights that may be suspended at the time.

        In addition, following the entry into force of CMVM Regulation No. 5/2010, long financial positions in Portuguese listed companies shall also be notified to the relevant company and the CMVM and disclosed to the market. The disclosure duty is triggered whenever a long position reaches or exceeds 2%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, one third, 40%, 45%, one half, 55%, 60%, two thirds, 70%, 75%, 80%, 85% and 90% of the share capital and also when such position is reduced below any of these thresholds. Under such Regulation, the contracts or financial instruments with an economic effect similar to the holding of shares that do not autonomously give rise to the attribution of voting rights, held directly or by a third party in any of the situations set out in article 20 (1) of the Portuguese Securities Code, such as CFD's and cash-settled swaps, options, futures and forwards, are considered as long financial positions.

        Our articles of association contain limitations on ownership, as well as mechanisms that may prevent a change of control of Portugal Telecom. The articles of association provide that no shareholder performing, directly or indirectly, an activity which competes with any of our activities may hold or control ordinary shares representing in the aggregate more than 10% of our share capital, without authorization of a shareholders' meeting. An entity will be deemed to be performing an activity which competes with our activities if they, a company of which they own at least 10% of the share capital or a company that owns at least 10% of the share capital of that entity (1) offers, in or outside of Portugal, "public telecommunications services" (except "audiotext services") or "network services," as such terms are defined under Portuguese law or (2) engages in any other activity of the same type and nature as that being performed by entities in which Portugal Telecom holds more than 50% of the share capital or voting power or has the power to appoint more than 50% of the governing body or of the supervisory body. The Bank of New York Mellon, as ADS depositary, and its nominees are excluded from this requirement.

        If any such shareholder holds or controls ordinary shares exceeding 10% of our share capital, our shareholders may decide at a shareholders' meeting to require the cancellation of the ordinary shares held exceeding such 10% limit. In such case, we must compensate the shareholder for the lesser of the nominal value of the canceled ordinary shares or their market value. However, within five days of receipt of notice of such a decision by the shareholders' meeting, a shareholder may request the permission of the Board of Directors to reduce the number of ordinary shares held to 10% or less of our share capital by sale or other form of transfer of the excess ordinary shares within 30 days, thus suspending the shares cancellation process. By making such request, such shareholder renounces,

183


pending the conclusion of such sale or transfer, all voting and pre-emptive subscription rights connected to the excess ordinary shares.

        Holders of ADSs will be treated as holders of the ordinary shares represented by the ADSs under these provisions.

        There are no restrictions under Portuguese law with regard to the percentage of shares that a non-Portuguese resident may own in Portugal Telecom.

Change of Control Provisions

        Our articles of association contain limitations on ownership, as well as mechanisms that may prevent a change of control of Portugal Telecom. Under the articles of association, the voting rights exercised by a single shareholder are limited to a maximum of 10% of our share capital. As a result, no single shareholder can exercise voting rights, in his own name or on behalf of other shareholders, representing more than 10% of our share capital. The articles of association also provide that no shareholder performing, directly or indirectly, an activity which competes with any of our activities may hold or control ordinary shares representing in the aggregate more than 10% of our share capital, without shareholder authorization. See "—Transfer of Ordinary Shares, Limitations on Shareholdings."

Disclosure of Shareholdings and Shareholders' Agreements

        Our articles of association do not require shareholders to disclose their shareholdings. Shareholders are required under our articles of association to provide information on shareholders' agreements.

Changes in Capital

        With the approval of the Audit Committee, the Board of Directors may increase the share capital of Portugal Telecom on one or more occasions, up to a maximum of €15,000,000. Certain terms of a share capital increase, such as the maximum amount of the share capital increase, the class of shares to be issued and whether any limitations will be imposed on the subscription rights of shareholders, must be approved by the shareholders at a general meeting.


Corporate Governance

Portuguese Legal Framework

        The principal source of corporate governance standards in Portugal is the Portuguese Companies Code, which was enacted in 1986 and codified European Union directives on commercial law. The Portuguese Companies Code was subject to three major amendments in 2006, 2007 and 2009. A revision on March 29, 2006 mainly related to corporate governance matters. On January 17, 2007, a second revision covered issues such as share capital reductions and disclosure of financial information. Finally, in 2009, a recent European Union directive on the annual accounts and consolidated accounts of certain types of companies was implemented into the Portuguese legal framework, and as a result, measures have been taken in order to modernize company law, improve EU-wide comparability and public confidence in financial statements and reports, increase transparency in transactions with related parties and off-balance sheet arrangements and improve disclosure about corporate governance practices applied in a company. Moreover, Portuguese rules on mergers and spin-offs were significantly simplified.

184


        The Portuguese Companies Code is legally binding on any company with a registered office in Portugal. The Portuguese Companies Code establishes corporate governance standards with respect to the following:

    Shareholder pre-emptive rights, which are intended to protect shareholders and holders of securities convertible into shares against dilution;

    Share capital formation and capital increases, including the mandatory verification by independent auditors of contributions in kind;

    Dividends, which are subject to mandatory minimum distributions of 50%, except in limited circumstances, including if a lower percentage is set forth in the articles of association (as is the case for Portugal Telecom);

    Shareholders' meetings, including minimum notice requirements, minority rights, voting by courier, and requirements that shareholders elect the chairman and other officials of the meeting who must be independent members (in the case of major companies and issuers of securities traded on a regulated market, like Portugal Telecom) and are empowered to convene and conduct the meetings;

    Annual reports of management to the shareholders' meeting;

    Shareholder access to information, including the right to request information in general meetings, and minority rights to request information regarding the company's performance;

    Shareholder rights to, in certain circumstances, request the judicial declaration of annulment or voiding of decisions taken at a shareholders' meeting and the suspension of an illegal resolution, as well as to request to the chairman of the board of the shareholders' meeting to suspend a meeting in progress;

    Management and supervisory structure, including three models of corporate governance from which companies may choose, as follows:

    a two-tier model, with a management body (the so-called executive management board) and a supervisory body (the so-called supervisory board, which must have a chairman, who may not be the chairman of the executive management board, and a committee for financial matters);

    a one-tier model, with the board of directors as a management body (which, by contrast to the management body in a two-tier model, may delegate day-to-day management to an executive committee, and its chairman may also be the chairman of the executive committee) and the statutory audit board as a supervisory body; and

    an altered "Anglo-Saxon" model, in which the board of directors (the management body) includes an audit committee, which is a corporate body composed of non-executive directors with supervisory functions. In this model, the board may also delegate the day-to-day management to an executive committee, and its chairman may also be the chairman of the executive committee;

    An audit function, which is conducted by a statutory auditor who is elected by shareholders based on a proposal of the supervisory body (since the March 2006 amendment to the Portuguese Companies Code, the statutory auditing function—carried out by the statutory auditor—has been separated from the supervision of management—carried out by the supervisory body);

185


    Appointment of members of the management and supervisory bodies at a shareholders' meeting and appointment of the statutory auditor at a shareholders' meeting, as mentioned above, based on a proposal of the supervisory body;

    Strengthening of the supervisory functions of the supervisory body's membership (it being mandatory for the aforementioned committee for financial matters, the statutory auditor board and the audit committee to be composed of a majority of independent members among whom there must be an expert, as defined in the law) and broadening the scope of the supervisory powers (by adding powers on matters such as whistleblowing systems, oversight of the work and independence of the statutory auditor, and making proposals on the selection and confirmation of the statutory auditor);

    Conflicts of interest, which are highly regulated, including a requirement that board members make their share transactions and significant shareholdings public and that they recuse themselves from participating and voting in any matters in which they have a personal interest;

    Fiduciary duties of board members to shareholders and the company; and

    Compensation of members of the board of directors, which is established by the general shareholders' meeting or by a compensation committee appointed by a shareholders' meeting.

        The Portuguese Securities Code and related rules complement the corporate governance provisions set forth in the Portuguese Companies Code, notably by:

    requiring immediate disclosure of material information;

    requiring disclosure of qualifying holdings and long financial positions, as well as certain periodic information, including financial statements and an annual corporate governance report and measures to prevent market abuse (such as notifying the CMVM of transactions carried out by persons exercising management functions and related persons);

    setting out additional rules concerning shareholders' rights and participation and voting rights in shareholders' meetings; and

    establishing criminal and administrative sanctions for the breach of the material information regime, in particular providing for market abuse crimes (insider trading or abuse and market manipulation).

        In addition to these Codes, Portugal Telecom, as an issuer of securities traded on the regulated market Euronext Lisbon, is subject to Regulations and Recommendations issued by the CMVM, including the Regulation on Corporate Governance for Listed Companies, or Regulation No. 1/2010, and the CMVM Corporate Governance Code (the "Corporate Governance Code"), as amended and applicable beginning with the 2010 financial year. Regulation No. 1/2010 primarily addresses the mandatory content of the annual corporate governance report of a listed company's website, and disclosure of equity compensation plans. The Corporate Governance Code governs matters involving the general shareholders meeting, the exercise of voting rights, quorums for meetings and resolutions, disclosure of information concerning general shareholders' meetings, anti-takeover provisions, the structure and powers of the management and supervisory corporate bodies, independence and incompatibility criteria applicable to the members of such corporate bodies, whistleblowing policies, remuneration of the members of corporate bodies and other officers, rules concerning the delegation of powers to executive directors or committees, specific duties of the supervisory corporate body, committees with specific duties such as the follow-up of corporate governance issues and the selection and evaluation of directors, and matters concerning the investor relations department and transactions with significant shareholders.

186


        Regulation No. 1/2010 has introduced two major changes: (1) it allows issuers of shares admitted to trading on a regulated market to adopt a Corporate Governance Code other than the one issued by the CMVM, provided that such Code complies with the conditions described in the Regulation (a preliminary draft of governance code prepared by the Portuguese Corporate Governance Institute (Instituto Português de Corporate Governance), which may eventually become an alternative to the Corporate Governance Code, is currently under discussion) and (2) it requires listed companies to disclose the compensation paid to each of the members of their corporate bodies and requires further detail concerning the information to be disclosed by listed companies on the compensation of the members of their management and supervisory bodies.

        The Corporate Governance Code sets forth new recommendations primarily regarding the following issues: internal control and risk management internal systems; selection and remuneration of the management body's members; independence of the compensation committee; rotation, duties and independence of the external auditor; and transactions with significant shareholders.

        In 2007, our shareholders approved a proposal of the Board of Directors adopting a new corporate governance model, under the "Anglo-Saxon" model described above, and introducing the required amendments into our articles of association. Our decision to adopt the new "Anglo-Saxon" model took into account, among other things, the fact that we have securities traded on the New York Stock Exchange ("NYSE"), where this structure is mandatory for U.S. domestic companies, as well as the fact that Portugal Telecom already had an audit committee. Following the adoption of the "Anglo-Saxon" model, our corporate bodies consist of the General Meeting of Shareholders, the Board of Directors, which includes an Audit Committee, and a Statutory Auditor.

Summary of Significant Differences Between Portuguese Corporate Governance Practices and the New York Stock Exchange's Corporate Governance Standards

        The following paragraphs provide a brief general summary of significant differences between the corporate governance practices followed by Portuguese companies, such as Portugal Telecom, and those required for domestic companies under NYSE listing standards.

    Composition of Board of Directors and Independence

        The NYSE listing standards provide that the board of directors of a U.S. listed company must consist of a majority of independent directors and that certain committees must consist solely of independent directors. A director qualifies as independent only if the board affirmatively determines that the director has no material relationship with the company, either directly or indirectly. In addition, the listing standards enumerate a number of relationships that preclude independence. The listing standards do not specifically deal with the avoidance of conflicts of interest and related party transactions. These matters are typically governed by the laws of the state in which the listed company is incorporated.

        Portuguese law does not require all members of management or the board of directors of a Portuguese company to be independent. However, under the Corporate Governance Code approved by the CMVM, a listed company is required to disclose in its corporate governance annual report whether its management includes an adequate number of independent members corresponding to at least one-fourth of the entire board. Moreover, Portuguese law does provide that the majority of the members of the audit committee must be independent according to the criteria established in the Portuguese Companies Code, that all the members of the audit committee fulfill the legal requirements concerning incompatibilities and that at least one of the independent members satisfies legal requirements concerning expertise in auditing or accounting. The Corporate Governance Codes also provides that the chairman of the audit committee should be independent. These principles are designed to strengthen the supervision of the audit function and to avoid conflicts of interest. Members

187


of the audit committee will be deemed independent if they are neither associated with any specific interest groups in the company nor under any influence that might affect the neutrality of their analysis or decisions. In particular, Portuguese law will not deem independent any holder, or any person acting on behalf or for the account of, a holder of a qualifying holding equal to or higher than 2% of the company's share capital, nor anyone being reelected for more than two terms of office whether subsequent or not.

        The Audit Committee elected at the General Meeting of Shareholders on March 27, 2009, and reelected at the General Meeting of Shareholders held on April 27, 2012, complied with the independence requirements under Portuguese law, and each member of the Audit Committee also meets the independence requirements under Rule 10A-3 under the U.S. Securities Exchange Act of 1934, as amended (the "Exchange Act").

    Meetings of Non-Management Directors

        The NYSE listing standards provide that the non-management directors of each U.S. listed company must meet at regularly scheduled executive sessions without management in order to empower them to serve as a more effective check on management. There is no similar requirement or recommendation under Portuguese law.

    Committees of the Board of Directors

        The NYSE listing standards require that a U.S. listed company must have a nominating/corporate governance committee and a compensation committee, and that all listed companies, including non-U.S. listed companies, must have an audit committee that satisfies the requirements of the Exchange Act. U.S. listed companies must have an audit committee that fulfils additional NYSE-imposed requirements. The NYSE listing standards require each of these committees to consist solely of independent directors and to have a written charter that addresses certain matters specified in the listing standards. The NYSE's detailed requirements for the content of audit committee charters do not apply to non-U.S. listed companies.

        Portuguese law requires companies adopting a two-tier or an "Anglo-Saxon" corporate governance model (as described under "—Portuguese Legal Framework" above) to have, respectively, a committee for financial matters within the supervisory body or an audit committee within the Board of Directors, in each case satisfying certain requirements as to the committee's minimum powers, independence and expertise. Moreover, in each model, the Portuguese Companies Code permits the creation of a compensation committee, within the supervisory board in the two-tier model, or appointed by a general meeting of shareholders, in the case of the one-tier or "Anglo-Saxon" models.

        Under the CMVM's Corporate Governance Code, the board of directors, in the one-tier or "Anglo-Saxon" models, or the supervisory body, in the two-tier model, should create committees, including corporate governance and evaluation committees, in order to ensure that a competent and independent evaluation is made as to the performance of executive directors and other members of the board of directors. The Corporate Governance Code further recommends that listed companies, in addition to those committees, create a nominating committee in order to ensure a timely identification of potential candidates with the high profile required for the performance of a director's duties.

    Audit Committee

        Portugal Telecom established an Audit Committee in December 2003, consisting of independent members of its Board of Directors. The Audit Committee operated as a committee of the Board of Directors with delegated powers in the following matters: (1) supervising the quality and integrity of the financial information contained in our financial statements, (2) evaluating the qualification and independence of our external auditors, (3) evaluating the quality, integrity and efficiency of our internal

188


control systems, (4) evaluating the execution of functions performed by our external auditors and the corporate internal auditing office and (5) evaluating the compliance with legal and regulatory requirements, as well as those recommendations and guidelines issued by competent authorities.

        In 2007, Portugal Telecom redesignated the Audit Committee as Portugal Telecom's Supervisory Corporate Body. According to the articles of association, the members of the Audit Committee must comply with the requirements on incompatibilities, independence and expertise arising from the Portuguese law and regulations, as well as other relevant market rules, including those in force in the jurisdictions where Portugal Telecom has securities admitted to trading. As a supervisory body, the Audit Committee has the powers to, in addition to all other powers established by law or our bylaws,

    approve and disclose an annual report on their supervisory activity, expressly mentioning any constraints faced;

    approve an annual action plan contemplating, among others, the measures required for compliance with its duties in the following year;

    inform and discuss with the Board of Directors and the Executive Committee, within their respective powers and duties, any situations identified in the exercise of their powers and duties;

    discuss and issue its prior opinion within the scale of its powers and whenever it deems it necessary to the Executive Committee and the external auditors on any reports, documentation or information to be disclosed to the competent authorities;

    adopt procedures to ensure compliance with the legal and regulatory provisions that are applicable to us;

    evaluate the accuracy and supervise the quality and integrity of our financial statements and generally supervise the quality and integrity of the financial information contained in our financial statements;

    analyze and give its opinion on accounting and auditing matters, as well as the impact on our financial statements of changes to accounting rules applicable to us and our policies;

    establish and monitor the procedures relating to the preparation and auditing of our financial statements by the statutory auditor and the external auditors, as well as supervise and review internal procedures on accounting and auditing practices;

    propose the appointment of the Statutory Auditor to the General Meeting of Shareholders;

    supervise the independence of the Statutory Auditor, particularly with respect to the rendering of additional services;

    order the appointment, hiring, confirmation or termination of duties and determine the remuneration of our external auditors, in addition to being exclusively responsible for their supervision and evaluation of their qualifications and independence, and approve the audit and/or other services to be rendered by such external auditors or by persons associated to them. The external auditors must report and be subject to the direct and exclusive supervision of the audit committee, which each year shall obtain from and review with the external auditors an external audit report;

    settle any differences between the Executive Committee and our external auditors with respect to financial information to be included in the financial statements to be reported to competent authorities, or with respect to the audit report process;

    evaluate the quality, integrity and efficiency of our risk management system, internal control system and internal audit system, including an annual review of their adequacy and efficiency, and generally supervise our internal audit and internal control systems;

189


    receive reports of irregularities, claims and complaints submitted by shareholders, employees or others, and implement procedures designed to receive, register and process them when related to accounting and auditing matters, and create internal control procedures on such matters;

    verify whether the company's governance report disclosed each year includes all legally required data, as well as to express its agreement or disagreement as to the annual management report and accounts for the financial year; and

    inform, discuss and analyze with the Board of Directors and the Executive Committee and advise, whenever it deems necessary, on situations resulting from the exercise of its powers.

        As a result, the Audit Committee monitors our compliance with laws, regulations, recommendations and guidelines issued by the U.S. Securities and Exchange Commission ("SEC"), NYSE, CMVM, and the Euronext Lisbon and defines and implements policies to ensure our compliance with these laws, regulations, recommendations and guidelines.

        João Manuel de Mello Franco (Chairman), José Guilherme Xavier de Basto and Mário João de Matos Gomes were elected as members of the Audit Committee for the 2009-2011 term of office at the General Meeting of Shareholders held on March 27, 2009 and were reelected for the 2012-2014 term of office at the General Meeting of Shareholders held on April 27, 2012.

        Additionally, the new corporate governance structure includes a Statutory Auditor who is not one of the members of the Audit Committee, as required by the Decree-Law No. 76-A/2006 of March 27, 2006, which amended the Portuguese Companies Code. The current Statutory Auditor was appointed at the General Meeting of Shareholders held on March 27, 2009 and was reappointed at the General Meeting of Shareholders held on April 27, 2012. P. Matos Silva, Garcia Jr., P. Caiado & Associados SROC, Lda., represented by Pedro João Reis de Matos Silva, was elected as the Effective Statutory Auditor, and no Alternate Statutory Auditor was appointed, as permitted by law.

    Committees Created by the Annual General Meeting of Shareholders

        Compensation Committee.    The Compensation Committee is elected at the General Meeting of Shareholders and is in charge of (1) establishing the compensation for members of our corporate bodies and (2) following up and evaluating the performance of our directors with reference to our business goals (without prejudice to the powers of the Evaluation Committee described below). The current members of the Compensation Committee are: Álvaro Pinto Correia (Chairman), Francisco Esteves de Carvalho and Francisco José Queiroz de Barros Lacerda. No member of the Compensation Committee may be a member of any corporate body or committee within the Company, and no member of the Compensation Committee may have any family connection to any member of the Board of Directors by way of marriage, kin or affinity in a direct line and up to and including the third degree.

    Disclosure

        The NYSE listing standards require U.S. listed companies to adopt, and post on their websites, a set of corporate governance guidelines. The guidelines must address: director qualification standards, director responsibilities, director access to management and, as necessary and appropriate, independent advisors, director compensation, director orientation and continuing education, management succession, and an annual performance evaluation of the board of directors. In addition, the CEO of a U.S. listed company must certify to the NYSE annually that he or she is not aware of any violations by the company of the NYSE's corporate governance listing standards. The certification must be disclosed in the company's annual report to shareholders.

        Under CMVM Regulation No. 1/2010, the executive management and board of directors are required to disclose either that they are in compliance with the recommendations set forth by the CMVM or which recommendations they have not followed and provide reasons therefor. This disclosure is included in our Corporate Governance Report, which is attached as an appendix to our Portuguese annual report and to the English translation of that report.

190


    Code of Business Conduct and Ethics

        The NYSE listing standards require each U.S. listed company to adopt, and post on its website, a code of business conduct and ethics for its directors, officers and employees and promptly disclose any waivers of the code for directors or executive officers. There is no similar requirement or recommendation under Portuguese law. However, under the Exchange Act rules and regulations, all foreign private issuers, such as Portugal Telecom, must disclose in their annual reports on Form 20-F whether they have adopted a code of ethics that applies to the principal executive officer, principal financial officer, principal accounting officer or controller, or persons performing similar functions or, if they have not adopted such a code, why they have not done so. In addition, they must either file a copy of the code with the U.S. Securities Exchange Commission as an exhibit to their annual reports; post the text of the code on their websites and disclose in their annual reports their Internet addresses and the fact that they have posted such a code on their websites; or undertake in their annual reports to provide a copy upon request to any person without charge. There is significant, though not complete, overlap between the code of ethics required by the NYSE listing standards and the code of ethics required by the Exchange Act rules.

        Portugal Telecom has a code of ethics that complies with Exchange Act requirements and approved a separate code of ethics for financial officers in December 2004. See "Item 16B—Code of Ethics."

    Shareholder Approval of Equity Compensation Plans and Pension Plans

        The NYSE listing standards provide that shareholders must be given the opportunity to vote on all equity compensation plans and material revisions thereto, with limited exemptions for employment inducement awards, certain grants, plans and amendments in the context of mergers and acquisitions, and qualified plans, parallel excess plans and Section 423 of the U.S. Internal Revenue Code plans.

        Portuguese law also establishes that equity compensation plans shall be approved by shareholders. The Corporate Governance Code issued by the CMVM provides that the proposal submitted to the shareholders' meeting concerning the approval of plans for allotment of shares and/or regarding options for the acquisition of shares for members of the management body, the supervisory body and/or persons exercising management functions, as defined under Article 248-B, paragraph 3 of the Portuguese Securities Code, or any pension plans for these persons, include all details necessary for a correct evaluation of the plans. The full text of the plan's regulations or general conditions, as applicable, must be attached to the proposal. In addition, CMVM Regulation No. 1/2010 on corporate governance establishes a duty of listed companies to inform the CMVM of the approval of stock option plans within seven business days from the respective approval.

Other Committees and Functions

    Corporate Governance Committee

        Portugal Telecom created a corporate governance committee in July 2006. This committee assists the Board of Directors in the following areas: (1) adoption, review and continuing evaluation of the corporate governance model, the internal rules and procedures of our structure and governance, and the Portugal Telecom group's code of ethics and practices in compliance with our bylaws, legal and regulatory provisions and national and international recommendations, standards and best practices. The Corporate Governance Committee sends to the Board of Directors, before the date of approval of the annual report and accounts, a written declaration of our level of compliance with such rules and

191


(2) evaluation of the performance of the Board of Directors. In particular, the Corporate Governance Committee has the following assignments:

    to review our corporate governance model and propose changes to the Board of Directors, including its organizational structure, operation, responsibilities and internal rules of the Board of Directors;

    to study, revise and evaluate the Portugal Telecom group's corporate governance principles and practices, concerning our relations with the market, shareholders and other stakeholders, as well as the qualifications, independence and responsibility of directors, conflict of interest prevention, and information discipline;

    to assist the Board of Directors in evaluating its performance with a view to contributing to transparency and efficiency on these matters; and

    to study, revise and evaluate the values, principles and practices that govern the conduct of our employees, including the study, revision and interpretation of the code of ethics and other rules of conduct.

        As of December 31, 2011, the members of the corporate governance committee were Nuno Rocha de Almeida e Vasconcellos (Chairman of the Corporate Governance Committee), João Manuel de Mello Franco, Joaquim Aníbal Brito Freixial de Goes, Jorge Humberto Correia Tomé (who resigned from his duties at Portugal Telecom on February 29, 2012), Paulo José Lopes Varela, and Francisco Teixeira Pereira Soares.

    Evaluation Committee

        Portugal Telecom created an evaluation committee in October 2008. This committee has the duties, powers and responsibilities required to assist the Board of Directors in the following areas: (1) evaluation of the overall performance of the Board of Directors; (2) evaluation of the performance of the members of the Executive Committee, based on criteria approved by the Compensation Committee appointed by the General Meeting of Shareholders; (3) consulting functions in the selection of the management bodies of some of Portugal Telecom's subsidiaries and of any special committees created within the Board of Directors.

        In particular, the Evaluation Committee is entrusted with:

    submitting to the Board of Directors and the Compensation Committee a communication on the level of legal and regulatory compliance by the Company and compliance with recommendations and guidelines issued by the competent authorities in the specific areas of evaluation, remuneration and selection, and studying and recommending the adoption of measures that prove to be required or appropriate in order to ensure compliance with such rules;

    assisting the Board of Directors within the framework of the annual evaluation of performance of the Board, submitting for such purpose a written annual performance evaluation report, and evaluating the performance of the members of the Executive Committee each year, in accordance with the objective criteria approved by the Compensation Committee for purposes and within the framework of the procedures for determining the variable component of the compensation of executive directors, after the Chief Executive Officer has been heard;

    in view of the compensation criteria determined by the Compensation Committee, defining, for each term of office and each year, the goals of the Executive Committee, taking into account the plans approved by the Board of Directors;

    proposing and discussing with the Compensation Committee the compensation policy for members of the management and supervisory bodies of the Company, and issuing an opinion on

192


      the annual compensation policy to be submitted by the Compensation Committee to the annual general shareholders' meeting;

    discussing the standard draft management contracts and the contracts with other members of the corporate bodies, and negotiating their respective individual conditions;

    preparing and periodically reviewing the selection criteria and qualification, knowledge and professional experience summary deemed as the appropriate profile for the performance of functions as a member of the management body of Portugal Telecom's most significant subsidiaries;

    assisting the Board of Directors in the performance of its duties and powers regarding the selection of directors (upon the initiative of the Chairman of the Board of Directors or of shareholders having the capacity to submit lists to voting) and the appointment and substitution of directors that compose special committees of Portugal Telecom's Board of Directors, as well as the directors composing the Executive Committee, in the latter case upon a proposal of the Chief Executive Officer; and

    advising the Executive Committee in the matter of selection and relevant criteria for determination of the remuneration of the members of management bodies of Portugal Telecom's most significant subsidiaries.

        As of December 31, 2011, the members of the evaluation committee were Henrique Granadeiro (Chairman of the Evaluation Committee), Zeinal Bava, João de Mello Franco, Francisco Pereira Soares, Joaquim Goes, Rafael Mora Funes and Jorge Tomé (who resigned from his duties at Portugal Telecom on February 29, 2012).

    Risk Management System

        Our Internal Control and Risk Management team, with hierarchical reporting to the Chief Executive Officer and Chief Financial Officer and functional reporting to the Audit Committee, is in charge of assessing our risk management procedures and optimizing these procedures by adopting industry best practices and conforming to the COSO method for internal control matters. This team enables us to identify and prioritize critical risks to our company, and thus develop suitable risk management strategies.


Material Contracts

Oi and Contax Agreements

        On January 26, 2011, we announced that we had entered into a series of agreements with Oi, Brazil's largest telecommunications group, to acquire a significant interest in that company. In connection with our agreements to establish a strategic partnership with Oi, we also agreed to merge Dedic and GPTI, our subsidiaries that provide call center and IT/IS services in Brazil, with Contax. On March 28, 2011, we completed the acquisition of a direct and indirect interests of 25.3% in Oi and 14.1% in Contax, for total consideration of R$8,437 million (€3,728 million). In connection with the transactions, we obtained direct and indirect interests of 25.6% in Telemar Participações and 42.0% in CTX Participações, the controlling shareholders of Oi and Contax, respectively.

        The final step of the acquisition of Contax consisted of the acquisition of Dedic/GPTI (our existing Brazilian business process outsourcing provider) by Contax and was completed on July 1, 2011, as the boards of directors and shareholders of Dedic, CTX and Contax approved the following transactions: (1) the exchange of Portugal Telecom's investment in Dedic/GPTI for a 7.6% interest in Contax, (2) the exchange of a 1.3% interest in Contax held by Portugal Telecom for an additional 3.7% interest in CTX and (3) the disposition by Portugal Telecom to CTX of a 2.0% interest in Contax for a total amount of

193


R$49.7 million (€22 million). As a result of these operations, our direct and indirect interests in CTX and Contax were increased from 42.0% to 44.4% and from 14.1% to 19.5%, respectively, and Dedic/GPTI became a wholly owned subsidiary of Contax.

        In connection with the establishment of our strategic partnerships with Oi and Contax, we also entered into shareholders' agreements with the controlling shareholders of Oi and Contax, pursuant to which we have obtained significant corporate governance rights. These agreements are described under "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Brazilian Operations (Oi)—Strategic Partnership with Oi" and "Item 4—Information on the Company—Our Businesses—Other International Operations—Other Brazilian Operations—Strategic Partnership with Contax."

Vivo Agreement

        On July 28, 2010, we signed an agreement with Telefónica for the acquisition by Telefónica of the 50% of the capital stock of Brasilcel we owned. Brasilcel owned approximately 60% of the total share capital of Vivo. The acquisition price of such capital stock was €7,500 million, €4,500 million of which was paid at the closing of the transaction on September 27, 2010 and €1,000 million of which was paid on December 30, 2010, with the remaining €2,000 million due on October 31, 2011 (though we may request that this final payment be made on July 29, 2011, in which case this final payment, and correspondingly, the total price of the acquisition, would be reduced by €25 million). The agreement also provided for certain other commercial arrangements between Telefónica and Portugal Telecom which were subsequently rendered inapplicable. Upon closing of the transaction, the respective subscription and shareholders agreements entered into by Telefónica and Portugal Telecom in 2002 relating to their joint venture in Brazil were terminated.

UOL Agreement

        On December 29, 2010, we reached an agreement for the sale of our 28.78% interest in UOL, Brazil's largest internet provider by revenue to a Brazilian businessman. The total consideration for the sale was R$356 million (€ 161 million as of December 31, 2010). The transaction closed on January 27, 2011.

Transfer of Regulated Pension Plans

        On December 2, 2010, we reached an agreement with the Portuguese Government for the transfer to Caixa Geral de Aposentações, the Portuguese institution responsible for managing post retirement benefits for civil servants, of the pension liabilities that were guaranteed by PT Comunicações relating to a portion of its active and former employees, as well as the pension fund assets associated with those liabilities. This agreement is described in "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Post Retirement Benefits." The agreement is reflected in a decree-law of the Portuguese Government rather than in a contract.

Wireline Pricing Convention

        Prices in our wireline business are set pursuant to a pricing convention entered into with ANACOM and DGCC in December 2002 (the "Universal Service Convention"). A copy of this agreement is filed as an exhibit to this Annual Report on Form 20-F. Under the Universal Service Convention, any price changes must be approved by ANACOM. The Universal Service Convention specifically regulates fixed telephone services (excluding ISDN), public telephone services and information services using a system of gradual cost adjustments, price caps and maximum ratios. The price of public telephone services is regulated by the use of a maximum ratio in relation to subscriber prices. In addition, the Universal Service Convention includes provisions to make prices more accessible, such as a pricing plan for low-use customers, a discount for retired and fixed-income

194


individuals and assistance for customers with special needs. Although the Universal Service Convention expired in 2003, ANACOM continues to review and approve price increases based on the characteristics of the relevant market.

Indebtedness

        On November 7, 2006, we entered into an Amended and Restated Programme Agreement, a Fifth Supplemental Trust Deed, and Amended and Restated Agency Agreement and other documents relating to our Global Medium Term Note Program, increasing the size of the program to €7.5 billion. The issuer under the program is our subsidiary Portugal Telecom International Finance B.V., and the program benefits from Keep Well Agreements from Portugal Telecom and PT Comunicações, S.A. Copies of these documents are filed as Exhibits 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 and 2.6 to this Annual Report on Form 20-F.

        On August 7, 2008, we issued €50 million in floating rate notes under our global medium term note program at a floating rate three-month European Interbank Offered Rate ("Euribor") plus 1.50%, maturing in 2013.

        In 2009, we undertook the following issuances under our global medium term note program:

    €300 million reopening.  In February 2009, we issued an additional €300 million under the series of notes due 2012 that were originally issued in 2005.

    €1 billion Eurobond.  In April 2009, we issued a € 1 billion Eurobond, with a maturity of four years at an interest rate of 6.0% per annum. We used the proceeds to finance our Pay-TV strategy and to provide additional financial flexibility by reducing our use of commercial paper and standby lines.

    €250 million fixed rate notes.  In July 2009, we issued €250 million fixed rate notes due 2017 through a private placement.

    €750 million Eurobond.  In November 2009, we issued €750.0 million in fixed rate notes under our global medium term note program at an interest rate of 5.0%, maturing in 2019.

        In 2011, our subsidiary Portugal Telecom International Finance B.V. issued €600 million in fixed rate notes at an interest rate of 5.625%, maturing in 2016.

        On March 25, 2011, we announced that we had entered into a new € 900 million revolving credit facility maturing in 2014. The facility was increased to €1,050 million on April 12, 2011 and to € 1,200 million on April 13, 2011.

        On May 31, 2011, we announced that that the exchange price and the threshold amount of Portugal Telecom International Finance B.V.'s €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due in 2014 and exchangeable into ordinary shares of PT (the "Bonds") were adjusted in accordance with Condition 6.2(c)(i) of the Bonds and is disclosed in its respective release.

        On June 3, 2011, S&P announced its review of the credit rating attributed to us, downgrading PT long-term rating from BBB to BBB-, with negative outlook, and the short-term rating from A-2 to A-3.

        On June 7, 2011, Moody's announced its review of the credit rating attributed to us, downgrading PT long-term rating from Baa2 to Baa3.

        On July 29, 2011, Moody's announced that it confirmed the Baa3 Issuer Rating of PT and the ratings of its fully owned subsidiary PT International Finance B.V. (PTIF) with negative outlook, concluding the rating review process initiated on June 7, 2011.

195


        On December 23, 2011, Moody's announced its review of the credit rating attributed to PT and the ratings of its fully owned subsidiary PT International Finance B.V., downgrading the long-term rating from Baa3 to Ba1.

        On April 13, 2012, Moody's announced its review of the credit ratings of Portugal Telecom and of our wholly owned subsidiary PT International Finance B.V., through which we have incurred certain of our indebtedness, downgrading the long-term ratings from Ba1 to Ba2, with negative outlook.

        See "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Indebtedness—Debt Instruments and Repayment and Refinancing of Indebtedness" for more information about this indebtedness.

        In the last three years, we have also incurred other indebtedness described in "Item 5—Operating and Financial Review and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Indebtedness—Debt Instruments and Repayment and Refinancing of Indebtedness," which subsection is incorporated here by reference.


Exchange Controls

        None of the member countries of the European Union or the EU that have adopted the Euro, including Portugal, has imposed foreign exchange controls on the Euro. There are currently no foreign exchange control restrictions in Portugal on remittances of dividends on our ordinary shares or on the conduct of our operations.


Taxation

        The following is a summary of the material Portuguese and U.S. federal income tax consequences of the acquisition, ownership and disposition of ordinary shares or ADSs by U.S. Holders, as defined below. This discussion does not address all aspects of Portuguese and U.S. federal income taxation that may be relevant to a particular holder based on such holder's particular circumstances. For example, with respect to U.S. Holders, the following discussion does not address the U.S. federal income tax consequences to a U.S. Holder (i) which owns or has owned (directly, indirectly or through attribution) 10% or more of Portugal Telecom's voting power; (ii) which is a dealer in securities, an insurance company, a bank, a tax-exempt organization, or a partnership or other pass-through entity; (iii) which holds Portugal Telecom's ordinary shares or ADSs as a part of an integrated investment (including a "straddle") comprised of the ordinary shares or ADSs and one or more other positions; or (iv) whose functional currency is not the U.S. dollar. This discussion generally applies only to U.S. Holders that hold the ordinary shares or ADSs as capital assets.

        In addition, the following discussion does not address alternative minimum tax considerations or any aspect of state, local or non-U.S. tax laws (other than certain Portuguese tax laws).

        The description of the Portuguese and U.S. federal income tax laws and practices set forth below is based on the laws as in force and as applied in practice on the date of this Form 20-F, including the U.S. Internal Revenue Code of 1986, as amended, hereinafter referred to as the "Code," its legislative history, existing and proposed regulations thereunder, published rulings and court decisions, as well as The Convention Between the United States of America and the Portuguese Republic for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income, including the protocol thereto, hereinafter referred to as the "Tax Treaty." These laws and practices and the Tax Treaty may be subject to change, possibly on a retroactive basis. This section is further based in part upon the representations of The Bank of New York as depositary and on the assumption that each obligation in the Amended and Restated Deposit Agreement, dated as of June 25, 1999, which governs Portugal Telecom's ADSs and any related agreement will be performed in accordance with its terms.

196


        As used in this section, the term "U.S. Holder" means a beneficial owner of ordinary shares or of ADSs that is:

    an individual citizen or resident of the U.S.;

    a corporation or other entity taxable as a corporation organized under the laws of the U.S. or of any state thereof or the District of Columbia;

    an estate the income of which is included in gross income for U.S. federal income tax purposes regardless of source; or

    a trust (a) the administration of which is subject to the primary supervision of a U.S. court and that has one or more U.S. persons who have authority to control all substantial decisions of the trust or (b) that was in existence on August 20, 1996, was treated as a U.S. person under the Code on the previous day, and elected to continue to be so treated.

        The application of the Tax Treaty, as described below, to U.S. Holders is conditioned upon, among other things, that the U.S. Holder:

    is a resident of the U.S. for purposes of the Tax Treaty;

    is entitled to the benefits of the Tax Treaty under the limitations of benefit provisions contained in Article 17 of the Tax Treaty; and

    does not have a fixed place of business or a permanent establishment in Portugal to which its ownership of ordinary shares or ADSs is attributable.

        For purposes of the Tax Treaty and for U.S. federal income and Portuguese tax purposes, a U.S. Holder of ADSs will be treated as the beneficial owner of the underlying ordinary shares represented by the ADSs.

        We urge prospective investors to consult their own tax advisors as to the tax consequences of the acquisition, ownership and disposition of the ordinary shares and ADSs, including, in particular, whether they are eligible for the benefits of the Tax Treaty and any tax consequences arising under any other applicable tax laws of the United States or Portugal or any other jurisdiction.

Dividends

        Portuguese Taxation.    The general rate of withholding tax on dividends in Portugal is currently 25% for both Portuguese residents and non-residents. Dividends placed at the disposal in bank omnibus accounts (except where the identity of the effective beneficiary is disclosed) are subject to withholding tax at a rate of 30%.

        Under the Tax Treaty, the withholding tax rate on dividends distributed to U.S. tax residents may be reduced, as a general rule, to 15%. In order to apply the reduced treaty rate, Portugal Telecom must have confirmation that each shareholder is eligible for the benefits of the Tax Treaty. A specific form (Form 21-RFI of the Tax and Customs Authority (AT—Autoridade Tributária e Aduaneira) of the Portuguese Ministry of Finance), duly certified by the U.S. Internal Revenue Service, must be received by Banco Espírito Santo, the custodian for the depositary, if you are a holder of ADSs, or your financial intermediary, if you are a holder of Portugal Telecom ordinary shares, prior to the date the dividends are made available to shareholders. If this form is not available as of the relevant date, Portuguese withholding tax will be levied at the 25% rate. If you are able to submit the form to the custodian for the depositary, if you are a holder of ADSs, or to your financial intermediary, if you are a holder of ordinary shares no later than the 20th day of the month following the payment of the dividend, we believe that the custodian or the financial intermediary, as the case may be, should release the 10% excess Portuguese withholding tax to you. However, we cannot guarantee that the custodian or the financial intermediary will do so.

197


        In addition, the 10% excess Portuguese withholding tax may be subsequently reimbursed by the Portuguese tax authorities pursuant to specific claims of individual shareholders on Form 22-RFI of the Tax and Customs Authority of the Portuguese Ministry of Finance, duly certified by the U.S. Internal Revenue Service and presented to the Portuguese tax authorities within two years following the last day of the year when the dividends were made available.

        If you are a trust holding ADSs or ordinary shares, you should be aware that, under a guidance note issued by the Portuguese tax authorities, in order to benefit from the Tax Treaty provisions, in addition to the above-mentioned forms, you should be able to prove that:

    You are the beneficial owner of the dividends; and

    You are entitled to the benefits of the Tax Treaty under the limitations of benefit provisions contained in Article 17 of the Tax Treaty and in paragraph 3 of the Protocol attached to it.

        If you are an investment or pension fund holding ADSs or ordinary shares, you should be aware that, under the same guidance note issued by the Portuguese tax authorities, in addition to the above-mentioned forms, you should be able to prove that:

    You are a "person" for the purposes of the Tax Treaty;

    You are liable for tax in the United States (i.e. you are not treated as a pass-through entity), regardless of the tax treatment that may occur at the level of the unitholders/shareholders; and

    You are the beneficial owner of the dividends.

        According to an administrative ruling issued by the Portuguese tax authorities, the compliance with the requirement described in the second bullet point above should be certified by the U.S. Internal Revenue Service, under a Form 6166, together with a statement issued by the entity receiving the dividends, in which it certifies that requirements foreseen in Article 17 (limitation on benefits) of the Tax Treaty are met.

        Although Portuguese law states that the excess withholding tax should be reimbursed within one year from the date the claim was submitted, we cannot guarantee if or when you will receive any reimbursement of the 10% excess Portuguese withholding tax even if you fill out Form 21-RFI or Form 22-RFI to claim eligibility for the benefits of the Tax Treaty.

        Please contact your tax advisor if you wish to fill out Form 21-RFI or Form 22-RFI to claim eligibility for the benefits of the Tax Treaty. You should know that receiving certification of a Form 21-RFI or Form 22-RFI from the U.S. Internal Revenue Service can be a lengthy process. You should therefore contact your tax advisor promptly after learning of any proposed or paid dividend.

        U.S. Federal Income Taxation.    Other than certain pro rata distributions discussed below, distributions paid by Portugal Telecom (including the amount of any Portuguese taxes withheld therefrom) will be includible in the gross income of a U.S. Holder as foreign source dividend income to the extent that such distributions are paid out of our current or accumulated earnings and profits, as determined under U.S. federal income tax principles. U.S. Holders will not be entitled to claim a dividends received deduction with respect to dividends distributed by us.

        The U.S. dollar value of any cash distribution paid in Euros, including the amount of any Portuguese taxes withheld therefrom, will be equal to the U.S. dollar value of the Euros calculated by reference to the spot exchange rate in effect on the date of receipt by the U.S. Holder, in the case of ordinary shares, or by The Bank of New York as depositary, in the case of ADSs, regardless of whether the payment is in fact converted into U.S. dollars. A U.S. Holder should not recognize any foreign currency gain or loss if such Euros are converted into U.S. dollars on the day the U.S. Holder or The Bank of New York as depositary, as the case may be, receives the Euros. If the Euros are not converted into U.S. dollars on the date of receipt, however, a U.S. Holder may recognize gain or loss

198


upon a subsequent sale or other disposition of the Euros (including an exchange of the Euros for U.S. dollars). Such gain or loss, if any, will be ordinary income or loss for U.S. federal income tax purposes and will be U.S. source gain or loss.

        Subject to certain conditions and limitations, Portuguese tax withheld with respect to dividend distributions in accordance with Portuguese law may be eligible for credit against a U.S. Holder's federal income tax liability. A U.S. Holder will be denied a foreign tax credit with respect to Portuguese withholding tax on dividends from us if such U.S. Holder has not held the ADSs or ordinary shares for a minimum period during which it is not protected from risk of loss or to the extent such U.S. Holder is under an obligation to make certain related payments with respect to substantially similar or related property. As an alternative to claiming a foreign tax credit, a U.S. Holder may claim a deduction for Portuguese withholding tax, but only for a year for which such U.S. Holder elects to do so with respect to all foreign income taxes. If a U.S. Holder is denied a foreign tax credit because of the holding period requirement described above, however, the U.S. Holder may claim a deduction for the taxes for which the credit is disallowed even if such U.S. Holder claimed the foreign tax credit for other taxes in the same taxable year. The overall limitation on foreign taxes eligible for credit is calculated separately with respect to specific classes of income.

        Dividends distributed by Portugal Telecom with respect to ordinary shares or ADSs generally should constitute "passive category income" or, in the case of certain holders, "general category income" for U.S. foreign tax credit limitation purposes.

        Foreign tax credits that were not used due to the foreign tax credit limitation may generally be carried back one year and forward ten years, subject to the limitations referred to above. The rules relating to the determination of the foreign tax credit are complex, and therefore, each U.S. Holder is urged to consult with its tax advisor to determine whether and to what extent such holder would be entitled to this credit.

        Dividends paid to a non-corporate U.S. Holder on or before December 31, 2012 that constitute qualified dividend income will be taxable to the holder at a maximum rate of 15%, provided certain holding period and other requirements are met. Dividends received from "qualified foreign corporations" will generally qualify as qualified dividend income. A non-U.S. corporation that is not a "passive foreign investment company" generally will be considered to be a qualified foreign corporation with respect to dividends paid on its shares (or ADSs issued in respect of the shares) if (i) the shares (or ADSs) are readily tradable on an established securities market in the United States or (ii) the non-U.S. corporation is eligible for the benefits of a comprehensive income tax treaty with the U.S. which the U.S. Treasury Department determines to be satisfactory for these purposes and which includes an exchange of information provision. Ordinary shares (or ADSs issued in respect of the shares) will be considered to be readily tradable on an established securities market in the United States if the ordinary shares (or ADSs) are listed on a nationally registered stock exchange (such as the New York Stock Exchange). In addition, the U.S. Treasury Department has determined that the Tax Treaty meets these requirements, and we believe we are eligible for the benefits of the Tax Treaty. Accordingly, unless we are treated as a "passive foreign investment company," the dividends that we pay in respect of our ordinary shares or ADSs will generally be qualified dividend income. Special rules apply for purposes of determining the recipient's investment income (which limits deductions for investment interest) and foreign income (which may affect the amount of foreign tax credit) and to certain extraordinary dividends. We urge each non-corporate U.S. Holder to consult its own tax advisor regarding the possible applicability of the 15% rate and the related restrictions and special rules.

        Distributions in excess of our current or accumulated earnings and profits, as determined under U.S. federal income tax principles, will first be treated as a tax-free return of capital to the extent of the U.S. Holder's adjusted tax basis in our ordinary shares or ADSs, and thereafter as capital gain from the sale of ordinary shares or ADSs. Consequently, such distributions in excess of our current and

199


accumulated earnings and profits would generally not give rise to foreign source income and a U.S. Holder would generally not be able to use the foreign tax credit arising from any Portuguese withholding tax imposed on such distributions unless such credit can be applied (subject to applicable limitations) against U.S. federal income tax due on other foreign source income in the appropriate category for foreign tax credit purposes. However, we do not expect to keep earnings and profits in accordance with U.S. federal income tax principles. Therefore, U.S. Holders should expect that a distribution will generally be treated as a dividend (as discussed above).

        Pro rata distributions of ordinary shares or rights to our shareholders (including U.S. Holders of ADSs) generally should not be subject to U.S. federal income tax.

Capital Gains

        Portuguese Taxation.    Capital gains derived by a U.S. Holder from the sale or other disposition of ADSs or ordinary shares (including deposits and withdrawals of ordinary shares in exchange for ADSs) will, under the Tax Treaty, not be subject to Portuguese capital gains tax.

        U.S. Federal Income Taxation.    Gains or losses realized by a U.S. Holder on the sale or other disposition of ordinary shares or ADSs will be subject to U.S. federal income taxation in an amount equal to the difference between the amount realized on such disposition and such U.S. Holder's tax basis in the ordinary shares or ADSs. Any gain or loss realized by a U.S. Holder on the sale or other disposition of ordinary shares or ADSs generally will be a capital gain or loss and generally will be a long-term capital gain or loss if, on the date of sale, such shares or ADSs were held for more than one year. Net capital gain of a non-corporate U.S. Holder that is recognized from the sale of ordinary shares or ADSs in taxable years beginning on or before December 31, 2012 is generally taxed at a maximum rate of 15% where the holder has a holding period of more than one year. The deductibility of capital losses is subject to limitations.

        Any gain or loss realized by a U.S. Holder on the sale or other disposition of ordinary shares or ADSs generally should be from sources within the U.S. for foreign tax credit limitation purposes. Deposits and withdrawals of ordinary shares by U.S. Holders in exchange for ADSs should not be subject to U.S. federal income tax.

Passive Foreign Investment Company

        We do not believe that we are, for U.S. federal income tax purposes, a "passive foreign investment company," and we expect to operate in such a manner so as not to become a "passive foreign investment company." If, however, we are or become a "passive foreign investment company," U.S. Holders could be subject to additional U.S. federal income taxes on gain recognized with respect to the ordinary shares or ADSs and on certain distributions, plus an interest charge on certain taxes treated as having been deferred under the "passive foreign investment company" rules.

Reportable Transactions

        Under applicable U.S. Treasury regulations, U.S. Holders that participate in "reportable transactions" (as defined in the regulations) must attach to their federal income tax returns a disclosure statement on Form 8886. U.S. Holders should consult their own tax advisors as to the possible obligation to file Form 8886 with respect to the acquisition, ownership or disposition of ordinary shares or ADSs, or any related transaction, including without limitation, the disposition of any Euros (or other foreign currency) received as a dividend or as proceeds from the sale of the ordinary shares or ADSs.

200


U.S. Information Reporting and Back-up Withholding

        In general, U.S. information reporting will apply with respect to dividends paid on or proceeds of the sale or other disposition of an ordinary share or ADS that are paid to a U.S. Holder within the U.S. (and, in certain cases, outside the U.S.), unless the U.S. Holder establishes a basis for exemption. A back-up withholding tax may apply to such payments if the U.S. Holder fails to provide a taxpayer identification number or certification of other exempt status or fails to report in full dividend and interest income. Any amounts withheld under the back-up withholding rules will generally be allowed as a refund or a credit against a U.S. Holder's U.S. federal income tax liability, provided that the required information is furnished to the Internal Revenue Service.


Documents on Display

        We are subject to the informational reporting requirements of the U.S. Securities Exchange Act of 1934, as amended, which requires that we file periodic reports and other information with the SEC. As a foreign private issuer, we file annual reports on Form 20-F as opposed to Form 10-K. We do not file quarterly reports on Form 10-Q but furnish reports on Form 6-K.

        Our reports and other information filed by us with the SEC may be inspected and copied by the public at the public reference facilities maintained by the SEC at Station Place, 100 F Street, N.E., Room 1580, Washington, D.C. 20549 and are also available on the website of the SEC at http://www.sec.gov. In addition, reports and other information concerning us may be inspected at the offices of the New York Stock Exchange, Inc., 20 Broad Street, New York, New York 10005, on which our ADSs are listed.

        We furnish The Bank of New York, as the depositary of our ADSs, with annual reports in English, which include a review of operations and our audited consolidated financial statements prepared in accordance with IFRS, and our annual report on Form 20-F. We also furnish the depositary with six-month reports in English, which include semi-annual consolidated financial information prepared in accordance with IFRS. Upon our request, the depositary will promptly mail such reports to all record holders of ADSs. We also furnish to the depositary, in English, all notices of shareholders' meetings and other reports and communications that are made generally available to our shareholders. Upon our request, the depositary will make such notices, reports and communications available to holders of ADSs and will mail to all record holders of ADSs a notice containing a summary of the information contained in any notice of a shareholders' meeting it receives.

        As a foreign private issuer, we are exempt from the rules under the Exchange Act prescribing the furnishing and content of proxy statements. As a foreign private issuer, we are also exempt from the rules under the Exchange Act relating to short-swing profit disclosure and liability.

ITEM 11—QUANTITATIVE AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISK

        Our most significant market risk exposures are interest rate risk and exchange rate risk and, to a lesser extent, commodity risk. We actively manage interest rate risk and foreign currency exchange rate risk through our regular operating and financing activities as well as through financial derivative instruments.

        Derivative contracts are entered into with major financial institutions, after careful analysis and approval from our Executive Committee. We regularly review their market value and risks in order to assess and manage our exposure to market risk. The positions held by the Company, as well as the relevant financial markets, are regularly monitored. The fair value of these derivatives is determined on a regular basis, essentially based on market information, in order to assess the economic and financial implications of different scenarios.

201


Interest Rate Risk

        Interest rate risk relates mainly to the impact of potential fluctuations in market interest rates on our financial expenses related to our floating rate debt and on the fair value of our fixed rate debt. Our policy consists of managing interest rate risk through a combination of fixed and floating rate debt instruments and derivatives. As of December 31, 2011, the total notional amount of our Euro interest rate swaps was €178.1 million.

        As of December 31, 2011, taking into account interest rate swaps, approximately 61% of our total indebtedness carried fixed interest rates, compared to 91% at the end of 2010. This decrease in the weight of fixed rate indebtedness was primarily due to the acquisition of a interest in Oi, as most of Oi's indebtedness was at floating rates at the end of 2011.

        We are exposed to interest rate risk primarily in the Euro zone and in Brazil. Our consolidated debt is subject to floating interest rates based on the following rates: (1) Euribor, applicable for certain loans obtained in the Euro zone; (2) TJLP (Taxa de Juros a Longo Prazo), a long-term interest rate set by the National Monetary Council in Brazil; (3) IPCA (Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo), a Consumer Price Index published by the Brazilian Institute for Geography and Statistics; (4) CDI (Crédito Depositário Interbancário), an interbank rate for Brazilian real-denominated debt; and (5) Libor, an interbank rate for U.S. dollar-denominated debt.

        In addition, the interest rates on some of the EIB loans are determined by reference to the EIB's internal interest rates, typically set at quarterly intervals. The EIB's internal interest rates depend on its cost of funds rather than on any specific base rate. Accordingly, it is not possible to state average interest rates or average spreads over a reference base rate for the floating rate EIB debt. Nevertheless, the EIB's interest rates are generally competitive. The EIB's internal floating rates remained close to Euribor flat rates during 2011. The floating interest rates on EIB loans have been swapped into fixed rates in previous years, using Euro interest rate swaps.

        As of December 31, 2011, considering the effects of derivative transactions, 38.9% of our consolidated gross debt, amounting to approximately €4,779 million, was subject to floating interest rates. In addition, total consolidated cash and cash equivalents plus short-term investments amounting to €5,668 million as of December 31, 2011 also bears interest at floating rates, thus eliminating the interest rate risk on gross debt. Accordingly, our net exposure to floating interest rates amounted to a net cash position of approximately €889 million as of December 31, 2011. If all market interest rates had been lower (higher) by 1% during the year ended December 31, 2011, net interest expenses would have been higher (lower) by an amount of approximately €2.0 million. Interest rate risks also result from exposure to changes in the fair value of our long-term fixed-rate debt due to changes in market interest rates.

Exchange Rate Risk

        Portugal Telecom is exposed to exchange rate risk mainly due to investments in non-Euro countries, namely Brazil, and non-Euro denominated long-term debt. We are exposed to exchange rate risk between Brazilian Reais and Euros with respect to our Brazilian assets that are not hedged by Brazilian Real-denominated debt. Following the disposal of Vivo, as of December 31, 2010, the net exposure (assets minus liabilities, net of non-controlling interests) to Brazil was not significant. However, for the year ended December 31, 2011 and future periods, our exposure to the Brazilian Real has again become significant because of our investment in Oi completed on March 28, 2011.

        The risks related to our investments in foreign currencies relate primarily to our investments in Oi and Contax. As of December 31, 2011, the net exposure (assets minus liabilities, net of non-controlling interests) in Brazil amounted to R$8,667 million (approximately €3,587 million at the Euro/Real

202


exchange rate on December 31, 2011). We do not have financial instruments in place to hedge the exchange risk on our investments in foreign companies.

        As of December 31, 2011, the risks related to debt denominated in currencies different from our subsidiaries' or investees' functional currencies were primarily related to foreign currency debt contracted by Oi and its subsidiaries, which represented about 29.9% of its gross debt. In order to minimize its exposure, Oi has entered into foreign exchange hedging contracts with financial institutions. Out of Oi's debt denominated in foreign currency as of December 31, 2011, 96.2% is protected through exchange rate swaps, currency forwards and foreign currency-denominated cash applications, while the remaining 3.8%, amounting to R$319.0 million (€34.0 million, representing our proportionally consolidated 25.6% economic stake) is exposed to the risk of changes in the US$/Real exchange rate.

        The effects of hypothetical changes of relevant risk variables on our income statement and shareholders' equity are as follows:

    the impact of the appreciation (devaluation) of the Real against the Euro by R$0.10, from 2.42 to 2.32 (2.52), would imply an increase (decrease) in Portugal Telecom's net assets as of December 31, 2011 of approximately €155 million (€143 million), which corresponds to currency translation adjustments on Brazilian investments;

    all other variables being equal, the impact of the appreciation (devaluation) of the U.S. Dollar against the Real by R$0.10 during 2011 would imply an increase (reduction) in the contribution of Oi to our financial expenses by approximately €0.1 million, as a result of the portion of Oi's debt denominated in foreign currencies that is not protected through derivative financial instruments or cash applications denominated in foreign currencies; and

    most non-derivative financial assets and liabilities are denominated in the applicable functional currency either directly or indirectly through the use of derivatives. Changes in exchange rates would have no material effects on the income statement and shareholders' equity of the companies where those assets and liabilities are recorded.

        Our total net exposure to the U.S. dollar, including our indebtedness, cash and derivatives, amounted to US$46.6 million as of December 31, 2011, compared to US$10.8 million as of December 31, 2010.

Equity Price Risk

        Pursuant to the 3% share buyback announced in 2005, we had entered into equity swaps for 20,640,000 of our own shares, which were recognized as an effective acquisition of treasury shares and had a carrying value of €178.1 million as of December 31, 2011, corresponding to an average price per share of €8.6275. These equity swaps had maturities of twelve months as of December 31, 2011.

Tabular Information on Market Risk Sensitive Instruments

        The following tables provide information about our debt and derivative instruments as of December 31, 2011 that are sensitive to changes in interest rates and exchange rates. The tables present principal cash flows and average interest rates (unless otherwise stated) by expected maturity dates. The information concerning debt, namely average interest rates and fair value amounts, takes into account related derivatives entered into with the purpose of hedging debt's interest rate and/or exchange rate risk. The amounts presented in the tables below are stated in Euro because the Euro is our reporting currency. The exchange rates used are those quoted by the Bank of Portugal for December 31, 2011.

        The two final tables present additional information about all derivative contracts we have entered into.

        In addition to these tables, Note 45 to our audited consolidated financial statements, which is incorporated herein by reference, includes sensitivity analysis disclosure relating to instruments subject to interest rate risk and exchange rate risk.

203


Debt Sensitivity to Interest Rates
(€ million)
Expected Maturity Date

 
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Total   Fair
Value(1)
 

Fixed Rate Debt

                                                       

EIB Fixed Rate Loans

                                                       

EIB Loans (€)

          50     39     25     25     25     315     480     342  

Average Interest Rate

          3.33 %   3.21 %   3.10 %   3.06 %   3.02 %   2.98 %   3.13 %      

EIB Loans (€) with related interest rate swaps

         
42
   
36
   
36
   
   
   
   
114
   
105
 

Average Interest Rate

          2.97 %   3.04 %   3.04 %               3.00 %      

Total EIB Fixed Rate Loans

          92     74     61     25     25     315     594     447  

Non-EIB Fixed Rate Loans

                                                       

Bonds (€)

    (2 )   1,298     935             596     2,043     4,871     4,144  

Average Interest Rate

          4.85 %   5.25 %   4.99 %   4.99 %   4.99 %   4.80 %   4.98 %      

Exchangeable Bonds (€)

    (2 )(3)           723                 723     621  

Average Interest Rate

          4.13 %   4.13 %   4.13 %               4.13 %      

Loans (€)

          4     4                     8     8  

Average Interest Rate

          3.36 %   3.36 %                   3.36 %      

Other financings (€)

          454                         454     437  

Average Interest Rate

          3.25 %                       3.25 %      

Bonds, debentures (R$)

                      4     53     11     68     68  

Average Interest Rate

          10.20 %   10.20 %   10.20 %   10.20 %   10.12 %   11.36 %   10.22 %      

Bonds (€) with related €/R$ forwards

                              192     192     188  

Average Interest Rate

          5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %      

Bonds (US$) with related US$/R$ forwards

                              172     172     172  

Average Interest Rate

          5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %      

Loans (R$)

          18     9     9     7     8     9     60     60  

Average Interest Rate

          7.28 %   7.10 %   6.92 %   6.59 %   6.55 %   6.63 %   6.99 %      

Loans (R$) , subject to adjustments based on IPCA

          19     18     17     16     14     66     150     150  

Average Interest Rate

          7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %      

Loans (US$) with related US$/R$ swaps

          2                         2     2  

Average Spread—ref. USD Libor (original loans)

          0.32 %                       0.32 %      

Bonds (US$)

                              28     28     36  

Average Interest Rate

          9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %      

Bonds (R$) with related R$/US$ forwards

                          68         68     67  

Average Interest Rate

          9.75 %   9.75 %   9.75 %   9.75 %   9.75 %       9.75 %      

Loans (US$)

          3     3     3     3     3     7     23     23  

Average Interest Rate

          3.20 %   3.20 %   3.20 %   3.18 %   3.15 %   3.09 %   3.18 %      

Floating rate loans (US$) with related interest rate swaps

          2         8     30     38         78     77  

Average Spread (original loans)—ref. USD Libor

          2.25 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.29 %      

Other financings (Other currencies)

          5     1     1     1     2     0     9     9  

Total Non-EIB Fixed Rate Loans

          1,805     970     760     61     782     2,529     6,908     6,063  
                                         

Total Fixed Rate Debt

          1,898     1,044     821     87     807     2,845     7,502     6,510  
                                         

204


 
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Total   Fair
Value(1)
 

Floating Rate Debt

                                                       

Non-EIB Floating Rate Loans

                                                       

Floating Rate Notes (€)

   
(2

)
 
   
50
   
   
   
   
   
50
   
46
 

Average Spread—ref. Euribor

          1.50 %   1.50 %                   1.50 %      

Loans (€)

          27     16     16     4     0         62     62  

Average Interest Rate

          3.18 %   3.18 %   3.18 %   3.18 %   3.18 %       3.18 %      

Loans (€)

          704     21     772     12     2     14     1,525     1,441  

Average Spread—ref. Euribor

          1.50 %   1.73 %   1.73 %   1.56 %   1.65 %   1.65 %   1.73 %      

Liability related to equity swaps on treasury shares (€)

          94                         94     94  

Average Spread—ref. Euribor

          3.95 %                       3.95 %      

Bonds, debentures, other debt securities (R$)

          225     124     223     42     140     323     1,077     1,092  

Average Spread—ref. CDI

          1.26 %   1.27 %   1.21 %   1.20 %   1.17 %   1.05 %   1.22 %      

Bonds, debentures, other securities (R$)

          61                         61     61  

Average Spread—ref. % of CDI

                                         

Bonds, debentures, other securities (R$)

          44     47     47     47     46     182     412     412  

Average Spread—ref. IPCA

          5.30 %   5.34 %   5.39 %   5.46 %   5.55 %   5.69 %   5.42 %      

Fixed rate bonds (US$) with related US$/R$ swaps

                              183     183     182  

Average Interest Rate (original bonds)

          5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %      

Loans (R$)

          3     3     2     82     81     163     334     334  

Average Spread—ref. CDI

          1.32 %   1.31 %   1.31 %   1.30 %   1.30 %   1.30 %   1.31 %      

Loans (R$)

          178     175     119     70     66     112     720     720  

Average Spread—ref. TJLP

          4.09 %   4.07 %   4.0 %   3.93 %   3.96 %   4.0 %   4.04 %      

Loans (US$) with related US$/R$ swaps

          38     38     38     38     26     49     229     231  

Average Spread—ref. USD Libor (original loans)

          1.64 %   1.62 %   1.60 %   1.57 %   1.51 %   1.42 %   1.59 %      

Fixed rate loans (US$) with related US$/R$ swaps

          2     2     3                 7     7  

Average Interest Rate (original loans)

          9.75 %   9.75 %   9.75 %               9.75 %      

Loans (US$)

          18     3     2     2             25     25  

Average Spread—ref. USD Libor

          1.66 %   2.08 %   2.07 %   2.06 %           1.80 %      

Loans (Other currencies)

          0                         0     0  

Total Floating Rate Debt

          1,394     478     1,221     296     363     1,026     4,779     4,708  
                                         

Total Debt

          3,292     1,523     2,043     383     1,170     3,870     12,281     11,217  
                                         

(1)
Includes fair value of debt and related swaps.

(2)
Includes expenses incurred as of the date the bonds were issued, which are related to: (i) difference between coupon rate of the Eurobond maturing in 2012 and the re-offer yield of the €300.0 million issuance in 2009, (ii) rounding in defining the coupon rate and (iii) commissions. These expenses are recognized in earnings through the life of the bonds.

(3)
In accordance with IFRS, exchangeable bonds represent a compound instrument, and accordingly the market value of the equity component as of the date the bonds were issued amounted to €57.1 million and was recorded in shareholders' equity, while the financial liability component was recorded through the amortized cost.

205


Derivatives Sensitivity to Interest Rate Risk
(€ million)
Expected Maturity Date(1)

 
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Fair
Value
 

Fixed Rate Payer

                                                 

Pay fixed €, receive floating € swaps

          178     126     86     50     50     50     (7 )

Average rate paid

          2.91 %   2.79 %   2.83 %   3.16 %   3.16 %   3.16 %      

Average spread received—ref. Euribor

          0.00 %   0.00 %   0.00 %   0.00 %   0.00 %   0.00 %      

Pay fixed R$, receive fixed US$ swaps

         
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
(5

)

Average rate paid

          11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %      

Average rate received

          5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %      

Pay fixed US$, receive floating R$ swaps

         
27
   
21
   
15
   
9
   
3
   
   
(1

)

Average rate paid

          4.55 %   4.55 %   4.55 %   4.55 %   4.55 %          

Average spread received—ref. % of CDI

          100.00 %   100.00 %   100.00 %   100.00 %   100.00 %          

Pay fixed US$, receive floating US$ swaps

         
187
   
100
   
92
   
77
   
39
   
   
2
 

Average rate paid

          1.68 %   2.25 %   2.09 %   1.93 %   1.73 %          

Average spread received—ref. USD Libor

          0.24 %   0.34 %   0.26 %   0.18 %   0.08 %          

Floating Rate Payer

                                                 

Pay floating R$, receive fixed US$ swaps

         
220
   
198
   
176
   
154
   
135
   
127
   
7
 

Average spread paid—ref. % of CDI

          93.53 %   93.17 %   92.69 %   92.06 %   91.41 %   91.45 %      

Average rate received

          4.48 %   4.52 %   4.58 %   4.64 %   4.71 %   4.75 %      

Pay floating R$, receive floating US$ swaps

         
135
   
113
   
91
   
69
   
47
   
31
   
(3

)

Average spread paid—ref. % of CDI

          101.09 %   100.98 %   100.83 %   100.58 %   100.09 %   99.65 %      

Average spread received—ref. USD Libor

          1.90 %   1.88 %   1.84 %   1.78 %   1.67 %   1.57 %      

Pay floating R$, receive floating US$ swaps

         
37
   
31
   
25
   
20
   
15
   
9
   
8
 

Average spread paid—ref. CDI

          (1.24 )%   (1.25 )%   (1.25 )%   (1.25 )%   (1.26 )%   (1.27 )%      

Average spread received—ref. USD Libor

          1.13 %   1.13 %   1.13 %   1.12 %   1.12 %   1.12 %      

Pay floating R$, receive floating R$ swaps

         
29
   
29
   
   
   
   
   
(0

)

Average spread paid—ref. % of CDI

          103.80 %   103.80 %                      

Average spread received—ref. CDI

          0.55 %   0.55 %                      

Pay floating R$, receive fixed R$ swaps

         
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
(1

)

Average spread paid—ref. % of CDI

          102.16 %   102.16 %   102.16 %   102.16 %   102.16 %   102.16 %      

Average rate received

          11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %   11.65 %      

(1)
All amounts refer to the notional amounts of derivatives effective at the beginning of each period. In case notional amounts are not denominated in Euros, the amounts presented are the equivalent in Euros of the notional amounts, using the exchange rates prevailing at year-end.

206


Debt Sensitivity to Exchange Rates
(€ million)
Expected Maturity Date

Debt exposure to Non-European
Monetary Union currencies
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Total   Fair
Value(1)
 

Exposure to the Euro/Brazilian Real exchange rate

                                                       

Bonds, debentures (R$)

         
   
   
   
4
   
53
   
11
   
68
   
68
 

Average Interest Rate

          10.20 %   10.20 %   10.20 %   10.20 %   10.12 %   11.36 %   10.22 %      

Bonds (€) with related €/R$ forwards

         
   
   
   
   
   
192
   
192
   
188
 

Average Interest Rate

          5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %   5.13 %      

Bonds (US$) with related US$/R$ forwards

         
   
   
   
   
   
172
   
172
   
172
 

Average Interest Rate

          5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %      

Loans (R$)

         
18
   
9
   
9
   
7
   
8
   
9
   
60
   
60
 

Average Interest Rate

          7.28 %   7.10 %   6.92 %   6.59 %   6.55 %   6.63 %   6.99 %      

Loans (R$) , subject to adjustments based on IPCA

         
19
   
18
   
17
   
16
   
14
   
66
   
150
   
150
 

Average Interest Rate

          7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %   7.89 %      

Loans (US$) with related US$/R$ swaps

         
2
   
   
   
   
   
   
2
   
2
 

Average Spread—ref. USD Libor (original loans)

          0.32 %                       0.32 %      

Bonds, debentures, other debt securities (R$)

         
225
   
124
   
223
   
42
   
140
   
323
   
1,077
   
1,092
 

Average Spread—ref. CDI

          1.26 %   1.27 %   1.21 %   1.20 %   1.17 %   1.05 %   1.22 %      

Bonds, debentures, other securities (R$)

         
61
   
   
   
   
   
   
61
   
61
 

Average Spread—ref. % of CDI

                                         

Bonds, debentures, other securities (R$)

         
44
   
47
   
47
   
47
   
46
   
182
   
412
   
412
 

Average Spread—ref. IPCA

          5.30 %   5.34 %   5.39 %   5.46 %   5.55 %   5.69 %   5.42 %      

Fixed rate bonds (US$) with related US$/R$ swaps

         
   
   
   
   
   
183
   
183
   
182
 

Average Interest Rate (original bonds)

          5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %   5.50 %      

Loans (R$)

         
3
   
3
   
2
   
82
   
81
   
163
   
334
   
334
 

Average Spread—ref. CDI

          1.32 %   1.31 %   1.31 %   1.30 %   1.30 %   1.30 %   1.31 %      

Loans (R$)

         
178
   
175
   
119
   
70
   
66
   
112
   
720
   
720
 

Average Spread—ref. TJLP

          4.09 %   4.07 %   4.0 %   3.93 %   3.96 %   4.0 %   4.04 %      

Loans (US$) with related US$/R$ swaps

         
38
   
38
   
38
   
38
   
26
   
49
   
229
   
231
 

Average Spread—ref. USD Libor (original loans)

          1.64 %   1.62 %   1.60 %   1.57 %   1.51 %   1.42 %   1.59 %      

Fixed rate loans (US$) with related US$/R$ swaps

         
2
   
2
   
3
   
   
   
   
7
   
7
 

Average Interest Rate (original loans)

          9.75 %   9.75 %   9.75 %               9.75 %      

207


Debt exposure to Non-European
Monetary Union currencies
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Total   Fair
Value(1)
 

Exposure to the Euro/US Dollar exchange rate

                                                       

Bonds (US$)

         
   
   
   
   
   
28
   
28
   
36
 

Average Interest Rate

          9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %   9.50 %      

Bonds (R$) with related R$/US$ forwards

         
   
   
   
   
68
   
   
68
   
67
 

Average Interest Rate

          9.75 %   9.75 %   9.75 %   9.75 %   9.75 %   0.00 %   9.75 %      

Loans (US$)

         
3
   
3
   
3
   
3
   
3
   
7
   
23
   
23
 

Average Interest Rate

          3.20 %   3.20 %   3.20 %   3.18 %   3.15 %   3.09 %   3.18 %      

Floating rate loans (US$) with related interest rate swaps

   
2
   
   
8
   
30
   
38
   
   
78
   
77
       

Average Spread (original loans)—ref. USD Libor

          2.25 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.30 %   2.29 %      

Loans (US$)

         
18
   
3
   
2
   
2
   
   
   
25
   
25
 

Average Spread—ref. USD Libor

          1.66 %   2.08 %   2.07 %   2.06 %           1.80 %      

Exposure to other currencies exchange rates

                                                       

Other financings

         
5
   
1
   
1
   
1
   
2
   
0
   
10
   
10
 

(1)
Includes fair value of debt and related swaps.

208


Derivatives Sensitivity to Exchange Rate Risk
(€ million)
Expected Maturity Date(1)

 
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Fair
Value
 

Exposure to the Euro/U.S. dollar exchange rate

                                                 

€/R$ forwards (pay R$, receive €)

         
219
   
   
   
   
   
   
(3

)

Average exchange rate

          2.43                            

R$/€ forwards (pay €, receive R$)

         
26
   
   
   
   
   
   
0
 

Average exchange rate

          2.43                            

Exposure to the U.S. dollar/Brazilian Real exchange rate

                                                 

Pay fixed R$, receive fixed US$ swaps

         
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
58
   
(5

)

Average exchange rate

          1.83     1.83     1.83     1.83     1.83     1.83        

Pay floating R$, receive fixed US$ swaps

         
220
   
198
   
176
   
154
   
135
   
127
   
7
 

Average exchange rate

          1.97     1.95     1.93     1.90     1.85     1.84        

Pay floating R$, receive floating US$ swaps

         
135
   
113
   
91
   
69
   
47
   
31
   
(3

)

Average exchange rate

          1.76     1.76     1.75     1.75     1.73     1.72        

Pay floating R$, receive floating US$ swaps

         
37
   
31
   
25
   
20
   
15
   
9
   
8
 

Average exchange rate

          2.29     2.29     2.29     2.29     2.29     2.29        

Pay fixed US$, receive floating R$ swaps

         
27
   
21
   
15
   
9
   
3
   
   
(1

)

Average exchange rate

          1.96     1.96     1.96     1.96     1.96            

US$/R$ forwards (pay R$, receive US$)

         
297
   
   
   
   
   
   
(14

)

Average exchange rate

          1.81                            

R$/US$ forwards (pay US$, receive R$)

         
182
   
   
   
   
   
   
4
 

Average exchange rate

          1.85                            

Exposure to the US Dollar/Namibian Dollar exchange rate

                                                 

Pay Namibian Dollar, receive US Dollar

         
1
   
   
   
   
   
   
0
 

Average exchange rate

          6.93                            

(1)
All amounts refer to the notional amounts of derivatives effective at the beginning of each period. In case notional amounts are not denominated in Euros, the amounts presented are the equivalent in Euros of the notional amounts, using the exchange rates prevailing at year-end.

209


Derivatives Sensitivity to Equity Price Risk
(€ million)
Expected Maturity Date(1)

 
  Notes   2012   2013   2014   2015   2016   Thereafter   Fair
Value
 

Equity Derivatives

                                                 

Equity Swaps

                                                 

Equity Swaps on Own Shares

    (2 )   178                         (8 )

Average Initial Price

          8.63                          

(1)
Not including equity derivatives, as these instruments outstanding are accounted for as debt on our balance sheet.

(2)
This instrument was contracted in previous years and is accounted for as debt in our balance sheet. In December 2011, we settled an amount of to €84.3 million of the outstanding amount previously due and, consequently, our liability as of December 31, 2011 was reduced to to €93.8 million.

Fair Value of Derivatives Contracts in 2010(1)
(€ million)
Expected Maturity Date

Source of Fair Value
  Less than
1 year
  1 - 3
years
  4 - 5
years
  In Excess
of
5 years
  Total
Fair
Value
 

Prices actively quoted

    0.0     0.0     0.0     0.0     0.0  

Prices provided by other external sources

    (3.7 )   (2.7 )   0.0     0.0     (6.4 )

Prices based on models and other valuation methods

    (11.5 )   (0.2 )   17.4     (10.9 )   (5.2 )

Total

    (15.2 )   (2.9 )   17.4     (10.9 )   (11.6 )

(1)
Not including equity derivatives, as these instruments outstanding are accounted for as debt in our balance sheet.

ITEM 12—DESCRIPTION OF SECURITIES OTHER THAN EQUITY SECURITIES

        The following table sets for the fees and charges that a holder of Portugal Telecom ADSs may have to pay pursuant to our Amended and Restated Deposit Agreement, dated as of January 12, 2009

210


(the "Deposit Agreement"), with The Bank of New York Mellon, as depositary, in connection with our ADS program:

Fee and Reimbursement Provisions
Fee or Charge:   Relating to:
1.   Taxes and other governmental charges    

2.

 

Registration fees as may be in effect for the registration of transfers of common shares underlying the ADSs on the share register of our company or the Portuguese Central de Valores Mobiliários

 

The transfer of common shares underlying ADSs to or from the name of the depositary or its nominee or Banco Espirito Santo, as custodian for the depositary, or its nominee on the making of deposits or withdrawals under the Deposit Agreement

3.

 

Cable, telex and facsimile transmission expenses expressly provided under the Deposit Agreement

 

 

4.

 

Expenses incurred by the depositary in the conversion of foreign currency

 

Amounts in Euros received by way of dividends or other distributions or the net proceeds from the sale of securities, property or other rights in respect of ADSs

5.

 

U.S.$5.00 or less per 100 ADSs (or portion thereof)

 

The execution and delivery of ADSs and the surrender of ADSs, or the distribution of the proceeds of the sale of rights

6.

 

U.S.$0.02 or less per ADS (or portion thereof)

 

Any dividend or other cash distributions made pursuant to the Deposit Agreement

7.

 

U.S.$0.02 or less per ADS (or portion thereof) per year

 

Depositary services

8.

 

Payment of any other charges payable by the depositary, any of the depositary's agents, including the depositary's custodian, or the agents of the depositary's agents in connection with the servicing of shares underlying the American Depositary Shares or other deposited securities

 

 

        The dividend fee and depositary services fee described in rows 6 and 7 are a common practice among ADS programs. The fee and reimbursement provisions described in rows 7 and 8 of the table above may, at the depositary's discretion, be billed to the holders of ADSs or deducted from one or more cash dividends or other cash distributions. In addition, the fee on dividends described in row 6 above, to the extent it is charged, is generally deducted from the dividends. In the year ended December 31, 2011, the fee on dividends and the annual fee for depositary services was deducted from the dividends paid to ADS holders on June 15, 2011.

        From January 1, 2011 through January 2012, pursuant to a letter agreement between our company and the depositary, the depositary reimbursed us for an aggregate amount equal to approximately $1,511,515 million. Included in this amount were (1) payments of approximately U.S.$99,180.64 on January 17, 2012 for costs relating to the participation of ADS holders at a shareholders' meeting, including printing and mailing costs, and (2) payments of approximately U.S.$1,412,334.44 on January 17, 2012 for listing related expenses, audit related costs and capital markets activities.

211


        A form of the Deposit Agreement is filed as Exhibit 2.1 to this Annual Report on Form 20-F. We encourage you to review this document carefully if you are a holder of ADSs.

PART II

ITEM 13—DEFAULTS, DIVIDEND ARREARAGES AND DELINQUENCIES

        None.

ITEM 14—MATERIAL MODIFICATIONS TO THE RIGHTS OF SECURITY HOLDERS AND USE OF PROCEEDS

        None.

ITEM 15—CONTROLS AND PROCEDURES

Disclosure Controls and Procedures

        We carried out an evaluation under the supervision and with the participation of our management, including the Chief Executive Officer and Chief Financial Officer, of the effectiveness of the design and operation of our "disclosure controls and procedures" for the year ended December 31, 2011. There are inherent limitations to the effectiveness of any system of disclosure controls and procedures, including the possibility of human error, and the circumvention or overriding of the controls and procedures. Accordingly, even effective disclosure controls and procedures can only provide reasonable assurance of achieving their control objectives. Based upon our evaluation, the Chief Executive Officer and the Chief Financial Officer concluded that the disclosure controls and procedures were effective in providing reasonable assurance that information required to be disclosed in the reports we file and submit under the Exchange Act is recorded, processed, summarized and reported, within the time periods specified in the applicable rules and forms, and that it is gathered and communicated to our management, including the Chief Executive Officer and Chief Financial Officer, as appropriate, to allow timely decisions regarding required disclosure.

Management's Annual Report on Internal Control Over Financial Reporting

        Our management is responsible for establishing and maintaining adequate internal control over financial reporting. Our internal control over financial reporting is designed to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of the financial statements for external purposes in accordance with generally accepted accounting principles.

        Because of its inherent limitations, internal control over financial reporting may not necessarily prevent or detect some misstatements. It can only provide reasonable assurance regarding financial statement preparation and presentation. Also, projections of any evaluation of effectiveness for future periods are subject to the risk that controls may become inadequate because of changes in conditions or because the degree of compliance with the polices or procedures may deteriorate over time.

212


        Management assessed the effectiveness of its internal control over financial reporting for the year ended December 31, 2011. The assessment was based on criteria established in the framework "Internal Controls—Integrated Framework" issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission (COSO). Based on the assessment, our management has concluded that as of December 31, 2011, our internal control over financial reporting was effective.

        The effectiveness of internal control over financial reporting as of December 31, 2011 has been audited by Deloitte & Associados, SROC, S.A., an independent registered public accounting firm, as stated in their attestation report, which is included under "Item 18—Financial Statements."

Changes in Internal Control Over Financial Reporting

        There were no material changes in our internal control over financial reporting during the period covered by this Annual Report on Form 20-F that have materially affected, or are reasonably likely to materially affect, our internal control over financial reporting.

ITEM 16A—AUDIT COMMITTEE FINANCIAL EXPERT

        Mário João de Matos Gomes, who is a member of the Audit Committee elected on March 27, 2009, has been determined by our Board of Directors to be an "Audit Committee Financial Expert," as that term is defined in Item 16A of Form 20-F, and to be independent under the standards of the New York Stock Exchange. See "Item 6—Directors, Senior Management and Employees—Directors and Senior Management" for information regarding the experience of Mr. Gomes. Mr. Gomes is also an expert in accordance with Portuguese requirements.

ITEM 16B—CODE OF ETHICS

        Our Board of Directors has adopted a Code of Ethics that applies to all of its employees, including the Chief Executive Officer, Chief Financial Officer and Chief Accounting Officer. In addition, the Board of Directors adopted has a Code of Ethics applicable to its financial officers. Both Codes of Ethics are publicly available on our official website at www.telecom.pt. Copies of the Codes of Ethics are also available without charge upon request to our Investor Relations office.

        Under our Code of Ethics for all employees, whenever an employee is called upon to participate in decision processes that involve organizations with which they work or have worked or that involve people who are or have been connected to them by ties of kinship, they must inform their superiors of those connections. In addition, under our Code of Ethics applicable to financial officers, all senior financial officers are required to inform the Chairman of our Audit Committee of any family relationship to the second degree with people who are exercising external audit functions for the Portugal Telecom Group and of any relevant facts that may, directly or indirectly, give rise to a real or potential conflict of interest. In particular, these officers are required to inform the General Secretary of the Portugal Telecom Group of any position in any company outside the Portugal Telecom Group, non-profit organization or public institution.

213



ITEM 16C—PRINCIPAL ACCOUNTANT FEES AND SERVICES

        During 2010 and 2011, the remuneration of our independent auditors was as follows.

 
  2010   2011  
 
    %     %  

Audit Fees

    1,912,974     78 %   3,077,946     77 %

Audit-Related Fees(1)

    193,420     8 %   707,320     18 %

Tax Fees(2)

    143,000     6 %   162,993     4 %

Other Fees(3)

    200,216     8 %   30,000     1 %
                   

Total

    2,449,610     100 %   3,978,259     100 %
                   

(1)
The Audit-Related Fees category mainly includes services related to (i) due diligence conducted in connection with acquisitions of Oi and Contax and (ii) confort letters issued under our debt programs.

(2)
The Tax Fees category includes fees for tax compliance and tax advisory services.

(3)
The caption "Other Fees" with respect to 2011 is related to training regarding new accounting rules and, with respect to 2010, includes (i) consulting services relating to operational processes in respect of health care benefits and obligations and (ii) training regarding new accounting rules.

        Our Audit Committee is responsible for appointing (including the approval of all audit services), hiring and firing the independent auditors; pre-approving all non-audit services, including a review of the scope, planning and resources available for the performance of the audit and permissible non-audit services; and establishing the compensation of the independent auditors, including the fees, terms and conditions for the performance of audit and non-audit services.

        All non-audit services provided by the independent auditors must be pre-approved by the Audit Committee, and Portugal Telecom's Audit Committee does not provide for a de minimis exception to the pre-approval of non-audit services. When pre-approving non-audit services, our Audit Committee analyzes any potential conflicts of interest between the services to be provided and the existing audit services performed by the independent auditors.

ITEM 16D—EXEMPTIONS FROM THE LISTING STANDARDS FOR AUDIT COMMITTEES

        Not applicable.

ITEM 16E—PURCHASES OF EQUITY SECURITIES BY THE ISSUER AND AFFILIATED PURCHASERS

        As of December 31, 2011, we held, directly and indirectly, 36,522,253 of our own shares, including (1) 20,640,000 outstanding equity swaps for our own shares in connection with our share buyback program announced in April 2005 and (2) 16,338,229 shares deemed to be held indirectly through our 25.3% interest in the 64,557,566 shares of Portugal Telecom acquired by Oi in 2011.

        During 2011, we did not acquire any treasury shares or enter into new equity swaps. Accordingly, the tabular presentation contemplated by Item 16E is omitted for the year ended December 31, 2011.

ITEM 16F—CHANGE IN REGISTRANT'S CERTIFYING ACCOUNTANT

        Not applicable.

214



ITEM 16G—CORPORATE GOVERNANCE

        The information set forth in "Item 10—Additional Information—Corporate Governance—Summary of Significant Differences Between Portuguese Corporate Governance Practices and the New York Stock Exchange's Corporate Governance Standards" is incorporated herein by reference.

ITEM 16H—MINE SAFETY DISCLOSURE

        Not applicable.

ITEM 17—FINANCIAL STATEMENTS

        Not applicable.

ITEM 18—FINANCIAL STATEMENTS

        See our Consolidated Financial Statements beginning at page F-1.

ITEM 19—EXHIBITS

Exhibit Number   Description
1.1   Articles of Association of Portugal Telecom SGPS, S.A.

2.1

 

Form of Deposit Agreement, dated as of May 10, 1995, as amended and restated as of September 12, 1997, and as further amended and restated as of June 25, 1999 and on January 12, 2009, incorporated by reference to Exhibit 1 to Post-Effective Amendment No. 1 to Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Registration Statement on Form F-6 (File No. 333-81394) filed with the Commission on December 29, 2008.

2.2

 

Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, among Portugal Telecom, SGPS, S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank PLC, Banco Millennium BCP Investimento,  S.A., BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Calyon, Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Deutsche Bank AG, London Branch, Goldman Sachs International, Citigroup Global Markets Limited and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.2 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.3

 

Fifth Supplemental Trust Deed in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS,  S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.3 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.4

 

Keep Well Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between Portugal Telecom, SGPS S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.4 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

215


Exhibit Number   Description
2.5   Amended and Restated Agency Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS,  S.A., PT Comunicações, S.A., Citibank N.A. (New York), Citibank N.A. (London), The Bank of New York, BNP Paribas Luxembourg and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.6

 

Keep Well Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between PT Comunicações, S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.6 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.7

 

Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €5,000,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 29, 2003, among Portugal Telecom, SGPS S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Banco Santander Negócios Portugal, S.A., BCP Investimento- Banco Comercial Português de Investimento, S.A., BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Deutsche Bank AG London, Merrill Lynch International, J.P. Morgan Securities Ltd., Citigroup Global Markets Limited, Tokyo-Mitsubishi International plc and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.2 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 30, 2003 (File No. 001-13758).

2.8

 

Fourth Supplemental Trust Deed in respect of a €5,000,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 29, 2003, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS,  S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.3 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 30, 2003 (File No. 001-13758).

2.9

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €1,000,000,000 3.75% Notes due 2012, dated March 23, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS, S.A., PT Comunicações, S.A., Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento,  S.A., Caixa-Banco de Investimento, S.A., ABN AMRO Bank N.V., Barclays Bank PLC, BNP Paribas and Dresdner Bank AG London Branch, incorporated by reference to Exhibit 2.12 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.10

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €500,000,000 4.375% Notes due 2017, dated March 23, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento,  S.A., Caixa-Banco de Investimento, S.A., ABN AMRO Bank N.V., Barclays Bank PLC, BNP Paribas and Dresdner Bank AG London Branch, incorporated by reference to Exhibit 2.13 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

216


Exhibit Number   Description
2.11   Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €500,000,000 4.50% Notes due 2025, dated June 15, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A. and Citigroup Global Markets Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.14 of Portugal Telecom, SGPS, S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.12

 

Private Placement and Subscription Agreement, dated October 1, 1998, among Banco Nacional de Desenvolvimento Economico e Social, Telefonica Internacional, S.A., Iberdrola Energia, S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 10.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Registration Statement on Form F-1 filed with the Commission on June 11, 1999 (File No. 333-10434).

2.13

 

Trust Deed in respect of the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, as trustee, incorporated by reference to Exhibit 2.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

2.14

 

Keep Well Agreement relating to the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, between Portugal Telecom, SGPS S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

2.15

 

Keep Well Agreement relating to the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, between PT Comunicações S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.18 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

2.16

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €1,000,000,000 6.00% Notes due 2013, dated April 29, 2009, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank PLC, Caixa—Banco de Investimento, S.A. and Citigroup Global Markets Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on April 16, 2010 (File No. 001-13758).

2.17

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €750,000,000 5.00% Notes due 2019, dated October 29, 2009, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Banco Santander Totta, S.A., Barclays Bank PLC, Caixa—Banco de Investimento,  S.A. and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on April 16, 2010 (File No. 001-13758).

2.18

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €600,000,000 5.625% Notes due 2016, dated February 8, 2011, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Bank of America Merrill Lynch, Barclays Capital, BES Investimento, Caixa BI, Citigroup and Credit Suisse, incorporated by reference to Exhibit 2.18 to Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

217


Exhibit Number   Description
2.19   Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated June 16, 2011, among Portugal Telecom, SGPS S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Comercial Português S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank Plc, BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Citigroup Global Markets Limited, Credit Agricole Corporate and Investment Bank, Deutsche Bank AG London, Goldman Sachs International, Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Plc and UBS Limited.

2.20

 

Sixth Supplemental Trust Deed in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 23, 2010, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS, S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited.

4.1

 

Universal Service Convention, dated as of December 30, 2002, among PT Comunicações S.A., the Autoridade Nacional das Comunicações (ANACOM) and the Direcção Geral do Comércio e da Concorrência, incorporated by reference to Exhibit 4.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

4.2

 

Contract for the Purchase and Sale of the Ownership of the Basic Telecommunications Network and the Telex Network, dated December 27, 2002, between the Portuguese Government and PT Comunicações, incorporated by reference to Exhibit 4.6 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

4.3

 

Universal Mobile Telecommunications System (UMTS) License, dated January 11, 2001, issued to TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. by the Portuguese Government, as amended February 10, 2004, incorporated by reference to Exhibit 4.7 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

4.4

 

Form of Management Agreement entered into with certain members of the Executive Committee, incorporated by reference to Exhibit (e) to the Statement on Schedule 14D-9 filed with the Commission on January 18, 2007 (File No. 005-79679).

4.5

 

Summary of the Agreement for the Purchase and Sale of Shares of Brasilcel, N.V., dated July 28, 2010, among Telefónica, S.A., Portugal Telecom, SGPS, S.A. and PT Móveis—Serviços de Telecomunicaçoes, SGPS, S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.6

 

Shareholders' Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of April 25, 2008, among AG Telecom Participações S.A., LF Tel S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, Asseca Participações S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. (English translation), incorporated by reference to the first Form 6-K of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on February 19, 2009 (File No. 001-14487).

218


Exhibit Number   Description
4.7   Amendment to the Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., LF Tel S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, and, as intervening party, Telemar Participações S.A. (English translation), incorporated by reference to Exhibit 3.02 of the Form 20-F of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on May 4, 2011 (File No. 001-14487).

4.8

 

Private Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of April 25, 2008, among AG Telecom Participações S.A., LF Tel S.A., Asseca Participações S.A., BNDES Participações S.A.—BNDESPAR, Fiago Participações S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social and, as intervening parties, Telemar Participações S.A., Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI, Fundação Petrobras de Seguridade Social—PETROS, Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. (English translation), incorporated by reference to the Form 6-K/A of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on November 27, 2009 (File No. 001-14487).

4.9

 

Amendment to the Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., BNDES Participações S.A.—BNDESPar, Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI, Fundação Atlântico de Seguridade Social, Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF, Fundação Petrobras de Seguridade Social—PETROS, LF Tel S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A. (English translation), incorporated by reference to Exhibit 3.04 of the Form 20-F of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on May 4, 2011 (File No. 001-14487).

4.10

 

Shareholders Agreement of Pasa Participações S.A., dated as of January 25, 2011, between Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Pasa Participações S.A., AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., La Fonte Telecom S.A., EDSP75 Participações S.A., LF Tel S.A. and Portugal Telecom, SGPS, S.A. (English Translation), incorporated by reference to Exhibit 4.10 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.11

 

Shareholders Agreement of EDSP75 Participações S.A., dated as of January 25, 2011, between La Fonte Telecom S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, EDSP75 Participações S.A., LF Tel S.A., Pasa Participações S.A., Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., and Portugal Telecom, SGPS, S.A. (English Translation), incorporated by reference to Exhibit 4.11 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.12

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares, dated as of January 25, 2011, among Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Pasa Participações S.A., Portugal Telecom, SGPS S.A., AG Telecom Participações S.A. and Luxemburgo Participações S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.12 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

219


Exhibit Number   Description
4.13   English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of Pasa Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., Pasa Participações S.A., Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and, as intervening parties, Portugal Telecom, SGPS S.A., Telemar Participações S.A., AG Telecom Participações S.A. and Luxemburgo Participações S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.13 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.14

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares, dated as of January 25, 2011, among La Fonte Telecom S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, EDSP75 Participações S.A., LF TEL S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.14 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.15

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of EDSP75 Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., EDSP75 Participações S.A., La Fonte Telecom S.A. and, as intervening parties, Portugal Telecom, SGPS S.A., Telemar Participações S.A., and LF TEL S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.15 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.16

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares and of Preemptive Rights for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—Previ, Fundação Petrobras de Seguridade Social—Petros, Fundação dos Economiários Federais—Funcef, Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.17

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares and of Preemptive Rights for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among BNDES Participações S.A.—BNDESPar, Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.18

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., LF TEL S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, Bratel Brasil S.A., Telemar Participações S.A. and, as intervening party, Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.18 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.19

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Commitment to Purchase and Sell Shares of Tele Norte Leste Participações S.A. and Telemar Norte Leste S.A, dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., Telemar Participações S.A., Tele Norte Leste Participações S.A., Telemar Norte Leste S.A. and, as intervening party, Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.19 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

220


Exhibit Number   Description
4.20   English Language Summary of the Material Provisions of the Long Term Evolution (LTE) Technology License, dated March 9, 2012, issued to TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. by the Portuguese Government.

8.1

 

List of Significant Subsidiaries.

12.1

 

Section 302 Certification of Chief Executive Officer.

12.2

 

Section 302 Certification of Chief Financial Officer.

13.1

 

Section 906 Certification.

        There are omitted from the exhibits filed with or incorporated by reference into this Annual Report on Form 20-F certain promissory notes and other instruments and agreements with respect to our long-term debt, none of which authorizes securities in a total amount that exceeds 10% of our total assets. We hereby agree to furnish to the Commission copies of any such omitted promissory notes or other instruments or agreements as the Commission requests.

221



SIGNATURES

        The registrant hereby certifies that it meets all the requirements for filing on Form 20-F and that it has duly caused and authorized the undersigned to sign this Annual Report on Form 20-F on its behalf.

    PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

 

 

By:

 

/s/ ZEINAL ABEDIN MAHOMMED BAVA

        Name:   Zeinal Abedin Mahommed Bava
        Title:   Chief Executive Officer

 

 

By:

 

/s/ LUIS PACHECO DE MELO

        Name:   Luis Pacheco de Melo
        Title:   Chief Financial Officer

Date: April 30, 2012

222



INDEX TO FINANCIAL STATEMENTS

Consolidated Financial Statements of Portugal Telecom, SGPS S.A.:

       

Reports of Independent Registered Public Accounting Firm

    F-2  

Consolidated Income Statement for the Years Ended December 31, 2011, 2010 and 2009

    F-4  

Consolidated Statement of Comprehensive Income for the Years Ended December 31, 2011, 2010 and 2009

    F-5  

Consolidated Statement of Financial Position as at December 31, 2011 and 2010

    F-6  

Consolidated Statement of Changes in Equity for the Years Ended December 31, 2011 and 2010

    F-7  

Consolidated Statement of Cash Flows for the Years Ended December 31, 2011, 2010 and 2009

    F-8  

Notes to the Consolidated Financial Statements

    F-9  

Exhibits to the Consolidated Financial Statements:

       

I. Subsidiaries

    F-175  

II. Companies Consolidated Using the Proportional Method

    F-179  

III. Associated Companies

    F-182  

F-1



REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM

To the Board of Directors and Shareholders of
Portugal Telecom, SGPS, S.A.
Lisbon, Portugal

        We have audited the accompanying consolidated statements of financial position of Portugal Telecom, SGPS, S.A. and subsidiaries (the "Company") as of December 31, 2011 and 2010 and the related consolidated statements of income, comprehensive income, changes in shareholders' equity and cash flows for each of the three years in the period ended December 31, 2011. These consolidated financial statements are the responsibility of the Company's management. Our responsibility is to express an opinion on these consolidated financial statements based on our audits.

        We conducted our audits in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United States of America). Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatements. An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall consolidated financial statements presentation. We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.

        In our opinion, the consolidated financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the consolidated financial position of Portugal Telecom, SGPS, S.A. and subsidiaries as of December 31, 2011 and 2010, and the consolidated results of their operations and their consolidated cash flows for each of the three years in the period ended December 31, 2011, in conformity with International Financial Reporting Standards as adopted by the European Union and International Financial Reporting Standards as issued by the International Accounting Standards Board.

        We have also audited, in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United States of America), the Company's internal control over financial reporting as of December 31, 2011, based on the criteria established in Internal Control—Integrated Framework issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission and our report dated April 27, 2012 expressed an unqualified opinion on the effectiveness of the Company's internal control over financial reporting.

Lisbon, April 27, 2012


s/ JOÃO LUÍS FALUA COSTA DA SILVA

Deloitte & Associados, SROC S.A.
Represented by João Luís Falua Costa da Sil

 

 

F-2



REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM

To the Board of Directors and Shareholders of
Portugal Telecom, SGPS, S.A.
Lisbon, Portugal

        We have audited the internal control over financial reporting of Portugal Telecom, SGPS, S.A. and subsidiaries (the "Company") as of December 31, 2011, based on criteria established in Internal Control—Integrated Framework issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission. The Company's management is responsible for maintaining effective internal control over financial reporting and for its assessment of the effectiveness of internal control over financial reporting, included in the accompanying Management's Annual Report on Internal Control Over Financial Reporting. Our responsibility is to express an opinion on the Company's internal control over financial reporting based on our audit.

        We conducted our audit in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United States of America). Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether effective internal control over financial reporting was maintained in all material respects. Our audit included obtaining an understanding of internal control over financial reporting, assessing the risk that a material weakness exists, testing and evaluating the design and operating effectiveness of internal control based on the assessed risk, and performing such other procedures as we considered necessary in the circumstances. We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion.

        A company's internal control over financial reporting is a process designed by, or under the supervision of, the company's principal executive and principal financial officers, or persons performing similar functions, and effected by the company's board of directors, management, and other personnel to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with generally accepted accounting principles. A company's internal control over financial reporting includes those policies and procedures that (1) pertain to the maintenance of records that, in reasonable detail, accurately and fairly reflect the transactions and dispositions of the assets of the company; (2) provide reasonable assurance that transactions are recorded as necessary to permit preparation of financial statements in accordance with generally accepted accounting principles, and that receipts and expenditures of the company are being made only in accordance with authorizations of management and directors of the company; and (3) provide reasonable assurance regarding prevention or timely detection of unauthorized acquisition, use, or disposition of the company's assets that could have a material effect on the financial statements.

        Because of the inherent limitations of internal control over financial reporting, including the possibility of collusion or improper management override of controls, material misstatements due to error or fraud may not be prevented or detected on a timely basis. Also, projections of any evaluation of the effectiveness of the internal control over financial reporting to future periods are subject to the risk that the controls may become inadequate because of changes in conditions, or that the degree of compliance with the policies or procedures may deteriorate.

        In our opinion, the Company maintained, in all material respects, effective internal control over financial reporting as of December 31, 2011, based on the criteria established in Internal Control—Integrated Framework issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission.

        We have also audited, in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United States of America), the consolidated financial statements as of and for the year ended December 31, 2011 of the Company and our report dated April 27, 2012 expressed an unqualified opinion on those financial statements.

Lisbon, April 27, 2012


/s/ JOÃO LUÍS FALUA COSTA DA SILVA

Deloitte & Associados, SROC S.A.
Represented by João Luís Falua Costa da Silva

 

 

F-3



PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

CONSOLIDATED INCOME STATEMENT

FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009

Euro

 
  Notes   2011   2010   2009  

CONTINUING OPERATIONS

                       

REVENUES

                       

Services rendered

  6     5,859,286,893     3,516,023,963     3,491,970,083  

Sales

  6     141,455,409     165,615,850     197,167,935  

Other revenues

  6     146,102,419     60,614,025     44,266,786  
                   

  6     6,146,844,721     3,742,253,838     3,733,404,804  
                   

COSTS, LOSSES AND (INCOME)

                       

Wages and salaries

  8     1,020,475,455     637,115,622     546,689,537  

Direct costs

  9     1,012,274,450     547,559,101     522,353,576  

Costs of products sold

  10     169,875,122     179,893,915     207,256,041  

Marketing and publicity

        131,118,820     81,096,858     78,608,913  

Supplies, external services and other expenses

  11     1,281,382,721     724,519,676     733,310,901  

Indirect taxes

  13     187,460,760     45,418,246     57,816,564  

Provisions and adjustments

  42     156,264,110     34,951,944     30,505,493  

Depreciation and amortisation

  36 and 37     1,325,584,609     758,567,813     716,851,789  

Post retirement benefits costs

  14     58,527,048     38,209,838     89,630,520  

Curtailment costs

  14     36,429,874     145,513,252     14,804,659  

Gains on disposal of fixed assets, net

        (9,190,969 )   (5,542,839 )   (1,955,803 )

Other costs, net

  15     32,632,583     141,194,008     45,609,985  
                   

        5,402,834,583     3,328,497,434     3,041,482,175  
                   

Income before financial results and taxes

        744,010,138     413,756,404     691,922,629  
                   

FINANCIAL LOSSES AND (GAINS)

                       

Net interest expenses

  16     297,114,673     185,044,935     227,491,155  

Net foreign currency exchange losses

  17     18,146,031     6,814,213     212,867  

Net gains on financial assets and other investments

  18     (577,737 )   (1,860,287 )   (8,067,568 )

Equity in earnings of associated companies, net

  34     (209,183,860 )   (141,709,104 )   (456,043,545 )

Net other financial losses

  19     107,402,475     33,300,530     35,715,551  
                   

        212,901,582     81,590,287     (200,691,540 )
                   

Income before taxes

        531,108,556     332,166,117     892,614,169  

Income taxes

  20     108,196,813     77,525,848     185,890,157  
                   

Net income from continuing operations

        422,911,743     254,640,269     706,724,012  

DISCONTINUED OPERATIONS

                       

Net income from discontinued operations

  21         5,565,426,533     82,462,164  
                   

NET INCOME

        422,911,743     5,820,066,802     789,186,176  
                   

Attributable to non-controlling interests

  22     83,782,511     147,871,835     104,452,033  

Attributable to equity holders of the parent

  24     339,129,232     5,672,194,967     684,734,143  

Earnings per share

                       

Basic

  24     0.39     6.48     0.78  

Diluted

  24     0.39     6.06     0.76  

Earnings per share from continuing operations

                       

Basic

  24     0.39     0.19     0.74  

Diluted

  24     0.39     0.19     0.72  

   

The accompanying notes form an integral part of these financial statements.

F-4



PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME

FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009

Euro

 
  Notes   2011   2010   2009  

Income (expenses) recognised directly in shareholders' equity (Note 44.5)

                         

Foreign currency translation adjustments

                         

Translation of foreign operations(i)

          (289,362,828 )   433,946,646     942,188,037  

Transfers to profit and loss(ii)

          (37,794,036 )   (1,166,099,952 )   (21,603,864 )

Post retirement benefits

                         

Net actuarial losses

    14     (80,537,620 )   (450,674,906 )   164,773,415  

Tax effect(iii)

    20     20,934,533     85,748,128     (43,664,955 )

Hedge accounting of financial instruments

                         

Change in fair value

    45     24,494,061     (3,791,679 )   (2,407,036 )

Transfers to profit and loss

    45     (25,863,984 )   3,859,739     1,633,364  

Tax effect

    20     958,275     (18,037 )   205,023  

Other expenses recognised directly in shareholders' equity, net(iv)

          (24,055,124 )   (11,283,072 )   (5,901,102 )
                     

          (411,226,723 )   (1,108,313,133 )   1,035,222,882  
                     

Reserves recognised directly in shareholders' equity (Note 44.5)

                         

Revaluation reserve

                         

Revaluation of real estate and ducts infrastructure

    37     (126,167,561 )        

Tax effect

    20     31,541,890          

Reassessement of the deferred tax liability related to the revaluation of assets(v)

    20         14,181,908     12,116,738  
                     

          (94,625,671 )   14,181,908     12,116,738  
                     

Total earnings and reserves recognised directly in shareholders' equity

          (505,852,394 )   (1,094,131,225 )   1,047,339,620  

Income recognised in the income statement

          422,911,743     5,820,066,802     789,186,176  
                     

Total income recognised

          (82,940,651 )   4,725,935,577     1,836,525,796  
                     

Attributable to non-controlling interests

          30,339,901     257,155,531     350,255,756  

Attributable to equity holders of the parent

          (113,280,552 )   4,468,780,046     1,486,270,040  
                     

(i)
Losses recorded in the year ended 31 December 2011 relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro on Portugal Telecom's investments in Oi and Contax. Gains recognized in the years ended 31 December 2010 and in 2009 relate mainly to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro on Portugal Telecom's former investment in Brasilcel, amounting to Euro 337 million and Euro 882 million, respectively

(ii)
In 2011, this caption corresponds to the cumulative amount of foreign currency translation adjustments relating to the investment in UOL that was reclassified to profit and loss upon the completion of the disposal of this investment in January 2011 (Note 33). In 2010, this caption includes an amount of Euro 1,134,159,099 (Note 21) corresponding to the cumulative amount of foreign currency translation adjustments relating to the investment in Brasilcel that was reclassified to profit and loss upon the disposal of this investment in September 2010. In addition, this caption also includes Euro 31,940,853 in 2010 and Euro 21,603,864 in 2009 (Note 21) corresponding to portions of the cumulative amount of foreign currency translation adjustments that were reclassified to profit and loss following repayments of part of the investment in Brasilcel through share capital reductions occurred at this company during the first half of 2010 and in 2009.

(iii)
This caption includes the tax effect on net actuarial losses recorded in the years ended 31 December 2011 and 2010 and a loss of Euro 26,924,481 recognised in 2010 related to the impact on deferred tax assets resulting from a reduction on the applicable corporate tax rate from 26.5% to 25.0%.

(iv)
This caption includes Euro 11 million in 2011 and 2010 and Euro 4 million in 2009 corresponding to the tax effect on dividends received those years under the equity swap contracts over own shares, which for accounting purposes were recorded as treasury shares. In addition, this caption includes an expense of Euro 7 million in 2011 related to the tax effect on dividends received by Telemar Norte Leste regarding its investment in Portugal Telecom, which for accounting purposes was recorded as treasury shares in the Consolidated Statement of Financial Position.

(v)
In 2010, this caption corresponds to the impact on deferred tax liabilities resulting from a reduction on the applicable tax rate.

   

The accompanying notes form an integral part of these financial statements.

F-5



PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

31 DECEMBER 2011 AND 2010

Euro

 
  Notes   31 Dec 2011   31 Dec 2010  

ASSETS

                   

Current Assets

                   

Cash and cash equivalents

          4,930,012,396     4,764,732,734  

Short-term investments

    25     738,112,198     341,772,444  

Accounts receivable—trade

    26     1,580,334,752     1,054,028,600  

Accounts receivable—other

    27     332,635,396     2,330,095,617  

Inventories

    28     133,506,967     101,515,755  

Taxes receivable

    29     374,500,400     37,545,321  

Prepaid expenses

    30     73,584,328     39,617,800  

Judicial deposits

    31     229,321,275      

Other current assets

    32     41,028,329     25,647,001  

Non-current assets held for sale

    33         160,448,046  
                 

Total current assets

          8,433,036,041     8,855,403,318  
                 

Non-Current Assets

                   

Accounts receivable—trade

          1,225,001     1,451,332  

Accounts receivable—other

    27     22,096,000     17,661,730  

Taxes receivable

    29     56,406,992     267,622  

Investments in group companies

    34     533,444,415     361,517,602  

Other investments

    35     22,884,590     17,680,614  

Intangible assets

    36     5,424,100,459     1,111,692,584  

Tangible assets

    37     6,228,622,568     3,874,613,414  

Post retirement benefits

    14     13,620,935     1,927,991  

Deferred taxes

    20     1,220,882,009     653,075,198  

Judicial deposits

    31     854,761,888      

Other non-current assets

    32     132,710,054     274,640,756  
                 

Total non-current assets

          14,510,754,911     6,314,528,843  
                 

Total assets

          22,943,790,952     15,169,932,161  
                 

LIABILITIES

                   

Current Liabilities

                   

Short-term debt

    38     3,291,558,305     951,921,279  

Accounts payable

    39     1,244,239,461     711,489,295  

Accrued expenses

    40     922,779,134     558,974,927  

Deferred income

    41     299,352,137     287,808,093  

Taxes payable

    29     411,776,877     57,410,840  

Provisions

    42     282,487,720     87,683,131  

Other current liabilities

    43     359,660,738     28,391,592  
                 

Total current liabilities

          6,811,854,372     2,683,679,157  
                 

Non-Current Liabilities

                   

Medium and long-term debt

    38     8,989,400,331     6,254,380,288  

Accounts payable

    39     201,956,296     11,110,580  

Taxes payable

    29     314,374,825     3,805,301  

Provisions

    42     579,396,803     40,947,202  

Post retirement benefits

    14     1,004,065,628     968,792,596  

Deferred taxes

    20     1,052,457,228     311,597,337  

Other non-current liabilities

    43     247,479,376     286,474,565  
                 

Total non-current liabilities

          12,389,130,487     7,877,107,869  
                 

Total liabilities

          19,200,984,859     10,560,787,026  
                 

SHAREHOLDERS' EQUITY

                   

Share capital

    44     26,895,375     26,895,375  

Capital issued premium

               

Treasury shares

    44     (326,382,864 )   (178,071,827 )

Legal reserve

    44     6,773,139     6,773,139  

Reserve for treasury shares

    44     6,970,320     6,970,320  

Revaluation reserve

    44     556,543,594     693,283,402  

Other reserves and accumulated earnings

    44     2,557,270,220     3,836,598,153  
                 

Equity excluding non-controlling interests

          2,828,069,784     4,392,448,562  

Non-controlling interests

    22     914,736,309     216,696,573  
                 

Total equity

          3,742,806,093     4,609,145,135  
                 

Total liabilities and shareholders' equity

          22,943,790,952     15,169,932,161  
                 

   

The accompanying notes form an integral part of these financial statements.

F-6



PORTUGAL TELECOM, SGPS, SA

CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY

FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011 AND 2010

Euro

 
  Share
capital
  Treasury
shares
  Legal
reserve
  Reserve
for
treasury
shares
  Revaluation
reserve
  Other
reserves
and
accumulated
earnings
  Equity
excluding
non-controlling
interests
  Non-controlling
interests
(Note 22)
  Total
equity
 

Balance as at 31 December 2009

    26,895,375     (178,071,827 )   6,773,139     6,970,320     722,108,135     733,636,104     1,318,311,246     1,069,135,212     2,387,446,458  

Dividends (Note 23)

                        (503,626,688 )   (503,626,688 )   (61,483,720 )   (565,110,408 )

Antecipated dividends (Note 23)

                                  (875,872,500 )   (875,872,500 )       (875,872,500 )

Acquisitions, disposals and share capital increases

                                (1,048,110,450 )   (1,048,110,450 )

Tax effect on equity component of exchangeable bonds (Note 20)

                        (15,143,542 )   (15,143,542 )       (15,143,542 )

Income recognized directly in equity

                    (28,824,733 )   (1,174,590,188 )   (1,203,414,921 )   109,283,696     (1,094,131,225 )

Income recognized in the income statement

                        5,672,194,967     5,672,194,967     147,871,835     5,820,066,802  
                                       

Balance as at 31 December 2010

    26,895,375     (178,071,827 )   6,773,139     6,970,320     693,283,402     3,836,598,153     4,392,448,562     216,696,573     4,609,145,135  
                                       

Dividends (Notes 23 and 44.5)

                        (1,117,987,321 )   (1,117,987,321 )   (54,718,768 )   (1,172,706,089 )

Antecipated dividends (Notes 23 and 44.5)

                                  (184,799,868 )   (184,799,868 )       (184,799,868 )

Changes in the consolidation perimeter

                                808,765,991     808,765,991  

Portugal Telecom's shares acquired by Oi (Note 1)

        (148,311,037 )                   (148,311,037 )       (148,311,037 )

Share distribution and redemption of Brasil Telecom shares (Note 1)

                                (86,347,388 )   (86,347,388 )

Revaluation of certain tangible assets

                    (94,625,671 )       (94,625,671 )       (94,625,671 )

Income recognized directly in equity

                    (42,114,137 )   (315,669,976 )   (357,784,113 )   (53,442,610 )   (411,226,723 )

Income recognized in the income statement

                        339,129,232     339,129,232     83,782,511     422,911,743  
                                       

Balance as at 31 December 2011

    26,895,375     (326,382,864 )   6,773,139     6,970,320     556,543,594     2,557,270,220     2,828,069,784     914,736,309     3,742,806,093  
                                       

   

The accompanying notes form an integral part of these financial statements.

F-7



PORTUGAL TELECOM SGPS, S.A.

CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS

FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009

Euro

 
  Notes   2011   2010   2009  

OPERATING ACTIVITIES (Note 47.a)

                         

Collections from clients

          6,872,212,265     4,217,884,234     4,420,355,013  

Payments to suppliers

          (3,071,030,520 )   (2,142,344,825 )   (2,161,661,096 )

Payments to employees

          (1,052,530,685 )   (657,641,753 )   (569,386,059 )

Payments relating to income taxes

    47.b     (164,560,300 )   (63,765,524 )   (137,817,013 )

Payments relating to post retirement benefits, net

    14     (198,223,997 )   (235,179,099 )   (251,165,791 )

Payments relating to indirect taxes and other

    47.c     (610,714,238 )   (215,112,767 )   (219,102,436 )
                     

Cash flows from operating activities from continuing operations

          1,775,152,525     903,840,266     1,081,222,618  

Cash flows from operating activities from discontinued operations

    21         603,033,383     846,239,725  
                     

Cash flows from operating activities(1)

          1,775,152,525     1,506,873,649     1,927,462,343  
                     

INVESTING ACTIVITIES

                         

Cash receipts resulting from:

                         

Short-term financial applications

    47.d     97,492,590     6,602,876     13,247,144  

Financial investments

    47.e     170,819,847     4,443,356     401,981,890  

Tangible and intangible assets

          10,761,447     34,181,595     11,705,679  

Interest and related income

    47.f     339,561,933     85,588,733     31,556,900  

Dividends

    47.g     147,209,113     54,102,740     140,164,156  

Other investing activities

    47.h     40,530,444     510,002     715,777  
                     

          806,375,374     185,429,302     599,371,546  
                     

Payments resulting from:

                         

Short-term financial applications

    47.d     (301,661,547 )   (326,770,774 )   (42,885 )

Financial investments

    47.i     (2,265,668,045 )   (3,654,405 )   (10,614,560 )

Tangible and intangible assets

          (1,217,277,754 )   (1,154,806,237 )   (885,487,229 )

Other investing activities

    47.i     (30,996,476 )   (1,413,736 )   (30,826 )
                     

          (3,815,603,822 )   (1,486,645,152 )   (896,175,500 )
                     

Cash flows from investing activities related to continuing operations

          (3,009,228,448 )   (1,301,215,850 )   (296,803,954 )

Cash flows from investing activities related to discontinued operations

    21     2,000,000,000     5,373,608,488     (300,985,354 )
                     

Cash flows from investing activities(2)

          (1,009,228,448 )   4,072,392,638     (597,789,308 )
                     

FINANCING ACTIVITIES

                         

Cash receipts resulting from:

                         

Loans obtained

    47.j     7,333,257,840     21,541,252,607     27,798,185,802  

Subsidies

          1,062,132     1,774,045     949,426  

Other financing activities

          897,290     245,539     3,497  
                     

          7,335,217,262     21,543,272,191     27,799,138,725  
                     

Payments resulting from:

                         

Loans repaid

    47.j     (5,878,028,282 )   (21,341,949,798 )   (27,296,531,977 )

Interest and related expenses

    47.f     (647,706,534 )   (312,643,855 )   (242,591,278 )

Dividends

    47.k     (1,206,055,463 )   (1,451,951,875 )   (535,501,741 )

Acquisition of treasury shares

    47.l     (86,819,821 )        

Other financing activities

    47.m     (56,906,153 )   (7,904,034 )   (43,684,894 )
                     

          (7,875,516,253 )   (23,114,449,562 )   (28,118,309,890 )
                     

Cash flows from financing activities related to continuing operations

          (540,298,991 )   (1,571,177,371 )   (319,171,165 )

Cash flows from financing activities related to discontinued operations

    21         (357,879,144 )   (678,167,757 )
                     

Cash flows from financing activities(3)

          (540,298,991 )   (1,929,056,515 )   (997,338,922 )
                     

Cash and cash equivalents at the beginning of the period

          4,764,732,734     1,449,516,549     1,010,655,198  

Change in cash and cash equivalents(4)=(1)+(2)+(3)

          225,625,086     3,650,209,772     332,334,113  

Effect of exchange differences

          (60,345,424 )   47,474,641     106,527,238  

Cash and cash equivalents of discontinued operations as at the date of disposal

              (382,468,228 )    
                     

Cash and cash equivalents at the end of the period

          4,930,012,396     4,764,732,734     1,449,516,549  
                     

   

The accompanying notes form an integral part of these financial statements.

F-8



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

1. Introduction

a)    Parent company

        Portugal Telecom, SGPS, S.A. ("Portugal Telecom") and its subsidiaries ("Group", "Portugal Telecom Group", or "the Company") are engaged in rendering a comprehensive range of telecommunications and multimedia services in Portugal, Brazil and other countries in Africa and Asia.

        Portugal Telecom was incorporated on 23 June 1994, under Decree-Law 122/94, as a result of the merger, effective 1 January 1994, of Telecom Portugal, S.A., Telefones de Lisboa e Porto, S.A. ("TLP") and Teledifusora de Portugal, S.A. ("TDP"). As a result of the privatization process, between 1 June 1995 and 4 December 2000, Portugal Telecom's share capital is mainly owned by private shareholders. On 12 December 2000, Portugal Telecom, S.A. changed its name to Portugal Telecom, SGPS, S.A., and became the holding company of the Group.

        On 26 July 2011, Portugal Telecom's General Meeting of Shareholders approved an amendment to the Company's Bylaws that eliminated the special rights granted to the 500 Class A shares, the so-called "golden share" (Note 44).

        The shares of Portugal Telecom are traded on the Euronext Stock Exchange and on the New York Stock Exchange.

b)    Corporate purpose

        Portugal Telecom Group is engaged in rendering a comprehensive range of telecommunications and multimedia services in Portugal, Brazil and other countries in Africa and Asia.

Portugal

        In Portugal, fixed line services are rendered by PT Comunicações, S.A. ("PT Comunicações") under the provisions of the Concession Contract entered into with the Portuguese State on 20 March 1995, in accordance with Decree-Law 40/95, for an initial period of thirty years, subject to renewal for subsequent periods of fifteen years. On 11 December 2002, according to the terms of the Modifying Agreement to the Concession Contract, PT Comunicações acquired the property of the Basic Network of Telecommunications and Telex ("Basic Network"). PT Comunicações also renders Pay-TV services branded Meo, through IPTV, FTTH and DTH platforms, and Internet Service Provider ("ISP") services to residential and small and medium size companies. In addition and following the merger of PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, S.A. ("PT Prime") in 2011, PT Comunicações renders data transmission services and is an ISP for large clients.

        Mobile services in Portugal are rendered by TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. ("TMN"), under a GSM license granted by the Portuguese State in 1992 (initial period of 15 years), which was renewed in 2007 until 16 March 2022, and a UMTS license obtained on 19 December 2000 (initial period of 15 years, renewable for an addition period of another 15 years). In December 2011, TMN acquired a fourth generation mobile license ("4G license"), under which will provide services as from 2012 through the Long Term Evolution ("LTE") technology, which represents an evolution from the GSM technology that allows for higher levels of bandwith and speed. This license has an initial period of 15 years, renewable for an addition period of another 15 years.

F-9



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

1. Introduction (Continued)

Brazil

        In Brazil, since March 2011, the Group renders telecommunication services through Telemar Norte Leste, S.A. ("Telemar") and its subsidiaries, which operate under the brand name Oi, and renders corporate and call center services through Contax, S.A. ("Contax") and its subsidiaries.

        Oi is the leading provider of telecommunication services in the Brazilian market and the largest fixed telecommunications operator in South America in terms of active clients. Portugal Telecom completed the acquisition of a direct and indirect stake of a 25.3% in Telemar, for a total cash consideration of R$ 8,256 million, equivalent to Euro 3,647 million (Note 2.b), through (1) the subscription of share capital increases undertaken, on 28 March 2011, by Telemar Participações, S.A. ("Telemar Participações"), Tele Norte Leste Participações, S.A. ("TNL") and Telemar, and (2) the acquisition of a 35% stake in each of the two main shareholders of Telemar Participações, AG Telecom Participações, S.A. ("AG") and LF Tel, S.A. ("LF"). This transaction was completed following the Memorandum of Understanding entered into, on 28 July 2010, by Portugal Telecom, AG and LF, which sets the principles for the development of a strategic partnership between Portugal Telecom and Oi Group.

        The terms of the shareholders' agreements entered into by Portugal Telecom, AG and LF contain mechanisms designed to produce unanimous voting by these parties in meetings of the board of directors of Telemar Participações on strategic financial and operating decisions relating to the activity of the Oi Group. Therefore, in accordance with the provisions of IAS 31 Interests in Joint Ventures ("IAS 31"), the Company concluded that it contractually shares the control of Telemar Participações and that therefore this company is a jointly controlled entity. Notwithstanding the option included in IAS 31 to apply the equity method of accounting, Portugal Telecom, in line with the accounting policy used in previous years, has chosen to use the proportional consolidation method to recognize in the consolidated financial statements its investment in the jointly controlled entity Telemar Participações, which in turn fully consolidates TNL and Telemar and its subsidiaries. In connection with the acquisition process of the investment in Oi, Portugal Telecom acquired a direct and indirect interest in Telemar Participações of 25.6%, percentage that is considered in the proportional consolidation of this company and all its subsidiaries.

        The purpose of the strategic partnership between Portugal Telecom and Oi is to develop a global telecommunications platform that will allow for cooperation in diverse areas, with a view to, among other things, sharing best practices, achieving economies of scale, implementing research and development initiatives, developing new technologies, expanding internationally, particularly in Latin America and Africa, diversifying the services provided to customers, maximizing synergies and reducing costs, and seeking to offer constant high quality services to our corporate and individual customers, while creating and adding value for our shareholders.

        Under the strategic partnership between Portugal Telecom and Oi, it was envisaged that, amongst other purposes, Oi would use part of the proceeds received from the share capital increase for the acquisition of up to 10% of Portugal Telecom's share capital. Up to 31 December 2011, Oi acquired 64,557,566 shares of Portugal Telecom (Note 23), representing 7.2% of Portugal Telecom's share capital. Portugal Telecom's share in this investment was classified as treasury shares in its Consolidated

F-10



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

1. Introduction (Continued)

Statement of Financial Position and amounted to Euro 148 million as at 31 December 2011 (Note 44.2), including Euro 61 million (Note 2.b) related to shares acquired before the end of March 2011 and Euro 87 million (Note 47.l) that relates to shares acquired during the second quarter of 2011.

        Contax is one of the leading corporate services company and the leader in contact centre services in Brazil. On 28 March 2011, Portugal Telecom concluded the acquisition of a 16.2% stake in CTX Participações S.A. ("CTX") for a consideration of R$ 181 million, equivalent to Euro 80 million (Note 2.b). As a result of this acquisition, Portugal Telecom acquired a direct (16.2%) and indirect stake (25.8%, via AG and LF) of 42.0% in CTX and an indirect stake of 14.1% in Contax. CTX, which controls and fully consolidates Contax, is proportionally consolidated in Portugal Telecom's financial statements, considering the corporate governance rights attributed to Portugal Telecom under the shareholders agreements entered into by the Company.

        The final step of the acquisition of Contax consisted of the acquisition of Dedic/GPTI (Portugal Telecom's Business Process Outsourcing provider) by Contax and was completed on 1 July 2011, as the Board of Directors and the Shareholders' Meetings of Dedic, CTX and Contax approved the following operations: (1) the exchange of Portugal Telecom's investment in Dedic/GPTI for a 7.6% stake in Contax; (2) the exchange of a 1.3% stake in Contax held by Portugal Telecom for an additional 3.7% stake in CTX; and (3) the disposal by Portugal Telecom to CTX of a 2.0% stake in Contax for a total amount of R$49.7 million (Euro 22 million). As a result of these operations, Portugal Telecom's direct and indirect stakes in CTX and Contax were increased from 42.0% to 44.4% and from 14.1% to 19.5%, respectively, and Dedic/GPTI became a wholly owned subsidiary of Contax and, as such, its assets, liabilities and results were proportionally consolidated as from 1 July 2011, together with Contax. Additionally, a total goodwill of Euro 28 million (Note 36) was recorded, corresponding to the difference between the fair value and the carrying amount of the net assets acquired by both Portugal Telecom and Contax.

        In April 2011, moving ahead with its internationalization strategy, Contax completed the acquisition of 100% of Allus Global BPO Center ("Allus") for an amount of R$245 million (Note 2.b). Consequently, the results of Contax, which are proportionally consolidated in Portugal Telecom's Income Statement as from 1 April 2011, include the full consolidation of the results of Allus as from 1 May 2011. Allus is one of the largest contact center service providers in Latin America, with operations in Argentina, Colombia and Peru and has commercial activities in the United States and Spain. With this acquisition, Contax took an important step towards becoming one of the most complete global BPO (Business Process Outsourcing) providers, dedicated to support its clients throughout their entire customer relationship chain.

        On 24 May 2011, in a pre-meeting of the shareholders of Telemar Participações, in accordance with the terms of the Shareholders Agreement of this company, it was approved to instruct the managements of Telemar Participações and of each of its controlled companies TNL, Telemar, Coari Participações ("Coari") and Brasil Telecom (together "Oi Companies") to conduct the relevant analysis and implement the required procedures for the execution of a corporate reorganization of the Oi

F-11



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

1. Introduction (Continued)

companies (the "Corporate Reorganization"). Regarding this corporate reorganization, the following should be mentioned:

    The main steps necessary to conclude this corporate reorganization include:

    (a)
    The share exchange of newly issued shares of Coari for currently outstanding shares issued by Telemar, resulting in Telemar becoming a wholly-owned subsidiary of Coari;

    (b)
    The merger of Coari into Brasil Telecom, with Coari ceasing to exist;

    (c)
    The merger of TNL into Brasil Telecom, with TNL ceasing to exist; and

    (d)
    The distribution of redeemable shares of Brasil Telecom exclusively to holders of Brasil Telecom prior to the merger, with cash redemption of such shares to be made immediately after their issuance for an amount of R$1,502 million, which was reflected in the calculation of the exchange ratios. Considering the commitment underlying these operations, Brasil Telecom recognized this amount payable to its shareholders, including R$740 million payable to its controlling shareholder Coari Participações (49.3%), which is fully owned by Telemar, and R$762 million payable to non-controlling interests. Consequently, Portugal Telecom proportionally consolidated the liability related to non-controlling interests amounting to Euro 86 million (Notes 22 and 43) as at the date of the deliberation, which was included under the caption "Other current liabilities".

      Following these operations, Brasil Telecom, which shall be renamed Oi, S.A., will consolidate all of the current equity interests of the Oi Companies, and will be the only of the Oi Companies to have its shares listed on the stock exchange.

    The main benefits associated with this reorganization include, among other things, simplifying the corporate structure of the Oi Companies, consolidating the Oi Companies' shareholders bases, significantly increasing the liquidity of the shares of the Oi Companies, consolidating the Oi Companies' balance sheets allowing for the definition of a long term dividend policy and reducing operational, administrative and financial costs.

    In order to conclude this corporate reorganization, TNL, Telemar and Brasil Telecom constituted Special Independent Committees, each of which negotiated the conditions of the transactions involving its company, including the definition of the exchange ratios, and submited its recommendations to the Board of Directors of each company.

    On 1 August 2011, as a result of the analysis made by each independent committees individually and the negotiations held among all, the independent committees informed the president of the Board of Directors of each of those companies about the exchange ratios recommended that the Oi Companies' respective Board of Directors should adopt in relation to the mergers of Coari and TNL into Brasil Telecom.

    On 27 February 2012, the shareholders meetings of the Oi Companies approved the Corporate Reorganization (Note 50).

F-12



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

1. Introduction (Continued)

Africa

        In Africa, the group renders fixed, mobile and other telecommunication related services essentially through Africatel Holding BV ("Africatel"). The Group provide services in Angola, mainly through its associated company Unitel, and in Namíbia, Mozambique, Cabo Verde and São Tomé, among other countries, primarily through its subsidiaries Mobile Telecommunications Limited ("MTC"), LTM—Listas Telefónicas de Moçambique ("LTM"), Cabo Verde Telecom and CST—Companhia Santomense de Telecomunicações, SARL ("CST").

Asia

        In Asia, the group renders fixed, mobile and other telecommunication related services essentially through Timor Telecom and Companhia de Telecomunicações de Macau, SARL ("CTM").

Discontinued operations (Note 21)

        On 27 September 2010, Portugal Telecom concluded the sale of its 50% stake in Brasilcel (the joint venture that controls Vivo) to Telefónica for a total consideration of Euro 7,500 million, having received Euro 4,500 million on that day, Euro 1,000 million on 30 December 2010, totaling Euro 5,500 million in 2010 (Note 21), and Euro 2,000 million on 31 October 2011 (Note 21), in accordance with the terms of the agreement reached with Telefónica. Portugal Telecom recognized a net gain of Euro 5,423 million (Note 21) on this sale.

        As a result of the sale of the investment in Brasilcel, Portugal Telecom's former Brazilian mobile business was classified as a discontinued operation and accordingly: (1) the earnings of this business in 2010 until the completion of the disposal and in 2009 were presented in the Consolidated Income Statement under the caption "Net income from discontinued operations"; and (2) cash flows from this business were also presented in the Consolidated Statement of Cash Flows under captions of cash flows from discontinued operations, together with the proceeds obtained with the sale in 2010.

2. Basis of presentation

        The consolidated financial statements for the year ended 31 December 2011 were approved by the Board of Directors and authorized for issue on 22 March 2012.

        Consolidated financial statements are presented in Euros, which is the functional currency of Portugal Telecom and of a significant part of the Group's operations. Financial statements of foreign subsidiaries are translated to Euros according to the accounting principles described in Note 3.q).

        The consolidated financial statements of Portugal Telecom have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards ("IFRS") as adopted by the European Union ("EU"), and include all interpretations of the International Financial Reporting Interpretation Committee ("IFRIC") as at 31 December 2011, approved by the EU. For Portugal Telecom, no differences have been identified between IFRS as adopted by the EU and applied by Portugal Telecom and IFRS as published by the International Accounting Standards Board.

        Consolidated financial statements have been prepared assuming the continuity of operations.

F-13



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

        The preparation of consolidated financial statements in conformity with IFRS requires management to make estimates and assumptions that affect the reported amounts of assets and liabilities and of revenues and expenses during the reported periods (Note 3).

a)    Consolidation principles

Controlled entities (exhibit I)

        Portugal Telecom has fully consolidated the financial statements of all controlled entities. Control is achieved whenever the Group has the majority of the voting rights or has the power to govern the financial and operating policies of an entity and obtains the majority of the economic benefits and risks. In any case, where the Group does not have the majority of the voting rights but in substance controls the entity, the financial statements of the entity are fully consolidated.

        The interest of any third party in the equity and net income of fully consolidated companies is presented separately in the Consolidated Statement of Financial Position and in the Consolidated Income Statement, under the caption "Non-controlling interests" (Note 22).

        Assets, liabilities and contingent liabilities of an acquired subsidiary are measured at fair value at acquisition date. Any excess of the acquisition cost over the fair value of identifiable net assets is recognised as goodwill. If the acquisition cost is lower than the fair value of identifiable net assets acquired, the difference is recognised as a gain in the net income for the period. Non-controlling interests are presented proportionally to the fair value of identifiable net assets.

        The results of subsidiaries acquired or sold during the period are included in the Consolidated Income Statement as from the effective date of the acquisition or up to the effective date of disposal.

        All intra-group transactions and balances are eliminated in the consolidation process. Gains obtained in intra-group transactions are also eliminated in the consolidation process.

        When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to adjust their accounting policies in line with those adopted by the Group.

Interests in joint ventures (exhibit II)

        Portugal Telecom has proportionally consolidated the financial statements of jointly controlled entities beginning on the date the joint control is effective. Financial investments are classified as jointly controlled entities if the joint control agreement clearly demonstrates the existence of joint control.

        Under the proportional consolidation method, assets, liabilities, income and expenses of the entity are added, on a proportional basis, to the corresponding consolidated caption.

        Assets, liabilities and contingent liabilities of a joint venture are measured at fair value at acquisition date. Any excess of the acquisition cost over the fair value of identifiable net assets is recognised as goodwill. If the acquisition cost is lower than the fair value of identifiable net assets acquired, the difference is recognised as a gain in the net income for the period.

F-14



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

        Where necessary, adjustments are made to the financial statements of jointly controlled entities to adjust their accounting policies in line with those adopted by the Group.

        Following the acquisition of the investments in Oi and Contax, which are classified as jointly controlled entities in accordance with IAS 31, Portugal Telecom proportionally consolidated its assets and liabilities as from 31 March 2011 and its earnings as from 1 April 2011.

        As a result of the disposal of the 50% stake in Brasilcel, as mentioned above, Portugal Telecom's share in the earnings of this joint venture for all the periods presented was included under the caption "Net income from discontinued operations" (Note 21).

Investments in associates (exhibit III)

        An associate is an entity over which the Group has significant influence. Significant influence is the power to participate in the financial and operating policies of the entity but not to control or jointly control those policies.

        Financial investments in associated companies are accounted for under the equity method adjusted, when applicable, to comply with Portugal Telecom's accounting policies. Under this method, investments in associated companies are carried at cost in the Consolidated Statement of Financial Position, adjusted periodically for the Group's share in the results of the associated company, recorded under the caption "Equity in earnings of associated companies, net" (Note 34). In addition, these financial investments are adjusted for any impairment losses that may occur.

        Losses in associated companies in excess of the cost of acquisition are not recognised, except where the Group has assumed any commitment to cover those losses.

        Dividends attributed by associated companies are recorded as a reduction to the carrying value of financial investments when they are declared.

        Where necessary, adjustments are made to the financial statements of associated companies to adjust their accounting policies in line with those adopted by the Group.

Goodwill

        Goodwill represents the excess of the acquisition cost over the Group's interest in the net fair value of the identifiable assets, liabilities and contingent liabilities of the subsidiary, jointly controlled or associated entity recognised at the date of acquisition, in accordance with IFRS 3 Business Combinations ("IFRS 3"). Considering the exception of IFRS 1 First-Time Adoption of IFRS, the Group used the provisions of IFRS 3 only for acquisitions occurred after 1 January 2004. Goodwill related to acquisitions made up to 1 January 2004 was recorded at the carrying amount of those acquisitions as of that date, and is subject to annual impairment tests thereafter.

        Goodwill related to foreign investments is carried at the reporting currency of the investment, being translated to Euros at the exchange rate prevailing at the statement of financial position date. Exchange gains or losses are recognised in the Consolidated Statement of Comprehensive Income under the caption "Foreign currency translation adjustments".

F-15



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

        Goodwill related to subsidiaries and jointly controlled entities is recognized under the caption "Intangible assets" (Note 36) and is not amortised, but tested, at least on an annual basis, for impairment losses, which are recognised in net income in the period they occur, and cannot be reversed in a subsequent period. Goodwill related to associated companies is recognised under the caption "Investments in group companies" (Note 34). These investments are also tested for impairment losses.

        On disposal of a subsidiary, jointly controlled entity or associate, the goodwill allocated to that investment is included in the determination of the gain or loss on disposal.

b)    Changes in the consolidated Group

Acquisitions

        On 28 March 2011, Portugal Telecom completed the acquisition of direct and indirect stakes in Telemar and Contax, following which Portugal Telecom proportionally consolidated its assets and liabilities as from 31 March 2011 and its earnings as from 1 April 2011, as explained above. The investment in Telemar was made through the acquisition of a direct stake in this company and indirectly through the acquisition of stakes in the share capital of its controlling shareholders, while the investment in Contax was made indirectly through the acquisition of direct stakes in the share capital of CTX and of its controlling shareholders. The investments in Telemar and Contax were acquired

F-16



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

through the subsidiaries Bratel Brasil, S.A. and Portugal Telecom Brasil, S.A., respectively, and were structured as follows as at 28 March 2011(acquisition date):

 
   
   
   
  Stake as at 28 March 2011(a)  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective  

PASA Participações, S.A. 

      Belo Horizonte   Management of investments.   Bratel Brasil, S.A. (35.0%)     35.0 %

EDSP75 Participações, S.A. 

      São Paulo   Management of investments.   Bratel Brasil, S.A. (35.0%)     35.0 %

AG Telecom Participações, S.A. 

      Belo Horizonte   Management of investments.   PASA Participações, S.A. (100%)     35.0 %

Luxemburgo Participações, S.A. 

      Belo Horizonte   Management of investments.   AG Telecom Participações, S.A. (100%)     35.0 %

LF Tel, S.A. 

      São Paulo   Management of investments.   EDSP75 Participações, S.A. (100%)     35.0 %

Telemar Participações, S.A. 

  (b)   Rio de Janeiro   Management of investments.   Bratel Brasil, S.A. (12.1%); AG Telecom Participações, S.A. (12.9%); Luxemburgo Participações, S.A. (6.5%); LF Tel, S.A. (19.4%)     25.6 %

Tele Norte Leste Participações, S.A. 

  (c)   Rio de Janeiro   Management of investments.   Bratel Brasil, S.A. (10.5%); Luxemburgo Participações, S.A. (2.4%); LF Tel, S.A. (2.4%); Telemar Participações (22.2%)     17.9 %

Telemar Norte Leste, S.A. 

  (d)   Rio de Janeiro   Provider of telecommunications services in Brazil.   Bratel Brasil, S.A. (9.4%); Luxemburgo Participações, S.A. (3.3%); LF Tel, S.A. (3.3%); Telemar Participações (3.8%); TNL (70.5%)     25.3 %

CTX Participações, S.A. 

  (b)   Rio de Janeiro   Management of investments.   Portugal Telecom Brasil, S.A. (16.2%); AG Telecom Participações, S.A. (25.4%); Luxemburgo Participações, S.A. ( 1.4%); LF Tel, S.A. (36.8%)     42.0 %

Contax Participações, S.A. 

  (e)(f)   Rio de Janeiro   Management of investments.   CTX Participações (33.5%)     14.1 %

Contax, S.A. 

  (f)   Rio de Janeiro   Call center services.   Contax Participações (100%)     14.1 %

(a)
The ownership structures of Telemar and Contax as at 31 December 2011, including its subsidiaries and controlling shareholders, is detailed in Exhibit II.

(b)
Under the terms of the acquisition of the investments in Oi and Contax and the agreements entered into with its controlling shareholders, Portugal Telecom shares the power to govern the strategic financial and operating policies, resulting in the proportional consolidation of Portugal Telecom's direct and indirect stakes in Telemar Participações (25.6%), which fully consolidates TNL, Telemar and all its subsidiaries, and in CTX (42.0%), which fully consolidates Contax Participações, Contax and its subsidiaries. Following the operations completed on 1 July 2011 regarding the Contax transaction, as mentioned above, Portugal Telecom increased its effective stake in CTX to 44.4%.

(c)
Telemar Participações had 56.4% of the voting rights in TNL as at 28 March 2011.

(d)
TNL had 98.0% of the voting rights in Telemar as at 28 March 2011.

(e)
CTX had 69.3% of the voting rights in Contax as at 28 March 2011.

(f)
Following the operations completed on 1 July 2011 regarding the Contax transaction, as mentioned above, Portugal Telecom obtained a direct stake of 4.3% in Contax Participações and increased its effective stakes in Contax Participações and Contax, S.A. from 14.1% to 19.5%.

F-17



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

        Oi Group is the leading provider of telecommunication services in the Brazilian market, providing these services through Telemar and its subsidiaries (Exhibit II), as follows:

    Telemar renders fixed telephone services in Region I of Brazil;

    TNL PCS, S.A. renders mobile telephone services in Regions I and III of Brazil (99.7% owned by Telemar);

    Brasil Telecom renders fixed telephone services in Region II of Brazil (49.3% indirectly owned by Telemar, with voting rights of 79.6%);

    14 Brasil Telecom Celular, S.A. renders mobile telephone services in Region II of Brazil (100% owned by Brasil Telecom);

    Several other companies, including holding companies and others rendering network services, data traffic services, financial services, services related to payment and credit systems and call center and telemarketing services.

        Following these acquisitions, the Company performed a preliminary assessment of the fair value of the assets acquired and liabilities assumed under these businesses combinations and, consequently, the purchase price allocations may be subject to changes until the completion of the one year period from the acquisition date, as allowed by IFRS 3 Business Combinations. Nevertheless, the Company does not estimate material changes on its financial position resulting from possible changes in the allocation recorded in 2011. The detail of the fair value of net assets proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position related to Telemar (25.6%), Contax (42.0%) and its

F-18



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

controlling shareholders and the goodwill recorded in connection with the transaction mentioned above is as follows:

 
  Carrying
value
  Fair value
adjustments(i)
  Fair value  
 
  Euro million
 

Assets

    9,275     1,527     10,802  

Cash and cash equivalents (Note 47.i)

    1,504         1,504  

Short-term investments (Note 25)

    192         192  

Current accounts receivable

    767         767  

Current taxes receivable

    300         300  

Current judicial deposits (Note 31)

    208         208  

Intangible assets (Note 36)

    2,031     1,527     3,558  

Tangible assets (Note 37)

    2,632         2,632  

Deferred taxes (Note 20)

    658         658  

Non-current judicial deposits (Note 31)

    776         776  

Post retirement benefits (Note 14)

    11         11  

Other(ii)

    197         197  

Liabilities

    6,756     519     7,275  

Short-term debt (Note 38)

    656         656  

Current accounts payable (Note 39)

    303         303  

Current accrued expenses (Note 40)

    367         367  

Current taxes payable

    318         318  

Current provisions (Note 42)

    213         213  

Medium and long-term debt (Note 38)

    3,092         3,092  

Non-current taxes payable(iii)

    312         312  

Non-current provisions (Note 42)

    594         594  

Post retirement benefits (Note 14)

    63         63  

Deferred taxes (Note 20)

    353     519     873  

Other(iv)

    484         484  
               

Net assets acquired

    2,519     1,008     3,526  

Non-controlling interests (Note 22)

    710     106     816  
               

Net assets acquired attributable to equity holders of the parent

    1,809     902     2,711  

Treasury shares acquired (Note 1)(v)

    61         61  
               

Sub-total based on the exchange rate prevailing as at 31 March 2011(vi)

    1,870     902     2,772  
               

Sub-total based on the exchange rate considered in the purchase price(vi)

    1,905     919     2,824  

Goodwill (Note 36)(vii)

                904  
                   

Purchase price (Note 47.i)

                3,728  
                   

(i)
The nature of the fair value adjustments is described in more detail below.

F-19



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

(ii)
This caption includes primarily prepaid expenses and non-current taxes receivable.

(iii)
Non-current taxes payable relate mainly to federal tax partial payment programmes in place in Brazil, under which companies enrolled a substantial portion of their tax debt to the National Treasury and the National Social Security Institute past due up to 30 November 2008.

(iv)
This caption includes primarily (1) dividends payable, which are included under the caption "Other current liabilities" of the Consolidated Statement of Financial Position, (2) non-current accounts payable, namely related to licenses payable to Anatel, and (3) deferred income.

(v)
As at 31 March 2011, Oi had a 3.1% stake in Portugal Telecom. This investment was recorded as treasury shares under Portugal Telecom's Consolidated Statement of Financial Position and was acquired under the strategic partnership entered into between Portugal Telecom and Oi (Note 1).

(vi)
Following the completion of the acquisition process of Oi, Contax and its controlling shareholders on 28 March 2011, Portugal Telecom proportionally consolidated the fair value of the net assets acquired for the first time as at 31 March 2011, based on the Euro/Brazilian Real exchange rate prevailing as at that date, which differs from the Euro/Brazilian Real exchange rate implicit in the transfers of funds from Portugal to Brazil for the payment of the purchase price. The impact of the difference between these exchange rates was recognized directly in shareholders' equity and included in the Consolidated Statement of Comprehensive Income under the caption "Foreign currency translation adjustments".

(vii)
In most business acquisitions, there is a part of the acquisition cost that is not capable of being attributed in accounting terms to the fair value of identifiable assets and liabilities assumed and is therefore recognized as goodwill. In the case of the acquisition of Oi and Contax, this goodwill is underpinned by a number of elements, which individually cannot be quantified reliably and isolated, and includes synergies resulting from cost savings, skilled workforce, core technological capabilities and established market reputation.

        The fair value of the net assets acquired of Oi, Contax and its controlling shareholders was determined through various measurement methods for each type of asset or liability, based on the best available information. The advice of experts has also been considered in addition to the various other considerations made in determining the fair value of the net assets acquired. The fair value adjustments relate primarily to: (1) the mobile licenses held by TNL PCS, S.A. ("TNL PCS") for Regions I and III and by 14 Brasil Telecom Celular, S.A. ("Brasil Telecom Celular") for Region II, which are amortized up to 2038, the end of the first renewal period of these licenses; (2) the fixed line concessions held by Telemar Norte Leste for Region I and by Brasil Telecom for Region II, which are amortized up to 2025, the end of the initial period of these concessions; and (3) the customer base of Oi's mobile

F-20



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

operations and Contax, which are amortized, on a linear basis, based on the estimated average period of customer retention for each business. The detail of these fair value adjustments is as follows:

 
  Oi   Contax   Total  
 
  Euro million
 

Carrying value

    1,797     11     1,809  
               

Fair value adjustments:

                   

Intangibles

                   

Mobile licenses and fixed line concessions

    1,191         1,191  

Customer base

    171     165     336  

Tax effect

    (463 )   (56 )   (519 )

Non-controlling interests

    (34 )   (73 )   (106 )
               

    865     36     902  
               

Treasury sharesacquired

    61         61  
               

Fair value of net assets acquired based on the exchange rate prevailing as at 31 March 2011

    2,724     48     2,772  
               

Fair value of net assets acquired based on the exchange rate considered in the purchase price

    2,775     49     2,824  
               

Goodwill (Note 36)

    872     31     904  
               

Purchase price (Notes1 and 47.i)

    3,647     80     3,728  
               

        The contribution of Oi, Contax and its controlling shareholders for Portugal Telecom's net income attributable to equity holders of the parent in the year ended 31 December 2011 was negative in Euro 32 million. Such contribution differs from the net income included in the financial statements of

F-21



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

those companies, primarily due to the impact of the amortization of the fair value adjustments described above. The detail of such contribution is as follows:

 
  Euro million  

REVENUES

    2,768  

COSTS, EXPENSES, LOSSES AND (INCOME)

       

Wages and salaries (Note 8)

    505  

Direct costs (Note 9)

    521  

Costs of products sold (Note 10)

    32  

Marketing and publicity

    48  

Supplies, external services and other expenses (Note 11)

    597  

Indirect taxes (Note 13)

    146  

Provisions and adjustments

    135  

Depreciation and amortisation

    545  

Post retirement benefits, net (Note 14)

    5  

Other costs, net

    2  
       

Income before financial results and taxes

    231  

Net interest expenses (Note 16)

    175  

Net other financial expenses

    70  
       

Income (loss) before taxes

    (15 )

Income taxes (Note 20)

    7  
       

Net income (loss) (before non-controlling interests)

    (22 )

Income attributable to non-controlling interests

    10  
       

Net loss attributable to equity holders of Portugal Telecom

    (32 )
       

        The pro-forma of Portugal Telecom's consolidated operating revenues and net income before non-controlling interests for the period ended 31 December 2011 as if Oi, Contax and its controlling holdings had been proportionally consolidated as from 1 January 2011, would be as follows:

 
  Reported
figures
  Oi and
Contax effect
  Pro-forma
information
 
 
  Euro million
 

Operating revenues

    6,147     890     7,037  

Net income (before non-controlling interests)

    423     (75 )   348  

        The contribution of Oi, Contax and its controlling shareholders for Portugal Telecom's consolidated statement of financial position as at 31 December 2011, which does not include the

F-22



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

goodwill generated by the Company as a result of the acquisition of the investments in these companies, is as follows:

 
  Euro million  

Cash, cash equivalents and short-term investments

    1,563  

Current accounts receivable

    798  

Current taxes receivable

    287  

Current judicial deposits

    229  

Intangible assets

    3,401  

Tangible assets

    2,573  

Post retirement benefits

    12  

Deferred taxes

    626  

Non-current judicial deposits

    855  

Other

    172  
       

Assets

    10,515  
       

Short-term debt

    601  

Current accounts payable

    362  

Current accrued expenses

    361  

Current taxes payable

    338  

Current provisions

    191  

Medium and long-term debt

    3,281  

Non-current taxes payable

    311  

Non-current provisions

    570  

Post retirement benefits

    74  

Deferred taxes

    776  

Other

    477  
       

Liabilities

    7,341  
       

Non-controling interests

    694  
       

Net assets

    2,480  
       

F-23



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

        In April 2011, as mentioned above, Contax acquired an investment in Allus for an amount of R$245 million (Note 1), equivalent to R$103 million based on the stake proportionally consolidated by Portugal Telecom. This investment was proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 30 April 2011. The fair value of net assets proportionally consolidated as at 30 April 2011 and the goodwill recorded in connection with this transaction is as follows:

 
  Brazilian
Reais
  Euro  
 
  Million
 

Assets

    94     40  

Current assets(i)

    41     18  

Intangible assets (Note 36)

    31     13  

Tangible assets (Note 37)

    16     7  

Other

    5     2  

Liabilities

    59     25  

Current liabilities

    46     19  

Medium and long-term debt

    13     5  

Other

    1     0  
           

Net assetsacquired

    35     15  

Goodwill (Note 36)

    68     29  
           

Acquisition price (Note 47.i)

    103     44  
           

(i)
This caption includes cash and cash equivalents amounting to Euro 2 million, which were included in the Consolidation Statement of Cash Flows under the caption "Cash receipts resulting from financial investments" (Note 47.i).

        On 7 February 2010, Portugal Telecom, through Dedic, a company that operates in the call centre business in Brazil, agreed to acquire a 100% equity stake in GPTI, S.A. ("GPTI"), a company which renders services related to information systems and technologies which are a complement to the services provided by Dedic. The purchase price of this acquisition included (1) the issuance of shares of Dedic corresponding to a 12.5% stake, and (2) an option granted to the former shareholder of GPTI to increase or decrease that stake up to 7.5%, depending on the operational and financial performance of GPTI during 2010 and 2011. As a result of this acquisition, which was completed through the issuance of shares of Dedic on 1 March 2010 (the effective date of the acquisition of control), the former shareholder of GPTI obtained a 12.5% stake in Dedic. The detail of the net assets of GPTI

F-24



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

that were consolidated as at 1 March 2010 and the goodwill recorded in connection with this transaction is as follows:

 
  Book
value
  Fair value
adjustments(i)
  Fair
value
 
 
  Euro million
 

NET ASSETS ACQUIRED

                   

Accounts receivable

    13         13  

Taxes receivable

    2         2  

Intangible assets

        3     3  

Tangible assets

    1         1  

Other assets

    0         0  

Short-term debt

    (18 )       (18 )

Accounts payable

    (2 )       (2 )

Taxes payable

    (11 )       (11 )

Current provisions

    (4 )       (4 )

Medium and long-term debt

    (13 )       (13 )

Non-current provisions

    (2 )   (1 )   (3 )

Other liabilities

    (3 )       (3 )
               

Total net assets acquired

    (37 )   2     (35 )

Purchase price(ii)

                14  
                   

Total goodwill (Note 36)

                49  
                   

(i)
The fair value adjustments related to intangible assets consist of the estimate fair value of recurring contracts entered into between GPTI and certain customers. The fair value adjustments related to non-current provisions correspond to the fair value of certain tax contingencies whose settlement was considered to be possible at the date of acquisition.

(ii)
As mentioned above, the purchase price includes (a) 28 million Brazilian Reais (Euro 11 million) corresponding to the fair value of the share capital increase at Dedic at the acquisition date, and (b) 5 million Brazilian Reais (Euro 2 million) corresponding to the fair value as at 1 March 2010 of the option granted to the former shareholder of GPTI.

        The contribution of GPTI for Portugal Telecom's results for the year ended 31 December 2010 was a net profit before non-controlling interests of approximately Euro 4 million, including operating revenues of Euro 56 million. The pro-forma of Portugal Telecom's consolidated operating revenues and

F-25



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

net income before non-controlling interests for the year ended 31 December 2010 as if GPTI had been consolidated as from 1 January 2010 are as follows:

 
  Reported
figures
  GPTI's results for
January and
February of 2010
  Pro-forma
information
 
 
  Euro million
 

Operating revenues

    3,742     8     3,751  

Net income (before non-controlling interests)

    5,820     (5 )   5,815  

Disposals

        In 2010, Vivo was classified as a discontinued operation following the agreement reached by Portugal Telecom with Telefónica on 28 July 2010 for the disposal of its 50% stake in Brasilcel, which was completed in September 2010. Consequently, financial information relating to this business was presented as a discontinued operation (Note 21).

Other corporate transactions

        As explained in Note 1, on 1 July 2011, the Board of Directors and the Shareholders' Meetings of Dedic, Contax and CTX approved the following operations: (1) the exchange of Portugal Telecom's investment in Dedic/GPTI for a 7.6% stake in Contax; (2) the exchange of a 1.3% Portugal Telecom's stake in Contax for an additional 3.7% stake in CTX; and (3) the disposal by Portugal Telecom to CTX of a 2.0% stake in Contax for a total amount of R$49.7 million. All these operations were recorded at fair value, including the exchange of the investment in Dedic and GPTI for an investment in Contax, which was recorded based on the related fair value attributed to the terms of the exchange. As a result of these operations, it was recorded a total goodwill of Euro 28 million (Note 36), corresponding to the difference between the fair value and the carrying amount of the net assets acquired by both Portugal Telecom and Contax. Basically, this goodwill represents the synergies resulting from the integration of these entities, since both operate in the call center business.

        As a result of the operations mentioned above, Portugal Telecom's direct and indirect stakes in CTX and Contax were increased from 42.0% to 44.4% and from 14.1% to 19.5%, respectively, and Dedic/GPTI is no longer fully consolidated by Portugal Telecom as it became a wholly owned subsidiary of Contax. Consequently, Dedic/GPTI's assets, liabilities and results were proportionally consolidated as from 1 July 2011, together with Contax, while up to that date were fully consolidated in Portugal Telecom's financial statements. The detail of Dedic/GPTI's assets and liabilities that were fully

F-26



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

2. Basis of presentation (Continued)

consolidated as at 30 June 2011 and were then integrated in Contax and proportionally consolidated as from 1 July 2011, based on the Company's 44.4% effective stake in CTX, is as follows:

 
  30 Jun 2011  
 
  Euro million
 

Assets

       

Cash and cash equivalents

    3  

Accounts receivable

    74  

Intangible assets (including goodwill over GPTI) (Note 36)

    70  

Tangible assets (Note 37)

    46  

Deferred taxes (Note 20)

    22  

Other

    8  
       

    223  
       

Liabilities

       

Gross debt

    21  

Accounts payable

    19  

Accrued expenses

    19  

Taxes payable

    12  

Provisions (Note 42)

    9  
       

    79  
       

        Except for the transactions mentioned above, there are no other relevant changes in the consolidation Group that occurred during the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009.

3. Significant accounting policies, judgments and estimates

Significant accounting policies

a)    Current classification

        Assets to be realized within one year from the date of the Consolidated Statement of Financial Position are classified as current. Liabilities are also classified as current when they are due to be settled, or there is no unconditional right to defer its settlement, for a period of at least twelve months after the date of the Consolidated Statement of Financial Position.

b)    Inventories

        Inventories are stated at average acquisition cost. Adjustments to the carrying value of inventories are recognised based on technological obsolescence or slow moving.

c)     Tangible assets

        In 2008, Portugal Telecom changed the accounting policy regarding the measurement of real estate properties and ducts infra-structure from the cost model to the revaluation model, since it believes the

F-27



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

latter better reflects the economic value of those asset classes, given the nature of the assets revalued, which are not subject to technological obsolescence. The increase in tangible assets resulting from the revaluation reserves, which are non-distributable reserves, is being amortised in accordance with the criteria used to amortize the revalued assets. Portugal Telecom has adopted the policy to revise the revalued amount every 3 years.

        The remaining tangible assets are stated at acquisition cost, net of accumulated depreciation, investment subsidies and accumulated impairment losses, if any. Acquisition cost includes: (1) the amount paid to acquire the asset; (2) direct expenses related to the acquisition process; and (3) the estimated cost of dismantling or removal of the assets (Notes 3.g and 43). Under the exception of IFRS 1, revaluation of tangible assets made, prior to 1 January 2004, in accordance with Portuguese legislation applying monetary indices, was not adjusted and was included as the deemed cost of the asset for IFRS purposes.

        Tangible assets are depreciated on a straight-line basis from the month they are available for use, during its expected useful life. The amount of the asset to be depreciated is reduced by any residual estimated value. The depreciation rates used correspond to the following estimated average economic useful lives:

 
  Years

Buildings and other constructions

    3 - 50

Basic equipment:

   

Network installations and equipment

    7 - 40

Ducts infra-structure

  40

Telephones, switchboards and other

    3 - 10

Submarine cables

  15 - 20

Satellite stations

    5 - 7  

Other telecommunications equipment

    4 - 10

Other basic equipment

    4 - 20

Transportation equipment

    4 - 8  

Tools and dies

    4 - 8  

Administrative equipment

    3 - 10

Other tangible fixed assets

    4 - 8  

        Estimated losses resulting from the replacement of equipments before the end of their economic useful lives are recognised as a deduction to the corresponding asset's carrying value, against results of the period, as well as any impairment of these assets. The cost of recurring maintenance and repairs is charged to net income as incurred. Costs associated with significant renewals and betterments are capitalized if any future economic benefits are expected and those benefits can be reliably measured.

        The gain or loss arising on the disposal or retirement of an asset is determined as the difference between the sales proceeds and the carrying amount of the assets, and is recognised in the Consolidated Income Statement under the caption "Gains on disposals of fixed assets, net" when occurred.

F-28



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

d)    Intangible assets

        Intangible assets are stated at acquisition cost, net of accumulated amortisation and accumulated impairment losses, if any. Intangible assets are recognised only if any future economic benefits are expected and those benefits as well as the cost of the asset can be reliably measured.

        Intangible assets include mainly goodwill (Note 2.a), the acquisition of the Basic Network held by PT Comunicações, telecommunications licenses and concessions related rights, mainly related to Oi and TMN, and software licenses.

        Intangible assets, except goodwill, are amortised on a straight-line basis from the month they are available for use, during the estimated economic useful lifes or contractual periods if lower (including additional renewal periods if applicable), as follows:

Property of the Basic Network held by PT Comunicações

  Period of the concession (until 2025)

Telecommunications licenses and concessions:

   

—UMTS license owned by TMN

  Period of the license plus one renewal period (until 2030)

—LTE license owned by TMN

  Period of the license plus one renewal period (until 2041)

—Oi's fixed concessions (held by Telemar and Brasil Telecom)

  Period of the concessions (until 2025)

—Oi's mobile licenses (held by TNL PCS and Brasil Telecom Celular)

  Period of the license plus one renewal period (until 2038)

Satellite capacity rights

  Period of the contract (until 2015)

Software licenses

  3 - 6

Other intangible assets

  3 - 8

        The renewal period of the licenses depends basically on the companies meeting certain pre-defined goals or obligations set out in the agreements under which those licenses were initially obtained.

e)     Real estate investments

        Real estate investments, which are included under the caption "Other investments" (Note 35), consist primarily of buildings and land held to earn rentals and/or capital appreciation, and not for use in the normal course of business (exploration, service render or sale).

        These investments are stated at its acquisition cost plus transaction costs and reduced by accumulated depreciation (straight-line basis) and accumulated impairment losses, if any. Expenditures incurred (maintenance, repairs, insurance and real estate taxes) and any income obtained are recognised in the Consolidated Income Statement of the period.

        Real estate investments are depreciated on a straight-line basis, during their expected useful lifes (Note 3.c).

F-29



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

f)     Impairment of tangible and intangible assets, excluding goodwill

        The Group performs impairment tests for its tangible and intangible assets if any event or change results in an indication of impairment. In case of any such indication, the recoverable amount of the asset is estimated in order to determine the extent of the impairment loss.

        Where it is not possible to estimate the recoverable amount of an individual asset, the Group estimates the recoverable amount of the cash-generating unit to which the asset belongs. The recoverable amount is the higher of fair value less cost to sell and the value in use. In assessing fair value less cost to sell, the amount that could be received from an independent entity is considered, reduced by direct costs related to the sale. In assessing the value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the specific risk to the asset.

        If the recoverable amount of an asset is estimated to be less than its carrying amount, an impairment loss is recognised immediately in the Consolidated Income Statement.

        Where an impairment loss subsequently reverses, the carrying amount of the asset is increased to the revised estimate of its amount, but so that the increased carrying amount does not exceed the carrying amount that would have been determined had no impairment loss been recognised for the asset in prior periods. A reversal of an impairment loss is recognised immediately in net income.

        Tangible assets recognized according to the revaluation model are subject to periodic remeasurement. Any impairment loss of these assets is recorded as a reduction to the revaluation reserve initially recognized under shareholders' equity. Impairment losses in excess of the initial revaluation reserve are recognized in the Consolidated Income Statement.

g)     Provisions, liabilities and contingent liabilities

        Provisions are recognised when the Group has a present obligation as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. Where any of the above mentioned criteria does not exist, or is not accomplished, the Group discloses the event as a contingent liability, unless the cash outflow is remote.

        Provisions for restructuring are only recognised if a detailed and formal plan exists and if the plan is communicated to the related parties.

        Provisions are updated on the date of the Consolidated Statement of Financial Position, considering the best estimate of the Group's management.

        Obligations for dismantling and removal costs are recognised from the month the assets are in use and if a reliable estimate of the obligation is possible (Notes 3.c) and 43). The amount of the obligation is discounted, being the corresponding effect of time value recognised in net income, under the caption "Net interest expense".

F-30



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

h)    Pension and pension supplement benefits

        Under several defined benefit plans, PT Comunicações and PT Sistemas de Informação, S.A. ("PT SI") were responsible to pay to a group of employees a pension or a pension supplement. Following the transfer in 2010 to the Portuguese State of the unfunded regulatory pension obligations, as explained in Note 14.1, PT Comunicações and PT SI are responsible since December 2011 to pay only pension supplements. In order to finance these obligations, various funds were incorporated by PT Comunicações (Note 14.1.1).

        Telemar and its subsidiaries sponsor private pension plans and other post retirement benefits for their employees, which are managed by two foundations. Telemar and its subsidiaries have defined contribution and defined benefit plans (Note 14.2).

        The amount of the Group's liabilities with the defined benefit plans described above is estimated based on actuarial valuations, using the "Projected Unit Credit Method". The Group has elected to apply the option in IAS 19 to recognise actuarial gains and losses directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income, namely those resulting from changes in actuarial assumptions and from differences between actual data and actuarial assumptions.

        Plan amendments related to reduction of the benefits granted to employees are recorded as prior years' service gains or losses. Prior years' service gains or losses related to vested rights are recognised under the caption "Post retirement benefits" when they occur and those related to unvested rights are recognised on a straight-line basis until they become vested, which usually corresponds to the retirement date. Gains obtained with the settlement of any plan are recognized when incurred under the caption "Curtailment costs".

        Liabilities stated in the Consolidated Statement of Financial Position correspond to the difference between the Projected Benefit Obligation ("PBO") related to pensions deducted from the fair value of pension fund assets and any prior years' service gains or losses not yet recognised.

        For the plans that report an actuarial surplus, assets are recorded when there is an express authorization for offsetting them against future employer contributions, or if a reimbursement of the excess finance is expressly authorized or permitted.

        Contributions made under defined contribution pension plans are determined based on actuarial calculations, when applicable, and recognised in net income when incurred. Under these plans, the sponsor does not have the legal or constructive obligation of making additional contributions, in the event the fund lacks sufficient assets to pay all employees the benefits related to the services provided in the current year and prior years.

i)     Post retirement health care benefits

        Under a defined benefit plan, PT Comunicações and PT SI are responsible to pay, after the retirement date, health care expenses to a group of employees and its relatives. This health care plan is managed by Portugal Telecom—Associação de Cuidados de Saúde ("PT-ACS"). In 2004, the Group

F-31



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

established PT Prestações—Mandatária de Aquisições e Gestão de Bens, S.A. ("PT Prestações") to manage an autonomous fund to finance these obligations (Note 14.1.2).

        Telemar and its subsidiaries manage a defined benefit plan intended to provide medical care to retirees and survivor pensioners.

        The amount of the Group's liabilities with respect to these benefits after retirement date is estimated based on actuarial valuations, using the "Projected Unit Credit Method". The Group has elected to apply the option in IAS 19 to recognise actuarial gains and losses in the Consolidated Statement of Comprehensive Income, namely those resulting from changes in actuarial assumptions and from differences between actual data and actuarial assumptions.

        Plan amendments related to reduction of the benefits granted to employees are recorded as prior years' service gains or losses. Prior years' service gains or losses related to vested rights are recognised under the caption "Post retirement benefits" when they occur and those related to unvested rights are recognised on a straight-line basis until they become vested, which usually corresponds to the retirement date. Gains obtained with the settlement of any plan are recognized when incurred under the caption "Curtailment costs".

        Accrued post retirement health care liabilities stated in the Consolidated Statement of Financial Position correspond to the present value of obligations from defined benefit plans, reduced by the fair value of fund assets and any prior years' service gains or losses not yet recognised.

        For the plans that report an actuarial surplus, assets are recorded when there is an express authorization for offsetting them against future employer contributions, or if a reimbursement of the excess finance is expressly authorized or permitted.

j)     Pre-retired and suspended employees

        In connection with the programs related to employees that are under a suspended contract agreement or that have been pre-retired, the Group recognizes a liability in the Consolidated Statement of Financial Position equivalent to the present value of salaries payable up to the retirement age. The correspondent cost is recorded in the Consolidated Income Statement under the caption "Curtailment costs" (Note 14.1.3).

k)    Grants and subsidies

        Grants and subsidies from the Portuguese Government and from the European Union are recognised at fair value when the receivable is probable and the Company can comply with all requirements of the subsidy's program.

        Grants and subsidies for training and other operating activities are recognised in net income when the related expenses are recognised. Grants and subsidies to acquire assets are deducted from the carrying amount of the related assets (Note 3.c).

F-32



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

l)     Financial assets and liabilities

        Financial assets and liabilities are recognised in the Group's Consolidated Statement of Financial Position when the Group becomes a party to the contractual provisions of the instrument.

    (i)    Receivables (Notes 26 and 27)

            Trade receivables, loans granted and other receivables that have fixed or determinable payments and that are not quoted in an active market are classified as receivables or loans granted.

            Trade receivables do not have any implicit interest and are presented at nominal value, net of allowances for estimated non-recoverable amounts, which are mainly computed based on (a) the aging of the receivables and (b) the credit profile of specific customers.

    (ii)    Financial liabilities and equity instruments

            Financial liabilities and equity instruments issued by the Group are classified according to the substance of the contractual arrangements entered into and the definitions of a financial liability and an equity instrument. An equity instrument is any contract that evidences a residual interest in the assets of the Group after deducting all of its liabilities.

            Equity instruments issued by the Group are recognised based on their proceeds, net of any issuance costs.

            Exchangeable bonds issued by Portugal Telecom are recognised as compound instruments, comprising the following elements: (i) the present value of the debt, estimated using the prevailing market interest rate for similar non-convertible debt and recorded under debt liabilities; and (ii) the fair value of the embedded option for the holder to convert the bond into equity, recorded directly in shareholders' equity. As of the Consolidated Statement of Financial Position date, the debt component is recognised at amortised cost.

    (iii)    Bank loans (Note 38)

            Bank loans are recognised as a liability based on the related proceeds, net of any transaction cost. Interest and other financial costs, which are computed based on the effective interest rate and include the recognition of up front fees, are recognised when incurred.

    (iv)    Accounts payable (Note 39)

            Trade payables are recognised at nominal value, which is substantially similar to their fair value.

    (v)    Derivative financial instruments and hedge accounting (Note 45)

            The activities of the Group are primarily exposed to financial risks related with changes in foreign currency exchange rates and changes in interest rates. The Group's policy is to contract

F-33



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

    derivative financial instruments to hedge those risks, subject to detailed analysis of related economics and Executive Committee approval.

            Derivative financial instruments are initially measured at fair value on the contract date, and are remeasured to fair value at subsequent reporting dates.

            Hedge accounting

              The provisions and requirements of IAS 39 must be met in order to qualify for hedge accounting. Currently, for accounting purposes, Portugal Telecom classifies certain derivative financial instruments as fair value and cash flow hedges.

              Changes in the fair value of derivative financial instruments classified as fair value hedges are recognised in net income of the period, together with the changes in the value of the covered assets or liabilities related with the hedged risk.

              The effective portion of the changes in fair value of derivative financial instruments classified as cash flow hedges is recognised directly in shareholders' equity, and the ineffective portion is recognised as financial results. When changes in the value of the covered asset or liability are recognised in net income, the corresponding amount of the derivative financial instrument previously recognised under "Hedge accounting" directly in shareholders' equity is transferred to net income.

              Changes in fair value of derivative financial instruments that, in accordance with internal policies, were contracted to economically hedge an asset or liability but do not comply with the provisions and requirements of IAS 39 to be accounted for as hedges, are classified as "derivatives held for trading" and recognised in net income.

    (vi)    Treasury shares (Note 44)

            Treasury shares are recognised as a deduction to shareholders' equity, under the caption "Treasury shares", at acquisition cost, and gains or losses obtained in the disposal of those shares are recorded under "Accumulated earnings".

            Equity swaps on own shares that include an option exercisable by Portugal Telecom for physical settlement are recognised as a financial liability and a corresponding reduction of equity, and are accounted for as an acquisition of treasury shares on the inception date of the contract.

            Portugal Telecom's shares acquired by any of its affiliated companies are recognized at acquisition cost as treasury shares based on the Company's interest in the entity that acquired those shares.

    (vii)    Cash and cash equivalents and short term investments (Note 25)

            Cash and cash equivalents comprise cash on hand and demand bank deposits, due within three months or less from the date of acquisition, that are readily convertible to a known amount

F-34



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

    of cash and are subject to an insignificant risk of changes in value. Cash and cash equivalents also includes deposits from customers and other entities that have not yet been cleared.

            In the Consolidated Statement of Cash Flows, cash and cash deposits also includes overdrafts recognised under the caption "Short-term debt".

            Short-term investments comprise investments for the purpose of generating investment returns, and they are therefore not classified as cash equivalents.

    (viii)    Qualified Technological Equipment transactions

            In previous years, the Company entered into certain Qualified Technological Equipment transactions ("QTE"), whereby certain telecommunications equipment were sold to certain entities. Simultaneously, those foreign entities entered into leasing contracts with respect to the equipment with special purpose entities, which entered into conditional sale agreements to resell the related equipment to the Company. The Company maintains the legal possession of this equipment.

            These transactions correspond to a sale and lease-back transaction, and the equipment continued to be recorded on the Company's Consolidated Statement of Financial Position. The Company obtained the majority of the economic benefits of these entities and therefore is exposed to the risks resulting from the activities of these special purpose entities. Accordingly, those entities were fully consolidated in the Company's financial statements. Consolidated current and non-current assets include an amount equivalent to the proceeds of the sale of the equipment (Note 32), and current and non-current liabilities include the future payments under the lease contract (Note 43).

m)   Own work capitalized

        Certain internal costs (materials, work force and transportation) incurred to build or produce tangible assets are capitalized only if:

    the tangible assets are identifiable;

    the tangible assets will generate future economic benefits which can be reliably estimated; and

    development expenses can be reliably measured.

        The amounts capitalized are deducted from the corresponding operating costs incurred and no internally generated margin is recognised. When any of the above mentioned criteria is not met, the expense is recognised in net income.

        Expenses incurred during investigation are recognised in net income when incurred.

n)    Leasings (the company as a lessee)

        Leases are classified as finance leases whenever the terms of the lease transfer substantially all the risks and rewards of ownership to the lessee. All other leases are classified as operating leases

F-35



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

(Note 12). The classification of leases depends on the substance of the transaction and not on the form of the contract.

        Assets acquired under finance leases and the corresponding liability to the lessor are accounted for using the finance method, in accordance with the lease payment plan (Note 38). Interest included in the rents and the depreciation of the assets are recognised in net income in the period they occur.

        Under operating leases, rents are recognised on a straight-line basis during the period of the lease (Note 12).

o)    Taxation

        Income tax expense is recognised in accordance with IAS 12 Income Taxes ("IAS 12") and represents the sum of the tax currently payable and deferred tax.

        Portugal Telecom has adopted the tax consolidation regime in Portugal (currently known as the special regime for the taxation of groups of companies). The provision for income taxes is determined on the basis of the estimated taxable income for all the companies in which Portugal Telecom holds at least 90% of the share capital and that are domiciled in Portugal and subject to Corporate Income Tax (IRC). The remaining Group companies not covered by the tax consolidation regime of Portugal Telecom are taxed individually based on their respective taxable income, at the applicable tax rates.

        The current tax payable is based on taxable income for the period, and deferred taxes are based on differences between the carrying amounts of assets and liabilities in the financial statements and the corresponding tax bases used in the computation of taxable profit, and are accounted for using the liability method.

        Deferred tax liabilities are generally recognised for all taxable temporary differences, and deferred tax assets are recognised to the extent that it is reasonably likely that taxable income will be available against which deductible temporary differences can be used, or when there are deferred tax liabilities the reversal of which is expected in the same period in which the deferred tax assets reverse. The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at the date of the Consolidated Statement of Financial Position and is reduced to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable income will be available to allow for all or part of the asset to be recovered.

        Deferred tax is charged to net income, except when it relates to items charged or credited directly to shareholders' equity, in which case the deferred tax is also recognised directly in shareholders' equity. Accordingly, the impact of changes in tax rate is also charged to net income, except when it relates to items charged or credited directly to shareholders' equity, in which case that impact is also recognised directly in shareholders' equity.

F-36



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

p)    Revenue recognition

        Revenues from fixed line telecommunications are recognised at their gross amounts when services are rendered. Billings for these services are made on a monthly basis throughout the month. Unbilled revenues or revenues not billed by other operators but accrued or incurred as of the date of the financial statements are recorded based on estimates. Differences between accrued amounts and the actual unbilled revenues, which ordinarily are not significant, are recognised in the following period.

        Revenues from international telecommunications services are divided with the operators of the transit countries and the operators of the country in which calls are terminated based on traffic records of the country of origin and rates established in agreements with the various telecommunications operators. The operator of the country of origin of the traffic is responsible for crediting the operator of the destination country and, if applicable, the operators of the transit countries.

        Revenues from rentals of terminal equipment are recognised as an operating lease in the period to which they apply, under operating revenues.

        Revenues from Internet Service Providers ("ISP") services result essentially from monthly subscription fees and telephone traffic when the service is used by customers. These revenues are recognised when the service is rendered.

        Revenues from Pay-TV services result essentially from and are recognised as follows:

Nature of the revenue
  Caption   Moment of recognition

Monthly subscription fees for the use of the service

  Services rendered   When the service is rendered

Rental of equipment

  Services rendered   The period of rental

Sale of equipment

  Sales   When the sale occurs

Penalties imposed to customers

  Other revenues   When received

        Revenues from mobile telephony services result essentially from the use of the wireless network, by customers or other operators. The moment in which revenues are recognised and the corresponding caption are as follows:

Nature of the revenue
  Caption   Moment of recognition
Use of the network   Services rendered   In the month the service is rendered
Interconnection fees   Services rendered   In the month the service is rendered
Roaming   Services rendered   In the month the service is rendered
Pre-paid cards   Services rendered   When the service is rendered
Wireless broadband   Services rendered   When the service is rendered
Terminal equipment and accessories   Sales   When the sale occurs
Penalties imposed to customers   Other revenues   When received

        Revenues from bundling services or products are allocated to each of its components based on its fair value and are recognised separately in accordance with the methodology adopted to each component.

F-37



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

        The Group operates loyalty programmes for some of its customers, under which, based on certain levels of mobile traffic, these customers receive loyalty points that can be exchanged for equipments, accessories and discounts on subsequent purchases of telecommunications services. Portugal Telecom splits the consideration received in the initial transaction between the revenue related to traffic and the loyalty points earned by the customer, recognizing a deferred income measured at fair value for the award credits, taking into consideration the expected points to be redeemed. Deferred income is then recognized as revenue when award credits are redeemed or expire.

q)    Foreign currency transactions and balances

        Transactions denominated in foreign currencies are translated to Euros at the exchange rates prevailing at the time the transactions are made. At the date of the Consolidated Statement of Financial Position, assets and liabilities denominated in foreign currencies are adjusted to reflect the exchange rates prevailing at such date. The resulting gains or losses on foreign exchange transactions are recognised in net income. Exchange differences on non-monetary items, including goodwill, and on monetary items representing an extension of the related investment and where settlement is not expected in the foreseeable future, are recognized directly in shareholders' equity under the caption "Cumulative foreign currency translation adjustments", and included in the Consolidated Statement of Comprehensive Income.

        The financial statements of subsidiaries operating in other countries are translated to Euros, using the following exchange rates:

    Assets and liabilities at exchange rates prevailing at the date of the Consolidated Statement of Financial Position;

    Profit and loss items at average exchange rates for the reported period;

    Cash flow items at average exchange rates for the reported period, where these rates approximate the effective exchange rates (and in the remaining cases, at the rate effective on the day the transaction occurred); and

    Share capital, reserves and retained earnings at historical exchange rates.

        The effect of translation differences is recognised in shareholders' equity under the caption "Cumulative foreign currency translation adjustments" and is included in the Consolidated Statement of Comprehensive Income. In accordance with IAS 21, when a reduction of Portugal Telecom's investment in a foreign entity occurs, through the sale or reimbursement of share capital, the accumulated effect of translated differences is transferred to the Consolidated Income Statement, considering the proportion of the reduction occurred.

        The Group adopted the exception under IFRS 1 relating to cumulative translation adjustments as of 1 January 2004 and transferred this amount from "Foreign currency translation adjustments" to "Accumulated earnings". As from 1 January 2004, the Group has been recognizing all translation adjustments directly in shareholders' equity and therefore these amounts are transferred to net income

F-38



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

only if and when the related investments are disposed off or there is a repayment of the investment made.

r)     Borrowing costs

        Borrowing costs related to loans are recognised in net income when incurred. The Group does not capitalise any borrowing costs related to loans to finance the acquisition, construction or production of any asset, where the construction period of its tangible and intangible assets is relatively short.

s)     Consolidated Statement of Cash Flows

        The Consolidated Statement of Cash Flows is prepared under IAS 7, using the direct method. The Group classifies all highly liquid investments, with original maturity of up to three months and an insignificant risk of change in fair value, as "Cash and cash equivalents". The "Cash and cash equivalents" item presented in the Consolidated Statement of Cash Flows also includes overdrafts, classified in the Consolidated Statement of Financial Position under "Short-term debt".

        Cash flows are classified in the Consolidated Statement of Cash Flows according to three main categories, depending on their nature: (1) operating activities; (2) investing activities; and (3) financing activities. Cash flows from operating activities include primarily collections from clients, payments to suppliers, payments to employees, payments relating to post retirement benefits and net payments relating to income taxes and indirect taxes. Cash flows from investing activities include primarily acquisitions and disposals of investments, dividends received from associated companies and purchase and sale of property, plant and equipment. Cash flows from financing activities include primarily borrowings and repayments of debt, payments relating to interest and related expenses, acquisition and sale of treasury shares and payments of dividends to shareholders.

t)     Subsequent events (Note 50)

        Events that occur after the date of the Consolidated Statement of Financial Position that could influence the value of any asset or liability as of that date are considered when preparing the financial statements for the period. Those events are disclosed in the notes to the financial statements, if material.

Critical judgments and estimates

        The preparation of the consolidated financial statements in conformity with IFRS requires management to make estimates and assumptions that affect the application of policies and reported amounts. Estimates and judgements are continually evaluated and are based on historical experience and other factors including expectations of future events that are believed to be reasonable under the circumstances on which the estimate was based, or as a result of new information or more experience.

F-39



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

The main accounting judgments and estimates reflected in the consolidated financial statements are as follows:

    (a)
    Post retirement benefits—The present value of post retirement obligations is computed based on actuarial methodologies, which use certain actuarial assumptions. Any changes in those assumptions will impact the carrying amount of post retirement obligations. The key assumptions for post retirement obligations are disclosed in Note 14. The Company has the policy to review key assumptions on a periodic basis, if the corresponding changes have a material impact on the financial statements.

    (b)
    Goodwill impairment analysis—Portugal Telecom tests annually whether goodwill has suffered any impairment. The recoverable amounts of cash-generating units have been determined based on value-in-use calculations. The use of this method requires the estimate of future cash flows expected to arise from the continuing operation of the cash generating unit, the choice of a growth rate to extrapolate cash flow projections and the estimate of a suitable discount rate for each cash generating unit.

    (c)
    Valuation and useful life of intangible and tangible assets—Portugal Telecom has made assumptions in relation to the potential future cash flows resulting from separable intangible assets acquired as part of business combinations, which include expected future revenues, discount rates and useful life of such assets. Portugal Telecom has also made assumptions regarding the useful life of tangible assets.

    (d)
    Recognition of provisions and adjustments—Portugal Telecom is party to various legal claims for which, based on the opinion of its legal advisors, a judgment was made to determine whether a provision should be recorded for these contingencies (Note 49). Adjustments for accounts receivable are computed based primarily on the aging of the receivables, the risk profile of the customer and its financial condition. These estimates related to adjustments for accounts receivable differ from business to business.

    (e)
    Assessment of the fair value of financial instruments—Portugal Telecom chooses an appropriate valuation technique for financial instruments not quoted in an active market based on its best knowledge of the market and the assets. In this process, Portugal Telecom applies the valuation techniques commonly used by market practitioners and uses assumptions based on market rates.

    (f)
    Assessment of the fair value of revalued assets—Portugal Telecom uses the revaluation model to measure the carrying value of certain tangible asset classes. In order to determine the revalued amount of those assets, Portugal Telecom uses the replacement cost method for the ducts infra-structure and the market value for real estate assets, which require the use of certain assumptions related to the construction cost and the use of specific indicators for the real estate market, respectively, as explained in more detail in Note 37.

F-40



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

3. Significant accounting policies, judgments and estimates (Continued)

    (g)
    Deferred taxes—The Group recognizes and settles income taxes based on the results of operations determined in accordance with the local corporate legislation, taking into consideration the provisions of the tax law, which are materially different from the amounts calculated for IFRS purposes. In accordance with IAS 12, the Company recognizes deferred tax assets and liabilities based on the differences between the carrying amounts and the taxable bases of the assets and liabilities. The Company regularly assesses the recoverability of deferred tax assets and recognizes an allowance for impairment losses when it is probable that these assets may not be realized, based on the history of taxable income, the projection of future taxable income, and the time estimated for the reversal of existing temporary differences. These calculations require the use of estimates and assumptions. The use of different estimates and assumptions could result in the recognition of an allowance for impairment losses for the entire or a significant portion of the deferred tax assets.

        Estimates used are based on the best information available during the preparation of the consolidated financial statements, although future events, neither controlled nor foreseeable by the Company, could occur and have an impact on those estimates. In accordance with IAS 8, changes to the estimates used by management that occur after the date of the consolidated financial statements are recognised in net income, using a prospective methodology.

4. Changes in accounting policies and estimates

        During the year ended 31 December 2011, the following standards, revised standards or interpretations became effective, although their adoption had no material effect on Portugal Telecom's financial statements:

    Amendments to IAS 24 Related Party Disclosures;

    Amendments to IFRIC 14 The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction;

    IFRIC 19 Extinguishing Financial Liabilities with Equity Instruments;

    Amendments to IFRS 1 First Time Adoption of IFRS;

    Amendments to IAS 32 Financial Instruments;

    Amendments to IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures; and

    Amendments to IAS 1 Presentation of Financial Statements and IFRS 3 Business Combinations as part of a document issued in 2010 related to minor improvements across several standards.

        In 2011, 2010 and 2009 the International Accounting Standards Board ("IASB") issued the following new standards, which were not yet adopted by Portugal Telecom as they were not yet endorsed by the European Union and their application is only required in subsequent periods:

    On 16 June 2011, the IASB issued amendments to IAS 19 Employee Benefits, which include primarily: (i) the elimination of an option to defer the recognition of actuarial gains and losses, known as the 'corridor method'; (ii) streamlining the presentation of changes in assets and

F-41



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

4. Changes in accounting policies and estimates (Continued)

      liabilities arising from defined benefit plans, including requiring remeasurements to be presented in other comprehensive income, thereby separating those changes from changes that many perceive to be the result of an entity's day-to-day operations; and (iii) enhancing the disclosure requirements for defined benefit plans, providing better information about the characteristics of defined benefit plans and the risks that entities are exposed to when participating in those plans. This standard is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013. The Company is accessing the impacts resulting from the adoption of this revised standard, although it should be mentioned that Portugal Telecom already recognizes actuarial gains and losses directly in shareholders' equity;

    On 16 June 2011, the IASB issued amendments to IAS 1 Presentation of Financial Statements that require additional disclosures to be made in the statement of comprehensive income such that items of other comprehensive income are grouped into two categories: (a) items that will not be reclassified subsequently to profit or loss; and (b) items that will be reclassified subsequently to profit or loss when specific conditions are met. These amendments to IAS 1 are effective for annual periods beginning on or after 1 July 2012;

    On 12 May 2011, the IASB issued IFRS 10 Consolidated Financial Statements, which establishes the principles for the presentation and preparation of consolidated financial statements when an entity controls one or more entities. IFRS 10 builds on existing principles by identifying the concept of control as the determining factor in whether an entity should be included within the consolidated financial statements of the parent company. The standard provides additional guidance to assist in the determination of control where this is difficult to assess. IFRS 10 replaces the consolidation requirements in SIC 12 Consolidation—Special Purpose Entities and IAS 27 Consolidated and Separate Financial Statements. The Company is accessing the impacts of the adoption of this standard, which is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013;

    On 12 May 2011, the IASB issued IFRS 11 Joint Arrangements, which classifies joint arrangements as either joint operations (combining the existing concepts of jointly controlled assets and jointly controlled operations) or joint ventures (equivalent to the existing concept of a jointly controlled entity) and requires the use of the equity method of accounting for interests in joint ventures thereby eliminating the proportionate consolidation method. This standard, which supersedes IAS 31 Interest in Joint Ventures and SIC 13 Jointly Controlled Entities—Non-Monetary Contributions by Ventures, is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013. Upon the adoption of this new standard, Portugal Telecom will not be able to proportionally consolidate its investments in Oi, Contax and its controlling shareholders;

    On 12 May 2011, the IASB issued IFRS 12 Disclosure of Interests in Other Entities, which is applicable to entities that have an interest in subsidiaries, joint arrangements, associates or unconsolidated structured entities, establishes disclosure objectives and specifies minimum disclosures that an entity must provide to meet those objectives. In accordance with this standard, an entity should disclose information that helps users of its financial statements to evaluate the nature of and risks associated with its interests in other entities and the effects of

F-42



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

4. Changes in accounting policies and estimates (Continued)

      those interests on its financial statements. The Company is accessing the impacts of the adoption of this standard, which is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013;

    On 12 May 2011, the IASB issued IFRS 13 Fair Value Measurement, which establishes a single source of guidance for fair value measurement under IFRS. Fair value is defined as "the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date". The Company is accessing the impacts of the adoption of this standard, which is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013;

    Following the above mentioned standards issued on 12 May 2011, the standards IAS 27 Consolidated and Separate Financial Statements and IAS 28 Investments in Associates were revised accordingly;

    On 20 December 2010, the IASB issued amendments to IAS 12 Income Taxes which provide an exception to the general principles in IAS 12 that the measurement of deferred tax assets and deferred tax liabilities should reflect the tax consequences that would follow from the manner in which the entity expects to recover the carrying amount of an asset. Specifically, under the amendments, investment properties that are measured using the fair value model in accordance with IAS 40 Investment Property are presumed to be recovered through sale for the purposes of measuring deferred taxes, unless the presumption is rebutted in certain circumstances. The Company is accessing the impacts of the adoption of these amendments to IAS 12, which are effective for annual periods beginning on or after 1 January 2012;

    On 7 October 2010, the IASB issued amendments to IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures that increase the disclosure requirements for transactions involving transfers of financial assets. These amendments are intended to provide greater transparency around risk exposures when a financial asset is transferred but the transferor retains some level of continuing exposure in the asset. These amendments are effective for annual periods beginning on or after 1 July 2011;

    In November 2009, the IASB issued IFRS 9 Financial Instruments, which introduces new requirements for the classification and measurement of financial assets. Subsequently, in October 2010, IFRS 9 was amended to include the requirements for the classification and measurement of financial liabilities and for derecognition. The Company is accessing the impacts of the adoption of this standard, which is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2013.

F-43



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

5. Exchange rates used to translate foreign currency financial statements

        As at 31 December 2011 and 2010, assets and liabilities denominated in foreign currencies were translated to Euros using the following exchange rates to the Euro:

Currency
  2011   2010  

Argentine peso

    5.5683     5.3125  

Australian dollar

    1.2723     1.3136  

Botswana pula

    9.6704     8.8932  

Brazilian real

    2.4159     2.2177  

British pound

    0.8353     0.8608  

Canadian dollar

    1.3215     1.3322  

Cape Verde escudo

    110.2650     110.2650  

CFA franc

    655.9570     655.9570  

Chinese Yuan Renmimbi

    8.159     8.822  

Danish krone

    7.4342     7.4535  

Hong Kong dollar

    10.0510     10.3856  

Hungarian forint

    314.5800     277.9500  

Japanese yen

    100.2000     108.6500  

Kenyan shilling

    109.9168     108.0318  

Macao pataca

    10.353     10.697  

Moroccan dirham

    11.095     11.221  

Mozambique metical

    34.9600     43.6500  

Namibian dollar

    10.4830     8.8625  

Norwegian krone

    7.7540     7.8000  

São Tomé dobra

    24,500.0     24,500.0  

South African rand

    10.483     8.863  

Swedisk krone

    8.912     8.966  

Swiss franc

    1.2156     1.2504  

Ugandan shilling

    3,208.9     3,086.6  

US dollar

    1.2939     1.3362  

F-44



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

5. Exchange rates used to translate foreign currency financial statements (Continued)

        During the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, income statements of subsidiaries expressed in foreign currencies were translated to Euros using the following average exchange rates to the Euro:

Currency
  2011   2010   2009  

Argentine peso

    5.7591     5.2000     5.2090  

Botswana pula

    9.5133     9.0274     9.8529  

Brazilian real

    2.3265     2.3315     2.7674  

Cape Verde escudo

    110.2650     110.2650     110.2650  

CFA franc

    655.9570     655.9570     655.9570  

Chinese Yuan Renmimbi

    8.996     8.972     9.450  

Hungarian forint

    279.37     275.48     280.33  

Kenyan shilling

    122.8537     105.2131     107.8317  

Macao pataca

    11.1619     10.6125     11.1291  

Moroccan dirham

    11.2677     11.1623     11.2674  

Mozambique metical

    40.5400     45.3431     38.6638  

Namibian dollar

    10.0970     9.6981     11.6737  

São Tomé dobra

    24,500.0     24,500.0     22,589.9  

Swiss franc

    1.2326     1.3802     1.5100  

Ugandan shilling

    3,501.2     2,883.0     2,817.9  

US dollar

    1.392     1.326     1.395  

F-45



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

6. Revenues

        The contribution of reportable segments to consolidated revenues in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Telecommunications in Portugal (Note 7.a)(i)

    2,868,688,041     3,102,159,717     3,256,946,196  

Services rendered (Note 3.p)

    2,726,419,561     2,918,735,659     3,047,574,325  

Sales

    115,138,271     146,489,093     176,909,715  

Other revenues

    27,130,209     36,934,965     32,462,156  
               

Telecommunications in Brazil—Oi (Note 7.b)(ii)

    2,409,199,493          

Services rendered (Note 3.p)

    2,297,480,556          

Sales

    12,028,870          

Other revenues

    99,690,067          
               

Other businesses(iii)

    868,957,187     640,094,121     476,458,608  

Services rendered

    835,386,776     597,288,304     444,395,758  

Sales

    14,288,268     19,126,757     20,258,220  

Other revenues

    19,282,143     23,679,060     11,804,630  
               

    6,146,844,721     3,742,253,838     3,733,404,804  
               

(i)
For information on this operating segment performance, including explanations for changes in operating revenues, see Note 7.a).

(ii)
As mentioned in Note 2, the results of Oi were proportionally consolidated as from 1 April 2011. For information on this operating segment performance, see Note 7.b).

(iii)
In 2011, the increase in the contribution of other businesses to consolidated revenues relates mainly to (1) the impact of the proportional consolidation of Contax as from 1 April 2011 (Euro 359 million) and (2) improved revenue performance of MTC (mobile operator in Namibia) and Timor Telecom. These effects were partially offset by a lower contribution from Dedic/GPTI, as this business was fully consolidated until 30 June 2011 and then integrated in Contax. In 2010, the increase in revenues relating to other businesses is primarily explained by improved revenue performance of Dedic, MTC and Timor Telecom, and also includes the impact of the consolidation of GPTI as from 1 March 2010 (Euro 56 million).

        Revenue is recognized in accordance with principles referred to in Note 3.p). Services rendered caption includes mainly revenue derived from (1) fixed line and international telecommunications services, including billed and interconnection revenues, (2) Pay-TV services, including monthly subscription fees and rental of equipment, (3) mobile telecommunications services, including usage of network, interconnection fees, roaming, pre-paid cards and wireless broadband, and (4) advertising in directories. Sales correspond mainly to the disposals of terminal equipment, including fixed telephones, modems, TV boxes and terminal mobile equipment. Other revenues include mainly Portal's advertising revenues, benefits from contractual penalties imposed to customers, rental of equipments and other own infra-structures and revenues resulting from consultancy projects.

F-46



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

6. Revenues (Continued)

        Revenues in 2011, 2010 and 2009 by geographic area are as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Portugal

    2,925,290,790     3,176,056,481     3,316,672,281  

Brazil(i)

    2,901,881,154     261,672,665     156,939,608  

Other

    319,672,777     304,524,692     259,792,915  
               

    6,146,844,721     3,742,253,838     3,733,404,804  
               

(i)
In 2011, this caption includes revenues from Oi and Contax totalling Euro 2,768 million, which were proportionally consolidated as from 1 April 2011, as explained above.

7. Segment reporting

        Following the acquisition of a 25.3% stake in Oi and the proportionally consolidation of its results as from 1 April 2011, Portugal Telecom discloses Oi as an operating segment since the Company's management currently reviews and assesses its performance periodically. This operating segment, named "Telecommunications in Brazil—Oi", includes the holding company TNL and Telemar Norte Leste and its subsidiaries.

        Up to 30 June 2011, Portugal Telecom's operating segments in Portugal, which were organized based on the type of technology used to provide its services and products to customers, included the Wireline (fixed telecommunication services rendered through PT Comunicações and PT Prime) and Mobile (mobile telecommunication services rendered through TMN) operating segments. Following the progressive integration of the fixed line and mobile services and the launch of new bundle products offered to its customers, the Board of Directors of Portugal Telecom changed, as from that date, the way it reviews and assesses the performance of its businesses in Portugal, and therefore changed the disclosure of its operating segments in Portugal, replacing the former operating segments "Wireline in Portugal" and "Mobile in Portugal" for one operating segment named "Telecommunications in Portugal", which includes all telecommunications services in Portugal. Following this change, the corresponding financial information for previous years was restated.

        As a result of the changes mentioned above, the operating segments as at 31 December 2011 are as follows: (i) Telecommunications in Portugal; and (ii) Telecommunications in Brazil—Oi. There is no difference between operating and reportable segments.

        In addition to the above mentioned reportable segments, the Group has other businesses that do not comply individually or together with any of the quantitive thresholds that would require a disclosure as a reportable segment. These businesses relate primarily to the following Goup companies: (1) Contax, which renders BPO and contact centre services; (2) MTC, Cabo Verde Telecom and Timor Telecom, which render wireline and mobile telecommunications services; and (3) certain Portuguese support companies, namely PT—Sistemas de Informação, Portugal Telecom Inovação, PT Pro Serviços Administrativos e de Gestão Partillhados and PT Contact—Telemarketing e Serviços de Informação.

F-47



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

        Segment information for the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is presented below.

a)    Telecommunications in Portugal

        Financial information of this reportable segment for the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

REVENUES(i)

                   

Services rendered—external customers (Note 6)

    2,726,419,561     2,918,735,659     3,047,574,325  

Services rendered—inter-segment

    13,549,575     14,859,164     11,706,420  

Sales—external customers (Note 6)

    115,138,271     146,489,093     176,909,715  

Sales—inter-segment

    1,137,761     2,950,652     2,007,616  

Other revenues—external customers (Note 6)

    27,130,209     36,934,965     32,462,156  

Other revenues—inter-segment

    8,623,453     4,485,632     2,433,080  
               

    2,891,998,830     3,124,455,165     3,273,093,312  
               

COSTS, EXPENSES, LOSSES AND (INCOME)

                   

Wages and salaries (Note 8)

    252,457,557     274,983,361     281,467,540  

Direct costs(ii)

    480,297,290     535,052,022     514,549,832  

Commercial costs(iii)

    318,304,226     345,003,890     382,233,776  

Supplies, external services and other expenses(iv)

    535,438,223     591,830,390     627,660,788  

Depreciation and amortisation(v)

    703,169,318     681,638,261     649,069,675  

Post retirement benefits, net(vi)

    53,917,498     38,145,723     89,562,000  

Work force reduction and settlement costs(vii)

    34,003,038     142,543,090     13,682,630  

Net gains on disposals of fixed assets

    (556,261 )   (2,490,280 )   (1,368,763 )

Other costs, net(viii)

    16,613,077     102,657,831     41,679,939  
               

    2,393,643,966     2,709,364,288     2,598,537,417  
               

Income before financial results and taxes

    498,354,864     415,090,877     674,555,895  
               

(i)
The reduction in total revenues in 2011 is primarily explained by: (1) a revenue decline in the Personal customer segment (Euro 97 million), from Euro 865 million in 2010 to Euro 768 million in 2011, including lower mobile interconnection revenues (Euro 29 million), mainly as a result of the negative impact of lower Mobile Termination Rates ("MTRs"), lower customer service revenues (Euro 55 million) that reflect challenging economic conditions in Portugal, including a VAT increase (+3pp in the first half of 2011 and +2pp in the second half of 2011), coupled with increasing popularity of tribal plans, and lower sales; (2) lower revenues driven by the Enterprise customer segment (Euro 97 million), from Euro 1,080 million in 2010 to Euro 982 million in 2011, penalized by the economic environment and consequent cost cutting efforts from companies and also by a one-off public schools project that took place in 2010; and (3) lower revenues from wholesale and other businesses (Euro 74 million), from Euro 533 million in 2010 to

F-48



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

    Euro 459 million in 2011, including the impact from the decline in the directories business (Euro 20 million). These effects were partially offset by an increase in revenues from the Residential customer segment (Euro 35 million), from Euro 647 million in 2010 to Euro 682 million in 2011, mainly related to Pay-TV and broadband revenues, which are underpinned by the success of Meo's double and triple play offers. In 2010, the reduction in total revenues, as compared to the year 2009, is primarily explained by: (1) a revenue decline in the Personal customer segment, including lower mobile interconnection revenues, mainly as a result of the negative impact of lower Mobile Termination Rates ("MTRs"), lower customer service revenues that reflect increased competitiveness in certain market segments, especially in the youth segment, and challenging economic conditions in Portugal, and lower sales; (2) lower revenues driven by the Enterprise customer segment, penalized by the economic environment; and (3) lower revenues from wholesale and other businesses, including the impact from the decline in the directories business. These effects were partially offset by an increase in revenues from the Residential customer segment, mainly related to Pay-TV and broadband revenues, which are underpinned by the success of Meo's double and triple play offers.

(ii)
The decrease in direct costs in 2011 is primarily explained by a reduction in interconnection costs, mainly due to the decrease in regulated MTRs, and the decline in the directories business, which more than offset higher programming costs due to the continued growth of pay-TV customers, notwithstanding a decline in programming costs per customer as pay-TV is reaching critical mass.

(iii)
This caption includes costs of products sold, commissions and marketing and publicity expenses. The reductions in 2011 and 2010 are primarily explained by a decrease in costs of products sold, due to the racionalization of TMN's handset portfolin and lower equipment sales.

(iv)
In 2011, the reduction in this caption resulted primarily from lower maintenance and repair expenses, as a result of the rollout of Portugal Telecom's FTTH network, which is more efficient, and also from several cost cutting initiatives undertaken at Portuguese operations.

(v)
The increase in depreciation and amortization costs in 2011 and 2010 relates mainly to the investments made in the roll-out of the pay-tv service, which in 2011 more than offset the reduction related to the swap of TMN's 2G equipment for LTE (4G) enabled equipment.

(vi)
As explained in more detail in Note 14, the increase in this caption in 2010 reflects primarily a prior year service gain recorded in 2010, amounting to Euro 31 million, related to changes introduced in the pension formula by Law 3-B/2010, which more than offset the positive impact of the transfer to the Portuguese State of unfunded pension liabilities. The reduction in 2010, as compared to 2009, is basically explained by the above mentioned prior year service gain recognised in 2010.

(vii)
In 2010, this caption includes primarily redundancy programme costs amounting to Euro 136 million, related to a redundancy programme approved by the year end (Note 14.5), and a cost of Euro 7.5 million related to the settlement of the defined benefit plans transferred to the Portuguese State in December 2010.

F-49



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

(viii)
Other costs in 2010, as mentioned in Note 15, include non-recurring provisions and adjustments that were recognized in order to adjust certain receivables and inventories to their recoverable amounts and reflect estimated losses with certain legal actions.

        In the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, capital expenditures in tangible and intangible assets for this reportable segment amounted to Euro 647 million, Euro 657 million and Euro 745 million, respectively. The reduction in 2011 reflected a decline in capital expenditures from residential customer segment due to a decrease in customer related capital expenditures as a result of: (1) a lower number of set-top boxes per fibre TV customer as compared to ADSL; (2) lower unitary cost of set-top boxes, optical network terminators and home gateways, and (3) improved refurbishment rates of set-top boxes. These effects were partially offset by an increase in capital expenditures related to the mobile network, explained by investments in the swap of TMN's 2G equipments for LTE (4G) enabled equipments and investments in capacity of existing 3G and 3.5G networks, namely in urban areas. Additionally, Portugal Telecom has been strengthening its mobile data capabilities and its network quality by leveraging the existing FTTH deployment to boost its mobile network quality and lead the 4G roll-out in the Portuguese market. The decrease of capital expenditures in 2010, as compared to 2009, reflected primarly (1) lower infrastructure-related capital expenditures following the significant efforts in the FTTH coverage undertaken in 2009, (2) lower investment in legacy infrastructure, following the FTTH rollout, and (3) the focus on cash-flow generation, supported by synergies from fixed-mobile integration. In addition to the above mentioned capital expenditures, this business segment incurred in one-off capital expenditures totalling to Euro 136 million in 2011 and Euro 227 million in 2010, as mentioned in Notes 36 and 37, and also Euro 12 million in 2009 related to additional commitments under the terms of the UTMS license.

        As at 31 December 2011 and 2010, the total staff in this segment was 7,535 and 7,206 employees, respectively.

F-50



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

b)    Telecommunications in Brazil—Oi

        Financial information of this reportable segment for the nine months period between 1 April and 31 December 2011, which was proportionally consolidated in Portugal Telecom's Income Statement, is as follows:

 
  2011  
 
  Euro
 

REVENUES

       

Services rendered—external customers (Note 6)

    2,297,480,556  

Sales—external customers (Note 6)

    12,028,870  

Other revenues—external customers (Note 6)

    99,690,067  

Other revenues—inter-segment

    2,917,385  
       

    2,412,116,878  
       

COSTS, EXPENSES, LOSSES AND (INCOME)

       

Wages and salaries

    163,243,344  

Direct costs

    517,527,789  

Commercial costs

    174,426,926  

Supplies, external services and other expenses

    809,288,452  

Depreciation and amortisation

    512,203,623  

Post retirement benefits, net

    4,516,002  

Net gains on disposals of fixed assets

    (8,711,820 )

Other costs, net

    10,136,238  
       

    2,182,630,554  
       

Income before financial results and taxes

    229,486,324  
       

        Oi's capital expenditures in tangible and intangible assets for the nine months period between 1 April and 31 December 2011 amounted to Euro 444 million. The investments were directed primarily to projects to improve fixed network quality, expand coverage of fixed and mobile networks, increase the speed of fixed broadband services, increase the capacity of 3G data traffic in strategic locations and to provide data packages to corporate clients.

        As at 31 December 2011, the total staff in this segment (considering the 25.6% stake used in the proportional consolidation) was 7,892 employees, as compared to 7,343 employees as at 31 March 2011.

F-51



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

c)     Reconciliation of revenues and net income and information by geographic area

        In 2011, 2010 and 2009, the reconciliation between revenues of reportable segments and consolidated revenues is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Revenues relating to reportable segments

    5,304,115,708     3,124,455,165     3,273,093,312  

Revenues relating to other businesses(i)

    1,441,145,339     1,088,297,486     873,863,680  

Elimination of intragroup revenues(i)

    (598,416,326 )   (470,498,813 )   (413,552,188 )
               

Total consolidated revenues

    6,146,844,721     3,742,253,838     3,733,404,804  
               

(i)
As mentioned above, other businesses include primarily Contax, MTC, Cabo Verde Telecom, Timor Telecom and certain Portuguese support companies, the performance of which is monitored by the management on a standalone basis. The increase in revenues relating to other business in the year ended 31 December 2011 relates mainly to (1) the impact of the proportional consolidation of Contax as from 1 April 2011 (Euro 469 million) and (2) improved revenue performance of MTC and Timor Telecom. These effects were partially offset by a lower contribution from Dedic/GPTI (Euro 128 million), as this business was fully consolidated only until 30 June 2011 and then integrated in Contax. The increase in revenues relating to other business in 2010, as compared to 2009, is primarly explained by the consolidation of GPTI as from 1 March 2010 (Euro 56 million), as mentioned above. The higher level of eliminations in 2011, as compared to 2010, is primarily explained by the elimination of call centre and other corporate services rendered by Contax to Oi, as these companies were proportionally consolidated as from 1 April 2011.

F-52



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

        In the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, the reconciliation between net income before financial results and taxes of reportable segments and Group's consolidated net income is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Income before financial results and taxes relating to operating segments:

                   

Telecommunications in Portugal

    498,354,864     415,090,877     674,555,895  

Telecommunications in Brazil—Oi

    229,486,324          

Income before financial results and taxes relating to other businesses(i)

    16,168,950     (1,334,473 )   17,366,734  
               

Consolidated income before financial results and taxes

    744,010,138     413,756,404     691,922,629  

Financial gains (losses):

                   

Net interest expenses (Note 16)

    (297,114,673 )   (185,044,935 )   (227,491,155 )

Net foreign currency exchange losses (Note 17)

    (18,146,031 )   (6,814,213 )   (212,867 )

Net gains on financial assets and other investments (Note 18)

    577,737     1,860,287     8,067,568  

Equity in earnings of associated companies, net (Note 34)

    209,183,860     141,709,104     456,043,545  

Net other financial losses (Note 19)

    (107,402,475 )   (33,300,530 )   (35,715,551 )

Income taxes (Note 20)

    (108,196,813 )   (77,525,848 )   (185,890,157 )
               

Net income from continuing operations

    422,911,743     254,640,269     706,724,012  

Net income from discontinued operations (Note 21)

        5,565,426,533     82,462,164  
               

Net income (before non-controlling interests)

    422,911,743     5,820,066,802     789,186,176  
               

(i)
The losses recorded in 2010 under this caption relate mainly to expenses incurred in the third quarter, amounting to Euro 25 million, in connection with the acquisition of the investments in Oi and Contax, as mentioned in Note 15. Adjusting for this effect, the decrease in this caption in 2011 is primarly explained by a lower contribution from Dedic/GPTI business, which was fully consolidated only until 30 June 2011 and then integrated in Contax, which more than offset the improvement in the earnings of certain international operations, namely MTC and Timor Telecom, and the impact of the proportional consolidation of Contax as from 1 April 2011.

F-53



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

7. Segment reporting (Continued)

        Total assets, liabilities and tangible and intangible assets by geographic area as at 31 December 2011 and 2010 and capital expenditures for tangible and intangible assets in the years ended 31 December 2011 and 2010 are as follows:

 
  2011  
 
  Total
assets
  Total
liabilities
  Tangible assets
(Note 37)
  Intangible assets
(Note 36)
  Capital expenditures
for tangible and
intangible assets(iii)
 
 
  Euro
 

Portugal(i)

    10,332,630,891     11,613,173,915     3,498,585,410     966,750,723     660,819,438  

Brazil(ii)

    11,503,977,140     7,337,963,518     2,572,891,593     4,270,430,011     482,918,619  

Other

    1,107,182,921     249,847,426     157,145,565     186,919,725     80,083,124  
                       

    22,943,790,952     19,200,984,859     6,228,622,568     5,424,100,459     1,223,821,181  
                       

 

 
  2010  
 
  Total
assets
  Total
liabilities
  Tangible assets
(Note 37)
  Intangible assets
(Note 36)
  Capital expenditures
for tangible and
intangible assets(iii)
 
 
  Euro
 

Portugal(i)

    13,861,345,667     10,187,945,012     3,649,050,519     879,705,779     680,332,172  

Brazil(ii)

    276,929,107     124,576,877     46,801,227     67,841,069     27,320,165  

Other

    1,031,657,387     248,265,137     178,761,668     164,145,736     90,794,997  
                       

    15,169,932,161     10,560,787,026     3,874,613,414     1,111,692,584     798,447,334  
                       

(i)
The decrease in total assets from operations in Portugal is primarily explained by the amount paid for the acquisition of the investments in Oi and Contax (Euro 3,728 million), partially offset by several financing loans entered into in 2011 which led to an increase in both total assets and liabilities.

(ii)
The higher contribution from Brazilian businesses across all captions is basically explained by the contribution of Oi, Contax and its controlling shareholders, which are proportionally consolidated in Portugal Telecom's financial statements since 31 March 2011.

(iii)
Total capital expenditures in 2011 and 2010 include capital expenditures for tangible assets, amounting to Euro 1,049 million and Euro 692 million (Note 37), respectively, and capital expenditures for intangible assets amounting to Euro 175 million and Euro 106 million (Note 36), respectively. In addition to these amounts, the Group recognized certain one-off capital expenditures in tangible and intangible assets, as mentioned in Notes 37 and 36.

F-54



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

8. Wages and salaries

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Salaries

    771,408,966     507,131,463     439,911,127  

Social security

    174,072,680     101,981,635     81,050,952  

Health care benefits related to active employees

    24,768,398     8,138,338     7,000,546  

Trainning

    6,098,169     7,163,740     6,539,367  

Other(i)

    44,127,242     12,700,446     12,187,545  
               

    1,020,475,455     637,115,622     546,689,537  
               

(i)
In 2011, this caption includes mainly costs from Oi and Contax related to transportation expenses and personnel selection and recruitment expenses.

        In 2011, the increase in total consolidated wages and salaries is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 1 April 2011, amounting to Euro 505 million (Note 2.b), partially offset by lower contributions from: (1) the operating segment "Telecommunications in Portugal" (Euro 23 million—Note 7.a), reflecting primarily lower variable and overtime remunerations, higher efficiency levels in certain internal processes and lower personnel costs as a result of the restructuring plan implemented in the end of 2010; and (2) Dedic/GPTI (Euro 78 million), as this business was fully consolidated only until 30 June 2011 and then integrated in Contax. In 2010, the increase in wages and salaries is primarily explained by higher contributions from Dedic and from GPTI, which was consolidated as from 1 March 2010.

9. Direct costs

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Telecommunications costs(i)

    729,640,282     312,919,690     312,198,282  

Leasings of sites(i)

    45,352,281     22,608,474     22,098,976  

Programming costs(ii)

    120,025,530     115,781,049     77,422,296  

Directories (Note 3.p)(iii)

    38,194,685     50,248,451     57,434,627  

Other(iv)

    79,061,672     46,001,437     53,199,396  
               

    1,012,274,450     547,559,101     522,353,576  
               

(i)
In 2011, 2010 and 2009, these captions include costs related to operating leases totalling Euro 92,317,816, Euro 44,538,490 and Euro 40,500,541, respectively (Note 12).

F-55



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

9. Direct costs (Continued)

(ii)
This caption relates basically to the programming costs incurred by the Pay-TV operation.

(iii)
The reduction in this caption is directly related to the decline of the directories business.

(iv)
This caption includes primarily mobile contents and the increase occurred in 2011 relates primarily to the proportional consolidation of Oi as from 1 April 2011.

        In 2011, the increase in total consolidated direct costs is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi as from 1 April 2011, amounting to Euro 521 million (Note 2.b), partially offset by a lower contribution from the operating segment "Telecommunications in Portugal" (Euro 55 million), as a result of a decrease in interconnection costs, due to lower Mobile Termination Rates ("MTRs"), and the decline in the directories business.

10. Costs of products sold

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Costs of products sold

    175,720,765     180,819,046     203,507,171  

Increases in adjustments for inventories (Note 42)

    3,532,983     2,667,642     3,748,870  

Reductions in adjustments for inventories (Note 42)

    (9,378,626 )   (3,592,773 )    
               

    169,875,122     179,893,915     207,256,041  
               

        The decreases in total consolidated costs of products sold in 2011 and 2010 reflect mainly a lower contribution from the operating segment "Telecommunications in Portugal" (Euro 38 million and Euro 46 million, respectively) in line with the decline in sales occurred in those years, which in 2011more than offset the impact of the proportional consolidation of Oi as from 1 April, amounting to Euro 32 million (Note 2.b).

F-56



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

11. Supplies, external services and other expenses

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Maintenance and repairs

    347,252,300     145,966,906     151,626,206  

Support services

    237,489,708     123,073,847     145,542,302  

Commissions

    216,666,335     131,953,259     137,025,420  

Specialized work

    198,757,611     93,771,359     72,368,540  

Electricity

    110,842,723     48,243,912     45,502,803  

Operating leases (Note 12)

    75,518,065     48,134,257     40,038,628  

Communications

    24,203,560     23,300,704     23,015,403  

Other

    70,652,419     110,075,432     118,191,599  
               

    1,281,382,721     724,519,676     733,310,901  
               

        The increase in total consolidated supplies, external services and other expenses in 2011 is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 1 April 2011, amounting to Euro 597 million (Note 2.b), partially offset by a reduction in the operating segment "Telecommunications in Portugal" (Euro 48 million), reflecting the strict operational and cost discipline on external supplies, and a lower contribution from Dedic/GPTI (Euro 21 million, which was fully consolidated only until 30 June 2011 and then integrated in Contax.

12. Operating leases

        In the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, operating lease costs were recognised under the following captions:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Direct costs (Note 9)

    92,317,816     44,538,490     40,500,541  

Supplies, external services and other expenses (Note 11)(i)

    75,518,065     48,134,257     40,038,628  
               

    167,835,881     92,672,747     80,539,169  
               

(i)
This caption relates mainly to rentals of property and leases of transportation equipment.

F-57



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

12. Operating leases (Continued)

        As at 31 December 2011, the Company's obligations under non-cancellable operating lease contracts mature as follows:

 
  Euro  

2012

    45,789,930  

2013

    23,737,172  

2014

    19,858,401  

2015

    17,226,545  

2016

    15,181,652  

2017 and following years

    46,654,344  
       

    168,448,044  
       

13. Indirect taxes

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Spectrum fees(i)

    81,019,498     30,493,286     30,978,543  

Other(ii)

    106,441,262     14,924,960     26,838,021  
               

    187,460,760     45,418,246     57,816,564  
               

(i)
This caption includes primarily spectrum fees from Oi's mobile operations (Euro 53 million in 2011) and TMN (Euro 17 million in 2011, Euro 21 million in 2010 and Euro 24 million in 2009).

(ii)
The increase in this caption in 2011 relates primarily to the proportional consolidation of Oi as from 1 April 2011, amounting to Euro 91 million, including mainly (1) indirect taxes related to the funds "Fust" (fund to improve the general access to telecommunications services) and "Funtel" (National Telecommunications Fund), totalling Euro 29 million, (2) Value Added Tax expenses (Euro 13 million), (3) concessions fees (Euro 9 million), and (4) other municipal, federal and state taxes in Brasil.

        The increase in total consolidated indirect taxes in 2011 is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi, Contax and its controlling shareholders as from 1 April 2011, totalling Euro 146 million (Note 2.b).

14. Post retirement benefits

14.1.  Portuguese Operations

        As referred to in Note 3, PT Comunicações and PT SI sponsor defined benefit plans under which grant pension supplements to retired and active employees, healthcare services after retirement age and

F-58



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

salaries to suspend and pre-retired employees until retirement age. Prior to the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State in 2010, PT Comunicações was also responsible for the payment of pensions under the referred plans.

        On 2 December 2010, Portugal Telecom reached an agreement with the Portuguese State for the transfer to Caixa Geral de Aposentações of the Pension Plans that were sponsored by PT Comunicações and the associated funds that covered such liabilities. The transfer included the "Plano de Pensões do Pessoal da Portugal Telecom/CGA", the "Plano de Pensões Regulamentares da Companhia Portuguesa Rádio Marconi" and the liabilities associated with the survival benefit included in the "Plano de Pensões Marconi" (together the "Regulated Pension Plans"). The transfer date of the "Plano de Pensões do Pessoal da Portugal Telecom/CGA" was 1 December 2010 and for the "Plano de Pensões Regulamentares da Companhia Portuguesa Rádio Marconi" and "Plano de Pensões Marconi" was 31 December 2010.

        The present value of past liabilities of the Regulated Pension Plans, as of the date of transfer, amounted to Euro 2,804 million (Note 14.1.1) and was determined by an independent actuary using actuarial assumptions that comply with best practices of similar transactions. The market value of the pension funds as of the delivery dates amounted to Euro 1,782 million (Note 14.1.1). Accordingly, the unfunded transferred liabilities amounted to Euro 1,022 million, of which an amount of Euro 100 million was paid in December 2010 (Note 14.4). As mentioned in Note 38.8, from the outstanding amount of Euro 922 million as at 31 December 2010, Portugal Telecom settled Euro 17.4 million in January 2011 and Euro 450.0 million in December 2011, and the remainder consideration of Euro 454.3 million shall be paid no later than 20 December 2012.

        The book value of the transferred pension liabilities computed in accordance with Portugal Telecom's actuarial assumptions amounted to Euro 2,796 million, as compared to the amount of Euro 2,804 million computed by an independent actuary used in this transaction. The difference amounting to Euro 7.5 million was recorded as a settlement cost (Note 14.1.1).

        Following the transfer of the Regulated Pension Plans to the Portuguese State, PT Comunicações is now responsible for a fixed monthly contribution to Social Security and CGA in order to fund future service of the active beneficiaries included in these plans.

F-59



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        The actuarial valuations of Portugal Telecom's defined benefit plans related to Portuguese operations as at 31 December 2011, 2010 and 2009 were computed based on the projected unit credit method and considered the following main financial and demographic actuarial assumptions:

 
  2011   2010   2009

Financial assumptions

           

Discount rate for responsabilities with:

           

Pension supplements

  4.75%   4.75%   5.50%

Salaries to suspended and pre-retired

  3.75%   3.75%   5.50%

Healthcare

  4.75%   4.75%   5.50%

Salary growth rate for responsabilities with:

           

Pension supplements and healthcare

  1.75%   1.75%   1.75%

Salaries to suspended and pre-retired

  0% - 1.75%(i)   1.75%   1.75%

Pension growth rate

  GDP linked   GDP linked   GDP linked

Social Security sustainability factor

  Applicable   Applicable   Not applicable

Inflation rate

  2.00%   2.00%   1.75%

Healthcare cost trend growth rate

  3.00%   3.00%   3.00%

Expected return on assets

  6.00%   6.00%   6.00%

Demographic assumptions

           

Mortality tables for active beneficiaries:

           

Males

  AM (92)   AM (92)   AM (92)

Females

  AF (92)   AF (92)   AF (92)

Mortality tables for non-active beneficiaries:

           

Males

  PA (90)m adjusted   PA (90)m adjusted   PA (90)m adjusted

Females

  PA (90)f adjusted   PA (90)f adjusted   PA (90)f adjusted

Disability table (Swiss Reinsurance Company)

  25%   25%   100%

Active employees with spouses under the plan

  35%   35%   50%

Turnover of employees

  Nil   Nil   Nil

(i)
For salaries payable between 2012 and 2016, the salary growth rate ranges from 0% to 1% depending on the amount of the salary. As from 2017, the salary growth rate is 1.75% for all situations.

        The changes in actuarial assumptions were primarily due to changes occurred in market conditions.

        The discount rate was computed based on long-term yield rates of high-rating bonds as of the date of the Consolidated Statement of Financial Position for durations comparable to the liabilities for pensions and pension supplements, salaries and health care benefits (between 4 and 13 years).

F-60



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        The rate of return on long-term fund assets was estimated based on historical information on the return of portfolio assets, the expected portfolio in future years (defined in accordance with the expected maturity of the liabilities) and certain financial market performance indicators usually considered in market analysis.

        Salary growth rate was established in accordance with Group policy for wages and salaries and pension growth rate and the sustainability factor was established in line with Portuguese Government information.

        Demographic assumptions considered by Portugal Telecom are based on mortality tables generally accepted for actuarial valuation purposes, with these tables being periodically adjusted to reflect the mortality experience occurred in the closed universe of the plan participants.

        In the years ended 31 December 2011 and 2010, the total impact of changes in actuarial assumptions was a net gain of Euro 19,426,453 and a net loss of Euro 441,787,345 (Note 14.6), respectively, and was recognized directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income.

        The impact of an increase by 25 bp on the average discount rate actuarial assumption would be a decrease of the responsibilities for post retirement benefits by approximately Euro 21 million as at 31 December 2011, while the impact of an increase (decrease) in the health care cost trend rate by 1% would be an increase (decrease) of the responsibilities for post retirement benefits by approximately Euro 61 million (Euro 50 million) as at 31 December 2011.

        The impact of an increase (decrease) by 1% in the rate of return on long-term fund assets would be a decrease (increase) of post retirement benefit costs in the year 2011 by approximately Euro 4 million, corresponding to the increase (decrease) in expected return on assets, and the impact of an increase (decrease) by 1% in the health care cost trend rate would be an increase (decrease) of post retirement benefit costs in the year 2011 by approximately Euro 4 million (Euro 3 million).

14.1.1.  Pension and supplement benefits

        As referred to in Note 3.h, PT Comunicações is responsible for the payment of pension supplements to retired and active employees. Prior to the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State, PT Comunicações was also responsible for the payment of pensions. These liabilities, which were estimated based on actuarial valuations, are as follows:

    a)
    Retirees and employees of Telecom Portugal ("Plan CGA") hired prior to 14 May 1992, or who were retired on that date, were entitled to receive a pension benefit from PT Comunicações. Employees hired after that date are covered by the general Portuguese Government social security system. Following the transfer of pension obligations to the Portuguese State, PT Comunicações is no longer responsible for these pension benefits since 31 December 2010.

    b)
    Retirees and employees of Companhia Portuguesa Rádio Marconi, S.A. ("Marconi", a company merged into PT Comunicações in 2002) hired prior to 1 February 1998 are entitled to a pension benefit from Caixa Marconi and to a supplemental pension benefit ("Marconi

F-61



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

      Complementary Fund"). In addition, PT Comunicações contributes to the fund "Fundo de Melhoria Marconi" with 1.55% of salaries paid to these employees, which is responsible to pay the additional pension supplement. Following the transfer of pension obligations to the Portuguese State, PT Comunicações in no longer responsible for the pension benefits since 31 December 2010, but remains responsible for supplemental pension benefits and for the contribution to the Fundo de Melhoria Marconi.

    c)
    Retirees and employees of TLP and TDP hired prior to 23 June 1994 are entitled to receive a pension supplement from PT Comunicações, which complements the pension paid by the Portuguese social security system.

    d)
    On retirement, PT Comunicações pays a lump sum gratuity of a fixed amount which depends on the length of service completed by the employee.

        Employees hired by PT Comunicações or any of its predecessor companies after the dates indicated above are not entitled to these benefits, as they are covered by the general Portuguese Government social security system.

        PT SI employees who were transferred from PT Comunicações and Marconi and were covered by any of the pension plans described above maintain the right to such benefits.

        As at 31 December 2011 and 2010, plans from PT Comunicações and PT SI covered 19,624 and 19,897 beneficiaries, respectively, of which approximately 64% and 65% were non-active, respectively.

        Based on the actuarial reports, the benefit obligation and the fair value of the pension funds as at 31 December 2011 and 2010 were as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Projected benefit obligations

    121,564,812     129,890,253  

Pension funds assets at fair value

    (98,480,548 )   (109,335,604 )
           

Unfunded pension obligations

    23,084,264     20,554,649  

Prior years' service gains(i)

    4,541,608     5,217,983  
           

Net liabilities recognized (Note 14.3)

    27,625,872     25,772,632  
           

(i)
This caption refers to the component of the prior years' service gains or losses resulting from the changes in the benefits granted under pension supplement plans related to unvested rights. This amount will be recognized in earnings during the estimated period in which those benefits will be earned by employees (9 years).

F-62



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in the projected benefit obligations was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance of the projected benefit obligation

    129,890,253     2,710,211,583  

Payments of benefits and contributions

             

Benefits paid by the Company (Note 14.4)

    (1,109,982 )   (824,091 )

Benefits paid by the funds

    (9,692,964 )   (152,374,072 )

Participants' contributions

        9,038,663  

Pension costs

             

Service cost

    484,444     4,129,105  

Interest cost

    5,741,453     134,434,975  

Prior year service gain

        (31,215,000 )

Work force reduction programme costs

    10,245     279,299  

Loss recognized as a result of the transfer to CGA

        7,492,956  

Net actuarial losses (gains)

    (3,758,637 )   322,618,134  

Transfer to salaries payable (Note 14.1.3)

        (70,112,300 )

Pension obligations transferred to the Portuguese State

        (2,803,788,999 )
           

Closing balance of the projected benefit obligation

    121,564,812     129,890,253  
           

        As at 31 December 2011 and 2010, the fair value of the portfolio of pension funds was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Amount   %   Amount   %  
 
  Euro
 

Equities

    19,994,550     20.3 %   24,703,635     22.6 %

Bonds

    58,907,519     59.8 %   32,084,229     29.3 %

Property(i)

    2,713,542     2.8 %   10,851,414     9.9 %

Cash, treasury bills, short-term stocks and other assets

    16,864,937     17.1 %   41,696,326     38.1 %
                   

    98,480,548     100.0 %   109,335,604     100.0 %
                   

(i)
During the year ended 31 December 2010, in connection with the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State, Portugal Telecom acquired from the pension funds real estate properties that were rented to Group companies and recognised them under the caption "Tangible fixed assets" for an amount of Euro 236 million (Note 37). In 2011, PT Comunicações acquired one last real estate property in connection with this process for an amount of Euro 3 million (Note 37).

        Portugal Telecom is exposed to risks related to the changes in the fair value of the plan assets associated to Portugal Telecom's post retirement defined pension supplement plans. The main purpose

F-63



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

of the established investment policy is capital preservation through five main principles: (1) diversification; (2) stable strategic asset allocation and disciplined rebalancing; (3) lower exposure to currency fluctuations; (4) specialized instruments for each class of assets; and (5) cost control.

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in the plan assets was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance of the plan assets

    109,335,604     1,954,770,520  

Actual return on assets

    (2,812,092 )   44,477,969  

Payments of benefits

    (9,692,964 )   (152,374,072 )

Contributions made by the Company (Note 14.4)

    1,650,000     35,535,127  

Participants' contributions

        9,038,662  

Funds transferred to the Portuguese State together with the related obligations

        (1,782,112,602 )
           

Closing balance of the plan assets

    98,480,548     109,335,604  
           

        A summary of the components of the net periodic pension cost recorded in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is presented below:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Service cost

    484,444     4,129,105     5,042,000  

Interest cost

    5,741,453     134,434,975     145,201,520  

Expected return on plan assets

    (6,278,854 )   (104,871,000 )   (108,686,000 )

Prior years' service gains recognized in the period(i)

        (31,215,000 )    

Amortization of prior years' service gains(ii)

    (664,094 )   (1,071,344 )   (1,085,000 )
               

Current pension cost (Note 14.5)

    (717,051 )   1,406,736     40,472,520  
               

Work force reduction program

    10,245     279,299     1,693,755  

Prior years' service gains (extraordinary amortization)

    (12,281 )   (3,120,673 )   (118,000 )

Loss recognized as a result of the transfer to CGA(iii)

        7,492,956      
               

Curtailment cost (Note 14.5)

    (2,036 )   4,651,582     1,575,755  
               

Total pension cost

    (719,087 )   6,058,318     42,048,275  
               

(i)
The prior year service gain recognized in 2010 is related to the Law 3B/2010 that changed the way the pension is computed, leading to reduced benefits.

F-64



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

(ii)
This caption corresponds to the annual amortization of unrecognized prior year service gains obtained in previous years.

(iii)
This caption corresponds to the difference between the value of the pension obligations transferred to the Portuguese State using actuarial assumptions agreed between both parties and the value of these same obligations using Portugal Telecom's actuarial assumptions (Note 14.1).

        Actuarial gains and losses, which result from changes in actuarial assumptions and from differences between those actuarial assumptions and actual data, are recognised directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income. During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in accumulated net actuarial losses was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance

    116,701,883     1,528,264,321  

Change in actuarial assumptions (Note 14.6)

    (374,801 )   345,774,504  

Differences between actual data and actuarial assumptions (Note 14.6):

             

Pension benefit obligation related(i)

    (3,383,836 )   (23,156,369 )

Assets related

    9,090,946     60,393,031  

Net actuarial losses recycled to retained earnings (Note 44.5)(ii)

        (1,794,573,604 )
           

Closing balance (Note 44.5)

    122,034,192     116,701,883  
           

(i)
Differences between actual data and actuarial assumptions related to the PBO results mainly from updated information regarding beneficiaries.

(ii)
Following the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State completed in December 2010, the related net actuarial losses were recycled to retained earnings, net of tax effect.

14.1.2.  Health care benefits

        As referred to in Note 3.i), PT Comunicações sponsored the payment of post retirement health care benefits to certain suspended employees, pre-retired employees, retired employees and their eligible relatives. Health care services are rendered by PT-ACS, which was incorporated with the only purpose of managing the Company's Health Care Plans.

        These plans, sponsored by PT Comunicações, include all employees hired by PT Comunicações until 31 December 2000 and by Marconi until 1 February 1998. Certain employees of PT SI who were transferred from PT Comunicações are also covered by this health care plan.

        As at 31 December 2011 and 2010, healthcare plans from PT Comunicações and PT SI covered 24,401 and 24,857 beneficiaries related to employees and former employees, of which approximately

F-65



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

76% and 75% were non-active, respectively. In addition, as at 31 December 2011 and 2010, these plans also covered 11,036 and 11,735 beneficiaries related to relatives of employees and former employees.

        The financing of the Health Care Plan comprises defined contributions made by participants to PT-ACS and the remainder by PT Comunicações, which incorporated an autonomous fund in 2004 for this purpose.

        Based on the actuarial reports, the benefit obligation and the fair value of the health care fund and prior year's service gains not yet recognized as at 31 December 2011 and 2010 are as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Projected benefit obligations

    352,564,459     342,490,660  

Plan assets at fair value

    (246,214,842 )   (338,810,084 )
           

Unfunded obligations

    106,349,617     3,680,576  

Prior years' service gains(i)

    12,222,435     13,087,000  
           

Net liabilities recognized (Note 14.3)

    118,572,052     16,767,576  
           

(i)
This caption refers to the component of the prior years' service gains resulting from the changes in the health care plan made in 2006 related to those benefits that are not yet vested. This amount will be recognized in earnings during the estimated period in which those benefits will be earned by employees.

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in the projected benefit obligations was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance of the projected benefit obligations

    342,490,660     335,261,865  

Benefits paid by the Company (Note 14.4)

    (17,964,841 )   (18,882,633 )

Pension costs

             

Service cost

    3,042,635     3,027,076  

Interest cost

    15,871,525     17,933,044  

Work force reduction costs

    186,854     2,694,286  

Net actuarial losses

    8,937,626     2,457,022  
           

Closing balance of the projected benefit obligations

    352,564,459     342,490,660  
           

F-66



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        As at 31 December 2011 and 2010, the fair value of the portfolio of the Company's autonomous fund to cover post retirement health care benefit obligations was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Amount   %   Amount   %  
 
  Euro
 

Equities(i)

    41,289,896     16.8 %   88,085,111     26.0 %

Bonds(ii)

    89,155,632     36.2 %   127,845,608     37.7 %

Cash, treasury bills, short-term stocks and other assets(iii)

    115,769,314     47.0 %   122,879,365     36.3 %
                   

    246,214,842     100.0 %   338,810,084     100.0 %
                   

(i)
As at 31 December 2011, this caption corresponds to investments in shares of Banco Espírito Santo (Note 48).

(ii)
As at 31 December 2011, this caption includes investments in bonds of Portugal Telecom amounting to Euro 56 million(Note 48).

(iii)
As at 31 December 2011, this caption includes mainly investments in the private equity funds "Ongoing International Capital Markets" and "Ongoing International Private Equity" totalling Euro 79 million, which are managed by Ongoing International (Note 48).

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in the plan assets was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance of the plan assets

    338,810,084     414,753,964  

Actual return on assets(i)

    (69,303,386 )   8,365,989  

Refunds (Note 14.4)(ii)

    (23,291,856 )   (84,309,869 )
           

Closing balance of the plan assets

    246,214,842     338,810,084  
           

(i)
In 2011, the performance of the fund assets was significantly impacted by the reduction on fair value of equity and bond investments.

(ii)
This caption includes (1) refunds of expenses paid on account by PT Comunicações, amounting to Euro 23,291,856 in 2011 and Euro 9,309,869 in 2010, and (2) a refund in 2010 related to the excess funding determined during the year, amounting to Euro 75,000,000.

F-67



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        A summary of the components of the net periodic post retirement health care cost (gain) in 2011, 2010 and 2009 is presented below:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Service cost

    3,042,635     3,027,076     1,783,000  

Interest cost

    15,871,525     17,933,044     23,867,000  

Expected return on plan assets(i)

    (19,827,477 )   (24,332,838 )   (22,928,000 )

Prior years' service gains

    (858,263 )   (865,000 )   (865,000 )
               

Current cost (gain) (Note 14.5)

    (1,771,580 )   (4,237,718 )   1,857,000  

Work force reduction program costs

    186,854     2,694,286      

Prior years' service gains (extraordinary amortization)          

    (6,302 )        
               

Curtailment cost (Note 14.5)

    180,552     2,694,286      
               

Health care cost (gain)

    (1,591,028 )   (1,543,432 )   1,857,000  
               

(i)
Expected return on assets is computed based on the actuarial assumption of return on assets and the fair value of assets plans.

        Actuarial gains and losses, which result from changes in actuarial assumptions and from differences between those actuarial assumptions and actual data, are recognised directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income. During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in accumulated net actuarial losses was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance

    219,695,366     201,271,495  

Change in actuarial assumptions (Note 14.6)

        40,384,304  

Differences between actual data and actuarial assumptions (Note 14.6):

             

Health care benefit obligation related

    8,937,626     (37,927,282 )

Assets related

    89,130,863     15,966,849  
           

Closing balance (Note 44.5)

    317,763,855     219,695,366  
           

14.1.3.  Salaries

        As mentioned in Note 3.j), Portugal Telecom is also responsible for the payment of salaries to suspended and pre-retired employees until the retirement age, which result from agreements between both parties. As at 31 December 2011 and 2010, there were 5,779 and 6,209 suspended and pre-retired employees, respectively.

F-68



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        These liabilities are not subject to any legal funding requirement and therefore the monthly payment of salaries is made directly by PT Comunicações.

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in the projected benefit obligation was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance of the projected benefit obligation

    924,324,397     791,441,961  

Benefits paid by the Company (Note 14.4)

    (174,044,745 )   (160,288,354 )

Interest cost (Note 14.5)

    31,387,011     39,610,000  

Work force reduction costs (Note 14.5)

    32,434,698     134,208,621  

Net actuarial (gains) losses

    (31,603,105 )   49,239,869  

Transfer from liabilities with pensions (Note 14.1.1)

        70,112,300  
           

Closing balance of the projected benefit obligation (Note 14.3)

    782,498,256     924,324,397  
           

        Actuarial gains and losses, which result from changes in actuarial assumptions and from differences between those actuarial assumptions and actual data, are recognised directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income. During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movement in accumulated net actuarial losses was as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Opening balance

    115,100,581     65,860,712  

Change in actuarial assumptions (Note 14.6)

    (19,051,652 )   55,628,537  

Differences between actual data and actuarial assumptions (Note 14.6)

    (12,551,453 )   (6,388,668 )
           

Closing balance (Note 44.5)

    83,497,476     115,100,581  
           

F-69



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.2.  Brazilian operations—Oi

        Following the acquisition of the investment in Oi, concluded on 28 March 2011 (Note 1), Portugal Telecom proportionally consolidated the net post retirement benefits obligations of Telemar and its subsidiaries, which amounted to Euro 52 million as at 31 March 2011, including a liability of Euro 63 million (Note 2.b) and an asset of Euro 11 million (Note 2.b), as detailed in the tables below. Telemar and its subsidiaries sponsor post retirement benefit plans for their employees, provided that they elect to be part of such plan, and current beneficiaries. The table below shows the existing pension plans as at 31 December 2011 and its main features:

Post retirement
benefits plan
  Benefits   Manager(i)   Type   Features

BrTPREV(ii)

  Pension complement   FATL   Defined contributions   Contributions are set based on actuarial studies, using the capitalization approach to determine its funding. The contributions are credited to individual accounts of each participant, divided equally by the employee and the sponsor, and the basic contribution percentages range from 3 to 8 percent of the participant's salary, depending on the participant's age. Participants have the option to make additional contributions to the plan, which are not matched by the sponsor. The sponsors are responsible for funding all administrative costs and risk benefits, except for self-sponsored participants and the deferral of benefits.

Fundador/ Alternativo(ii)

  Pension complement   FATL   Defined benefits   The regular contribution made by the sponsor is matched by the regular contribution of the participant, whose rates vary according to age, length of service and salary. For participants linked to the rules of the former Alternativo-BrT Plan, contributions are limited to three times the INSS benefit cap and the participant also pays an entry fee, depending on the age at which he/she joins the plan.

F-70



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

Post retirement
benefits plan
  Benefits   Manager(i)   Type   Features

PBS-TELEMAR

  Pension complement   FATL   Defined benefits   Plan closed to new participants since the incorporation of TelemarPrev. Approximately 96% of its former participants migrated to TelemarPrev. The contributions from active participants correspond to the sum of: (1) 0.5 to 1.5 percent of the contribution salary (according to the participant's age); (2) 1% of contribution salary that exceeds half of one Standard Unit; and (3) 11% of the contribution salary that exceeds one Standard Unit. The sponsors' contributions are equivalent to 9.5% of the payroll of active participants of the plan, of which 8% are allocated to the PBS-Telemar plan and 1.5% to PAMA and PAMA/PCE, this latter in the case of participants that migrated to the new plan. The plan is funded under the capitalization approach.

F-71



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

Post retirement
benefits plan
  Benefits   Manager(i)   Type   Features

TCSPREV

  Pension complement   FATL   Defined contributions and defined benefits   Contributions are set based on actuarial studies, using the capitalization approach to determine funding. Currently, contributions are made by the participants and the sponsor only for the internal groups PBS-TCS (defined benefit) and TCSPREV (defined contribution). In the TCSPREV group, the contributions are credited to the individual account of each participant, divided equally by the employee and the sponsor, and the basic contribution percentages range from 3 to 8 percent of the participant's salary, depending on the participant's age. Participants have the option to make additional contributions to the plan, which are not matched by the sponsor. In the PBS-TCS group, the sponsor's contribution corresponds to 12% of the participants' payroll, whereas the employee's contribution varies according to his/her age, length of service and salary, and an entry fee may also be paid depending on the age at which he/she joins the plan. The sponsors are responsible for funding all administrative costs and risk benefits, except for self-sponsored participants and the deferral of benefits.

F-72



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

Post retirement
benefits plan
  Benefits   Manager(i)   Type   Features

TelemarPrev

  Pension complement and discretionary benefits (annuities)   FATL   Defined benefits   A participant's regular contribution is comprised of two portions: (1) basic—equivalent to 2% of the salary; and (2) standard—equivalent to 3% of the positive difference between salary and the social security contribution. The additional extraordinary contributions from participants are optional and can be made in multiples of 0.5% of the salary, for a period of not less than six months. Non-recurring extraordinary contributions from participants are also optional and cannot be lower than 5% of the contribution salary cap. The plan's charter requires the parity between participants' and sponsors' contributions, up to the limit of 8% of the contribution salary, even though a sponsor is not required to match extraordinary contributions made by participants. The plan is funded under the capitalization approach.

PBS-A

  Pension complement   SISTEL   Defined benefits   Contributions are contingent on the determination of an accumulated deficit.

PBS-TNCP

  Pension complement and medical care   SISTEL   Defined benefits   Contributions correspond to 15.9% of the payroll of employees participating in the plan. The pension benefit is defined as the difference between 90% of average salary of the previous 36 months, adjusted for inflation, and the retirement benefit paid by the INSS.

F-73



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

Post retirement
benefits plan
  Benefits   Manager(i)   Type   Features

CELPREV

  Pension complement and medical care   SISTEL   Defined benefits   Participant can make three types of contributions: (1) basic, from 0 to 2 percent of salary; (2) additional regular, from 0 to 6 percent of the share of salary that exceeds one Standard Reference Unit of the Plan; and (3) voluntary, percentage of the salary freely chosen by the participant. Sponsors can make four types of contributions: (1) basic, equal to the participant's contribution; (2) additional regular, equal to the additional regular participant's contribution; (3) non-recurring, made voluntarily and with the frequency set by the sponsor; and (4) special, applicable exclusively for some employees who have joined the plan during a specific period of time.

PAMEC

  Medical care   BrT   Defined benefits   The contributions for PAMEC were fully paid in July 1998, through a bullet payment. However, as this plan is now administrated by Brazil Telecom, there are no assets recognized to cover current expenses, and the actuarial obligation is fully recognized in the statement of financial position.

(i)
Oi's post retirement benefits plans are managed by two foundations: Fundação Atlântico de Seguridade Social ("FATL") and Fundação Sistel de Seguridade Social ("SISTEL"). FATL is a non-profit pension-related entity, with financial and administrative independence, engaged in the management and administration of pension benefit plans for the employees of its sponsors. SISTEL is a non-profit, private welfare and pension entity, established in 1977, which is engaged in creating private plans to grant benefits in the form of lump sums of annuities, supplementary or similar to the government retirement pensions, to the employees and their families who are linked to the sponsors of Sistel.

(ii)
Included together in the following tables with the designation "BrTPREV/FA".

        The bylaws provide for the approval of the supplementary pension plan policy, and the joint liability attributed to the defined benefit plans is ruled by the agreements entered into with the pension fund entities, with the agreement of the National Pension Plan Authority ("PREVIC"), as regards the specific plans. The sponsored defined benefit plans are closed to new entrants because they are close-end pension funds. Participants' and sponsor' contributions are defined in the funding plan.

F-74



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        The actuarial valuations of Oi's defined benefit plans as at 31 December 2011 and 2010 were computed based on the projected unit credit method and considered the following main financial and demographic actuarial assumptions:

 
  2011   2010

Financial assumptions

       

Discount rate

       

FATL plans

  10.35%   10.77%

SISTEL plans

       

PBS-A

  10.35%   10.77%

PBS-TNCP/CELPREV

  10.35%   11.40%

PAMEC

  10.35%   10.70%

Salary growth rate

       

FATL plans

       

TelemarPrev

  Between 4.50% and 14.95%   Between 4.52% and 9.73%

Other FATL plans

  9.31%   7.95%

SISTEL plans

       

PBS-TNCP

  9.31%   4.50%

CELPREV

  9.31%   6.59%

PBS-A/PAMEC

  N/A   N/A

Nominal benefit increase index

  4.50%   4.50%

Inflation rate

  4.50%   4.50%

Healthcare cost trend growth rate

  7.64%   7.64%

Expected return on assets

       

FATL plans

  11.50%   10.95%

SISTEL plans

  Between 11% and 12%   Between 9% and 11%

Demographic assumptions

       

General mortality table

  AT-2000   AT-2000

Disability table

  Zimmermann Nichzugs   Zimmermann Nichzugs

Disabled mortality table

  Winklevoss   Winklevoss

Turnover rate

       

TelemarPrev

  5% p.a.; nil from 50 years old and for settled benefit   5% p.a.; nil from 50 years old and for settled benefit

CELPREV

  1.5% p.a.; nil from 50 years old and for settled benefit   1.5% p.a.; nil from 50 years old and for settled benefit

BrTPREV-FA/TCSPREV

  5.5% p.a.   15% p.a.

PBS-Telemar/PBS-A/PBS-TNCP/PAMEC

  Nil   Nil

F-75



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        Based on the actuarial reports, the obligations of the above mentioned plans and the fair value of the related pension funds as at 31 December 2011 were as follows:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL  
 
  Euro
 

Projected benefit obligations

    202,010,902     24,409,836     50,032,035     278,010,495     388,132,308     2,441,082     16,659     394,495     945,447,812  

Pension funds assets at fair value

    (128,724,504 )   (31,396,498 )   (145,950,411 )   (339,944,072 )   (605,422,867 )   (4,248,949 )   (175,733 )       (1,255,863,034 )
                                       

Present value of unfunded obligations

    73,286,398     (6,986,662 )   (95,918,376 )   (61,933,577 )   (217,290,559 )   (1,807,867 )   (159,074 )   394,495     (310,415,222 )

Cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14)(i)

        6,986,662     83,985,996     61,933,577     217,290,559     1,807,867     159,074         372,163,735  
                                       

Net liabilities recognized (Note 14.3)

    73,286,398         (11,932,380 )                   394,495     61,748,513  
                                       

(i)
This caption relates to the plans that report an actuarial surplus for which an asset cannot be recognized, as there is no express authorization for offsetting that asset against future employer contributions, in accordance with IFRIC 14 and paragraph 58(b) of IAS 19. Assets recognized in the TCSPREV plan relate to (1) sponsor contributions which participants that left the plan are not entitled to redeem and (2) part of the plan's surplus attributed to the sponsor.

        During the nine months period between 31 March and 31 December 2011, the movement in the projected benefit obligations was as follows:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL  
 
  Euro
 

Opening balance of the projected benefit obligation

    198,864,031     23,699,167     47,990,234     262,924,761     387,582,750     2,331,494     19,790     396,590     923,808,817  

Pension costs

                                                     

Service cost

    149,239     15,138     95,844     463,882         2,122     595     (2 )   726,818  

Interest cost

    14,895,943     1,778,481     3,621,013     19,837,829     28,955,771     175,549     1,459     42,057     69,308,102  

Payments of benefits and contributions

                                                     

Benefits paid by the funds

    (17,078,275 )   (1,693,161 )   (3,197,242 )   (18,173,116 )   (34,484,190 )   (160,510 )       (4,405 )   (74,790,899 )

Participants' contributions

    5,869     7,842                 3,052     578         17,341  

Net actuarial losses (gains)

    14,706,122     1,751,224     3,871,750     25,979,568     24,441,180     203,922     (4,947 )   (21,057 )   70,927,762  

Foreign currency translation adjustments

    (9,532,027 )   (1,148,855 )   (2,349,564 )   (13,022,429 )   (18,363,203 )   (114,547 )   (816 )   (18,688 )   (44,550,129 )
                                       

Closing balance of the projected benefit obligation

    202,010,902     24,409,836     50,032,035     278,010,495     388,132,308     2,441,082     16,659     394,495     945,447,812  
                                       

        As at 31 December 2011, the portfolio of Oi's plans is allocated as follows:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL   %  
 
  Euro
   
 

Variable income

    20,595,921     5,023,440     23,352,066     54,391,051     121,084,573     509,874     35,147         224,992,072     18 %

Fixed income

    104,266,848     25,431,163     118,219,833     275,354,697     454,067,150     3,526,627     130,043         980,996,361     78 %

Real estate

    2,574,490     627,930     2,919,008     6,798,881     24,216,915                 37,137,224     3 %

Other

    1,287,245     313,965     1,459,504     3,399,443     6,054,229     212,448     10,543         12,737,377     1 %
                                           

Total

    128,724,504     31,396,498     145,950,411     339,944,072     605,422,867     4,248,949     175,733         1,255,863,034     100 %
                                           

        During the nine months period between 31 March and 31 December 2011, the movement in the plan assets was as follows:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL  
 
  Euro
 

Opening balance of the plan assets

    136,146,520     31,098,221     141,735,085     334,425,762     648,877,297     4,573,962     155,171     1,103     1,297,013,121  

Actual return on assets

    15,807,245     3,456,790     14,282,549     39,729,944     20,067,613     34,359     27,390         93,405,890  

Payments of benefits

    (17,078,275 )   (1,693,161 )   (3,197,242 )   (18,173,116 )   (34,484,190 )   (160,510 )       (4,405 )   (74,790,899 )

Contributions made by the Company (Note 14.4)

    980     9,970     (485 )           2,056     728     3,312     16,561  

Participants' contributions

    5,869     7,842                 3,052     578         17,341  

Foreign currency translation adjustments

    (6,157,835 )   (1,483,164 )   (6,869,496 )   (16,038,518 )   (29,037,853 )   (203,970 )   (8,134 )   (10 )   (59,798,980 )
                                       

Closing balance of the plan assets

    128,724,504     31,396,498     145,950,411     339,944,072     605,422,867     4,248,949     175,733         1,255,863,034  
                                       

F-76



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

        A summary of the components of the net periodic pension cost recorded in the nine months period between 31 March and 31 December 2011 is presented below:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL  
 
  Euro
 

Service cost

    149,239     15,138     95,844     463,882         2,122     595     (2 )   726,818  

Interest cost

    14,895,943     1,778,481     3,621,013     19,837,829     28,955,771     175,549     1,459     42,057     69,308,102  

Expected return on plan assets

    (9,862,110 )   (2,395,117 )   (11,099,201 )   (25,841,047 )   (53,064,198 )   (368,399 )   (13,133 )       (102,643,205 )

Cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14)

        611,467     5,530,763     5,539,336     24,108,427     192,783     11,808         35,994,584  

Other costs (Note 14.4)

    1,129,704                                 1,129,704  
                                       

Total current pension cost (Notes 2.b and 14.5)

    6,312,776     9,969     (1,851,581 )           2,055     729     42,055     4,516,003  
                                       

        Actuarial gains and losses, which result from changes in actuarial assumptions and from differences between those actuarial assumptions and actual data, are recognised directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income. During the nine months period between 31 March and 31 December 2011, the movement in accumulated net actuarial gains and losses was as follows:

 
  BrTPREV-FA   PBS-Telemar   TCSPREV   TelemarPrev   PBS-A   PBS-TNCP   CELPREV   PAMEC   TOTAL  
 
  Euro
 

Opening balance

                                     

Change in actuarial assumptions (Note 14.6)

    (6,915,269 )   (706,590 )   (467,975 )   (9,492,747 )   (10,372,383 )   (30,800 )   11,256     49,105     (27,925,403 )

Differences between actual data and actuarial assumptions (Note 14.6):

                                                       

Pension benefits obligation related

    21,621,391     2,457,814     4,339,725     35,472,315     34,813,563     234,722     (16,203 )   (70,162 )   98,853,165  

Assets related

    (5,945,136 )   (1,061,673 )   (3,183,349 )   (13,888,896 )   32,996,585     334,039     (14,257 )       9,237,313  
                                       

Closing balance (Note 44.5)

    8,760,986     689,551     688,401     12,090,672     57,437,765     537,961     (19,204 )   (21,057 )   80,165,075  
                                       

F-77



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.3.  Responsibilities for post retirement benefits

        The movements occurred in the responsibilities for post retirement benefits during the years ended 31 December 2011 and 2010 were as follows:

 
  Portuguese operations   Brazilian operations   Total  
 
  Pension
benefits
(Note 14.1.1)
  Health care
benefits
(Note 14.1.2)
  Salaries to pre-
retired and
suspended
employees
(Note 14.1.3)
  Sub-total   Pension
benefits
(Note 14.2)
  Health care
benefits
(Note 14.2)
  Sub-total   Total  
 
  Euro
 

Balance as at 31 December 2009

    764,851,063     (65,540,099 )   791,441,961     1,490,752,925                 1,490,752,925  

Net periodic pension cost/(gain) (Note 14.5)

    1,406,736     (4,237,718 )   39,610,000     36,779,018                 36,779,018  

Work force reduction costs (Note 14.5)

    4,651,582     2,694,286     134,208,621     141,554,489                 141,554,489  

Payments, contributions and refunds (Note 14.4)

    (36,359,218 )   65,427,236     (160,288,354 )   (131,220,336 )               (131,220,336 )

Net actuarial losses (Note 14.6)

    383,011,166     18,423,871     49,239,869     450,674,906                 450,674,906  

Transfer between pensions and salaries (Notes 14.1.1 and 14.1.3)

    (70,112,300 )       70,112,300                      

Unfunded obligations transferred to the Portuguese State (Note 14.1.1)

    (1,021,676,397 )           (1,021,676,397 )               (1,021,676,397 )
                                   

Balance as at 31 December 2010

    25,772,632     16,767,576     924,324,397     966,864,605                 966,864,605  

Changes in the consolidation perimeter (Note 2)

                    52,083,050     406,094     52,489,144     52,489,144  

Net periodic pension cost/(gain) (Note 14.5)

    (717,051 )   (1,771,580 )   31,387,011     28,898,380     4,473,948     42,055     4,516,003     33,414,383  

Work force reduction costs (Note 14.5)

    (2,036 )   180,552     32,434,698     32,613,214                 32,613,214  

Payments, contributions and refunds (Note 14.4)

    (2,759,982 )   5,327,015     (174,044,745 )   (171,477,712 )   (1,142,953 )   (3,312 )   (1,146,265 )   (172,623,977 )

Net actuarial losses (gains) (Note 14.6)

    5,332,309     98,068,489     (31,603,105 )   71,797,693     8,760,984     (21,057 )   8,739,927     80,537,620  

Foreign currency translation adjustments

                    (2,821,011 )   (29,285 )   (2,850,296 )   (2,850,296 )
                                   

Balance as at 31 December 2011

    27,625,872     118,572,052     782,498,256     928,696,180     61,354,018     394,495     61,748,513     990,444,693  
                                   

        Certain post retirement benefit plans have a surplus position and therefore were presented in the Consolidated Statement of Financial Position separately from those plans with a deficit position. As at

F-78



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

31 December 2011 and 2010, net post retirement obligations were recognized in the Consolidated Statement of Financial Position as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Plans with a deficit position:

             

Pensions

    102,600,825     27,700,623  

Healthcare

    118,966,547     16,767,576  

Salaries to pre-retired and suspended employees

    782,498,256     924,324,397  
           

    1,004,065,628     968,792,596  
           

Plans with a surplus position:

             

Pensions

    (13,620,935 )   (1,927,991 )
           

    (13,620,935 )   (1,927,991 )
           

    990,444,693     966,864,605  
           

F-79



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.4.  Cash flows relating to post retirement benefit plans

        During the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, the payments and contributions regarding post retirement benefits were as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Portuguese operations

                   

Pensions

                   

Contributions to the funds (Note 14.1.1)

    1,650,000     35,535,127     75,740,968  

Payments of premiums to pre-retired and suspended employees (Note 14.1.1)

    1,109,982     824,091     1,572,673  
               

Sub total (Note 14.3)

    2,759,982     36,359,218     77,313,641  
               

Health care

                   

Refunds (Note 14.1.2)

    (23,291,856 )   (84,309,869 )   (26,240,462 )

Payments of health care expenses (Note 14.1.2)

    17,964,841     18,882,633     23,005,413  
               

Sub total (Note 14.3)

    (5,327,015 )   (65,427,236 )   (3,235,049 )
               

Other payments

                   

Payments of salaries to pre-retired and suspended employees (Notes 14.1.3 and 14.3)

    174,044,745     160,288,354     174,374,456  

Termination payments (Note 14.5)

    3,816,660     3,958,763     2,712,743  

Service cost related to liabilities transferred to the Portuguese State(i)

    21,783,360            

Payment to the Portuguese State related to the transfer of pension plans

        100,000,000      
               

Sub total

    199,644,765     264,247,117     177,087,199  
               

Brazilian operations

                   

Contributions to the funds—pensions (Note 14.2)

    13,249          

Contributions to the funds—health care (Note 14.2)

    3,312          

Other payments (Note 14.2)

    1,129,704          
               

Sub total (Note 14.3)

    1,146,265          
               

    198,223,997     235,179,099     251,165,791  
               

(i)
This caption corresponds to a fixed contribution paid by Portugal Telecom to the Portuguese Social Security System relating to the annual service of active and suspended employees that were entitled to pension benefits under the Company's post retirement benefit plans that were transferred to the Portuguese State in December 2010.

F-80



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.5.  Post retirement benefit costs

        In 2011, 2010 and 2009, post retirement benefit costs and net work force reduction program costs were as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Post retirement benefits

                   

Portuguese operations

                   

Pension benefits (Notes 14.1.1 and 14.3)

    (717,051 )   1,406,736     40,472,520  

Health care benefits (Notes 14.1.2 and 14.3)

    (1,771,580 )   (4,237,718 )   1,857,000  

Salaries (Notes 14.1.3 and 14.3)

    31,387,011     39,610,000     47,301,000  

Service cost related to liabilities tranferred to the Portuguese state(i)

    25,112,665     1,430,820      
               

Sub-total

    54,011,045     38,209,838     89,630,520  
               

Oi

                   

Pension benefits (Note 14.2)

    4,473,948          

Health care benefits (Note 14.2)

    42,055          
               

Sub-total

    4,516,003          
               

Total post retirement benefits costs

    58,527,048     38,209,838     89,630,520  
               

Work force reduction and settlement costs(ii)

                   

Pensions (Notes 14.1.1 and 14.3)

    (2,036 )   4,651,582     1,575,755  

Health care (Notes 14.1.2 and 14.3)

    180,552     2,694,286      

Salaries (Notes 14.1.3 and 14.3)

    32,434,698     134,208,621     10,516,161  

Termination payments (Note 14.4)

    3,816,660     3,958,763     2,712,743  
               

    36,429,874     145,513,252     14,804,659  
               

(i)
This caption corresponds to a fixed contribution paid by Portugal Telecom to the Portuguese Social Security System relating to the annual service of active and suspended employees that were entitled to pension benefits under the Company's post retirement benefit plans that were transferred to the Portuguese State in December 2010.

(ii)
Work force reduction and settlement costs in 2010 include (1) a loss of Euro 7.5 million (Note 14.1.1) recognized as a result of the transfer of pension unfunded obligations to the Portuguese State, (2) an extraordinary amortization of prior years' service gains, amounting to Euro 3.1 million (Note 14.1.1), and (3) redundancy costs totalling Euro 141.1 million, which are mainly related to a redundancy programme approved in the end of 2010.

F-81



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.6.  Net actuarial losses (gains)

        In the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, the net actuarial losses (gains) (Notes 14.3 and 44.5) recorded in the Consolidated Statement of Comprehensive Income were as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Portuguese operations

                   

Changes in actuarial assumptions

                   

Pension benefits (Note 14.1.1)

    (374,801 )   345,774,504     52,082,837  

Health care benefits (Note 14.1.2)

        40,384,304     (60,661,145 )

Salaries (Note 14.1.3)

    (19,051,652 )   55,628,537     6,917,844  
               

Sub-total

    (19,426,453 )   441,787,345     (1,660,464 )
               

Differences between actual data and actuarial assumptions

                   

Pension benefits (Note 14.1.1)

    5,707,110     37,236,662     (98,742,304 )

Health care benefits (Note 14.1.2)

    98,068,489     (21,960,433 )   (57,716,646 )

Salaries (Note 14.1.3)

    (12,551,453 )   (6,388,668 )   (6,654,001 )
               

Sub-total

    91,224,146     8,887,561     (163,112,951 )
               

Sub-total of Portuguese operations

    71,797,693     450,674,906     (164,773,415 )
               

Brazilian operations

                   

Changes in actuarial assumptions (Note 14.2)

    (27,925,403 )        

Differences between actual data and actuarial assumptions (Note 14.2)

    108,090,478          

Cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14)

    (71,425,148 )        
               

Sub-total

    8,739,927          
               

Total (Notes 14.3 and 44.5)

    80,537,620     450,674,906     (164,773,415 )
               

        Net actuarial losses and gains regarding plans from Portuguese operations that are related to changes in actuarial assumptions resulted from the changes in the financial and demographic actuarial assumptions detailed in Note 14.1, as follows:

    Net actuarial gains recognized in 2011 amounting to Euro 19 million correspond to the reduction of the salary increase rate for responsabilities with salaries payable to suspended and pre retired employees;

    Net actuarial losses recognized in 2010 amounting to Euro 442 million relate primarily to the reduction in the discount rate (Euro 352 million) and an adjustment in the mortality tables (Euro 100 million);

    Net actuarial gains recognized in 2009 amounting to Euro 2 million include primarily the impacts of the reduction in the discount rate (loss of Euro 99 million) and the changes in the

F-82



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

      disability table (gain of Euro 39 million) and in the percentage of active employees with spouses as additional beneficiaries under the plan (gain of Euro 69 million).

        The detail of net actuarial gains and losses resulting from differences between actual data and actuarial assumptions regarding plans from Portuguese operations is as follows:

    Net actuarial losses recognized in 2011 amounting to Euro 91 million include (1) a loss of Euro 98 million related to the difference between actual (-16.6%) and expected (+6.0%) return on plan assets,and (2) a gain of Euro 7 million related to the difference between actual data and actuarial assumptions related to projected benefit obligations;

    Net actuarial losses recognized in 2010 amounting to Euro 9 million include (1) a loss of Euro 76 million related to the difference between actual (2.8%) and expected (6.0%) return on assets and (2) a gain of Euro 67 million related to the difference between actual data and actuarial assumptions related to projected benefit obligations, namely lower health care expenses and differences in the salary growth rate;

    Net actuarial gains recognized in 2009 amounting to Euro 163 million relate mainly to the difference between actual (15.0%) and expected (6.0%) return on assets (Euro 179 million).

        Net actuarial losses recognized by Oi amounted to Euro 9 million in the nine months period between 31 March and 31 December 2011 and include (1) an actuarial gain of Euro 28 million related to the change in the actuarial assumptions described in Note 14.2, reflecting primarily the increase in the expected return on assets, (2) an actuarial loss of Euro 108 million resulting from differences between actual data and actuarial assumptions, and (3) an actuarial gain of Euro 71 million corresponding to the cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14).

F-83



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

14. Post retirement benefits (Continued)

14.7.  Other disclosures

        The tables below include the present value of projected benefit obligations, the fair value of the plan assets, the surplus or deficit in the plans and the net actuarial gains and losses. For all the plans mentioned above as at 31 December 2011, 2010, 2009, 2008, and 2007 and for the years then ended:

 
  2011   2010   2009   2008   2007  
 
  Euro
 

Projected benefit obligations(i)

    2,202,075,339     1,396,705,310     3,836,915,409     3,941,510,416     4,203,125,154  

Plan assets at fair value(i)

    (1,600,558,424 )   (448,145,688 )   (2,369,524,484 )   (2,131,646,536 )   (2,899,144,514 )
                       

Net unfunded obligations

    601,516,915     948,559,622     1,467,390,925     1,809,863,880     1,303,980,640  

Prior years' service gains

    16,764,043     18,304,983     23,362,000     25,430,000     25,891,000  

Cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14)

    372,163,735                  
                       

Responsibilities for post retirement benefits, net

    990,444,693     966,864,605     1,490,752,925     1,835,293,880     1,329,871,640  
                       

(i)
The increase in these captions during the year ended 31 December 2011 is primarily explained by the proportional consolidation of Oi as from 31 March 2011. The decrease in the year ended 31 December 2010 relates mainly to the transfer of the defined benefit pension plans to the Portuguese State, as mentioned above.

 
  2011   2010   2009   2008   2007  
 
  Euro
 

Changes in actuarial assumptions

    (47,351,856 )   441,787,345     (1,660,464 )   (232,309,178 )   (150,947,555 )

Differences between actual data and actuarial assumptions:

                               

Projected benefits obligations related

    91,855,502     (67,472,319 )   15,523,139     26,821,855     (208,946,281 )

Plan assets related

    107,459,122     76,359,880     (178,636,090 )   800,296,495     74,656,771  

Cap effect on recognition of plan assets (IFRIC 14)

    (71,425,148 )                
                       

Total net actuarial losses (gains)

    80,537,620     450,674,906     (164,773,415 )   594,809,172     (285,237,065 )
                       

F-84



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

15. Other costs, net

        Other costs in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 amounted to Euro 33 mllion, Euro 141 million and Euro 46 million, respectively. In 2011, this caption includes primarily donations, fines and other penalties and the write-off of certain tangible fixed assets. The higher expenses recorded in 2010 as compared to both years 2011 and 2009 relates mainly to the following non-recurring items recognized in the third quarter of 2010: (1) non-recurring provisions and adjustments amounting to approximately Euro 50 million (Note 42) that were recognized in order to adjust certain receivables and inventories to their recoverable amounts and reflect estimated losses with certain legal actions; and (2) expenses incurred in the third quarter of 2010 for services rendered in relation to the acquisition of the investment in Oi Group (Euro 25 million).

16. Net interest expenses

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Interest expense

                   

Related to loans obtained and financial instruments

    638,279,821     282,729,191     257,997,581  

Other

    1,159,137     1,424,231     5,930,533  

Interest income

                   

Related to cash, short-term investments and financial instruments

    (335,443,333 )   (79,815,461 )   (31,390,045 )

Other

    (6,880,952 )   (19,293,026 )   (5,046,914 )
               

    297,114,673     185,044,935     227,491,155  
               

        In 2011, the increase in net interest expenses is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi, Contax and its controlling shareholders as from 1 April 2011, amounting to Euro 175 million (Note 2.b). Excluding for this effect, net interest expenses would have amounted to Euro 122 million in 2011, a reduction of Euro 63 million as compared to Euro 185 million in 2010, reflecting (1) the interest income recognized in the first quarter of 2011 resulting from cash deposits in Brazilian Reais that were used to pay the investments in Oi and Contax on 31 March 2011, and (2) the interest income related to the present value of the receivable from Telefónica regarding the disposal of Vivo. These effects more than offset the impact of the increase in the average net debt from Portuguese operations.

        The decrease in net interest expenses in 2010, as compared to 2009, is primarily explained by (1) a reduction in average net debt, following the first installment received from Telefónica in September 2010 related to the disposal of the 50% stake in Brasilcel, and (2) the financial effect on the outstanding receivables from Telefónica in connection with this transaction, which explains the increase in other interest income. These effects were partially offset by an increase in average cost of debt.

F-85



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

17. Net foreign currency exchange losses

        Net foreign currency exchange losses in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 amounted to Euro 18 million, Euro 7 million in 2010 and 0.2 million, respectively. The increase occurred in 2011 refects primarily the impact of the proportional consolidation of Oi as from 1 April 2011 (Euro 16 million), the losses of which mainly relate to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the US Dollar on Oi's gross debt denominated in US Dollars that is not hedged through currency swaps or cash applications (Note 45). In addition, Oi's contribution to this caption includes gains on currency swaps which offset net foreign exchange losses related to the US Dollar debt that is hedged through those currency swaps.

18. Net gains on financial assets and other investments

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Derivative financial instruments (Note 45)

    (586,752 )   (740,501 )   (5,814,792 )

Real estate investments

    308,619     (792,832 )   (940,220 )

Other, net

    (299,604 )   (326,954 )   (1,312,556 )
               

    (577,737 )   (1,860,287 )   (8,067,568 )
               

19. Net other financial expenses

        The composition of this caption in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Bank commissions and expenses(i)

    60,734,765     25,952,241     26,006,598  

Other(ii)

    46,667,710     7,348,289     9,708,953  
               

    107,402,475     33,300,530     35,715,551  
               

(i)
The increase in this caption in 2011 relates mainly to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 1 April 2011, amounting to Euro 24 million, and to a higher level of bank commissions at Portuguese operations.

(ii)
The increase in this caption in 2011 reflects primarily (1) the financial taxes paid in Brazil during the first quarter of 2011 in connection with the transfer of funds for Portugal Telecom's investment in Oi (Euro 14 million), and (2) the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax, amounting to Euro 29 million. These effects were partially offset by a gain of Euro 2 million (Note 38.2) recognized in 2011 corresponding to the difference between the nocional value and the acquisition price of own bonds acquired during the fourth quarter of 2011.

F-86



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

20. Income taxes

        As from 1 January 2010, following a change in Portuguese tax legislation occurred in the second quarter of 2010, Portugal Telecom and its subsidiaries located in Portugal are subject to Corporate Income Tax at a maximum aggregate tax rate of approximately 29.0%, corresponding to a base rate of 25%, which is increased (1) up to a maximum of 1.5% of taxable income through a municipal tax and (2) by a 2.5% state surcharge applicable to taxable income in excess of Euro 2.0 million. Prior to this change, the 2.5% state surcharge did not exist and, consequently, the maximum aggregate income tax rate was approximately 26.5%.

        For the years 2012 and 2013, following a change in Portuguese tax legislation occurred in December 2011, the Company will be subject to Corporate Income Tax at a base rate of 25%, increased (1) up to a maximum of 1.5% of taxable income through a municipal tax, and (2) by a state surcharge levied at the rate of 3.0% on taxable income between Euro 1.5 million and Euro 10.0 million and at the rate of 5.0% on taxable income in excess of Euro 10.0 million, resulting in a maximum aggregate tax rate of approximately 31.5%.

        Portugal Telecom adopted the tax consolidation regime for groups of companies, which apply to all companies located in Portugal in which it holds at least 90% of the capital stock and that comply with Article 69 of the Portuguese Corporate Income Tax Law.

        Companies located in Brazil, namely Oi and Contax that were proportionally consolidated as from 1 April 2011, are subject to income tax at a nominal rate of 34%.

        In accordance with Portuguese tax legislation, income tax returns are subject to review and adjustment by the tax authorities during a period of four calendar years (five years for social security, and ten years for the contributions made with respect to the years before 2001), except when there are tax losses, tax benefits were granted, or when tax inspections, claims or appeals are in progress, in which case the time periods are extended or suspended. In Brazil, income tax returns are subject to review and adjustment by the tax authorities during a period of five calendar years. The Board of Directors of Portugal Telecom, based on information from its tax advisors, believes that any adjustments which may result from such reviews, as well as other tax contingencies, will not have a material impact on the consolidated financial statements as at 31 December 2011, considering the provisions recognised by the Company (Note 42).

F-87



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

20. Income taxes (Continued)

20.1.  Deferred taxes

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movements in deferred tax assets and liabilities were as follows:

 
   
   
  Increases and reductions   Change in tax rate(ii)    
   
   
 
 
  Balance
31 Dec 2010
  Changes in the
consolidation
perimeter(i)
  Net
income
  Other
reserves and
accumulated
earnings
  Net
income
  Other
reserves and
accumulated
earnings
  Foreign
currency
translation
adjustments(iii)
  Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2011
 
 
  Euro
 

Deferred tax assets

                                                       

Accrued post-retirement liability

    472,135,250     21,448,786     (164,300,412 )   20,927,603     41,889     6,930     (1,043,629 )   1,365,962     350,582,379  

Tax losses carryforward(iv)

        187,473,960     125,252,556                 (8,897,134 )   3,485,308     307,314,690  

Provisions and adjustments

    58,844,838     364,043,889     (22,455,814 )       3,339,208         (15,972,732 )   (6,050,765 )   381,748,624  

Additional contribution to pension funds

    92,519,047         (6,694,075 )                   (1,475,923 )   84,349,049  

Financial instruments

    4,439,337         (139,606 )   195,139     (157,240 )   (94,045 )       (89,117 )   4,154,468  

Other

    25,136,726     72,386,750     (6,832 )   385,301     (77,632 )       (5,113,147 )   21,633     92,732,799  
                                       

    653,075,198     645,353,385     (68,344,183 )   21,508,043     3,146,225     (87,115 )   (31,026,641 )   (2,742,903 )   1,220,882,009  
                                       

Deferred tax liabilities

                                                       

Fair value adjustments on purchase price allocations(v)

        869,597,942     (56,382,455 )               (37,543,832 )   111,981     775,783,636  

Revaluation of fixed assets

    228,412,010         (14,406,175 )   (31,541,890 )                   182,463,945  

Gains on disposals of investments

    1,622,117         (280,394 )                       1,341,723  

Financial instruments

    15,143,542                     (857,181 )           14,286,361  

Other(vi)

    66,419,668     3,047,935     17,950,762     1,137,324     977,616         (9,688,664 )   (1,263,078 )   78,581,563  
                                       

    311,597,337     872,645,877     (53,118,262 )   (30,404,566 )   977,616     (857,181 )   (47,232,496 )   (1,151,097 )   1,052,457,228  
                                       

          (227,292,492 )   (15,225,921 )   51,912,609     2,168,609     770,066     16,205,855     (1,591,806 )      
                                           

(i)
Changes in the consolidation perimeter include (1) the impact of the proportional consolidation of deferred tax assets and liabilities from Oi and Contax, amounting to Euro 658 million and Euro 873 million (Note 2.b), respectively, totaling a net amount of Euro 215 million, and (2) the net effect of Euro 12 million related to the deferred tax assets from Dedic/GPTI, which were fully consolidated until 30 June 2011, amounting to Euro 22 million (Note 2.b), and proportionally consolidated as from that date following the integration in Contax.

(ii)
This caption corresponds mainly to the impact resulting from the increase in the statutory tax rate applicable in Portugal for the years ended 31 December 2012 and 2013, as mentioned above.

(iii)
Foreign currency translation adjustments relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro since 31 March 2011.

(iv)
This caption includes tax losses carryforward from Portugal Telecom (Euro 116 milllion), Oi (Euro 203 million) and Contax (Euro 13 million). Portugal Telecom's tax losses carryforward, which were generated in 2011, have a maturity of five years and can only be used up to a limit of 75% of taxable profits for each period. Tax losses carryforward of Oi and Contax, which were generated mainly in previous years, have no maturity but can only be used up to a limit of 30% of taxable profits for each period.

(v)
As at 31 December 2011, this caption includes primarily the tax effects on: (1) fair value adjustments recorded by Oi under purchase price allocations related to business combinations occurred in previous years (Euro 293 million); and (2) the fair value adjustments recorded in connection with the purchase price allocation performed by Portugal Telecom regarding the acquisition of the investments in Oi and Contax completed in March 2011 (Euro 483 million).

F-88



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

20. Income taxes (Continued)

(vi)
Other deferred tax liabilities as at 31 December 2011 include primarily the tax effect on unpaid dividends from associated companies, amounting to Euro 49 milllion.

 
   
   
  Increases and reductions   Change in tax rate(ii)    
   
   
 
 
  Balance
31 Dec 2009
  Changes in the
consolidation
perimeter
(Note 21)(i)
  Net
income(ii)
  Other
reserves and
accumulated
earnings
  Net
income(ii)(iii)
  Other
reserves and
accumulated
earnings
  Foreign
currency
translation
adjustments(iv)
  Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2010
 
 
  Euro
 

Deferred tax assets

                                                       

Accrued post-retirement liability

    395,049,525         (7,683,306 )   112,672,609     (979,097 )   (26,924,481 )           472,135,250  

Tax losses carryforward

    211,674,665     (199,926,955 )   (29,986,431 )               18,238,721          

Provisions and adjustments

    123,278,281     (82,680,665 )   8,382,717         3,143,037         6,786,636     (65,168 )   58,844,838  

Additional contribution to pension funds

    124,179,032         (30,611,749 )       (1,048,236 )               92,519,047  

Financial instruments

    1,114,304         3,343,070     (18,037 )                   4,439,337  

Other

    164,215,321     (149,710,535 )   (7,315,930 )       (277,578 )       13,613,254     4,612,194     25,136,726  
                                       

    1,019,511,128     (432,318,155 )   (63,871,629 )   112,654,572     838,126     (26,924,481 )   38,638,611     4,547,026     653,075,198  
                                       

Deferred tax liabilities

                                                       

Revaluation of fixed assets

    258,470,817         (15,782,658 )           (14,181,908 )       (94,241 )   228,412,010  

Gains on disposals of investments

    2,050,322         (322,381 )       (105,824 )               1,622,117  

Financial instruments(v)

                15,143,542                     15,143,542  

Other(vi)

    222,591,195     (134,494,091 )   (43,609,089 )   720,691     508,561     (23,354 )   20,008,228     717,527     66,419,668  
                                       

    483,112,334     (134,494,091 )   (59,714,128 )   15,864,233     402,737     (14,205,262 )   20,008,228     623,286     311,597,337  
                                       

          (297,824,064 )   (4,157,501 )   96,790,339     435,389     (12,719,219 )   18,630,383     3,923,740        
                                           

(i)
Changes in the consolidation perimeter correspond to 50% of Vivo's deferred tax assets and liabilities following the completion of the disposal of the 50% stake in Brasilcel in September 2010.

(ii)
Changes in deferred taxes recorded through net income were split between continuing and discontinued operations amounting to a gain of Euro 24,867,108 and an expense of Euro 28,589,220, respectively.

(iii)
The impacts on net income resulting from changes in tax rate correspond primarily to the revision of the tax rate applicable for certain companies located in Portugal, namely related to the above mentioned increase in the statutory tax rate in Portugal and to the decrease in the tax rate applicable for certain companies that are expected to present tax losses in the following years.

(iv)
Foreign currency translation adjustments relate primarily to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro up to the completion of the disposal of the 50% stake in Brasilcel.

(v)
The increase in this caption corresponds to the tax effect associated with the equity component of the exchangeable bond obtained by Portugal Telecom in 2007 (Note 38), which was recognized as a result of changes occurred in the Portuguese tax legislation in 2010.

(vi)
Other deferred tax liabilities correspond primarily to the tax effect on unpaid dividends from associated companies.

        As at 31 December 2011 and 2010, total deferred tax assets include respectively Euro 628 million and Euro 19 million from foreign countries, and total deferred tax liabilities include respectively Euro 852 million and Euro 64 million from foreign countries. As at 31 December 2011, deferred tax assets and liabilities from foreign countries were primarily related to Oi and Contax.

F-89



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

20. Income taxes (Continued)

20.2.  Reconciliation of income tax

        The reconciliation between the nominal and the effective income tax expense for the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Income before taxes

    531,108,556     332,166,117     892,614,169  

Statutory tax rate

    29.0 %   29.0 %   26.5 %
               

    154,021,481     96,328,174     236,542,755  

Difference in tax rates(i)

    (29,347,432 )   (8,276,417 )   4,846,141  

Permanent differences(ii)

    21,049,235     34,336,554     (56,782,000 )

Adjustments to the income taxes of previous years(iii)

    (32,100,361 )   (3,697,527 )   6,541,389  

Tax incentives obtained by Oi

    (10,817,261 )        

Increases and reductions in provisions for income tax contingencies (Note 42)

    7,559,759     13,795,652     (1,434,464 )

Change in tax rate(iv)

    (2,168,608 )   (435,389 )    

Gain resulting from a reduction in deferred tax liabilities(v)

        (59,045,199 )    

Recognition and reversal of tax losses from previous periods by certain foreign companies

        4,520,000     (3,823,664 )
               

    108,196,813     77,525,848     185,890,157  
               

Income tax(vi)

                   

Income tax-current

    95,139,501     102,392,956     111,333,541  

Deferred taxes

    13,057,312     (24,867,108 )   74,556,616  
               

    108,196,813     77,525,848     185,890,157  
               

(i)
This caption corresponds to the impact of the difference between the statutory tax rate applicable in Portugal and other tax rates applicable to Group companies, namely foreign operations. The increase in this caption in 2011 reflects primarily (1) lower taxable losses from PT Comunicações, which uses a 25% tax rate that is lower than the statutory 29%, and (2) Oi's taxable losses that were proportionally consolidated as from 1 April 2011, leading to an increase in this caption as the Brazilian tax rate of 34% is higher that the Portuguese statutory tax rate of 29%. The change in this caption from 2009 to 2010 reflects basically the effect of higher taxable losses from PT Comunicações in 2010.

(ii)
The reduction in this caption in 2011 is primarily explained by (1) lower non-deductible interest expenses for tax purposes, and (2) non-recurring losses recognised on investments in associated companies in the third quarter of 2010, as mentioned in Note 34, which were non-deductible for tax purposes. The change in this caption from 2009 to 2010 is primarily explained by (1) the effect of the non-taxable capital gain recognized in 2009 in relation to the disposal of the equity investement in Médi Télécom (Note 34), and (2) the above mentioned non-deductible expenses recorded in 2010.

F-90



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

20. Income taxes (Continued)

(iii)
In 2011, based on favourable legal court decisions, Portugal Telecom recognized a receivable from tax authorities of Euro 13 million related to the municipal tax of 1,5% paid in excess in previous years.

(iv)
This caption corresponds primarily to the changes in the Portuguese statutory tax rate described above that occurred in 2011 and 2010. In 2010, the maximum aggregate tax rate applicable in Portugal increased from 26.5% to 29% for companies with expected taxable profits higher than Euro 2 million and therefore deferred taxes of certain domestic companies were adjusted for, resulting in a gain of Euro 0.4 million. As from January 2012, the maximium aggregate statutory tax rate applicable in Portugal increased to 31.5% and, consequently, deferred taxes of Portuguese companies were adjusted for, resulting in a gain of Euro 2 million.

(v)
The gain recorded in 2010 resulted from the decrease in deferred tax liabilities related to unpaid dividends from foreign equity investments, following a reduction in the estimated applicable tax rate, as Portugal Telecom decided to transfer the headquarters of the holding company of those investments to Madeira, where the tax rate applicable to dividends received from foreign operations is lower than in continental Portugal.

(vi)
The increase in income taxes in the year ended 31 December 2011, as compared to 2010, is primarily explained by (1) the above mentioned Euro 59 million tax gain recorded in 2010, and (2) the impact of the proportional consolidation of Oi, Contax and its controlling shareholders as from 1 April 2011, amounting to Euro 7 million (Note 2.b). The reduction in the year ended 31 December 2010, as compared to 2009, reflects mainly (1) the Euro 59 million gain recorded in 2010 and (2) the impact of lower taxable earnings mainly due to higher work force reduction and other costs in 2010.

21. Discontinued operations

        In 2010, Vivo was classified as a discontinued operation following the agreement reached between Portugal Telecom and Telefónica on 28 July 2010 for the disposal of its 50% stake in Brasilcel, which was completed in September 2010. Consequently, financial information relating to Portugal Telecom's former mobile business in Brazil was restated to be presented as a discontinued operation. The sale was agreed for a total consideration of Euro 7,500 million, of which Portugal Telecom received Euro 4,500 million on 27 September 2010, Euro 1,000 million on 30 December 2010 and Euro 2,000 million on 31 October 2011, in accordance with the terms of the agreement with Telefónica.

        Portugal Telecom recognized a net gain of Euro 5,423 million (Note 1) in connection with the sale of Vivo, which includes: (1) Euro 4,390 million corresponding to the difference between the total consideration agreed with Telefónica (Euro 7,500 million) and the carrying value of the investment in Brasilcel on the date of the disposal (Euro 3,110 million); (2) Euro 1,134 million corresponding to the cumulative foreign currency translation adjustments transferred to net income; (3) Euro 47 million related to the difference between the outstanding amounts due by Telefónica as at 27 September 2010 (Euro 3,000 million) and the respective present value (Euro 2,953 million); and (4) Euro 54 million related to legal and financial advisory fees and other costs related to the sale. In accordance with Portuguese tax legislation, the capital gain obtained with the disposal of Vivo is not taxable.

F-91



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

21. Discontinued operations (Continued)

        Net income from discontinued operations in 2010 includes (1) the gain of Euro 5,423 million recognized on the sale, as explained above, (2) Portugal Telecom's 50% stake of Vivo's net income before non-controlling interests up to the conclusion of the sale of this business (Euro 110 million), and (3) positive foreign currency translation adjustments ("CTA's") transferred to net income prior to the sale (Euro 32 million), following share capital reductions undertaken by Brasilcel in 2010. The detail of net income from discontinued operations for the years ended 31 December 2010 and 2009 is as follows:

 
  2010   2009  
 
  Euro
 

Net gain recorded in connection with the disposal of Brasilcel

             

Capital gain

    4,389,916,509      

CTA's transferred to net income following the sale

    1,134,159,099      

Impact of the present value of the receivable from Telefónica

    (46,753,264 )    

Costs related to the sale

    (54,281,187 )    
           

    5,423,041,157      

Net income before non-controlling interests of Vivo

    110,444,523     60,858,300  

CTA's transferred to net income following share capital reductions

    31,940,853     21,603,864  
           

Net income from discontinued operations

    5,565,426,533     82,462,164  
           

        Vivo's results (Portugal Telecom's 50% share) in 2010, up to the conclusion of the sale of this business, and in the year ended 31 December 2009 were as follows:

 
  2010   2009  
 
  Euro
 

Revenues

    2,593,095,228     3,138,075,094  
           

Costs:

             

Wages and salaries

    150,109,495     160,957,440  

Direct costs

    545,450,454     613,445,841  

Commercial costs

    555,099,483     721,675,466  

Depreciation and amortization (Notes 36 and 37)

    530,428,173     719,336,521  

Other costs

    567,996,080     700,353,327  
           

Total costs

    2,349,083,685     2,915,768,595  
           

Income before financial results and taxes

    244,011,543     222,306,499  

Financial losses

    38,752,802     113,236,843  
           

Income before income taxes

    205,258,741     109,069,656  

Income taxes

    94,814,218     48,211,356  
           

Net income

    110,444,523     60,858,300  
           

F-92



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

21. Discontinued operations (Continued)

        Assets and liabilities related to discontinued operations on the date of disposal were as follows:

 
  2010  
 
  Euro
 

Assets:

       

Current assets

    1,456,657,504  

Intangible assets (Note 36)

    3,115,051,129  

Tangible assets (Note 37)

    1,271,300,163  

Deferred taxes (Note 20)

    432,318,155  

Other non-current assets

    299,323,133  
       

Total assets

    6,574,650,084  
       

Liabilities:

       

Current liabilities

    1,344,666,287  

Medium and long-term debt

    764,475,652  

Deferred taxes (Note 20)

    134,494,091  

Other non-current liabilities

    171,516,849  
       

Total liabilities

    2,415,152,879  
       

Equity excluding non-controlling interests

    3,110,083,492  

Non-controlling interests (Note 22)

    1,049,413,713  
       

Total equity

    4,159,497,205  
       

Total liabilities and shareholders' equity

    6,574,650,084  
       

F-93



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

21. Discontinued operations (Continued)

        Cash flows from discontinued operations include (1) the proceeds, net of related expenses, obtained with the disposal of the 50% stake in Brasilcel, which are classified as cash flows from investing activities, (2) Portugal Telecom's 50% share of Vivo's cash flows, and (3) amounts received by PT Móveis regarding share capital reductions undertaken by Brasilcel prior to the sale of this investment, which are also classified as cash flows from investing activities. The detail of cash flows from investing activities relating to discontinued operations is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Disposal of the 50% stake previously held by Portugal Telecom(i)

    2,000,000,000     5,474,967,956      

Share capital reductions at Brasilcel(ii)

        89,935,775     73,338,220  

Proportional consolidation of Vivo's cash flows from investing activities

        (191,295,243 )   (374,323,574 )
               

Cash flows from investing activities

    2,000,000,000     5,373,608,488     (300,985,354 )
               

(i)
This caption includes the first and second instalments received from Telefónica in 2010, totalling Euro 5,500 million (Note 1), net of expenses paid in connection with the sale, and the third and last instalment received from Telefónica in 2011, amounting to Euro 2,000 million (Note 1).

(ii)
This caption corresponds to cash receipts resulting from share capital reductions undertaken by Brasilcel in 2010 prior to the sale of this investment and in 2009, which are included in Vivo's cash flows from financing activities, as detailed below.

F-94



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

21. Discontinued operations (Continued)

        Portugal Telecom's 50% share of the cash flows of Vivo in 2010, up to the conclusion of the sale of this business, and in the year ended 31 December 2009 is as follows:

 
  2010   2009  
 
  Euro
 

OPERATING ACTIVITIES

             

Collections from clients

    2,893,087,731     3,460,315,478  

Payments to suppliers

    (1,863,175,077 )   (2,203,235,794 )

Payments to employees

    (152,705,823 )   (166,882,518 )

Payments relating to income taxes

    (25,099,067 )   (23,362,326 )

Payments relating to indirect taxes and other

    (249,074,381 )   (220,595,115 )
           

Cash flows from operating activities

    603,033,383     846,239,725  
           

INVESTING ACTIVITIES

             

Cash receipts resulting from:

             

Interest and related income

    11,349,529     27,648,483  

Other investing activities

    5,616,759     12,861,648  
           

    16,966,288     40,510,131  
           

Payments resulting from:

             

Financial investments

    (207,313,414 )    

Tangible and intangible assets

        (411,097,814 )

Other investing activities

    (948,117 )   (3,735,891 )
           

    (208,261,531 )   (414,833,705 )
           

Cash flows from investing activities

    (191,295,243 )   (374,323,574 )
           

FINANCING ACTIVITIES

             

Cash receipts resulting from:

             

Loans obtained

    172,578,466     353,878,572  

Increases in share capital and paid-in surplus

        13,455,882  

Other financing activities

    3,299,354     30,329,429  
           

    175,877,820     397,663,883  
           

Payments resulting from:

             

Loans repaid

    (336,418,441 )   (775,524,360 )

Interest and related expenses

    (74,696,080 )   (179,054,648 )

Dividends

    (32,706,668 )   (47,914,412 )

Share capital reductions

    (89,935,775 )   (73,338,220 )
           

    (533,756,964 )   (1,075,831,640 )
           

Cash flows from financing activities

    (357,879,144 )   (678,167,757 )
           

F-95



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

22. Non-controlling interests

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, the movements in non-controlling interests were as follows:

 
  Balance
31 Dec 2010
  Acquisitions
(disposals) and
share capital
increases
(reductions)
  Net
income
  Dividends   Currency
translation
adjustments(i)
  Other
movements
  Balance
31 Dec 2011
 
 
  Euro
 

Oi(ii)

        691,389,420     11,708,462     (86,347,388 )   (26,934,659 )   (7,711,255 )   582,104,580  

Africatel(iii)

    62,454,852     (6,250,000 )   28,237,819         (578,824 )       83,863,847  

MTC

    78,575,740         21,138,739     (20,146,905 )   (12,924,882 )       66,642,692  

Contax(ii)

        126,125,770     (1,597,578 )   (8,834,558 )   (5,709,371 )   417,494     110,401,757  

Cabo Verde Telecom

    43,168,760         12,279,048     (14,169,848 )       628     41,278,588  

Timor Telecom

    11,574,144         8,156,575     (7,501,544 )   261,652     384     12,491,211  

CST(iv)

    2,256,337     5,352,320     510,800                 8,119,457  

LTM

    1,813,427         1,221,136     (1,106,157 )   390,330         2,318,736  

Kenya Postel Directories

    1,677,597         419,995     (693,756 )   (29,838 )       1,373,998  

Previsão

    577,919         (80,949 )           45     497,015  

Dedic(v)

    9,932,141     (7,851,519 )   (1,314,431 )       (766,191 )        

Other

    4,665,656         3,102,895     (2,266,000 )   (183,623 )   325,500     5,644,428  
                               

    216,696,573     808,765,991     83,782,511     (141,066,156 )   (46,475,406 )   (6,967,204 )   914,736,309  
                               

(i)
Foreign currency translation adjustments are primarily explained by the impacts of the depreciation of the Brazilian Real and Namibian Dollar against the Euro in 2011.

(ii)
The movements in Oi and Contax under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" include primarily Euro 816 million corresponding to its non-controlling interests as at 31 March 2011 (Note 2.b), the date the investments in these companies were proportionally consolidated for the first time. The movement in Oi under the caption "Dividends", amounting Euro 86 million, relates to a share distribution and redemption of Brasil Telecom shares (Notes 1 and 43).

(iii)
The movement under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" relates to the share of non-controlling interests in a share capital reduction undertaken by this company.

(iv)
The movement under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" relates to the share of non-controlling interests in a share capital increase undertaken by this company.

F-96



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

22. Non-controlling interests (Continued)

(v)
The movement under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" resulted from the Contax transaction concluded on 1 July 2011 (Note 1), following which this company was integrated in Contax.

 
  Balance
31 Dec 2009
  Acquisitions
(disposals) and
share capital
increases
(reductions)
  Net
income
  Dividends   Currency
translation
adjustments(i)
  Other
movements
  Balance
31 Dec 2010
 
 
  Euro
 

Brasilcel(ii)

    906,925,980     (1,049,413,713 )   61,299,227         81,188,506          

Africatel(iii)

    23,710,534     (7,363,103 )   33,865,108         11,985,478     256,835     62,454,852  

MTC

    67,246,405         24,874,186     (27,926,299 )   14,381,448         78,575,740  

Cabo Verde Telecom

    52,146,099         14,169,848     (22,818,501 )       (328,686 )   43,168,760  

Timor Telecom

    9,082,848         8,037,518     (6,141,784 )   595,548     14     11,574,144  

CST

    2,188,308         448,446     (410,351 )   29,934         2,256,337  

LTM

    1,572,039         1,049,728     (858,612 )   95,996     (45,724 )   1,813,427  

Kenya Postel Directories

    1,512,151         863,894     (719,634 )   (4,208 )   25,394     1,677,597  

Previsão

    759,283         (181,409 )           45     577,919  

Dedic(iv)

        8,666,366     250,722         1,010,553     4,500     9,932,141  

Other

    3,991,565         3,194,567     (2,608,539 )   52,864     35,199     4,665,656  
                               

    1,069,135,212     (1,048,110,450 )   147,871,835     (61,483,720 )   109,336,119     (52,423 )   216,696,573  
                               

(i)
Foreign currency translation adjustments relate primarily to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro.

(ii)
The movement in Brasilcel under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" corresponds to Vivo's non-controlling interests as of the date this business was disposed of (Note 21).

(iii)
The movement under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" relates to the share of non-controlling interests in a share capital reduction undertaken by this company.

(iv)
The movement under the caption "Acquisitions (disposals) and share capital increases (reductions)" resulted from the acquisition of GPTI, as the purchase price included the issuance of shares of Dedic corresponding to a 12.5% stake (Note 2.b).

23. Dividends

        On 27 March 2009, the Annual General Meeting of Portugal Telecom approved the proposal of the Board of Directors to distribute a dividend of Euro 57.5 cents per share relating to year 2008. Accordingly, dividends amounting to Euro 503,626,688 (Note 47.k) were paid in 2009.

        On 16 April 2010, the Annual Shareholders' Meeting of Portugal Telecom approved the proposal of the Board of Directors to distribute a dividend of Euro 57.5 cents per share relating to the fiscal year 2009. Accordingly, dividends amounting to Euro 503,626,688 (Note 47.k) were paid in May 2010.

        In addition, as approved by the Board of Directors of Portugal Telecom on 16 December 2010, the Company paid to its shareholders in December 2010 an advance over 2010 profits totalling Euro 875,872,500 (Note 47.k), equivalent to a dividend of 1 Euro per share.

        The advance over 2010 profits mentioned above was paid under a new shareholder remuneration policy announced by Portugal Telecom following the disposal of the stake previously held in Brasilcel and in anticipation of the proposed investment in Oi Group, which was completed on 28 March 2011. This policy includes: (1) an extraordinary dividend per share of Euro 1.65 related to the year 2010, of

F-97



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

23. Dividends (Continued)

which Euro 1.00 per share was paid in December 2010 and the remaining Euro 0.65 cents was paid in June 2011; and (2) an ordinary cash dividend of Euro 0.65 per share for the fiscal years ending 31 December 2010 and 2011, the first of which was approved at the Annual Shareholders' Meeting held on 6 May 2011 and the second will be subject to Annual Shareholders' Meeting approval in April 2012.

        On 6 May 2011, as mentioned above, the Annual Shareholders' Meeting of Portugal Telecom approved the proposal of the Board of Directors to distribute a dividend of 1.30 Euros per share, which was paid on 3 June 2011. This amount includes 65 cents per share corresponding to the ordinary dividend relating to the fiscal year 2010 and 65 cents relating to the total exceptional dividend of 1.65 Euros proposed by Portugal Telecom following the disposal of its investment in Brasilcel, of which 1 Euro per share had already been paid in December 2010. Therefore, in 2011, Portugal Telecom paid a total amount of Euro 1,117,987,321 (Note 47.k).

        On 15 December 2011, the Board of Directors of Portugal Telecom approved the payment to its shareholders of an advance over 2011 profits equivalent to a dividend of 21.5 cents per share, which was paid on 4 January 2012, totalling Euro 184,799,868 (Note 43).

        Cash amounts mentioned above correspond to the unitary dividend paid to the 896,512,500 Portugal Telecom's shares adjusted by treasury shares recognized in the Statement of Financial Position, which include 20,640,000 shares held through equity swaps and Portugal Telecom's 25,3% interest in its own 64,557,566 shares acquired by Telemar.

F-98



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

24. Earnings per share

        Earnings per share for the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 were computed as follows:

 
   
  2011   2010   2009  
 
   
  Euro
 

Income from continuing operations, net of non-controlling interests

  (1)     339,129,232     168,067,661     644,866,965  

Income from discontinued operations, net of non-controlling interests

  (2)         5,504,127,306     39,867,178  
                   

Net income attributable to equity holders of the parent

  (3)     339,129,232     5,672,194,967     684,734,143  

Financial costs related to exchangeable bonds (net of tax)

  (4)     30,138,517     28,631,462     30,153,400  
                   

Net income considered in the computation of the diluted earnings per share

  (5)     369,267,749     5,700,826,429     714,887,543  
                   

Weighted average common shares outstanding in the period(i)

  (6)     864,161,921     875,872,500     875,872,500  

Effect of the exchangeable bonds(ii)

        74,833,069     64,655,173     64,655,173  
                   

  (7)     938,994,990     940,527,673     940,527,673  
                   

Earnings per share from continuing operations, net of non-controlling interests

                       

Basic

  (1)/(6)     0.39     0.19     0.74  

Diluted

  [(1)+(4)]/(7)     0.39     0.19     0.72  

Earnings per share from discontinued operations, net of non-controlling interests

                       

Basic

  (2)/(6)         6.28     0.05  

Diluted

  (2)/(7)         5.85     0.04  

Earnings per share attributable to equity holders of the parent

                       

Basic

  (3)/(6)     0.39     6.48     0.78  

Diluted

  (5)/(7)     0.39     6.06     0.76  

(i)
Weighted average shares outstanding were computed considering the 896,512,500 issued shares adjusted for (1) 20,640,000 treasury shares held through equity swap contracts, applicable for all periods presented, and (2) Portugal Telecom's 25.3% stake in its own 64,557,566 shares acquired by Telemar Norte Leste in 2011, under the strategic partnership between Portugal Telecom and Oi (Note 1).

F-99



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

24. Earnings per share (Continued)

(ii)
Dilutive effects correspond to the impact of the exchangeable bonds issued on August 2007. The change in this caption in 2011 relates to adjustments to the exchange price of exchangeable bonds following the dividends paid in December 2010 and June 2011.

25. Short-term investments

        This caption consists of short-term financial applications which have terms and conditions previously agreed with financial institutions. The increase in this caption relates mainly to the proportional consolidation of short-term investments of Oi and Contax as from 31 March 2011, amounting to Euro 192 million (Note 2.b), which include primarily exclusive investment funds and private securities. All investment funds in which TNL and its subsidiaries invest are exclusive funds of the Oi Group and include primarily (1) overnight operations and bank certificates of deposit, which are classified as cash and cash equivalents, and (2) government securities, bonds, time deposits and private securities, which are classified as short-term investments.

26. Accounts receivable—trade

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Current accounts receivable—trade:

             

Accounts receivable from customers

    1,543,084,044     1,165,301,965  

Unbilled revenues

    430,570,934     212,658,107  
           

Sub-total

    1,973,654,978     1,377,960,072  

Adjustments for doubtful accounts receivable—trade (Note 42)

    (393,320,226 )   (323,931,472 )
           

    1,580,334,752     1,054,028,600  
           

        The increase in this caption is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax, amounting to Euro 745 million as at 31 March 2011, partially offset by a reduction in trade receivables at Portuguese operations.

F-100



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

27. Accounts receivable—other

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Current accounts receivable—other

             

Receivables from related parties(i)

    130,877,171     254,607,148  

Accrued interest income

    25,000,067     37,429,783  

Advances to suppliers(ii)

    81,858,366     25,720,865  

Receivable from Telefónica(iii)

        1,967,387,207  

Other(ii)

    113,106,336     62,795,219  
           

Sub-total

    350,841,940     2,347,940,222  

Adjustments for other current accounts receivable (Note 42)

    (18,206,544 )   (17,844,605 )
           

    332,635,396     2,330,095,617  
           

Non-current accounts receivable—other

             

Other non-current accounts receivable

    38,993,769     17,661,730  

Adjustments for other non-current accounts receivable (Note 42)

    (16,897,769 )    
           

    22,096,000     17,661,730  
           

(i)
This caption includes primarily dividends receivable from Portugal Telecom's associated company Unitel (Note 34). In 2010, Unitel attributed dividends to Portugal Telecom totalling US$332.5 million, including (1) a dividend of US$175 million (Note 47.g) related to the 2009 earnings, the distribution of which was approved at the General Meeting of Shareholders of Unitel held in June 2010, and (2) a dividend of US$157.5 million related to the distribution of free reserves, which was approved at a General Meeting of Shareholders held in December 2010. As at 31 December 2010, both amounts were outstanding, equivalent to Euro 249 million (Note 48), while as at 31 December 2011 only the dividend related to the distribution of free reserves was outstanding, equivalent to Euro 122 million (Note 48), as the dividend related to the 2009 was paid during 2011.

(ii)
The increase in these captions is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax.

(iii)
As at 31 December 2010, this caption corresponds to the present value of the Euro 2,000 million outstanding receivable from Telefónica in connection with the disposal of the 50% stake in Brasilcel, which was received on 31 October 2011, as explained in Note 21.

F-101



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

28. Inventories

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Merchandise(i)

    130,220,482     98,466,392  

Raw materials and consumables

    39,112,533     41,162,690  

Work in progress

    5,674,684     8,631,552  
           

Sub-total

    175,007,699     148,260,634  

Adjustments for obsolete and slow-moving inventories (Note 42)

    (41,500,732 )   (46,744,879 )
           

    133,506,967     101,515,755  
           

(i)
The increase in this caption is primarily explained by merchandise from Oi that was proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011, amounting to Euro 13 million. As at 31 December 2011 and 2010, this caption includes mainly mobile terminal equipments and fixed telephones, modems (internet access through ADSL), and set-top boxes from the telecommunications business in Portugal.

29. Taxes receivable and payable

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Receivable   Payable   Receivable   Payable  
 
  Euro
 

Current taxes

                         

Operations in Portugal

                         

Value-added tax

    6,996,958     28,968,767     16,788,500     12,166,324  

Income taxes

    60,941,922     2,553,152     6,556,347     3,051,817  

Personnel income tax witholdings

        9,127,657         2,512,405  

Social Security Contributions

        9,972,843         7,395,470  

Other

        591,375         443,307  
                   

    67,938,880     51,213,794     23,344,847     25,569,323  

Taxes in foreign countries

    306,561,520     360,563,083     14,200,474     31,841,517  
                   

    374,500,400     411,776,877     37,545,321     57,410,840  
                   

Non-current taxes

                         

Taxes in foreign countries

    56,406,992     314,374,825     267,622     3,805,301  
                   

F-102



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

29. Taxes receivable and payable (Continued)

        The increase in total taxes receivable and payable is basically explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 31 March 2011, the receivables and payables of which were included under the captions "Taxes in foreign operations".

        As at 31 December 2011 and 2010, the composition of the captions "Taxes in foreign countries" is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Receivable   Payable   Receivable   Payable  
 
  Euro
 

Current taxes:

                         

Indirect taxes(i)

    165,314,829     85,147,046         121,175  

Income taxes

    88,810,848     81,578,785     5,905,999     20,631,947  

Brazilian tax financing program(ii)

        11,505,141          

Other(iii)

    52,435,843     182,332,111     8,294,475     11,088,395  
                   

    306,561,520     360,563,083     14,200,474     31,841,517  
                   

Non-current taxes:

                         

Brazilian tax financing program(ii)

        113,205,688          

Indirect taxes(i)

    49,037,024     43,001,813          

Other(iv)

    7,369,968     158,167,324     267,622     3,805,301  
                   

    56,406,992     314,374,825     267,622     3,805,301  
                   

(i)
Indirect taxes relate mainly to State Value Added Tax (ICMS). Non-current recoverable State VAT (ICMS) arises mostly from credits claimed on purchases of property, plant and equipment, which can be offset against ICMS payable within 48 months, pursuant to Brazilian tax legislation.

(ii)
These captions relate to taxes payable by Oi and Contax in connection with tax refinancing programs in force in Brazil, under which companies enrolled a substantial portion of their debt to the National Treasury and the National Social Security Institute ("INSS") past due up to 30 November 2008. Taxes due under these programs include mainly Pis (Social Integration Programme) and Cofins (Contribution to the Financing of Social Security), income taxes, IOF (tax on financial transactions) and CPMF (tax on banking transactions). In accordance with the terms of these programs, companies are required to pay monthly instalments, mainly up to 2024, and may be excluded from the plan if they fail to make such payments on due date for a specific number of times.

(iii)
Other current taxes payable as at 31 December 2011 relate primarily to (1) the federal taxes Pis and Cofins, (2) Fust (fund to improve the general access to telecommunications services) and Funttel (National Telecommunications Fund) fees and (3) social charges due to the Brazilian social security system.

(iv)
Other non-current taxes payable as at 31 December 2011 include primarily taxes for which payment is suspended, in accordance with Brazilian tax legislation.

F-103



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

30. Prepaid expenses

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Marketing and publicity expenses paid in advance

    18,141,381     6,366,138  

Interest paid in advance

    13,704,800     1,944,918  

Rentals

    7,480,934     5,984,088  

Maintenance and repairs

    6,038,091     5,881,592  

Telephone directories

    2,764,781     4,661,786  

Other

    25,454,341     14,779,277  
           

    73,584,328     39,617,800  
           

        The increase in this caption is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi.

31. Judicial deposits

        Oi and Contax have several legal proceedings, including civil, labor and tax contingencies (Note 42.2), for which, in accordance with Brazilian law, companies are required, in certain situations, to make judicial deposits or to present financial guarantees with the applicable judicial entities. These judicial deposits are made in connection with legal actions for which risk of loss was deemed either probable, possible or remote, based on the decision of judicial authorities, and generally bear interest or are adjusted for inflation.

        Current and non-current judicial deposits of Oi and Contax that were proportionally consolidated for the first time as at 31 March 2011 amounted to Euro 208 million (Note 2.b) and Euro 776 million (Note 2.b), respectively, totaling Euro 984 million. As at 31 December 2011, judicial deposits totaled Euro 1,084 million, as follows:

 
  2011  
 
  Euro
 

Judicial deposits

       

Civil

    640,543,088  

Tax

    216,079,532  

Labor

    196,017,480  

Court-blocked deposits

    31,443,063  
       

    1,084,083,163  
       

Current

    229,321,275  

Non-current

    854,761,888  
       

F-104



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

32. Other current and non-current assets

        As at 31 December 2011 and 2010, these captions are as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Other current assets

             

Accounts receivable from QTE transactions (Notes 3.l.viii) and 43)

    37,124,881     24,558,468  

Other

    3,903,448     1,088,533  
           

    41,028,329     25,647,001  
           

Other non-current assets

             

Accounts receivable from QTE transactions (Notes 3.l.viii) and 43)

    95,849,637     273,592,641  

Other(i)

    36,860,417     1,048,115  
           

    132,710,054     274,640,756  
           

(i)
The increase in this caption relates mainly to the proportional consolidation of Oi.

        As explained in Note 3.l.viii, in previous years Portugal Telecom entered into cross-border lease transactions (QTE transactions). Pursuant to these transactions, Portugal Telecom recognized in the Consolidated Statement of Financial Position accounts receivable and accounts payable by the same amount relating to the sale of the equipments and the financial lease, respectively. The majority of these amounts are receivable and payable to the same entity and Portugal Telecom has issued letters of credit under these transactions (Note 46). During the year ended 31 December 2011, the Company agreed with the other parties to these arrangements to early terminate several of these QTE transactions, which explains the reduction in the related non current receivables and payables. As a result of the termination of these contracts, the Company did not incur in material costs (Note 43).

33. Non-current assets and liabilities held for sale

        In December 2010, Portugal Telecom reached an agreement with a third party for the disposal of its 28.78% stake in UOL for a total amount of R$ 356 million (Euro 160.4 million at the exchange rate prevailing at year-end), following which the investment in UOL as at 31 December 2010 was adjusted to its recoverable amount, corresponding to the amount to be obtained with this sale, and was classified as a non-current asset held for sale. Upon the closing of this transaction on 27 January 2011, Portugal Telecom received a total amount of Euro 155.5 million (Note 47.e) and recognized a gain of Euro 37.6 million (Note 34) corresponding to the cumulative amount of foreign currency translation adjustments relating to the investment in UOL that was reclassified to profit and loss.

F-105



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

34. Investments in group companies

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Investments in associated companies

    515,272,033     343,634,959  

Loans granted to associated companies and other companies

    15,607,314     15,946,116  

Investments in other companies

    2,565,068     1,876,527  

Advances for investments

        60,000  
           

    533,444,415     361,517,602  
           

        As at 31 December 2011 and 2010, the caption "Investments in associated companies" consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Unitel(i)

    378,420,947     205,066,419  

CTM—Companhia de Telecomunicações de Macau, SARL ("CTM")(ii)

    47,300,129     43,887,468  

Páginas Amarelas, SA ("Páginas Amarelas")(iii)

    83,075,839     89,132,539  

Hungaro Digitel KFT

    2,676,261     3,261,164  

INESC—Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores(iv)

    2,992,788     2,992,788  

Other companies

    3,798,857     2,287,369  
           

    518,264,821     346,627,747  

Adjustments for investments in associated companies (Note 42)

    (2,992,788 )   (2,992,788 )
           

    515,272,033     343,634,959  
           

(i)
The increase in the carrying value of this investment is explained by Portugal Telecom's share in the earnings of Unitel (Euro 156 million) and also by the impact of the appreciation of the US Dollar against the Euro in 2011 (Euro 18 million).

(ii)
The change in the carrying value of this investment reflects primarily Portugal Telecom's share in the earnings of CTM (Euro 23 million) partially offset by the dividends attributed by this associated company (Euro 20 million—Note 47.g).

(iii)
The reduction in this caption relates primarily to a loss of Euro 7 million recognised over the Company's investment in Páginas Amarelas, reflecting the decline in the directories business.

(iv)
As at 31 December 2011, this investment is fully adjusted for.

F-106



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

34. Investments in group companies (Continued)

        The purpose of loans granted to associate and other companies is basically to finance its operations and develop new businesses. As at 31 December 2011 and 2010, the detail of these loans, which do not have a defined maturity date, is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Sportinveste Multimédia

    32,618,668     33,618,668  

INESC

    2,916,971     3,018,566  

SIRESP

    4,423,980     4,292,800  

Other

    3,905,410     3,165,153  
           

    43,865,029     44,095,187  

Adjustments for loans granted to associated and other companies (Note 42)

    (2,588,741 )   (2,588,741 )

Adjustments related to the equity accounting on financial investments (Note 42)(i)

    (25,668,974 )   (25,560,330 )
           

    15,607,314     15,946,116  
           

(i)
This caption corresponds to accumulated losses resulting from the equity method of accounting in excess of the value of investments in associated companies, which for that reason are recorded as a reduction to the value of loans granted to those associated companies. These adjustments as at 31 December 2011 and 2010 correspond to the investment in Sportinveste Multimedia. If accumulated losses resulting from the equity method of accounting exceed the total investment amount (including loans) of any associated company, a provision is recorded under the caption "Provisions for other risks and costs—Other", whenever the Group has assumed responsibilities with that associated company. As at 31 December 2011 and 2010, the Group has recorded provisions amounting to Euro 1,127,525 and Euro 1,518,114 (Note 42), respectively.

        As at 31 December 2011 and 2010, the caption "Investment in other companies" consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Janela Digital

    2,176,966     1,592,652  

Other companies

    3,083,816     2,930,657  
           

Sub-total

    5,260,782     4,523,309  

Adjustments for investments in group companies (Note 42)

    (2,695,714 )   (2,646,782 )
           

    2,565,068     1,876,527  
           

F-107



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

34. Investments in group companies (Continued)

        The detail of the profit and loss caption "Equity in earnings of associated companies, net" in the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Unitel

    155,711,207     145,852,610     152,639,642  

CTM

    23,387,431     21,463,141     18,649,192  

UOL(i)

    37,628,337     (14,300,133 )   10,603,315  

Sportinveste Multimédia(ii)

    (108,645 )   (8,181,581 )   (256,337 )

Páginas Amarelas(iii)

    (10,544,148 )   (7,777,341 )   (7,034,998 )

Médi Télécom(iv)

            277,661,123  

Other

    3,109,678     4,652,408     3,781,608  
               

    209,183,860     141,709,104     456,043,545  
               

(i)
The gain recorded in 2011 relates to the completion of the disposal of the investment in UOL, following which the cumulative amount of positive foreign currency translation adjustments relating to this investment was reclassified to profit and loss (Note 33). In 2010, this caption includes (1) an impairment loss of Euro 28 million, which was recognized in order to adjust the carrying value of this investment to its recoverable amount that was obtained through the sale transaction concluded in January 2011, and (2) Portugal Telecom's share in the earnings of this associate company up to its sale, amounting to Euro 14 million.

(ii)
In 2010, Portugal Telecom recognized an impairment loss of Euro 8.0 million on the investment in this associated company following an impairment analysis made to this investment. The related recoverable amount was computed based on a value in use through a discounted cash flow methodology, using a detailed forecast of cash flows for a 4 year period, which was prepared internally. The recoverable amount was computed for a minimum and maximum value of the discount rate applied to the projected cash flows (7.7% and 9.7%) and of the growth rate used to extrapolate cash flow projections beyond the period covered by the forecasts (2.5% and 3.0%).

(iii)
In 2011, this caption mainly includes a loss of Euro 7 million on this investment, primarily as a result of the decline in revenues from the directories businesses.

(iv)
In 2009, this caption includes Portugal Telecom's share in the earnings of this entity amounting to Euro 10,685,491 and a capital gain of Euro 266,975,632 related to the disposal of the investment in this company, which is net of transaction expenses and guarantees given to the buyers. The disposal of this investment was concluded in December 2009 and Portugal Telecom received total proceeds of Euro 400 million (Note 47.e) in connection with this transaction.

F-108



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

34. Investments in group companies (Continued)

        The summarized financial data of the main associated companies as at 31 December 2011 and 2010 and for the years then ended is presented below:

2011
  Direct percentage
of ownership
  Total
assets
  Total
liabilities
  Shareholders'
equity
  Operating
revenues
  Net
income
 
 
  Euro
 

Unitel

    25.00 %   2,106,272,509     698,582,741     1,407,689,768     1,281,826,149     622,844,828  

CTM

    28.00 %   266,166,962     97,237,930     168,929,032     356,470,366     83,526,539  
                           

 

2010
  Direct percentage
of ownership
  Total
assets
  Total
liabilities
  Shareholders'
equity
  Operating
revenues
  Net
income
 
 
  Euro
 

Unitel

    25.00 %   1,848,005,721     1,133,734,065     714,271,656     1,132,798,948     583,410,440  

UOL

    28.78 %   575,136,817     156,143,886     418,992,931     248,604,332     47,522,625  

CTM

    28.00 %   223,196,354     66,455,397     156,740,957     260,085,092     76,654,075  
                           

        As required by SEC rules, considering the impact in the consolidated net income of Portugal Telecom's share in the earnings of Unitel, additional financial data about this associated company is disclosed below (amount stated in millions of Euro):

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Balance sheet data:

             

Current assets

    1,116.7     858.2  

Tangible assets

    720.2     606.6  

Financial investments

    1.2     356.7  

Intangible assets

    27.6     26.5  

Other non-current assets

    240.6      
           

Total assets

    2,106.3     1,848.0  
           

Current liabilities

    594.2     1,118.3  

Medium and long-term debt

    104.3     15.5  
           

Total liabilities

    698.6     1,133.7  
           

Income statement data:

             

Revenues

    1,281.8     1,132.8  

Costs

    708.0     614.9  
           

Income before financial results and taxes

    573.8     517.9  

Financial results

    49.0     65.5  
           

Income before income taxes

    622.8     583.4  

Minus: Income taxes

         
           

Net income

    622.8     583.4  
           

F-109



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

35. Other investments

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Real estate investments, net of accumulated amortisation

    12,845,647     15,145,810  

Other financial investments

    21,339,524     2,970,749  
           

    34,185,171     18,116,559  

Adjustments for other investments (Note 42)

    (11,205,872 )   (411,902 )

Adjustments for real estate investments (Note 42)

    (94,709 )   (24,043 )
           

    22,884,590     17,680,614  
           

        Real estate investments relate to land and buildings owned by PT Comunicações that are not used in its operating activities. These assets are recorded at acquisition cost net of accumulated amortization and impairment losses, if any. PT Comunicações periodically performs impairment analysis of these assets.

        PT Comunicações received rents from lease contracts in 2011 and 2010 amounting to Euro 80,186 and Euro 1,358,560, respectively. During the years ended 31 December 2011 and 2010, amortization costs amounted to Euro 388,806 and Euro 565,728 , respectively. Rents received net of amortization costs are included under the caption "Net gains on financial assets and other investments".

        As at 31 December 2011 and 2010, other financial investments were recorded at acquisition cost net of impairment losses, if any, and consisted of the following:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Tagusparque

    1,296,875     1,296,875  

Seguradora International

    617,224     617,224  

Other(i)

    19,425,425     1,056,650  
           

Sub-total

    21,339,524     2,970,749  

Adjustments for other investments (Note 42)

    (11,205,872 )   (411,902 )
           

    10,133,652     2,558,847  
           

(i)
The increase in this caption relates mainly to the porportional consolidation of Oi, including as at 31 December 2011 (1) the acquisition cost of Telemar's interest in Hispamar Satélites S.A. and (2) investments obtained through tax incentives, which are mostly adjusted for.

F-110



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, movements in intangible assets were as follows:

 
  Balance
31 Dec 2010
  Changes in the
consolidation
perimeter
  Increases   Foreign currency
translation
adjustments
  Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2011
 
 
  Euro
 

Cost

                                     

Industrial property and other rights

    1,327,613,702     4,417,311,747     265,822,111     (212,484,160 )   22,687,807     5,820,951,207  

Goodwill

    416,615,158     (15,384,841 )   959,956,868     (63,696,454 )       1,297,490,731  

Other intangible assets

    29,827,068     126,899,457     19,191,339     (6,135,160 )   10,213,457     179,996,161  

In-progress intangible assets

    26,081,876     17,777     26,306,338     424,735     4,889,374     57,720,100  
                           

    1,800,137,804     4,528,844,140     1,271,276,656     (281,891,039 )   37,790,638     7,356,158,199  
                           

Accumulated depreciation

                                     

Industrial property and other rights

    669,237,948     870,917,665     308,722,312     (50,824,112 )   (2,087,726 )   1,795,966,087  

Other intangible assets

    19,207,272     100,355,172     6,152,397     (4,593,357 )   14,970,169     136,091,653  
                           

    688,445,220     971,272,837     314,874,709     (55,417,469 )   12,882,443     1,932,057,740  
                           

    1,111,692,584     3,557,571,303     956,401,947     (226,473,570 )   24,908,195     5,424,100,459  
                           

 

 
  Balance
31 Dec 2009
  Changes in the
consolidation perimeter
  Increases   Foreign currency
translation
adjustments
  Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2010
 
 
  Euro
 

Cost

                                     

Industrial property and other rights

    5,028,444,726     (4,176,916,941 )   122,265,148     353,788,551     32,218     1,327,613,702  

Goodwill

    1,162,224,812     (882,719,789 )   48,881,931     90,991,241     (2,763,037 )   416,615,158  

Other intangible assets

    38,569,669     (8,939,581 )   3,120,329     737,406     (3,660,755 )   29,827,068  

In-progress intangible assets

    29,918,739     (23,942,676 )   42,292,828     2,343,027     (24,530,042 )   26,081,876  
                           

    6,259,157,946     (5,092,518,987 )   216,560,236     447,860,225     (30,921,616 )   1,800,137,804  
                           

Accumulated depreciation

                                     

Industrial property and other rights

    2,155,816,362     (1,970,436,544 )   293,145,320     157,739,620     32,973,190     669,237,948  

Other intangible assets

    29,038,386     (7,026,786 )   5,493,520     558,291     (8,856,139 )   19,207,272  
                           

    2,184,854,748     (1,977,463,330 )   298,638,840     158,297,911     24,117,051     688,445,220  
                           

    4,074,303,198     (3,115,055,657 )   (82,078,604 )   289,562,314     (55,038,667 )   1,111,692,584  
                           

F-111



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets (Continued)

36.1.  Changes in the consolidation perimeter

        The impact of changes in the consolidation perimeter in the year ended 31 December 2011, amounting to Euro 3,558 million, includes primarily:

    Intangible assets of Oi and Contax that were proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011, totalling Euro 3,558 million (Note 2.b), including the carrying value of those assets (Euro 2,031 million) and the fair value adjustments recorded under the purchase price allocation (Euro 1,527 million).

    The proportional consolidation of Allus's intangible assets, amounting to Euro 13 million as at 30 April 2011 (Note 2.b);

    The impact of Contax transaction (Note 1), completed on 1 July 2011, corresponding to a net reduction of intangible assets amounting to Euro 40 million, reflects which: (1) Dedic/GPTI's intangible assets that were fully consolidated as at 30 June 2011, amounting to Euro 70 million (Note 2.b); and (2) the proportional consolidation of these same assets in Contax, based on Portugal Telecom's 44.4% effective stake in CTX; and

    The impact of the increase in the proportional consolidation stake of Contax from 42.0% to 44.4%

        Changes in the consolidation perimeter in 2010, amounting to Euro 3,115 million, relate primarily to the sale of the 50% stake in Brasilcel, which had intangible assets amounting to Euro 3,115 million as at the date this investment was sold (Note 21), and the disposal of a 35.6% stake in PT Prime Tradecom.

F-112



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets (Continued)

36.2.  Increases

        The detail of increases in intangible assets is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Cost

             

Continuning operations

             

Capital expenditures (Note 7.c)

    175,242,533     106,345,704  

Goodwill(i)

    959,956,868     48,881,931  

4G license acquired by TMN(ii)

    106,492,862      

Commitments assmued by PT Comunicações under TDT license(iii)

    23,595,179      

Commitments assmued by Cabo Verde Telecom under 3G license(iv)

    5,989,214        

Discontinued operations

        61,332,601  
           

    1,271,276,656     216,560,236  
           

Accumulated depreciation

             

Continuning operations

    314,874,709     113,065,768  

Discontinued operations (Note 21)

        185,573,072  
           

    314,874,709     298,638,840  
           

    956,401,947     (82,078,604 )
           

(i)
In 2011, this caption includes (1) a total goodwill of Euro 904 million generated in the acquisition of the investments in Oi, Contax and its controlling shareholders, including Euro 872 million related to Oi and Euro 31 million related to Contax (Note 2.b), (2) the goodwill of Euro 29 million (Note 2.b) recorded by Contax as a result of the acquisition of Allus, and (3) the total goodwill amounting to Euro 28 million (Note 1) recognized as a result of the operations completed on 1 July 2011 regarding the Contax transaction. In 2010, this caption corresponds to the goodwill generated in the acquisition of GPTI (Note 2.b).

(ii)
In relation to a mobile spectrum auction conducted by the Portuguese telecommunications regulator ICP-Anacom, TMN submitted the best winning bids in each block that it has bided and obtained spectrum in three frequency bands for a total amount of Euro 113 million, thus reinforcing its commitment to the LTE technology, strengthening TMN's mobile data capabilities and its network quality to continue to lead data services in Portugal and also to lead the roll-out of 4G services. As a result, TMN recognized an intangible asset amounting to Euro 106 million (Notes 7.b and 39), which corresponds to the present value of the instalments payable to Anacom totalling Euro 113 million.

F-113



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets (Continued)

(iii)
This caption corresponds to the present value of the commitmments assumed by PT Comunicações under the TDT license (Note 7.a).

(iv)
Cabo Verde Telecom recorded an intangible asset in 2011, amounting to Euro 6 million, related to the commitments assumed under the 3G license.

36.3.  Foreign currency translation adjustments

        Foreign currency translation adjustments in 2011 relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro since 31 March 2011, the date of the first proportional consolidation of Oi and Contax. Foreign currency translation adjustments in 2010 relate mainly to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro up to 27 September 2010, when Portugal Telecom sold its former investment in Brasilcel.

36.4.  Other information regarding intangible assets

        As at 31 December 2011, the net carrying value of the caption "Industrial property and other rights" includes mainly the following items:

    Euro 2,800 million related to regulatory licenses held by Oi Group, including both mobile licenses and fixed line concessions, which were adjusted to fair value as at 31 March 2011, following the purchase price allocation performed by Portugal Telecom under the acquisition of the investment in Oi (Note 2.b);

    Euro 378 million related to 3G and 4G licenses obtained by TMN in 2000 and 2011, respectively, corresponding to a gross amount of Euro 500 million net of accumulated depreciation of Euro 122 million. The gross amount includes primarily:

    (i)
    Euro 133 million related to the acquisition of the UMTS license in 2000;

    (ii)
    Euro 242 million capitalized in 2007, following the commitment assumed in 2000 by TMN and the other mobile operators of making contributions to the information society during the period through the maturity of the license, and Euro 11.5 million capitalized in 2009 related to additional commitments under the terms of the UMTS license. Since in the year 2000 it was not possible to reliably estimate how the commitment would be fulfilled, Portugal Telecom did not recognize this commitment as a cost of the license and as a liability. During the second half of 2007, TMN reached an agreement with the Government establishing the amount and timing of the initiatives to be undertaken (the "E Initiatives", which is a programme led by the Government to offer laptops and discounts in internet services to school teachers and students), and in 2007 therefore Portugal Telecom recognized as a license cost the amount of these contributions at net present value; and

    (iii)
    Euro 106 million (Notes 7 and 39) related to the 4G license acquired by TMN in 2011.

    Euro 282 million corresponding to the fair value, net of accumulated depreciation, of the customer bases of Oi and Contax, which were recognized at fair value as at 31 March 2011

F-114



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets (Continued)

      following the purchase price allocation performed by Portugal Telecom under the acquisition of the investments in Oi and Contax (Note 2.b);

    Euro 201 million related to the acquisition of the Basic Network from the Portuguese State, including a gross amount capitalised in 2002 amounting to Euro 339 million;

    Euro 189 million related to software licenses;

    Euro 34 million related to the cost incurred with loyalty contracts with post-paid customers of mobile businesses, which are being amortised over the period of the related rental contracts, corresponding to a two year period;

    Euro 25 million related to contracts signed by PT Comunicações in 2007 and 2009 for the acquisition of satellite capacity until 2015, which were recorded as capital leases; and

    Euro 24 million (Notes 7 and 39) related to the commitments assumed by PT Comunicações under the TDT license.

        As at 31 December 2011 and 2010, the detail of goodwill by cash generated unit is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Brazil and other Latin America countries

             

Telecommunications in Brasil—Oi(i)

    825,639,041      

Call center services—Contax(ii)

    118,861,685      

GPTI(iii)

        51,571,809  
           

    944,500,726     51,571,809  
           

Portugal

             

Wireline telecommunications in Portugal

    270,955,133     270,955,133  

Information systems—PT Sistemas de Informação

    8,956,960     8,956,960  
           

    279,912,093     279,912,093  
           

Other businesses

             

Mobile telecommunications in Namíbia—MTC(iv)

    65,919,640     77,972,985  

Wireline and mobile telecommunications in Cabo Verde—Cabo Verde Telecom

    7,124,252     7,124,252  

Other international operations

    34,020     34,019  
           

    73,077,912     85,131,256  
           

    1,297,490,731     416,615,158  
           

(i)
This caption relates mainly to the total goodwill generated in the acquisition of the investment in Oi, completed on 28 March 2011. The difference between the amount presented in this table and the goodwill recorded on acquisition date relates mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro since that date.

F-115



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

36. Intangible assets (Continued)

(ii)
This caption includes primarily (1) the goodwill generated in the acquisition of the investment in Contax, completed on 28 March 2011, (2) the goodwill generated as a result of the transactions concluded on 1 July 2011, relating to the final step of the acquisition of the investment in Contax, and (3) goodwill recorded by Contax in 2011 related mainly to the acquisition of the investments in Allus and GPTI.

(iii)
This caption corresponds to the goodwill recorded by Dedic regarding the acquisition of the investment in GPTI completed on 7 February 2010 (Note 2.b), which as at 31 December 2011 is proportionally consolidated in Contax, as mentioned above.

(iv)
The change in this caption relates primarily to the impact of the depreciation of the Namibian Dollar against the Euro during the year ended 31 December 2011.

        For the goodwill related to the wireline cash generated unit in Portugal, which resulted from the acquisition of several companies, some of which were subsequently merged, the Company monitors goodwill at this level, which is a lower level than the operating segment to which it belongs.

        For the goodwill related to other cash generated unit, Portugal Telecom also concluded that the Company's share in net assets of those investments represents the lowest level of assets that generates cash inflows, since they are totally independent from the other investments.

        For purposes of impairment analysis, goodwill was allocated to cash generating units. The recoverable amount was computed based on a value in use through a discounted cash flow methodology, using a detailed forecast of cash flows for a 4 year period (except for Brasil where it was used a forecast of cash flows for a 15 year period), which was prepared internally. The discount rates applied to the cash flow projections, which were determined taking into consideration the risks associated to each business, and the growth rates used to extrapolate cash flow projections beyond the period covered by the forecasts were as follows:

Assumptions
  Telecommunications
in Brazil
  Wireline
telecommunications
in Portugal
  Other businesses

Growth rates

  4.5% - 5.0%   0.0% - 2.0%   0.0% to 2.5% - 0.5% to 3.0%

Discount rates

  9.0% - 9.5%   8.5% - 10.0%   5.9% to 11.4% - 5.9% to 13.4%

        The recoverable amount of each cash generating unit was determined for the minimum and maximum values included in the table above and the Company's management has concluded that as at 31 December 2011 the carrying value of financial investments, including goodwill, did not exceed its recoverable amount.

F-116



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

37. Tangible assets

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, movements in tangible assets were as follows:

 
  Balance
31 Dec 2010
  Changes in the
consolidation
perimeter
  Increases   Foreign currency
translation
adjustments
  Revaluations   Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2011
 
 
  Euro
 

Cost

                                           

Land

    165,045,024     24,349,296     893,328     (1,109,337 )   15,801,253     255,412     205,234,976  

Buildings and other constructions

    805,355,545     804,527,730     23,517,972     (38,869,709 )   47,403,756     37,206,409     1,679,141,703  

Basic equipment

    10,121,678,306     9,332,678,930     575,648,209     (459,113,213 )   (189,372,570 )   (478,103,272 )   18,903,416,390  

Transportation equipment

    80,951,949     2,263,347     5,731,504     26,868         (11,946,166 )   77,027,502  

Tools and dies

    25,519,009     16,729,624     1,305,704     (1,107,190 )       (122,512 )   42,324,635  

Administrative equipment

    1,062,445,429     239,569,398     62,920,050     (11,691,179 )       51,151,488     1,404,395,186  

Other tangible assets

    54,284,090     56,622,812     1,663,473     (2,858,675 )       1,313,405     111,025,105  

In-progress tangible assets

    221,423,967     300,664,624     383,261,356     (21,835,757 )       (292,615,893 )   590,898,297  

Advances to suppliers of tangible assets

    511,125                         511,125  
                               

    12,537,214,444     10,777,405,761     1,054,941,596     (536,558,192 )   (126,167,561 )   (692,861,129 )   23,013,974,919  
                               

Accumulated depreciation

                                           

Land

    9,493,330                     325,908     9,819,238  

Buildings and other constructions

    253,764,177     443,683,578     91,819,029     (22,497,072 )       28,111,459     794,881,171  

Basic equipment

    7,352,076,475     7,466,017,366     799,225,548     (362,412,819 )       (655,193,752 )   14,599,712,818  

Transportation equipment

    47,552,684     2,211,982     11,197,945     (29,032 )       (8,144,663 )   52,788,916  

Tools and dies

    20,460,427     20,188,058     2,261,848     (1,035,684 )       (1,082,224 )   40,792,425  

Administrative equipment

    934,775,304     178,432,717     101,454,885     (8,726,606 )       (7,834,458 )   1,198,101,842  

Other tangible assets

    44,478,633     45,435,144     4,750,645     (2,180,847 )       (3,227,634 )   89,255,941  
                               

    8,662,601,030     8,155,968,845     1,010,709,900     (396,882,060 )       (647,045,364 )   16,785,352,351  
                               

    3,874,613,414     2,621,436,916     44,231,696     (139,676,132 )   (126,167,561 )   (45,815,765 )   6,228,622,568  
                               

F-117



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

37. Tangible assets (Continued)


 
  Balance
31 Dec 2009
  Changes in the
consolidation
perimeter
  Increases   Foreign currency
translation
adjustments
  Transfers
and other
movements
  Balance
31 Dec 2010
 
 
  Euro
 

Cost

                                     

Land

    127,806,363     (21,893,342 )   61,325,452     1,825,338     (4,018,787 )   165,045,024  

Buildings and other constructions

    661,037,717     (66,831,441 )   198,638,310     9,136,606     3,374,353     805,355,545  

Basic equipment

    13,570,504,676     (4,150,214,502 )   506,051,400     388,281,961     (192,945,229 )   10,121,678,306  

Transportation equipment

    76,106,527     (3,433,780 )   18,550,988     487,067     (10,758,853 )   80,951,949  

Tools and dies

    28,890,634     (6,359,021 )   1,715,488     999,606     272,302     25,519,009  

Administrative equipment

    1,204,106,756     (247,593,971 )   58,560,167     21,571,543     25,800,934     1,062,445,429  

Other tangible assets

    52,210,185     (4,056 )   1,425,664     432,544     219,753     54,284,090  

In-progress tangible assets

    267,196,605     (73,047,062 )   284,732,803     8,618,833     (266,077,212 )   221,423,967  

Advances to suppliers of tangible assets

    258,046         286,798     (18,078 )   (15,641 )   511,125  
                           

    15,988,117,509     (4,569,377,175 )   1,131,287,070     431,335,420     (444,148,380 )   12,537,214,444  
                           

Accumulated depreciation

                                     

Land

    9,664,867                 (171,537 )   9,493,330  

Buildings and other constructions

    232,518,473     (21,246,514 )   49,285,353     3,549,050     (10,342,185 )   253,764,177  

Basic equipment

    9,758,891,480     (3,090,239,667 )   838,494,142     271,546,107     (426,615,587 )   7,352,076,475  

Transportation equipment

    45,159,957     (1,976,840 )   13,048,903     231,781     (8,911,117 )   47,552,684  

Tools and dies

    23,310,019     (4,612,563 )   1,722,406     494,489     (453,924 )   20,460,427  

Administrative equipment

    1,031,598,761     (179,597,951 )   86,163,040     14,726,484     (18,115,030 )   934,775,304  

Other tangible assets

    43,105,752     (326,872 )   1,643,302     82,305     (25,854 )   44,478,633  
                           

    11,144,249,309     (3,298,000,407 )   990,357,146     290,630,216     (464,635,234 )   8,662,601,030  
                           

    4,843,868,200     (1,271,376,768 )   140,929,924     140,705,204     20,486,854     3,874,613,414  
                           

37.1.  Changes in the consolidation perimeter

        The impact of changes in the consolidation perimeter in the year ended 31 December 2011, amounting to Euro 2,621 million, includes primarily:

    Tangible assets of Oi and Contax that were proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011, totalling Euro 2,632 million (Note 2.b);

    The proportional consolidation of Allus's tangible assets, amounting to Euro 7 million as at 30 April 2011 (Note 2.b);

    The impact of the Contax transaction (Note 1), completed on 1 July 2011, corresponding to a net reduction of tangible assets amounting to Euro 26 million, reflects which: (1) Dedic/GPTI's tangible assets that were fully consolidated as at 30 June 2011, amounting to Euro 46 million (Note 2.b); and (2) the proportional consolidation of these same assets in Contax, based on Portugal Telecom's 44.4% effective stake in CTX; and

    The increase in the proportional consolidation stake of Contax from 42.0% to 44.4%.

        Changes in the consolidation perimeter in 2010, amounting to Euro 1,271 million, relate primarily to the sale of the 50% stake in Brasilcel, which had tangible assets amounting to Euro 1,271 million as

F-118



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

37. Tangible assets (Continued)

at the date this investment was sold (Note 21), and the disposal of a 35.6% stake in PT Prime Tradecom.

37.2.  Increases

        The detail of increases in tangible assets is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Cost

             

Continuning operations

             

Capital expenditures (Note 7.c)

    1,048,578,648     692,101,630  

Acquisition of real estate properties from pension funds (Note 14.1.1)(i)

    3,403,556     235,910,806  

Data Center (Note 7.a)

    2,959,392      

Discontinued operations

        203,274,634  
           

    1,054,941,596     1,131,287,070  
           

Accumulated depreciation

             

Continuning operations

    1,010,709,900     645,502,045  

Discontinued operations (Note 21)

        344,855,101  
           

    1,010,709,900     990,357,146  
           

    44,231,696     140,929,924  
           

(i)
As mentioned in Note 14.1.1, in connection with the transfer of unfunded pension obligations to the Portuguese State, Portugal Telecom acquired in 2010 from the pension funds real estate properties totalling Euro 236 million, of which real estate properties amounting to Euro 226 million were acquired by PT Comunicações and consequently recorded at the operating segment "Telecommunications in Portugal", and the remaining Euro 10 million were acquired by other Group companies. In 2011, PT Comunicações acquired one last real estate property in connection with this process for an amount of Euro 3 million.

37.3.  Foreign currency translation adjustments

        Foreign currency translation adjustments in 2011 relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro since 31 March 2011, the date of the first proportional consolidation of Oi and Contax. Foreign currency translation adjustments in 2010 relate mainly to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro up to 27 September 2010, when Portugal Telecom sold its former investment in Brasilcel.

F-119



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

37. Tangible assets (Continued)

37.4.  Revaluations

        During 2008, Portugal Telecom changed the accounting policy regarding the measurement of real estate properties and the ducts infra-structure from the cost model to the revaluation model (Note 3). The revaluations of the real estate properties and ducts infra-structure were effective as at 30 June 2008 and 30 September 2008, and resulted in a revaluation of the assets by Euro 208,268,320 and 866,764,702, respectively, totalling an amount of Euro 1,075,033,022 that was recognized in the Consolidated Statement of Comprehensive Income.

        The determination of the fair value of real estate properties was made by an independent appraiser based primarily on: (i) observable prices in an active market of recent market transactions; (ii) profitability method for commercial and administrative real estate; and (iii) the cost of acquiring or producing a similar real estate with the same purpose for technical buildings. Under the first methodology, the main assumptions used in 2008 were the discount rate (average of 8%) and the monthly rent per square meter (average of 6 Euros).

        The determination of the fair value of the ducts infra-structure was made internally based on the replacement cost approach. This valuation process was based primarily on: (i) current and observable prices of materials and construction work related to the installation of the ducts underground; (ii) the nature of the soil and road surface where ducts are installed, which has an impact on the construction cost; (iii) internal costs directly attributable to the construction of the ducts infra-structure network; (iv) a depreciation factor, in order to ensure that the replacement cost is consistent with the remaining useful life of the assets revalued; and (v) a technological factor, which reflects the technological changes occurred, namely related to the kinds of ducts which no longer exist and were replaced by other ones. Generally, the prices of materials and construction work together with other qualitative assumptions referred to above resulted in a valuation of the ducts infra-structure in 2008 which reflects an average cost per meter of duct between Euro 58 and Euro 119, depending on the area where the infra-structure is located.

        In accordance with the Group's accounting policy to revalue these assets at least every three years, Portugal Telecom performed another revaluation of the real estate assets and ducts infrastructure in the year ended 31 December 2011, through the same methodology described above. These revaluations were effective as at 31 December 2011 and resulted in a net reduction of tangible assets amounting to Euro 131,418,994, of which Euro 126,167,561 was recognized directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income (Note 44.5) under the caption "Revaluation reserve" and Euro 5,251,433 was recognized in the Consolidated Income Statement under the caption "Depreciation and amortization". The split of these impacts between real estate and ducts infrastructure is as follows:

    A reduction in the carrying value of the ducts infrastructure amounting to Euro 189,372,570, recognized in other comprehensive income in order to reduce the existing revaluation reserves regarding these assets, which is primarily explained by a decrease in the construction cost and also technological improvements, leading to a reduction in the average cost per meter of duct to between Euro 42 and Euro 70, depending on the area where the infra-structure is located; and

F-120



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

37. Tangible assets (Continued)

    A net increase in the carrying value of real estate assets amounting to Euro 57,953,576, including a gain of Euro 63,205,008 recorded in other comprehensive income and a loss of Euro 5,251,432 recognized in the Consolidated Income Statement. The increase in the carrying value of real estate assets recognized as a result of this revaluation reflects mainly the depreciation and amortization expenses recorded over the last three years, as the average monthly rent per square meter for the real estate assets that were revalued in both 2008 and 2011 remained broadly stable at 6 Euros, altought the overall average monthly rent per square meter increased to 7 Euros, as a result of real estate assets acquired between those years.

        The amortization of the surplus resulting from the revaluation of real estate properties and ducts infra-structure amounted to approximately Euro 12 million and Euro 45 million in 2010, respectively, and to Euro 11 million and Euro 45 million in 2011, respectively. If these assets had been carried under the cost model, the carrying amounts of the real estate properties and the ducts infra-structure would have been reduced by approximately Euro 145 million and Euro 398 million, respectively.

37.5.  Other situations regarding tangible assets

        The following situations regarding tangible assets should be mentioned:

    Basic equipment includes primarily network installations and equipment, including the ducts infra-structure, switching equipment, telephones and switchboards and submarine cables;

    Euro 1,995 million of tangible assets of PT Comunicações relate to the Concession, under the terms of the Modification Agreement of the Concession;

    Euro 19 million of tangible assets of PT Comunicações are located outside Portugal, including participations in submarine cable consortiums;

    PT Comunicações had tangible assets totalling Euro 9 million which are installed in properties of third parties or on public property, and assets amounting to Euro 8 million which are not yet registered under PT Comunicações's name; and

    In previous years, several Group companies entered into QTE lease contracts (Notes 32 and 43), which comprised the sale of certain telecommunications equipment to foreign entities. Simultaneously, those entities entered into leasing contracts with special purpose entities, which made conditional sale agreements to sell the related equipment to those Group companies, at an amount equivalent to the initial sales price. Group companies maintained the legal ownership of those equipments, continuing to be able to sell or substitute any equipment. These transactions correspond to a sale and lease-back and, accordingly, the sale of the equipment was not recorded and the equipment continued to be included in the Company's Consolidated Statement of Financial Position.

F-121



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  31 Dec 2011   31 Dec 2010  
 
  Short-term   Long-term   Short-term   Long-term  
 
  Euro
 

Exchangeable bonds

        723,363,242         714,242,672  

Bonds

    1,562,012,437     5,307,954,540         4,375,693,026  

Bank loans

                         

External loans

    563,455,908     2,808,877,947     172,398,792     662,384,203  

Domestic loans

    355,699         3,430,491      

Liability related to equity swaps on treasury shares

    93,767,521         178,071,827      

Commercial paper

    554,000,000         88,000,000      

Leasings

    26,979,404     35,609,152     27,456,857     47,744,387  

Derivative financial instruments

    (2,206,840 )   (4,185,879 )   2,099,040      

Other financings

    493,194,176     117,781,329     480,464,272     454,316,000  
                   

    3,291,558,305     8,989,400,331     951,921,279     6,254,380,288  
                   

        The Euro 5,075 million increase in gross debt during the year ended 31 December 2011 relates primarily to the following effects:

    The gross debt of Oi, Contax and its controlling shareholders that was proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011, amounting to Euro 3,748 million, of which Euro 656 million mature within one year (Note 2.b) and Euro 3,092 million mature within more than one year (Note 2.b). In the course of the nine months period from 31 March 2011 to 31 December 2011, gross debt from Oi, Contax and its controlling shareholders, proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position, increased from Euro 3,748 million to Euro 3,882 million, reflecting primarily debentures issued by the Oi Group during that period, totaling R$6,450 million (Euro 684 million as at 31 December 2011) as disclosed in Note 38.2, partially offset by the repayment of certain debentures and other loans that were outstanding as at 31 March 2011, totaling R$3,500 million (Euro 389 million), and by the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro (Euro 153 million);

    The Euro 600 million Eurobond issued by PT Finance BV on 8 February 2011 (Note 38.2);

    An amount of Euro 750 million drawn in 2011 under the new credit facility secured by Portugal Telecom on 23 March 2011 (Note 38.3);

    An increase of Euro 466 million in the outstanding amount due under commercial paper programmes (Note 38.5); and

    The repayment of Euro 467 million related to the debt to the Portuguese State in connection with the transfer of unfunded pension liabilities completed in December 2010 (Note 38.8).

F-122



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

        As mentioned above, the debt of Oi, Contax and its controlling shareholders that was proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011 amounted to Euro 3,748 million. As of that date, the average maturity of this debt was approximately 4 years and approximately 90% of the debt was denominated in Brazilian Reais, directly or indirectly through cross currency derivatives. Regarding the cost of debt, as at 31 March 2011 approximately 20% was set at fixed rates and the remaining 80% beared interest at variable rates, primarily the Brazilian Interbank Deposit Rate ("CDI") and the Brazilian Long-Term Interest Rate ("TJLP"). The features of the main financings obtained by Oi, Contax and its controlling shareholders are described in detail in the notes below.

38.1.  Exchangeable bonds

        On 28 August 2007, PT Finance issued exchangeable bonds totalling Euro 750,000,000, convertible into fully paid ordinary shares of Portugal Telecom, as follows:

    Exchange price of Euro 13.9859 per ordinary share of Portugal Telecom, which was adjusted to Euro 11.60 on 30 October 2007, following the spin-off of PT Multimedia, to Euro 11.06 on 28 December 2010 and to Euro 9.4 on 31 May 2011, following the dividends paid in December 2010 and June 2011, respectively, according to the terms and conditions of these bonds;

    Nominal value of each bond: Euro 50,000;

    Maturity: 28 August 2014 unless previously redeemed, acquired, cancelled or converted; and

    Fixed interest rate: 4.125% per annum, paid semi-annually.

        The exchangeable bonds represent a compound instrument and accordingly the market value of the equity component as of the date the bonds were issued amounted to Euro 57,145,442 and was recorded in shareholders' equity under the caption "Other reserves and accumulated earnings", while the financial liability component is recorded by the amortized cost.

        As at 31 December 2011, the fair value of the exchangeable bonds, determined based on market information, amounted to Euro 621 million.

F-123



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

38.2.  Bonds

        The following table provides detailed information about the bonds outstanding as at 31 December 2011:

Issuer(i)
  Debt   Local
currency(ii)
  Euro(iii)   Issue date   Expected maturity(iv)   Interest rate

Portuguese operations:

                           

PT Finance

  Eurobond     600,000,000     600,000,000   Feb-11   2016   5.625%

PT Finance

  Eurobond     750,000,000     750,000,000   Nov-09   2019   5.00%

PT Finance

  Fixed rate notes     250,000,000     250,000,000   Jul-09   2017   5.242%

PT Finance

  Eurobond(v)     936,000,000     936,000,000   Apr-09   2013   6.00%

PT Finance

  Puttable fixed rate notes     50,000,000     50,000,000   Jan-09   2019   6.95%

PT Finance

  Floating rate notes     50,000,000     50,000,000   Aug-08   2013   3-month Euribor plus 1.50%

PT Finance

  Eurobond     500,000,000     500,000,000   Jun-05   2025   4.50%

PT Finance

  Eurobond(vi)     1,300,000,000     1,300,000,000   Mar-05   2012   3.75%

PT Finance

  Eurobond     500,000,000     500,000,000   Mar-05   2017   4.375%

  Transaction costs(vii)           (16,173,292 )          
                           

              4,919,826,708            
                           

Brazilian operations:

                           

Brasil Telecom

  Debentures     2,350,000,000     249,198,829   Dec-11   Between 2016 and 2018   CDI + 1.15%

Telemar Participações

  Debentures     500,000,000     53,021,027   Oct-11   Between 2014 and 2018   CDI + 1.35%

Brasil Telecom

  Senior Notes     1,100,000,000     116,646,260   Sep-11   2016   9.75%

Brasil Telecom

  Debentures     1,000,000,000     106,042,055   Aug-11   2017   CDI+1%

TNL

  Debentures     1,500,000,000     159,063,082   May-11   2012   CDI + 0.65%

TNL

  Senior Notes(viii)     1,825,650,000     193,595,677   Dec-10   2017   5.13%

Telemar

  Senior Notes(ix)     3,352,101,495     355,463,730   Sep-10   2020   5.50%

Telemar

  Debentures     2,000,000,000     212,084,109   Nov-09   2014   CDI+1.2%

Telemar

  Bond(viii)     266,472,396     28,257,280   Apr-09   2019   9.50%

Telemar Participações

  Debentures     920,000,000     97,558,690   Apr-08   Between 2012 and 2015   Between 1.4% and 1.55%

AG/LF

  Debentures     1,443,362,441     209,105,035   Feb-08   Semiannually until 2020   IPCA (inflation) +5.0%

Brasil Telecom

  Debentures     720,360,000     76,388,455   Jun-06   Annually until 2013   CDI+3.5%

Telemar

  Debentures     540,000,000     57,262,710   Mar-06   2013   103% of CDI and CDI+0.55%

  Other bond loans and transaction costs           36,453,330            
                           

              1,950,140,269            
                           

              6,869,966,977            
                           

(i)
All PT Finance issuances were made under the Euro Medium Term Note Programme ("EMTN").

(ii)
Amounts in Euro, except for issuances of companies located in Brazil where amounts are stated in Brazilian Reais and correspond to 100% of the amount issued.

(iii)
For issuances of companies located in Brazil, amounts are presented based on the respective proportional consolidation stake.

(iv)
Loans are repayable on final maturity except where otherwise indicated.

(v)
The issued amount under this Eurobond is Euro 1,000 million, and during 2011 PT Finance acquired own bonds with a notional amount of Euro 64,000,000, which the Company intends to either cancel or hold to maturity. These bonds were acquired for an amount of Euro 61,870,750, resulting in the recognition of a financial gain amounting to Euro 2,129,250 (Note 19).

(vi)
Includes Euro 300,000,000 of notes issued on 5 February 2009.

(vii)
This caption corresponds to expenses incurred at the date these bonds were issued, which are related to: (i) difference between coupon rate of the Eurobond maturing in 2012 and the re-offer yield of the Euro 300,000,000 tap executed in 2009; (ii) roundings in defining the coupon rate; and (iii) commissions paid. These expenses are recognized in earnings through the life of the bonds.

(viii)
These notes were issued in Euros.

(ix)
These notes were issued in U.S. Dollars.

        As at 31 December 2011, the maximum possible nominal amount of outstanding notes issued under the EMTN Programme established by PT Finance amounted to Euro 7,500,000,000, of which Euro 5,000,000,000 were outstanding as at 31 December 2011, as detailed above.

        Except for the fixed rate notes amounting to Euro 50 million, which fair value was determined based on a discounted cash flow methodology, the fair value of the remaining bonds issued by

F-124



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

Portuguese operations was determined based on market information and amounted to Euro 4,188 million as at 31 December 2011. The estimate fair value of bonds from Brazilian operations amounted to Euro 1,970 million as at 31 December 2011, which includes certain bonds at carrying value.

38.3.  Bank loans

        As at 31 December 2011 and 2010, bank loans are denominated in the following currencies:

 
  31 Dec 2011   31 Dec 2010  
 
  Currency of the
notional
  Euro   Currency of the
notional
  Euro  
 
  Euro
 

Brazilian Reais

    5,224,610,373     2,162,593,805     15,146,150     6,829,666  

Euros

    997,361,633     997,361,633     831,192,248     831,192,248  

Other currencies

          212,734,116           191,572  
                       

          3,372,689,554           838,213,486  
                       

        As at 31 December 2011, Portugal Telecom had the following committed standby credit facilities:

Initial date
  Maturity   Amount  
 
   
  Euro
 

April 2011(i)

  March 2014     1,200,000,000  

January 2009

  January 2013     50,000,000  

October 2008

  October 2013     65,000,000  

April 2008

  April 2014     75,000,000  

October 2004

  January 2015     100,000,000  

June 2004

  June 2012     150,000,000  
           

        1,640,000,000  
           

(i)
This revolving credit facility was secured for an initial amount of Euro 900 million and an initial maturity of tree years in March 2011, which was increased to Euro 1,050 million in 12 April 2011 and to Euro 1,200 in 13 April 2011.

        In addition, in 2011, Portugal Telecom entered into:

    An export credit facility amounting to Euro 180 million, which includes a committed Euro 80 million tranche; and

    A loan agreement with the EIB amounting to Euro 100 million, in order to finance the investment in the generation network, although no amount had been used as at 31 December 2011.

F-125



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

        As at 31 December 2011, external bank loans due include primarily the following financings:

    An amount of Euro 900 million used under the above mentioned committed standby facilities and an amount of Euro 21 million used under the export credit facility;

    Loans obtained by Portugal Telecom from the European Investment Bank ("EIB") amounting to Euro 594 million, maturing up to 2021, including primarily (1) two loans obtained in 2010 of Euro 100 million each for the purpose of investing in Portugal Telecom's next generation network, which mature between 2014 and 2021, and (2) a loan obtained in 2011 amounting to Euro 140 million for the purpose of research and development, which matures in 2019;

    A loan obtained by Portugal Telecom in 2010 amounting to Euro 50 million and maturing between 2013 and 2015;

    Financing agreements entered into with BNDES in December 2009 by several companies of the Oi Group for the purpose of financing the investments between 2009 and 2011, totalling R$4,403 million. In 2009, 2010 and 2011, there were disbursements of R$1,500 million, R$1,093 million and R$1,068 million, respectively. Interest is paid on a quarterly basis until December 2011 and is due on a monthly basis from January 2012 to May 2018, while principal is repayable monthly until final maturity in December 2018. The outstanding amount due as at 31 December 2011 was R$3,054 million, corresponding to Euro 324 million proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position (R$2,593 million as at 31 March 2011, corresponding to Euro 288 million proportionally consolidated);

    A loan of R$4,300 million obtained in May 2008 by Telemar with Banco do Brasil for the purpose of acquiring an equity interest in Brasil Telecom, with interest being payable semi-annually, from May 2015 to May 2018. Following the repayment of two instalments in May 2010 and May 2011, amounting to R$ 614 million each, the remaining amount due is repayable in four annual instalments beginning on May 2015. The outstanding amount due as at 31 December 2011 was R$3,071 million, corresponding to Euro 326 million proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position (R$3,686 million as at 31 March 2011, corresponding to Euro 410 million proportionally consolidated);

    A credit facility entered into by Telemar in November 2006 with the BNDES, in order to finance the expansion and technological upgrading of its fixed grid, scheduled for the period 2006 to 2008. This agreement is divided into two sub-loans: (i) sub-loan A intended specifically for the purchase of domestic equipment and related services which totals R$1,771 million; and (ii) sub-loan B intended for the purchase of telecommunications equipment that complied with the Basic Production Process, which totals R$200 million. Interest was paid on a quarterly basis until June 2009 and mature monthly since then until June 2014. Principal is repayable in 60 monthly instalments as from July 2009. The outstanding amount due as at 31 December 2011 was R$760 million, corresponding to Euro 81 million proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position (R$988 million as at 31 March 2011, corresponding to Euro 110 million proportionally consolidated); and

F-126



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

    A credit facility entered into by Brasil Telecom in November 2006 with BNDES, amounting to R$2,004 million (actual loans of R$2,055 million). Interest was paid on a quarterly basis until May 2009 and is due on a monthly basis from June 2009 to May 2014. This financing is repayable in 60 monthly instalments, from June 2009 to May 2014. The outstanding amount due as at 31 December 2011 was R$681 million, corresponding to Euro 72 million proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position (R$892 million as at 31 March 2011, corresponding to Euro 99 million proportionally consolidated).

        As at 31 December 2011 and 2010, bank loans of Portugal Telecom and its group companies bear interest at annual interest rates, equivalent to loans denominated in Euros, which vary between:

 
  31 Dec 2011   31 Dec 2010  

Maximum rate

    6.56 %   5.00 %

Minimum rate

    0.20 %   1.34 %

        As at 31 December 2011, the estimate fair value of total bank loans, computed based on a discounted cash flows method, amounted to Euro 3,139 million, which includes certain loans from Brazilian operations at carrying value.

38.4.  Liability related to equity swaps on treasury shares

        This caption relates to equity swap contracts entered into by Portugal Telecom over 20,640,000 treasury shares, which were recognized as an effective acquisition of treasury shares, thus implying the recognition of a corresponding financial liability for the respective acquisition cost in the amount of Euro 178,071,827 (Note 44.2). In December 2011, Portugal Telecom settled an amount of Euro 84,304,306 (Note 47.j) of the outstanding amount previously due and, consequently, the liability as at 31 December 2011 was reduced to Euro 93,767,521.

38.5.  Commercial paper

        Portugal Telecom entered into several commercial paper programs, under which it had issued a total amount of Euro 554 million as at 31 December 2011, maturing in January 2012. In addition, under these programmes, the Company had available an underwritten amount of Euro 200 million as at 31 December 2011.

38.6.  Leasings

        Financial lease obligations recorded as at 31 December 2011 relate mainly to satellite capacity and transportation equipment acquired under finance lease contracts. Satellite capacity acquired under finance lease contracts is currently being used by PT Comunicações for the direct-to-home offer of its television service. Transportation equipment under finance lease contracts, under which there are generally purchase options at the end of their term, was acquired by several Group companies and is

F-127



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

currently being used in their normal course of business. As at 31 December 2011, the carrying amount of assets acquired under finance leases is as follows:

 
  Gross
amount
  Accumulated
depreciation
  Carrying
amount
 
 
  Euro
 

Industrial property and other rights

    67,169,807     35,627,413     31,542,394  

Transportation equipment

    41,452,555     21,297,242     20,155,313  

Other

    2,467,328     589,682     1,877,646  
               

    111,089,690     57,514,337     53,575,353  
               

        As at 31 December 2011, the detail of future minimum lease payments related to finance lease contracts is as follows:

 
  Present
value
  Finance
costs
  Total  
 
  Euro
 

2012

    26,862,262     2,621,139     29,483,401  

2013

    16,001,686     1,547,533     17,549,219  

2014

    16,040,756     757,553     16,798,309  

2015

    3,613,189     48,945     3,662,134  

2016

    70,663     2,096     72,759  
               

    62,588,556     4,977,266     67,565,822  
               

38.7.  Derivative financial instruments

        This caption corresponds basically to exchange and interest rate financial derivatives which were contracted with the purpose of eliminating the risk of exchange and interests rate fluctuations in debt instruments. The fair value of these derivative financial instruments was positive Euro 6.4 million and negative Euro 2.1 million as at 31 December 2011 and 2010, respectively (Note 45.2).

38.8.  Other financings

        This caption includes primarily the following financings:

    An amount of Euro 454 million due to the Portuguese State as at 31 December 2011 (Note 14), in connection with the transfer of certain unfunded pension obligations, of a total of Euro 922 million that was due as at 31 December 2010, as Portugal Telecom repaid Euro 17.4 million and Euro 450.0 million in January and December 2011, respectively. The outstanding amount as at 31 December 2011 shall be paid no later than 20 December 2012, bearing interest at the annual interest rate of 3.25%. The fair value of this financing as at 31 December 2011, computed based on a discounted cash flows method, amounted to Euro 437 million.

F-128



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

    An amount of Euro 135 million due as at 31 December 2011, which relates to 1,000,000 preferred shares issued by Telemar Participações in April 2008, at a nominal price of R$1,239.61 per share, totalling R$1,239.6 million. These preferred shares were fully subscribed by BNDES Participações, S.A., one of the shareholders of Telemar Participações, and its main features consist of: (1) priority in the distribution of a fixed dividend equivalent to 5% per year of the issuance price per share, adjusted by inflation; (2) annual repayments as from April 2011 at the issuance price, adjusted by inflation; (3) the holder of the preferred shares has the option to demand its repayment through shares of Telemar Norte Leste held by Telemar Participações; (4) convertible into ordinary shares of Telemar Participações if the repayment of the preferred shares is not made in accordance with its terms or the fixed dividend is not paid; and (5) do not have voting rights. Considering there features, preferred shares issued by Telemar Participações are classified as debt and amounted to R$1,276 million as at 31 December 2011, equivalent to Euro 135 million proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position (R$1,457 million as at 31 March 2011, corresponding to Euro 162 million proportionally consolidated).

38.9.  Medium and long-term debt

        As at 31 December 2011, medium and long-term debt matures as follows:

 
  Euro  

2013

    1,522,922,669  

2014

    2,042,658,603  

2015

    383,175,917  

2016

    1,170,176,988  

2017 and following years

    3,870,466,154  
       

    8,989,400,331  
       

38.10.  Covenants

        As at 31 December 2011, the Company had several covenants related to its indebtedness as follows:

    Change in control

        The exchangeable bonds, the revolving credit facilities amounting to Euro 1,640 million, the loans obtained from EIB totalling Euro 594 million as at 31 December 2011, the Euro 50 million term loan and the export credit facility totalling Euro 180 million establish penalties in the case of any change of control of Portugal Telecom. According to the terms and conditions of these debt instruments, a change of control would occur if any person or group of persons acting in concert acquires or controls more than 50 per cent of the voting rights, whether obtained by ownership of share capital, the holding of voting rights or pursuant to the terms of a shareholders' agreement. In certain cases, gaining the power to appoint or remove all, or the majority, of the directors or other equivalent officers of the company or to give directions with respect to the operating and financial policies of the company with which the

F-129



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

directors or equivalent officers of the company are obliged to comply are also considered a change of control.

        The Euro 1,000 million and Euro 750 million Eurobonds issued in 2009 and the Euro 600 million Eurobond issued in 2011 establish penalties in the case of any change of control of Portugal Telecom, as described above, if simultaneously a rating downgrade to sub-investment grade occurs (in case the securities are investment grade securities) or a rating downgrade occurs (in case the securities are sub-investment grade securities) during the Change of Control Period, as defined under the terms and conditions of these notes.

    Credit rating

        Certain loan agreements with the EIB, totalling Euro 129 million as at 31 December 2011, stated that Portugal Telecom may be asked to present a guarantee acceptable by the EIB if, at any time, the long-term credit rating assigned by the rating agencies to Portugal Telecom is reduced from the rating assigned by the time the clause was included (BBB- by S&P, Baa2 by Moody's and BBB by Fitch). As at 31 December 2011, the repayment schedule of the Euro 129 million loans is as follows: Euro 46 million in 2012, Euro 46 million in 2013 and Euro 36 million in 2014.

        On 3 June 2011, S&P announced its review of the credit rating attributed to Portugal Telecom, downgrading the long-term rating from BBB to BBB-, with negative outlook, and the short-term rating from A-2 to A-3. On 7 June 2011, Moody's announced its review of the credit rating attributed to Portugal Telecom, downgrading the long-term rating from Baa2 to Baa3 and maintaining it under review for possible downgrade. On 29 July 2011, Moody's confirmed the Baa3 issuer rating of Portugal Telecom, with negative outlook. Considering the credit rating covenant described above, Portugal Telecom and the EIB have agreed to increase the spread of those loans, with no other consequence as a result of the revision of Portugal Telecom's credit rating.

        On 23 December 2011, Moody's announced the downgrade of Portugal Telecom's long-term rating from Baa3 to Ba1. On 16 February 2012, S&P announced its review of the credit rating attributed to Portugal Telecom, downgrading the long-term rating from BBB- to BB+, and the short-term rating from A-3 to B. Following these developments, Portugal Telecom has agreed in 2012 with the EIB to open a cash deposit amounting to a portion of the amount due under the loan agreements that include the credit rating covenant, pledged in favour of the EIB. The amount deposited in this account will be reduced as loans are repaid. Portugal Telecom and the EIB have also agreed that further upgrades or downgrades of the credit rating assigned to the Company will lead to, respectively, decreases or increases in the amount deposited, with no other consequence.

        The spread paid by Portugal Telecom under the Euro 1,200 million revolving credit facility depends on whether the credit ratiting is or is not higher than BBB- (as assigned by S&P) and Baa3 (as assigned by Moody's). The margin paid by Portugal Telecom under the Euro 200 million underwritten portion of a commercial paper program also depends on the credit rating assigned by S&P and Moody's.

F-130



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

38. Debt (Continued)

    Control/disposal of subsidiaries

        Certain credit facilities in the total amount of Euro 1,445 million state that Portugal Telecom must, directly or indirectly, maintain majority ownership and control of each material subsidiary. Material subsidiaries are those companies whose total assets are equal or exceed 10% of total consolidated assets or whose total revenues are also equal or exceed 10% of total consolidated revenues.

    Disposals of assets

        Credit facilities totalling Euro 150 million and the EIB loans totalling Euro 594 million as at 31 December 2011 include certain restrictions regarding the disposal of assets by Portugal Telecom.

    Financial ratios

        Certain credit facilities and loans totalling Euro 1,745 million require that the ratio Consolidated Net Debt/EBITDA should not exceed certain values, which vary depending on the loan agreements. In addition, the pricing conditions applicable to certain facilities in the total amount of Euro 215 million may be changed depending on the ratio Consolidated Net Debt/EBITDA.

    Negative Pledge

        The Euro Medium Term Notes, the exchangeable bonds, the revolving credit facilities, the term loan, the export credit facility and the commercial paper programmes are subject to negative pledge clauses, which restrict the pledge of security interests in the assets of companies included in the consolidation.

        The penalties applicable in the event of default in any of these covenants are generally the early payment of the loans obtained or the termination of available credit facilities. As at 31 December 2011, the Company had fully complied with the covenants mentioned above.

F-131



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

39. Accounts payable

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Current accounts payable

             

Accounts payable-trade

    786,756,124     429,333,218  

Fixed asset suppliers

    229,415,723     184,116,757  

Accounts payable to employees

    26,472,318     10,601,965  

Licenses and concessions

    127,083,681      

Other

    74,511,615     87,437,355  
           

    1,244,239,461     711,489,295  
           

Non-current accounts payable

             

Licenses and concessions

    174,562,130      

Other

    27,394,166     11,110,580  
           

    201,956,296     11,110,580  
           

        The increase in current and non-current accounts payable is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax, amounting to Euro 303 million (Note 2.b) and Euro 202 million as at 31 March 2011, respectively.

        Licenses and concessions payable as at 31 December 2011 totalled Euro 302 million, including (1) Euro 106 million payable by TMN to Anacom in relation to the 4G license acquired in December 2011 (Note 36), corresponding to the present value of the total instalments due amounting to Euro 113 million, and (2) Euro 196 million payable by the Oi Group to Anatel for the radiofrequency concessions and licenses to provide the mobile services ("SMP") and the fixed line service concessions, which were obtained at public auctions.

40. Accrued expenses

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Supplies and external services

    407,123,815     154,668,971  

Interest and other financial expenses

    279,659,632     180,678,848  

Vacation pay and bonuses

    145,758,210     113,198,643  

Discounts to clients

    40,410,751     42,596,436  

Other

    49,826,726     67,832,029  
           

    922,779,134     558,974,927  
           

        The increase in this caption is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax, amounting to Euro 367 million as at 31 March 2011 (Note 2.b).

F-132



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

41. Deferred income

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Advance billing:

             

Traffic

    113,514,794     53,009,857  

Other advance billing

    59,313,832     53,176,589  

Contractual penalties imposed to customers

    27,110,366     84,163,223  

Customer retention programs (Note 3.p)(i)

    11,586,233     16,649,282  

Other

    87,826,912     80,809,142  
           

    299,352,137     287,808,093  
           

(i)
This caption relates to deferred revenues in connection with loyalty programmes of mobile operations, which are recognized as revenue when award credits are redeemed.

        The increase in this caption is primarily explained by the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax, amounting to Euro 79 million as at 31 March 2011, partially offset by a reduction in deferred income regarding penalties imposed to customers related to violations of contracts, which as from 1 January 2011, based on its aging, are classified on a net basis together with the related receivables.

42. Provisions and adjustments

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, movements in this caption were as follows:

 
  Balance
31 Dec 2010
  Changes in the
consolidation
perimeter
  Increases   Decreases   Foreign currency
translation
adjustments
  Other
movements
  Balance
31 Dec 2011
 
 
  Euro
 

Adjustments

                                           

For doubtful accounts receivable (Notes 26 and 27)

    341,776,077     127,021,930     94,679,637     (7,810,632 )   (8,343,850 )   (118,898,623 )   428,424,539  

For inventories (Note 28)

    46,744,879     2,541,206     4,053,438     (10,920,937 )   (210,042 )   (707,812 )   41,500,732  

For financial investments (Note 34 and 35)

    34,224,586     11,363,771     764,024     (584,714 )   (468,949 )   (51,920 )   45,246,798  
                               

    422,745,542     140,926,907     99,497,099     (19,316,283 )   (9,022,841 )   (119,658,355 )   515,172,069  
                               

Provisions for risks and costs

                                           

Litigation (Note 49)

    27,263,459     701,753,863     84,165,932     (14,896,270 )   (34,832,423 )   (82,993,078 )   680,461,483  

Taxes (Note 49)

    54,761,153     106,889,565     21,130,226     (13,296,010 )   (5,261,542 )   (778,631 )   163,444,761  

Other

    46,605,721     (528,776 )   2,226,487     (1,780,544 )   (129,981 )   (28,414,628 )   17,978,279  
                               

    128,630,333     808,114,652     107,522,645     (29,972,824 )   (40,223,946 )   (112,186,337 )   861,884,523  
                               

    551,375,875     949,041,559     207,019,744     (49,289,107 )   (49,246,787 )   (231,844,692 )   1,377,056,592  
                               

F-133



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

42. Provisions and adjustments (Continued)


 
  Balance
31 Dec 2009
  Changes in the
consolidation
perimeter
  Increases   Decreases   Foreign currency
translation
adjustments
  Other
movements
  Balance
31 Dec 2010
 
 
  Euro
 

Adjustments

                                           

For doubtful accounts receivable (Notes 26 and 27)

    397,678,206     (48,941,260 )   81,241,919     (5,518,775 )   5,891,129     (88,575,142 )   341,776,077  

For inventories (Note 28)

    39,791,436     (5,080,260 )   19,845,670     (8,367,285 )   628,458     (73,140 )   46,744,879  

For financial investments (Note 34 and 35)

    33,093,661     (4,510,164 )   8,181,581     (3,072,806 )   483,285     49,029     34,224,586  
                               

    470,563,303     (58,531,684 )   109,269,170     (16,958,866 )   7,002,872     (88,599,253 )   422,745,542  
                               

Provisions for risks and costs

                                           

Litigation (Note 49)

    69,769,307     (54,450,230 )   37,881,407     (2,809,850 )   4,662,179     (27,789,354 )   27,263,459  

Taxes (Note 49)

    37,969,785     (8,166,695 )   31,123,696     (13,051,898 )   2,294,489     4,591,776     54,761,153  

Other

    72,706,563     (40,430,146 )   16,011,201     (1,684,021 )   3,173,241     (3,171,117 )   46,605,721  
                               

    180,445,655     (103,047,071 )   85,016,304     (17,545,769 )   10,129,909     (26,368,695 )   128,630,333  
                               

    651,008,958     (161,578,755 )   194,285,474     (34,504,635 )   17,132,781     (114,967,948 )   551,375,875  
                               

        As at 31 December 2011 and 2010, the caption "Provisions for risks and costs" was classified in the Consolidated Statement of Financial Position in accordance with the expected settlement date, as follows:

 
  31 Dec 2011   31 Dec 2010  
 
  Euro
 

Current provisions

             

Litigation

    195,614,873     26,777,138  

Taxes

    73,977,357     49,325,590  

Other

    12,895,490     11,580,403  
           

    282,487,720     87,683,131  
           

Non-current provisions

             

Litigation

    484,846,610     486,321  

Taxes

    89,467,404     5,435,563  

Other

    5,082,789     35,025,318  
           

    579,396,803     40,947,202  
           

    861,884,523     128,630,333  
           

F-134



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

42. Provisions and adjustments (Continued)

        As at 31 December 2011 and 2010, the caption "Provisions for risks and costs—Other", consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Negative financial investments (Note 34)(i)

    1,127,525     1,518,114  

Assets retirement obligation (Note 3.g)(ii)

        31,295,560  

Other

    16,850,754     13,792,047  
           

    17,978,279     46,605,721  
           

(i)
This provision relates to accumulated losses in affiliated companies resulting from the application of the equity method of accounting in excess of corresponding total amount invested, including loans.

(ii)
This caption corresponds to asset retirement obligations of TMN, which as from 2011 are included under the caption "Other non-current liabilities" (Note 43).

42.1.  Changes in the consolidation perimeter

        In 2011, changes in the consolidation perimeter regarding adjustments relate basically to the proportional consolidation of Oi and Contax, and those regarding provisions include primarily the current and non-current provisions of these companies that were proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Financial Position for the first time as at 31 March 2011, amounting to Euro 213 million (Note 2.b) and Euro 594 million (Note 2.b), totalling Euro 807 million (Note 49). In 2010, changes in the consolidation perimeter correspond primarily to the sale of the 50% stake in Brasilcel.

F-135



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

42. Provisions and adjustments (Continued)

42.2.  Increases and reductions

        Increases in provisions and adjustments in the years ended 31 December 2011 and 2010 were recognised in the Consolidated Income Statement as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Continuing operations

             

Provisions and adjustments

    187,166,417     45,825,541  

Income taxes (Note 20)

    14,193,736     19,036,271  

Costs of products sold (Note 10)

    3,532,983     2,667,642  

Equity in losses of affiliated companies

    108,645     8,181,581  

Other(i)

    2,017,963     54,156,148  

Discontinued operations

        64,418,291  
           

    207,019,744     194,285,474  
           

(i)
In 2010, this caption includes primarily non-recurring provisions and adjustments amounting to approximately Euro 50 million (Note 15) recognized in order to adjust certain receivables and inventories to their recoverable amounts and to reflect estimated losses from certain legal actions.

        Decreases in provisions and adjustments in the years ended 31 December 2011 and 2010 were recognised in the Consolidated Income Statement as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Continuing operations

             

Provisions and adjustments

    29,901,721     10,335,275  

Costs of products sold (Note 10)

    9,378,626     3,592,773  

Income taxes (Note 20)

    6,633,977     5,240,619  

Other

    3,374,783     4,099,272  

Discontinued operations

        11,236,696  
           

    49,289,107     34,504,635  
           

F-136



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

42. Provisions and adjustments (Continued)

        In the years ended 31 December 2011 and 2010, the profit and loss caption "Provisions and adjustments" consists of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Increases in provisions and adjustments for doubtful receivables and other

    187,166,417     45,825,541  

Decreases in provisions and adjustments for doubtful receivables and other

    (29,901,721 )   (10,335,275 )

Direct write-off of accounts receivable

    2,006,963     2,552,853  

Collections from accounts receivable which were previously written-off

    (3,007,549 )   (3,091,175 )
           

    156,264,110     34,951,944  
           

42.3.  Foreign currency translation adjustments

        Foreign currency translation adjustments in 2011 relate mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro since 31 March 2011, the date of the first proportional consolidation of Oi and Contax. Foreign currency translation adjustments in 2010 relate mainly to the impact of the appreciation of the Brazilian Real against the Euro up to 27 September 2010, when Portugal Telecom sold its former investment in Brasilcel.

42.4.  Other movements

        In the year ended 31 December 2011, other movements of provisions and adjustments include primarily:

    The write-off of trade receivables that were previously fully adjusted for;

    The impact of the unfavourable resolution of certain civil claims against Oi, as a result of which this company made payments amounting to Euro 62 million and used judicial deposits of Euro 35 million, which more than offset the financial effect on outstanding provisions.

    The impact of the reclassification of the asset retirement obligation to the caption "Other non-current liabilities".

        In the year ended 31 December 2010, other movements of provisions and adjustments include primarily:

    The write-off of trade receivables that were previously fully adjusted for, which amounted to Euro 89 million and include Euro 52 million and Euro 34 million related to discontinued operations and the operating segment telecommunications in Portugal, respectively;

    Other movements of provisions for litigation, which amounted to Euro 28 million and include Euro 19 million related to discontinued operations and Euro 7 million regarding the unfavourable resolution on the arbitral claim filed by Oni SGPS, S.A. against TMN (Note 49).

F-137



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

43. Other current and non-current liabilities

        As at 31 December 2011 and 2010, these captions consist of:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Other current liabilities

             

Accounts payable from QTE transactions (Notes 3.l.viii) and 32)

    37,124,881     24,558,468  

Dividends payable(i)

    214,743,143     3,193,702  

Other(ii)

    107,792,714     639,422  
           

    359,660,738     28,391,592  
           

Other non-current liabilities

             

Accounts payable from QTE transactions (Notes 3.l.viii) and 32)

    95,849,637     273,592,641  

Asset retirement obligation (Note 3.g)(iii)

    54,655,850      

Other(iv)

    96,973,889     12,881,924  
           

    247,479,376     286,474,565  
           

(i)
As at 31 December 2011, this captions includes primarily (1) an amount of Euro 185 million payable to Portugal Telecom's shareholders regarding the anticipated dividend approved by the Board of Directors on 15 December 2011 (Note 23), which was paid on 4 January 2012, and (2) Euro 22 million payable to Oi's non-controlling interests.

(ii)
As at 31 December 2011, this caption includes primarily an account payable to the non-controlling shareholders of Brasil Telecom amounting to Euro 86 million (Notes 1 and 22), following the approval of a distribution of redeemable shares.

(iii)
This caption includes asset retirement obligations recorded by TMN (Euro 32 million), which as at 31 December 2010 were included under the caption "Provisions", and Oi (Euro 22 million).

(iv)
The increase in this caption is explained primarily by the proportional consolidation of Oi, including mainly as at 31 December 2011 an account payable to the non-controlling interests of the Oi Group, amounting to Euro 23 million, in connection with reverse stock splits undertaken in previous years. According to these transactions, the shares issued by various companies were grouped in lots, with each lot exchanged for a new share. Because certain shareholders did not have a sufficient number of shares to receive a new share in exchange, an auction of the shares not attributed/exchanged was undertaken and each company recognized the amount received in this auction as a payable to the former shareholders, which will be reduced to the extent that they request those amounts. In addition, this caption also includes the fair value of derivative financial instruments, amounting to Euro 8.0 million as at 31 December 2011 and Euro 3.4 million as at 31 December 2010 (Note 45.2).

F-138



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

44. Shareholders' Equity

44.1.  Share capital

        Portugal Telecom's fully subscribed and paid-in share capital as at 31 December 2010 amounted to Euro 26,895,375, represented by 896,512,500 shares with a nominal value of three cents of Euro each, with the following distribution:

    896,512,000 Ordinary Shares; and

    500 Class A Shares.

        At the Portugal Telecom's General Meeting of Shareholders held on 26 July 2011, it was approved an amendment to the Company's Bylaws that eliminated the special rights granted to the 500 Class A shares (the so-called "golden share"). Consequently, after this approval, these shares do not have any special right.

44.2.  Treasury shares

        As at 31 December 2011 and 2010, this caption includes equity swaps entered into by Portugal Telecom over 20,640,000 treasury shares with an exercise price of Euro 8.63 per share, totaling an amount of Euro 178,071,827 that was recognized as an effective acquisition of treasury shares. As at 31 December 2011, Portugal Telecom had recorded a financial liability related to these equity swaps amounting to Euro 93,767,521, following the repayment of Euro 84,304,306 in 2011 (Note 38.4).

        Additionally, as at 31 December 2011, this caption includes Portugal Telecom's own shares that were acquired by Oi under the strategic partnership between Portugal Telecom and Oi (Note 1), under which it was envisaged that Oi would acquire up to 10% of the Portugal Telecom share capital. Up to 31 December 2011, Oi acquired 64,557,566 shares of Portugal Telecom, representing an interest of 7.2%. The Company's share in this investment, held indirectly through Bratel Brasil, was classified in the Consolidated Statement of Financial Position as treasury shares and amounted to Euro 148,311,037 (Note 1), corresponding to the acquisition price of the shares.

44.3.  Legal reserve

        Portuguese law provides that at least 5% of each year's profits must be appropriated to a legal reserve until this reserve equals the minimum requirement of 20% of share capital. This reserve is not available for distribution to shareholders but may be capitalized or used to absorb losses, once all other reserves and retained earnings have been exhausted. As at 31 December 2011, the legal reserve is already fully incorporated, corresponding to more than 20% of share capital.

44.4.  Reserve for treasury shares

        The reserve for treasury shares relates to the recognition of a non-distributable reserve equivalent to the nominal value of the shares cancelled or to the acquisition cost of treasury shares held by the Company. This reserve has the same legal regime as the legal reserve. As at 31 December 2011 and 2010, this reserve relates to shares cancelled on 20 December 2007, 24 March 2008 and 10 December 2008.

F-139



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

44. Shareholders' Equity (Continued)

44.5.  Revaluation reserve and other reserves and accumulated earnings

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, movements in these captions were as follows:

 
  Balance
31 Dec 10
  Comprehensive
income
  Dividends
(Note 23)
  Other
movements(ii)
  Balance
31 Dec 11
 
 
  Euro
 

Income and expenses recognized directly in equity

                               

Net actuarial losses

                               

Net actuarial losses (Note 14)

    (451,497,830 )   (80,537,620 )           (532,035,450 )

Tax effect

    112,874,458     20,934,533             133,808,991  

Non-controlling interests

        2,924,555             2,924,555  

Cumulative foreign currency translation adjustments and other(i)

    56,909,480     (300,693,933 )           (243,784,453 )

Hedge accounting of financial instruments

    (1,699,950 )   (411,648 )           (2,111,598 )
                       

    (283,413,842 )   (357,784,113 )           (641,197,955 )
                       

Reserves recognized directly in equity

                               

Revaluation of tangible assets (Note 37)

    910,287,026     (126,167,561 )       (56,152,183 )   727,967,282  

Tax effect (Note 20)

    (217,003,624 )   31,541,890         14,038,046     (171,423,688 )
                       

    693,283,402     (94,625,671 )       (42,114,137 )   556,543,594  
                       

Total income, expenses and reserves recognized directly in equity

    409,869,560     (452,409,784 )       (42,114,137 )   (84,654,361 )

Retained earnings and other reserves

    (676,310,472 )           3,720,449,283     3,044,138,811  

Net income attributable to equity holders of the parent

    5,672,194,967     339,129,232     (1,117,987,321 )   (4,554,207,646 )   339,129,232  

Antecipated dividends

    (875,872,500 )       (184,799,868 )   875,872,500     (184,799,868 )
                       

    4,529,881,555     (113,280,552 )   (1,302,787,189 )       3,113,813,814  
                       

(i)
This caption includes the translation adjustments of assets and liabilities denominated in foreign currencies as from 1 January 2004 up to the date of the Consolidated Statement of Financial Position (Note 3.q). As at 31 December 2011, this caption corresponds mainly to the impact of the depreciation of the Brazilian Real against the Euro, since 31 March 2011, on Portugal Telecom's investments in Oi and Contax.

(ii)
Other movements include the transfers to retained earnings of (1) the revaluation reserve and related tax effect, following the recognition in the Consolidated Income Statement of the amortization of the assets revalued, and (2) the portion of 2010 net income not distributed as dividends.

F-140



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

44. Shareholders' Equity (Continued)

 
  Balance
31 Dec 09
  Comprehensive
income
  Dividends
(Note 23)
  Tax effect on
equity component
of exchangeable
bonds (Note 20)
  Other
movements(i)
  Balance
31 Dec 10
 
 
  Euro
 

Income and expenses recognized directly in equity

                                     

Net actuarial losses (Note 14)

    (1,795,396,528 )   (450,674,906 )           1,794,573,604     (451,497,830 )

Cumulative foreign currency translation adjustments and other

    909,629,554     (852,720,074 )               56,909,480  

Hedge accounting of financial instruments

    (2,673,669 )   68,060                 (2,605,609 )
                           

    (888,440,643 )   (1,303,326,920 )           1,794,573,604     (397,193,959 )

Tax effect

    476,693,427     85,730,091             (448,643,401 )   113,780,117  
                           

    (411,747,216 )   (1,217,596,829 )           1,345,930,203     (283,413,842 )
                           

Reserves recognized directly in equity

                                     

Revaluation of tangible assets

    967,694,440                 (57,407,414 )   910,287,026  

Tax effect

    (245,586,305 )   14,181,908             14,400,773     (217,003,624 )
                           

    722,108,135     14,181,908             (43,006,641 )   693,283,402  
                           

Total income, expenses and reserves recognized directly in equity

    310,360,919     (1,203,414,921 )             1,302,923,562     409,869,560  

Retained earnings and other reserves

    460,649,177         181,107,455     (15,143,542 )   (1,302,923,562 )   (676,310,472 )

Net income attributable to equity holders of the parent

    684,734,143     5,672,194,967     (684,734,143 )           5,672,194,967  

Antecipated dividends

            (875,872,500 )           (875,872,500 )
                           

    1,455,744,239     4,468,780,046     (1,379,499,188 )   (15,143,542 )       4,529,881,555  
                           

(i)
Other movements include (1) the recycling to retained earnings of the net actuarial losses related to the unfunded pension obligations transferred to the Portuguese State (Note 14) and (2) the transfer to retained earnings of the revaluation reserve and related tax effect.

45. Financial instruments

45.1.  Financial risks

        Portugal Telecom is primarily exposed to (i) market risks related to changes in foreign currency exchange rates and interest rates, (ii) credit risks and (iii) liquidity risks. The main objective of Portugal Telecom's financial risk management is to reduce these risks to an acceptable level. The purpose of the financial instruments entered into by Portugal Telecom is to reduce the risk of exposure to changes in interest and exchange rates.

        The contracting of these derivatives is made after careful analysis of associated risks and rewards, taking into consideration information obtained from different institutions. These transactions are subject to authorization from Portugal Telecom's Executive Committee. The fair value of these

F-141



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

derivatives is determined on a regular basis, based on market information, in order to assess the economic and financial implications of different scenarios. The Executive Committee monitors regularly these financial risks.

        Regarding Oi's financial instruments, which represent the major part of the Group's total financial instruments, the Executive Committee of Oi annually agrees with the Board of Directors to follow a specific risk guideline, which is equivalent to the worst expected impact on financial income (expenses) of the net income of the Oi Group, with a 95% level of confidence. To ensure a proper risk management in accordance with the risk guideline, Oi may enter into hedging instruments, including derivative transactions such as swaps, currency forwards and options. Oi and its subsidiaries do not use derivative instruments for other purposes.

45.1.1.  Foreign currency exchange rate risk

        Foreign currency exchange rate risks relate mainly to Portugal Telecom's investments in Brazil and other foreign operations, and to debt denominated in currencies different from the functional currency of the country where the borrowing company operates.

        As at 31 December 2011, the risks related to the Company's investments in foreign currencies relate primarily to its investments in Oi and Contax. As at 31 December 2011, the net exposure (assets minus liabilities, net of non-controlling interests) to Brazil amounted to R$ 8,667 million (Euro 3,587 million as at the Euro/Real exchange rate prevailing at 31 December 2011). Portugal Telecom does not have in place any financial instrument to hedge the exchange risk on investments in foreign companies.

        As at 31 December 2011, the risks related to debt denominated in currencies different from the Group companies' functional currencies were basically related to foreign currency debt contracted by Oi and its subsidiaries, which represented about 29.9% of its gross debt. In order to minimize this risk, Oi entered into foreign exchange hedging contracts with financial institutions. Out of Oi's debt denominated in foreign currency as at 31 December 2011, 96.2% is protected through exchange rate swaps, currency forwards and foreign currency-denominated cash applications, while the remaining 3.8%, amounting to R$ 319 million (Euro 34 million, corresponding to Portugal Telecom's 25.6% stake proportionally consolidated) is exposed to the risk of the change in the USD/BRL exchange rates.

        The effects of hypothetical changes of relevant risk variables on income statement and shareholders' equity of Portugal Telecom are as follows:

    The impact of the appreciation (devaluation) of the Real against the Euro by 0.1, from 2.42 to 2.32 (2.52), would be an increase (decrease) in Portugal Telecom's net assets as at 31 December 2011 by approximately Euro 155 million (Euro 143 million), which corresponds to currency translation adjustments on Brazilian investments;

    All other variables being equal, the impact of the appreciation (devaluation) of the US Dollar against the Real by 0.1 during 2011, would have been an increase (reduction) in the contribution of Oi to Portugal Telecom's financial expenses by approximately Euro 0.1 million, as a result of

F-142



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

      the portion of Oi's debt denominated in foreign currencies that is not protected through derivative financial instruments or cash applications denominated in foreign currencies;

    Most of non-derivative financial assets and liabilities are denominated in the functional currency either directly or indirectly through the use of derivatives. Therefore, changes in exchange rates would have no material effects on the income statement and shareholders' equity of the companies where those assets and liabilities are recorded.

45.1.2.  Interest rate risk

        Interest rate risk basically impact the Group's financial expenses and income on the floating interest rate debt and cash applications. As at 31 December 2011, Portugal Telecom is exposed to this risk primarily in the Euro zone and in Brazil. The Group's consolidated debt is subject to floating interest rates based on the following rates: (1) Euribor, applicable for certain loans obtained in the Euro zone; (2) TJLP, a long-term interest rate set by the National Monetary Council in Brazil; (3) IPCA, a Consumer Price Index published by the Brazilian Institute for Geography and Statistics; (4) CDI, an interbank rate for Brazilian real-denominated debt; and (5) Libor, an interbank rate for US dollar-denominated debt. With the purpose of reducing the impact of these risks, the Group entered into interest-rate swaps, swapping floating rate into fixed rate debt.

        As at 31 December 2011, considering the effects of derivative transactions, 38.9% of consolidated gross debt, amounting to approximately Euro 4,779 million, was subject to floating interest rates. In addition, total consolidated cash and cash equivalents plus short-term investments, amounting to Euro 5,668 million as at 31 December 2011, also bears interest at floating rates, thus eliminating the interest rate risk on gross debt. Accordingly, the Group's net exposure to floating interest rates amounted to a net cash position of approximately Euro 889 million as at 31 December 2011. If all market interest rates had been lower (higher) by 1% during the year ended 31 December 2011, net interest expenses would have been higher (lower) by an amount of approximately Euro 2 million (Euro 2 million).

        Interest rate risks also result from the exposure to changes in the fair value of Portugal Telecom's long term fixed-rate debt due to changes in market interest rates.

45.1.3.  Credit risk

        Credit risk relates mainly to the risk that a third party fails on its contractual obligations, resulting in a financial loss to the Group. Portugal Telecom is subject to credit risks in its operating and treasury activities.

        Credit risks in operations relate basically to outstanding receivables from services rendered to our customers (Notes 26 and 27). The Group does not have any significant credit risk exposure to any single customer, since trade receivables consist of a large number of customers, spread across several businesses and geographical areas. These risks are monitored on a business-to-business basis, and Portugal Telecom's management of these risks aims to: (a) limit the credit granted to customers, considering the profile and the aging of receivables from each customer; (b) monitor the evolution of

F-143



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

the level of credit granted; (c) perform an impairment analysis of its receivables on a regular basis; and (d) assess the market risk where the customer is located. Accordingly, the criteria used to compute these adjustments is based on these factors. The movement of these adjustments for the years ended 31 December 2011 and 2010 is disclosed in Note 42. As at 31 December 2011, the Group's accounts receivables which were neither adjusted nor deferred and were already due with maturities above one hundred and eighty days amounted to approximately Euro 88 million, as compared to Euro 111 million as at 31 December 2010. As at 31 December 2011, the Group believes that there was no further credit adjustment required in excess of the adjustments for accounts receivable included in Note 42.

        Risks related to treasury activities result mainly from the cash deposits on investments made by the Group. In order to dilute these risks, Portugal Telecom's policy is to invest its cash for short time periods, entering in agreements with reputable financial institutions and diversifying counterparties.

45.1.4.  Liquidity risk

        This risk may occur if the sources of funding, including cash balance, operating cash inflows, divestments, credit lines and cash flows obtained from financing operations, do not match the Group's financing needs, such as operating and financing outflows, investments, shareholder remuneration and debt repayments. Based on the cash flows generated by operations and on the available cash plus undrawn committed standby facilities and underwritten commercial paper agreements, as detailed below, Portugal Telecom concluded that the Group is able to meet its estimated obligations, based on the available information up to date regarding several factors exogenous to its businesses.

        In order to mitigate liquidity risks, the Group seeks to maintain a liquidity position and an average maturity of debt that allows it to repay its short-term debt and, at the same time, pay all its contractual obligations, as mentioned below. As at 31 December 2011, the amount of available cash, excluding cash from the international operations, plus the undrawn amount of Portugal Telecom's underwritten commercial paper lines (cash immediately available upon a 2 or 3-day notice) and Portugal Telecom's committed standby facilities amounted to Euro 5,095 million, a reduction from Euro 6,297 million as at 31 December 2010. This reduction reflects primarily the investments made in the acquisition of the interests in Oi and Contax and dividends paid during the year, which more than offset the impacts resulting from the third and last instalment received under the disposal of Vivo and certain new financings obtained in 2011. The average maturity of Portugal Telecom's net debt as at 31 December 2011 is 5.9 years.

        The capital structure of Portugal Telecom is managed in order to ensure that its businesses will be able to continue as a going concern and maximize the return to shareholders. The capital structure of the Group includes debt (Note 38), cash and cash equivalents, short-term investments (Note 25) and equity attributable to equity holders of the parent, comprising issued capital, treasury shares, reserves and accumulated earnings (Note 44). The Group reviews periodically its capital structure considering the risks associated with each of the above mentioned classes of the capital structure.

        As at 31 December 2011, the gearing ratio, determined as the proportion of net debt (debt minus cash and cash equivalents and short-term investments) to net debt plus equity increased to 63.9%, from 31.3% as at 31 December 2010, primarily as a result of the increase in net debt resulting from the

F-144



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

investments in Oi and Contax completed on 28 March 2011. The equity plus long-term debt to total assets ratio decreased from 71.6% to 55.5% as at 31 December 2011.

        The following table presents Portugal Telecom's maturity of expected contractual obligations and commercial commitments as at 31 December 2011, on a consolidated basis:

 
  Total   Less than
one year
  One to
three years
  Three to
five years
  More than
five years
 
 
  Euro million
 

Indebtedness

    12,357.0     3,304.2     3,590.9     1,578.7     3,883.1  

Interest on indebtedness(i)

    2,878.5     670.1     1,019.9     560.8     627.7  

Post retirement benefits payments(ii)

    1,226.2     184.8     327.7     253.2     460.6  

Licenses and concessions(iii)

    507.8     127.1     141.8     111.9     127.0  

Unconditional financial commitments(iv)

    322.7     322.7              

Operating leases (Note 12)

    168.4     45.8     43.6     32.4     46.7  
                       

Total contractual obligations

    17,460.6     4,654.7     5,123.9     2,537.0     5,145.0  
                       

(i)
Portugal Telecom's expected obligations related to interest on indebtedness are based on the Company's indebtedness as at 31 December 2011 assuming that repayments will be made on scheduled dates and considering assumptions regarding interest rates on Portugal Telecom's floating rate debt. Therefore actual interest obligations could vary significantly from these amounts depending on future refinancing activities and market interest rates. These obligations relate exclusively to interest expenses on gross debt and as such do not include any interest income on cash and cash equivalents and short-term investments,

(ii)
This caption includes primarily amounts corresponding to the undiscounted payments to be made by PT Comunicações related to salaries due to pre-retired and suspended employees and to expected contributions to the funds. For the unfunded portion and for calculation purposes, Portugal Telecom has assumed a linear contribution over the coming years. The total amount regarding Portuguese operations differs from the net accrued post retirement liability recognized in the Consolidated Statement of Financial Position primarily because the latter amount relates to the discounted unfunded obligations. In addition, this caption also includes expected contributions to cover the actuarial deficit of BrTPREV Oi's pension plan.

(iii)
This caption includes (1) estimated bi-annual fees due to ANATEL under Oi's concession agreements equal to 2.0% of the net operating revenues of Brasil Telecom, which are derived from the provision of local fixed-line services (excluding taxes and social contributions), and (2) payments due to ANATEL and ANACOM as at 31 December 2011 for radio frequency licenses (Note 39).

(iv)
Unconditional purchase obligations relate basically to contractual agreements with suppliers for the acquisition of tangible fixed assets and stocks, including all amounts related to the acquisition of network assets, telecommunications equipment and terminal equipments.

F-145



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

        In addition, Portugal Telecom has announced a remuneration package proposal that includes an ordinary cash dividend of Euro 0.65 per share for the fiscal year ending 31 December 2011, of which Euro 0.215 per share was paid in January 2012 and the remaining Euro 0.435 per share is subject to approval in the Annual Shareholders' Meeting to be held on 27 April 2012.

45.2.  Derivative financial instruments

Hedging derivative financial instruments

        Portugal Telecom analyses its financial instruments regularly in order to identify those that comply with the criteria established by IAS 39 to be classified as hedging instruments. As at 31 December 2011 and 2010, the following financial instruments were classified as cash flow and fair value hedges (Oi's financial instruments disclosed below are expressed based on Portugal Telecom's proportional consolidation stake):

31 Dec 2011

Company
  Transaction   Maturity
(years)
  Notional
amount
  Fair
value
  Economic goal
 
  Euro million

Cash flow hedge

                         

Portugal Telecom

  EUR interest rate swaps(i)     0.2 - 2.0     163.6     (6.3 ) Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Oi

  USD interest rate swaps(ii)     0.1 - 3.5     25.7     (1.1 ) Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Oi

  CDI interest rate swaps(iii)     8.8     18.4     (0.1 ) Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Oi

  USD/BRL cross currency swaps(iv)     2.8 - 8.8     370.1     (2.1 ) Eliminate the risk of exchange rate fluctuations in debt instruments

Fair value hedge

                         

MTC

  USD/NAD forwards     0.1 - 0.4     1.9     0.3   Eliminate the risk of exchange rate flutuations in expenses in dollars

(i)
Portugal Telecom entered into interest rate swaps to hedge payments of its floating rate debt.

(ii)
Oi and its subsidiaries entered into interest rate swaps to protect debt payments pegged to US dollar floating rates against exchange fluctuation, under which have a long position in US Dollar Libor and a short position at a fixed interest rate.

(iii)
Telemar entered into interest rate swaps in order to convert fixed interest rate payable under exchange rate derivatives for interest rate payable as a percentage of the CDI.

(iv)
Oi and its subsidiaries entered into currency swap contracts to protect their US dollar denominated debt payments against exchange fluctuations, under which hold an asset position in US Dollars plus a fixed interest rate or plus US Libor and a fixed interest rate, and a liability position pegged to CDI fluctuation.

F-146



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

31 Dec 2010

Company
  Transaction   Maturity
(years)
  Notional
amount
  Fair
value
  Economic goal
 
  Euro million

Cash flow hedge

                         

Portugal Telecom

  EUR interest rate swaps     0.7 - 2.5     205.8     (2.1 ) Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Fair value hedge

                         

MTC

  USD/NAD forwards     0.4     10.2     (0.7 ) Eliminate the risk of exchange rate flutuations in expenses in US dollars

Derivative financial instruments classified as held for trading

        As at 31 December 2011 and 2010, Portugal Telecom contracted the following financial instruments which, according to IAS 39, are classified as held for trading derivatives (Oi's financial instruments disclosed below are expressed based on Portugal Telecom's proportional consolidation stake):

31 Dec 2011

Company
  Transaction   Maturity
(years)
  Notional
amount
  Fair
value
  Economic goal
 
  Euro million

Portugal Telecom

  EUR interest rate swaps     0.7     14.5     (0.5 ) Previous fair value hedges

Oi

  USD interest rate swaps(i)     0.8 - 4.4     162.2     (1.3 ) Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Oi

  CDI interest rate swaps(ii)     1.2 - 8.8     68.4     1.3   Eliminate the risk of interest rate fluctuations in debt instruments

Oi

  USD/BRL cross currency swaps(iii)     8.8     39.8     1.8   Eliminate the risk of exchange rate fluctuations in debt instruments

Oi

  USD/BRL cross currency swaps(iii)     0.1 - 4.1     39.7     (6.9 ) Eliminate the risk of exchange rate fluctuations in debt instruments

Oi

  BRL/USD cross currency swaps(iv)     4.1     25.8     0.8   Eliminate the risk of exchange rate fluctuations in debt instruments

Oi

  USD/BRL non delivery forward(v)     0.1 - 0.3     114.9     10.1   Eliminate the risk of the depreciation (appreciation) of the BRL against the USD on debt instruments (cash applications)

Oi

  EUR/BRL non delivery forward(v)     0.1 - 0.6     219.1     2.8   Eliminate the risk of the depreciation of the BRL against the EUR on debt instruments

(i)
Oi and its subsidiaries entered into interest rate swaps to hedge debt payments pegged to US dollar floating rates against exchange fluctuation, under which have a long position in US Dollar Libor and a short position in a fixed interest rate.

(ii)
Telemar entered into interest rate swaps to protect payments of Brazilian real-denominated debentures pegged to CDI plus spread, under which has a asset position in CDI plus spread and a liability position in a percentage of CDI.

(iii)
Oi and its subsidiaries entered into currency swap contracts to protect their US dollar denominated debt payments against exchange fluctuations, under which hold an asset position in US Dollars plus a fixed interest rate or plus US Libor and a fixed interest rate, and a liability position pegged to CDI fluctuation.

(iv)
Telemar entered into cross currency swaps to reverse other swap contracts, under which has a liability position in US Dollar plus fixed interest rate and a asset position in a percentage of CDI.

F-147



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

(v)
Telemar entered into future dollar and euro purchase transactions using non-deliverable forwards to protect against a depreciation of the Brazilian Real against those currencies, in light of its debt exposed to the US Dollar and the Euro, not considering such contracts. In addition, Brasil Telecom entered into future dollar sale transactions using non-deliverable forwards to protect against an appreciation of the Brazilian Real against the US Dollar, in light of its cash applications exposed to the US Dollar, not considering such contracts.

31 Dec 2010

Company
  Transaction   Maturity
(years)
  Notional
amount
  Fair
value
  Economic goal
 
  Euro million
Portugal Telecom   EUR interest rate swaps     1.2     24.4     (1.3 ) Previous interest rate fair value hedges
Portugal Telecom   Cross currency swaps EUR/USD     1.0     8.0     (2.1 ) Eliminate the risk of exchange rate fluctuations in loans

Effects of derivative financial instruments in the consolidated financial statements

        Derivative financial instruments entered into by the Company as at 31 December 2011 and 2010 were recorded in the following captions of the Consolidated Statement of Financial Position (amounts in millions of euros):

 
  2011   2010  
 
  Other
assets
  Debt
(Note 38)
  Other
liabilities
(Note 43)
  Total   Debt
(Note 38)
  Accued
expenses
  Other
liabilities
(Note 43)
  Total  
 
  Euro million
 

Fair value hedges

                                                 

Exchange rate

    0.3             0.3         (0.7 )       (0.7 )

Cash flow hedges

                                                 

Exchange rate and interest rate

        (2.1 )       (2.1 )                

Interest rate

            (7.5 )   (7.5 )           (2.1 )   (2.1 )

Derivatives held for trading

                                                 

Exchange rate and interest rate

        8.5         8.5     (2.1 )           (2.1 )

Interest rate

            (0.5 )   (0.5 )           (1.3 )   (1.3 )
                                   

Total

    0.3     6.4     (8.0 )   (1.3 )   (2.1 )   (0.7 )   (3.4 )   (6.2 )
                                   

F-148



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

        In the years ended 31 December 2011 and 2010, fair value adjustments related to derivative financial instruments were recorded in the following captions of the Consolidated Income Statement (amounts in millions of euros):

 
  2011   2010  
 
  Net
interest
expenses
  Net foreign
currency
exchange
losses
  Net losses
(gains) on
financial
assets
(Note 18)
  Total   Net
interest
expense
  Net foreign
currency
exchange
losses
  Net losses
(gains) on
financial
assets
(Note 18)
  Total  
 
  Euro million
 

Exchange rate

        (1.0 )       (1.0 )       0.3         0.3  

Exchange rate and interest rate

    35.8     (86.5 )       (50.7 )       (1.0 )       (1.0 )

Interest rate

    1.5         (0.6 )   1.0     3.7         (0.7 )   2.9  
                                   

    37.4     (87.5 )   (0.6 )   (50.7 )   3.7     (0.7 )   (0.7 )   2.2  
                                   

        In addition, during the years ended 31 December 2011 and 2010, Group companies recorded the following items directly in the Consolidated Statement of Comprehensive Income:

    Unrealized gains of Euro 24.5 million and losses of Euro 3.9 million, respectively, corresponding to the changes in fair value of cross currency and interest rate swaps classified as cash flow hedges;

    Losses of Euro 25.9 million and gains of Euro 3.8 million corresponding to unrealized gains and losses transferred from other comprehensive income to net income upon its realization.

F-149



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

45.3.  Other disclosures on financial instruments

        As at 31 December 2011 and 2010, the carrying amounts of each of the following categories of financial assets and liabilities, as defined in IAS 39, were recognized as follows (amounts in millions of euros):

Caption
  2011   2010  
 
  Euro million
 

Financial assets carried at amortised cost

             

Cash and cash equivalents

    4,930.0     4,764.7  

Short-term investments (Note 25)

    738.1     341.8  

Accounts receivable—trade

    1,581.6     1,055.5  

Accounts receivable—other(i)

    343.4     2,336.5  

Other current and non-current assets—QTE transactions (Note 32)

    133.0     298.2  

Investments in group companies—loans granted (Note 34)

    15.6     15.9  
           

    7,741.7     8,812.5  
           

Financial liabilities carried at amortised cost

             

Debt—exchangeable bonds (Note 38)

    723.4     714.2  

Debt—bonds (Note 38)

    6,870.0     4,375.7  

Debt—bank loans (Note 38)

    3,372.7     838.2  

Debt—equity swaps on treasury shares (Note 38)

    93.8     178.1  

Debt—other loans (Note 38)

    1,165.0     1,022.8  

Accounts payable(i)

    1,446.2     711.5  

Accrued expenses

    922.8     558.3  

Other current liabilities

    322.5     3.8  
           

    14,916.3     8,402.6  
           

Financial liabilities recorded according to IAS 17

             

Debt—finance leases (Note 38)

    62.6     75.2  

Other current and non-current liabilities—QTE transactions (Note 43)

    133.0     298.2  
           

    195.6     373.4  
           

Derivatives designated and effective as hedging instruments carried at fair value (Note 45.2)

             

Other non-current assets (liabilities)—interest rate derivatives—cash flow hedges

    (7.5 )   (2.1 )

Other non-current assets—exchange and interest rate derivatives—fair value hedges

    0.3      

Debt—exchange and interest rate derivatives—cash flow hedges

    (2.1 )    

Accrued expenses—exchange and interest rate derivatives—fair value hedges

        (0.7 )
           

    (9.4 )   (2.8 )
           

Derivatives held for trading (Note 45.2)

             

Debt—Exchange rate and interest rate derivatives

    8.5     (2.1 )

Other non-current assets (liabilities)—Interest rate derivatives

    (0.5 )   (1.3 )
           

    8.1     (3.4 )
           

(i)
Accounts receivable and payable include certain items which do not meet the requirements to be classified as either financial assets or financial liabilities, respectively, and therefore were excluded from these captions.

F-150



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

45. Financial instruments (Continued)

        IFRS 7 defines fair value as the amount for which an asset could be exchanged, or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction on measurement date. In addition, this standard refers that the fair value must be based on the assumptions that market participants would consider in pricing an asset or a liability, and establishes a hierarchy that prioritizes the information used to build such assumptions. The fair value measurement hierarchy attaches more importance to available market inputs (observable data) and a less weight to inputs based on data without transparency (unobservable data). Except for debt, the fair value of which is disclosed in Note 38, and for derivatives, which are recorded at fair value, the fair value of the remaining financial assets and liabilities is similar to their carrying amounts. The fair value of financial instruments was determined as follows:

    Except for fixed rate notes amounting to Euro 50 million and the non-convertible bonds obtained by the Oi Group and its controlling shareholders totalling Euro 1,950 million (Note 38), which fair value was determined based on a discounted cash flow methodology, equivalent to the level 2 in the fair value hierarchy defined by IFRS 7 (observable inputs other than quoted prices), the fair value of the remaining convertible and non-convertible bonds was obtained based on quoted prices in active markets, which is equivalent to the level 1 in the fair value hierarchy (unadjusted quoted prices in active markets);

    For the bank loans, the fair value was determined internally based on a discounted cash flow methodology using inputs that are observable in the market, equivalent to the level 2 in the fair value hierarchy mentioned above;

    For the liability related to equity swaps on treasury shares, the fair value of these instruments, representing a negative amount of Euro 7.7 million as at 31 December 2011, was determined externally based on the difference between the exercise price of these equity swaps and Portugal Telecom's stock price as of that date, equivalent to the level 2 in the fair value hierarchy mentioned above;

    For derivative financial instruments contracted, the fair value was determined externally based on a discounted cash flow methodology using inputs that are observable in the market, equivalent to the level 2 in the fair value hierarchy mentioned above;

    For other loans not mentioned above, the fair value was determined internally based on a discounted cash flow methodology using inputs that are observable in the market, equivalent to the level 2 in the fair value hierarchy mentioned above.

        Portugal Telecom considers that the main assumption used in the discounted cash flow methodology prepared internally relates to the discount rate, which for financial instruments contracted by Portugal Telecom or any of its 100%-owned subsidiaries with maturities between 1 month and 10 years vary between 5.8% and 11.2%. In addition, Portugal Telecom also used forward interest and exchange rates obtained directly through market information, taking into consideration the maturity and currency of each financial instrument.

F-151



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

46. Guarantees and financial commitments

        As at 31 December 2011, the Company has presented guarantees and comfort letters to third parties, as follows:

 
  Euro  

Bank and other guarantees given by Oi(i)

    871,729,739  

Bank and other guarantees given by Portuguese companies to courts and tax authorities(ii)

    273,675,513  

Bank guarantees given to other entities:

       

On behalf of PT Comunicações(iii)

    21,791,615  

On behalf of TMN(iv)

    17,206,927  

Other bank guarantees

    4,787,157  
       

Total

    1,189,190,951  
       

(i)
Bank and other guarantees given by Oi intend primarily to guarantee commitments arising from lawsuits, contractual obligations, and biddings with ANATEL.

(ii)
Bank and other guarantees given by Portuguese companies to courts and tax authorities include primarily Euro 267 million related to the tax assessments received by Portugal Telecom regarding the years 2005 to 2008, where the main issue raised by the tax authorities relates to the deductibility of certain financial costs incurred in those years and of a capital loss occurred in 2006 following the liquidation of a subsidiary, as explained in Note 49. In accordance with Portuguese tax legislation, the Company has presented these guarantees and submitted a claim or an appeal to the tax authorities in order to be able to hold open discussions with the tax authorities and avoid the payment of a given tax assessment. In Portugal, these two conditions are required and must be complied with before the process can continue, regardless of the amount of the tax assessment or the likelihood of success of the appeal or the claim.

(iii)
Bank guarantees given on behalf of PT Comunicações were presented essentially to the following entities: (1) Municipal Authorities, which relate mainly to the payment of taxes and other fees in connection with Portugal Telecom's use of public rights-of-way; and (2) Anacom, which relate mainly to an open contest for granting the right of use national frequencies for the television service.

(iv)
Bank guarantees given on behalf of TMN include primarily a guarantee presented to Anacom amounting to Euro 15 million in connection with the LTE license acquired in 2011.

        As at 31 December 2011, Portugal Telecom had given guarantees amounting to Euro 439 million in favour of the European Investment Bank in connection with bank loans obtained from this bank (Note 38.3). In addition, certain loans obtained by the Oi Group, totalling Euro 715 million, are collateralized by either its receivables or by guarantees presented by its parent company or its subsidiaries.

        Under the cross-border lease transactions entered into by TMN (Notes 32 and 43), the Company has agreed with financial institutions to issue letters of credit for the benefit of the trustee (the entity that financed the operation). As at 31 December 2011, the total drawing amount under these letters of

F-152



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

46. Guarantees and financial commitments (Continued)

credit is US$ 5 million, equivalent to Euro 4 million at the exchange rate prevailing at year end. In addition, Portugal Telecom had bank deposits amounting to Euro 3 million as at 31 December 2011, the use of which was restricted due to these cross-border lease transactions.

47. Consolidated Statement of Cash Flows

(a)   Cash flows from operating activities relating to continuing operations

        Following the acquisition of the investments in Oi and Contax completed on 28 March 2011, the cash flows from these companies were proportionally consolidated in Portugal Telecom's Statement of Cash Flows as from 1 April 2011, which explains the increases occurred in 2011 in cash receipts from customers, payments to suppliers and employees and payments of indirect taxes.

(b)   Payments relating to income taxes

        The increase in this caption in 2011 is primarily explained by (1) the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 1 April 2011 (Euro 62 million), and (2) withholding taxes paid by Bratel Brasil and PT Móveis related to interest income obtained from the financial applications related to the proceeds received from the disposal of Vivo. The reduction in this caption in 2010, as compared to the year 2009, is primarily explained by lower payments on account at Portuguese operations, which amounted to Euro 48 million in 2010 and Euro 108 million in 2009, and a higher cash receipt in 2010 regarding the last installment of the 2009 income taxes (Euro 59 million), as compared to the previous year (Euro 11 million), following the decrease in tax earnings from operations in Portugal. This effect was partially offset by increases in income taxes paid by certain foreign operations, including GPTI which was consolidated as from 1 March 2010.

(c)   Payments relating to indirect taxes and other

        This caption includes primarily payments related to the expenses recorded in the caption "Indirect taxes" (Note 13) of the Consolidated Income Statement, and also payments and collections of Value-Added Tax in Portugal.

(d)   Short-term financial applications

        These captions include basically cash payments from new short-term financial applications entered into and cash receipts from the short-term applications matured. Net cash payments amounted to Euro 204,168,957 and Euro 320,167,898 in 2011 and 2010, respectively, as compared to net cash receipts of Euro 13,204,259 in 2009.

(e)   Cash receipts from financial investments

        In the year ended 31 December 2011, this caption includes basically the proceeds obtained from the disposal of the investment in UOL, amounting to Euro 155.5 million (Note 33). In the year ended 31 December 2009, this caption includes primarily the total proceeds received by Portugal Telecom in

F-153



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

47. Consolidated Statement of Cash Flows (Continued)

connection with the disposal of the investement in Médi Télécom, amounting to Euro 400 million (Note 34).

(f)    Cash receipts (payments) resulting from interest and related income (expenses)

        In the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, cash payments resulting from interest and related expenses net of cash receipts resulting from interest and related income amounted to Euro 308,144,601, Euro 227,055,122 and Euro 211,034,378, respectively. The significant increase in 2011 relates primarily to the impact of the proportional consolidation of Oi and Contax as from 1 April 2011 (Euro 185 million), partially offset by interest income received during the first quarter of 2011 on financial applications related to the proceeds received from the disposal of Vivo.

(g)   Dividends received

        During the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, cash receipts resulting from dividends were as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Unitel(i)

    125,865,835     44,087,222     121,408,615  

CTM (Note 34)

    19,924,726     8,347,332     17,967,803  

Other

    1,418,552     1,668,186     787,738  
               

    147,209,113     54,102,740     140,164,156  
               

(i)
In 2011 and 2010, this caption includes US$175 million (Note 27) related to the 2009 earnings and US$60 million related to the 2008 earnings, respectively. In 2009, this caption includes the dividends received from Unitel related to its earnings of 2007 and 2008 amounting to US$ 80 million and US$ 90 million , respectively.

(h)   Cash receipts resulting from other investing activities

        In the year ended 31 December 2011, this caption relates mainly to the reimbursement in the third quarter of 2011 of loans that had been granted to Dedic prior to its integration in Contax, amounting to Euro 39 million.

F-154



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

47. Consolidated Statement of Cash Flows (Continued)

(i)    Payments resulting from financial investments

        During the years ended 31 December 2011, 2010 and 2009, cash payments resulting from financial investments were as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Acquisition of the investments in Oi and Contax (Note 2.b)

                   

Purchase price

    3,727,568,622          

Cash and cash equivalents as at 31 March 2011

    (1,503,868,462 )        

Acquisition of the investment in Allus (Note 2.b)

               

Purchase price

    43,744,918          

Cash and cash equivalents as at the acquisition date

    (1,891,216 )        

Other

    114,183     3,654,405     10,614,560  
               

    2,265,668,045     3,654,405     10,614,560  
               

        In connection with the strategic investment in Oi and Contax, Portugal Telecom paid financial taxes for the transfer of funds to Brazil and legal and advisory fees related to the completion of the transaction which were included under the caption "Payments resulting from other investing activities".

(j)    Loans obtained and repaid

        These captions relate basically to commercial paper and other bank loans which are regularly renewed.

        During the year ended 31 December 2011, cash receipts from loans obtained, net of cash payments resulting from loans repaid, amounted to Euro 1,455,229,558 and, as explained in Note 38, includes primarily: (1) the Euro 600 million Eurobond issued in January 2011; (2) the increase of Euro 466 million in the outstanding amount due under commercial paper programmes; (3) the Euro 750 million amount drawn under the new credit facility secured in March 2011; and (4) bonds issued by Brasil Telecom and TNL during the nine months period between 31 March and 31 December 2011, totaling R$ R$6,450 million, equivalent to Euro 710 million. These effects were partially offset by: (1) the repayment by TNL during the nine months period between 31 March and 31 December 2011 of certain financings that were outstanding as at 31 March 2011, which totaled R$3,500 million, equivalent to Euro 385 million; (2) the repayment of Euro 450 million related to the amount due to the Portuguese State in connection with the transfer of unfunded pension liabilities; and (3) the Euro 84 million payment regarding the equity swap contracts over treasury shares.

        During the year ended 31 December 2010, cash receipts from loans obtained, net of cash payments from loans repaid, amounted to Euro 199,302,809 and, as mentioned in Note 38, include primarily two loans obtained from the EIB totaling Euro 200 million.

        During the year ended 31 December 2009, cash receipts from loans obtained, net of cash payments from loans repaid, amounted to Euro 501,653,825. Cash receipts from loans obtained include primarily Eurobonds issued by PT Finance in 2009 (Euro 2,050 million) and the floating rate notes issued by

F-155



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

47. Consolidated Statement of Cash Flows (Continued)

PT Finance in July 2009 (Euro 250 million). Cash payments from loans repaid include mainly the repayments of: (1) the Eurobond issued by PT Finance in 1999 (Euro 880 million); (2) the commercial paper outstanding as at 31 December 2008 (Euro 649 million); and (3) the floating rate notes issued by PT Finance in December 2008 (Euro 200 million).

(k)   Dividends paid

        The detail of dividends paid during the years ended 31 December 2011 and 2010 is as follows:

 
  2011   2010   2009  
 
  Euro
 

Portugal Telecom (Note 23)

                   

Dividends related to the profits from the previous year

    1,117,987,321     503,626,688     503,626,688  

Antecipated dividends related to the current year profits

        875,872,500      

Oi

    41,996,344          

MTC

    20,917,104     40,603,314     10,629,021  

Cabo Verde Telecom

    14,132,586     22,727,792     14,104,445  

Timor Telecom

    7,655,850     6,242,334     4,877,754  

TPT

    2,266,000     1,936,000      

Other

    1,100,258     943,247     2,263,833  
               

    1,206,055,463     1,451,951,875     535,501,741  
               

(l)    Payments resulting from the acquisition of treasury shares

        This caption corresponds to the total amount paid by Oi during the second quarter of 2011 for the acquisition of Portugal Telecom's shares, in connection with the strategic partnership entered into between Portugal Telecom and Oi (Note 1).

(m)  Payments resulting from other financing activities

        In 2011, this caption includes primarily the settlement of cross currency derivatives by Oi, amounting to Euro 46 million, and payments to non-controlling interests of Africatel amounting to Euro 6 million related to share capital reductions undertaken by this company. In 2009, this caption includes mainly an amount of Euro 38 million related to the settlement of exchange rate derivatives previously held by Portugal Telecom.

F-156



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

48. Related parties

a)    Associated companies and jointly controlled entities

        Balances as at 31 December 2011 and 2010 and transactions occurred during the years then ended between Portugal Telecom and associated companies and jointly controlled entities are as follows:

 
  Accounts receivable   Accounts payable   Loans granted  
Company
  31 Dec 2011   31 Dec 2010   31 Dec 2011   31 Dec 2010   31 Dec 2011   31 Dec 2010  
 
  Euro
 

Oi

    2,091,400                      

Other international companies:

                                     

Unitel(i)

    134,700,312     264,643,043     7,782,994     9,962,132          

Multitel

    6,572,238     5,495,659     56,493     195,296     899,967     897,608  

CTM

    267,296     191,380     126,389     61,249          

Other

    927,814     1,492,935     26,760     173,452          

Domestic companies:

                                     

Páginas Amarelas

    4,117,229     8,722,197     11,012,396     13,880,468          

PT-ACS

    4,606,221     3,974,227     2,217,668     1,093,317          

Fundação PT

    263,520     431,712     21     20          

Sportinveste Multimédia

    63,327     21,978     535,574     400,912     32,618,668     33,618,668  

Siresp

    8,412     7,341         95     4,423,980     4,292,800  

Other

    149,741     321,691     521,316     482,498     3,333,674     457,068  
                           

    153,767,510     285,302,163     22,279,611     26,249,439     41,276,289     39,266,144  
                           

(i)
Accounts receivable from Unitel as at 31 December 2011 and 2010 include dividends or free reserves amounting to Euro 122 million and Euro 249 million, respectively (Note 27).

F-157



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

48. Related parties (Continued)

 

 
  Costs   Revenues   Interest charged  
Company
  2011   2010   2011   2010   2011   2010  
 
  Euro
 

Oi(i)

    2,032,352         79,581,553         503,185      

Other international companies:

                                     

Unitel

    9,490,919     13,387,555     13,471,935     13,981,301          

Multitel

    183,277     161,880     1,518,082     1,105,396          

CTM

    90,610     130,686     271,993     254,770          

Other

    300,613     353,449     130,008     376,055          

Domestic companies:

                                     

Páginas Amarelas(ii)

    36,496,709     49,854,541     2,256,988     4,053,841          

PT-ACS

    4,289,932     5,218,260     3,752,210     2,367,743          

Sportinveste Multimédia

    1,081,514     1,325,699     279,426     82,614     87,242     93,676  

Siresp

            15,102,300     13,666,789     132,210     114,076  

Other

    5,994,031     1,234,069     3,855,932     4,431,306          
                           

    59,959,957     71,666,139     120,220,427     40,319,815     722,637     207,752  
                           

(i)
This caption relates primarily to transactions entered into between Contax and Oi and corresponds to the amounts resulting from the difference between the consolidation stakes of Contax (44.4%) and Oi (25.6%), which is not eliminated in the consolidation process.

(ii)
The reduction in costs with Páginas Amarelas relates primarily to the decline in the directories business, as mentioned in Note 7.

        The terms and contractual conditions in agreements entered into between Portugal Telecom and associated companies are similar to those applicable to other independent entities in similar transactions. Activities developed in connection with those agreements include mainly:

    Expenses incurred by PT Comunicações related to services rendered by Páginas Amarelas in connection with the agreement entered into by both entities, under which Páginas Amarelas is responsible for the production, publishing and distribution of PT Comunicações' telephone directories, as well as for selling advertising space in the directories;

    Loans granted to Sportinveste Multimédia under the shareholders agreement of this company, in order to finance its activity;

    Roaming agreements entered into with Unitel; and

    Call centre services provided by Contax to Oi.

        As mentioned above, Portugal Telecom concluded on 27 September 2010 the sale of its 50% stake in Brasilcel (the joint venture that controls Vivo) to Telefónica for a total consideration of Euro 7,500 million, having received Euro 4,500 million on that day, Euro 1,000 million on 30 December 2010 and Euro 2,000 million on 31 October 2011, in accordance with the terms of the agreement with

F-158



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

48. Related parties (Continued)

Telefónica. As a result of this sale, Portugal Telecom recognized a net gain of Euro 5,423 million and Vivo was no longer considered a related party as at 31 December 2010. The transactions between Portugal Telecom and Vivo occurred in 2010 up to the disposal, which consisted primarily of call centre services rendered by Dedic, amounted to Euro 101 million, corresponding mainly to 100% of revenues recognized by Portugal Telecom and its subsidiaries with Vivo, as the results of Vivo are no longer proportionally consolidated.

b)    Shareholders

        Some of the major shareholders of Portugal Telecom are financial institutions and, in the ordinary course of business, Portugal Telecom entered into various transactions with those entities, including bank deposits and short-term investments made by the Company in those financial institutions, as well as telecommunications services rendered by the Company to those entities. Transactions occurred during 2011 and balances as at 31 December 2011 between Portugal Telecom and its major shareholders, excluding bank deposits and short-term investments, are as follows (including VAT):

Company
  Revenues and
gains(i)
  Costs and
losses(i)
  Accounts
receivable
  Accounts
payable
 
 
  Euro
 

Caixa Geral de Depósitos

    54,171,401     11,185,302     5,610,759     506,281  

BES

    107,846,541     31,849,608     3,348,902      

Visabeira

    6,251,177     97,957,253     2,497,519     12,643,673  

Controlinveste

    2,696,760     50,994,482     236,228     8,212,821  

Ongoing

    1,114,823     3,337,710     379,247     366,677  

Barclays

    407,638     10,368,511     177,504      
                   

    172,488,340     205,692,866     12,250,159     21,729,452  
                   

(i)
Revenues and gains include sales and services rendered by Portugal Telecom and interest received on bank deposits, while costs and losses include supplies and external services provided to Portugal Telecom and interest paid on financing agreements and equity swaps.

        The terms and contractual conditions in agreements entered into by Portugal Telecom and shareholders are similar to those applicable to other independent entities in similar transactions; under these agreements, the financial institutions listed above rendered financial consultancy and insurance services to the Group.

        Pension and healthcare funds, which were incorporated to cover the Company's post retirement benefit plans (Note 14.1), are managed in accordance with an investment guideline issued by Portugal Telecom. The portfolio of assets held by these funds includes shares, bonds and other investments from our shareholders. As at 31 December 2011, the total exposure of these investments to BES, Ongoing and Portugal Telecom was Euro 43 million, Euro 79 million and Euro 56 million, respectively.

F-159



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

48. Related parties (Continued)

c)     Other

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, fixed remunerations of board members, which were established by the Remunerations Committee, amounted to Euro 5.32 million and Euro 6.68 million, respectively.

        Under the terms of the remuneration policy established by the Remunerations Committee, executive board members are entitled to receive: (i) annual variable remuneration ("AVR") related to the performance achieved in the year and payable in the following year, except for the amount in excess of 50% of the total variable remuneration attributed in the year, which payment is deferred for a period of 3 years, and (ii) variable remuneration related to the medium term performance ("VRMT"), which payment is deferred for a period of 3 years. In 2011, the annual variable remuneration of 2010 paid to the five executive board members amounted to Euro 2.34 million, and in 2010, the annual variable remuneration of 2009 paid to the seven executive board members amounted to Euro 3.52 million. In 2011 and 2010, there were no payments related to the VRMT and, under the terms of the approved remuneration policy of executive board members, the deferred payment of AVR and VRMT amounted to Euro 4.28 million as at 31 December 2011, which is conditional on the positive performance of the Company under the terms of the remuneration policy in place. On an annual basis, Portugal Telecom recognizes an accrual for the variable remunerations.

        Following the recommendation of some shareholders at the 2011 annual general meeting and based on a proposal of the Evaluation Committee, the Remunerations Committee approved an extraordinary variable remuneration payable to the Chairman and five executive board members regarding their performance under the Vivo transaction (Note 1) and the acquisition of a strategic investment in Oi and Contax (Note 1). Under the terms of the remuneration policy of board members, in 2011 was paid to the chairman and five executive board members 50% of the above mentioned extraordinary variable remuneration amounting to Euro 2.55 million, and the payment of the remaining 50% was deferred for a period of 3 years, which is conditional on the positive performance of the Company under the terms of the remuneration policy in place. Following the Vivo transaction and based on a board of directors' recommendation, the executive committee approved in December 2010 the payment to the majority of Portugal Telecom's employees of an extraordinary variable remuneration totaling Euro 14 million.

        Additionally, in connection with the strategic partnership entered into with Oi and Contax, six of Portugal Telecom's board members perform executive duties in these companies (entities jointly controlled by Portugal Telecom), having received in 2011 a total fixed compensation of Euro 1.21 million, which was established by the competent corporate bodies in accordance with local legislation.

        During the years ended 31 December 2011 and 2010, fixed remuneration of Portugal Telecom's key employees amounted to Euro 5.6 million and Euro 6.9 million, respectively, and variable remuneration amounted to Euro 3.6 million and Euro 3.4 million, respectively.

F-160



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

48. Related parties (Continued)

        In addition to the above mentioned remunerations, executive board members and key employees are also entitled to fringe benefits that are primarily utilized in their daily functions, in accordance with a policy defined for the Group. As at 31 December 2011, there were no board members entitled to post retirement benefits under the plans of PT Comunicações and there were seven key employees of Portugal Telecom entitled to those benefits with the corresponding liability amounting to Euro 0.5 million as at 31 December 2011.

        As at 31 December 2011, there was no share based payment program or termination benefit in place.

        For additional information regarding the remunerations of board members and key employees, please read the Corporate Governance Report included in the Annual Report.

        One of Portugal Telecom's non-executive board members is also executive director of "Heidrick & Struggles—Consultores de Gestão, Lda", which on the normal course of business rendered consultancy services to Portugal Telecom amounting to approximately Euro 1.2 million (excluding VAT) in 2011.

        As at 31 December 2011, Portugal Telecom did not have any outstanding balances with board members or key employees.

49. Litigation

49.1.  Consolidated legal proceedings and tax contingencies

a)    Probable loss

        As at 31 December 2011 and 2010, there were several claims, legal actions and tax contingencies against certain subsidiaries of the Group in which losses are considered probable in accordance with the definitions of IAS 37 Provisions, Contingent Assets and Contingent Liabilities. The Group, based on the opinion of its internal and external legal counsels, recorded provisions (Note 42) for those claims, legal actions and tax contingencies to cover its probable future cash outflows, as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Civil claims

    455,240,630     18,117,450  

Labor claims

    220,946,141     4,230,646  

Other

    4,274,712     4,915,363  
           

Sub-total

    680,461,483     27,263,459  
           

Tax

    163,444,761     54,761,153  
           

Total

    843,906,244     82,024,612  
           

        The increase occurred in the year ended 31 December 2011 is basically explained by the impact of the proportional consolidation of current and non-current provisions from Oi and Contax in Portugal Telecom's Statement of Financial Position as at 31 March 2011, amounting to Euro 213 million and Euro 594 million, respectively, totaling Euro 807 million (Note 49.3).

F-161



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

        As at 31 December 2011, the effect of the proportional consolidation of Oi and Contax amounted to Euro 760 million (Note 49.3) and, excluding this effect, total consolidated legal proceedings and tax contingencies would have amounted to Euro 79 million (Note 49.2), as compared to Euro 82 million as at 31 December 2010.

b)    Possible loss

        As at 31 December 2011 and 2010, there were several claims, legal actions and tax contingencies against certain subsidiaries of the Group for which the likelihood of future cash outflows was considered possible based on the information provided by its legal counsels, and therefore are not provided for. The nature of these contingencies is as follows:

 
  2011   2010  
 
  Euro
 

Civil claims

    213,348,131     55,083,437  

Labor claims

    257,149,316     30,968,381  

Other

    18,492,008     35,996,745  
           

Sub-total

    488,989,455     122,048,563  
           

Tax

    1,969,003,002     43,380,565  
           

Total

    2,457,992,457     165,429,128  
           

        The increase occurred in the year ended 31 December 2011 relates basically to Oi and Contax, which had legal proceedings and tax contingencies for which loss was considered possible amounting to Euro 2,346 million as at 31 December 2011 and Euro 2,433 million as at 31 March 2011 (Note 49.3). Excluding the impacts of Oi and Contax, total legal proceedings and tax contingencies for which loss was considered possible totaled Euro 112 million (Note 49.2) as at 31 December 2011, as compared to Euro 165 million as at 31 December 2010.

49.2.  Legal proceedings and tax contingencies against Portuguese subsidiaries and certain international operations

        Excluding Oi and Contax (Note 49.3), consolidated legal proceedings and tax contingencies for which related losses were considered probable and possible, which are primarily related to Portuguese operations, amounted to Euro 79 million (Note 49.1) and Euro 112 million (Note 49.1) as at 31 December 2011, respectively, as compared to Euro 82 million and Euro 165 million, respectively. The following litigation processes relate to the main claims, legal actions and tax contingencies against Portuguese subsidiaries of the Group, some of which the Company considers, based on the opinion of its internal and external legal counsels and in accordance with the definitions of IAS 37, that related losses are remote, which therefore are not included in the amounts disclosed above.

F-162



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

a)    Claims for municipal taxes and fees

        Pursuant to a statute enacted on 1 August 1997, as an operator of a basic telecommunications network, Portugal Telecom was exempt from municipal taxes and rights-of-way and other fees with respect to its network in connection with its obligations under the Concession. The Portuguese Government has advised Portugal Telecom in the past that this statute confirmed the tax exemption under our Concession and that it will continue to take the necessary actions in order for PT Comunicações to maintain the economic benefits contemplated by the Concession. At this time, Portugal Telecom cannot be sure that the Portuguese courts will accept that this statute resolves claims for municipal assessments and taxes for the period prior to its enactment.

        In 1999, the municipality of Oporto filed a lawsuit claiming the payment of taxes and other fees in connection with the use by PT Comunicações of public rights-of-way in 1998. The Lower Tax Court of Oporto ruled in favour of PT Comunicações in March 2003, declaring the regulations of the Municipality of Oporto, under which such taxes and other fees were deemed to be owed by PT Comunicações, to be unconstitutional. The Municipality of Oporto subsequently appealed this decision to the Administrative Central Court, and then PT Comunicações submitted its response thereto. This appeal was partially favorable to PT Comunicações, but the Municipality of Oporto appealed to the Supreme Administrative Court and this appeal is pending decision.

        If this claim is upheld against PT Comunicações, other municipalities might seek to make or renew their claims against PT Comunicações. Portuguese law provides for a four-year statute of limitations for claims for taxes or other similar governmental charges. The statute of limitation for taxable events that occurred prior to 1 January 1998 is five years. Since the statute of limitations for such claims has expired, Portugal Telecom does not expect that any further claims will be made against PT Comunicações, but Portugal Telecom cannot be certain about this.

        Law 5/2004, dated 10 February 2004, established a new rights-of-way regime in Portugal whereby each municipality may establish a fee, up to a maximum of 0.25% of each wireline services bill, to be paid by the customers of those wireline operators which network infrastructures are located in each such municipality. This regime was implemented in 2005 but does not affect the lawsuit described above based on the former statute. Meanwhile, Decree-Law 123/2009, dated 21 May 2009, clarified that no other tax should be levied by the municipalities in addition to the tax established by Law 5/2004. On 6 October 2010, in Case 0363/10, this interpretation was confirmed by the Supreme Administrative Court of Portugal.

        Some municipalities however, continue to persive that the Law 5/2004 does not expressly revoke other taxes that the municipalities wish to establish, because Law 5/2004 is not applicable to the public municipality domain. Currently, there are legal actions filed by some municipalities against PT Comunicações regarding this matter.

b)    Regulatory Proceedings

        Portugal Telecom Group companies are regularly subject to regulatory inquiries and investigations involving their operations. In addition, ANACOM (the telecoms regulator), the European Commission,

F-163



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

and the Autoridade da Concorrência (the competition authority) regularly make inquiries and conduct investigations concerning compliance with applicable laws and regulations. Current inquires and investigations include several investigations by Autoridade da Concorrência related to PT Comunicações and TMN for alleged anti-competitive practices in the Digital Terrestrial Television and public mobile telephone markets, respectively. Portugal Telecom considers that group companies have consistently followed a policy of compliance with all relevant laws. The Group continually reviews commercial offers in order to reduce the risk of competition law infringement. However, if group companies are found to be in violation of applicable laws and regulations in these or other regulatory inquiries and investigations, they could become subject to penalties, fines, damages or other sanctions. It is however permitted under Portuguese law to appeal any adverse decision to the Courts. The appeal will suspend the decisions of Autoridade da Concorrência.

        In April 2007, Autoridade da Concorrência accused PT Comunicações of alleged abuse of dominant position for granting discriminatory discounts on lease lines. In response to this accusation, PT Comunicações contested the alleged by Autoridade da Concorrência. However, on 1 September 2008, Autoridade da Concorrência imposed a fine of Euro 2.1 million on PT Comunicações. On 29 September 2008, PT Comunicações appealed to the Commerce Court of Lisbon and, on 29 February 2012, the Commerce Court of Lisbon cleared PT Comunicações on the fine imposed by Autoridade da Concorrência. Portugal Telecom, based on the opinion of its internal and external legal counsels, had not recorded any provision for this matter.

        In September 2009, Portugal Telecom was notified of the decision of Autoridade da Concorrência in the misdemeanour proceedings no. 05/03 further to which Autoridade da Concorrência imposed a fine of Euro 45 million for an alleged abuse of dominant position relating to the application, between 22 May 2002 and 30 June 2003, of the versions 11 to 15.9 of the wholesale offer "Rede ADSL PT". On 29 September 2009, Portugal Telecom appealed to the Commerce Court of Lisbon. This appeal suspended the decision of Autoridade da Concorrência. Portugal Telecom disagreed of the decision taken and understood that, even if a sanction would be justified, which was not the case, the fine imposed exceeded in an absolutely incomprehensible manner the maximum limit allowed by the applicable legal framework. In 2011, Portugal Telecom was notified of the decision of the Commerce Court of Lisbon that declared the termination of this proceeding for prescription purposes, as from 30 June 2011. Portugal Telecom, based on the opinion of its internal and external legal counsel, had not recorded any provision for this matter.

        In April 2006, the European Commission sent a formal request to the Portuguese Government to abandon the special rights it held as the sole owner of Portugal Telecom's Class A Shares (the so-called "golden share"). The European Commission believes that the special powers granted to the Portuguese Government through the sole ownership of the Class A Shares acted as a disincentive for investment by other EU member states in a manner that violates European Community Treaty rules. As at 31 January 2008, the European Commission informed that the case over special rights held by the Portuguese State in Portugal Telecom was referred to the European Court of Justice. On 8 July 2010, the European Court of Justice decided that the special rights held by the Portuguese State in Portugal Telecom were in breach of the European Community Treaty rules and Law. The General Shareholders' Meeting held

F-164



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

on 26 July 2011, approved an amendment to the Company's Bylaws that eliminated the special rights granted to the 500 Class A shares, as mentioned in Note 44.1.

        On 19 January 2011, the European Commission opened an investigation into an agreement between Telefónica and Portugal Telecom allegedly not to compete on the Iberian telecommunications markets. In October 2011, Portugal Telecom was notified of a Statement of Objections sent by the European Commission to Portugal Telecom and Telefonica on this matter. The Statement of Objections only covers the alleged cooperation between the two companies after the Vivo transaction. In response to the Statement of Objections, Portugal Telecom contested the alleged by the European Commission. The sending of a Statement of Objections does not prejudge the final outcome of the investigation.

c)     Other Legal Proceedings

        In March 2004, TV TEL Grande Porto—Comunicações, S.A., or TVTEL, a telecommunications company based in Oporto, filed a claim against PT Comunicações in the Lisbon Judicial Court. TV TEL alleged that, since 2001, PT Comunicações has unlawfully restricted and/or refused access to its telecommunication ducts in Oporto, thereby undermining and delaying the installation and development of TV TEL's telecommunications network. TV TEL alleges that PT Comunicações intended to favor both itself and CATVP—TV Cabo Portugal, S.A, subsidiary of PT-Multimédia and at the time a direct competitor of TV TEL. TV TEL is claiming an amount of approximately Euro 15 million from Portugal Telecom for damages and losses allegedly caused and yet to be sustained by that company as a result of the delay in the installation of its telecommunications network in Oporto. In addition, TV TEL has demanded that PT Comunicações be required to give full access to its ducts in Oporto. PT Comunicações submitted its defence to these claims in June 2004, stating that (1) TV TEL did not have a general right to install its network in PT Comunicações's ducts, (2) all of TV TEL's requests were lawfully and timely responded to by PT Comunicações according to its general infra-structure management policy, and (3) TV TEL's claims for damages and losses were not factually sustainable. The trial was concluded in 2011 and the parties wait for the judicial decision.

        In March 2011, Optimus—Comunicações S.A. ("Optimus") filed a claim against Portugal Telecom in the Judicial Court of Lisbon for the payment of approximately Euro 11 million and, in October 2011, Onitelecom—Infocomunicações, S.A ("Oni") filed a claim against Portugal Telecom in the same court for the payment of approximately Euro 1.5 million, both related to the proceeding of the Autoridade da Concorrência that terminated in 2011 for prescription purposes, in relation to which Autoridade da Concorrência had imposed a fine to Portugal Telecom of approximately Euro 45 million, as referred to above. Optimus and Oni sustained their position by arguing that suffered losses and damages as a result of Portugal Telecom's conduct. The Company countered all the arguments presented by Optimus and Oni and, based on the opinion of its internal and external legal counsel, had not recorded any provision for this matter.

        In December 2008, Oni SGPS, SA, SA ("Oni") filed an arbitral claim against TMN in the Centre of Commercial Arbitration of the Chamber of Commerce and Industry of Lisbon for the reimbursement of more than Euro 36 million, as a result of the non fulfilment of the national roaming agreement celebrated between TMN and Oni Way—Infocomunicações, SA. TMN submitted its defence

F-165



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

to this claim in February 2009, namely stating that Oni does not bring any facts that may support its claim other than its own responsibility or the risks behind Oni Way business. In February 2010, the Centre of Commercial Arbitration ruled a final decision, and TMN was condemned to pay an amount of Euro 6.9 million (Note 42). The Company had recorded a provision for this legal action as at 31 December 2009, and subsequently paid this amount in 2010.

d)    Tax contingencies

        There are some tax claims against certain Portuguese subsidiaries of the Group which relate primarily to the deductibility of certain financial costs incurred between 2004 and 2009 (Euro 173 million) and of a capital loss occurred in 2006 following the liquidation of a subsidiary (Euro 59 million). Portugal Telecom already received tax assessments regarding these matters for all the years mentioned above and presented bank guarantees to the tax authorities for the years 2005 to 2007 totalling Euro 267 million (Note 46). As at 31 December 2011, Portugal Telecom strongly disagrees with these assessments and considers, based on the opinion of its tax advisors, that there are solid arguments to oppose the position of the tax authorities, and therefore did not consider the losses related to these tax contingencies as either probable or possible.

F-166



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

49.3.  Legal proceedings and tax contingencies against Oi, Contax and its controlling shareholders

a)    Probable loss

        As at 31 December 2011 and 31 March 2011, the nature and detail of the main legal proceedings and tax contingencies against Oi, Contax and its controlling shareholders, for which the risk of loss was deemed probable and therefore are fully provided for, are as follows:

 
   
  31 Dec 2011   31 Mar 2011  
 
   
  Euro
(proportional)
  Brazilian Reais
(100%)
  Euro
(proportional)
  Brazilian Reais
(100%)
 
 
   
  Million
 

Civil(i)

    (i )                        

Corporate Law

    (a )   249.2     2,350.1     271.6     2,444.1  

ANATEL estimates and fines

    (b )   99.8     941.0     94.4     849.5  

Other

          92.8     873.4     97.4     875.5  
                         

Sub-total

          441.8     4,164.5     463.4     4,169.1  
                         

Labor(ii)

    (ii )                        

Overtime

    (a )   78.0     736.0     76.3     686.9  

Salary differences and related effects

    (b )   25.8     243.4     36.5     328.7  

Hazardous work conditions

    (c )   24.0     226.3     25.8     232.5  

Indemnities

    (d )   23.5     221.2     22.1     199.3  

Stability and integration

    (e )   16.1     151.8     8.9     79.9  

Additional post retirement benefits

    (f )   8.1     76.4     11.4     102.7  

Lawyers and expert fees

    (g )   6.3     59.0     1.3     11.8  

Contractual rescissions

    (h )   4.7     44.6     13.4     121.0  

Other

    (i )   29.9     221.4     39.5     316.1  
                         

Sub-total

          216.4     1,979.9     235.3     2,078.8  
                         

Tax(iii)

    (iii )                        

ICMS(Value Added Tax)

    (a )   64.1     604.9     69.3     623.6  

FUNTEL

    (b )   12.8     120.6     12.3     110.9  

Other

          25.0     189.6     27.0     221.3  
                         

Sub-total

          101.9     915.1     108.7     955.9  
                         

Total (Note 49.1)

          760.1     7,059.5     807.3     7,203.8  
                         

(i)
Civil contingencies
(a)
Corporate Law

    As successor to CRT, which was acquired in July 2000, Oi is subject to various civil claims filed against that entity, namely several claims filed by users of telephone lines in the State of Rio Grande do Sul. CRT entered into financial interest agreements with its fixed-line subscribers. Under these financial interest agreements, customers had the right to subscribe to a number of

F-167



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

    CRT shares, being the number of shares to be issued to each subscriber determined based on a formula that divided the cost of the fixed-line subscription by the book value of CRT's shares. Beginning in June 1997, certain of CRT's fixed-line subscribers began to file suits in which they claimed that the calculation used by CRT to arrive at the number of shares to be issued pursuant to the financial interest agreements was incorrect and resulted in the claimants receiving too few shares.

    In addition, as successor to Telecomunicações do Mato Grosso do Sul S.A. ("Telems"), Telecomunicações de Goiás S.A. ("Telegoiás") and Telecomunicações do Mato Grosso S.A. ("Telemat"), operating companies acquired by Brasil Telecom Holding in the privatization of Telebrás and which were subsequently merged into Oi, Oi is subject to various civil claims in connection with telephone programs (Community Telephone Programs) established in the States of Mato Grosso do Sul, Goiás and Mato Grosso.

    Brasil Telecom, based on the decisions of the court of justice issued in 2009, considers the risk of loss regarding these proceedings as probable. Currently, the provisions for these lawsuits are based on (i) several legal interpretations, (ii) the number of ongoing lawsuits by matter discussed and (iii) the average amount of historical losses, broken down by matter (including all procedural costs).

    At the end of 2010, the website of the Superior Court of Justice (STJ) disclosed news that this court had set compensation criteria to be adopted by Brasil Telecom to the benefit of the shareholders of the former CRT for those cases in which new shares, possibly due, could not be issued because of the sentence issued. According to this court news, which do not correspond to a final decision, the potential compensation (conversion of the obligation into cash) must be based on: (i) the definition of the number of shares that each claimant would be entitled to, measuring the capital invested at the book value per share as reported in the company's monthly trial balance on the date it was paid-in; (ii) the number of shares determined shall be multiplied by its quotation on the stock exchange at the closing of the trading day the final and unappealable decision is issued, when the claimant becomes entitled to sell or dispose of the shares, and (iii) the result obtained must be adjusted for inflation from the trading day of the date of the final and unappealable decision, plus legal interest since notification. In the case of succession, the benchmark amount will be the stock market price of the successor company.

    As at 31 December 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$2,350 million for those claims in respect of which it deemed the risk of loss as probable, as compared to R$2,444 million as at 31 March 2011.

(b)
ANATEL estimates and fines

    Oi received various notifications from ANATEL, mainly for not meeting certain goals or obligations set out in the General Plan on Universal Service or in the General Plan on Quality Goals, such as responding to complaints relating to billing errors, requests for service repairs on a timely basis and requests from locations with collective or individual access. As at 31 December

F-168



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

    2011, Oi recorded provisions in the amount of R$941 million for those claims in respect of which it deemed the risk of loss as probable, as compared to R$850 million as at 31 March 2011.

(ii)
Labor contingencies

    Oi is a party to a large number of labor claims arising out of the ordinary course of its businesses, including claims for:

    (a)
    Overtime—Lawsuits claiming the payment of overtime, for time allegedly worked after regular working hours.

    (b)
    Salary differences and related effects—Substantially represents amounts arising from salary equalization/reclassification differences, claimed by employees who allegedly receive a lower compensation than coworkers holding a similar position, associated with other requirements provided for by the applicable law.

    (c)
    Hazardous work conditions—Reflect, substantially, the expected unfavorable outcome in lawsuits on the mandatory payment of hazardous duty premium to employees working under conditions classified as hazardous, mainly next to high-voltage installations.

    (d)
    Indemnities—Refer to reimbursement of or compensation claims for damages suffered while employed by the company, for several reasons, such as: occupational accidents, temporary tenure, pain and suffering, reimbursement of payroll deductions, daycare allowance, and productivity bonuses according to collective bargaining agreements.

    (e)
    Stability and integration—Claim due to alleged non-compliance with an employee's special condition which prohibited termination of the employment contract without cause.

    (f)
    Additional post retirement benefits—Claims related to differences allegedly due in the pension benefit of former employees, proportionally to other claimed amounts granted by courts and not initially considered in the calculation of the pension benefit.

    (g)
    Lawyers and expert fees—Installments paid to the plaintiffs' lawyers and appointed court experts, when expert evidence is necessary during the fact-finding stage.

    (h)
    Contractual rescissions—Amounts due to claimants arising from the termination of employment contract, such as vacation pay (proportional/vested), thirteenth salary FGTS fine, and the increase in this pay proportionally to other amounts claimed that allegedly should be included in the calculation of severance pay.

    (i)
    Other labor contingencies—Include primarily joint liability allegations by employees of third-party service providers, lawsuits related to differences owed on the deposits in the claimant's severance pay fund ("FGTS") and labor fines arising from delays or non-payment of certain amounts provided for by the employment contract.

    As at 31 December 2011, the total estimated contingencies in connection with labor claims against Oi and Contax in respect of which the risk of loss was deemed probable totaled R$1,980 million, as compared to R$2,079 million as at 31 March 2011.

F-169



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

(iii)
Tax contingencies

(a)
ICMS (Value Added Tax)

    Under the regulations governing the ICMS, in effect in all Brazilian states, telecommunications companies must pay ICMS on every transaction involving the sale of telecommunication services they provide. Oi may record ICMS credits for each of its purchases of operational assets. The ICMS regulations allow Oi to apply the credits it has recorded for the purchase of operational assets to reduce the ICMS amounts it must pay when it sells its services.

    Oi has received various tax assessments challenging the amount of tax credits that it recorded to offset the ICMS amounts it owed. Most of the tax assessments are based on two main issues: (1) whether ICMS is due on those services subject to the Local Service Tax (Imposto Sobre Serviços de Qualquer Natureza), or ISS; and (2) whether some of the assets it has purchased relate to the telecommunication services provided, and, therefore, qualify for an ICMS tax credit. A small part of the assessments that are considered to have a probable risk of loss relate to: (1) whether certain revenues are subject to ICMS tax or ISS tax; (2) offset and usage of tax credits on the purchase of goods and other materials, including those necessary to maintain the network; and (3) assessments related to non-compliance with certain ancillary (non-monetary) obligations.

    As at 31 December 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$605 million for those assessments in respect of which it deemed the risk of loss as probable, as compared to R$624 million as at 31 March 2011.

(b)
FUNTTEL

    FUNTTEL (Fundo para o Desenvolvimento Tecnológico das Telecomunicações) is a fund that was established to finance telecommunications technology research, for which Oi is required to make contributions. Due to a change by ANATEL in the basis for calculation of its contributions to the FUNTTEL, for which Oi has questioned its legality, Oi recorded provisions for additional contributions to these funds. As at 31 December 2011, Oi recorded provisions in the amount of R$121 million for assessments of the FUNTTEL, as compared to R$111 million as at 31 March 2011.

F-170



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

b)    Possible loss

        As at 31 December 2011 and 31 March 2011, the nature of the legal proceedings and tax contingencies against Oi and Contax for which the risk of loss was deemed possible is as follows:

 
  31 Dec 2011   31 Mar 2011  
 
  Euro
(proportional)
  Brazilian Reais
(100%)
  Euro
(proportional)
  Brazilian Reais
(100%)
 
 
  Million
 

Civil(i)

    140.2     1,297.1     162.0     1,439.6  

Labor(ii)

    256.6     1,930.7     420.9     3,392.4  

Tax(iii)

    1,949.0     18,325.5     1,849.6     16,618.5  
                   

Total (Note 49.1)

    2,345.8     21,553.3     2,432.5     21,450.5  
                   

(i)
Civil contingencies

Refer to lawsuits for which no court decision has been issued, and are mainly related, but not limited to, challenging of network expansion plans, compensation for pain and suffering and material damages, collection lawsuits, bidding processes, among other. The total amount included in the table above regarding civil contingencies is based exclusively on the amounts claimed by the plaintiffs, which are typically higher than the actual claim case.

The challenges described above also include certain ongoing litigation with committed subscribers and assignees of committed subscribers of fixed telephony in Region I, who alleged non-full compliance with certain financial participation agreements prior to the privatization. These lawsuits currently involve approximately 50 thousand agreements and Oi did not recognize any provision since its legal counsel assesses the risk of loss as possible. As the lawsuits related to these agreements were not yet trialed it is not practicable to measure possible disbursements in such lawsuits. Accordingly, based on the provisions of IAS 37, Oi does not have an estimate of the amounts involved to be disclosed in is financial statements.

In September 2004, the Federal Public Prosecution Office and the Rio de Janeiro State Public Prosecution Office filed a civil suit against TNL, Telemar, TNL PCS and the Federal Government requesting the annulment of the transfer of the TNL PCS share control to Telemar, and the payment of compensation for pain and suffering and material damages allegedly inflicted to the non-controlling shareholders and the financial market. The sale of TNL PCS share control to Telemar is also challenged by two non-controlling shareholders and by the CVM in an administrative proceeding filed to determine whether there were any irregularities in the transaction. Oi deemed the risk of loss of those two claims as possible. These three claims were judged unfounded by the lower court and accordingly Oi's legal counsel reassessed the possibility of loss from possible to remote.

F-171



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

    In July 2009, a class civil action was filed against Telemar by the Federal Government, the Federal Public Prosecution Office, the Federal District and Territories Public Prosecution Office, customer protection bodies and several State Consumer Protection Agencies seeking compensation for alleged collective pain and suffering caused by non-compliance of the rules to establish general Customer Service standards. Telemar filed its defense arguments on 16 September 2009, and waits the lower court decision.

    Telemar and its subsidiaries are subject to administrative proceedings and preliminary investigations conducted by the Brazilian antitrust authorities with respect to potential violations of the Brazilian antitrust law. Such investigations may result in penalties, including fines. To date, no fines or penalties have been levied against Telemar and its subsidiaries. Oi deemed the risk of loss as possible that it will be fined in one or more of such proceedings and have not recorded any provisions for those claims

(ii)
Labor contingencies

    Refer to several lawsuits claiming, but not limited to, the payment of salary differences, overtime, hazardous duty premium, and joint liability, the nature of which is described in detail above.

(iii)
Tax contingencies

    As at 31 December 2011, the estimated contingencies in connection with tax proceedings against Oi and Contax in respect of which the risk of loss was deemed possible amounted to R$18,276 million, as compared to R$16,618 million as at 31 March 2011. The Brazilian corporate tax system is complex, and Oi and Contax are currently involved in tax proceedings regarding certain taxes that the companies believe are unconstitutional, and have filed claims to avoid the related payment. These tax contingencies relate primarily to the following.

(a)
Value Added Tax ("ICMS")—Tax assessments amounting approximately to R$5,646 million, which relate mainly to (1) ICMS levied on certain revenue from services already subject to ISS or which are not part of the ICMS tax base, and (2) utilization of ICMS credits on the purchase of goods and other inputs necessary for network maintenance;

(b)
City taxes—Tax assessments related to taxes levied by City authorities, including mainly the taxes levied on equipment leases, wakeup call services, and other communication services. The total amount involved is approximately R$2,487 million, which is not accrued because the legal counsel in charge considers the likelihood of an unfavorable outcome possible since these activities do not qualify under the ISS service list or are already subject to ICMS. Also, in the last quarter of 2001, the STF decided, thus strengthening the defense arguments, that ISS should not be levied on the lease of equipment, where a substantial portion of the assessed tax refers to this type of revenue.

F-172



Portugal Telecom, SGPS, S.A.

Notes to the Consolidated Financial Statements (Continued)

As at 31 December 2011

(Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)

49. Litigation (Continued)

(c)
INSS—Lawsuits amounting approximately to R$1,590 million, mainly related to joint liability, applicable percentage of Occupational Accident Insurance (SAT), and amounts subject to social security contribution.

(d)
Federal taxes—Federal tax assessments, mainly related to alleged undue offset and self-assessments of taxes due, and disallowing previous calculations, amounting approximately to R$6,085 million.

50. Subsequent events

        Following the revision of the sovereign rating to BB, Standard & Poors, on 21 January 2012, reviewed the credit rating attributed to Portugal Telecom, downgrading the long-term rating from BBB- to BB+, with negative outlook, and the short-term rating from A-3 to B. On 13 April 2012, Moody's announced its review of the credit ratings of Portugal Telecom and its wholly owned subsidiary PT Finance, through which Portugal Telecom have obtained certain of its indebtedness, downgrading the long-term ratings from Ba1 to Ba2, with negative outlook.

        At the Board of Directors meeting of Brasil Telecom held on 6 February 2012, it was approved the issuance of non-convertible debentures amounting to R$ 2,000 million.

        In February 2012, Brasil Telecom issued Senior Notes amounting to US$ 1,500 million, which mature in February 2022 and bear interest at an annual rate of 5.75%.

        The general meetings of Brasil Telecom, TNL, Coari and Telemar, held on 27 February 2012, approved Oi's corporate simplification (Note 1). Following this approval, the current corporate structure constituted by TNL, Telemar and Brasil Telecom is integrated in Brasil Telecom, which will be renamed Oi S.A., and will have only two share classes (common shares, ON, and preferred shares, PN) traded in the Bovespa and in the NYSE, through an ADR programme. As a result of this approval, the new Oi S.A. will issue 395,585,453 new ordinary shares and 798,480,405 preferred shares and its subscribed capital, fully paid, will be R$ 6,816,467,847.01, divided into 599,008,629 common shares and 1,198,077,775 preferred shares, all nominative and without par value. The number of shares outstanding and therefore the final position of Telemar Participações, Oi's controlling shareholder, and Portugal Telecom will be established after the exercise of withdrawal rights by shareholders entitled to such. Portugal Telecom's estimated economic position in Oi, direct and indirect, will be between 21.5% and 25.1%. The period of application of the withdrawal ends on 29 March 2012.

        Except for those mentioned above, there were no significant events occurred after 31 December 2011 either requiring adjustment or disclosure in these consolidated financial statements.

F-173


EXHIBITS TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

I.
Subsidiary companies

II.
Jointly controlled entities

III.
Associated companies

F-174


I. Subsidiaries

Subsidiaries located in Portugal:

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

Portugal Telecom (Empresa-mãe)

  Note 1   Lisbon   Holding company.                  

Directel—Listas Telefónicas Internacionais, Lda. ("Directel")

     

Lisbon

 

Publication of telephone directories and operation of related data bases.

 

Africatel (100%)

   
75.00

%
 
75.00

%

Infonet Portugal—Serviços de Valor Acrescentado, Lda

     

Lisbon

 

Commercialization of value addedproducts and services in the área of information and communication by computer through access to the Infonet world network.

 

PT Comunicações (90%)

   
90.00

%
 
90.00

%

Janela Digital—Informativo e Telecomunicações, Lda

 

(a)

 

Caldas da Rainha

 

Development of IT solutions to the real state market.

 

PT Comunicações (50%)

   
50.00

%
 
50.00

%

Openideia—Tecnologias de Telecomunicações e Sistemas de Informação

 

(a)

 

Aveiro

 

Provision of IT systems and services.

 

PT Inovação (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

Portugal Telecom Data Centre, SA

 

(b)

 

Covilhã

 

Provision of services and product supply in the area of information systems and technologies, including data processing, hosting and related aspects.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
 

Portugal Telecom Inovação, SA ("PT Inovação")

     

Aveiro

 

Innovation, research, development and integration of
telecommunications services and engineering solutions and
training services in telecommunications.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

Postal Network—Prestação Serviços de Gestão Infra-estrutura.cominic. ACE

 

(a)

 

Lisbon

 

Providing postal network services.

 

PT Comunicações (51%)

   
51.00

%
 
51.00

%

Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, SA

     

Lisbon

 

Pension fund management.

 

Portugal Telecom (82.05%)

   
82.05

%
 
82.05

%

PT Centro Corporativo, SA

     

Lisbon

 

Providing consultant service to Group companies.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, SA

     

Lisbon

 

Providing consultant and negotiation services related with the buying process.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Comunicações, SA

     

Lisbon

 

Establishment, management and operation of telecommunications infrastructures and provision of public telecommunication services and telebroadcasting services.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Contact—Telemarketing e Serviços de Informação, SA ("PT Contact")

     

Lisbon

 

Production, promotion and sale of information systems, including information products and services and related technical assistance.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Imobiliária, SA

     

Lisbon

 

Administration of real estate assets, real estate investment consultancy, management of property developments, purchase and sale of real estate.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

F-175


 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

PT Investimentos Internacionais, SA ("PT II")

     

Lisbon

 

Business advisory board service installment, consultation, administration and business management. Elaboration of projects and economic studies and manage investments.

 

Portugal Telecom (100%)

    100.00 %   100.00 %

PT Móveis, SGPS, SA ("PT Móveis")

     

Lisbon

 

Management of investments in the mobile business.

 

TMN (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Participações, SGPS, SA

     

Lisbon

 

Management of investments.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Portugal, SGPS, SA

     

Lisbon

 

Management of investments.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Prestações-Mandatária de Aquisições e Gestão de Bens, SA ("PT Prestações")

     

Lisbon

 

Acquisition and management of assets.

 

PT Comunicações (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Prime—Soluções Empresariais de Telecomunicações e Sistemas, SA

 

(c)

 

Lisbon

 

Provision of development and consultancy services in the areas of electronic commerce, contents and information technology.

 

   
   
100.00

%

PT Pro, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, SA

     

Lisbon

 

Shared services center.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Sales—Serviços de Telecomunicações e Sistemas de Informação , SA ("PT Sales")

     

Lisbon

 

Provision of telecommunications services and IT systems and services.

 

PT Portugal (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

PT Ventures, SGPS, SA

     

Madeira

 

Management of investments in international markets.

 

Africatel (100%)

   
75.00

%
 
75.00

%

PT-Sistemas de Informação, SA ("PT SI")

     

Oeiras

 

Provision of IT systems and services.

 

PT Portugal (99.8%); PT Comunicações (0.1%); TMN (0.1%)

   
100.00

%
 
100.00

%

TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, SA

     

Lisbon

 

Provision of mobile telecommunications services and the establishment, management and operation of telecommunications networks.

 

PT Comunicações (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

TPT—Telecomunicações Publicas de Timor, SA ("TPT")

     

Lisbon

 

Purchase, sale and services rendering of telecommunications products and information technologies in Timor

 

PT Participações (76.14%)

   
76.14

%
 
76.14

%

Use.it®—Virott e Associados, Lda. 

 

(a)

 

Lisbon

 

Provision of research, design, programming, information and support systems.

 

PT SGPS (52.50%)

   
52.50

%
 
52.50

%

(a)
These companies were consolidated by the equity method.

(b)
This company was incorporated in 2011.

(c)
This company was merged through the incorporation of its assets and liabilities into PT Comunicações.

F-176


Subsidiaries located in Brazil:

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

Bratel Brasil, SA

      São Paulo   Management of investments.   Bratel BV (98.77%); PT Brasil (1.23%)     100.0 %   100.0 %

Dedic, SA

 

(a)

 

São Paulo

 

Call center services.

 
   

   
87.50

%

GPTI—Tecnologias de Informação, SA

 

(a)

 

São Paulo

 

Provision of IT systems and services.

 
   

   
87.50

%

Istres Holding S.A

     

São Paulo

 

Management of investments.

 
PT Inovação Brasil (90%); PT Brasil (10%)
   

100.00

%  
100.00

%

Portugal Telecom Brasil, S.A. 

     

São Paulo

 

Management of investments.

 
PT SGPS (99.99%); PT Comunicações (0.01%)
   

100.0

%  
100.0

%

Portugal Telecom Inovação Brasil, Ltda. 

     

São Paulo

 

Development of information technologies and telecommunications services.

 
PT Inovação (100%)
   

100.00

%  
100.00

%

PT Multimédia.com Brasil, Ltda. ("PTM.com Brasil")

     

São Paulo

 

Management of investments.

 
PT Brasil (100%)
   

100.00

%  
100.00

%

(a)
As mentioned in Note 1, on 1 July 2011, Portugal Telecom exchanged its investments in Dedic and GPTI for a 7.6% stake in Contax, following which these companies became subsidiaries of Contax which in turn is classified by Portugal Telecom as a jointly controlled entity (Exhibit II).

Subsidiaries located in Africa:

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

Cabo Verde Móvel

  (a)   Praia   Mobile telecommunications services in Cabo Verde.   Cabo Verde Telecom (100%)     30.00 %   30.00 %

Cabo Verde Multimédia

 

(a)

 

Praia

 

Multimedia telecommunications services in Cabo Verde.

 
Cabo Verde Telecom (100%)
   

30.00

%  
30.00

%

Cabo Verde Telecom

 

(a)

 

Praia

 

Provides telecommunications services.

 
PT Ventures (40%)
   

30.00

%  
30.00

%

Cellco—Ste Cellulaire du Congo SARL

 

(b)

 

Congo

 

Telecommunications services in Congo

 
PT II (61%)
   

61.00

%  
61.00

%

Contact Cabo Verde—Telemarketing e Serviços de Informação, SA

     

Praia

 

Call and contact center services.

 
PT Contact (100%)
   

100.00

%  
100.00

%

CST—Companhia Santomense de Telecomunicações, SAR.L. 

     

São Tomé

 

Fixed and mobile telecommunication services in São Tomé e Príncipe.

 
Africatel (51%)
   

38.25

%  
38.25

%

Directel Cabo Verde—Serviços de Comunicação, Lda. 

     

Praia

 

Publication of telephone directories and operation of related databases in Cabo Verde

 
Directel (60%); Cabo Verde Telecom (40%)
   

57.00

%  
57.00

%

Directel Uganda—Telephone Directories, Limited

 

(b)

 

Uganda

 

Publication of telephone directories.

 
Directel (100%)
   

75.00

%  
75.00

%

Elta—Empresa de Listas Telefónicas de Angola, Lda. 

     

Luanda

 

Publication of telephone directories.

 
Directel (55%)
   

41.25

%  
41.25

%

Openideia Marrocos

     

Casablanca

 

Provision of IT systems and services.

 
PT Inovação (100%)
   

100.00

%  
100.00

%

Openideia Angola

     

Casablanca

 

Provision of telecommunications services and IT systems and services.

 
PT Inovação (100%)
   

100.00

%  
100.00

%

F-177


 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

Kenya Postel Directories, Ltd. 

     

Nairobi

 

Production, editing and distribution of telephone directories and other publications.

  Directel (60%)    

45.00

%   45.00 %

LTM—Listas Telefónicas de Moçambique, Lda. 

     

Maputo

 

Management, editing, operation and commercialization of listings of subscribers and classified telecommunications directories.

 
Directel (50%)
   

37.50

%  
37.50

%

Mobile Telecommunications Limited

 

(c)

 

Namibia

 

Mobile cellular services operator

 
Africatel (34%)
   

25.50

%  
25.50

%

TMM—Telecomunicações Móveis de Moçambique

 

(b)

 

Maputo

 

Mobile cellular services operator

 
Portugal Telecom (98%)
   

98.00

%  
98.00

%

STP Cabo

 

(d)

 

São Tomé e Principe

 

Submarine cable manager

 
CST (74.5%)
   

28.50

%  
 

(a)
Portugal Telecom has the majority of board members of Cabo Verde Telecom and controls its financial and operating policies.

(b)
These companies were consolidated by the equity method.

(c)
Under the shareholders agreement entered into with the remaining shareholders of MTC, Portugal Telecom has the power to set and control financial and operating policies of this company.

(d)
This company was incorporated in 2011 with the purpose of managing a submarine cable in the African coast.

Other subsidiaries:

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

Carrigans Finance S.A.R.L

  (a)   Luxembourg   Management of investments.   PT Móveis (100%)     100.00 %   100.00 %

Bratel BV

     

Amsterdam

 

Management of investments.

 

PT Móveis (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

Africatel

     

Amsterdam

 

Management of investments

 

Portugal Telecom (75%)

   
75.00

%
 
75.00

%

CVTEL, BV

 

(a)

 

Amsterdam

 

Management of investments.

 

PT Móveis (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

Direct Media Ásia

     

Hong Kong

 

Publication of B2B and other related telephone directories either in paper or electronic support.

 

Directel (100%)

   
75.00

%
 
75.00

%

Portugal Telecom Ásia, Lda. ("PT Ásia")

 

(b)

 

Macau

 

Promotion and marketing of telecommunications services.

 

   
   
100.00

%

Portugal Telecom Europa, S.P.R.L. ("PT Europa")

 

(a)

 

Brussels

 

Technical and commercial management consultancy in the communication area with respect to the European market and community matters.

 

Portugal Telecom (98,67%)

   
98.67

%
 
98.67

%

Portugal Telecom Internacional Finance B.V

     

Amsterdam

 

Obtaining financing for the group in international markets.

 

Portugal Telecom (100%)

   
100.00

%
 
100.00

%

Timor Telecom, SA

     

Timor

 

Provider of telecommunications services in Timor

 

TPT (54,01%)

   
41.12

%
 
41.12

%

(a)
These companies were consolidated by the equity method, as they are currently not developing any activity.

(b)
This company was liquidated in 2011.

F-178


II.    Companies consolidated using the proportional method

JOINTLY CONTROLLED ENTITIES—CONTROLLING SHAREHOLDERS

 
   
   
   
  PERCENTAGE OF OWNERSHIP  
 
   
   
   
  Dec 11  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective  

PASA Participações, SA

      Belo Horizonte   Management of investments   Bratel Brasil, SA (35%)     35.0 %

EDSP75 Participações, SA

      São Paulo   Management of investments   Bratel Brasil, SA (35%)     35.0 %

AG Telecom Participações, SA

      Belo Horizonte   Management of investments   PASA Participações, SA (100%)     35.0 %

LF Tel, SA

      São Paulo   Management of investments   EDSP75 Participações, SA (100%)     35.0 %

Telemar Participações, SA

      Rio de Janeiro   Management of investments   Bratel Brasil, SA (12.1%); AG Telecom Participações, SA (19.4%); LF Tel, SA (19.4%)     25.6 %

CTX Participações, SA

      Rio de Janeiro   Management of investments   PT Brasil, SA (19.9%); AG Telecom Participações, SA (35%); LF Tel, SA (35%)     44.4 %

JOINTLY CONTROLLED ENTITIES—OI GROUP


 
   
   
   
  PERCENTAGE OF OWNERSHIP  
 
   
   
   
  Dec 11  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective  

Tele Norte Leste Participações, SA(a)

      Brazil   Management of investments   Bratel Brasil, SA (10.5%); AG Telecom Participações, SA (2.4%); LF Tel, SA (2.4%); Telemar Participações, SA (22.2%)     17.9 %

Telemar Norte Leste, SA(b)

      Brazil   Provision of fixed telecommunication services   Bratel Brasil, SA (9.4%); AG Telecom Participações, SA (3.3%); LF Tel, SA (3.3%); Telemar Participações, SA (3.8%); Tele Norte Leste Participações, SA (70.5%)     25.3 %

Tele Norte Celular Participações S.A. 

      Brazil   Management of investments   Telemar Norte Leste S.A. (99.7%)     25.2 %

TNL PCS S.A. 

      Brazil   Provision of mobile telecommunication services   Tele Norte Celular Participações S.A. (100%)     25.2 %

Paggo Empreendimentos S.A. 

      Brazil   Management of investments   TNL PCS S.A. (100%)     25.2 %

Paggo Acquirer Gestão de Meios de Pagamentos Ltda

      Brazil   Payment and credit systems   Paggo Empreendimentos S.A. (100%)     25.2 %

Paggo Administradora de Crédito Ltda

      Brazil   Payment and credit systems   Paggo Empreendimentos S.A. (100%)     25.2 %

TNL.Net Participações S.A

      Brazil   Management of investments   Tele Norte Leste Participações, SA (100%)     17.9 %

TNL Trading S.A

      Brazil   Import and export of consumer goods   Tele Norte Leste Participações, SA (100%)     17.9 %

Copart 4 Participações S.A. 

      Brazil   Investment properties   Coari Participações S.A. (100%)     25.3 %

TNL Exchange S/A

      Brazil   Management of investments   Tele Norte Leste Participações, SA (100%)     17.9 %

Coari Participações S.A. 

      Brazil   Management of investments   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Brasil Telecom S.A.(c)

      Brazil   Provider of telecommunication services in Brazil   Coari Participações S.A. (49.3%)     12.5 %

Copart 5 Participações S.A. 

      Brazil   Investment properties   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Telemar Internet Ltda

      Brazil   Provision of services to access the internet   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

SEREDE—Serviços de Rede S/A

      Brazil   Networks management   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Companhia AIX de Participações

      Brazil   High-speed data transmission services   Telemar Norte Leste S.A. (50%)     12.7 %

14 Brasil Telecom Celular S.A. 

      Brazil   Provision of mobile telecommunication services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom Comunicação Multimídia Ltda. 

      Brazil   High-speed data transmission services   Brasil Telecom S.A. (90.5%)     12.5 %

BrT Card Serviços Financeiros Ltda. 

      Brazil   Provision of financial services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

F-179


 
   
   
   
  PERCENTAGE OF OWNERSHIP  
 
   
   
   
  Dec 11  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective  

Vant Telecomunicações Ltda

      Brazil   Multimedia telecommunication services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom Call Center S.A. 

      Brazil   Call center and telemarketing services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

BrT Serviços de Internet S.A. 

      Brazil   High-speed data transmission services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

IG Participações S.A. 

      Brazil   Management of investments   Brasil Telecom S.A. (0.2%)     12.5 %

Internet Group do Brasil S.A. 

      Brazil   Provision of services to access the internet   Brasil Telecom S.A. (13.6%)     12.5 %

Nova Tarrafa Participações Ltda

      Brazil   Management of investments   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom Cabos Submarinos Ltda. 

      Brazil   Operation of a fiber optic cable system   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom Subsea Cable Systems (Bermuda) Ltd. 

      Bermuda   Operation of a fiber optic cable system   Brasil Telecom Cabos Submarinos Ltda. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom of America Inc. 

      United States   Operation of a fiber optic cable system   Brasil Telecom Subsea Cable Systems (Bermuda) Ltd. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom de Venezuela, SA

      Venezuela   Provision of data communications services   Brasil Telecom Subsea Cable Systems (Bermuda) Ltd. (100%)     12.5 %

Brasil Telecom de Colômbia, Empresa Unipersonal

      Colombia   Provision of data communications services   Brasil Telecom Subsea Cable Systems (Bermuda) Ltd. (100%)     12.5 %

Caryopoceae Participações S/A

      Brazil   Investment properties   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Tomboa Participações S.A

      Brazil   Investment properties   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Bryophyta SP Participações S/A

      Brazil   Investment properties   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Tete Participações S/A

      Brazil   Investment properties   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Carpi RJ Participações S.A

      Brazil   Investment properties   Brasil Telecom S.A. (100%)     25.3 %

Cremona RJ Participações S.A

      Brazil   Investment properties   Brasil Telecom S.A. (100%)     25.3 %

Dommo Participações S.A. 

      Brazil   Holding   Telemar Norte Leste S.A. (100%)     25.3 %

Sumbe Participações S.A. 

      Brazil   Investment properties   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Rio Alto Participações S.A. 

      Brazil   Investment properties   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Oi Paraguay Comunicaciones SRL

      Paraguay   Provision of data communications services   Brasil Telecom S.A. (100%)     12.5 %

Oi Brasil holdings Cooperatief UA

      Netherlands   Payment and credit systems   Brasil Telecom S.A. (100%)     25.3 %

Blackpool Participações ltda ("Blackpool")

      Brazil   Holding   Telemar Internet Ltda (100%)     25.3 %

Pointer Networks ("Pointer")

      Brazil   Internet Wifi   Blackpool Participações ltda (100%)     25.3 %

Pointer Networks SA—Suc Argentina

      Argentina   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

Pointer Networks SA—Suc Peru

      Peru   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Wifi S.A. 

      Uruguay   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Wifi Tec España

      Spain   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX venezuela

      Venezuela   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Ukraine LLC

      Ukraine   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX USA Inc

      United States   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Bolivia

      Bolive   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Wifi Canadá

      Canadá   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Chile Networks

      Chile   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Colombia

      Colombia   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Paraguay S.A. 

      Paraguay   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Portugal

      Portugal   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

VEX Panamá

      Panama   Internet Wifi   Pointer Networks, S.A. (100%)     25.3 %

(a)
Telemar Participações, which controls and fully consolidates Tele Norte Leste Participações, has 56.4% of the voting rights in this company.

(b)
Tele Norte Leste Participações, which controls and fully consolidates Telemar Norte Leste, has 98.0% of the voting rights in this company.

(c)
Coari Participações, which controls and fully consolidates Brasil Telecom, has 79.6% of the voting rights in this company.

F-180


JOINTLY CONTROLLED ENTITIES—CONTAX GROUP

 
   
   
   
  PERCENTAGE OF OWNERSHIP  
 
   
   
   
  Dec 11  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective  

Contax Participações, SA(a)

      Rio de Janeiro   Management of investments   CTX Participações, SA (34,2%)     19.5 %

Contax, SA

      Rio de Janeiro   Call center services   Contax Participações, SA (100%)     19.5 %

Ability Comunicação Integrada Ltda. 

      São Paulo   Trade marketing services   Contax Participações, SA (100%)     19.5 %

GPTI Tecnologia de Informação S.A. 

      São Paulo   Provision of IT systems and services   Contax Participações, SA (100%)     19.5 %

TODO BPO Soluções em Tecnologia S.A. 

      São Paulo   Provide information technology services, software development and integrated, full and customized solutions   Contax, SA (80%)     15.6 %

BRC Empreendimentos Imobiliários Ltda. 

      São Paulo   Developing and executing the real estate project included in the Selective Incentive Program ("Nova Luz Program"), in the downtown area of the city of São Paulo   Contax, SA (100%)     19.5 %

Contax Sucursal Empresa Extranjera

      Buenos Aires   Call center services   Contax, SA (100%)     19.5 %

Contax Colômbia S.A.S

      Colombia   Provision of tele-assistance services in general   Contax, SA (100%)     19.5 %

Stratton Spain S.L. 

      Spain   Contact center service provider   Contax, SA (100%)     19.5 %

Allus Spain S.L.,

      Spain   Contact center service provider   Stratton Spain S.L. (100%)     19.5 %

Stratton Argentina S.A.,

      Spain   Contact center service provider   Stratton Spain S.L. (100%)     19.5 %

Stratton Peru S.A.,

      Peru   Contact center service provider   Stratton Spain S.L. (100%)     19.5 %

Multienlace S.A. 

      Colombia   Contact center service provider   Contax Colômbia S.A.S (5%)     1.0 %

(a)
CTX Participações, which controls and fully consolidates Contax Participações, has 71.6% of the voting rights in this company.

F-181


III.  Associated companies

Associated companies located in Portugal:

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE
OF OWNERSHIP
 
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
 
   
  Head office    
   
 
Company
  Notes   Activity   Direct   Effective   Effective  

Broadnet Portugal

      Lisbon   Provision of services to access the internet.   Portugal Telecom (21.27%)     21.27 %   21.27 %

Caixanet—Telemática e Comunicações, SA

     

Lisbon

 

Provision of e.banking services.

 

PT Comunicações (10%); PT SI (5%)

   
15.00

%
 
15.00

%

Capital Criativo—SCR, SA

     

Loures

 

Management of investments.

 

PT Comunicações (20%)

   
20.00

%
 
20.00

%

Entigere—Entidade Gestora Rede Multiserviços, Lda. 

     

Lisbon

 

Networks management.

 

PT Participações (25%)

   
25.00

%
 
25.00

%

INESC—Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores, SA ("INESC")

     

Lisbon

 

Scientific research and technological consultancy.

 

Portugal Telecom (26.36%); PT Comunicações (9.53%)

   
35.89

%
 
35.89

%

INESC Inovação—Instituto de novas tecnologias

     

Lisbon

 

Scientific research and technological consultancy.

 

INESC (90%)

   
32.30

%
 
32.30

%

Multicert—Serviços de Certificação Electrónica, SA

     

Lisbon

 

Supply of electronic certification services.

 

PT Comunicações (20%)

   
20.00

%
 
20.00

%

Páginas Amarelas, SA ("Páginas Amarelas")

     

Lisbon

 

Production, editing and distribution of telephone directories and publications.

 

Portugal Telecom (24.88%); PT Comunicações (0.13%)

   
25.00

%
 
25.00

%

PT P&F ACE

     

Lisbon

 

Consultancy services, advice and support to the implementation of printing & finishing processes.

 

PT Comunicações (49%)

   
49.00

%
 
49.00

%

Yunit Serviços, SA

 

(a)

 

Lisbon

 

Provision of development and consultancy services in the areas of electronic commerce, contents and information technology.

 

Portugal Telecom (33.33%)

   
33.33

%
 
33.33

%

SGPICE—Sociedade de Gestão de Portais de Internet e Consultoria de Empresas, SA

 

(b)

 

Lisbon

 

Developing activities providing global products and services for internet support.

 

   
   
33.33

%

Siresp—Gestão de Rede Digitais de Segurança e Emergência, SA

     

Lisbon

 

Networks management.

 

PT Participações (30.55%)

   
30.55

%
 
30.55

%

Sportinvest Multimédia, S.A. 

     

Lisbon

 

Provides services of sports contents for the main market players, including televisions, mobile operators and

 

Sportinvest Multimédia (100%)

   
50.00

%
 
50.00

%

Sportinvest Multimédia, SGPS, SA

     

Lisbon

 

Management of investments.

 

Portugal Telecom (50%)

   
50.00

%
 
50.00

%

Tradeforum—Soluções de Comercio Electronico, A.C.E. 

     

Lisbon

 

Provides solutions for e-commerce business-to-business on the domestic market and solutions for automate the purchase process.

 

Yunit Serviços (50%)

   
16.50

%
 
16.50

%

Vantec—Tecnologias de Vanguarda Sistemas de Informação, S.A. 

     

Lisbon

 

Solutions and equipments for the audiovisual sector.

 

Portugal Telecom (25%)

   
25.00

%
 
25.00

%

(a)
In 2011, this company changed its name from PT Prime Tradecom to Yunit Serviços.

(b)
This company was merged through the incorporation of its assets and liabilities into Yunit Serviços.

F-182


Other associated companies (including Brazil):

 
   
   
   
   
  PERCENTAGE OF OWNERSHIP  
 
   
   
   
   
  Dec 11   Dec 10  
Company
  Notes   Head office   Activity   Direct   Effective   Effective  

UOL, Inc(a)

  (a)   São Paulo   Provides Internet services and produces Internet contents.             28.78 %

Multitel—Serviços de Telecomunicações, Lda. 

     

Luanda

 

Provision of data communications services and digital information communication services, in Angola.

 

PT Ventures (40%)

   
30.00

%
 
30.00

%

Unitel

     

Luanda

 

Provision of mobile telecommunications services in Angola.

 

PT Ventures (25%)

   
18.75

%
 
18.75

%

CTM—Companhia de Telecomunicações de Macau, SAR.L. 

     

Macau

 

Provision of public telecommunications services, in Macau.

 

PT Comunicações (3%); PT Participações (25%)

   
28.00

%
 
28.00

%

Hungaro Digitel KFT

     

Budapest

 

Provision of telecommunications services.

 

PT Participações (44.62%)

   
44.62

%
 
44.62

%

(a)
As mentioned in Note 33, Portugal Telecom concluded on 27 January 2011 the disposal of its investment in UOL for the total amount of Euro 155.5 million.

F-183



EXHIBIT INDEX

Exhibit
Number
  Description
1.1   Articles of Association of Portugal Telecom SGPS, S.A.

2.1

 

Form of Deposit Agreement, dated as of May 10, 1995, as amended and restated as of September 12, 1997, and as further amended and restated as of June 25, 1999 and on January 12, 2009, incorporated by reference to Exhibit 1 to Post-Effective Amendment No. 1 to Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Registration Statement on Form F-6 (File No. 333-81394) filed with the Commission on December 29, 2008.

2.2

 

Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, among Portugal Telecom, SGPS, S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank PLC, Banco Millennium BCP Investimento,  S.A., BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Calyon, Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Deutsche Bank AG, London Branch, Goldman Sachs International, Citigroup Global Markets Limited and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.2 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.3

 

Fifth Supplemental Trust Deed in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS,  S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.3 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.4

 

Keep Well Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between Portugal Telecom, SGPS S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.4 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.5

 

Amended and Restated Agency Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS, S.A., PT Comunicações, S.A., Citibank N.A. (New York), Citibank N.A. (London), The Bank of New York, BNP Paribas Luxembourg and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.6

 

Keep Well Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated November 7, 2006, between PT Comunicações, S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.6 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

Exhibit
Number
  Description
2.7   Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €5,000,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 29, 2003, among Portugal Telecom, SGPS S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Banco Santander Negócios Portugal, S.A., BCP Investimento- Banco Comercial Português de Investimento, S.A., BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Deutsche Bank AG London, Merrill Lynch International, J.P. Morgan Securities Ltd., Citigroup Global Markets Limited, Tokyo-Mitsubishi International plc and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.2 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 30, 2003 (File No. 001-13758).

2.8

 

Fourth Supplemental Trust Deed in respect of a €5,000,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 29, 2003, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS,  S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.3 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 30, 2003 (File No. 001-13758).

2.9

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €1,000,000,000 3.75% Notes due 2012, dated March 23, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS, S.A., PT Comunicações, S.A., Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento,  S.A., Caixa-Banco de Investimento, S.A., ABN AMRO Bank N.V., Barclays Bank PLC, BNP Paribas and Dresdner Bank AG London Branch, incorporated by reference to Exhibit 2.12 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.10

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €500,000,000 4.375% Notes due 2017, dated March 23, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited, Banco BPI, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento,  S.A., Caixa-Banco de Investimento, S.A., ABN AMRO Bank N.V., Barclays Bank PLC, BNP Paribas and Dresdner Bank AG London Branch, incorporated by reference to Exhibit 2.13 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.11

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €500,000,000 4.50% Notes due 2025, dated June 15, 2005 among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A. and Citigroup Global Markets Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.14 of Portugal Telecom, SGPS, S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

2.12

 

Private Placement and Subscription Agreement, dated October 1, 1998, among Banco Nacional de Desenvolvimento Economico e Social, Telefonica Internacional, S.A., Iberdrola Energia, S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 10.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Registration Statement on Form F-1 filed with the Commission on June 11, 1999 (File No. 333-10434).

2.13

 

Trust Deed in respect of the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações S.A. and Citicorp Trustee Company Limited, as trustee, incorporated by reference to Exhibit 2.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

Exhibit
Number
  Description
2.14   Keep Well Agreement relating to the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, between Portugal Telecom, SGPS S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

2.15

 

Keep Well Agreement relating to the €750,000,000 4.125% Exchangeable Bonds due 2014, dated August 28, 2007, between PT Comunicações S.A. and Portugal Telecom International Finance B.V., incorporated by reference to Exhibit 2.18 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on March 28, 2008 (File No. 000-13758).

2.16

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €1,000,000,000 6.00% Notes due 2013, dated April 29, 2009, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank PLC, Caixa—Banco de Investimento, S.A. and Citigroup Global Markets Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on April 16, 2010 (File No. 001-13758).

2.17

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €750,000,000 5.00% Notes due 2019, dated October 29, 2009, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Banco Santander Totta, S.A., Barclays Bank PLC, Caixa—Banco de Investimento,  S.A. and UBS Limited, incorporated by reference to Exhibit 2.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on April 16, 2010 (File No. 001-13758).

2.18

 

Subscription Agreement relating to the issuance by Portugal Telecom International Finance B.V. of €600,000,000 5.625% Notes due 2016, dated February 8, 2011, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS S.A., PT Comunicações, S.A., Bank of America Merrill Lynch, Barclays Capital, BES Investimento, Caixa BI, Citigroup and Credit Suisse, incorporated by reference to Exhibit 2.18 to Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

2.19

 

Amended and Restated Programme Agreement in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated June 16, 2011, among Portugal Telecom, SGPS S.A., Portugal Telecom International Finance B.V., PT Comunicações, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco BPI, S.A., Banco Comercial Português S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Barclays Bank Plc, BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Citigroup Global Markets Limited, Credit Agricole Corporate and Investment Bank, Deutsche Bank AG London, Goldman Sachs International, Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Plc and UBS Limited.

2.20

 

Sixth Supplemental Trust Deed in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme, dated April 23, 2010, among Portugal Telecom International Finance B.V., Portugal Telecom, SGPS, S.A., PT Comunicações, S.A. and Citicorp Trustee Company Limited.

4.1

 

Universal Service Convention, dated as of December 30, 2002, among PT Comunicações S.A., the Autoridade Nacional das Comunicações (ANACOM) and the Direcção Geral do Comércio e da Concorrência, incorporated by reference to Exhibit 4.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

Exhibit
Number
  Description
4.2   Contract for the Purchase and Sale of the Ownership of the Basic Telecommunications Network and the Telex Network, dated December 27, 2002, between the Portuguese Government and PT Comunicações, incorporated by reference to Exhibit 4.6 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

4.3

 

Universal Mobile Telecommunications System (UMTS) License, dated January 11, 2001, issued to TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. by the Portuguese Government, as amended February 10, 2004, incorporated by reference to Exhibit 4.7 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on June 29, 2007 (File No. 001-13758).

4.4

 

Form of Management Agreement entered into with certain members of the Executive Committee, incorporated by reference to Exhibit (e) to the Statement on Schedule 14D-9 filed with the Commission on January 18, 2007 (File No. 005-79679).

4.5

 

Summary of the Agreement for the Purchase and Sale of Shares of Brasilcel, N.V., dated July 28, 2010, among Telefónica, S.A., Portugal Telecom, SGPS, S.A. and PT Móveis—Serviços de Telecomunicaçoes, SGPS, S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.5 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.6

 

Shareholders' Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of April 25, 2008, among AG Telecom Participações S.A., LF Tel S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, Asseca Participações S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. (English translation), incorporated by reference to the first Form 6-K of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on February 19, 2009 (File No. 001-14487).

4.7

 

Amendment to the Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., LF Tel S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, and, as intervening party, Telemar Participações S.A. (English translation), incorporated by reference to Exhibit 3.02 of the Form 20-F of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on May 4, 2011 (File No. 001-14487).

4.8

 

Private Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of April 25, 2008, among AG Telecom Participações S.A., LF Tel S.A., Asseca Participações S.A., BNDES Participações S.A.—BNDESPAR, Fiago Participações S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social and, as intervening parties, Telemar Participações S.A., Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI, Fundação Petrobras de Seguridade Social—PETROS, Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF and Andrade Gutierrez Investimentos em Telecomunicações S.A. (English translation), incorporated by reference to the Form 6-K/A of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on November 27, 2009 (File No. 001-14487).

4.9

 

Amendment to the Shareholders Agreement of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., BNDES Participações S.A.—BNDESPar, Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—PREVI, Fundação Atlântico de Seguridade Social, Fundação dos Economiários Federais—FUNCEF, Fundação Petrobras de Seguridade Social—PETROS, LF Tel S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A. (English translation), incorporated by reference to Exhibit 3.04 of the Form 20-F of Tele Norte Leste Participações S.A. filed on May 4, 2011 (File No. 001-14487).

Exhibit
Number
  Description
4.10   Shareholders Agreement of Pasa Participações S.A., dated as of January 25, 2011, between Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Pasa Participações S.A., AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., La Fonte Telecom S.A., EDSP75 Participações S.A., LF Tel S.A. and Portugal Telecom, SGPS, S.A. (English Translation), incorporated by reference to Exhibit 4.10 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.11

 

Shareholders Agreement of EDSP75 Participações S.A., dated as of January 25, 2011, between La Fonte Telecom S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, EDSP75 Participações S.A., LF Tel S.A., Pasa Participações S.A., Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., and Portugal Telecom, SGPS, S.A. (English Translation), incorporated by reference to Exhibit 4.11 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.12

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares, dated as of January 25, 2011, among Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Pasa Participações S.A., Portugal Telecom, SGPS S.A., AG Telecom Participações S.A. and Luxemburgo Participações S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.12 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.13

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of Pasa Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., Pasa Participações S.A., Andrade Gutierrez Telecomunicações Ltda. and, as intervening parties, Portugal Telecom, SGPS S.A., Telemar Participações S.A., AG Telecom Participações S.A. and Luxemburgo Participações S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.13 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.14

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares, dated as of January 25, 2011, among La Fonte Telecom S.A., Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, EDSP75 Participações S.A., LF TEL S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.14 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.15

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of EDSP75 Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., EDSP75 Participações S.A., La Fonte Telecom S.A. and, as intervening parties, Portugal Telecom, SGPS S.A., Telemar Participações S.A., and LF TEL S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.15 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.16

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares and of Preemptive Rights for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among Caixa de Previdência dos Funcionários do Banco do Brasil—Previ, Fundação Petrobras de Seguridade Social—Petros, Fundação dos Economiários Federais—Funcef, Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.16 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

Exhibit
Number
  Description
4.17   English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Purchase and Sale of Shares and of Preemptive Rights for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among BNDES Participações S.A.—BNDESPar, Bratel Brasil S.A. and, as intervening parties, Telemar Participações S.A. and Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.17 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.18

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Contract for the Subscription of Shares of Telemar Participações S.A., dated as of January 25, 2011, among AG Telecom Participações S.A., Luxemburgo Participações S.A., LF TEL S.A., Fundação Atlântico de Seguridade Social, Bratel Brasil S.A., Telemar Participações S.A. and, as intervening party, Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.18 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.19

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Commitment to Purchase and Sell Shares of Tele Norte Leste Participações S.A. and Telemar Norte Leste S.A, dated as of January 25, 2011, among Bratel Brasil S.A., Telemar Participações S.A., Tele Norte Leste Participações S.A., Telemar Norte Leste S.A. and, as intervening party, Portugal Telecom, SGPS S.A., incorporated by reference to Exhibit 4.19 of Portugal Telecom, SGPS S.A.'s Annual Report on Form 20-F filed with the Commission on May 6, 2011 (File No. 001-13758).

4.20

 

English Language Summary of the Material Provisions of the Long Term Evolution (LTE) Technology License, dated March 9, 2012, issued to TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. by the Portuguese Government.

8.1

 

List of Significant Subsidiaries.

12.1

 

Section 302 Certification of Chief Executive Officer.

12.2

 

Section 302 Certification of Chief Financial Officer.

13.1

 

Section 906 Certification.



QuickLinks

TABLE OF CONTENTS
CERTAIN DEFINED TERMS
PRESENTATION OF FINANCIAL INFORMATION
FORWARD-LOOKING STATEMENTS
PART I
Selected Consolidated Financial Data
Exchange Rates
Risk Factors
Overview
Recent Developments
Our Businesses
Properties
Competition
Regulation
Overview
Results of Operations
Liquidity and Capital Resources
Contractual Obligations and Off-Balance Sheet Arrangements
Capital Investment and Research and Development
Exchange Rate Exposure to the Brazilian Real
Trend Information
Directors and Senior Management
Employees
Share Ownership and Share Option Plans
Major Shareholders
Related Party Transactions
Legal Proceedings
Distributions to Shareholders
Price History of the Company's Stock
Markets
Memorandum and Articles of Association
Corporate Governance
Material Contracts
Exchange Controls
Taxation
Documents on Display
SIGNATURES
INDEX TO FINANCIAL STATEMENTS
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A. CONSOLIDATED INCOME STATEMENT FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009 Euro
PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A. CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009 Euro
PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A. CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION 31 DECEMBER 2011 AND 2010 Euro
PORTUGAL TELECOM, SGPS, SA CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011 AND 2010 Euro
PORTUGAL TELECOM SGPS, S.A. CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2011, 2010 AND 2009 Euro
Portugal Telecom, SGPS, S.A. Notes to the Consolidated Financial Statements As at 31 December 2011 (Amounts expressed in Euros, except where otherwise stated)
EXHIBIT INDEX
EX-1.1 2 a2208871zex-1_1.htm EX-1.1

Exhibit 1.1

 

Corporate Bylaws of

Portugal Telecom, SGPS S.A.

(Approved on July 26, 2011)

 

CHAPTER I

NAME, REGISTERED OFFICES, DURATION AND OBJECT

 

ARTICLE ONE

Type and Name

 

The company shall be a public limited company with the name of Portugal Telecom, SGPS S.A.

 

ARTICLE TWO

Registered Offices

 

1.                             The company’s registered offices shall be in Avenida Fontes Pereira de Melo, number forty, Lisbon, and its duration shall be unlimited.

 

2.                             By resolution of the Board of Directors, the Company may establish and maintain, at any location within or outside the national territory, agencies, delegations or any other form of representation, as well as may it, with the authorization of the General Meeting, to relocate its registered office to any location within the national territory.

 

ARTICLE THREE

Object

 

1.                             The company’s object is to manage holdings in other companies as an indirect means of performing economic activities, as defined by law.

 

2.                             The company may, without restrictions, acquire or hold quotas or shares in any companies, as defined by law, in addition to participating in complementary groupings of companies, European Economic Interest Groupings, as well as forming or participating in any other forms of temporary or permanent association between public or private companies and/or entities.

 



 

CHAPTER II

SHARE CAPITAL, SHARES AND BONDS

 

ARTICLE FOUR

Share Capital

 

1.                             The share capital is twenty six million, eight hundred ninety-five thousand, three hundred seventy five Euros, and it is fully paid up.

 

2.                             The share capital is represented by eight hundred and ninety six millions, five hundred and twelve thousand and five hundred shares, with par value of three Euro cents each, with the following distribution:

 

a)   Eight hundred and ninety six millions, five hundred and twelve thousand ordinary shares;

 

b)   Five hundred class A shares.

 

3.                             The Board of Directors may, with the favourable opinion of the Audit Committee, increase the share capital, on one or more occasions, through capital contributions in cash up to Euro 15,000,000, after a resolution has been passed by the general meeting of shareholders fixing the parameters to which such share capital increase or increases shall be subject.

 

4.                             The general meeting’s definition of the parameters pertaining to the increase in share capital to be decided by the board of directors must specify:

 

a)   the maximum amount of the increase;

 

b)   without prejudice to the conditions of article 460 of the Commercial Companies Code, whether the increase involves a suppression or limitation of preference rights;

 

c)   the class or classes of shares per issue comprising the increase in share capital and, in the event of the issue of more than one class of shares, the respective proportion thereof, without prejudice to the consequences of an incomplete subscription.

 

2



 

ARTICLE FIVE

Share Classes

 

The company, in addition to its ordinary shares, has “A” shares, the majority of which shall be held by the State or bodies belonging to the public sector.

 

ARTICLE SIX

Types of Shares

 

The company’s shares shall be nominative and be recorded in book-entry form.

 

ARTICLE SEVEN

Preference Rights pertaining to Share Capital Increases

 

1.                             In the event of an increase in share capital, based on the entry of fresh capital, current company shareholders at the time of the resolution shall enjoy preference over non shareholders in subscribing for new shares.

 

2.                             In the event of a fresh issue of “A” shares, the preference right referred to in the preceding number shall firstly be given to this class of shareholders, with other shareholders only being given preference in respect of shares whose subscription rights have not been taken up.

 

ARTICLE EIGHT

Preference Shares and Bonds

 

1.                             The company may issue voting or non voting preference shares, redeemable or not, as defined by law.

 

2.                             The company may issue bonds or other securities pursuant to the terms of the legislation in force and, in addition, perform legally permitted operations in respect of the company’s own bonds or other securities issued by it.

 

3.                             The board of directors may decide to issue bonds or other securities when the respective amount thereof does not exceed the amount annually fixed for the purpose in question by the general meeting and, in the event of the issue of convertible bonds, provided that the implicit increase in share capital resulting from the price and initial conversion fixed by the issue resolution is within the competence of the board of directors, in conformity with the terms of

 

3



 

number 3 of article 4 and provided that the parameters defined for the purpose in question by the general meeting have been complied with.

 

4.                             The general meeting’s definition of the parameters in respect of the board of director’s issue of convertible bonds must specify:

 

a)   the maximum value of the bonds to be issued in legal tender in Portugal or its counter value at the exchange rate fixed in the issue resolution;

 

b)   the maximum value of the increase in potential share capital implicit in the issue at the initial conversion price fixed by it;

 

c)   without prejudice to the conditions of article 460 of the Commercial Companies Code, whether the bonds are issued with or without a suppression or limitation of preference rights;

 

d)   the class or classes of shares in respect of whose issue the conversion shall be made and in the event of more than one class of shares, the respective proportion thereof.

 

ARTICLE NINE

Shareholders Performing a Competing Activity

 

1.                             Shareholders who/which are, either directly or indirectly, engaged on an activity which competes with an activity being performed by companies in a controlling/controlled relationship with Portugal Telecom, SGPS, S.A. may not hold more than ten per cent of the company’s ordinary shares without firstly having received permission from the general meeting.

 

2.                             A competing activity, for the purpose of the dispositions of the preceding number, is understood to be the provision of public telecommunications services or network capacity, excluding in the case of the former, audiotext services, pursuant to the terms of Portuguese law, either in Portugal or overseas, in addition to any other activity of the same type and nature as that being performed by companies with which Portugal Telecom, SGPS, S.A. is in a controlling/controlled relationship.

 

3.                             Entities which either directly, or indirectly, have a holding of at least ten per cent of the share capital of a company engaged on any of the activities referred to in the preceding number or in

 

4



 

which an identical percentage is held by another entity, are considered to be indirectly engaged on a competing activity.

 

4.                             The following ordinary shares may be redeemed without the need for the consent of their respective holders:

 

a)   Those held without the prior authorisation of the general meeting, by a shareholder who/which, pursuant to the terms of the preceding numbers, is engaged on a competing activity, as defined in the preceding numbers and when such shares, in conjunction with the shares referred to in the following sub paragraph, exceed the amount of ten per cent of the share capital;

 

b)   Those held by entities whose shares, pursuant to the terms of the Securities Market Code, would be considered, in the case of a public take-over bid, as belonging to the shareholders referred to in the preceding sub paragraph, whose proportion, after the redemption referred to in this sub paragraph, exceeds the amount of ten per cent of the share capital, with the redemption being proportional to the number of shares held by each of the entities in question.

 

5.                             The shares referred to in the preceding number may be redeemed at their nominal or respective market value, if lower.

 

6.                             The board of directors shall notify the respective shareholders that their shares shall be redeemed, within a maximum period of thirty days from the resolution to redeem the shares adopted at the general meeting.

 

7.                             Shareholders may suspend the redemption process if, within a period of five days from the notification, they have applied to the board of directors for permission to alienate the shares to be redeemed, within a period of time of no more than thirty days, with the aforementioned application implying the renunciation of their corresponding voting and preference rights in the event of any increase in share capital up until the effective date of sale.

 

8.                             The Board of Directors shall promote the performance of the acts and the fulfillment of the formalities legally required for the execution of the share capital reduction.

 

9.                             The consideration payable to the holders of the redeemed shares shall be paid after they have certified that the shares are no longer recorded in the respective book-entry securities

 

5



 

accounts and shall be paid in a lump sum or be deferred over a period of no more than two years from the date of redemption.

 

10.                       When the redeemed shares are registered, in legally acceptable cases, the consideration payable to their respective holders shall be paid against the delivery of the respective securities pursuant to the conditions defined in the preceding number.

 

CHAPTER III

STATUTORY BODIES

 

SECTION I

General Dispositions

 

ARTICLE TEN

Corporate Bodies

 

The Corporate Bodies are the General Meeting, the Board of Directors, the Audit Committee and the Statutory Auditor.

 

ARTICLE ELEVEN

Terms of Office

 

1.                             Without prejudice to no. 3 of this article, members of the board of the General Meeting, the Board of Directors and the Audit Committee as well the Statutory Auditor are elected for a three year period by the General Meeting, and may be re-elected, once or more, in accordance with the relevant legal limitations.

 

2.                             At the end of the respective terms of office, the elected members of the board of the general meeting and statutory bodies shall remain in office until new members have been appointed.

 

3.                             The Statutory Auditor is elected by the General Meeting further to a proposal of the Audit Committee.

 

6



 

SECTION II

General Meeting

 

ARTICLE TWELVE

Obligations of the Shareholders and information duties

 

1.                             Shareholders are obliged:

 

a)   not to cast any votes which, in statutory terms should not be counted, without indicating the existence of a limitation on the counting thereof;

 

b)   to notify the Board of Directors of the occurrence of any of the situations foreseen in number two to article nine and in number eleven to article thirteen;

 

c)   to notify the board of directors of the entering into and full contents of any shareholders’ agreements which they may have entered into in respect of the company;

 

d)   to provide to the Board of Directors, in writing, and in a true, complete and self-explanatory manner, allowing it to be sufficiently elucidated, all the information requested by said Board on the situations foreseen in article nine, number four, paragraph b) and article thirteen, number eleven.

 

2.                             The information referred to in sub paragraphs b) and c) of the preceding number shall be provided within a period of five working days from their respective occurrence, unless a general meeting is held during the course of the referred to period, in which case it should also be provided to the chairman of the board of the general meeting up until the time of the meeting.

 

3.                             The information referred to in sub paragraph d) of number one shall be provided within a period of time of eight days prior to the holding of the first general meeting after the request for information. Failure to comply with this duty within the referred to period of time implies the shareholder’s acknowledgement of the facts alleged by the board of directors in its request for information.

 

7



 

4.                             Except otherwise imposed by a legal provision or a mandatory rule of a regulatory entity, when information is requested by a shareholder duly qualified, in light of its holding of shares corresponding to a minimum percentage of the share capital, such information shall only be made available in the Company’s registered office.

 

ARTICLE THIRTEEN

Participation and Voting Rights

 

1.                             Only shareholders with voting rights may attend general meetings.

 

2.                             Shareholders shall be entitled to participate in and cast their vote at the General Meeting of Shareholders if on record date, i.e. 0 hours (GMT) of the 5th trading day preceding the day on which the general meeting is held, they are the owners of shares granting them ono vote at least.

 

3.                             The exercise of participation and voting rights at the General Meeting of Shareholders does not depend on the blocking of the shares between the record date and the date of the General Meeting of Shareholders.

 

4.                             The Chairman of the General Meeting of Shareholders shall define on the notice all procedures, and periods for compliance, that must be followed by the shareholders and by the financial intermediaries with whom the shareholders may have opened an individual securities account for purposes of shareholder participation in the General Meeting of Shareholders.

 

5.                             To each 500 shares shall correspond one vote, and Shareholders having less than such number of shares may form a group so that, jointly and arranging to be represented by one of the group’s members, they make up the number of shares required to exercise voting rights.

 

6.                             The exercise of vote by correspondence or by electronic means may comprise all the matters included in the call for the meeting, in the terms and conditions set forth therein.

 

7.                             The terms and conditions for the exercise of vote by correspondence or by electronic means shall be defined by the Chairman of the General Meeting in the respective call, so as to ensure its authenticity, regularity, safety, trustfulness and confidentiality up until the moment of the voting. In both cases, the authenticity of the vote shall be assured before the Chairman of the

 

8



 

General Meeting, as regards legal entities, by means of a communication with a certified signature according to the law, or as regards individuals, by means of a communication having enclosed a simple copy of the identity document. In order to assure the confidentiality of the vote, the referred communications shall be addressed in a close envelope which shall only be considered upon the counting of votes.

 

8.                             The votes issued by correspondence or by electronic means are counted as negative votes in relation to the proposals of resolution which may be presented after their issuance.

 

9.                             The attendance in a general meeting of shareholders which may have exercised their respective voting rights by correspondence or electronic means, or by their representative, determines the revocation of the vote expressed by those means.

 

10.                       Votes cast by an ordinary shareholder, either on his/its own account or using the services of a representative, either in his/its own name or as the representative of another shareholder, when exceeding ten per cent of the company’s total voting stock, shall not be counted.

 

11.                       For the purposes of this article, shares which would be considered as belonging to a shareholder for the purposes of a take-over bid, pursuant to the terms of the Securities Market Code, shall be considered as belonging to the shareholder.

 

12.                       The limitation set forth in number ten applies to all resolutions, including those requiring a qualified majority.

 

13.                       In cases of the joint ownership of shares, only the common representative or a representative thereof, may participate in general meetings

 

14.                       The limits set out in the preceding numbers apply to usufructs and collateral creditors of the shares.

 

15.                       Pursuant to ADR (American Depository Receipts) or GDR (Global Depository Receipts) programmes involving the company’s shares, holders of ADRs or GDRs shall be considered as shareholders, in accordance with the terms of the following number, and the entity in whose name the shares have been entered as merely the representatives thereof.

 

16.                       Pursuant to the terms of the previous number:

 

9



 

a)   The conditions of article three hundred and eighty five of the Commercial Companies Code applying to the representative, shall apply to the entity in whose name the shares used as the basis for the issue of ADR or GDR programmes have been entered;

 

b)   The legal or statutory limitation established on the counting of votes shall refer to the votes cast on behalf of each holder of ADR or GDR, who / which shall be subject to the conditions foreseen in number eleven and as well as to those set forth in article twelve.

 

17.                       The limitation on the counting of the votes cast by one entity on behalf of another does not apply to entities in whose name the shares of the company used as a basis for ADR or GDR programmes have been entered.

 

18.                       For the purpose of participating in and voting at a general meeting, holders of ADRs and GDRs must comply with the terms of this article.

 

ARTICLE FOURTEEN

Majority Required for Resolutions

 

The general meeting shall pass resolutions at the time of its first or subsequent convocation, on the basis of the majority of votes cast without prejudice to the need for a qualified majority in legally defined cases.

 

ARTICLE FIFTEEN

Competency of General Meeting

 

1.                             The general meeting is specifically responsible for:

 

a)   Electing the Board of the General meeting, members of the Board of Directors and of the Audit Committee as well as the Statutory Auditor;

 

b)   Analyzing the report of the Board of Directors, discussing and voting on the balance sheet, the accounts, the opinion of the Audit Committee and additional documentation legally required;

 

c)   Deciding on the appropriation of net income for the year;

 

10



 

d)   Deciding on any alterations to the articles of association and share capital increases, in addition to any limit or suppression of preference rights and the fixing of the parameters for the share capital increases to be decided by the board of directors pursuant to the terms of article 4, numbers 3 and 4.

 

e)   Deciding on the issue of bonds or other securities and fixing the value of those which the board of directors is entitled to authorise pursuant to the terms of article eight number three in addition to the limitation or suppression of preference rights in respect of the issue of bonds convertible into shares and the fixing of the parameters for the issue of these types of bonds by the board of directors, pursuant to the terms of article 8 numbers 3 and 4.

 

f)    Deciding on the authorisations referred to in articles two, number two and nine number one;

 

g)   Deciding on the remuneration of members of the statutory bodies, with the right to appoint a wages commission for the purpose in question;

 

h)   Deciding on the existence of the company’s justified interest in the provision of real and personal guarantees in respect of the debts of other entities which are not in a dominating/dominated or group relationship;

 

i)    Approving the general objectives and fundamental principles of the company’s policies;

 

j)    Defining the general principles of the holdings policy in companies, pursuant to the terms of article three, number two and deciding on its respective acquisitions and alienations when, in accordance with the said principles, they should be authorised in advance by the general meeting;

 

k)   Dealing with any other matters for which it has been convened.

 

2.                             Resolutions on any of the issues referred to in sub paragraph i) of the preceding number shall be adopted solely on the basis of proposals to be submitted by the board of directors or by shareholders fulfilling the requirements set out in article seventeen.

 

11



 

ARTICLE SIXTEEN

Board of the General Meeting and Convocation Thereof

 

1.                             The board of the general meeting shall comprise its respective chairman, a deputy chairman and a secretary.

 

2.                             The general meeting shall be convened and directed by the chairman of the board thereof or, in the event of his absence or inability to be present, by the deputy chairman.

 

3.                             The convocation of the General Meeting shall be made with the advance notice and in the form foreseen in the law, expressly indicating the matters to be dealt with.

 

4.                             The General Meeting shall take place in the Company’s registered office, or at another location chosen by the Chairman of the General Meeting under the legal terms, and can not take place trough telematic means.

 

ARTICLE SEVENTEEN

Meetings of the General Meeting of Shareholders

 

The General Meeting of Shareholders shall meet, at least, once a year and whenever its call shall be applied for by the Chairman of the Board of Directors, by the Audit Committee or by Shareholders representing, at least, two percent of the share capital.

 

SECTION III

Board of Directors

 

ARTICLE EIGHTEEN

Board of Directors

 

1.                             The Board of Directors is composed by a minimum of fifteen and a maximum of twenty five members.

 

2.                             The chairman shall have the casting vote in board resolutions.

 

3.                             The chairman of the board of directors shall be chosen by the general meeting in accordance with the terms of these articles of association.

 

12


 

ARTICLE NINETEEN

Election of Directors

 

1.                             Directors shall be elected by a majority of the votes cast.

 

2.                             One of the directors may be chosen, in isolation, by the general meeting, pursuant to the terms of nos. six and seven of article three hundred and ninety two of the Commercial Companies Code.

 

ARTICLE TWENTY

Executive Committee

 

1.                             The board of directors may delegate the running of the company’s day to day affairs to an executive committee comprising five or seven members.

 

2.                             Executive committee members shall be chosen by the board of directors from among its members.

 

3.                             The board of directors shall define the executive committee’s responsibilities in respect of the day to day running of the company’s affairs and shall delegate thereto, when necessary, all of the competencies whose inclusion is not prohibited under the terms of article four hundred and seven of the Commercial Companies Code.

 

4.                             The Chairman of the Executive Committee shall:

 

a)   Ensure that all the information regarding the activity and the resolutions of the Executive Committee is provided to the other members of the Board of Directors;

 

b)   Ensure the compliance with the delegation limits, the Company’s strategy, and the duties of cooperation with the Chairman of the Board of Directors.

 

5.                             The executive committee shall, in principle, operate in conformity with the regulations defined in articles twenty one, twenty two, twenty three and twenty four of the articles of association for the board of directors, without prejudice to the adaptations which the board of directors may decide to make in respect of such operation.

 

6.                             The board of directors may authorise the executive committee to charge one or more of its members to deal with certain tasks and delegate the performance of several of the powers which have been delegated to it to one or more of its members.

 

13



 

7.                             The resolutions of the Executive Committee shall be taken by majority of the expressed votes and the Chairman has a casting vote.

 

ARTICLE TWENTY ONE

Competences of the Board of Directors and Surety of the Directors

 

1.                             The board of directors is responsible namely for:

 

a)   Managing the company’s affairs and performing all acts and operations in respect of the company’s corporate object which are not the specific responsibility of other statutory bodies of the company;

 

b)   Representing the company in legal and non legal matters with the right to withdraw, come to terms and confess in respect of any lawsuits, in addition to entering into arbitration agreements;

 

c)   Acquiring, selling, or in any other manner, alienating or encumbering rights, notably when affecting the company’s holdings, moveable and immovable assets, without prejudice to the conditions set out in article fifteen;

 

d)   Establishing the company’s technical and administrative organisation and its internal operating rules;

 

e)   Appointing legal or other proxies with the powers considered expedient, including the power to sub-delegate authority;

 

f)    Electing the effective and substitute Secretary of the Company;

 

g)   Proceed, trough co-optation, to the replacement of the Directors which have a definitive absence, being the co-opted members in functions up to the end of the term to which the replaced Directors had been elected to, without prejudice of the ratification in the next General Meeting and of the foreseen in number three;

 

h)   Performing the other competencies attributed by the general meeting.

 

2.                             The absence of any Director to more than half of the ordinary Board of Directors meetings, during a financial year, either in a continuous or interpolated manner, without justification

 

14



 

accepted by the Board of Directors, shall be considered as a definitive absence of such Director. Such definitive absence shall be declared by the Board of Directors, and such Directors shall be replaced under the legal and statutory terms.

 

3.                             When a director is definitively unavailable, he shall be replaced pursuant to the rules established in the Companies Code.

 

4.                             The board of directors may particularly appoint one or more directors to deal with certain administrative matters.

 

5.                             In the event of any delegation of powers, it shall be implemented in accordance with the rules established in the Companies Code.

 

6.                             The responsibility of each Director shall be necessarily secured by any of the mandatory forms legally foreseen in accordance with the minimum impositions set forth by law.

 

ARTICLE TWENTY TWO

Relationship with the General Meeting

 

The board of directors, in its management of the company’s affairs, shall comply with the general guidelines issued by the general meeting, pursuant to the terms and limitations as defined by law.

 

ARTICLE TWENTY THREE

Competencies of the Chairman of the Board of Directors

 

1.                             The chairman of the board of directors is specifically responsible for:

 

a)   Representing the board in legal and non legal matters;

 

b)   Co-ordinating the activity of the board of directors and apportioning tasks among members when recommended on the basis of management expediency;

 

c)   Convening and directing the meetings of the board;

 

d)   Ensuring that the resolutions of the board of directors are properly complied with.

 

2.                             In the event of the Chairman’s absence or impairment and under the terms permitted by law, the Chairman shall be replaced by the member of the Board of Directors indicated by him for the purpose in question.

 

15



 

ARTICLE TWENTY FOUR

Resolutions

 

1.                             The Board of Directors schedules its ordinary meetings dates or its frequency and shall meet in extraordinary sessions whenever convened by its Chairman, or two Directors or the Audit Committee.

 

2.                             The Board of Directors shall not meet without the participation of the majority of its members in functions, although its Chairman may, in cases of recognized urgency, permit such meeting without the presence of such majority if it is assured by vote by correspondence or by proxy, according to the terms established in following number.

 

3.                             Without prejudice to the conditions set out in the preceding number, postal and proxy votes are permitted although a director may not represent more than one other director.

 

4.                             Board of director’s resolutions shall be adopted by a majority of the votes cast.

 

ARTICLE TWENTY FIVE

Minutes

 

1.                             The resolutions passed at meetings of the board of directors, in addition to voting statements, shall be recorded in minutes.

 

2.                             The minutes shall be signed by all members of the board of directors participating in the meeting.

 

3.                             Participants at the meeting may dictate a summary of their statements for inclusion in the minutes.

 

ARTICLE TWENTY SIX

Binding/Committing of Company

 

1.                             The company shall be bound/committed:

 

16



 

a)   By the signatures of two members of the board of directors, one of whom shall be the chairman of the board of directors, chairman of the executive committee or a director to whom either has delegated such authority;

 

b)   By the signature of a single member of the board of directors to whom the powers for so doing have been delegated;

 

c)   By the signature of the appointed proxies, subject to the scope and in accordance with the terms of the corresponding mandate.

 

2.                             The signature of a sole director shall be sufficient for the day to day running of the affairs of the company.

 

3.                             Company bonds, when in certificate form, shall bear the signatures of two directors, which signatures may be replaced by a simple mechanical reproduction or a seal/stamp.

 

4.                             The board of directors may decide, in accordance with the terms and subject to legal limitations, that certain company documents be signed using mechanical processes or seals/stamps.

 

SECTION IV

Audit Committee

 

ARTICLE TWENTY SEVEN

Membership

 

1.                             An Audit Committee, consisting of three directors, one of them being its Chairman, all elected by the General Meeting under the following paragraphs, is responsible for the supervision of Company’s activity.

 

2.                             The Members of the Audit Committee will be elected by the General Meeting jointly with the other directors, being individually identified as such in the lists proposed for the Board of Directors’ membership as well as being expressly identified its Chairman.

 

3.                             The members of the Audit Committee shall comply with the requirements on incompatibilities, independence and expertise arising from the law and regulations as well as from other relevant

 

17



 

binding market rules, including those in force in the jurisdictions where the Company has securities admitted to trading.

 

4.                             The absence of any of the Audit Committee’s member is deemed as a definitive absence in the situation referred to in number 2 to article twenty one, as applicable. Such definitive absence shall be declared by the Audit Committee and the absent member will be replaced in accordance with the law and the provisions of these Articles of Association.

 

ARTICLE TWENTY EIGHT

Competences

 

1.                             In addition to the competences established in law and in other provisions of this Articles of Association, the Audit Committee has the following competences:

 

a)   To verify the accuracy of the financial statements and, in general, to supervise the quality and integrity of the financial information included in the Company’s financial statements;

 

b)   To supervise the process of preparation and disclosure of financial information;

 

c)   To analyze and issue its opinion about the relevant matters related to accounting and audit issues and to the impact on the financial statements of amendments to the accounting rules applicable to the Company, as well as to its accounting policies;

 

d)   To supervise the statutory audit and the auditing to the Company’s financial statements as well as to supervise and evaluate the internal proceedings related to accounting and audit matters;

 

e)   To make a proposal to the general meeting as regards the appointment of the Statutory Auditor;

 

f)    To supervise the independence of the Statutory Auditor, in particular in what concerns the provision of additional services;

 

g)   Direct and exclusive responsibility to appoint, hire, retain or dismiss and to establish the compensation of the Company’s Independent Auditors, as well as to supervise their qualifications and independence and to approve the audit services and/or non-audit services to be rendered by said Independent Auditors or associated persons;

 

18



 

h)   To resolve any disagreements between the Executive Committee and the Independent Auditors referred to in previous paragraph, with respect to financial information to be included in the financial statements to be reported to the competent authorities as well as with respect to the audit report process;

 

i)    To supervise the quality, integrity and effectiveness of the risk management system, the internal control system, as well as the internal audit system, including the annual revision of its adequacy and effectiveness, and, in general, to supervise the performance of the functions discharged by the internal audit and the internal control system of the Company;

 

j)    To receive the communications of irregularities, claims and/or complaints submitted by shareholders, employees of the Company or third parties, as well as to implement the proceedings for the receipt, retention and treatment of the above referred irregularities, claims and/or complaints whenever concerning accounting and auditing matters as well as related to internal controls as regards those subject matters;

 

k)   To give its opinion and prior advice, within the scope of its competences foreseen in the law or in these Articles of Association and whenever it deems convenient or necessary, in regard to any reports, documentation or other information to be disclosed or submitted by the Company to the competent authorities.

 

2.                             The Independent Auditors referred in the previous number shall report to and be subject to the direct and exclusive overseeing of the Audit Committee, who shall annually obtain and review an audit report with the Independent Auditors.

 

ARTICLE TWENTY NINE

Resolutions

 

1.                             The Audit Committee shall schedule its meetings, at least, once every two months of each financial year, at the time and place determined by its Chairman, without prejudice of additional meetings being convened by the Chairman or at request of the majority of its members.

 

2.                             The Audit Committee shall not meet without the attendance of the majority of its members, provided that the Chairman may, in cases of recognized urgency or justified impossibility,

 

19



 

permit such meeting without the attendance of such majority if it is assured by vote by correspondence or by proxy, according to the terms established in following number.

 

3.                             Voting rights can be exercised by correspondence or proxy, provided however each member does not act on behalf of more than one Audit Committee member.

 

4.                             The resolutions of the Audit Committee shall be adopted by the majority of votes cast and its Chairman has a casting vote.

 

5.                             The resolutions adopted during the Audit Committee’s meetings, as well as its members’ voting statements shall be recorded in minutes prepared for such purpose, which shall be signed by all members of the Audit Committee participating in the meetings, all having the prerogative of summarizing their interventions to be mentioned in such minutes.

 

ARTICLE THIRTY

Funding

 

The Company’s annual budget shall establish the financial resources required for the Audit Committee to pay the compensation or funding of the independent auditor referred to in article twenty eight and of any advisors of the Audit Committee as well as to cover the expenses required for the Audit Committee to perform its powers and duties.

 

SECTION V

Statutory Auditor

 

ARTICLE THIRTY ONE

Appointment and Competences

 

1.                             A statutory auditor or a statutory audit company, which may have a substitute, appointed by the General Meeting, under proposal of the Audit Committee, is responsible for the examining the Company’s accounts.

 

2.                             The Statutory Auditor has the competences established in law.

 

20



 

CHAPTER IV

APPROPRIATION OF NET INCOME

 

ARTICLE THIRTY TWO

Appropriation of Net Income

 

1.                              The duly approved annual net income shall be appropriated as follows:

 

a)   A percentage of not less than five per cent shall be paid into a legal reserve until it reaches the amount defined by law;

 

b)   A percentage of not less than forty per cent of the distributable profit shall be distributed among the shareholders in the form of a dividend, without prejudice to the general meeting’s having the right, on the basis of a qualified majority of two thirds of the votes cast, to decide on a reduction of the dividend or not to proceed with any distribution thereof;

 

c)   the remainder to be appropriated at the discretion of the general meeting.

 

2.                             Pursuant to the terms of and within the legally established limits, shareholders are entitled to an advance of profits for the year in progress.

 

CHAPTER V

DISSOLUTION AND LIQUIDATION

 

ARTICLE THIRTY THREE

Dissolution and Liquidation

 

1.                              The company shall be dissolved in accordance with legally defined cases and terms.

 

21



 

2.                              The liquidation of the company shall be governed by the dispositions defined by law and the resolutions of the general meeting.

 

CHAPTER VI

FINAL, TRANSITORY CONDITIONS

 

ARTICLE THIRTY FOUR

Deposit Programme Contract

 

1.                             Entities which, pursuant to the development of the conditions set out in article eight, number one of Decree Law number forty four/ninety five of the twenty second of February may, on account of the deposit programme contract agreed with the company, become direct or indirect titleholders to the company’s shares, shall not be considered as being engaged on activities which compete with those of the company owing to the mere circumstance of being engaged on analogous contracts by third parties which are competing with the company.

 

2.                             The conditions of the preceding number do not preclude the application of the conditions of articles nine and twelve to the referred to depository entities when, pursuant to the scope of the respective deposit programme contracts, the participants therein are either directly or indirectly engaged on activities which compete with those of the company and when the percentage number of shares in the company held by them is higher than the percentage permitted under these articles of association for the equivalent ownership of shares.

 

ARTICLE THIRTY FIVE

Board of Director’s Resolutions

 

Board of directors’ resolutions to increase share capital or issue bonds convertible into shares may be based on parameters and on the suppression or limitation of preference rights pursuant to a general meeting’s resolution adopted prior to the public deed resulting in the inclusion of numbers 3 and 4 of article 4, the alteration of number 3 and the inclusion of number 4 of article 8 and the amendment of sub paragraphs d) and e) of number 1 of article 15 of these articles of association, provided that such resolutions fulfill the requirements set out in these projects.

 

22



EX-2.19 3 a2208871zex-2_19.htm EX-2.19

Exhibit 2.19

 

EXECUTION COPY

 

Dated 16 June 2011

 

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

€7,500,000,000

EURO MEDIUM TERM NOTE PROGRAMME

 

 


 

AMENDED AND RESTATED PROGRAMME AGREEMENT

 


 

 

ALLEN & OVERY

London

 



 

CONTENTS

 

 

 

Page

Clause

 

 

 

 

1.

Definitions and Interpretation

4

2.

Agreements to Issue and Purchase Notes

9

3.

Conditions of Issue; updating of Legal Opinions

10

4.

Representations, Warranties and Undertakings

13

5.

Undertakings of the Issuer, PT and PTC

17

6.

Indemnity

21

7.

Authority to Distribute Documents

22

8.

Dealers’ Undertakings

22

9.

Fees, Expenses and Stamp Duties

23

10.

Termination of Appointment of Dealers

24

11.

Appointment of New Dealers

24

12.

Increase in the Aggregate Nominal Amount of the Programme

25

13.

Status of the Dealers and the Arranger

25

14.

Counterparts

26

15.

Communications

26

16.

Benefit of Agreement

26

17.

Currency Indemnity

26

18.

Calculation Agent

27

19.

Stabilisation

27

20.

Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999

27

21.

Governing Law and Submission to Jurisdiction

27

 

 

 

Appendices

 

 

 

 

A

Initial Documentation Lists

29

 

Part I - Initial Documentation Lists

29

 

Part II - Initial Documentation Lists

31

B

Selling Restrictions

32

C

Part I - Form of Dealer Accession Letter - Programme

37

 

Part II - Form of Confirmation Letter - Programme

39

 

Part III - Form of Dealer Accession Letter - Note Issue

40

 

Part IV - Form of Confirmation Letter - Note Issue

42

D

Letter regarding increase in the Nominal Amount of the Programme

43

E

Form of Subscription Agreement

44

 

 

 

Signatories

49

 



 

AMENDED AND RESTATED PROGRAMME AGREEMENT

 

in respect of a

 

€7,500,000,000

EURO MEDIUM TERM NOTE PROGRAMME

 

THIS AGREEMENT is made on 16 June 2011 BETWEEN:

 

(1)                                  PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A., (“PT”);

 

(2)           PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V. (the “Issuer”);

 

(3)           PT COMUNICAÇÕES, S.A. (“PTC”);

 

(4)                                  BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A.;

BANCO BPI, S.A.;

BANCO COMERCIAL PORTUGUÊS, S.A.;

BANCO ESPÍRITO SANTO DE INVESTIMENTO, S.A.;

BARCLAYS BANK PLC;

BNP PARIBAS;

CAIXA GERAL DE DEPÓSITOS, S.A.;

CITIGROUP GLOBAL MARKETS LIMITED;

CRÉDIT AGRICOLE CORPORATE AND INVESTMENT BANK;

DEUTSCHE BANK AG, LONDON BRANCH;

GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL;

MERRILL LYNCH INTERNATIONAL;

MORGAN STANLEY & CO INTERNATIONAL PLC; and

UBS LIMITED

 

(the “Initial Dealers”).

 

WHEREAS:

 

(A)                              The Issuer, PT, PTC and the Dealers hereto have entered into a programme agreement on 17th December 1998 which was amended and restated on 20th December 2000 (when the nominal amount of the Original Programme was raised to €4,000,000,000), and further amended and restated on 4th February 2002 (when the nominal amount of the Original Programme was raised to €5,000,000,000), and further amended and restated on 29th April 2003, and further amended, and restated on 7th November 2006 (when the nominal amount of the Original Programme was raised to €7,500,000,000) and further amended and restated on 23rd April 2010 in respect of a €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme (the “Original Programme”) such agreements together the “Principal Programme Agreement”.

 

(B)                                The parties hereto have agreed to make certain modifications to the Original Programme as they have considered these to be necessary to convert the Original Programme into a Euro Medium Term Note Programme.

 

(C)                                This Agreement further amends and restates the Principal Programme Agreement and has been prepared in connection with the €7,500,000,000 Euro Medium Term Note Programme

 

3



 

(the “Programme”).  Any Notes issued under the Programme on or after the date hereof should be issued pursuant to this Agreement.  This Agreement does not effect any Notes issued under the Programme prior to the date hereof.

 

IT IS HEREBY AGREED as follows:

 

1.             DEFINITIONS AND INTERPRETATION

 

(1)           For the purposes of this Agreement, except where the context requires otherwise:

 

Affiliate” (unless otherwise stated) has the meaning ascribed to such term by Rule 405 under the Securities Act;

 

Agency Agreement” means the amended and restated agreement of even date herewith between the Issuer, PT, PTC, the Trustee, the Principal Paying Agent, the Registrar and the other Paying Agents referred to therein under which, amongst other things, the Principal Paying Agent is appointed as issuing agent, principal paying agent and agent bank for the purposes of the Programme;

 

Agreement Date” means, in respect of any Note, the date on which agreement is reached for the issue of such Note as contemplated in clause 2 which, in the case of Notes issued on a syndicated basis or otherwise in relation to which a Subscription Agreement is entered into, shall be the date upon which the relevant Subscription Agreement is signed by or on behalf of all the parties thereto;

 

Agreements” means each of this Programme Agreement, the Agency Agreement, the Issuer — ICSD Agreement, the Trust Deed and the Keep Well Agreements;

 

Arranger” means Merrill Lynch International and any entity appointed as an arranger for the Programme or in respect of any particular issue of Notes under the Programme and references in this Agreement to the “Arranger” shall be references to the relevant Arranger;

 

Bearer Notes” means those Notes which are issued in bearer form;

 

CGN” means a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note and in either case in respect of which the applicable Final Terms indicate it is not a New Global Note;

 

Clearstream, Luxembourg” means Clearstream Banking, société anonyme;

 

Closing Bank” means the closing bank as agreed between, as the case may be, the Issuer, the Registrar, the Principal Paying Agent and the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager to which the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager shall pay the net purchase moneys for an issue of Registered Notes;

 

Confirmation Letter” means:

 

(a)                                  in respect of the appointment of a third party as a Dealer for the duration of the Programme, the Confirmation Letter substantially in the form set out in Part II of Appendix C hereto; and

 

4



 

(b)                                 in respect of the appointment of a third party as a Dealer for one or more particular issues of Notes under the Programme, the Confirmation Letter substantially in the form set out in Part IV of Appendix C hereto;

 

Dealer” means each of the Initial Dealers and any New Dealer and excludes any entity whose appointment has been terminated pursuant to clause 10, and references in this Agreement to the “relevant Dealer” shall, in relation to any Note, be references to the Dealer or Dealers with whom the Issuer has agreed the issue and purchase of such Note;

 

Dealer Accession Letter” means:

 

(a)                                  in respect of the appointment of a third party as a Dealer for the duration of the Programme, the Dealer Accession Letter substantially in the form set out in Part I of Appendix C hereto; and

 

(b)                                 in respect of the appointment of a third party as a Dealer for one or more particular issues of Notes under the Programme, the Dealer Accession Letter substantially in the form set out in Part III of Appendix C hereto;

 

EUR”, “EURO”, “euro” and “” mean the currency introduced at the start of the third stage of the European Economic and Monetary Union pursuant to the Treaty establishing the European Communities, as amended by the Treaty on European Union, the Treaty of Amsterdam and as further amended from time to time;

 

Euroclear” means Euroclear Bank SA/NV or any successor and permitted assigns;

 

“Final Terms” means the final terms issued in relation to each Tranche of Notes (substantially in the form of Annex C to the Procedures Memorandum) and giving details of that Tranche and, in relation to any particular Tranche of Notes, applicable Final Terms means the Final Terms applicable to that Tranche;

 

Financial Services Authority” means the Financial Services Authority in its capacity as the competent listing authority for the purposes of the FSMA in the United Kingdom;

 

FSMA” means the Financial Services and Markets Act 2000;

 

IFRS means International Financial Reporting Standards (formerly International Accounting Standards) issued by the International Accounting Standards Board (IASB) and interpretations issued by the International Financial Reporting Interpretations Committee of the IASB (as amended, supplemented or re-issued from time to time);

 

Initial Documentation Lists” means the lists of documents sets out in Part I and Part II of Appendix A to this Agreement;

 

Issuer ICSD Agreement” means the agreement dated 23 April, 2010 between the Issuer, Euroclear and Clearstream, Luxembourg;

 

Keep Well Agreements” means the agreement dated 7th November, 2006 between PT and the Issuer and the agreement dated 7th November, 2006 between PTC and the Issuer respectively (each agreement as amended and/or supplemented and/or restated from time to

 

5



 

time, a “Keep Well Agreement”) whereby each Keep Well Provider has undertaken certain obligations in favour of the Issuer as more particularly described in the Offering Circular;

 

Keep Well Providers” means PT and PTC (each a “Keep Well Provider”);

 

Lead Manager” means, in relation to any Tranche of Notes, the person named as the Lead Manager in the applicable Subscription Agreement;

 

London Stock Exchange” means the London Stock Exchange plc or such other body to which its functions have been transferred;

 

Moody’s” means Moody’s Investors Service Limited;

 

New Dealer” means any entity appointed as an additional Dealer in accordance with clause 11;

 

NGN” means a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note and in either case in respect of which the applicable Final Terms indicate is a New Global Note;

 

Note” means a Note issued or to be issued by the Issuer pursuant to this Agreement, which Note may be represented by a Global Note or be in definitive form and which may be in either bearer or registered form including, if in bearer form, any receipts, coupons or talons relating thereto;

 

Offering Circular” means the Offering Circular prepared in connection with the Programme and constituting a base prospectus for the purposes of Article 5.4 of the Prospectus Directive as revised, supplemented or amended from time to time by the Issuer, PT and PTC in accordance with subclause 5.(2) including any documents which are from time to time incorporated in the Offering Circular by reference, except that :

 

(a)                                  in relation to each Tranche of Notes only the applicable Final Terms shall be deemed to be included in the Offering Circular; and

 

(b)                                 for the purpose of subclause 4.(2) in respect of the Agreement Date and the Issue Date, the Offering Circular means the Offering Circular as at the Agreement Date, but without prejudice to (a) above not including any subsequent revision, supplement or amendment to it or incorporation of information in it;

 

Official List” has the meaning given to that term thereto in Section 103 of the FSMA;

 

2010 PD Amending Directive” means Directive 2010/73/EU;

 

Principal Paying Agent” means Citibank, N.A. as Principal Paying Agent under the Agency Agreement and any successor principal paying agent appointed in accordance with the Agency Agreement;

 

Procedures Memorandum” means the Operating & Administrative Procedures Memorandum as amended or varied from time to time (in respect of any Tranche) by agreement between the Issuer and the relevant Dealer or Lead Manager with the approval in writing of the Principal Paying Agent or, if applicable, the Registrar;

 

6



 

Programme” means the Euro Medium Term Note Programme the subject of this Agreement;

 

Prospectus Directive means Directive 2003/71/EC as amended (which includes the amendments made by the 2010 PD Amending Directive to the extent that such amendments have been implemented in a Member State of the European Economic Area);

 

Prospectus Regulation” means Commission Regulation (EC) No 809/2004 implementing the Prospectus Directive;

 

Prospectus Rules means, in the case of Notes which are to be listed on the London Stock Exchange, the prospectus rules made under the FSMA;

 

PT Group” means PT and its Subsidiaries, taken as a whole;

 

Registered Notes” means Notes which are issued in registered form;

 

Registrar” means Citibank, N.A. as Registrar under the Agency Agreement, which expression shall include any successor or additional registrar appointed in accordance with the Agency Agreement;

 

Regulation S Notes” means Registered Notes which are sold outside the United States to non-U.S. persons in reliance on Regulation S under the Securities Act;

 

Relevant Party” means each Dealer, each of its affiliates and each person who controls that Dealer (within the meaning of Section 15 of the Securities Act or Section 20 of the Exchange Act) and each of their directors, officers, employees and agents;

 

Securities Act” means the United States Securities Act of 1933, as amended;

 

Standard & Poor’s” means Standard & Poor’s Rating Services, a division of the McGraw Hill Companies Inc.;

 

Stock Exchange” means the London Stock Exchange or, any other stock exchange(s) within the European Economic Area on which any Notes may from time to time be listed or admitted to trading, and references in this Agreement to the “relevant Stock Exchange” shall, in relation to any Notes, be references to the stock exchange or stock exchanges on which such Notes are from time to time, or are intended to be, listed or admitted to trading;

 

Subscription Agreement” means an agreement (by whatever name called) in or substantially in the form set out in Appendix E hereto or in such other form as may be agreed between the Issuer, PT, PTC and the Lead Manager which agreement shall be supplemental to this Agreement;

 

Trust Deed” means the Trust Deed dated 17th December, 1998 between the Issuer, PT and the Trustee as supplemented by a First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000, a Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000, a Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002, a Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003, a Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November, 2006 and a Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April, 2010 between the Issuer, PT, PTC and the Trustee pursuant to which Notes will, on issue, be constituted and which sets out the terms and conditions upon and

 

7



 

subject to which the Trustee has agreed to act as trustee and any trust deed or other document executed by the Issuer, PT, PTC and the Trustee in accordance with the provisions thereof and expressed to be supplemental thereto; and

 

Trustee” means Citicorp Trustee Company Limited and shall, whenever the context so admits, include such company and/or any other trustee or trustees for the time being for the holders of the Notes under the Trust Deed.

 

(2)                                  Terms and expressions defined in the Trust Deed, the Agency Agreement, the Conditions and/or the applicable Final Terms and not otherwise defined in this Agreement shall have the same meanings in this Agreement, except where the context otherwise requires.

 

(3)                                  In this Agreement, clause headings are inserted for convenience and ease of reference only and shall not affect the interpretation of this Agreement.

 

(4)                                  All references in this Agreement to the provisions of any statute shall be deemed to be references to that statute as from time to time modified, extended, amended or re-enacted.

 

(5)                                  All references in this Agreement to an agreement, instrument or other document (including this Agreement, the Trust Deed, the Agency Agreement, the Keep Well Agreements, any Series of Notes and any Conditions appertaining thereto) shall be construed as a reference to that agreement, instrument or document as the same may be amended, modified, varied, supplemented, replaced or novated from time to time including, but without prejudice to the generality of the foregoing, this Agreement as supplemented by any Subscription Agreement.

 

(6)                                  Words denoting the singular number only shall include the plural number also and vice versa; words denoting the masculine gender only shall include the feminine gender also; and words denoting persons only shall include firms and corporations and vice versa.

 

(7)                                  All references in this Agreement to Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg shall, wherever the context so permits, be deemed to include reference to any additional or alternative clearing system approved by the Issuer, the Trustee, the Principal Paying Agent and, as applicable, the Registrar.

 

(8)                                 References in this Agreement to “consolidated” in relation to each of the Issuer, PT or PTC shall, if each of them prepares both consolidated accounts and non-consolidated accounts in accordance with IFRS/generally accepted accounting principles be construed as references to “consolidated and non-consolidated”; and

 

(9)                                  References in this Agreement to a Directive include any relevant implementing measure of each Member State of the European Economic Area which has implemented such Directive.

 

(10)                            As used herein, in relation to any Notes which are to have a “listing” or be “listed” (i) on the London Stock Exchange, “listing” and “listed” shall be construed to mean that such Notes have been admitted to the Official List and admitted to trading on the London Stock Exchange’s regulated market and (ii) on any other Stock Exchange within the European Economic Area, and “listing” and “listed” shall be construed to mean that the Notes have been admitted to trading on a market within that jurisdiction which is a regulated market for the purposes of the Markets in Financial Instruments Directive (Directive 2004/39/EC).

 

8



 

2.             AGREEMENTS TO ISSUE AND PURCHASE NOTES

 

(1)                                  Subject to the terms and conditions of this Agreement, the Issuer may from time to time agree with any Dealer to issue, and any Dealer may agree to purchase, Notes.

 

(2)                                  Unless otherwise agreed between the parties, on each occasion upon which the Issuer and any Dealer agree on the terms of the issue by the Issuer and purchase by such Dealer of one or more Notes:

 

(a)                                  the Issuer shall cause such Notes which in the case of Bearer Notes, shall be initially represented by a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note, and, in the case of Registered Notes, shall be initially represented by a Regulation S Global Note as indicated in the applicable Final Terms, to be issued and delivered:

 

(i)                                     in the case of a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note that is a CGN to a common depositary or if it is a NGN to a common safekeeper in each case for Euroclear and Clearstream, Luxembourg; and

 

(ii)                                  in the case of a Regulation S Global Note to a common depositary or, if Notes are held under the NSS, common safekeeper in each case for the account of Euroclear or Clearstream, Luxembourg.

 

(b)                                 the securities account of the relevant Dealer with Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg (as specified by the relevant Dealer) will be credited with such Notes on the agreed Issue Date, as described in the Procedures Memorandum; and

 

(c)                                  the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager shall, subject to such Notes being so credited, cause the net purchase moneys for such Notes to be paid in the relevant currency by transfer of funds to the designated account of the Agent or (in the case of syndicated issues) the designated account of:

 

(i)                                     in the case of Bearer Notes, the Principal Paying Agent or (in the case of syndicated issues) the designated account of the Issuer with Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg; or

 

(ii)                                  in the case of Registered Notes, the Closing Bank,

 

so that such payment is credited to such account for value on such Issue Date, as described in the Procedures Memorandum.

 

(3)                                  Unless otherwise agreed between the Issuer and the relevant Dealer, where more than one Dealer has agreed with the Issuer to purchase a particular Tranche of Notes pursuant to this clause, the obligations of such Dealers so to purchase the Notes shall be joint and several.

 

(4)                                  Where the Issuer agrees with two or more Dealers to issue, and such Dealers agree to purchase, Notes on a syndicated basis, the Issuer, PT and PTC shall enter into a Subscription Agreement with such Dealers.  The Issuer, PT and PTC may also enter into a Subscription Agreement with one Dealer only.  For the avoidance of doubt, the Agreement Date in respect of such issue shall be the date on which the Subscription Agreement is signed on behalf of all parties thereto.

 

9



 

(5)                                  The procedures which the parties intend should apply for the purposes of issues not to be subscribed pursuant to a Subscription Agreement are set out in Annexe A, Part 1A (in the case of Bearer Notes) and Part 1B (in the case of Registered Notes) of the Procedures Memorandum.  The procedures which the parties intend should apply for the purposes of issues to be subscribed pursuant to a Subscription Agreement are set out in Annexe A, Part 2A (in the case of Bearer Notes) and Part 2B (in the case of Registered Notes) of the Procedures Memorandum.

 

(6)                                  Each of the Issuer and the Dealers acknowledges that any issue of Notes denominated in a currency in respect of which particular laws, guidelines, regulations, restrictions or reporting requirements apply may only be issued in circumstances which comply with such laws, guidelines, regulations, restrictions or reporting requirements from time to time.

 

(7)                                  Each Dealer acknowledges that the Issuer may, subject to compliance with applicable laws or selling restrictions, sell Notes issued under the Programme to any institution which has become a Dealer pursuant to clause 11.

 

3.             CONDITIONS OF ISSUE; UPDATING OF LEGAL OPINIONS

 

(1)           First issue

 

Before the Issuer reaches its first agreement with any Dealer for the issue and purchase of Notes, each Dealer shall have received, and found satisfactory (in its reasonable opinion), all of the documents and confirmations described in Part I of the Initial Documentation Lists.  Any Dealer must notify the Arranger and the Issuer within five London business days of receipt of the documents and confirmations described in Part I of the Initial Documentation Lists if it considers any such document or confirmation to be unsatisfactory in its reasonable opinion and, in the absence of such notification, such Dealer shall be deemed to consider such documents and confirmations to be satisfactory and such further conditions precedent to be satisfied.

 

(2)           Each issue

 

The obligations of a Dealer under any agreement for the issue and purchase of Notes made pursuant to clause 2 are conditional upon:

 

(a)                                  there having not occurred between the Agreement Date and Issue Date (both dates inclusive) any event making untrue or incorrect to an extent which is material in the context of the issue and offering of the Notes any of the warranties contained in clause 4 (save as expressly disclosed in writing to and acknowledged for the purposes of the issue of Notes in writing by such Dealer);

 

(b)                                 there being no outstanding breach of any of the obligations of any of the Issuer, PT and PTC under this Agreement, the Trust Deed, the Agency Agreement, the Keep Well Agreements or any Notes which has not been expressly waived by the relevant Dealer on or prior to the proposed Issue Date and which is material in the context of the issue and offering of the Notes;

 

(c)                                  subject to clause 12, the aggregate nominal amount (or, in the case of Notes denominated in a currency other than euro, the euro equivalent (determined as provided in subclause (5)) of the aggregate nominal amount) of the Notes to be

 

10


 

issued, when added to the aggregate nominal amount (or, in the case of Notes denominated in a currency other than euro, the euro equivalent (determined as aforesaid) of the aggregate nominal amount) of all Notes outstanding (as defined in the Trust Deed) on the proposed Issue Date (excluding for this purpose Notes due to be redeemed on such Issue Date) not exceeding €7,500,000,000;

 

(d)                                 in the case of Notes which are intended to be listed, the relevant authority or authorities having agreed to list such Notes, subject only to the issue of the relevant Notes;

 

(e)                                  there having been, between the Agreement Date and the Issue Date for such Notes, in the opinion of the relevant Dealer (after consultation with the Issuer, if practicable), no such change in national or international financial, political or economic conditions or currency exchange rates or exchange controls as would, in the opinion of the relevant Dealer, be likely to prejudice materially the sale by such Dealer of the Notes proposed to be issued;

 

(f)                                    there being in full force and effect all governmental or regulatory resolutions, approvals or consents required for the Issuer to issue the Notes and for PT and PTC to fulfil their obligations under the Keep Well Agreements and the Issuer, PT and PTC having delivered to the relevant Dealer (and, to the extent not previously delivered, to the Arranger) certified copies of such resolutions, approvals or consents and, where applicable, certified English translations thereof;

 

(g)                                 except only in relation to an issue made pursuant to a Subscription Agreement, there having been, between the Agreement Date and the Issue Date, no downgrading in the rating of any of the Issuer’s and PT’s debt by Standard & Poor’s or Moody’s or the placing on “Creditwatch” with negative implications or similar publication of formal review by the relevant rating agency;

 

(h)                                 the forms of the Final Terms, the applicable Global Notes, Notes in definitive form and Receipts, Coupons or Talons (each as applicable) in relation to the relevant Tranche and the relevant settlement procedures having been agreed by the Issuer, the relevant Dealer, the Trustee and the Principal Paying Agent and, if applicable, the Registrar;

 

(i)                                     the relevant currency being accepted for settlement by Euroclear and Clearstream, Luxembourg;

 

(j)                                     the delivery to the Registrar as custodian of the Regulation S Global Note representing the relevant Registered Notes and/or the delivery to the common depositary or, as the case may be, the common safekeeper of the Temporary Bearer Global Note and/or the Permanent Bearer Global Note representing the relevant Bearer Notes, in each case as provided in the Trust Deed;

 

(k)                                  any calculations or determinations which are required by the relevant Conditions to have been made prior to the Issue Date having been duly made;

 

(l)                                     in the case of Notes which are intended to be listed on a European Economic Area Stock Exchange:

 

11



 

(i)                                     the denomination of the Notes being €100,000 (or its equivalent in any other currency) or more;

 

(ii)                                  either (A) there being no significant new factor, material mistake or inaccuracy relating to the information included in the Offering Circular which is capable of affecting the assessment of the Notes which are intended to be listed or (B) if there is such a significant new factor, material mistake or inaccuracy, a supplement to the Offering Circular having been published in accordance with the Prospectus Directive pursuant to Clause 5.2; and

 

(iii)                               the Offering Circular having been approved as a base Prospectus by the Financial Services Authority and the applicable Final Terms having been published in accordance with the Prospectus Directive;

 

(m)                               in the case of Notes which are intended to be offered to the public in a European Economic Area Member State and which are not intended to be listed on a European Economic Area Stock Exchange, no such Notes being offered in circumstances which require the publication of a prospectus under the Prospectus Directive;

 

(n)                                 in the case of Notes which are intended to be listed on a European Economic Area Stock Exchange (other than the London Stock Exchange) or offered to the public in a European Economic Area Member State (other than the United Kingdom) in circumstances which require the publication of a prospectus under the Prospectus Directive, the competent authority of each relevant European Economic Area Member State having been notified in accordance with the procedures set out in Articles 17 and 18 of the Prospectus Directive and all requirements under those Articles having been satisfied and, if required pursuant to Article 19(4) of the Prospectus Directive, a summary having been drawn up;

 

(o)                                 the receipt of any comfort letter by such Dealer if so required in accordance with and pursuant to clause 5(8); and

 

(p)                                 the receipt of any legal opinion by such Dealer if so required in accordance with and pursuant to clause 3(5).

 

In the event that any of the foregoing conditions is not satisfied, the relevant Dealer shall be entitled (but not bound) by notice to the Issuer to be released and discharged from its obligations under the agreement reached under clause 2.

 

(3)           Waiver

 

Any Dealer, on behalf of itself only, or, in the case of an issue of Notes on a syndicated basis, the Lead Manager on behalf of the relevant Dealers may by notice in writing to the Issuer, PT and PTC waive any of the conditions precedent contained in subclause (2) (save for the condition precedent contained in subclause (2)(c), (l) and (n)) in so far as they relate to an issue of Notes to that Dealer.

 

12



 

(4)           Updating of legal opinions

 

Before the first issue of Notes occurring after each anniversary of the date of this Agreement, the Issuer, PT and PTC will procure that further legal opinions, in such form and with such content as the Dealers may reasonably require, are delivered, at the expense of the Issuer, PT and PTC to the Dealers and the Trustee from legal advisers (approved by the Dealers) in Portugal, The Netherlands and England.

 

In addition, (i) in relation to Notes subscribed pursuant to a Subscription Agreement and (ii) on such other occasions as a Dealer so requests, (on the basis of reasonable grounds) the Issuer will procure that a further legal opinion or further legal opinions, as the case may be, in such form and with such content as the Dealers may reasonably require (having regard to the basis on which such opinion was required or requested), is or are delivered, at the expense of the Issuer, PT and PTC to the Dealers and the Trustee from legal advisers (approved by the Dealers) in Portugal, The Netherlands and/or England, as the case may be.

 

(5)           Determination of amounts outstanding

 

For the purposes of subclause (2)(c):

 

(a)                                  the euro equivalent of Notes denominated in another Specified Currency shall be determined, at the discretion of the Issuer, either as of the Agreement Date for such Notes or on the preceding day on which commercial banks and foreign exchange markets are open for business in London, in each case on the basis of the spot rate for the sale of the euro against the purchase of such Specified Currency in the London foreign exchange market quoted by any leading international bank selected by the Issuer on the relevant day of calculation;

 

(b)                                 the euro equivalent of Dual Currency Notes, Index Linked Notes and Partly Paid Notes shall be calculated in the manner specified above by reference to the original nominal amount on issue of such Notes (in the case of Partly Paid Notes regardless of the amount of the subscription price paid); and

 

(c)                                  the euro equivalent of Zero Coupon Notes and other Notes issued at a discount or a premium shall be calculated in the manner specified above by reference to the net proceeds received by the Issuer for the relevant issue.

 

4.             REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND UNDERTAKINGS

 

(1)                                  As at the date of this Agreement, the Issuer (with respect to itself), PT (with respect to itself and the Issuer) and PTC (with respect to itself and the Issuer) hereby represent, warrant and undertake to the Dealers and each of them as follows:

 

(a)                                  that the most recently published audited annual financial statements of the Issuer and the most recently published unaudited semi-annual financial statements of the Issuer, the most recently published audited consolidated annual financial statements of PT and the most recently published unaudited consolidated semi-annual financial statements of PT and the most recently published audited annual financial statements of PTC and the most recently published unaudited semi-annual financial statements of PTC were in each case prepared in accordance with the requirements of law and, in the case of the Issuer, with generally accepted accounting principles in The

 

13



 

Netherlands, in the case of PT, with IFRS, and in the case of PTC, with generally accepted accounting principles in Portugal, consistently applied and that they give a true and fair view of (i) the financial condition of the Issuer, the consolidated financial condition of PT and the financial condition of PTC, as the case may be, as at the date to which they were prepared (the “relevant date”) and (ii) the results of operations of the Issuer, the consolidated results of operations of PT and the results of operations of PTC, as the case may be, for the financial period ended on the relevant date and that there has been no material adverse change or any development involving a prospective material adverse change in the condition (financial or otherwise), results of operations, prospects or business affairs of the Issuer, PT or PTC, as the case may be, since the date of the last audited accounts, except as disclosed in the Offering Circular;

 

(b)                                 that (i) the Offering Circular is true and accurate in all material respects and there are no other facts in relation thereto, the omission of which would in the context of the issue of the relevant Notes and/or the Programme, as the case may be, make any statement in the Offering Circular misleading in any material respect, (ii) the summary set out in the Offering Circular is not misleading, inaccurate or inconsistent when read with other parts of the Offering Circular, and (iii) the statements of intention, opinion, belief or expectation contained in the Offering Circular, were honest and reasonable at the date made and are, except to an extent that is not material in the context of the Programme or the issue of any Notes, honestly and reasonably held;

 

(c)                                  that the Offering Circular contains all the information required by section 87A of the FSMA and otherwise complies with the Prospectus Rules and also contains all the information required by Dutch (in the case of the Issuer) and Portuguese (in the case of PT and PTC) law and regulations and otherwise complies with such law and regulations to the extent applicable to the Programme and has been published as required by the Prospectus Directive and the Prospectus Regulation;

 

(d)                                 that the Issuer has been duly incorporated, has no subsidiaries and is validly existing under Dutch law (and the laws of any other jurisdiction in which it carries on business) with full power and authority to own, lease and operate its properties and conduct its business as described in the Offering Circular and to execute and perform its obligations under the Agreements to which it is a party;

 

(e)                                  that PT and each of its consolidated subsidiaries has been duly incorporated and is validly existing under the law of its incorporation with full power and authority to own, lease and operate its properties and conduct its business as described in the Offering Circular and to execute and perform its obligations under the Agreements to which it is a party;

 

(f)                                    that updating of the Programme, the issue of Notes and the execution and delivery of the Agreements to which it is a party by each of the Issuer, PT and PTC have been duly authorised by the Issuer, PT and PTC and, in the case of Notes, upon due execution, issue and delivery in accordance with the Trust Deed and the Agency Agreement, will constitute, and, in the case of the Agreements to which it is a party constitute, legal, valid and binding obligations of the Issuer, PT and PTC enforceable in accordance with their respective terms subject to applicable laws, in particular laws

 

14



 

of bankruptcy and other laws and equitable principles affecting the rights of creditors generally;

 

(g)                                 that the execution and delivery of the Agreements to which it is a party, the issue, offering and distribution of Notes and the performance of the terms of any Notes and the Agreements to which it is a party will not infringe any law, regulation, order, rule, decree or statute applicable to the Issuer, PT or PTC to which their respective property may be subject and are not contrary to the provisions of the constitutional documents of the Issuer, PT or PTC and will not result in any breach of the terms of, or constitute a default under, any instrument, agreement or order to which the Issuer, PT or PTC is a party or by which the Issuer, PT or PTC or their respective property is bound;

 

(h)                                 that no Event of Default or event which with the giving of notice or lapse of time or other condition would constitute an Event of Default is subsisting in relation to any outstanding Note and no event has occurred which would constitute (after an issue of Notes) an Event of Default thereunder or which with the giving of notice or lapse of time or other condition would (after an issue of Notes) constitute such an Event of Default;

 

(i)                                     that, except as disclosed in the Offering Circular or any amendment or supplement thereto, none of the Issuer, PT or PTC (i) except when it would, individually and in the aggregate, not reasonably be expected to have a material adverse effect on the ability of the Issuer to perform its obligations under the Notes or, in the case of the Issuer, PT and/or PTC, the Agreements, is in breach of the terms of, or in default under, any instrument, agreement or order to which it is a party or by which it or its property is bound and no event has occurred which with the giving of notice or lapse of time or other condition would constitute a default under any such instrument, agreement or order; or (ii) nor any member of the PT Group is involved in any legal or arbitration proceeding (including any proceedings which are pending or threatened of which PT is aware) which may be reasonably expected to have or have had in the 12 months preceding the date of making this representation, a significant effect on the financial position of the Issuer, PT, PTC or the PT Group save as disclosed in the Offering Circular; or (iii) has taken any action nor, to the best of their knowledge or belief having made all reasonable enquiries, have any steps been taken or legal proceedings commenced for the winding up or dissolution of the Issuer, PT or PTC;

 

(j)                                     that (except for any required notifications to or filings with the Authority for the Financial Markets (Stichting Autoriteit Financiële Markten and the Financial Services Authority) and the Bank of England) no further consents, approvals, authorisations, orders, filings, registrations or qualifications of or with any court or governmental authority are required and no other actions or things (including, without limitation, the payment of any stamp or other similar tax or duty) are required to be taken, fulfilled or done by the Issuer, PT or PTC for the validity of (i) the execution, issue and offering of Notes under the Programme and compliance by the Issuer with the terms of any Notes issued under the Programme or (ii) the execution and delivery of, and compliance with the terms of, the Agreements to which it is a party;

 

(k)                                  that all necessary corporate approvals and authorisations required by the Issuer, PT and PTC under Dutch and/or Portuguese law for or in connection with (i) the creation, execution, issue and offering of Notes under the Programme and compliance

 

15



 

by the Issuer with the terms of any Notes issued under the Programme and (ii) the execution and delivery of, and compliance with the terms of, the Agreements to which it is a party have been obtained and are in full force and effect;

 

(l)                                     that it is not necessary under the laws of The Netherlands or Portugal that any Noteholder, Dealer or Agent or the Trustee should be licensed, qualified or otherwise entitled to carry on business in The Netherlands or Portugal (i) to enable any of them to enforce their respective rights under the Notes or the Agreements or (ii) solely by reason of the execution, delivery or performance of the Agreements or the Notes, save to the extent of the qualifications mentioned in the legal opinion of legal advisers as to matters of Dutch law or Portuguese law, as the case may be, as referred to in Appendix A or clause 3, whichever has most recently been furnished;

 

(m)                               that, except as set forth in the Offering Circular all payments of principal, premium (if any), interest and other amounts in respect of the Notes made to holders of the Notes who are non-residents of The Netherlands will be made without withholding for or deduction of any taxes or duties imposed or levied by or on behalf of The Netherlands or any political subdivision or any authority thereof or therein having the power to tax;

 

(n)                                 that all Notes will, upon issue, be direct, unconditional, unsubordinated and (subject to the provisions of Condition 3) unsecured obligations of the Issuer and rank pari passu among themselves and (save for certain obligations required to be preferred by law) equally with all other unsecured obligations (other than subordinated obligations, if any) of the Issuer, from time to time outstanding; and

 

(o)                                 that none of the Issuer, PT or PTC, any of their affiliates, nor any persons acting on any of their behalf (other than the Dealers or Arranger), has engaged or will engage in any directed selling efforts (as defined in Rule 902(c) under the Securities Act) with respect to the Notes and each of the foregoing persons has complied and will comply with the offering restrictions requirements of Regulation S under the Securities Act.

 

(2)                                  With regard to each issue of Notes, each of the Issuer (as to itself), PT (as to itself and the Issuer) and PTC (as to itself and the Issuer) shall be deemed to repeat the representations, warranties and agreements contained in subclause (1) as at the Agreement Date for such Notes (any agreement on such Agreement Date being deemed to have been made on the basis of, and in reliance on, such representations, warranties and agreements) and as at the Issue Date of such Notes.

 

(3)                                  Each of the Issuer (as to itself), PT (as to itself and the Issuer) and PTC (as to itself and the Issuer) shall be deemed to repeat the representations, warranties and agreements contained in subclause (1) on each date on which the aggregate nominal amount of the Programme is increased in accordance with clause 12 and, in the case of Clauses 4(1)(a), (b) and (c) only on each date on which the Offering Circular is revised, supplemented or amended.

 

(4)                                  The representations, warranties and agreements contained in this clause shall, except where specifically agreed in writing in relation to any Series of Notes, continue in full force and effect notwithstanding the actual or constructive knowledge of any Dealer with respect to any of the matters referred to in the representations and warranties set out above, any investigation by or on behalf of the Dealers or completion of the subscription and issue of any Notes.

 

16



 

5.             UNDERTAKINGS OF THE ISSUER, PT AND PTC

 

(1)           Notification of material developments

 

(a)                                  Except to the extent precluded by applicable law, the Issuer, PT and PTC shall promptly after becoming aware of the occurrence thereof notify each Dealer of:

 

(i)                                     (A) any Event of Default or any condition, event or act which would after an issue of Notes (or would with the giving of notice and/or the lapse of time) constitute an Event of Default or (B) any breach of the representations and warranties or undertakings contained in the Agreements to which it is a party; and

 

(ii)                                  any development affecting any of the Issuer, PT or PTC or any of their respective businesses which is material in the context of the Programme or any issue of Notes or which would cause the Offering Circular to include any untrue statement or omission.

 

(b)                                 If, following the Agreement Date and before the Issue Date of the relevant Notes, the Issuer, PT or PTC becomes aware that the conditions specified in clause 3(2) will not be satisfied in relation to that issue, the Issuer, PT or PTC, as the case may be, shall forthwith notify the relevant Dealer to this effect giving full details thereof.  In such circumstances, the relevant Dealer shall be entitled (but not bound) by notice to the Issuer, PT and PTC to be released and discharged from its obligations under the agreement reached under clause 2.

 

(c)                                  Without prejudice to the generality of the foregoing, the Issuer, PT and PTC shall from time to time promptly furnish to each Dealer, except to the extent precluded by applicable law, such information relating to the Issuer and PT as such Dealer may reasonably request.

 

(2)           Updating of Offering Circular

 

(a)                                  Before the first issue of Notes under the Programme after the annual anniversary of the date of this Agreement, the Issuer, PT and PTC shall update or amend the Offering Circular (following consultation with the Arranger who will consult with the Dealers) by the publication of a supplement thereto or a new Offering Circular.

 

(b)                                 Subject as set out in the proviso below, in the event of (i) a significant new factor, material mistake or inaccuracy relating to the information included in the Offering Circular which is capable of affecting the assessment of the Notes arising or being noted, (ii) a change in the condition of the Issuer, PT or PTC which is material in the context of the Programme or the issue of any Notes or (iii) the Offering Circular otherwise coming to contain an untrue statement of a material fact or omitting to state a material fact necessary to make the statements contained therein not misleading or if it is necessary at any time to amend the Offering Circular to comply with, or reflect changes in, the laws or regulations of The Netherlands or Portugal or any other relevant jurisdiction the Issuer, PT and PTC shall update or amend the Offering Circular (following consultation with the Dealers and the relevant Dealer (if any)) by the publication in accordance with Article 16 of the Prospectus Directive of a supplement to it or a new Offering Circular, in each case in a form approved by the Dealers provided that the Issuer, PT and PTC undertakes that in the period from and including an Agreement Date to and including the related Issue Date of the new Notes, it will only prepare and publish a supplement to, or replacement of, the Offering Circular if it is required, or has reasonable grounds to believe that it is required, to do so in order to comply with

 

17



 

Section 87G of the FSMA and, in such circumstances, such supplement to, or replacement of, the Offering Circular shall, solely as between the Issuer, PT and PTC and the relevant Dealer and solely for the purposes of Section 87Q(4) of the FSMA and clause 3.2(a), be deemed to have been prepared and published so as to comply with the requirements of Section 87G of the FSMA.

 

(c)                                 Upon any supplement or replacement Offering Circular being prepared and published as provided above the Issuer, PT and PTC shall promptly without cost to the Dealers supply to each Dealer such number of copies of such supplement or replacement Offering Circular as each Dealer may reasonably request.  Until a Dealer receives such supplement or replacement Offering Circular, as the case may be, the definition of Offering Circular in subclause 1(1) shall, in relation to such Dealer, mean the Offering Circular prior to the publication of such supplement or replacement Offering Circular, as the case may be.

 

(3)           Listing

 

Each of the Issuer, PT and PTC:

 

(a)                                  in the case of Notes which are intended to be listed on the London Stock Exchange confirms that it has made or caused to be made an application for the Programme to be listed on the London Stock Exchange; and

 

(b)                                 in the case of Notes which are intended to be listed on the London Stock Exchange or offered to the public in a European Economic Area Member State in circumstances which require the publication of a prospectus under the Prospectus Directive confirms that the Offering Circular has been approved as a base prospectus by the FSA and that it and the applicable Final Terms have been published in accordance with the Prospectus Directive.

 

If in relation to any issue of Notes, it is agreed between the Issuer and the relevant Dealer or the Lead Manager, as the case may be, to list such Notes on a Stock Exchange, each of the Issuer, PT and PTC undertakes to use its reasonable endeavours to obtain and maintain the listing of such Notes on such Stock Exchange.  If any Notes cease to be listed on the relevant Stock Exchange, each of the Issuer, PT and PTC shall use reasonable endeavours promptly to list such Notes on a stock exchange to be agreed between the Issuer and the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager.  For the avoidance of doubt, where the Issuer, PT and PTC have obtained the listing of Notes on a regulated market in the European Economic Area, the undertaking extends to maintaining that listing or, if this is impracticable or unduly burdensome, to use all reasonable endeavours to obtain a listing of the relevant Notes on another European Economic Area regulated market.

 

Each of the Issuer, PT and PTC shall comply with the rules of each relevant Stock Exchange (or any other relevant authority or authorities) and shall otherwise comply with any undertakings given by it from time to time to the relevant Stock Exchange (or any other relevant authority or authorities) in connection with any Notes listed on such Stock Exchange or the listing thereof and, without prejudice to the generality of the foregoing, shall furnish or procure to be furnished to the relevant Stock Exchange (or any other relevant authority or authorities) all such information as the relevant Stock Exchange (or any other relevant authority or authorities) may require in connection with the listing on such Stock Exchange of any Notes.

 

18



 

(4)                                  The Agreements

 

Each of the Issuer, PT and PTC undertakes that it will not:

 

(a)                                  except with the consent of the Dealers, terminate any of the Agreements to which it is a party or effect or permit to become effective any amendment to any such Agreement which, in the case of an amendment, would or might have a material adverse affect on the interests of any Dealer or of any holder of Notes issued before the date of such amendment; or

 

(b)                                 except in consultation with the Arranger, appoint a different Trustee under the Trust Deed,

 

and the Issuer, PT and PTC will promptly notify each of the Dealers of any termination of, or amendment to, any of the Agreements to which it is a party and of any change in the Trustee under the Trust Deed and/or the Principal Paying Agent or Registrar under the Agency Agreement.

 

(5)           Lawful compliance

 

Each of the Issuer, PT and PTC will at all times ensure that all necessary action in The Netherlands or Portugal is taken and all necessary conditions imposed by Dutch or Portuguese law are fulfilled (including, without limitation, the obtaining and, where relevant, maintenance in full force and effect of all necessary permissions, consents or approvals of all relevant governmental authorities) so that it may lawfully comply with its obligations under all Notes, the Agreements to which it is a party and, further, so that it may comply with any applicable laws and regulations from time to time promulgated by any Dutch or Portuguese governmental or regulatory authorities relevant in the context of the issue of Notes.

 

(6)          Authorised representative

 

Each of the Issuer, PT and PTC will notify the Dealers immediately in writing if any of the persons named in the list referred to in paragraph 3 of Part I of the Initial Documentation Lists ceases to be authorised to take action on its behalf or if any additional person becomes so authorised together, in the case of an additional authorised person, with evidence satisfactory to the Dealers that such person has been so authorised.

 

(7)           Auditors’ comfort letters

 

Each of the Issuer, PT and PTC will (i) at the time of the preparation of the initial Offering Circular, (ii) thereafter upon each occasion when the same may be revised, supplemented or amended, whether by means of information incorporated by reference or otherwise, (insofar as such revision, supplement, amendment or update concerns or contains financial information about the Issuer), (iii) thereafter in relation to any issue subscribed pursuant to a Subscription Agreement and (iv) at other times whenever so agreed with a Dealer deliver, at the expense of the Issuer, PT and PTC to the Dealers a comfort letter or comfort letters from independent auditors of the Issuer, PT or PTC, as the case may be, in such form and with such content as the Dealers may reasonably request provided that no such letter or letters will be delivered under paragraph (ii) above if the only revision, supplement or amendment

 

19



 

concerned is the publication or issue of any audited financial statements of an Issuer, PT or PTC, as the case may be.

 

If at or prior to the time of any agreement to issue and purchase Notes under clause 2 such a request is made with respect to the Notes to be issued, the receipt of the relevant comfort letter or letters in a form satisfactory to the relevant Dealer shall be a further condition precedent to the issue of those Notes to that Dealer.

 

(8)           No other issues

 

During the period commencing on an Agreement Date and ending on the Issue Date with respect to any Notes which are to be listed, the Issuer will not, without the prior consent of the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager, issue or agree to issue any other listed Notes, bonds or other debt securities of whatsoever nature (other than Notes to be issued to the same Dealer) where such Notes, bonds or other debt securities are intended to be listed on a Stock Exchange and would have the same maturity, currency and interest basis or redemption/payment basis as the Notes to be issued on the relevant Issue Date.

 

(9)           Information on Noteholders’ meetings

 

Each of the Issuer,  PT and PTC will, at the same time as it is despatched, furnish the Dealers with a copy of every notice of a meeting of the holders of the Notes (or any of them) which are listed on any Stock Exchange which is despatched at the instigation of the Issuer, PT or PTC and will notify the Dealers immediately upon its becoming aware that a meeting of the holders of the Notes (or any of them) which are listed on any Stock Exchange has otherwise been convened.

 

(10)         Ratings

 

Each of the Issuer, PT and PTC undertakes promptly to notify the Dealers of any change in the ratings given by Moody’s and/or Standard & Poor’s of the Issuer’s or PT’s or PTC’s debt or upon it becoming aware that such ratings are listed on “Creditwatch” or other similar publication of formal review by the relevant rating agency.

 

(11)         Commercial Paper

 

In respect of any Tranche of Notes having a maturity of less than one year from and including the date of issue, the Issuer will issue such Notes only if the following conditions apply (or the Notes can otherwise be issued without contravention of Section 19 of the FSMA):

 

(a)                                  the relevant Dealer covenants in the terms set out in paragraph 2(iii) of Appendix B; and

 

(b)                                 the redemption value of each Note is not less than £100,000 (or an amount of equivalent value denominated wholly or partly in a currency other than sterling), and no part of any Note may be transferred unless the redemption value of that part is not less than £100,000 (or such an equivalent amount).

 

20


 

(12)         Passporting

 

If, in relation to any issue of Notes, the Issuer has agreed with the relevant Dealer(s) that the home Member State that approved the Offering Circular will be requested to provide a certificate of approval to the competent authority of one or more host Member State(s) under Article 17 and Article 18 of the Prospectus Directive then the arrangements relating to such request (including, but not limited to, the cost of preparing any summary required pursuant to Article 19(4) of the Prospectus Directive) will be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s) at the relevant time.

 

In such case, the Issuer undertakes that it will use all reasonable endeavours to procure the delivery of a certificate of approval by the FSA to the competent authority in any host Member State in accordance with Article 17 and Article 18 of the Prospectus Directive and shall promptly notify each Dealer following receipt by the Issuer of confirmation that such certificate of approval has been so delivered.

 

(13)         Announcements

 

The Issuer undertakes that it will not, between the Agreement Date and the Issue Date of the relevant Notes (both dates inclusive), without the prior approval of the relevant Dealer or the Lead Manager on behalf of the Managers (where more than one Dealer has agreed to purchase a particular Tranche of Notes), make any announcement which could have a material adverse effect on the marketability of the Notes.

 

6.             INDEMNITY

 

(1)                                  Without prejudice to the other rights or remedies of the Dealers, each of the Issuer, PT and PTC jointly and severally undertakes with each Dealer that if that Dealer or any Relevant Party relating to that Dealer suffers any losses, liabilities, costs, expenses or demands (including, without limitation, legal fees) (together a “Loss”) arising out of, in connection with or based on:

 

(a)                                  any failure by the Issuer to issue on the agreed Issue Date any Notes which a Dealer has agreed to purchase (unless such failure is as a result of the failure by the relevant Dealer to pay the aggregate purchase price for such Notes); or

 

(b)                                 any actual or alleged breach of the representations, warranties and undertakings contained in, or made or deemed to be made by the Issuer and/or PT and/or PTC under this Agreement; or

 

(c)                                  any untrue or misleading (or allegedly untrue or misleading) statement in, or any omission (or alleged omission) from, the Offering Circular in any case which is material in the context of the Programme and/or the issue and offering of Notes; or

 

(d)                                 any untrue or misleading (or allegedly untrue or misleading) statement in any additional written information provided by the Issuer and/or PT and/or PTC to the Dealers under clause 7 below,

 

the Issuer or, as the case may be, PT and/or PTC shall pay to that Dealer on demand an amount equal to such Loss provided that the Issuer and/or PT and/or PTC shall only have a

 

21



 

liability to a Dealer under clause 6(1)(b) above in relation to any alleged breach, allegedly untrue or misleading statement or alleged omission where the allegation is made against such Dealer or Relevant Party by a third party.  No Dealer shall have any duty or obligation, whether as fiduciary or trustee for any Relevant Party or otherwise, to recover any such payment or to account to any other person for any amounts paid to it under this clause 6(1).

 

(2)                                  In case any action shall be brought against any Dealer or Relevant Party in respect of which recovery may be sought from the Issuer and/or PT and/or PTC, as the case may be, under this clause 6, the relevant Dealer shall promptly notify the Issuer and/or PT and/or PTC, as the case may be, in writing and shall employ such legal advisers as may be agreed between such Dealer and the Issuer and/or PT and/or PTC, as the case may be, or, in default of agreement, as the Dealer may select.  Neither the Issuer, PT nor PTC shall be liable in respect of any settlement of any action effected without its consent, such consent not to be unreasonably withheld or delayed.

 

7.             AUTHORITY TO DISTRIBUTE DOCUMENTS

 

Subject to clause 8, the Issuer, PT and PTC hereby authorise each of the Dealers on behalf of the Issuer, PT and PTC to provide, in compliance with all applicable securities laws and regulations, full copies of the Offering Circular and full copies of such additional written information as the Issuer and/or, PT and/or PTC shall provide to the Dealers and specifically approve in writing for distribution or approve for the Dealers to use or such other information as is in the public domain to actual and potential purchasers of Notes.

 

8.             DEALERS’ UNDERTAKINGS

 

(1)                                  Each Dealer severally agrees to comply with the selling restrictions and agreements set out in Appendix B hereto unless otherwise agreed with the Issuer.

 

(2)                                  Each Dealer acknowledges to, and severally agrees with, the Issuer, PT and PTC that:

 

(i)                                     neither the Issuer, PT nor PTC has authorised it to make representations in connection with any sale or proposed sale of any Notes other than those contained in the Offering Circular or the information approved in writing and provided by the Issuer and/or PT and/or PTC pursuant to clause 7 (taken together with the Offering Circular); and

 

(ii)                                  it will not circulate any version of the Offering Circular other than the latest version of the Offering Circular published by the Issuer and made available to such Dealer from time to time.

 

(3)                                 Without prejudice to the other rights and remedies of the Issuer, PT or PTC, each Dealer severally undertakes with the Issuer, PT and PTC that it will hold the Issuer and/or PT and/or PTC indemnified against any losses, liabilities, costs, claims, charges, expenses, actions or demands which the Issuer and/or PT and/or PTC may incur or which may be made against each or any of them as a result of any breach by such Dealer of any of its undertakings contained in clauses 8(1) provided that, without prejudice to any other claim the Issuer and/or PT and/or PTC may have against such Dealer, no Dealer shall be liable to hold the Issuer and/or PT and/or PTC indemnified against any losses, liabilities, costs, claims, charges, expenses, actions or demands arising from the sale of Notes to any person believed in good faith by such Dealer, on reasonable grounds after making all reasonable investigations, to be a

 

22



 

person to whom Notes could legally be sold in compliance with the provisions of Appendix B.

 

The provisions of clause 6(2) shall apply, mutatis mutandis, to any claim for indemnity pursuant to this clause.

 

9.             FEES, EXPENSES AND STAMP DUTIES

 

(1)                                  The Issuer undertakes that it will:

 

(a)                                  pay to each Dealer all commissions agreed from time to time between the Issuer and such Dealer in connection with the sale of any Notes to that Dealer (and any value added tax properly payable by that Dealer or a member of its group or other tax thereon);

 

(b)           pay (together with any value added tax or other tax thereon):

 

(i)                                     the fees and expenses of the Issuer’s, PT’s and PTC’s legal advisers and auditors;

 

(ii)                                  the cost of listing/and admitting to trading and maintaining the listing and admission to the trading of any Notes which are to be listed and/or admitted to trading on the Official List;

 

(iii)                               the cost of obtaining any credit rating for the Notes;

 

(iv)                              the fees and expenses of the Trustee and the agents appointed under the Agency Agreement as agreed between the parties therein; and

 

(v)                                 all expenses in connection with the establishment and updating of the Programme including, but not limited to, the preparation and printing of the Offering Circular and the cost of any publicity agreed by the Issuer, PT or PTC;

 

(c)                                  pay to Merrill Lynch International the agreed fees and disbursements of the legal advisers appointed to represent the Dealers and the Trustee (including any value added tax or other tax thereon) in connection with the Programme;

 

(d)                                 pay promptly any stamp, documentary, registration or similar duty or tax (including any stamp duty reserve tax) payable in connection with the entry into, performance, enforcement or admissibility in evidence of any Note, any of the Agreements or any communication pursuant thereto and that it will indemnify each Dealer against any liability with respect to or resulting from any delay in paying or omission to pay any such duty or tax; and

 

(e)                                  reimburse each Dealer for its costs and expenses reasonably and properly incurred in protecting or enforcing any of its rights under this Agreement (including any value added tax or other tax thereon).

 

(2)                                  If the Issuer shall have insufficient funds to meet its obligations under (1), PT and PTC shall make or have made available to the Issuer, before the due date for the fulfilment of such

 

23



 

obligations, funds sufficient to enable the Issuer to meet such obligations, in full as they fall due.

 

(3)                                  All payments by the Issuer, PT and PTC under this Agreement shall be paid without set-off or counterclaim, and free and clear of and without deduction or withholding for or on account of, any present or future taxes, levies, imports, duties, fees, assessments or other charges of whatever nature, imposed by The Netherlands and Portugal or by any department, agency or other political sub-division or taxing authority thereof or therein, and all interest, penalties or similar liabilities with respect thereto (“Taxes”).  If any Taxes are required by law to be deducted or withheld in connection with any such payment, the Issuer or, as the case may be, PT and/or PTC will increase the amount paid so that the full amount of such payment is received by the payee as if no such deduction or withholding had been made.  In addition, the Issuer, PT and PTC agree to indemnify and hold the Managers harmless against any Taxes which they are required to pay in respect of any amount paid by the Issuer or, as the case may be, PT and/or PTC under this Agreement.

 

10.          TERMINATION OF APPOINTMENT OF DEALERS

 

The Issuer, PT and PTC or (as to itself) a Dealer may terminate the arrangements described in this Agreement by giving not less than 30 days’ written notice to the other parties hereto.  The Issuer, PT and PTC may terminate the appointment of a Dealer or Dealers by giving not less than 30 days’ written notice to such Dealer or Dealers (with a copy promptly thereafter to all the other Dealers, the Trustee and the Agent).  Termination shall not affect any rights or obligations (including but not limited to those arising under clauses 6, 8 and/or 9) which have accrued at the time of termination or which accrue thereafter in relation to any act or omission or alleged act or omission which occurred prior to such time.

 

11.          APPOINTMENT OF NEW DEALERS

 

(1)                                  Nothing in this Agreement shall prevent the Issuer, PT and PTC from appointing one or more New Dealers for the duration of the Programme or, with regard to an issue of a particular Tranche of Notes, the Issuer, PT and PTC from appointing one or more New Dealers for the purposes of that Tranche, in either case upon the terms of this Agreement and provided that, unless such appointment is effected pursuant to a Subscription Agreement:

 

(a)                                  any New Dealer shall have first delivered to the Issuer an appropriate Dealer Accession Letter; and

 

(b)                                 the Issuer shall have delivered to such New Dealer an appropriate Confirmation Letter.

 

(2)                                 Upon receipt of the relevant Confirmation Letter or execution of the relevant Subscription Agreement, as the case may be, each such New Dealer shall, subject to the terms of the relevant Dealer Accession Letter or the relevant Subscription Agreement, as the case may be, become a party to this Agreement, vested with all authority, rights, powers, duties and obligations of a Dealer as if originally named as a Dealer hereunder provided further that, except in the case of the appointment of a New Dealer for the duration of the Programme, following the Issue Date of the relevant Tranche, the relevant New Dealer shall have no further such authority, rights, powers, duties or obligations except such as may have accrued or been incurred prior to, or in connection with, the issue of such Tranche.

 

24



 

(3)                                  The Issuer shall promptly notify the other Dealers, the Trustee and the Principal Paying Agent of any appointment of a New Dealer for the duration of the Programme by supplying to such parties a copy of any Dealer Accession Letter and Confirmation Letter.  Such notice shall be required to be given in the case of an appointment of a New Dealer for a particular Tranche of Notes to the Trustee and the Principal Paying Agent only.

 

12.          INCREASE IN THE AGGREGATE NOMINAL AMOUNT OF THE PROGRAMME

 

(1)                                  From time to time the Issuer, PT and PTC may wish to increase the aggregate nominal amount of the Notes that may be issued under the Programme.  In such circumstances, the Issuer, PT and PTC may give notification of such an increase (subject as set out in subclause (2)) by delivering to the Arranger and the Dealers with a copy to the Trustee and the Principal Paying Agent a letter substantially in the form set out in Appendix D hereto.  Upon the date specified in such notice (which date may not be earlier than seven London business days after the date the notice is given) and subject to satisfaction of the conditions precedent set out in subclause (2), all references in the Agreements to a Euro Medium Term Note Programme of a certain nominal amount shall be deemed to be references to a Euro Medium Term Note Programme of the increased nominal amount.

 

(2)                                  Notwithstanding subclause (1), the right of the Issuer, PT and PTC to increase the aggregate nominal amount of the Programme shall be subject to each Dealer having received and found satisfactory all the documents and confirmations described in Part II of the Initial Documentation Lists (with such changes as may be relevant with reference to the circumstances at the time of the proposed increase as are agreed between the Issuer, PT and the Dealers), and the satisfaction of any further conditions precedent that any of the Dealers may reasonably require, including, without limitation, the production of a supplementary Offering Circular by the Issuer, PT and PTC and any further or other documents required by the relevant Stock Exchange for the purpose of listing any Notes to be issued on the relevant Stock Exchange.  The Arranger shall circulate to the Dealers all the documents and confirmations described in Part II of the Initial Documentation Lists and any further conditions precedent so required.  Any Dealer must notify the Arranger and the Issuer within five London business days of receipt if it considers, in its reasonable opinion, such documents, confirmations and, if applicable, such further conditions precedent to be unsatisfactory and, in the absence of such notification, such Dealer shall be deemed to consider such documents and confirmations to be satisfactory and such further conditions precedent to be satisfied.

 

13.          STATUS OF THE DEALERS AND THE ARRANGER

 

(1)                                  Each of the Dealers agrees that the Arranger has only acted in an administrative capacity to facilitate the establishment and/or maintenance of the Programme and has no responsibility to it for (a) the adequacy, accuracy, completeness or reasonableness of any representation, warranty, undertaking, agreement, statement or information in the Offering Circular, any Final Terms, this Agreement or any information provided in connection with the Programme or (b) the nature and suitability to it of all legal, tax and accounting matters and all documentation in connection with the Programme or any Tranche.

 

(2)                                  The Arranger shall have only those duties, obligations and responsibilities expressly specified in this Agreement.

 

25



 

14.          COUNTERPARTS

 

This Agreement may be signed in any number of counterparts, all of which, taken together, shall constitute one and the same agreement and any party may enter into this Agreement by executing a counterpart.

 

15.          COMMUNICATIONS

 

(1)                                  All communications shall be by fax or letter delivered by hand or (but only where specifically provided in the Procedures Memorandum) by telephone.  Each communication shall be made to the relevant party at the telex number, fax number or address or telephone number and, in the case of a communication by telex, fax or letter, marked for the attention of, or (in the case of a communication by telephone) made to, the person or department from time to time specified in writing by that party to the other for the purpose.  The initial telephone number, telex number, fax number and person or department so specified by each party are set out in the Procedures Memorandum.

 

(2)                                  A communication shall be deemed received, (if by fax) when an acknowledgement of receipt is received, (if by telephone) when made or (if by letter) when delivered, in each case in the manner required by this clause.  However, if a communication is received after business hours on any business day or on a day which is not a business day in the place of receipt it shall be deemed to be received and become effective on the next business day in the place of receipt.  Every communication shall be irrevocable save in respect of any manifest error therein.

 

16.          BENEFIT OF AGREEMENT

 

(1)                                  This Agreement shall be binding upon and shall inure for the benefit of the Issuer, PT, PTC and each Dealer and their respective successors and permitted assigns.

 

(2)                                  A Dealer may only assign or transfer its rights or obligations under this Agreement with the prior written consent of the Issuer and PT except for an assignment and/or transfer of all of a Dealer’s rights and obligations hereunder in whatever form such Dealer determines may be appropriate to a partnership, corporation, trust or other organisation in whatever form that may succeed to, or to which the Dealer transfers, all or substantially all of the Dealer’s assets and business and that assumes such obligations by contract, operation of law or otherwise.  Upon any such transfer and assumption of obligations such Dealer shall be relieved of and fully discharged from all obligations under this Agreement, whether such obligations arose before or after such transfer and assumption.

 

17.          CURRENCY INDEMNITY

 

If, under any applicable law and whether pursuant to a judgment being made or registered against the Issuer, PT or PTC or in the liquidation, insolvency or analogous process of the Issuer, PT or PTC or for any other reason, any payment under or in connection with this Agreement is made or falls to be satisfied in a currency (the “other currency”) other than that in which the relevant payment is expressed to be due (the “required currency”) under this Agreement, then, to the extent that the payment (when converted into the required currency at the rate of exchange on the date of payment or, if it is not practicable for the relevant Dealer to purchase the required currency with the other currency on the date of payment, at the rate of exchange as soon thereafter as it is practicable for it to do so or, in the case of a liquidation, insolvency or analogous process, at the rate of exchange on the latest date permitted by

 

26



 

applicable law for the determination of liabilities in such liquidation, insolvency or analogous process) actually received by the relevant Dealer falls short of the amount due under the terms of this Agreement, the Issuer, PT and PTC jointly and severally undertake that they shall, as a separate and independent obligation, indemnify and hold harmless such Dealer against the amount of such shortfall.  For the purpose of this clause “rate of exchange” means the rate at which the relevant Dealer is able on the London foreign exchange market on the relevant date to purchase the required currency with the other currency and shall take into account any premium and other reasonable costs of exchange.

 

18.          CALCULATION AGENT

 

(1)                                  In the case of any Series of Notes which require the appointment of a Calculation Agent the Principal Paying Agent shall act as Calculation Agent, unless the relevant Dealer or, as the case may be, the Lead Manager requests the Issuer to appoint such Dealer or Lead Manager, or a person nominated by such Dealer or Lead Manager (a “Nominee”), as Calculation Agent.

 

(2)                                  Should such a request be made to the Issuer the appointment of that Dealer, Lead Manager or Nominee shall be automatic upon the issue of the relevant Series of Notes and shall, except as agreed, be on the terms set out in the Calculation Agency Agreement set out in Schedule 1 to the Agency Agreement, and no further action shall be required to effect the appointment of such Dealer, Lead Manager or Nominee as Calculation Agent in relation to that Series of Notes, and the Schedule to the Calculation Agency Agreement shall be deemed to be duly annotated to include such Series.  The name of the Dealer, Lead Manager or Nominee so appointed will be entered in the applicable Final Terms.

 

19.          STABILISATION

 

(1)                                 In connection with the distribution of any Notes, the Dealer (if any) designated as stabilising manager in the applicable Final Terms may over-allot or effect transactions which support the market price of such Notes at a level higher than that which might otherwise prevail, but in doing so such Dealer shall act as principal and not as agent of the Issuer, PT or PTC.   Any stabilisation will be conducted in accordance with all applicable regulations.  Any loss resulting from over-allotment and stabilisation shall be borne, and any net profit arising therefrom shall be retained, by any stabilising manager for its own account.

 

(2)                                 The Issuer confirms that it has been informed of the existence of the informational guidance published by the Financial Services Authority in relation to stabilisation.

 

20.          CONTRACTS (RIGHTS OF THIRD PARTIES) ACT 1999

 

A person who is not a party to this Agreement has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Agreement, but this does not affect any right or remedy of a third party which exists or is available apart from that Act.

 

21.          GOVERNING LAW AND SUBMISSION TO JURISDICTION

 

(1)                                  This Agreement and every agreement for the issue and purchase of Notes as referred to in clause 2 and any non-contractual obligations arising out of or in connection with such agreements are governed by, and shall be construed in accordance with, English law.

 

27



 

(2)                                  The Issuer, PT and PTC each hereby irrevocably agrees for the benefit of the Dealers that the courts of England are to have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with this Agreement and that accordingly any suit, action or proceedings (together referred to as “Proceedings”) including a dispute relating to any non-contractual obligation arising out of or in connection with this Agreement may be brought in such courts.

 

The Issuer, PT and PTC each hereby irrevocably waives any objection which it may have to the laying of the venue of any Proceedings in any such courts and any claim that any such Proceedings have been brought in an inconvenient forum and hereby further irrevocably agrees that a judgment in any Proceedings brought in the English courts shall be conclusive and binding upon the Issuer, PT and PTC and may be enforced in the courts of any other jurisdiction.

 

Nothing contained herein shall limit any right to take Proceedings against the Issuer, PT or PTC in any other court of competent jurisdiction, nor shall the taking of Proceedings in one or more jurisdictions preclude the taking of Proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or not.

 

The Issuer, PT and PTC each hereby appoints Clifford Chance Secretaries Limited at its registered office at 10 Upper Bank Street, London E14 5JJ as its agent for service of process in England and agrees that, in the event of either such agent ceasing so to act or ceasing to be registered in England or New York, as the case may be, it will appoint another person as its agent for service of process in England or New York, as the case may be, in respect of any Proceedings.

 

Nothing herein shall affect the right to serve process in any other manner permitted by law.

 

(3)                                  If the Issuer is represented by an attorney or attorneys in connection with the signing and/or execution and/or delivery of this Agreement or any agreement or document referred to herein or made pursuant hereto and the relevant power or powers of attorney is or are expressed to be governed by the laws of The Netherlands, it is hereby expressly acknowledged and accepted by the other parties hereto that such laws shall govern the existence and extent of such attorney’s or attorneys’ authority and the effects of the exercise thereof.

 

28



 

APPENDIX A

 

INITIAL DOCUMENTATION LISTS

 

Part I

 

1.                                       A copy, certified by a managing director of the Issuer or by the company secretary of PT or PTC, as the case may be, of the constitutional documents of each of the Issuer, PT and PTC.

 

2.                                       A copy, certified by a managing director of the Issuer or by the company secretary of PT or PTC, as the case may be, of all resolutions and other authorisations required to be passed or given, and evidence of any other action required to be taken, on behalf of each of the Issuer, PT and PTC, as applicable:

 

(a)                                  to approve its entry into the Agreements to which it is a party, the creation of the Programme and the issue of Notes;

 

(b)                                 to authorise appropriate persons to execute each of the Agreements to which it is a party and any Notes and to take any other action in connection therewith; and

 

(c)                                  to authorise appropriate persons to enter into agreements with any Dealer on behalf of the Issuer to issue Notes in accordance with clause 2 of this Agreement.

 

3.                                       A list certified by a managing director of the Issuer or by the company secretary of PT, of the names, titles and specimen signatures of the persons authorised on behalf of the Issuer and PT in accordance with paragraph 2(c) above.

 

4.                                       Certified copies of any other governmental or other consents, authorisations and approvals required for the Issuer to issue the Notes or for each Keep Well Provider to execute the Keep Well Agreement, for each of the Issuer, PT and PTC to execute and deliver the Agreements to which it is a party and for each of the Issuer, PT and PTC to fulfil its obligations under the Agreements to which it is a party.

 

5.                                       Confirmation that one or more master Temporary Global Notes, master Permanent Global Notes and master Regulation S Global Notes (from which copies can be made for each particular issue of Notes), duly executed by a person or persons authorised to take action on behalf of the Issuer as specified in paragraph 2(b) above, have been delivered to the Principal Paying Agent and the Registrar, as appropriate.

 

6.                                       Legal opinions in agreed form addressed to each of the Dealers and the Trustee dated on or after the date of this Agreement, in such form and with such content as the Dealers and the Trustee may reasonably require, from:

 

(a)                                  Clifford Chance LLP, legal advisers to the Issuer as to Dutch law;

 

(b)                                 Serra Lopes, Cortes Martins & Associados, Sociedade de Advogados, R.L., legal advisers to PT and PTC as to Portuguese law; and

 

(c)                                  Allen & Overy LLP, legal advisers to the Dealers and the Trustee as to English law.

 

29



 

7.                                       A conformed copy of each Agreement and confirmation that executed copies of such documents have been delivered, in the case of the Trust Deed, to the Trustee and, in the case of the Agency Agreement, to the Trustee and the Principal Paying Agent (for itself and the other agents party thereto) and, in the case of the Keep Well Agreements and the Deed Poll, to the Principal Paying Agent.

 

8.                                       Confirmation of the execution and delivery by the Issuer of the Programme effectuation authorisation and execution and delivery of an Issuer — ICSD Agreement by the parties thereto.

 

9.                                       Confirmation from the Agent that it has elected the common safekeeper in accordance with sub-clause 2.3 of the Agency Agreement.

 

10.           A printed final version of the Offering Circular and the Procedures Memorandum.

 

11.                                Confirmation that the Offering Circular has been approved as a base prospectus by the Financial Services Authority and has been published in accordance with the Prospectus Directive.

 

12.                                 Comfort letters from Deloitte Accountants B.V. as independent auditors of the Issuer and comfort letters from Deloitte & Associados, SROC, S.A. as independent auditors of PT and PTC in such form and with such content as the Dealers may reasonably request.

 

13.                                 Confirmation that the Programme has been rated by Moody’s and by Standard & Poor’s.

 

14.                                 Letters from Clifford Chance Secretaries Limited confirming its acceptance as agent for service of process of the Issuer, PT and PTC.

 

30


 

Part II

 

1.                                       A copy, certified by a managing director of the Issuer or by the company secretary of PT or PTC, as the case may be, of the constitutional documents of each of the Issuer, PT and PTC or confirmation that they have not been changed since they were last submitted to the Dealers.

 

2.                                       A copy, certified by a managing director of the Issuer or by the company secretary of PT or PTC, as the case may be, of all resolutions and other authorisations required to be passed or given, and evidence of any other action required to be taken, on behalf of each of the Issuer, PT and PTC to approve the increase in the amount of the Programme.

 

3.                                       Certified copies of any other governmental or other consents, authorisations and approvals required for the increase.

 

4.                                       Confirmation that one or more master Temporary Global Notes, master Permanent Global Notes and master Regulation S Global Notes (from which copies can be made for each particular issue of Notes), duly executed by a person or persons authorised to take action on behalf of the Issuer as specified in paragraph 2(b) of Part I of the Initial Documentation Lists, have been delivered to the Principal Paying Agent and the Registrar, as appropriate.

 

5.                                       Legal opinions addressed to each of the Dealers and the Trustee dated on or after the date of this Agreement, in such form and with such content as the Dealers and the Trustee may reasonably require, from:

 

(a)                                  Clifford Chance LLP, legal advisers to the Issuer as to Dutch law;

 

(b)                                 Serra Lopes, Cortes Martins & Associados, Sociedade de Advogados, R.L., legal advisers to PT and PTC as to Portuguese law; and

 

(c)                                  Allen & Overy LLP, legal advisers to the Dealers and the Trustee as to English law.

 

6.             A printed final version of the Offering Circular or any supplemental Offering Circular.

 

7.                                       Confirmation that (i) the Offering Circular has been approved as a base prospectus by the Financial Services Authority or (ii) the supplement has been approved by the Financial Services Authority and, in each case, has been published in accordance with the Prospectus Directive.

 

8.                                       Comfort letters from Deloitte Accountants B.V. as independent auditors of the Issuer and comfort letters from Deloitte & Associados, SROC, S.A. as independent auditors of PT and PTC in such form and with such content as the Dealers may reasonably request.

 

9.                                       Confirmation that there has been no change in the rating assigned by Moody’s and Standard & Poor’s to the Programme.

 

31



 

APPENDIX B

 

SELLING RESTRICTIONS

 

1.         United States

 

1.1                       The Notes have not been and will not be registered under the Securities Act and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons except in accordance with Regulation S under the Securities Act or pursuant to an exemption from the registration requirements of the Securities Act or to, or for the account or benefit of, U.S. persons except in accordance with Regulation S under the Securities Act or pursuant to an exemption from the registration requirements of the Securities Act.  Each Dealer represents and agrees that it has offered and sold any Notes, and will offer and sell any Notes (i) as part of their distribution at any time and (ii) otherwise until 40 days after the completion of the distribution of all Notes of the Tranche of which such Notes are a part, as determined and certified as provided below, only in accordance with Rule 903 of Regulation S under the Securities Act.  Each Dealer who has purchased Notes of a Tranche hereunder (or in the case of a sale of a Tranche of Notes issued to or through more than one Dealer, each of such Dealers as to the Notes of such Tranche purchased by or through it or, in the case of a syndicated issue, the relevant Lead Manager) shall determine and certify to the Agent the completion of the distribution of the Notes of such Tranche.  On the basis of such notification or notifications, the Agent has agreed to notify such Dealer/Lead Manager of the end of the distribution compliance period with respect to such Tranche.  Each Dealer also agrees that, at or prior to confirmation of sale of Notes, it will have sent to each distributor, dealer or person receiving a selling concession, fee or other remuneration that purchases Notes from it during the distribution compliance period a confirmation or notice to substantially the following effect:

 

“The Securities covered hereby have not been registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the Securities Act), and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons (i) as part of their distribution at any time or (ii) otherwise until 40 days after the completion of the distribution of the Securities as determined and certified by the relevant Dealer, in the case of a non-syndicated issue, or the Lead Manager, in the case of a syndicated issue, and except in either case in accordance with Regulation S under the Securities Act.  Terms used above have the meanings given to them by Regulation S.”

 

Terms used in this subclause 1.1 have the meanings given to them by Regulation S.

 

1.2                     Each Dealer represents and agrees that it, its affiliates or any persons acting on its or their behalf have not engaged and will not engage in any directed selling efforts with respect to any Note, and it and they have complied and will comply with the offering restrictions requirement of Regulation S.

 

1.3                     In addition in respect of Bearer Notes where TEFRA D is specified in the applicable Final Terms:

 

32



 

(a)                                  except to the extent permitted under U.S. Treas. Reg. Section 1.163-5(c)(2)(i)(D) (the “D Rules”), each Dealer (a) represents that it has not offered or sold, and agrees that during the restricted period it will not offer or sell, Notes in bearer form to a person who is within the United States or its possessions or to a United States person, and (b) represents that it has not delivered and agrees that it will not deliver within the United States or its possessions definitive Notes in bearer form that are sold during the restricted period;

 

(b)                                 each Dealer represents that it has and agrees that throughout the restricted period it will have in effect procedures reasonably designed to ensure that its employees or agents who are directly engaged in selling Notes in bearer form are aware that such Notes may not be offered or sold during the restricted period to a person who is within the United States or its possessions or to a United States person, except as permitted by the D Rules;

 

(c)                                  if it is a United States person, each Dealer represents that it is acquiring Notes in bearer form for purposes of resale in connection with their original issuance and if it retains Notes in bearer form for its own account, it will only do so in accordance with the requirements of U.S. Treas. Reg. Section l.163-5(c)(2)(i)(D)(6); and

 

(d)                                 with respect to each affiliate that acquires Notes in bearer form from a Dealer for the purpose of offering or selling such Notes during the restricted period, such Dealer repeats and confirms the representations and agreements contained in subparagraphs (a), (b) and (c) on such affiliate’s behalf.

 

Terms used in this paragraph 1 have the meanings given to them by the U.S. Internal Revenue Code of 1986 and Treasury regulations promulgated thereunder, including the D Rules.

 

1.4                                 In respect of Bearer Notes where TEFRA C is specified in the applicable Final Terms, such Bearer Notes must be issued and delivered outside the United States and its possessions in connection with their original issuance.  Each Dealer represents and agrees that it has not offered, sold or delivered, and will not offer, sell or deliver, directly or indirectly, such Bearer Notes within the United States or its possessions in connection with their original issuance.  Further, each Dealer represents and agrees in connection with the original issuance of such Bearer Notes that it has not communicated, and will not communicate, directly or indirectly, with a prospective purchaser if such purchaser is within the United States or its possessions and will not otherwise involve its U.S. office in the offer or sale of such Bearer Notes.

 

Each issue of Index Linked Notes or Dual Currency Notes shall be subject to such additional U.S. selling restrictions as the Issuer and the relevant Dealer may agree as a term of the issue and purchase of such Notes, which additional selling restrictions shall be set out in the applicable Final Terms.  The relevant Dealer agrees that it shall offer, sell and deliver such Notes only in compliance with such additional U.S. selling restrictions.

 

33



 

2.         Public Offer Selling Restriction under the Prospectus Directive

 

In relation to each Member State of the European Economic Area which has implemented the Prospectus Directive (each, a “Relevant Member State”), each Dealer, represents and agrees that with effect from and including the date on which the Prospectus Directive is implemented in that Relevant Member State (the “Relevant Implementation Date”) it has not made and will not make an offer of Notes which are the subject of the offering contemplated by the Offering Circular or completed by the Final Terms in relation thereto to the public in that Relevant Member State, except that it may, with effect from and including the Relevant Implementation Date, make an offer of such Notes to the public in that Relevant Member State:

 

(a)                        at any time to any legal entity which is a qualified investor as defined in the Prospectus Directive;

 

(b)                       at any time to fewer than 100 or, if the relevant Member State has implemented the relevant provisions of the 2010 PD Amending Directive, 150, natural or legal persons (other than qualified investors as defined in the Prospectus Directive) subject to obtaining the prior consent of the relevant Dealer or Dealers nominated by the Issuer for any such offer; or

 

(c)                        at any time in any other circumstances falling within Article 3 (2) of the Prospectus Directive.

 

provided that no such offer of Notes referred to in (a) to (c) above shall require the Issuer or any Dealer to publish a prospectus pursuant to Article 3 of the Prospectus Directive or supplement a prospectus pursuant to Article 16 of the Prospectus Directive.

 

For the purposes of this provision, the expression an “offer of Notes to the public” in relation to any Notes in any Relevant Member State means the communication in any form and by any means of sufficient information on the terms of the offer and the Notes to be offered so as to enable an investor to decide to purchase or subscribe the Notes, as the same may be varied in that Member State by any measure implementing the Prospectus Directive in that Member State and the expression Prospectus Directive means Directive 2003/71/EC (and amendments thereto, including the 2010 PD Amending Directive, to the extent implemented in the Relevant Member State) and includes any relevant implementing measure in the Relevant Member State and the expression 2010 PD Amending Directive means Directive 2010/73/EU.

 

3.         United Kingdom

 

Each Dealer represents and agrees, that:

 

(a)                        in relation to any Notes which have a maturity of less than one year, (i) it is a person whose ordinary activities involve it in acquiring, holding, managing or disposing of investments (as principal or agent) for the purposes of its business and (ii) it has not offered or sold and will not offer or sell any Notes other than to persons whose ordinary activities involve them in acquiring, holding, managing or disposing of investments (as principal or as agent) for the purposes of their businesses or who it is reasonable to expect will acquire, hold, manage or dispose of investments (as principal or agent) for the purposes of their businesses where the issue of the Notes would otherwise constitute a contravention of Section 19 of the FSMA by the Issuer;

 

(b)                       it has only communicated or caused to be communicated and will only communicate or cause to be communicated an invitation or inducement to engage in investment activity (within the meaning of Section 21 of the FSMA) received by it in connection with the

 

34



 

issue or sale of any Notes in circumstances in which Section 21(1) of the FSMA does not apply to the Issuer or the Guarantor; and

 

(c)                        it has complied and will comply with all applicable provisions of the FSMA with respect to anything done by it in relation to any Notes in, from or otherwise involving the United Kingdom.

 

4.         Portugal

 

No document, circulate, advertisement or any offering circular in relation to any Notes has been or will be approved by Portuguese Securities Market Commission (“Comissão do Mercado de Valores Mobiliários”).

 

Each Dealer represents, warrants and agrees and each further Dealer appointed under the Programme will be required to represent, warrant and agree that it has not offered or sold, and it will not offer or sell, any Notes in Portugal or to residents of Portugal otherwise than as stated in the applicable Final Terms and in accordance with applicable law.

 

Under Portuguese law, placement of Notes through a private placement made to residents of Portugal, must be, for statistical purposes, disclosed to CMVM within the period of ten business days after the issue.

 

5.         The Netherlands

 

Each Dealer represents and agrees that

 

Zero Coupon Notes (as defined below) in definitive form may only be transferred and accepted, directly or indirectly, within, from or into The Netherlands through the mediation of either the Issuer or a member firm of Euronext Amsterdam N.V., admitted in a function on one or more markets or systems held or operated by Euronext Amsterdam N.V., in accordance with the Dutch Savings Certificates Act (Wet inzake spaarbewijzen) of 21 May 1985 (as amended) and its implementing regulations.

 

No such mediation is required: (a) in respect of the transfer and acceptance of rights representing an interest in a Global Note; (b) in respect of the transfer and acceptance of Zero Coupon Notes in definitive form between individuals who do not act in the conduct of a business or profession; (c) in respect of the initial issue of Zero Coupon Notes in definitive form to the first holders thereof; or (d) in respect of the transfer and acceptance of such Zero Coupon Notes within, from or into The Netherlands if all Zero Coupon Notes (either in definitive form or as rights representing an interest in a Zero Coupon Note in global form) of any particular Series or Tranche are issued outside The Netherlands and are not distributed into The Netherlands in the course of initial distribution or immediately thereafter.

 

In the event that the Savings Certificates Act applies, certain identification requirements in relation to the issue and transfer of, and payments on, Zero Coupon Notes have to be complied with.

 

As used herein “Zero Coupon Notes” are Notes that are in bearer form and that constitute a claim for a fixed sum against the Issuer and on which interest does not become due during their tenor or on which no interest is due whatsoever.”

 

6.         Japan

 

The Notes have not been and will not be registered under the Financial Instruments and Exchange Act of Japan (Act No. 25 of 1948, as amended; the “FIEA”) and each Dealer represents and

 

35



 

agrees, that it will not offer or sell any Notes, directly or indirectly, in Japan or to, or for the benefit of, any resident of Japan (as defined under Item 5, Paragraph 1, Article 6 of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act (Act No. 228 of 1949, as amended)), or to others for re-offering or resale, directly or indirectly, in Japan or to, or for the benefit of, a resident of Japan except pursuant to an exemption from the registration requirements of, and otherwise in compliance with, the FIEA and any other applicable laws, regulations and ministerial guidelines of Japan.

 

General

 

Each Dealer represents and agrees that it will (to the best of its knowledge and belief) comply with all applicable securities laws and regulations in force in any jurisdiction in which it purchases, offers, sells or delivers Notes or possesses or distributes this Offering Circular and will obtain any consent, approval or permission required by it for the purchase, offer, sale or delivery by it of Notes under the laws and regulations in force in any jurisdiction to which it is subject or in which it makes such purchases, offers, sales or deliveries and none of the Issuer, PT, PTC and any of the other Dealers shall have any responsibility therefor.

 

None of the Issuer, PT, PTC and any of the Dealers represents that Notes may at any time lawfully be sold in compliance with any applicable registration or other requirements in any jurisdiction, or pursuant to any exemption available thereunder, or assumes any responsibility for facilitating such sale.

 

With regard to each Tranche, the relevant Dealer will be required to comply with such other restrictions as the Issuer and the relevant Dealer shall agree and as shall be set out in the applicable Final Terms.

 

36



 

APPENDIX C

 

PART I

 

FORM OF DEALER ACCESSION LETTER - PROGRAMME

 

[Date]

 

To:          Portugal Telecom International Finance B.V.

(the “Issuer”)

 

Dear Sirs,

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

€7,500,000,000 Euro Medium Term Note Programme

 

We refer to the Programme Agreement dated 16 June 2011 entered into in respect of the above Medium Term Note Programme and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS, S.A. (“PT”) and PT Comunicações, S.A. (“PTC”) and the Dealers party thereto (which agreement, as amended, supplemented or restated from time to time, is herein referred to as the “Programme Agreement”).

 

Conditions Precedent

 

We confirm that we are in receipt of the documents referenced below:

 

(i)            a copy of the Programme Agreement; and

 

(ii)           a copy of current versions of all documents referred to in Part I of Appendix A of the Programme Agreement,

 

and have found them to our satisfaction.*

 

For the purposes of the Programme Agreement our notice details are as follows:

 

[insert name, address, telephone, facsimile, telex (+ answerback) and attention].

 

In consideration of the appointment by the Issuer, PT and PTC of us as a Dealer under the Programme Agreement we hereby undertake, for the benefit of the Issuer, PT, PTC and each of the other Dealers, that we will perform and comply with all the duties and obligations expressed to be assumed by a Dealer under the Programme Agreement.

 

This letter and any non-contractual obligations arising out of or in connection with this letter are governed by, and shall be construed in accordance with, English law.

 

Yours faithfully,

[Name of New Dealer]

 


*                                         It is important to ensure that each original legal opinion and comfort letter permits it to be delivered to, and relied upon by, New Dealers, otherwise a side letter to this effect should be provided.

 

37



 

By:

 

 

 

 

 

cc:

Citicorp Trustee Company Limited as Trustee

 

 

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent

 

 

 

The other Dealers

 

 

 

38



 

PART II

 

FORM OF CONFIRMATION LETTER - PROGRAMME

 

[Date]

 

To:          [Name and address of New Dealer]

 

Dear Sirs,

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

€7,500,000,000 Euro Medium Term Note Programme

 

We refer to the Programme Agreement dated 16 June 2011 (such agreement, as amended, supplemented or restated from time to time, the “Programme Agreement”) entered into in respect of the above Medium Term Note Programme and hereby acknowledge receipt of your Dealer Accession Letter to us dated [specify].

 

We hereby confirm that, with effect from the date hereof, you shall become a Dealer under the Programme Agreement in accordance with clause 11(2) of the Programme Agreement.

 

Yours faithfully,

Portugal Telecom International Finance B.V.

 

 

By:

 

 

 

 

 

 

 

 

cc

Citicorp Trustee Company Limited as Trustee

 

 

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent

 

 

 

The other Dealers

 

 

 

39



 

PART III

 

FORM OF DEALER ACCESSION LETTER - NOTE ISSUE

 

[Date]

 

To:          Portugal Telecom International Finance B.V.

(the “Issuer”)

 

Dear Sirs,

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

[Description of issue]

(the “Notes”)

 

We refer to the Programme Agreement dated 16 June 2011 and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS, S.A. (“PT”) and PT Comunicações, S.A. (“PTC”) and the Dealers party thereto (which agreement, as amended, supplemented or restated from time to time, is herein referred to as the “Programme Agreement”).

 

Conditions Precedent

 

We confirm that we are in receipt of the documents referenced below:

 

(i)            a copy of the Programme Agreement; and

 

(ii)           a copy of current versions of such of the other documents referred to in Part I of Appendix A of the Programme Agreement as we have requested,

 

and have found them to our satisfaction or (in the case of the documents referred to in (ii) above) have waived such production. *

 

For the purposes of the Programme Agreement our notice details are as follows:

 

[insert name, address, telephone, facsimile, telex (+ answerback) and attention].

 

In consideration of the appointment by the Issuer, PT and PTC of us as a Dealer under the Programme Agreement in respect of the issue of the Notes we hereby undertake, for the benefit of the Issuer, PT, PTC and each of the other Dealers, that, in relation to the issue of the Notes, we will perform and comply with all the duties and obligations expressed to be assumed by a Dealer under the Programme Agreement.

 

This letter and any non-contractual obligations arising out of or in connection with this letter are governed by, and shall be construed in accordance with, English law.

 


*                                         It is important to ensure that each original legal opinion and comfort letter permits it to be delivered to, and relied upon by, New Dealers, otherwise a side letter to this effect should be provided.

 

40


 

Yours faithfully,

[Name of New Dealer]

 

By:

 

 

 

 

 

cc:

Citicorp Trustee Company Limited as Trustee

 

 

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent

 

 

 

41



 

PART IV

 

FORM OF CONFIRMATION LETTER - NOTE ISSUE

 

[Date]

 

To:          [Name and address of New Dealer]

 

Dear Sirs,

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

[Description of issue]

(the “Notes”)

 

We refer to the Programme Agreement dated 16 June 2011 (such agreement, as amended, supplemented or restated from time to time, the “Programme Agreement”) and hereby acknowledge receipt of your Dealer Accession Letter to us dated [specify].

 

We hereby confirm that, with effect from the date hereof, in respect of the issue of the Notes, you shall become a Dealer under the Programme Agreement in accordance with the provisions of clause 11(2) of the Programme Agreement.

 

Yours faithfully,

Portugal Telecom International Finance B.V.

 

 

By:

 

 

 

 

 

 

 

 

cc:

Citicorp Trustee Company Limited. as Trustee

 

 

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent

 

 

 

42



 

APPENDIX D

 

LETTER REGARDING INCREASE IN THE NOMINAL AMOUNT

OF THE PROGRAMME

 

[Date]

 

To:

The Dealers and the Arranger

 

(as those expressions are defined in the

 

Programme Agreement dated 16 June 2011

 

as amended, supplemented or restated from

 

time to time (the “Programme Agreement”))

 

Dear Sirs,

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

€7,500,000,000 Euro Medium Term Note Programme

 

We hereby require, pursuant to clause 12(1) of the Programme Agreement, that the aggregate nominal amount of the above Programme be increased to € [specify] from [specify date which is no earlier than seven London business days after the date the notice is given] whereupon (but subject as provided in the next paragraph) all references in the Agreements will be deemed amended accordingly.

 

We understand that this increase is subject to the satisfaction of the condition set out in clause 12(2) of the Programme Agreement namely that each Dealer shall have received and found satisfactory all the documents and confirmations described in the Part II of the Initial Documentation Lists (with such changes as may be relevant, with reference to the circumstances at the time of the proposed increase, as are agreed between the Issuer and the Dealers) and the delivery of any further conditions precedent that any of the Dealers may reasonably require.

 

You must notify the Arranger and ourselves within five London business days of receipt by you of those documents and confirmations and, if applicable, further conditions precedent if you consider (in your reasonable opinion) such documents, confirmations and, if applicable, such further conditions precedent to be unsatisfactory and, in the absence of such notification, you will be deemed to consider such documents and confirmations to be satisfactory and such further conditions precedent to be satisfied.

 

Terms used in this letter have the meanings given to them in the Programme Agreement.

 

Yours faithfully,

Portugal Telecom International Finance B.V.

 

By:

 

 

 

 

 

cc:

Citicorp Trustee Company Limited as Trustee

 

 

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent

 

 

 

43



 

APPENDIX E

 

FORM OF SUBSCRIPTION AGREEMENT

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

[DESCRIPTION OF ISSUE]

 

[DATE]

 

To:

[Names of Dealers]

 

(the “Managers”)

 

 

c/o

[Name of Lead Manager]

 

(the “Lead Manager”)

 

 

cc:

Citicorp Trustee Company Limited as Trustee

 

Citibank, N.A. as Principal Paying Agent [and Registrar]

 

Dear Sirs,

 

Portugal Telecom International Finance B.V. (the “Issuer”), incorporated under the laws of The Netherlands and having its statutory domicile in Amsterdam, proposes to issue [DESCRIPTION OF ISSUE] (the “Notes”) pursuant to the €7,500,000,000 Euro Medium Term Note Programme established by it.  The Notes will be issued with the benefit of the Keep Well Agreements executed by Portugal Telecom, SGPS, S.A. (“PT”) and PT Comunicações, S.A. (“PTC”) respectively.  The terms of the issue shall be as set out in the form of Final Terms attached to this Agreement as Annexe A.

 

This Agreement is supplemental to the amended and restated Programme Agreement, as amended and/or supplemented and/or restated from time to time (the “Programme Agreement”) dated 16 June 2011 made between [inter alia,] the Issuer, PT and PTC and the Dealers party thereto.  All terms with initial capitals used herein without definition have the meanings given to them in the Programme Agreement.

 

We wish to record the arrangements agreed between us in relation to the issue:

 

1.                                       This Agreement appoints each Manager which is not a party to the Programme Agreement (each a “New Dealer”) as a New Dealer in accordance with the provisions of clause 11 of the Programme Agreement for the purposes of the issue of the Notes.  The Lead Manager confirms that it is in receipt of the documents referenced below:

 

(i)            a copy of the Programme Agreement; and

 

(ii)           a copy of such of the documents referred to in Part I of Appendix A of the Programme Agreement as the Lead Manager (on behalf of the Managers) has requested and has confirmed with each New Dealer that it has found them to be

 

44



 

satisfactory or (in the case of any or all of the documents referred to in (ii)) has waived such production.

 

For the purposes of the Programme Agreement the details of the Lead Manager for service of notices are as follows:

 

[insert name, address, telephone, facsimile, telex (+ answerback) and attention].

 

In consideration of the Issuer appointing each New Dealer as a Dealer in respect of the Notes under the Programme Agreement, each New Dealer hereby undertakes, for the benefit of the Issuer, PT, PTC, the Lead Manager (for itself and each of the other Dealers) and the Managers, that, in relation to the issue of the Notes, it will perform and comply with all the duties and obligations expressed to be assumed by a Dealer under the Programme Agreement, a copy of which it acknowledges it has received from the Lead Manager.  The Issuer, PT and PTC hereby confirm that each New Dealer shall be vested with all authority, rights, powers, duties and obligations of a Dealer in relation to the issue of the Notes as if originally named as a Dealer under the Programme Agreement provided that following the Issue Date of the Notes each New Dealer shall have no further such authority, rights, powers, duties or obligations except such as may have accrued or been incurred prior to, or in connection with, the issue of the Notes.

 

2.                                       Subject to the terms and conditions of the Programme Agreement and this Agreement the Issuer hereby agrees to issue the Notes and the Managers jointly and severally agree to subscribe or procure subscribers for the Notes at a price of [specify] per cent. of the principal amount of the Notes (the “Purchase Price”), being the issue price of [specify] per cent. less a selling [commission/concession] of [specify] per cent. of such principal amount and a combined management and underwriting commission of [specify] per cent. of such principal amount.

 

3.                                       The settlement procedures set out in Part [1/2] of Annexe A to the Procedures Memorandum shall apply as if set out in this Agreement provided that, for the purposes of this Agreement:

 

(i)                                     the sum payable on the Issue Date shall represent the Purchase Price less any amount payable in respect of Managers’ expenses as provided in the agreement referred to in clause 4 of this Agreement;

 

(ii)                                  Issue Date” means [specify] a.m. ([specify] time) on [specify] or such other time and/or date as the Issuer and the Lead Manager on behalf of the Managers may agree; and

 

(iii)                               Payment Instruction Date” means the Issue Date unless there is to be a pre-closing for the issue in which case it means the business day (being a day on which banks and foreign exchange markets are open for business in London) prior to the Issue Date.

 

4.                                       The arrangements in relation to expenses have been separately agreed between the Issuer, PT, PTC and the Lead Manager.

 

5.             The obligation of the Managers to purchase the Notes is conditional upon:

 

(i)                                     the conditions set out in clause 3(2) (other than that set out in clause 3(2)(e)) of the Programme Agreement being satisfied as of the Payment Instruction Date (on the

 

45



 

basis that the references therein to “relevant Dealer” shall be construed as references to the Lead Manager) and without prejudice to the aforesaid, the Offering Circular dated [specify] [, as supplemented by [         ],] containing all material information relating to the assets and liabilities, financial position and profits and losses of the Issuer, PT and PTC and nothing having happened or being expected to happen which would require the Offering Circular [, as so supplemented,] to be [further] supplemented or updated;  and

 

(ii)           the delivery to the Lead Manager on the Payment Instruction Date of:

 

(A)                              legal opinions addressed to the Managers and the Trustee dated the Payment Instruction Date in such form and with such contents as the Lead Manager, on behalf of the Managers, may reasonably require from Clifford Chance LLP, the legal advisers to the Issuer as to Dutch law, from Serra Lopes, Cortes Martins & Associados, Sociedade de Advogados, R.L., the legal advisers to PT and PTC as to Portuguese law and from Allen & Overy LLP, the legal advisers to the Managers as to English law;

 

(B)                                a certificate dated as at the Payment Instruction Date signed by a duly authorised officer of the Issuer, a certificate dated as at the Payment Instruction Date signed by a duly authorised officer of PT and a certificate dated as of the Payment Instruction Date signed by a duly authorised officer of PTC giving confirmation to the effect stated in paragraph (i) of this clause;

 

(C)                                comfort letters dated the [date hereof and the] Payment Instruction Date from the independent auditors of each of the Issuer, PT and PTC, in such form and with such content as the Managers may reasonably request; and

 

(D)          such other conditions precedent as the Lead Manager may require.

 

If any of the foregoing conditions is not satisfied on or before the Payment Instruction Date, this Agreement shall terminate on such date and the parties hereto shall be under no further liability arising out of this Agreement (except for any liability of the Issuer in relation to expenses as provided in the agreement referred to in clause 4 and except for any liability arising before or in relation to such termination If the Issuer shall have insufficient funds to meet its obligations under this paragraph, PT and PTC shall make or have made available to the Issuer, before the due date for the fulfilment of such obligations, funds sufficient to enable the Issuer to meet such obligations, in full as they fall due), provided that the Lead Manager, on behalf of the Managers, may in its discretion waive any of the aforesaid conditions (other than the condition precedent contained in clause 3(2)(c) of the Programme Agreement) or any part of them.

 

6.                                       The Lead Manager, on behalf of the Managers, may, by notice to the Issuer, PT and PTC, terminate this Agreement at any time prior to payment of the net purchase money to the Issuer if in the opinion of the Lead Manager (after consultation with Issuer, if practicable) there shall have been such a change in national or international financial, political or economic conditions or currency exchange rates or exchange controls as would in its view be likely to prejudice materially the success of the offering and distribution of the Notes or dealings in the Notes in the secondary market and, upon such notice being given, the parties to this Agreement shall (except for any liability of the Issuer, or failing the Issuer, PT and/or PTC in relation to expenses as provided in the agreement referred to in clause 4 of this Agreement

 

46



 

and except for any liability arising before or in relation to such termination) be released and discharged from their respective obligations under this Agreement.

 

7.                                       A person who is not a party to this Agreement has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Agreement, but this does not affect any right or remedy of a third party which exists or is available apart from the Act.

 

8.                                       Clauses 20 and 21 of the Programme Agreement shall also apply to this Agreement as if expressly incorporated herein.

 

9.                                       This Agreement may be signed in any number of counterparts, all of which, taken together, shall constitute one and the same agreement and any party may enter into this Agreement by executing a counterpart.

 

Please confirm that this letter correctly sets out the arrangements agreed between us.

 

Yours faithfully,

 

For:

Portugal Telecom International Finance B.V.

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

 

 

For:

Portugal Telecom, SGPS, S.A.

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

 

 

For:

PT Comunicações, S.A.

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

 

 

We agree to the foregoing.

 

 

 

 

 

For:

[NAMES OF MANAGERS]

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

47



 

ANNEXE A TO THE SUBSCRIPTION AGREEMENT

 

[Form of Final Terms]

 

48



 

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.

 

SIGNATORIES

 

PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

 

 

 

By:

 

 

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

By:

 

By:

By:

 

 

 

PT COMUNICAÇÕES, S.A.

 

 

 

By:

 

 

The Dealers

 

MERRILL LYNCH INTERNATIONAL

 

By:

 

 

BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A.

BANCO BPI, S.A.

BANCO COMERCIAL PORTUGUÊS, S.A.

BANCO ESPÍRITO SANTO DE INVESTIMENTO, S.A.

BARCLAYS BANK PLC

BNP PARIBAS

CAIXA GERAL DE DEPÓSITOS, S.A.

CRÉDIT AGRICOLE CORPORATE AND INVESTMENT BANK

CITIGROUP GLOBAL MARKETS LIMITED

DEUTSCHE BANK AG, LONDON BRANCH

GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL

MORGAN STANLEY & CO. INTERNATIONAL PLC

UBS LIMITED

 

Each by its duly authorised signatory:

 

By:

 

49



EX-2.20 4 a2208871zex-2_20.htm EX-2.20

Exhibit 2.20

 

EXECUTION VERSION

 

DATED 23 APRIL, 2010

 

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL

FINANCE B.V.

 

- and -

 

PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A.

 

- and -

 

PT COMUNICAÇÕES, S.A.

 

- and -

 

CITICORP TRUSTEE COMPANY LIMITED

 

 


 

SIXTH SUPPLEMENTAL TRUST DEED

 

further modifying and restating the provisions

of the Trust Deed dated 17th December, 1998

relating to a

 

€7,500,000,000

Euro Medium Term Note Programme

 


 



 

TABLE OF CONTENTS

 

CLAUSE

 

PAGE

 

 

 

 

1.

Definitions

 

1

2.

Issue of Notes

 

12

3.

Form of Notes

 

15

4.

Fees, Duties And Taxes

 

18

5.

Covenant Of Compliance

 

18

6.

Cancellation of Notes and Records

 

19

7.

Enforcement

 

20

8.

Proceedings, Action and Indemnification

 

20

9.

Application of Moneys

 

20

10.

Notice of Payments

 

21

11.

Investment by Trustee

 

21

12.

Partial Payments

 

22

13.

Covenants by the Issuer, PT and PTC

 

22

14.

Remuneration and Indemnification of Trustee

 

26

15.

Supplement to Trustee Acts

 

27

16.

Trustee’s Liability

 

31

17.

Trustee contracting with Issuer, PT and PTC

 

31

18.

Waiver, Authorisation and Determination

 

32

19.

Holder of Definitive Bearer Note assumed to be Receiptholder and Couponholder

 

33

20.

Substitution

 

33

21.

Currency Indemnity

 

34

22.

New Trustee

 

35

23.

Trustee’s retirement and removal

 

36

24.

Trustee’s Powers to be Additional

 

36

25.

Notices

 

36

26.

Governing Law

 

37

27.

Submission to jurisdiction

 

38

28.

Counterparts

 

38

29.

Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999

 

38

 

 

 

 

SCHEDULES

 

 

 

 

 

1.

Terms and Conditions of the Notes

 

40

2.

Part I - Form of Temporary Bearer Global Note

 

73

 

Part II - Form of Permanent Bearer Global Note

 

83

 

Part III - Form of Definitive Bearer Note

 

93

 

Part IV - Form of Receipt

 

97

 

Part V - Form of Coupon

 

98

 

Part VI - Form of Talon

 

99

 

Part VII - Form of Regulation S Global Note

 

101

 

Part VIII - Form of Definitive Registered Note

 

109

3.

Provisions for Meetings of Noteholders

 

114

 



 

SIXTH SUPPLEMENTAL TRUST DEED is made on 23 April, 2010 BETWEEN:

 

(1)           PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V., a private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands, having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands and whose registered office is at Locatellikade 1, 1076 AZ Amsterdam (the “Issuer”);

 

(2)           PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A., a company incorporated with limited liability under the laws of Portugal, whose registered and head office is at Av. Fontes Pereira de Melo, no. 40-1069-300 Lisboa (“PT”);

 

(3)           PT COMUNICAÇÕES, S.A., a company incorporated with limited liability under the laws of Portugal, whose registered head office is at Rua Andrade Corvo 6, 1050-009, Lisboa (“PTC”); and

 

(4)           CITICORP TRUSTEE COMPANY LIMITED, a company incorporated under the laws of England, whose registered office is at 14th Floor, Citigroup Centre, Canada Square, Canary Wharf, London E14 5LB (the “Trustee”, which expression shall, wherever the context so admits, include such company and all other persons or companies for the time being the trustee or trustees of these presents) as trustee for the Noteholders and Couponholders (each as defined in the Subsisting Trust Deeds referred to below).

 

WHEREAS:

 

(1)           This Sixth Supplemental Trust Deed is supplemental to:

 

(a)           the Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) made between the Issuer, PT and the Trustee relating to the €2,000,000,000 (now €7,500,000,000) Global Medium Term Note Programme established by the Issuer and PT;

 

(b)           the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 (the “First Supplemental Trust Deed”) made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and modifying the provisions of the Principal Trust Deed;

 

(c)           the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 (the “Second Supplemental Trust Deed”) made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and modifying the provisions of the Principal Trust Deed and the First Supplemental Trust Deed;

 

(d)           the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 (the “Third Supplemental Trust Deed”) made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and modifying the provisions of the Principal Trust Deed, the First Supplemental Trust Deed and the Second Supplemental Trust Deed;

 

(e)           the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29 April 2003 (the “Fourth Supplemental Trust Deed”) made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and modifying the provisions of the Principal Trust Deed, the First Supplemental Trust Deed, the Second Supplemental Trust Deed and the Third Supplemental Trust Deed; and

 

2



 

(f)            the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November, 2006 (together with the Principal Trust Deed, the First Supplemental Trust Deed, the Second Supplemental Trust Deed, the Third Supplemental Trust Deed and the Fourth Supplemental Trust Deed, the “Subsisting Trust Deeds”) made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and modifying the provisions of the Principal Trust Deed, the First Supplemental Trust Deed, the Second Supplemental Trust Deed, the Third Supplemental Trust Deed and the Fourth Supplemental Trust Deed.

 

(2)           The Issuer, PT and PTC have agreed to make certain modifications to the Programme as they have considered necessary to convert the Global Medium Term Note Programme into a Euro Medium Term Note Programme.

 

(3)           On 23 April 2010 the Issuer published an Offering Circular (the “Offering Circular”) relating to the Programme superseding the Offering Circular dated 17th December 2008.

 

(4)           By virtue of Clause 18(B) of the Principal Trust Deed the Trustee may without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders at any time and from time to time concur with the Issuer, PT and PTC in making any modification, inter alia, to these presents which in the opinion of the Trustee it may be proper to make PROVIDED THAT the Trustee is of the opinion that such modification will not be materially prejudicial to the interests of the Noteholders.

 

(5)           The Issuer, PT and PTC have requested the Trustee to concur in making the modifications to the Principal Trust Deed (as previously modified) hereinafter contained in order to reflect the relevant modifications to the Offering Circular.

 

(6)           The Trustee, being of the opinion that it is proper to make the modifications referred to in Recital (4) above and hereinafter contained and that they are not materially prejudicial to the interests of the Noteholders, has concurred with the Issuer, PT and PTC in making such modifications and, as evidenced by its execution hereof, has agreed that notice of such modifications need not be given to the Noteholders.

 

NOW THIS SIXTH SUPPLEMENTAL TRUST DEED WITNESSES AND IT IS AGREED AND DECLARED as follows:

 

1.             SUBJECT as hereinafter provided and unless there is something in the subject matter or context inconsistent therewith all words and expressions defined in the Subsisting Trust Deeds shall, unless the context otherwise requires, have the same meaning in this Sixth Supplemental Trust Deed.

 

2.             SAVE:

 

(i)            in relation to all Series of Notes issued during the period up to and including the day last preceding the date of this Sixth Supplemental Trust Deed and all Notes issued on or after the date of this Sixth Supplemental Trust Deed so as to be consolidated and form a single Series with the Notes of any Series issued during the period up to and including such last preceding day; and

 

(ii)           for the purpose (where necessary) of construing the provisions of this Sixth Supplemental Trust Deed,

 

with effect on and from the date of this Sixth Supplemental Trust Deed:

 

3



 

(1)           the Principal Trust Deed (as previously modified) is further modified in such manner as would result in the Principal Trust Deed as further modified being in the form set out in the Schedule hereto;

 

(2)           the provisions of the Principal Trust Deed (as previously modified) (insofar as the same still have effect) shall cease to have effect and in lieu thereof the provisions of the Principal Trust Deed as further modified (and being in the form set out in the Schedule hereto) shall have effect.

 

3.             THE Subsisting Trust Deeds shall henceforth be read and construed as one document with this Sixth Supplemental Trust Deed.

 

4.             A Memorandum of this Sixth Supplemental Trust Deed shall be endorsed by the Trustee on the Principal Trust Deed and by the Issuer and PT on their respective duplicates thereof.

 

5.             This Sixth Supplemental Trust Deed and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it are governed by, and shall be construed in accordance with English law.

 

6.             A person who is not a party to this Sixth Supplemental Trust Deed or any trust deed supplemental hereto has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Sixth Supplemental Trust Deed or any trust deed supplemental hereto, but this does not affect any right or remedy of a third party which exists or is available apart from that Act

 

IN WITNESS whereof this Sixth Supplemental Trust Deed has been executed as a deed by the Issuer, PT, PTC and the Trustee and delivered on the date first stated above.

 

4



 

THIS TRUST DEED is made on 17th December, 1998 (as further modified and restated on 23 April 2010) BETWEEN:

 

(1)           PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V., a company incorporated with limited liability in The Netherlands, having its corporate seat in Amsterdam and whose registered office is at Locatellikade 1, 1076 AZ Amsterdam (the “Issuer”);

 

(2)           PORTUGAL TELECOM, SGPS, S.A., a company incorporated with limited liability under the laws of Portugal, whose registered and head office is at Av. Fontes Pereira de Melo, no. 40-1069-300 Lisboa (“PT”);

 

(3)           PT COMUNICAÇÕES, S.A., a company incorporated with limited liability under the laws of Portugal, whose registered head office is at Rua Andrade Corvo 6, 1050-009, Lisboa (“PTC”); and

 

(4)           CITICORP TRUSTEE COMPANY LIMITED, a company incorporated under the laws of England, whose registered office is at 14th Floor, Citigroup Centre, Canada Square, Canary Wharf, London E14 5LB (the “Trustee”, which expression shall, wherever the context so admits, include such company and all other persons or companies for the time being the trustee or trustees of these presents) as trustee for the Noteholders and Couponholders (each as defined below).

 

WHEREAS:

 

(1)           By written resolutions of the Board of Managing Directors of the Issuer dated 15th December, 1998, 30th November, 2000, 25th January, 2002 and 1st April, 2003, 3rd November 2006 and 29 March 2010 the Issuer has resolved to establish and update, respectively, a €2,000,000,000, €4,000,000,000, €5,000,000,000 and €7,500,000,000 Global Medium Term Note Programme (now a Euro Medium Term Note Programme). Up to a maximum nominal amount from time to time outstanding of €7,500,000,000 (subject to increase as provided in the Programme Agreement (as defined below)) (the “Programme Limit”) may be issued pursuant to the said Programme.

 

(2)           By written resolutions of the Executive Committee of PT dated 17th January, 2002 and 26th October, 2006 and by written resolutions of the Executive Committee of Directors of PTC dated 11th January, 2002 and 31st October, 2006 PT and PTC have resolved to enter into the Keep Well Agreements (as defined below).

 

(3)           The Trustee has agreed to act as trustee of these presents for the benefit of the Noteholders, the Receiptholders and Couponholders upon and subject to the terms and conditions of these presents.

 

NOW THIS TRUST DEED WITNESSES AND IT IS AGREED AND DECLARED as follows:

 

1.             DEFINITIONS

 

(A)          IN these presents unless there is anything in the subject or context inconsistent therewith the following expressions shall have the following meanings:

 

Agency Agreement” means the Agency Agreement dated 17th December, 1998 as amended and/or supplemented and/or restated from time to time pursuant to which the Issuer has

 



 

appointed the Principal Paying Agent, the other Paying Agents, the Registrar and the Transfer Agents in relation to all or any Series of the Notes and any other agreement for the time being in force appointing further or other Paying Agents or Transfer Agents or another Principal Paying Agent or Registrar in relation to all or any Series of the Notes, or in connection with their duties, the terms of which have been approved in writing by the Trustee, together with any agreement for the time being in force amending, replacing, novating, modifying or restating with the prior written approval of the Trustee any of the aforesaid agreements;

 

Appointee” means any attorney, manager, agent, delegate, nominee, custodian, receiver or other person appointed by the Trustee under these presents;

 

Auditors” means the auditors for the time being of the Issuer, PT or PTC (as the case may be) or, in the event of their being unable or unwilling promptly to carry out any action requested of them pursuant to the provisions of these presents, such other firm of accountants as may be nominated or approved by the Trustee (after consultation (unless the Trustee reasonably considers this to be either impracticable or materially prejudicial to the interests of the Noteholders) with the Issuer, PT or PTC, as the case may be) for the purposes of these presents;

 

Bearer Global Note” means a Temporary Bearer Global Note and/or a Permanent Bearer Global Note, as the context may require;

 

Bearer Notes” means those of the Notes for the time being in bearer form;

 

Calculation Agent” means, in relation to all or any Series of the Notes, the person appointed as such from time to time pursuant to the provisions of the Agency Agreement or any Successor calculation agent in relation thereto ;

 

CGN” means a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note and in either case in respect of which the applicable Final Terms indicate it is not a New Global Note;

 

Clearstream, Luxembourg” means Clearstream Banking, société anonyme;

 

Conditions” means, in relation to the Notes of any Series, the terms and conditions endorsed on or incorporated by reference into the Note or Notes constituting such Series, such terms and conditions being in or substantially in the form set out in Schedule 1 or in such other form, having regard to the terms of the Notes of the relevant Series, as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s) as modified and supplemented by the Final Terms applicable to the Notes of the relevant Series, in each case as from time to time modified in accordance with the provisions of these presents;

 

Coupon” means an interest coupon appertaining to a Definitive Bearer Note (other than a Zero Coupon Note), such coupon being:

 

(i)            if appertaining to a Fixed Rate Note, in the form or substantially in the form set out in Section A of Part V of Schedule 2 or in such other form, having regard to the terms of issue of the Notes of the relevant Series, as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s); or

 

2



 

(ii)           if appertaining to a Floating Rate Note or an Index Linked Interest Note, in the form or substantially in the form set out in Section B of Part V of Schedule 2 or in such other form, having regard to the terms of issue of the Notes of the relevant Series, as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s); or

 

(iii)          if appertaining to a Definitive Bearer Note which is neither a Fixed Rate Note nor a Floating Rate Note nor an Index Linked Interest Note, in such form as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s),

 

and includes, where applicable, the Talon(s) appertaining thereto and any replacements for Coupons and Talons issued pursuant to Condition 11;

 

Couponholders” means the several persons who are for the time being holders of the Coupons and includes, where the context so permits, the Talonholders and references to “relevant Couponholders” shall, in relation to the Bearer Notes of any Series, be construed as references to the holder or holders of one or more Coupons appertaining to the Bearer Notes of such Series;

 

Dealers” means Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Banco Espírito Santo de Investimento, S.A., Banco BPI, S.A., Barclays Bank PLC, Banco Comercial Português, S.A., BNP Paribas, Caixa Geral de Depósitos, S.A., Crédit Agricole Corporate and Investment Bank, Citigroup Global Markets Limited, Deutsche Bank AG London, Goldman Sachs International, Merrill Lynch International, Morgan Stanley & Co. International Limited and UBS Limited and any other entity which the Issuer, PT and PTC may appoint as a Dealer and notice of whose appointment has been given to the Principal Paying Agent and the Trustee by the Issuer, PT and PTC in accordance with the provisions of the Programme Agreement but excluding any entity whose appointment has been terminated in accordance with the provisions of the Programme Agreement and notice of such termination has been given to the Principal Paying Agent and the Trustee by the Issuer in accordance with the provisions of the Programme Agreement and references to a relevant Dealer” or “relevant Dealer(s)” mean, in relation to any Tranche or Series of Notes, the Dealer or Dealers with whom the Issuer has agreed the issue of the Notes of such Tranche or Series and “Dealer” means any one of them;

 

Definitive Bearer Note” means a Bearer Note in definitive form issued or, as the case may require, to be issued by the Issuer in accordance with the provisions of the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer and the relevant Dealer(s) in exchange for either a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note (all as indicated in the applicable Final Terms), such Bearer Note in definitive form being in the form or substantially in the form set out in Part III of Schedule 2 with such modifications (if any) as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s) and having the Conditions endorsed thereon or, if permitted by the relevant Stock Exchange, incorporating the Conditions by reference (where applicable to this Trust Deed) as indicated in the applicable Final Terms and having the relevant information supplementing, replacing or modifying the Conditions appearing in the applicable Final Terms endorsed thereon or attached thereto and (except in the case of a Zero Coupon Note) having Coupons and, where appropriate, Receipts and/or Talons attached thereto on issue;

 

Definitive Note” means a Definitive Bearer Note and/or, as the context may require, a Definitive Registered Note;

 

3



 

Definitive Registered Note” means a Registered Note in definitive form issued or, as the case may require, to be issued by the Issuer in accordance with the provisions of the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer, PT, PTC and the relevant Dealer(s), the Agency Agreement and these presents in exchange for a Regulation S Global Note (all as indicated in the applicable Final Terms), such Registered Note in definitive form being in the form or substantially in the form set out in Part IX of the Second Schedule with such modifications (if any) as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s) and having the Conditions endorsed thereon or, if permitted by the relevant Stock Exchange, incorporating the Conditions by reference (where applicable to this Trust Deed ) as indicated in the applicable Final Terms and having the relevant information supplementing, replacing or modifying the Conditions appearing in the applicable Final Terms endorsed thereon or attached thereto and having a Form of Transfer endorsed thereon;

 

Distribution Compliance Period” means the period that ends 40 days after the completion of the distribution of each Tranche of Notes represented initially by a Regulation S Global Note, as certified by the relevant Dealer (in the case of a non-syndicated issue) or the relevant Lead Manager (in the case of a syndicated issue);

 

Dual Currency Interest Note” means a Note in respect of which payments of interest are made or to be made in such different currencies, and at rates of exchange calculated upon such basis or bases, as the Issuer and the relevant Dealer(s) may agree (as indicated in the applicable Final Terms);

 

Dual Currency Note” means a Dual Currency Interest Note and/or a Dual Currency Redemption Note, as applicable;

 

Dual Currency Redemption Note” means a Note in respect of which payments of principal are made or to be made in such different currencies, and at rates of exchange calculated upon such basis or bases, as the Issuer and the relevant Dealer(s) may agree (as indicated in the applicable Final Terms;

 

Euroclear” means Euroclear Bank S.A./N.V.;

 

Eurosystem-eligible NGN” means a NGN which is intended to be held in a manner which would allow Eurosystem eligibility, as stated in the applicable Final Terms;

 

Event of Default” means any of the events specified in Condition 10;

 

Executive Committee of Directors” means the Board of Directors for the time being of the Issuer or, as the case may be, either Keep Well Provider;

 

Extraordinary Resolution” has the meaning set out in paragraph 20 of Schedule 3;

 

Final Terms” has the meaning set out in the Programme Agreement;

 

Fixed Rate Note” means a Note on which interest is calculated at a fixed rate payable in arrear on a fixed date or fixed dates in each year and on redemption or on such other dates as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s) (as indicated in the applicable Final Terms);

 

4



 

Floating Rate Note” means a Note on which interest is calculated at a floating rate payable one-, two-, three-, six- or twelve-monthly or in respect of such other period or on such date(s) as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s) (as indicated in the applicable Final Terms);

 

Form of Transfer” means the form of transfer endorsed on a Definitive Registered Note in the form or substantially in the form set out in Part IX of Schedule 2;

 

Global Note” means a Temporary Bearer Global Note and/or a Permanent Bearer Global Note and/or a Regulation S Global Note, as the context may require;

 

Index Linked Interest Note” means a Note in respect of which the amount payable in respect of interest is calculated by reference to an index and/or a formula as the Issuer and the relevant Dealer(s) may agree (as indicated in the applicable Final Terms);

 

Index Linked Note” means an Index Linked Interest Note and/or an Index Linked Redemption Amount Note, as applicable;

 

Index Linked Redemption Amount Note” means a Note in respect of which the amount payable in respect of principal is calculated by reference to an index and/or a formula as the Issuer and the relevant Dealer(s) may agree (as indicated in the applicable Final Terms);

 

Interest Commencement Date” means, in the case of interest-bearing Notes, the date specified in the applicable Final Terms from (and including) which such Notes bear interest, which may or may not be the Issue Date;

 

Interest Payment Date” means, in relation to any Floating Rate Note or Index Linked Interest Note, either:

 

(i)            the date which falls the number of months or other period specified as the “Specified Period” in the applicable Final Terms after the preceding Interest Payment Date or the Interest Commencement Date (in the case of the first Interest Payment Date); or

 

(ii)           such date or dates as are indicated in the applicable Final Terms;

 

Issue Date” means, in respect of any Note, the date of issue and purchase of such Note pursuant to and in accordance with the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer and the relevant Dealer(s), being in the case of any Definitive Note represented initially by a Temporary Bearer Global Note, a Permanent Bearer Global Note or a Regulation S Global Note, the same date as the date of issue of the Temporary Bearer Global Note, the Permanent Bearer Global Note or the Regulation S Global Note which initially represented such Note;

 

Issue Price” means the price, generally expressed as a percentage of the nominal amount of the Notes, at which the Notes will be issued;

 

Keep Well Agreements” means the PT Keep Well Agreement and the PTC Keep Well Agreement and “Keep Well Agreement” means either of them;

 

Keep Well Provider” means either of PT or PTC;

 

5



 

Liability” means any loss, damage, cost, charge, claim, demand, expense, judgment, action, proceeding or other liability whatsoever (including, without limitation, in respect of taxes, duties, levies, imposts and other charges) and including any value added tax or similar tax charged or chargeable in respect thereof and legal fees and expenses on a full indemnity basis except where otherwise provided herein;

 

London Business Day” has the meaning set out in Condition 5(b)(v);

 

Maturity Date” means, in respect of any Note, the date on which it is expressed to be redeemable;

 

month” means calendar month;

 

NGN” means a Temporary Bearer Global Note or a Permanent Bearer Global Note and in either case in respect of which the applicable Final Terms indicate is a New Global Note;

 

Non-eligible NGN” means a NGN which is not intended to be held in a manner which would allow Eurosystem eligibility, as stated in the Final Terms;

 

Note” means a note issued pursuant to the Programme and denominated in such currency or currencies as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s) which:

 

(i)            has such maturity as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s), subject to such minimum or maximum maturity as may be allowed or required from time to time by the relevant central bank (or equivalent body) or any laws or regulations applicable to the Issuer or the relevant currency; and

 

(ii)           has such denomination as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s), subject to such minimum denomination as may be allowed or required from time to time by the relevant central bank (or equivalent body) or any laws or regulations applicable to the relevant currency,

 

and is issued or to be issued by the Issuer pursuant to the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer, PT, PTC and the relevant Dealer(s) and which shall, in the case of Bearer Notes, initially be represented by, and comprised in, either (a) a Temporary Bearer Global Note which may (in accordance with the terms of such Temporary Bearer Global Note) be exchanged for either Definitive Bearer Notes or a Permanent Bearer Global Note which Permanent Bearer Global Note may (in accordance with the terms of such Permanent Bearer Global Note) in turn be exchanged for Definitive Bearer Notes or (b) a Permanent Bearer Global Note which may (in accordance with the terms of such Permanent Bearer Global Note) be exchanged for Definitive Bearer Notes (all as indicated in the applicable Final Terms) and which shall, in the case of Registered Notes, be represented by, and comprised in, one or more Regulation S Global Notes each of which may (in accordance with the terms of such Regulation S Global Note) be exchange for Definitive Registered Notes or another Regulation S Global Note (all as indicated in the applicable Final Terms) and includes any replacements for a Note (whether a Bearer Note or a Registered Note, as the case may be) issued pursuant to Condition 11;

 

Noteholders” means the several persons who are for the time being holders of outstanding Notes (being, in the case of Bearer Notes, the bearers thereof and, in the case of Registered Notes, the several persons whose names are entered in the register of holders of the Registered Notes as the holders thereof) save that, in respect of the Notes of any Series, for

 

6


 

so long as such Notes or any part thereof are represented by a Bearer Global Note or a Regulation S Global Note deposited with a common depositary or common safekeeper for Euroclear and Clearstream, Luxembourg, each person (other than Euroclear or Clearstream, Luxembourg) who is for the time being shown in the records of Euroclear or Clearstream, Luxembourg as the holder of a particular nominal amount of the Notes of such Series (in which regard any certificate or other document issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of such Notes standing to the account of any person shall be conclusive and binding for all purposes save in the case of manifest error) shall be deemed to be and shall be treated by the Issuer, PT, PTC, the Trustee, the Principal Paying Agent and any other Paying Agent as the holder of such nominal amount of such Notes (and the holder of the relevant Global Note shall be deemed not to be the holder) for all purposes of these presents other than with respect to the payment of principal or interest on such Notes and, the rights to which shall be vested, as against the Issuer, PT, PTC and the Trustee, solely in such common depositary or common safekeeper and for which purpose such common depositary or common safekeeper shall be deemed to be the holder of such nominal amount of such Notes in accordance with and subject to its terms and the provisions of these presents and the expressions “Noteholder”, “holder of Notes” and related expressions shall be construed accordingly;

 

notice” means, in respect of a notice to be given to Noteholders, a notice validly given pursuant to Condition 14;

 

NSS” means the New Safekeeping Structure for Registered Notes which are intended to constitute eligible collateral for Eurosystem monetary policy operations;

 

Official List” has the meaning ascribed thereto in Section 103 of the Financial Services and Markets Act 2000;

 

outstanding” means, in relation to the Notes, all the Notes other than (a) those which have been redeemed in accordance with these presents, (b) those in respect of which the date for redemption in accordance with the Conditions has occurred and the redemption moneys wherefore (including all premium (if any) and interest accrued thereon to the date for such redemption) have been duly paid to the Trustee or to the Principal Paying Agent in the manner provided in the Agency Agreement (and, where appropriate, notice has been given to the relative Noteholders) and remain available for payment against presentation of those Notes and/or, as the case may be, the relative Receipts and/or Coupons, (c) those which have become void under Condition 9, (d) those which have been purchased and cancelled as provided in Condition 7, (e) those mutilated or defaced Notes which have been surrendered in exchange for replacement Notes pursuant to Condition 11, (f) any Temporary Bearer Global Note to the extent that it shall have been exchanged for Definitive Bearer Notes or a Permanent Bearer Global Note and any Permanent Bearer Global Note to the extent that it shall have been exchanged for Definitive Bearer Notes, in each case pursuant to its provisions, and (g) (for the purpose only of ascertaining how many Notes are outstanding and without prejudice to their status for any other purpose) those Notes alleged to have been lost, stolen or destroyed and in respect of which replacement Notes have been issued pursuant to Condition 11;

 

PROVIDED THAT for each of the following purposes, namely:

 

(i)            the right to attend and vote at any meeting of the holders of Notes of any one or more Series;

 

7



 

(ii)           the determination of how many and which Notes of any Series are for the time being outstanding for the purposes of Condition 10 and paragraphs 2, 5, 6 and 9 of Schedule 3;

 

(iii)          any discretion, power or authority (whether contained in these presents or vested by operation of law) which the Trustee is required, expressly or impliedly, to exercise in or by reference to the interests of the holders of the Notes of any Series; and

 

(iv)          the certification (where relevant) by the Trustee as to whether any of the events mentioned in Condition 10 is, in its opinion, materially prejudicial to the interests of the holders of the Notes of any Series;

 

those Notes of any Series which are for the time being held by or on behalf of the Issuer, PT, PTC or a Subsidiary of any of them, in each case as beneficial owner, shall (unless and until ceasing to be so held) be deemed not to remain outstanding;

 

Partly Paid Notes” means Notes issued on a partly paid basis;

 

Paying Agents” means, in relation to all or any Series of the Notes, the several institutions (including where the context permits the Principal Paying Agent) at their respective specified offices initially appointed as paying agents in relation to such Notes by the Issuer pursuant to the Agency Agreement and/or, if applicable, any Successor paying agents at their respective specified offices in relation to all or any Series of the Notes;

 

Permanent Bearer Global Note” means a global note in the form or substantially in the form set out in Part II of Schedule 2 with such modifications (if any) as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s), together with the copy of the applicable Final Terms annexed thereto, comprising some or all of the Bearer Notes of the same Series, issued by the Issuer pursuant to the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer, PT, PTC and the relevant Dealer(s) and these presents either in exchange for the whole or part of any Temporary Bearer Global Note issued in respect of such Bearer Notes or on issue;

 

Potential Event of Default” means any condition, event or act which, with the lapse of time and/or the issue, making or giving of any notice, certification, declaration, demand, determination and/or request and/or the taking of any similar action and/or the fulfilment of any similar condition, would constitute an Event of Default;

 

Principal Paying Agent” means, in relation to all or any Series of the Notes, Citibank, N.A. at its office at 21st Floor, Citigroup Centre, Canada Square, Canary Wharf, London E14 5LB or, if applicable, any Successor principal paying agent in relation to all or any Series of the Notes;

 

Programme” means the Euro Medium Term Note Programme for the issue of Notes established by, or otherwise contemplated in, the Programme Agreement;

 

Programme Agreement” means the agreement dated 23 April, 2010 between the Issuer, PT and the Dealers named therein concerning the purchase of Notes to be issued pursuant to the Programme together with any agreement for the time being in force amending, replacing, novating, modifying or restating such agreement;

 

8



 

PT Keep Well Agreement” means the keep well agreement dated 7th November, 2006 made as a deed poll by the Issuer and PT together with any agreement for the time being in force amending, replacing, novating, modifying or restating such agreement;

 

PTC Keep Well Agreement” means the keep well agreement 7th November,2006 made as a deed poll by the Issuer and PTC together with any agreement for the time being in force amending, replacing, novating, modifying or restating such agreement;

 

Receipt” means a receipt attached on issue to a Definitive Bearer Note redeemable in instalments for the payment of an instalment of principal, such receipt being in the form or substantially in the form set out in Part IV of Schedule 2 or in such other form as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s) and includes any replacements for Receipts issued pursuant to Condition 11;

 

Receiptholders” means the several persons who are for the time being holders of the Receipts and references to “relevant Receiptholders” shall, in relation to the Bearer Notes of any Series, be construed as references to the holder or holders of one or more Receipts appertaining to the Bearer Notes of such Series;

 

Reference Banks” means, in relation to the Notes of any relevant Series, the several banks initially appointed as reference banks and/or, if applicable, any Successor reference banks;

 

Registered Notes” means those of the Notes which are for the time being in registered form;

 

Registrar” means, in relation to all or any Series of the Registered Notes, Citibank, N.A. at its office at 111 Wall Street, New York, New York 10043, United States of America or, if applicable, any Successor registrar;

 

Regulation S Global Note” means a registered global note in the form or substantially in the form set out in Part VII of the Second Schedule with such modifications (if any) as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s), together with the copy of the applicable Final Terms annexed thereto, comprising some or all of the Registered Notes of the same Series sold outside the United States in reliance on Regulation S under the Securities Act, issued by the Issuer pursuant to the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer, PT, PTC and the relevant Dealer(s) and these presents;

 

Relevant Date” has the meaning set out in Condition 8;

 

Relevant Subsidiary” has the meaning ascribed thereto in Condition 10(a);

 

repay”, “redeem” and “pay” shall each include both the others and cognate expressions shall be construed accordingly;

 

Securities Act” means the United States Securities Act of 1933, as amended;

 

Series” means a Tranche of the Notes together with any further Tranche or Tranches of the Notes which are (i) expressed to be consolidated and form a single series and (ii) identical in all respects (including as to listing) except for their respective Issue Dates, Interest Commencement Dates and/or Issue Prices and the expressions “Notes of the relevant Series”, “Series of Notes” and “holders of Notes of the relevant Series” and related expressions shall be construed accordingly;

 

9



 

Stock Exchange” means the London Stock Exchange or any other or further stock exchange(s) on which any Notes may from time to time be listed, and references in these presents to the “relevant Stock Exchange” shall, in relation to any Notes, be references to the Stock Exchange on which such Notes are, from time to time, or are intended to be, listed;

 

Subsidiary” means, in respect of the Issuer, PT or PTC, any company in which the Issuer, PT or PTC, as the case may be, holds directly or indirectly through another Subsidiary, more than 50 per cent. of the share capital or voting rights;

 

Successor” means, in relation to the Principal Paying Agent, the other Paying Agents the Registrar, the Reference Banks, the Calculation Agent and the Transfer Agents, any successor to any one or more of them in relation to the Notes which shall become such pursuant to the provisions of these presents or the Agency Agreement (as the case may be) and/or such other or further principal paying agent and/or other or further paying agents, registrar, reference banks, calculation agent and transfer agents (as the case may be) in relation to the Notes as may (with the prior approval of, and on terms previously approved by, the Trustee in writing, such approval not to be unreasonably withheld) from time to time be appointed as such, and/or, if applicable, such other or further specified offices (in the former case being within the same city as those for which they are substituted) as may from time to time be nominated, in each case by the Issuer and (except in the case of the initial appointments and specified offices made under and specified in the Agency Agreement) notice of whose appointment or, as the case may be, nomination has been given to the Noteholders pursuant to Clause 13(xiii) in accordance with Condition 14;

 

Talonholders” means the several persons who are for the time being holders of the Talons and references to “relevant Talonholders” shall, in relation to the Bearer Notes of any Series, be construed as references to the holder or holders of one or more Talons appertaining to the Bearer Notes of such Series;

 

Talons” means the talons (if any) appertaining to, and exchangeable in accordance with the provisions therein contained for further Coupons appertaining to, a Definitive Bearer Note (other than a Zero Coupon Note), such talons being in the form or substantially in the form set out in Part VI of Schedule 2 or in such other form as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s) and includes any replacements for Talons issued pursuant to Condition 11;

 

Temporary Bearer Global Note” means a global note in the form or substantially in the form set out in Part I of Schedule 2 with such modifications (if any) as may be agreed between the Issuer, PT, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s), together with the copy of the applicable Final Terms annexed thereto, comprising some or all of the Bearer Notes of the same Series, issued by the Issuer pursuant to the Programme Agreement or any other agreement between the Issuer, PT, PTC and the relevant Dealer(s) and these presents;

 

the London Stock Exchange” means the London Stock Exchange plc and any successor thereto;

 

these presents” means this Trust Deed and the Schedules and any Trust Deed supplemental hereto and the Schedules (if any) thereto and the Notes, the Receipts, the Coupons, the Talons, the Conditions and, unless the context otherwise requires, the Final Terms, all as from time to time modified in accordance with the provisions herein or therein contained;

 

10



 

Tranche” means all Notes which are identical in all respects (including as to listing);

 

Transfer Agents” means, in relation to all or any Series of the Registered Notes, the several institutions (including, where the context permits, the Registrar) at their respective specified offices initially appointed as transfer agents in relation to such Notes by the Issuer pursuant to the Agency Agreement and/or, if applicable, any Successor transfer agents;

 

Trust Corporation” means a corporation entitled by rules made under the Public Trustee Act 1906 of Great Britain or entitled pursuant to any other comparable legislation applicable to a trustee in any other jurisdiction to carry out the functions of a custodian trustee;

 

Trustee Acts” means the Trustee Act 1925 and the Trustee Act 2000 of Great Britain;

 

UK Listing Authority” means the Financial Services Authority in its capacity as competent authority under the Financial Services and Markets Act 2000;

 

Zero Coupon Note” means a Note on which no interest is payable;

 

words denoting the singular shall include the plural and vice versa;

 

words denoting one gender only shall include the other genders; and

 

words denoting persons only shall include firms and corporations and vice versa.

 

(B)           (i)            All references in these presents to principal and/or principal amount and/or interest in respect of the Notes or to any moneys payable by the Issuer under these presents shall, unless the context otherwise requires, be construed in accordance with Condition 6(g).

 

(ii)           All references in these presents to any statute or any provision of any statute shall be deemed also to refer to any statutory modification or re-enactment thereof or any statutory instrument, order or regulation made thereunder or under any such modification or re-enactment.

 

(iii)          All references in these presents to any action, remedy or method of proceeding for the enforcement of the rights of creditors shall be deemed to include, in respect of any jurisdiction other than England, references to such action, remedy or method of proceeding for the enforcement of the rights of creditors available or appropriate in such jurisdiction as shall most nearly approximate to such action, remedy or method of proceeding described or referred to in these presents.

 

(iv)          All references in these presents to taking proceedings against the Issuer, PT and/or PTC shall be deemed to include references to proving in the winding up of the Issuer PT and/or PTC (as the case may be).

 

(v)           All references to Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg shall, whenever the context so permits (but not in the case of any NGN), be deemed to include references to any additional or alternative clearing system approved by the Issuer, the Principal Paying Agent or the Registrar (as the case may be) and the Trustee.

 

11



 

(vi)          All references to the records of Euroclear and Clearstream, Luxembourg shall be to the records that each of Euroclear and Clearstream, Luxembourg holds for its customers which reflect the amount of such customers’ interest in the Notes.

 

(vii)         Unless the context otherwise requires words or expressions used in these presents shall bear the same meanings as in the Companies Act 1985 of Great Britain, as amended.

 

(viii)        In this Trust Deed references to Schedules, Clauses, sub-clauses, paragraphs and sub-paragraphs shall be construed as references to the Schedules to this Trust Deed and to the Clauses, sub-clauses, paragraphs and sub-paragraphs of this Trust Deed respectively.

 

                (ix)           All references in these presents involving compliance by the Trustee with a test of reasonableness shall be deemed to include a reference to a requirement that such reasonableness shall be determined by reference primarily to the interests of the holders of the Notes of the relevant one or more Series as a class.

 

(x)            In these presents tables of contents and Clause headings are included for ease of reference and shall not affect the construction of these presents.

 

(C)           Words and expressions defined in these presents or the Agency Agreement or used in the applicable Final Terms shall have the same meanings where used herein unless the context otherwise requires or unless otherwise stated and provided that, in the event of inconsistency between the Agency Agreement and these presents, these presents shall prevail and, in the event of inconsistency between the Agency Agreement or these presents and the applicable Final Terms, the applicable Final Terms shall prevail.

 

(D)          All references in these presents to the “relevant currency” shall be construed as references to the currency in which payments in respect of the Notes and/or Receipts and/or Coupons of the relevant Series are to be made as indicated in the applicable Final Terms.

 

(E)           All references in these presents to Notes being “listed” or “having a listing” shall, (i) in relation to the London Stock Exchange, be construed to mean that such Notes have been admitted to the Official List by the UK Listing Authority and to trading on the London Stock Exchange’s regulated market and (ii) on any other Stock Exchange within the European Economic Area, be construed to mean that the Notes have been admitted to trading on a market within that jurisdiction which is a regulated market for the purposes of the Market in Financial Instruments Directive (Directive 2004/39/EC). All references in these presents to “listing” or “listed” shall include references to “quotation” and “quoted”, respectively.

 

2.             ISSUE OF NOTES

 

(A)          THE Notes will be issued in Series in an aggregate nominal amount from time to time outstanding not exceeding the Programme Limit from time to time and for the purpose of determining such aggregate nominal amount Clause 3(6) of the Programme Agreement shall apply.

 

By not later than 3.00 p.m. (London time) on the London Business Day preceding each proposed Issue Date, the Issuer shall deliver or cause to be delivered to the Trustee a copy of the applicable Final Terms and shall notify the Trustee or cause the Trustee to be notified in writing without delay of the relevant Issue Date and the nominal amount of the Notes to be

 

12



 

issued.  Upon the issue of the relevant Notes, such Notes shall become constituted by these presents without further formality.

 

Before the first issue of Notes occurring after each anniversary of this Trust Deed, whenever a legal opinion is provided to the Dealers and on such other occasions as the Trustee so requests (on the basis that the Trustee reasonably considers it prudent in view of a change (or proposed change) in applicable law materially affecting the Issuer, PT or, as the case may be, PTC, these presents, the Keep Well Agreements or the Agency Agreement or the Trustee has other reasonable grounds which shall not include the mere lapse of time), the Issuer, PT or, as the case may be, PTC will use all reasonable endeavours to procure that further legal opinions or, where applicable, a further legal opinion (relating, if applicable, to any such change or proposed change) in such form and content as the Trustee may reasonably require from legal advisers approved by the Trustee (where applicable, such legal advisers to be those referred to in the Programme Agreement unless the Trustee reasonably considers the use of such legal advisers to be either impracticable or inappropriate) are/is delivered to the Trustee.  Whenever such a request is made with respect to any Notes to be issued, the receipt of such opinion in a form reasonably satisfactory to the Trustee shall be a further condition precedent to the issue of those Notes provided that, for the avoidance of doubt, failure to do so shall not constitute an Event of Default in relation to the outstanding Notes of any existing Series.

 

(B)           As and when the Notes of any Series or any of them or any instalment of principal in respect thereof become(s) due to be redeemed in accordance with the Conditions, the Issuer shall unconditionally pay or procure to be paid to or to the order of the Trustee in the relevant currency in immediately available funds the principal amount in respect of the Notes of such Series or the amount of such instalment becoming due for redemption on that date and (except in the case of Zero Coupon Notes) shall (subject to the provisions of the Conditions) in the meantime and until redemption in full of the Notes of such Series (as well after as before any judgment or other order of any court of competent jurisdiction) unconditionally pay or procure to be paid to or to the order of the Trustee as aforesaid interest on the nominal amount of the Notes outstanding of such Series at rates and/or in amounts calculated from time to time in accordance with or specified in, and on the dates provided for in, the Conditions (subject to Clause 2(D)) PROVIDED THAT

 

(i)            every payment of principal or interest or other sum due in respect of the Notes of such Series made to or to the order of the Principal Paying Agent in the manner provided in the Agency Agreement, shall be in satisfaction pro tanto of the relevant covenant by the Issuer in this Clause contained in relation to the Notes of such Series except to the extent that there is a default in the subsequent payment thereof in accordance with the Conditions to the relevant Noteholders, Receiptholders or Couponholders (as the case may be);

 

(ii)           in the case of any payment of principal made to the Trustee or the Principal Paying Agent after the due date or on or after accelerated maturity following an Event of Default, interest shall continue to accrue on the principal amount of the relevant Notes (except in the case of Zero Coupon Notes, to which the provisions of Condition 7(j) shall apply) at the rates and/or in the amounts aforesaid up to and including the date (being not later than 14 days after the day on which the whole of such principal amount, together with an amount equal to the interest which has accrued and is to accrue pursuant to this proviso up to and including that date, has been received by the Trustee or the Principal Paying Agent) which the Trustee

 

13



 

determines to be the date on and after which payment is to be made in respect thereof as stated in a notice given to the holders of such Notes; and

 

(iii)          in any case where payment of the whole or any part of the principal amount of any Note is improperly withheld or refused upon due presentation thereof (other than in circumstances contemplated by (ii) above) interest shall accrue on the principal amount of such Note (except in the case of Zero Coupon Notes, to which the provisions of Condition 7(j) shall apply) payment of which has been so withheld or refused at the rates and/or in the amounts aforesaid from the date of such withholding or refusal until the date on which, upon further presentation of the relevant Note, payment of the full amount (including interest as aforesaid) in the relevant currency payable in respect of such Note is made or (if earlier) the day after notice is given to the relevant Noteholder (whether individually or in accordance with Condition 14) that the full amount (including interest as aforesaid) in the relevant currency in respect of such Note is available for payment, provided that, upon further presentation thereof being duly made, such payment is made.

 

The Trustee will hold the benefit of this covenant on trust for the Noteholders, the Receiptholders, the Couponholders and itself in accordance with these presents.

 

(C)           At any time after an Event of Default or a Potential Event of Default shall have occurred or the Trustee shall have received any money which it proposes to pay under Clause 9 to the Noteholders, Receiptholders and/or Couponholders, the Trustee may:

 

(i)            by notice in writing to the Issuer, PT, PTC, the Principal Paying Agent, the Registrar, the Transfer Agents and the other Paying Agents require the Principal Paying Agent, the Registrar, the Transfer Agents and the other Paying Agents pursuant to the Agency Agreement:

 

(a)           to act thereafter as Principal Paying Agent, Registrar, Transfer Agents and other Paying Agents respectively of the Trustee in relation to payments to be made by or on behalf of the Trustee under the provisions of these presents mutatis mutandis on the terms provided in the Agency Agreement (save that the Trustee’s liability under any provisions thereof for the indemnification, remuneration and payment of out-of-pocket expenses of the Principal Paying Agent, the Registrar, the Transfer Agents and the other Paying Agents shall be limited to the amounts for the time being held by the Trustee on the trusts of these presents relating to the relative Notes and available for such purpose) and thereafter to hold all Notes, Receipts and Coupons and all sums, documents and records held by them in respect of Notes, Receipts and Coupons on behalf of the Trustee; or

 

(b)           to deliver up all Notes, Receipts and Coupons and all sums, documents and records held by them in their capacity as Principal Paying Agent or, as the case may be, Registrar, Transfer Agent or other Paying Agent, to the Trustee or as the Trustee shall direct in such notice provided that such notice shall be deemed not to apply to any documents or records which the Principal Paying Agent, the Registrar or the relevant Transfer Agent or other Paying Agent is obliged not to release by any law or regulation; and

 

(ii)           by notice in writing to the Issuer require it to make all subsequent payments in respect of the Notes, Receipts and Coupons to or to the order of the Trustee and not

 

14



 

to the Principal Paying Agent; with effect from the issue of any such notice to the Issuer and unless and until such notice is withdrawn proviso (i) to sub-clause (B) of this Clause shall cease to have effect.

 

At such time as the Trustee shall be satisfied that no Event of Default or Potential Event of Default is continuing the Trustee shall by notice in writing to the Issuer, PT, PTC, the Principal Paying Agent, the Registrar, the Transfer Agents and the other Paying Agents pursuant to the Agency Agreement withdraw any notice given pursuant to this sub-clause (C) whereupon any such notice shall cease to apply.

 

(D)          If the Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes of any Series become immediately due and repayable under Condition 10 the rate and/or amount of interest payable in respect of them will be calculated at the same intervals as if such Notes had not become due and repayable, the first of which will commence on the expiry of the Interest Period during which the Notes of the relevant Series become so due and repayable mutatis mutandis in accordance with the provisions of Condition 10 except that the rates and/or amounts of interest need not be published.

 

(E)           All payments in respect of, under and in connection with these presents and the Notes of any Series to the relevant Noteholders, Receiptholders and Couponholders shall be made in the relevant currency.

 

(F)           The Issuer shall be at liberty from time to time (but subject always to the provisions of these presents) without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders to create and issue further Notes (whether in bearer or registered form) ranking pari passu in all respects (or in all respects save for the date from which interest thereon accrues and the amount of the first payment of interest on such further Notes), and so that the same shall be consolidated and form a single Series, with the outstanding Notes of a particular Series.

 

(G)           The Notes of each Series shall form a separate Series of Notes and accordingly, unless for any purpose the Trustee in its absolute discretion shall otherwise determine, the provisions of this Clause and of Clauses 3 to 21 (both inclusive) and 22(B) and Schedule 3 shall apply mutatis mutandis separately and independently to the Notes of each Series and in such Clauses and Schedule the expressions “Notes”, “Noteholders”, “Receipts”, “Receiptholders”, “Coupons”, “Couponholders”, “Talons” and “Talonholders” shall be construed accordingly.

 

3.             FORM OF NOTES

 

(A)          (i)            THE Bearer Notes of each Tranche will initially be represented on issue by either a single Temporary Bearer Global Note or a single Permanent Bearer Global Note.  Each Temporary Bearer Global Note shall be exchangeable for either Definitive Bearer Notes together with, where applicable, Receipts and (except in the case of Zero Coupon Notes) Coupons and, where applicable, Talons attached or a Permanent Bearer Global Note in each case in accordance with the provisions set out therein.  Each Permanent Bearer Global Note shall be exchangeable for Definitive Bearer Notes together with, where applicable, Receipts and (except in the case of Zero Coupon Notes) Coupons and, where applicable, Talons attached, all as set out in such Permanent Bearer Global Note. All Bearer Global Notes shall be prepared, completed and delivered to a common depositary (in the case of a CGN) or common safekeeper (in the case of a NGN) for Euroclear and Clearstream, Luxembourg in accordance with the provisions of the Programme Agreement or to another

 

15



 

appropriate depositary in accordance with any other agreement between the Issuer, PT and the relevant Dealer(s) and, in each case, the Agency Agreement.

 

(ii)           Each Temporary Bearer Global Note shall be printed or typed in the form or substantially in the form set out in Part I of Schedule 2 and may be a facsimile.  Each Temporary Bearer Global Note shall have annexed thereto a copy of the applicable Final Terms and shall be signed manually or in facsimile by a person duly authorised by the Issuer on behalf of the Issuer and shall be authenticated by or on behalf of the Principal Paying Agent and shall, in the case of a Eurosystem-eligible NGN or in the case of a Non-eligible NGN in respect of which the Issuer has notified the Principal Paying Agent that effectuation is to be applicable, be effectuated by the common safekeeper acting on the instructions of the Principal Paying Agent.  Each Temporary Bearer Global Note so executed and authenticated shall be a binding and valid obligation of the Issuer and title thereto shall pass by delivery.

 

(iii)          Each Permanent Bearer Global Note shall be printed or typed in the form or substantially in the form set out in Part II of Schedule 2 and may be a facsimile.  Each Permanent Bearer Global Note shall have annexed thereto a copy of the applicable Final Terms and shall be signed manually or in facsimile by a person duly authorised by the Issuer on behalf of the Issuer, shall be authenticated by or on behalf of the Principal Paying Agent and shall, in the case of a Eurosystem-eligible NGN or in the case of a Non-eligible NGN in respect of which the Issuer has notified the Principal Paying Agent that effectuation is to be applicable, be effectuated by the common safekeeper acting on the instructions of the Principal Paying Agent. Each Permanent Bearer Global Note so executed and authenticated shall be a binding and valid obligation of the Issuer and title thereto shall pass by delivery.

 

(B)           (i)            All the Registered Notes of each Tranche that are initially offered and sold in offshore transactions in reliance on Regulation S under the Securities Act as provided in the Programme Agreement shall be represented by a Regulation S Global Note.  The Regulation S Global Note will be deposited with a common depositary or, in the case of Registered Notes held under the NSS, common safekeeper for, and registered in the name of a common nominee of such common depositary or common safekeeper for, Euroclear and Clearstream, Luxembourg.  Beneficial interests in the Regulation S Global Notes will be shown on, and exchanges and transfers thereof will be effected only through, records maintained by Euroclear and Clearstream, Luxembourg.  Until the expiration of the Distribution Compliance Period, beneficial interests in any Regulation S Global Note may be held only by or through agent members of Euroclear and Clearstream, Luxembourg.

 

(ii)           Registered Notes represented by the Regulation S Global Notes shall be exchangeable and transferable only in accordance with, and subject to, the provisions of the Regulation S Global Notes and the Agency Agreement and the rules and operating procedures for the time being of Euroclear and Clearstream, Luxembourg.

 

(iii)          Each Regulation S Global Note shall be printed or typed in the form or substantially in the form set out in Part VII of Schedule 2 and may be a facsimile.  Each Regulation S Global Note shall have annexed thereto a copy of the applicable Final Terms and shall be signed manually or in facsimile by a person duly authorised by the Issuer on behalf of the Issuer and shall be authenticated by or on behalf of the Registrar and, in the case of Registered Notes held under the NSS, effectuated by the

 

16


 

common safekeeper.  Each Regulation S Global Note so executed and authenticated shall be a binding and valid obligation of the Issuer.

 

(C)           (i)            The Definitive Bearer Notes, the Receipts, the Coupons and the Talons shall be to bearer in the respective forms or substantially in the respective forms set out in Parts III, IV, V and VI, respectively, of Schedule 2.  The Definitive Bearer Notes, the Receipts, the Coupons and the Talons shall be serially numbered and, if listed or quoted, shall be security printed in accordance with the requirements (if any) from time to time of the relevant Stock Exchange and the relevant Conditions shall be incorporated by reference (where applicable to these presents) into such Definitive Bearer Notes if permitted by the relevant Stock Exchange (if any), or, if not so permitted, the Definitive Bearer Notes shall be endorsed with or have attached thereto the relevant Conditions, and, in either such case, the Definitive Bearer Notes shall have endorsed thereon or attached thereto a copy of the applicable Final Terms (or the relevant provisions thereof).  Title to the Definitive Bearer Notes, the Receipts, the Coupons and the Talons shall pass by delivery.

 

(ii)           The Definitive Registered Notes shall be in registered form and shall be issued in the form or substantially in the form set out in Part VIII of Schedule 2, shall be serially numbered and, if listed or quoted, shall be security printed in accordance with the requirements (if any) from time to time of the relevant Stock Exchange and the Conditions shall be incorporated by reference (where applicable to these presents) into such Definitive Registered Notes if permitted by the relevant Stock Exchange (if any), or, if not so permitted, the Definitive Registered Notes shall be endorsed with or have attached thereto the Conditions, and, in either such case, the Definitive Registered Notes shall have endorsed thereon or attached thereto a copy of the applicable Final Terms (or the relevant provisions thereof).  Title to the Definitive Registered Notes shall pass upon the registration of transfers in the register kept by the Registrar in respect thereof in accordance with the provisions of the Agency Agreement and these presents.

 

(iii)          The Definitive Notes shall be signed manually or in facsimile by a person duly authorised by the Issuer on behalf of the Issuer and shall be authenticated by or on behalf of the Principal Paying Agent (in the case of the Definitive Bearer Notes) or the Registrar (in the case of Definitive Registered Notes).  The Definitive Notes so executed and authenticated, and the Receipts, the Coupons and Talons, upon execution and authentication of the relevant Definitive Bearer Notes, shall be binding and valid obligations of the Issuer.  The Receipts, the Coupons and the Talons shall not be signed.  No Definitive Bearer Note and none of the Receipts, Coupons or Talons appertaining to such Definitive Bearer Note shall be binding or valid until such Definitive Bearer Note shall have been executed and authenticated as aforesaid.

 

(D)          The Issuer may use the facsimile signature of any person who at the date such signature is affixed to a Note is duly authorised by the Issuer notwithstanding that at the time of issue of any of the Notes he may have ceased for any reason to be so authorised.

 

(E)           Except as ordered by a court of competent jurisdiction or as required by law, the Issuer, PT, PTC, the Trustee, the Principal Paying Agent, the other Paying Agents, the Registrar and the Transfer Agents (notwithstanding any notice to the contrary and whether or not it is overdue and notwithstanding any notation of ownership or writing thereon or notice of any previous loss or theft thereof) may (i) for the purpose of making payment thereon or on account thereof deem and treat the bearer of any Bearer Global Note, Definitive Bearer Note, Receipt,

 

17



 

Coupon or Talon and the registered holder of any Regulation S Global Note or Definitive Registered Note as the absolute owner thereof and of all rights thereunder free from all encumbrances, and shall not be required to obtain proof of such ownership or as to the identity of the bearer or, as the case may be, registered holder, and (ii) for all other purposes deem and treat:

 

(a)           the bearer of any Definitive Bearer Note, Receipt, Coupon or Talon and the registered holder of any Definitive Registered Note; and

 

(b)           each person for the time being shown in the records of Euroclear or Clearstream, Luxembourg, or (except in the case of a NGN or a Registered Note held under the NSS) such other additional or alternative clearing system approved by the Issuer, the Principal Paying Agent or the Registrar (as the case may be) and the Trustee, as having a particular nominal amount of Notes credited to his securities account,

 

as the absolute owner thereof free from all encumbrances and shall not be required to obtain proof of such ownership or as to the identity of the bearer of any Bearer Global Note, Definitive Bearer Note, Receipt, Coupon or Talon or of the registered holder of any Regulation S Global Note or Definitive Registered Note.

 

(F)           The Issuer, PT, PTC and the Trustee may call for and, except in the case of manifest error, shall be at liberty to accept and place full reliance on as sufficient evidence thereof a letter of confirmation issued on behalf of Euroclear or Clearstream, Luxembourg or any form of record made by any of them or such other evidence and/or information and/or certification as it shall, in its absolute discretion, think fit to the effect that at any particular time or throughout any particular period any particular person is, was, or will be, shown in its records as the holder of a particular nominal amount of Notes represented by a Global Note and if it does so rely, such letter of confirmation, form of record, evidence, information or certification shall be conclusive and binding on all concerned.

 

4.             FEES, DUTIES AND TAXES

 

THE Issuer will pay or procure to be paid any stamp, issue, registration, documentary and other fees, duties and taxes, including interest and penalties, payable (a) in The Netherlands, the United Kingdom, Belgium and Luxembourg on or in connection with (i) the execution and delivery of these presents and (ii) the constitution and original issue of the Notes, the Receipts and the Coupons and (b) in any jurisdiction on or in connection with any action taken by or on behalf of the Trustee or (where permitted under these presents so to do) any Noteholder, Receiptholder or Couponholder to enforce, or to resolve any doubt concerning, or for any other purpose in relation to, these presents.

 

5.             COVENANT OF COMPLIANCE

 

EACH of the Issuer, PT and PTC covenants with the Trustee that it will comply with and perform and observe all the provisions of these presents which are expressed to be binding on it.  The Notes, the Receipts and the Coupons shall be held subject to the provisions contained in these presents and the Conditions shall be binding on the Issuer, PT, PTC, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and all persons claiming through or under them.  The Trustee shall be entitled to enforce the obligations of the Issuer, PT and PTC under the Notes, the Receipts and the Coupons as if the same were set out and contained in the trust deeds constituting the same, which shall be read and construed as one document with the Notes, the Receipts and the Coupons.  The Trustee shall hold the benefit of this covenant

 

18



 

upon trust for itself and the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders according to its and their respective interests.

 

6.             CANCELLATION OF NOTES AND RECORDS

 

(A)          THE Issuer shall procure that all Notes (i) redeemed or (ii) purchased by or on behalf of the Issuer, PT, PTC or any other Subsidiary of PT and surrendered for cancellation or (iii) which, being mutilated or defaced, have been surrendered and replaced pursuant to Condition 11 or (iv) exchanged as provided in these presents (together in each case, in the case of Definitive Bearer Notes, with all unmatured Receipts and Coupons attached thereto or delivered therewith) and, in the case of Definitive Bearer Notes, all relative Receipts and Coupons paid in accordance with the Conditions or which, being mutilated or defaced, have been surrendered and replaced pursuant to Condition 11 and all Talons exchanged in accordance with the Conditions for further Coupons shall forthwith be cancelled by or on behalf of the Issuer and a certificate stating:

 

(a)           the aggregate nominal amount of Notes which have been redeemed and the aggregate amounts paid in respect thereof and the aggregate amounts in respect of Receipts and Coupons which have been paid;

 

(b)           the serial numbers of such Notes in definitive form and Receipts distinguishing between Bearer Notes and Registered Notes;

 

(c)           the total numbers (where applicable, of each denomination) by maturity date of such Receipts and Coupons;

 

(d)           the aggregate amount of interest paid (and the due dates of such payments) on Global Notes and/or on Definitive Registered Notes;

 

(e)           the aggregate nominal amount of Notes (if any) which have been purchased by or on behalf of the Issuer, PT, PTC or any other Subsidiary of PT and cancelled and the serial numbers of such Notes in definitive form and, in the case of Definitive Bearer Notes, the total number (where applicable, of each denomination) by maturity date of the Receipts, Coupons and Talons attached thereto or surrendered therewith;

 

(f)            the aggregate nominal amounts of Notes and Receipts and the aggregate amounts in respect of Coupons which have been so exchanged or surrendered and replaced and the serial numbers of such Notes in definitive form and the total number (where applicable, of each denomination) by maturity date of such Coupons and Talons;

 

(g)           the total number (where applicable, of each denomination) by maturity date of unmatured Coupons missing from Definitive Bearer Notes bearing interest at a fixed rate which have been redeemed or exchanged or surrendered and replaced and the serial numbers of the Definitive Bearer Notes to which such missing unmatured Coupons appertained; and

 

(h)           the total number (where applicable, of each denomination) by maturity date of Talons which have been exchanged for further Coupons

 

shall be given to the Trustee by or on behalf of the Issuer as soon as possible and in any event within four months after the date of such redemption, purchase, payment, exchange or replacement (as the case may be). The Trustee may accept such certificate as conclusive

 

19



 

evidence of redemption, purchase, exchange or replacement pro tanto of the Notes or payment of interest thereon or exchange of the Talons respectively and of cancellation of the relative Notes and Coupons.

 

(B)           The Issuer shall procure (i) that the Principal Paying Agent shall keep a full and complete record of all Notes, Receipts, Coupons and Talons (other than serial numbers of Receipts and Coupons) and of their redemption or purchase by or on behalf of the Issuer, PT, PTC or any other Subsidiary of PT, cancellation, payment or exchange (as the case may be) and of all replacement notes, receipts, coupons or talons issued in substitution for lost, stolen, mutilated, defaced or destroyed Notes, Receipts, Coupons or Talons (ii) that the Principal Paying Agent shall in respect of the Coupons of each maturity retain (in the case of Coupons other than Talons) until the expiry of 10 years from the Relevant Date in respect of such Coupons and (in the case of Talons indefinitely) either all paid or exchanged Coupons of that maturity or a list of the serial numbers of Coupons of that maturity still remaining unpaid or unexchanged and (iii) that such records and Coupons (if any) shall be made available to the Trustee at all reasonable times.

 

7.             ENFORCEMENT

 

(A)          THE Trustee may at any time, at its discretion and without notice, take such proceedings and/or other action as it may think fit against or in relation to each of the Issuer, PT and PTC to enforce their respective obligations under these presents and the Keep Well Agreements.

 

(B)           Proof that as regards any specified Note, Receipt or Coupon the Issuer has made default in paying any amount due in respect of such Note, Receipt or Coupon shall (unless the contrary be proved) be sufficient evidence that the same default has been made as regards all other Notes, Receipts or Coupons (as the case may be) in respect of which the relevant amount is due and payable.

 

8.             PROCEEDINGS, ACTION AND INDEMNIFICATION

 

(A)          THE Trustee shall not be bound to take any proceedings mentioned in Clause 7(A) or any other action in relation to these presents unless respectively directed or requested to do so (i) by an Extraordinary Resolution or (ii) in writing by the holders of at least one-quarter in nominal amount of the Notes then outstanding and in either case then only if it shall be indemnified or, if it so requires, secured to its satisfaction against all Liabilities to which it may thereby render itself liable or which it may incur by so doing.

 

(B)           Only the Trustee may enforce the provisions of these presents.  No Noteholder, Receiptholder or Couponholder shall be entitled (a) to proceed directly against the Issuer, PT or PTC to enforce the performance of any of the provisions of these presents unless the Trustee having become bound as aforesaid to take proceedings fails to do so within a reasonable period and such failure is continuing or (b) to take proceedings to enforce the provisions of either Keep Well Agreement.

 

9.             APPLICATION OF MONEYS

 

ALL moneys received by the Trustee under these presents shall, unless and to the extent attributable in the opinion of the Trustee to a particular Series of the Notes, be apportioned pari passu and rateably between each Series of the Notes, and all moneys received by the Trustee under these presents to the extent attributable in the opinion of the Trustee to a particular Series of the Notes or which are apportioned to such Series as aforesaid (including

 

20



 

any moneys which represent principal or interest in respect of Notes, Receipts or Coupons which have become void under Condition 9) shall be held by the Trustee upon trust to apply them (subject to Clause 11):

 

FIRST in payment or satisfaction of all amounts then due and unpaid under Clauses 15 and/or 16(J) to the Trustee and/or any Appointee;

 

SECONDLY in or towards payment pari passu and rateably of all principal and interest then due and unpaid in respect of the Notes of that Series; and

 

THIRDLY in payment of the balance (if any) to the Issuer (without prejudice to, or liability in respect of, any question as to how such payment to the Issuer shall be dealt with as between the Issuer, PT, PTC and any other person including, without limitation, Noteholders of any other Series).

 

10.          NOTICE OF PAYMENTS

 

THE Trustee shall give notice to the relevant Noteholders in accordance with Condition 14 of the day fixed for any payment to them under Clause 9. Such payment may be made in accordance with Condition 6 and any payment so made shall be a good discharge to the Trustee.

 

11.          INVESTMENT BY TRUSTEE

 

(A)          IF the amount of the moneys at any time available for the payment of principal and interest in respect of the Notes under Clause 10 shall be less than 10 per cent. of the principal amount of the Notes then outstanding the Trustee may at its discretion invest such moneys in some or one of the investments authorised below. The Trustee at its discretion may vary such investments and may accumulate such investments and the resulting income until the accumulations, together with any other funds for the time being under the control of the Trustee and available for such purpose, amount to at least 10 per cent. of the principal amount of the Notes then outstanding and then such accumulations and funds shall be applied under Clause 10.

 

(B)           Any moneys which under the trusts of these presents ought to or may be invested by the Trustee may be invested in the name or under the control of the Trustee in any of the investments for the time being authorised by English law for the investment by trustees of trust moneys or by placing the same on deposit in the name or under the control of the Trustee at such bank or other financial institution (the long term debt of which has a current credit rating of at least A+ from Standard & Poor’s Ratings Services, a division of the McGraw Hill Companies, Inc. or A1 from Moody’s Investors Service Limited) and in such currency as the Trustee may think fit. If that bank or other financial institution is the Trustee or a subsidiary, holding or associated company of the Trustee, such bank or other financial institution need only account for an amount of interest equal to the largest amount of interest payable by it on such a deposit to an independent customer.  The Trustee may at any time vary any such investments for or into other investments or convert any moneys so deposited into any other currency and shall not be responsible for any loss resulting from any such investments or deposits, whether due to depreciation in value, fluctuations in exchange rates or otherwise.

 

21



 

12.          PARTIAL PAYMENTS

 

UPON any payment under Clause 10 (other than payment in full against surrender of a Note, Receipt or Coupon) the Note, Receipt or Coupon in respect of which such payment is made shall be produced to the Trustee, the Registrar or the Paying Agent by or through whom such payment is made and the Trustee shall or shall cause the Registrar or, as the case may be, such Paying Agent to enface thereon a memorandum and, in the case of Registered Notes, make a notation in the Register of the amount and the date of payment but the Trustee may in any particular case or generally in relation to Registered Notes dispense with such production and enfacement (but not notation in the Register) upon such indemnity being given as it shall think sufficient.

 

13.          COVENANTS BY THE ISSUER, PT AND PTC

 

SO long as any of the Notes remains outstanding (or, in the case of paragraphs (viii), (ix) and (xiii), (xiv) and (xvi), so long as any of the Notes, Receipts or Coupons remains liable to prescription or, in the case of sub-paragraph (xv), until the expiry of a period of 30 days after the Relevant Date) each of the Issuer, PT and PTC severally covenants with the Trustee that it shall:

 

(i)            at all times carry on and conduct its affairs and procure that its Subsidiaries carry on and conduct their respective affairs in a proper and efficient manner;

 

(ii)           except insofar as prohibited by applicable law, give or procure to be given to the Trustee such opinions, certificates, information and evidence as it shall reasonably require and in such form as it shall reasonably require (including without limitation the procurement by the Issuer, PT or PTC (as the case may be) of all such certificates called for by the Trustee pursuant to Clause 15(C)) for the purpose of the discharge or exercise of the duties, trusts, powers, authorities and discretions vested in it under these presents or by operation of law;

 

(iii)          cause to be prepared and certified by its Auditors in respect of each financial accounting period accounts in such form as will comply with all relevant legal and accounting requirements and all requirements for the time being of the London Stock Exchange in each case applicable to it;

 

(iv)          at all times keep and procure that its Subsidiaries keep proper books of account and at any time after the occurrence of an Event of Default or a Potential Event of Default or if the Trustee has reasonable grounds to believe that an Event of Default or a Potential Event of Default has occurred or is about to occur allow and procure its Subsidiaries to allow the Trustee and any person appointed by the Trustee to whom the Issuer, PT, PTC or the relevant Subsidiary (as the case may be) shall have no reasonable objection free access to such books of account at all reasonable times during normal business hours PROVIDED THAT nothing in this paragraph (iv) shall oblige the Issuer, PT or PTC to disclose confidential information concerning customers of the Issuer, PT, PTC or a Subsidiary of any of them or any other information which is exempt from disclosure in the published accounts of the company concerned by reason of the provisions of applicable law relating to confidentiality or which it is illegal to disclose;

 

(v)           send to the Trustee (in addition to any copies to which it may be entitled as a holder of any securities of the Issuer, PT or PTC) two copies in English of every balance

 

22



 

sheet, profit and loss account, report, circular and notice of general meeting and every other document issued or sent to its shareholders or which should legally be sent to its shareholders together with any of the foregoing, and every document issued or sent to holders of publicly issued securities issued outside Portugal other than its shareholders (including the Noteholders) and every other document issued or sent to holders of securities other than its shareholders which contains information which is of material relevance to the interests of the Noteholders in the context of the Notes, in each case as soon as practicable after the issue or publication thereof;

 

(vi)          forthwith give notice in writing to the Trustee of the occurrence of any Event of Default or any Potential Event of Default or of the coming into existence of any security interest which would require any security to be given to any Series of Notes pursuant to Condition 4;

 

(vii)         give to the Trustee (a) within 10 days after demand by the Trustee therefor and (b) (without the necessity for any such demand) promptly after the publication of its audited accounts in respect of each financial period commencing with the financial period ended 31st December, 2002 and in any event not later than 180 days after the end of each such completed financial period a certificate of the Issuer signed by two Directors of the Issuer and two Directors of each Keep Well Provider to the effect that as at a date not more than seven days before delivering such certificate (the “relevant date”) there did not exist and had not existed since the relevant date of the previous certificate (or in the case of the first such certificate the date hereof) any Event of Default or any Potential Event of Default (or if such exists or existed specifying the same) and that during the period from and including the relevant date of the last such certificate (or in the case of the first such certificate the date hereof) to and including the relevant date of such certificate each of the Issuer, PT and PTC has complied with all its obligations contained in these presents or (if such is not the case) specifying the respects in which it has not so complied;

 

(viii)        except insofar as prohibited by applicable law, at all times execute and do all such further documents, acts and things as may be necessary at any time or times in the reasonable opinion of the Trustee to give effect to these presents;

 

(ix)           at all times maintain Paying Agents, a Registrar Transfer Agents and a Calculation Agent in accordance with the Conditions;

 

(x)            procure that the Principal Paying Agent notifies the Trustee forthwith in the event that it does not, on or before the due date for any payment in respect of the Notes or any of them or any of the relative Receipts or Coupons, receive unconditionally pursuant to the Agency Agreement payment of the full amount in the relevant currency of the moneys payable on such due date on all such Notes, Receipts or Coupons as the case may be;

 

(xi)           in the event of the unconditional payment to the Principal Paying Agent or the Trustee of any sum due in respect of the Notes or any of them or any of the relative Receipts or Coupons being made after the due date for payment thereof forthwith give or procure to be given notice to the relevant Noteholders in accordance with Condition 14 that such payment has been made;

 

(xii)          use all reasonable endeavours to maintain the listing on the relevant Stock Exchange of those of the Notes which are listed on the relevant Stock Exchange or, if it is

 

23



 

unable to do so having used all reasonable endeavours, use all reasonable endeavours to obtain and maintain a quotation or listing of such Notes on such other stock exchange or exchanges or securities market or markets as the Issuer may (with the prior approval of the Trustee) decide and shall also upon obtaining a quotation or listing of such Notes on such other stock exchange or exchanges or securities market or markets enter into a trust deed supplemental to this Trust Deed to effect such consequential amendments to these presents as the Trustee may reasonably require or as shall be requisite to comply with the requirements of any such stock exchange or securities market;

 

(xiii)         give notice to the Noteholders in accordance with Condition 14 of any appointment, resignation or removal of any Paying Agent, Calculation Agent, Registrar or Transfer Agent (other than the appointment of the initial Paying Agents, Calculation Agent, Registrar and Transfer Agent) after having obtained the approval of the Trustee thereto (such approval not to be unreasonably withheld) or any change of any Paying Agent’s, Registrar’s or Transfer Agent’s specified office and (except as provided by the Agency Agreement or the Conditions) at least 30 days prior to such event taking effect; PROVIDED ALWAYS THAT so long as any of the Notes remains outstanding in the case of the termination of the appointment of the Registrar or a Transfer Agent or so long as any of the Notes remains liable to prescription in the case of the termination of the appointment of the Principal Paying Agent or the Calculation Agent no such termination shall take effect until a new Principal Paying Agent, Calculation Agent, Registrar or Transfer Agent (as the case may be) has been appointed on terms approved by the Trustee;

 

(xiv)        obtain the prior written approval of the Trustee (such approval not to be unreasonably withheld) to, and promptly give to the Trustee two copies of, the form of every notice given to the Noteholders in accordance with Condition 14 (such approval, unless so expressed, not to constitute approval for the purposes of Section 21 of the Financial Services and Markets Act 2000 (the “FSMA”) of a communication within the meaning of Section 21 of the FSMA);

 

(xv)         if payments of principal or interest in respect of the Notes, the Receipts or the Coupons by the Issuer shall become subject generally to the taxing jurisdiction of any territory or any political sub-division thereof or any authority therein or thereof having power to tax other than or in addition to The Netherlands or any such political sub-division thereof or any such authority therein or thereof, immediately upon becoming aware thereof notify the Trustee of such event and (unless the Trustee otherwise agrees) enter forthwith into a Trust Deed supplemental to this Trust Deed, giving to the Trustee an undertaking or covenant in form and manner satisfactory to the Trustee in terms corresponding to the terms of Condition 8 with the substitution for (or, as the case may be, the addition to) the references therein to The Netherlands or any political sub-division thereof or any authority therein or thereof having power to tax of references to that other or additional territory or any political sub-division thereof or any authority therein or thereof having power to tax to whose taxing jurisdiction such payments shall have become subject as aforesaid such Trust Deed also (where applicable) to modify Condition 7(b) so that such Condition shall make reference to the other or additional territory, any political sub-division thereof and any authority therein or thereof having power to tax;

 

(xvi)        comply with and perform all its obligations under the Agency Agreement and use all reasonable endeavours to procure that the Paying Agents, the Registrar and any

 

24



 

Transfer Agent comply with and perform all their respective obligations thereunder and any notice given by the Trustee pursuant to Clause 2(C)(i) and that the Calculation Agent complies with and performs all its obligations under the relative calculation agency agreement and not make any amendment or modification to the Agency Agreement or the relative Calculation Agency Agreement without the prior written approval of the Trustee;

 

(xvii)       in order to enable the Trustee to ascertain the nominal amount of Notes of each Series for the time being outstanding for any of the purposes referred to in the proviso to the definition of “outstanding” in Clause 1, deliver to the Trustee forthwith upon being so requested in writing by the Trustee a certificate in writing signed by two Directors of the Issuer or two Directors of PT and/or PTC (as appropriate) setting out the total number and aggregate nominal amount of Notes of each Series which:

 

(a)           up to and including the date of such certificate have been purchased by the Issuer, PT, PTC or any other Subsidiary of PT and cancelled; and

 

(b)           are at the date of such certificate held by, for the benefit of, or on behalf of, the Issuer, PT, PTC or a Subsidiary of any of them;

 

(xviii)      procure its Subsidiaries to comply with all (if any) applicable provisions of Condition 7(h);

 

(xix)         procure that each of the Paying Agents, the Transfer Agents and the Registrar makes available for inspection by Noteholders, Receiptholders and Couponholders at its specified office copies of these presents, the Agency Agreement and the then latest audited balance sheet and profit and loss account (consolidated if applicable) of the Issuer, PT and PTC;

 

(xx)          if, in accordance with the provisions of the Conditions, interest in respect of Notes denominated in U.S. dollars becomes payable at the specified office of any Paying Agent in the United States of America promptly give notice thereof to the Noteholders in accordance with Condition 14;

 

(xxi)         upon due surrender in accordance with the Conditions, pay the face value of all Receipts and Coupons (including Coupons issued in exchange for Talons) appertaining to all Notes purchased by the Issuer, PT, PTC or any other Subsidiary of PT;

 

(xxii)        use all reasonable endeavours to procure that Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg (as the case may be) issue(s) any certificate or other document requested by the Trustee under Clause 3(E) as soon as practicable after such request;

 

(xxiii)       procure that no amendment shall be made to, and no waiver shall be given of any breach of, any of the provisions of either Keep Well Agreement in circumstances where such amendment or waiver would have, in the opinion of the Trustee, an adverse effect on the interests of the Noteholders and that the Keep Well Agreements shall not be terminated and that the Keep Well Agreements are enforced in a timely manner by the Issuer except where non-enforcement would not have, in the opinion of the Trustee, an adverse effect on the interests of the Noteholders;

 

25



 

(xxiv)       give prior notice to the Trustee of any proposed redemption pursuant to Condition 7(b) or 7(c) and, if it shall have given notice to Noteholders of its intention to redeem any Notes pursuant to Condition 7(c), duly proceed to make drawings (if appropriate) and to redeem Notes accordingly;

 

(xxv)        promptly provide the Trustee with copies of all supplements to, and/or amendments to, and/or restatements of, the Programme Agreement;

 

(xxvi)       give to the Trustee at the same time as sending to it the certificates referred to in paragraph (vii) above, a certificate by the Auditors listing those Subsidiaries of PT which as at the relevant date (as defined in paragraph (vii) above) of the relevant certificate given under paragraph (vii) above or, as the case may be, as at the last day of the most recently completed financial period of the Issuer were Relevant Subsidiaries for the purposes of Condition 10(a);

 

(xxvii)      give to the Trustee, as soon as reasonably practicable after the acquisition or disposal of any company which thereby becomes or ceases to be a Relevant Subsidiary or after any transfer is made to any Subsidiary of PT which thereby becomes a Relevant Subsidiary, a certificate by the Auditors to such effect; and

 

(xxviii)     use all reasonable endeavours to procure that Euroclear and/or Cleastream, Luxembourg (as the case may be) issue(s) any record, certificate or other document requested by the Trustee under Clause 15(w) as soon as practicable after such request.

 

14.          REMUNERATION AND INDEMNIFICATION OF TRUSTEE

 

(A)          THE Issuer shall pay to the Trustee remuneration for its services as trustee as from the date of this Trust Deed, such remuneration to be at such rate as may from time to time be agreed between the Issuer and the Trustee. Such remuneration shall be payable in arrear on 17th December in each year, the first such payment to be made on 17th December, 1999.  Such remuneration shall accrue from day to day and be payable (in priority to payments to the Noteholders, Receiptholders and Couponholders) up to and including the date when, all the Notes having become due for redemption, the redemption moneys and interest thereon to the date of redemption have been paid to the Principal Paying Agent or the Trustee PROVIDED THAT if upon due presentation of any Note, Receipt or Coupon or any cheque payment of the moneys due in respect thereof is improperly withheld or refused, remuneration will commence again to accrue until such payment is duly made.

 

(B)           In the event of the occurrence of an Event of Default or a Potential Event of Default or the Trustee considering it expedient or necessary or being requested by the Issuer, PT or PTC to undertake duties which the Trustee and the Issuer agree to be of an exceptional nature or otherwise outside the scope of the normal duties of the Trustee under these presents the Issuer shall pay to the Trustee such additional remuneration as shall be agreed between them.

 

(C)           The Issuer shall in addition pay to the Trustee an amount equal to the amount of any value added tax or similar tax chargeable in respect of its remuneration under these presents.

 

(D)          In the event of the Trustee and the Issuer failing to agree:

 

26


 

(1)           (in a case to which sub-clause (A) above applies) upon the amount of the remuneration; or

 

(2)           (in a case to which sub-clause (B) above applies) upon whether such duties shall be of an exceptional nature or otherwise outside the scope of the normal duties of the Trustee under these presents, or upon such additional remuneration,

 

such matters shall be determined by a merchant or investment bank (acting as an expert and not as an arbitrator) selected by the Trustee and approved by the Issuer or, failing such approval, nominated (on the application of the Trustee) by the President for the time being of The Law Society of England and Wales (the expenses involved in such nomination and the fees of such merchant or investment bank being shared equally between the Issuer and the Trustee) and the determination of any such merchant or investment bank shall be final and binding upon the Trustee and the Issuer.

 

(E)           The Issuer shall also pay or discharge all Liabilities properly incurred by the Trustee in relation to the preparation and execution of, the exercise of its powers and the performance of its duties under, and in any other manner in relation to, these presents, including but not limited to travelling expenses and any stamp, issue, registration, documentary and other taxes or duties paid or payable by the Trustee in connection with any action taken or contemplated by or on behalf of the Trustee for enforcing, or resolving any doubt concerning, or for any other purpose in relation to, these presents.

 

(F)           All amounts payable pursuant to sub-clause (E) above and/or Clause 15(J) shall be payable by the Issuer on demand by the Trustee and in the case of payments actually made by the Trustee prior to such demand shall (if not paid within five London Business Days after such demand and the Trustee so requires) carry interest at the rate of two per cent. per annum above the Base Rate from time to time of Citibank, N.A. from the date of such demand, and in all other cases shall (if not paid on the date of such demand or, if later, within five London Business Days after such demand and, in either case, the Trustee so requires) carry interest at such rate from the date specified in such demand. All remuneration payable to the Trustee shall carry interest at such rate from the due date therefor.

 

(G)           Unless otherwise specifically stated in any discharge of these presents the provisions of this Clause and Clause 15(J) shall continue in full force and effect notwithstanding such discharge.

 

(H)          The Trustee shall be entitled in its absolute discretion to determine in respect of which Series of Notes any Liabilities incurred under these presents have been incurred or to allocate any such Liabilities between the Notes of more than one Series.

 

15.          SUPPLEMENT TO TRUSTEE ACTS

 

WHERE there are any inconsistencies between the Trustee Acts and the provisions of these presents, the provisions of these presents shall, to the extent allowed by law, prevail and, in the case of any such inconsistency with the Trustee Act 2000 of Great Britain, the provisions of these presents shall constitute a restriction or exclusion for the purposes of that Act.  The Trustee shall have all the powers conferred upon trustees by the Trustee Acts of England and Wales and by way of supplement thereto but subject to Clause 17 it is expressly declared as follows:

 

27



 

(A)          The Trustee may in relation to these presents act on the advice or opinion of or any information obtained from any lawyer, valuer, accountant, surveyor, banker, broker, auctioneer or other expert whether obtained by the Issuer, PT, PTC, the Trustee or otherwise and shall not be responsible for any Liability occasioned by so acting.

 

(B)           Any such advice, opinion or information may be sent or obtained by letter, telex, telegram, facsimile transmission or cable and the Trustee shall not be liable for acting on any advice, opinion or information purporting to be conveyed by any such letter, telex, telegram, facsimile transmission or cable although the same shall contain some error or shall not be authentic.

 

(C)           The Trustee may call for and shall be at liberty to accept as sufficient evidence of any fact or matter or the expediency of any transaction or thing a certificate signed by any two Directors of the Issuer and/or by any two Directors of either Keep Well Provider and the Trustee shall not be bound in any such case to call for further evidence or be responsible for any Liability that may be occasioned by it or any other person acting on such certificate.

 

(D)          The Trustee shall be at liberty to hold or to place these presents and any other documents relating thereto in any part of the world with any banker or banking company or company whose business includes undertaking the safe custody of documents or lawyer or firm of lawyers considered by the Trustee to be of good repute and the Trustee shall not be responsible for or required to insure against any Liability incurred in connection with any such deposit and may pay all sums required to be paid on account of or in respect of any such deposit.

 

(E)           The Trustee shall not be responsible for the receipt or application of the proceeds of the issue of any of the Notes by the Issuer, the exchange of any Global Note for another Global Note or Definitive Notes or the delivery of any Global Note or Definitive Notes to the person(s) entitled to it or them.

 

(F)           The Trustee shall not be bound to give notice to any person of the execution of any documents comprised or referred to in these presents or to take any steps to ascertain whether any Event of Default or any Potential Event of Default has happened and, until it shall have actual knowledge or express notice to the contrary, the Trustee shall be entitled to assume that no Event of Default or Potential Event of Default has happened and that each of the Issuer, PT and PTC is observing and performing all its obligations under these presents.

 

(G)           Save as expressly otherwise provided in these presents, the Trustee shall have absolute and uncontrolled discretion as to the exercise of its trusts, powers, authorities and discretions under these presents (the exercise of which as between the Trustee and the Noteholders, Receiptholders and Couponholders shall be conclusive and binding on the Noteholders, Receiptholders and Couponholders) and shall not be responsible for any Liability which may result from their exercise or non-exercise.

 

(H)          The Trustee shall not be liable to any person by reason of having acted upon any Extraordinary Resolution in writing or any Extraordinary Resolution or other resolution purporting to have been passed at any meeting of the holders of Notes of all or any Series in respect whereof minutes have been made and signed by the chair of the meeting even though subsequent to its acting it may be found that there was some defect in the constitution of the meeting or the passing of the resolution or (in

 

28



 

the case of an Extraordinary Resolution in writing) that not all holders of Notes had signed the Extraordinary Resolution or that for any reason the resolution was not valid or binding upon such holders and the relative Receiptholders and Couponholders.

 

(I)            The Trustee shall not be liable to any person by reason of having accepted as valid or not having rejected any Note, Receipt or Coupon purporting to be such and subsequently found to be forged or not authentic.

 

(J)            Without prejudice to the right of indemnity by law given to trustees, each of the Issuer, PT and PTC shall severally indemnify the Trustee and every Appointee and keep it or him indemnified against all Liabilities to which it or he may be or become subject or which may be incurred by it or him in the execution or purported execution of any of its trusts, powers, authorities and discretions under these presents or its or his functions under any such appointment or in respect of any other matter or thing done or omitted in any way relating to these presents or any such appointment.

 

(K)          Any consent or approval given by the Trustee for the purposes of these presents may be given on such terms and subject to such conditions (if any) as the Trustee thinks fit and notwithstanding anything to the contrary in these presents may be given retrospectively.

 

(L)           The Trustee shall not (unless and to the extent ordered so to do by a court of competent jurisdiction) be required to disclose to any Noteholder, Receiptholder or Couponholder any information (including, without limitation, information of a confidential, financial or price sensitive nature) made available to the Trustee by the Issuer, PT or PTC or any other person in connection with these presents and no Noteholder, Receiptholder or Couponholder shall be entitled to take any action to obtain from the Trustee any such information.

 

(M)         Where it is necessary or desirable for any purpose in connection with these presents to convert any sum from one currency to another it shall (unless otherwise provided by these presents or required by law) be converted at such rate or rates, in accordance with such method and as at such date for the determination of such rate of exchange, as may be agreed by the Trustee in consultation with the Issuer, PT or PTC as relevant and any rate, method and date so agreed shall be binding on the Issuer, PT, PTC, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders.

 

(N)          The Trustee as between itself and the Noteholders, Receiptholders and Couponholders may determine all questions and doubts arising in relation to any of the provisions of these presents. Every such determination, whether or not relating in whole or in part to the acts or proceedings of the Trustee, shall be conclusive and shall bind the Trustee and the Noteholders, Receiptholders and Couponholders.

 

(O)          In connection with the exercise by it of any of its trusts, powers, authorities and discretions under these presents (including, without limitation, any modification, waiver, authorisation, determination or substitution), the Trustee shall have regard to the general interests of the Noteholders as a class and shall not have regard to any interests arising from circumstances particular to individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders (whatever their number) and, in particular but without limitation, shall not have regard to the consequences of any such exercise for individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders (whatever their number)

 

29



 

resulting from their being for any purpose domiciled or resident in, or otherwise connected with, or subject to the jurisdiction of, any particular territory or any political sub-division thereof and the Trustee shall not be entitled to require, nor shall any Noteholder, Receiptholder or Couponholder be entitled to claim, from the Issuer, PT, PTC, the Trustee or any other person any indemnification or payment in respect of any tax consequence of any such exercise upon individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders except, in the case of the Issuer, to the extent already provided for in Condition 8 and/or any undertaking given in addition thereto or in substitution therefor under these presents.

 

(P)           Any trustee of these presents being a lawyer, accountant, broker or other person engaged in any profession or business shall be entitled to charge and be paid all usual professional and other charges for business transacted and acts done by him or his firm in connection with the trusts of these presents and also his reasonable charges in addition to disbursements for all other work and business done and all time spent by him or his firm in connection with matters arising in connection with these presents.

 

(Q)          The Trustee may whenever it thinks fit delegate by power of attorney or otherwise to any person or persons or fluctuating body of persons (whether being a joint trustee of these presents or not) all or any of its trusts, powers, authorities and discretions under these presents.  Such delegation may be made upon such terms (including power to sub-delegate) and subject to such conditions and regulations as the Trustee may in the interests of the Noteholders think fit.  Provided that the Trustee shall have exercised reasonable care in the selection of any such delegate the Trustee shall not be under any obligation to supervise the proceedings or acts of any such delegate or sub-delegate or be in any way responsible for any Liability incurred by reason of any misconduct or default on the part of any such delegate or sub-delegate. The Trustee shall promptly after any such delegation or any renewal, extension or termination thereof give notice thereof to the Issuer.

 

(R)           The Trustee may in the conduct of the trusts of these presents instead of acting personally employ and pay an agent (whether being a lawyer or other professional person) to transact or conduct, or concur in transacting or conducting, any business and to do, or concur in doing, all acts required to be done in connection with these presents (including the receipt and payment of money).  Provided that the Trustee shall have exercised reasonable care in the selection of any such agent, the Trustee shall not be in any way responsible for any Liability incurred by reason of any misconduct or default on the part of any such agent or be bound to supervise the proceedings or acts of any such agent.

 

(S)           The Trustee shall not be responsible for the execution, delivery, legality, effectiveness, adequacy, genuineness, validity, performance, enforceability or admissibility in evidence of these presents or any other document relating thereto and shall not be liable for any failure to obtain any licence, consent or other authority for the execution, delivery, legality, effectiveness, adequacy, genuineness, validity, performance, enforceability or admissibility in evidence of these presents or any other document relating thereto.

 

(T)           The Trustee may certify that any of the conditions, events and acts set out in sub-paragraph (ii), (iii), (iv), (vi), (vii) or (viii) of Condition 10(a) (each of which conditions, events and acts shall, unless in any case the Trustee in its absolute discretion shall otherwise determine, for all the purposes of these presents be deemed

 

30



 

to include the circumstances resulting therein and the consequences resulting therefrom) is in its opinion materially prejudicial to the interests of the Noteholders and any such certificate shall be conclusive and binding upon the Issuer, PT, PTC, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders.

 

(U)          The Trustee may call for any document and/or evidence and/or information and/or certification to be issued or given by Euroclear, Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of Notes represented by a Global Note standing to the account of any person. Any such certificate or other document shall be conclusive and binding for all purposes. The Trustee shall not be liable to any person by reason of having accepted as valid or not having rejected any document and/or evidence and/or information and/or certification to such effect purporting to be issued or given by Euroclear, Clearstream, Luxembourg and subsequently found to be forged or not authentic.

 

(V)           Any certificate or report of the Auditors or any other person called for by or provided to the Trustee (whether or not addressed to the Trustee) in accordance with or for the purposes of these presents may be relied upon by the Trustee as sufficient evidence of the facts stated therein notwithstanding that such certificate or report and/or any engagement letter or other document entered into by the Trustee in connection therewith contains a monetary or other limit on the liability of the Auditors or such other person in respect thereof.

 

(W)         The Trustee may call for and shall rely on any records, certificate or other document of or to be issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg in relation to any determination of the principal amount of the Notes represented by a NGN. Any such records, certificate or other document shall be conclusive and binding for all purposes. The Trustee shall not be liable to any person by reason of having accepted as valid or not having rejected any such records, certificate or other document to such effect purporting to be issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg and subsequently found to be forged or not authentic.

 

16.          TRUSTEE’S LIABILITY

 

NOTHING in these presents shall exempt the Trustee from or indemnify it against any liability for breach of trust in any case in which the Trustee has failed to show the degree of care and diligence required of it as trustee having regard to the provisions of these presents conferring on it any trusts, powers, authorities or discretions.

 

17.          TRUSTEE CONTRACTING WITH ISSUER, PT AND PTC

 

NEITHER the Trustee nor any director or officer of a corporation acting as a trustee under these presents shall by reason of its or his fiduciary position be in any way precluded from:

 

(i)            entering into or being interested in any contract or financial or other transaction or arrangement with the Issuer, PT or PTC or any person or body corporate associated with the Issuer, PT or PTC (including without limitation any contract, transaction or arrangement of a banking or insurance nature or any contract, transaction or arrangement in relation to the making of loans or the provision of financial facilities or financial advice to, or the purchase, placing or underwriting of or the subscribing or procuring subscriptions for or otherwise acquiring, holding or dealing with, or acting as paying agent in respect of, the Notes or any other notes, stocks, shares,

 

31



 

debenture stock, debentures, bonds or other securities of, the Issuer, PT or PTC or any person or body corporate associated as aforesaid); or

 

(ii)           accepting or holding the trusteeship of any other trust deed constituting or securing any other securities issued by or relating to the Issuer, PT or PTC or any such person or body corporate so associated or any other office of profit under the Issuer, PT or PTC or any such person or body corporate so associated,

 

and shall be entitled to exercise and enforce its rights, comply with its obligations and perform its duties under or in relation to any such contract, transaction or arrangement as is referred to in (i) above or, as the case may be, any such trusteeship or office of profit as is referred to in (ii) above without regard to the interests of the Noteholders and notwithstanding that the same may be contrary or prejudicial to the interests of the Noteholders and shall not be responsible for any Liability occasioned to the Noteholders thereby and shall be entitled to retain and shall not be in any way liable to account for any profit made or share of brokerage or commission or remuneration or other amount or benefit received thereby or in connection therewith.

 

Where any holding company, subsidiary or associated company of the Trustee or any director or officer of the Trustee acting other than in his capacity as such a director or officer has any information, the Trustee shall not thereby be deemed also to have knowledge of such information and, unless it shall have actual knowledge of such information, shall not be responsible for any loss suffered by Noteholders resulting from the Trustee’s failing to take such information into account in acting or refraining from acting under or in relation to these presents.

 

18.          WAIVER, AUTHORISATION AND DETERMINATION

 

(A)          THE Trustee may, without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders and without prejudice to its rights in respect of any subsequent breach, Event of Default or Potential Event of Default, from time to time and at any time but only if and in so far as in its opinion the interests of the Noteholders shall not be materially prejudiced thereby waive or authorise any breach or proposed breach by the Issuer, PT or PTC of any of the covenants or provisions contained in these presents or determine that any Event of Default or Potential Event of Default shall not be treated as such for the purposes of these presents PROVIDED ALWAYS THAT the Trustee shall not exercise any powers conferred on it by this Clause in contravention of any express direction given by Extraordinary Resolution or by a request under Condition 10(a) but so that no such direction or request shall affect any waiver, authorisation or determination previously given or made. Any such waiver, authorisation or determination may be given or made on such terms and subject to such conditions (if any) as the Trustee may determine, shall be binding on the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and, if, but only if, the Trustee, shall so require, shall be notified by the Issuer to the Noteholders in accordance with Condition 14 as soon as practicable thereafter.

 

MODIFICATION

 

(B)           The Trustee may without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders at any time and from time to time concur with the Issuer, PT and PTC in making any modification (i) to these presents which in the opinion of the Trustee it may be proper to make PROVIDED THAT the Trustee is of the opinion that such modification will not be materially prejudicial to the interests of the Noteholders or (ii) to these presents if in the opinion of the Trustee such modification is of a formal, minor or technical nature or to

 

32



 

correct a manifest error. Any such modification may be made on such terms and subject to such conditions (if any) as the Trustee may determine, shall be binding upon the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and, unless the Trustee agrees otherwise, shall be notified by the Issuer to the Noteholders in accordance with Condition 14 as soon as practicable thereafter.

 

BREACH

 

(C)           Any breach of or failure to comply with any such terms and conditions as are referred to in sub-clauses (A) and (B) of this Clause shall constitute a default by the Issuer, PT or PTC in the performance or observance of a covenant or provision binding on it under or pursuant to these presents.

 

19.          HOLDER OF DEFINITIVE BEARER NOTE ASSUMED TO BE RECEIPTHOLDER AND COUPONHOLDER

 

(A)          WHEREVER in these presents the Trustee is required or entitled to exercise a power, trust, authority or discretion under these presents, except as ordered by a court of competent jurisdiction or as required by applicable law, the Trustee shall, notwithstanding that it may have express notice to the contrary, assume that each Noteholder is the holder of all Receipts and Coupons appertaining to each Definitive Bearer Note of which he is the holder.

 

NO NOTICE TO RECEIPTHOLDERS OR COUPONHOLDERS

 

(B)           None of the Trustee, the Issuer, PT or PTC shall be required to give any notice to the Receiptholders or the Couponholders for any purpose under these presents and the Receiptholders and the Couponholders shall be deemed for all purposes to have notice of the contents of any notice given to the holders of Bearer Notes in accordance with Condition 14.

 

20.          SUBSTITUTION

 

(A)          (1)           The Trustee may without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders at any time agree with the Issuer, PT and PTC to the substitution in place of the Issuer (or of the previous substitute under this Clause) as the principal debtor under these presents of either Keep Well Provider or any other Subsidiary of PT (such substituted company being hereinafter called the “New Company”) provided that a trust deed is executed or some other form of undertaking is given by the New Company in form and manner satisfactory to the Trustee, agreeing to be bound by the provisions of these presents with any consequential amendments which the Trustee may deem appropriate as fully as if the New Company had been named in these presents as the principal debtor in place of the Issuer (or of the previous substitute under this Clause) and provided further that if the New Company is not PT or PTC, PT and PTC each undertake like obligations in respect of such New Company to those set out in the relevant Keep Well Agreement or, if applicable, such other obligations in respect of the Issuer (or of the previous substitute under this Clause) which may be in force immediately prior to the substitution in place of PT’s and PTC’s respective obligations under the Keep Well Agreements to the satisfaction of the Trustee.

 

(2)           The following further conditions shall apply to (1) above:

 

33



 

(i)            the Issuer and the New Company shall comply with such other requirements as the Trustee may direct in the interests of the Noteholders;

 

(ii)           where the New Company is incorporated, domiciled or resident in, or subject generally to the taxing jurisdiction of, a territory other than or in addition to The Netherlands or any political sub-division thereof or any authority therein or thereof having power to tax, undertakings or covenants shall be given by the New Company in terms corresponding to the provisions of Condition 8 with the substitution for (or, as the case may be, the addition to) the references to The Netherlands of references to that other or additional territory in which the New Company is incorporated, domiciled or resident or to whose taxing jurisdiction it is subject and (where applicable) Condition 7(b) shall be modified accordingly;

 

(iii)          without prejudice to the rights of reliance of the Trustee under the immediately following paragraph (iv), the Trustee is satisfied that the relevant transaction is not materially prejudicial to the interests of the Noteholders; and

 

(iv)          if two Directors of the New Company (or other officers acceptable to the Trustee) shall certify that the New Company is solvent at the time at which the relevant transaction is proposed to be effected (which certificate the Trustee may rely upon absolutely) the Trustee shall not be under any duty to have regard to the financial condition, profits or prospects of the New Company or to compare the same with those of the Issuer or the previous substitute under this Clause as applicable.

 

(B)           Any such Trust Deed or undertaking shall, if so expressed, operate to release the Issuer or the previous substitute as aforesaid from all of its obligations under these presents. Not later than 14 days after the execution of such documents and compliance with such requirements, the New Company shall give notice thereof in a form previously approved by the Trustee to the Noteholders in the manner provided in Condition 14. Upon the execution of such documents and compliance with such requirements, the New Company shall be deemed to be named in these presents as the principal debtor in place of the Issuer (or in place of the previous substitute under this Clause) under these presents and these presents shall be deemed to be amended in such manner as shall be necessary to give effect to the above provisions and, without limitation, references in these presents to the Issuer shall, unless the context otherwise requires, be deemed to be or include references to the New Company.

 

21.          CURRENCY INDEMNITY

 

EACH of the Issuer, PT and PTC shall indemnify the Trustee, every Appointee, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and keep them indemnified against:

 

(a)           any Liability incurred by any of them arising from the non-payment by the Issuer, PT or PTC of any amount due to the Trustee or the Noteholders, Receiptholders or Couponholders under these presents by reason of any variation in the rates of exchange between those used for the purposes of calculating the amount due under a judgment or order in respect thereof and those prevailing at the date of actual payment by the Issuer, PT or PTC; and

 

34



 

(b)           any deficiency arising or resulting from any variation in rates of exchange between (i) the date as of which the local currency equivalent of the amounts due or contingently due under these presents (other than this Clause) is calculated for the purposes of any bankruptcy, insolvency or liquidation of the Issuer, PT or PTC and (ii) the final date for ascertaining the amount of claims in such bankruptcy, insolvency or liquidation. The amount of such deficiency shall be deemed not to be reduced by any variation in rates of exchange occurring between the said final date and the date of any distribution of assets in connection with any such bankruptcy, insolvency or liquidation.

 

The above indemnities shall constitute obligations of the Issuer, PT and PTC separate and independent from their obligations under the other provisions of these presents and shall apply irrespective of any indulgence granted by the Trustee or the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders from time to time and shall continue in full force and effect notwithstanding the judgment or filing of any proof or proofs in any bankruptcy, insolvency or liquidation of the Issuer, PT or PTC for a liquidated sum or sums in respect of amounts due under these presents (other than this Clause). Any such deficiency as aforesaid shall be deemed to constitute a loss suffered by the Noteholders, Receiptholders and Couponholders and no proof or evidence of any actual loss shall be required by the Issuer, PT or PTC or their liquidator or liquidators.

 

22.          NEW TRUSTEE

 

(A)          THE power to appoint a new trustee of these presents shall be vested in the Issuer but no person shall be appointed who shall not previously have been approved by an Extraordinary Resolution. One or more persons may hold office as trustee or trustees of these presents but such trustee or trustees shall be or include a Trust Corporation. Whenever there shall be more than two trustees of these presents the majority of such trustees shall be competent to execute and exercise all the duties, powers, trusts, authorities and discretions vested in the Trustee by these presents provided that a Trust Corporation shall be included in such majority. Any appointment of a new trustee of these presents shall as soon as practicable thereafter be notified by the Issuer to the Principal Paying Agent, the Registrar and in accordance with Condition 14 the Noteholders.

 

SEPARATE AND CO-TRUSTEES

 

(B)           Notwithstanding the provisions of sub-clause (A) above, the Trustee may, upon giving prior notice to the Issuer, PT and PTC after consultation with the Issuer, PT and PTC where the Trustee considers such consultation to be practicable and not materially prejudicial to the interests of the Noteholders, (but without the consent of the Issuer, PT, PTC, the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders), appoint any person established or resident in any jurisdiction (whether a Trust Corporation or not) to act either as a separate trustee or as a co-trustee jointly with the Trustee:

 

(i)            if the Trustee considers such appointment to be in the interests of the Noteholders;

 

(ii)           for the purposes of conforming to any legal requirements, restrictions or conditions in any jurisdiction in which any particular act or acts is or are to be performed; or

 

(iii)          for the purposes of obtaining a judgment in any jurisdiction or the enforcement in any jurisdiction of either a judgment already obtained or any of the provisions of these presents against the Issuer.

 

35



 

Each of the Issuer, PT and PTC irrevocably appoints the Trustee to be its attorney in its name and on its behalf to execute any such instrument of appointment. Such a person shall (subject always to the provisions of these presents) have such trusts, powers, authorities and discretions (not exceeding those conferred on the Trustee by these presents) and such duties and obligations as shall be conferred or imposed by the instrument of appointment. The Trustee shall have power in like manner to remove any such person. Such reasonable remuneration as the Trustee may pay to any such person, together with any attributable Liabilities incurred by it in performing its function as such separate trustee or co-trustee, shall for the purposes of these presents be treated as Liabilities incurred by the Trustee.

 

23.          TRUSTEE’S RETIREMENT AND REMOVAL

 

A trustee of these presents may retire at any time on giving not less than three months’ prior written notice to the Issuer, PT and PTC without giving any reason and without being responsible for any Liabilities incurred by reason of such retirement. The Noteholders may by Extraordinary Resolution remove any trustee or trustees for the time being of these presents. The Issuer, PT and PTC undertake that in the event of the only trustee of these presents which is a Trust Corporation giving notice under this Clause or being removed by Extraordinary Resolution they will use their best endeavours to procure that a new trustee of these presents being a Trust Corporation is appointed as soon as reasonably practicable thereafter. If within one month of the only trustee of these presents giving notice under this Clause no such new trustee has been appointed by Issuer, PT and PTC, the Trustee may appoint a successor in the Issuer’s, PT’s and PTC’s stead.  The retirement or removal of any such trustee shall not become effective until a successor trustee being a Trust Corporation is appointed.

 

24.          TRUSTEE’S POWERS TO BE ADDITIONAL

 

THE powers conferred upon the Trustee by these presents shall be in addition to any powers which may from time to time be vested in the Trustee by the general law or as a holder of any of the Notes, Receipts or Coupons.

 

25.          NOTICES

 

ANY notice or demand to the Issuer, PT, PTC or the Trustee to be given, made or served for any purposes under these presents shall be given, made or served by sending the same by pre-paid post (first class if inland, first class airmail if overseas), facsimile transmission or by delivering it by hand as follows:

 

to the Issuer:

Locatellikade 1

 

1076 AZ Amsterdam

 

The Netherlands

 

 

 

(Attention: Ilaria de Lucia.)

 

Facsimile No. 00 31 20 673 0016

 

 

to PT:

Av Fontes Pereira de Melo, 40, 9º

 

1069-300 Lisbon

 

Portugal

 

 

 

(Attention: Carlos Moreira da Cruz)

 

36


 

 

Facsimile No. 00 351 21 500 1615

 

 

to PTC:

Rua Andrade Corvo 6

 

1050-009 Lisbon

 

Portugal

 

 

 

(Attention: José Pedro Faria Pereira da Costa)

 

Facsimile No. 00 351 21 500 6744

 

 

in each case with

 

 

a copy to:

 

Serra Lopes Cortes Martins & Associados, Sociedade de Avogados,
RL Rua General Firmino Miguel, nº 3 Torre 2 -12º andar

 

1600 100 Lisbon

 

Portugal

 

 

 

(Attention: Alexandre Jardim)

 

Facsimile No. 00 351 21 723 4029

 

 

 

to the Trustee:

 

Citigroup Trustee Company Limited

 

21st floor

 

Citigroup Centre

 

Canada Square

 

Canary Wharf

 

London

 

E14 5LB

 

 

 

(Attention: Agency and Trust)

 

Facsimile No. 020 7500 5857

 

or to such other address or facsimile number as shall have been notified (in accordance with this Clause) to the other parties hereto and any notice or demand sent by post as aforesaid shall be deemed to have been given, made or served three days in the case of inland post or seven days in the case of overseas post after despatch and any notice or demand sent by facsimile transmission as aforesaid shall be deemed to have been given, made or served 24 hours after the time of despatch provided that in the case of a notice or demand given by facsimile transmission such notice or demand shall forthwith be confirmed by post. The failure of the addressee to receive such confirmation shall not invalidate the relevant notice or demand given by facsimile transmission.

 

26.          GOVERNING LAW

 

THESE presents and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it are governed by, and shall be construed in accordance with, English law.

 

If the Issuer is represented by an attorney or attorneys in connection with the signing and/or execution and/or delivery of this Agreement or any agreement or document referred to herein or made pursuant hereto and the relevant power or powers of the attorney is or are expressed to be governed by the laws of The Netherlands, it is hereby expressly acknowledged and

 

37



 

accepted by the other parties hereto that such laws shall govern the existence and extent of such attorney’s or attorneys’ authority and the effects of the exercise thereof.

 

27.          SUBMISSION TO JURISDICTION

 

(A)          EACH of the Issuer, PT and PTC irrevocably agrees for the benefit of the Trustee, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders that the courts of England are to have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with these presents and that accordingly any suit, action or proceedings arising out of or in connection with these presents (together referred to as “Proceedings”) may be brought in the courts of England. The Issuer, PT and PTC irrevocably and unconditionally waive and agree not to raise any objection which they may have now or subsequently to the laying of the venue of any Proceedings in the courts of England and any claim that any Proceedings have been brought in an inconvenient forum and further irrevocably and unconditionally agree that a judgment in any Proceedings brought in the courts of England shall be conclusive and binding upon the Issuer, PT or, as the case may be, PTC and may be enforced in the courts of any other jurisdiction. Nothing in this Clause shall limit any right to take Proceedings against the Issuer, PT or PTC in any other court of competent jurisdiction, nor shall the taking of Proceedings in one or more jurisdictions preclude the taking of Proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or not.

 

(B)           Each of the Issuer, PT and PTC irrevocably and unconditionally appoints Clifford Chance Secretaries Limited at its registered office (at 10 Upper Bank Street, London EC14 5JJ) and in the event of its ceasing so to act will appoint such other person as the Trustee may approve and as the Issuer, PT or PTC (as the case may be) may nominate in writing to the Trustee for the purpose to accept service of process on its behalf in England in respect of any Proceedings. Each of the Issuer, PT and PTC:

 

(i)            agrees to procure that, so long as any of the Notes remains liable to prescription, there shall be in force an appointment of such a person approved by the Trustee with an office in London with authority to accept service as aforesaid;

 

(ii)           agrees that failure by any such person to give notice of such service of process to the Issuer, PT or PTC shall not impair the validity of such service or of any judgment based thereon;

 

(iii)          consents to the service of process in respect of any Proceedings by the airmailing of copies, postage prepaid, to the Issuer, PT or PTC (as the case may be) in accordance with Clause 25; and

 

(iv)          agrees that nothing in these presents shall affect the right to serve process in any other manner permitted by law.

 

28.          COUNTERPARTS

 

THIS Trust Deed and any trust deed supplemental hereto may be executed and delivered in any number of counterparts, all of which, taken together, shall constitute one and the same deed and any party to this Trust Deed or any trust deed supplemental hereto may enter into the same by executing and delivering a counterpart.

 

29.          CONTRACTS (RIGHTS OF THIRD PARTIES) ACT 1999

 

A person who is not a party to this Trust Deed or any trust deed supplemental hereto has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Trust Deed or any trust deed supplemental hereto, but this does not affect any right or remedy of a third party which exists or is available apart from that Act.

 

38



 

IN WITNESS whereof this Trust Deed has been executed as a deed by the Issuer, PT and the Trustee and delivered on the date stated on page 1.

 

39



 

SCHEDULE 1

 

TERMS AND CONDITIONS OF THE NOTES

 

The following are the Terms and Conditions of the Notes which will be incorporated by reference into each Global Note (as defined below) and each definitive Note, in the latter case only if permitted by the relevant listing authority, stock exchange andlor quotation system (if any) and agreed by the Issuer and the relevant Dealers at the time of issue but, if not so permitted (where applicable) and agreed, such definitive Note will have endorsed thereon or attached thereto such Terms and Conditions. The applicable Final Terms in relation to any Tranche of Notes may specify other terms and conditions which shall, to the extent so specified or to the extent inconsistent with the following Terms and Conditions, replace or modify the following Terms and Conditions for the purpose of such Notes. The applicable Final Terms (or the relevant provisions thereof) will be endorsed upon, or attached to, each Global Note and definitive Note. Reference should be made to “Form of the Notes” for a description of the content of Final Terms which will specify which of such terms are to apply in relation to the relevant Notes.

 

This Note is one of a Series (as defined below) of Notes issued by Portugal Telecom International Finance B.V. (the “Issuer”) and constituted by a Trust Deed (such Trust Deed as modified and/or supplemented and/or restated from time to time (the “Trust Deed”)) dated 23 April, 2010, between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS, S.A. (“PT”), PT Comunicacoes, S.A. (“PTC”) and Citicorp Trustee Company Limited (the “Trustee”, which expression shall include any successor trustee).

 

References herein to the “Notes” shall be references to the Notes of this Series and shall mean:

 

(i)            in relation to any Notes represented by a global Note (a “Global Note”), units of the lowest Specified Denomination in the specified currency;

 

(ii)           any Global Note;

 

(iii)          any definitive Notes in bearer form (“Definitive Bearer Notes”) issued in exchange for a Global Note in bearer form; and

 

(iv)          any definitive Notes in registered form (“Definitive Registered Notes”) (whether or not issued in exchange for a Global Note in registered form).

 

The Notes, the Receipts (as defined below) and the Coupons (as defined below) have the benefit of an Agency Agreement (such Agency Agreement as amended and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Agency Agreement”) dated 23 April, 2010 and made between the Issuer, PT, PTC, Citibank, N.A., London office, as issuing and principal paying agent and agent bank (in such capacity the “Principal Paying Agent”, which expression shall include any successor principal paying agent), the other paying agents named therein (together with the Principal Paying Agent, the “Paying Agents”, which expression shall include any additional or successor paying agents), Citibank, N.A., New York office as registrar (in such capacity, the “Registrar”, which expression shall include any successor registrar) and as a transfer agent, the other transfer agents named therein (together with the Registrar, the “Transfer Agents”, which expression shall include any additional or successor transfer agents) and the Trustee.

 

The Notes, the Receipts and the Coupons also have the benefit of a Keep Well Agreement dated 7th November, 2006 between PT and the Issuer and a Keep Well Agreement dated 7th

 

40



 

November, 2006 between PTC and the Issuer (each such agreement as amended and/or supplemented and/or restated from time to time, a “Keep Well Agreement”). References herein to the “Keep Well Providers” shall mean PT and PTC and “Keep Well Provider” shall mean either of them.

 

Interest bearing Definitive Bearer Notes (unless otherwise indicated in the applicable Final Terms) have interest coupons (“Coupons”) and, if indicated in the applicable Final Terms, talons for further Coupons (“Talons”) attached on issue. Any reference herein to Coupons or coupons shall, unless the context otherwise requires, be deemed to include a reference to Talons or talons. Definitive Bearer Notes repayable in instalments have receipts (“Receipts”) for the payment of the instalments of principal (other than the final instalment) attached on issue. Definitive Registered Notes and Global Notes do not have Receipts, Coupons or Talons attached on issue.

 

The Final Terms applicable to this Note is (or the relevant provisions thereof are) attached to or endorsed on this Note and supplements these Terms and Conditions and may specify other terms and conditions which shall, to the extent so specified or to the extent inconsistent with these Terms and Conditions, replace or modify these Terms and Conditions for the purposes of this Note. References to the “applicable Final Terms” are to the Final Terms (or the relevant provisions thereof) attached to or endorsed on this Note.

 

The Trustee acts for the benefit of the holders for the time being of the Notes (the “Noteholders”, which expression shall, in relation to any Notes represented by a Global Note, be construed as provided below), the holders of the Receipts (the “Receiptholders”) and the holders of the Coupons (the “Couponholders”, which expression shall, unless the context otherwise requires, include the holders of the Talons), in accordance with the provisions of the Trust Deed.

 

As used herein, “Tranche” means Notes which are identical in all respects (including as to listing) and “Series” means a Tranche of Notes together with any further Tranche or Tranches of Notes which are (i) expressed to be consolidated and form a single series and (ii) identical in all respects (including as to listing) except for their respective Issue Dates, Interest Commencement Dates and/or Issue Prices.

 

Copies of the Trust Deed, the Agency Agreement, the Keep Well Agreements and the applicable Final Terms are available for inspection during normal business hours at the registered office for the time being of the Trustee (being at the date hereof at Citigroup Centre, Canada Square, Canary Wharf, London E14 5LB) and at the specified office of each of the Principal Paying Agent, the Registrar and the other Paying Agents and Transfer Agents (all such Agents and the Registrar being together referred to as the “Agents”) save that, the applicable Final Terms relating to a Note which is neither admitted to trading on a regulated market in the European Economic Area nor offered in the European Economic Area in circumstances where a Prospectus is required to be published under the Prospectus Directive will only be available for inspection by a Noteholder holding one or more Notes of that Series and such Noteholder must produce evidence satisfactory to the Trustee or, as the case may be, the relevant Agent as to its holding of such Notes and identity. The Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders are deemed to have notice of, are bound by, and are entitled to the benefit of, all the provisions of the Trust Deed, the Agency Agreement, the Keep Well Agreements and the applicable Final Terms which are applicable to them. The statements in these Terms and Conditions include summaries of, and are subject to, the detailed provisions of the Trust Deed and the Agency Agreement.

 

Words and expressions defined in the Trust Deed or the Agency Agreement or used in the applicable Final Terms shall have the same meanings where used in these Terms and Conditions unless the context otherwise requires or unless otherwise stated and provided that, in the event of inconsistency between the Agency Agreement and the Trust Deed, the Trust Deed shall prevail and,

 

41



 

in the event of inconsistency between the Agency Agreement or the Trust Deed and the applicable Final Terms, the applicable Final Terms shall prevail.

 

1.             FORM, DENOMINATION AND TITLE

 

The Notes are in bearer form (“Bearer Notes”) or in registered form (“Registered Notes”) as specified in the applicable Final Terms and, in the case of definitive Notes, serially numbered, in the specified currency and the Specified Denomination(s). Notes of one Specified Denomination may not be exchanged for Notes of another Specified Denomination and Bearer Notes may not be exchanged for Registered Notes or vice versa.

 

This Note is a Fixed Rate Note, a Floating Rate Note, a Zero Coupon Note, an Index Linked Interest Note, a Dual Currency Interest Note or a combination of any of the foregoing, depending upon the Interest Basis shown in the applicable Final Terms.

 

This Note may be an Index Linked Redemption Amount Note, an Instalment Note, a Dual Currency Redemption Note, a Partly Paid Note or a combination of any of the foregoing, depending on the Redemption/Payment Basis shown in the applicable Final Terms.

 

Definitive Bearer Notes are issued with Coupons attached, unless they are Zero Coupon Notes in which case references to Coupons and Couponholders in these Terms and Conditions are not applicable. References in these Terms and Conditions to Receipts, Coupons and Talons do not apply to Registered Notes.

 

Subject as set out below, title to the Bearer Notes, Receipts and Coupons will pass by delivery and title to the Registered Notes will pass upon registration of transfers in accordance with the provisions of the Agency Agreement and the Trust Deed. The Issuer, the Keep Well Providers, the Agents and the Trustee will (except as otherwise required by law) deem and treat the bearer of any Bearer Note, Receipt or Coupon and the registered holder of any Registered Note as the absolute owner thereof (whether or not overdue and notwithstanding any notice of ownership or writing thereon or notice of any previous loss or theft thereof) for all purposes but, in the case of any Global Note, without prejudice to the provisions set out in the next two succeeding paragraphs.

 

For so long as any of the Notes is represented by a Bearer Global Note or a Regulation S Global Note held on behalf of Euroclear Bank S.A./N.V. (“Euroclear”) and/or Clearstream Banking, societe anonyme (“Clearstream, Luxembourg”), each person (other than Euroclear or Clearstream, Luxembourg) who is for the time being shown in the records of Euroclear or of Clearstream, Luxembourg as the holder of a particular nominal amount of such Notes (in which regard any certificate or other document issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of such Notes standing to the account of any person shall be conclusive and binding for all purposes save in the case of manifest error) shall be treated by the Issuer, the Keep Well Providers, the Trustee and the Agents as the holder of such nominal amount of such Notes for all purposes other than with respect to the payment of principal or interest on such nominal amount of such Notes, for which purpose the bearer of the relevant Bearer Global Note or the registered holder of the relevant Regulation S Global Note shall be treated by the Issuer, the Keep Well Providers, the Trustee and the Agents as the holder of such nominal amount of such Notes in accordance with and subject to the terms of the relevant Bearer Global Note or relevant Regulation S Global Note and the expressions “Noteholder” and “holder of Notes” and related expressions shall be construed accordingly.

 

In determining whether a particular person is entitled to a particular nominal amount of Notes as aforesaid, the Trustee may rely on such evidence and/or information and/or certification as it shall, in its absolute discretion, think fit and, if it does so rely, such evidence and/or information and/or certification shall, in the absence of manifest error, be conclusive and binding on all concerned.

 

42



 

Notes which are represented by a Global Note will be transferable only in accordance with the rules and procedures for the time being of Euroclear and Clearstream, Luxembourg, as the case may be. References to Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg shall, whenever the context so permits, be deemed to include references to any additional or alternative clearing system approved by the Issuer, the Principal Paying Agent or the Registrar (as the case may be) and the Trustee.

 

2.             TRANSFERS OF REGISTERED NOTES

 

(a)          Transfers of interests in Registered Global Notes

 

Transfers of beneficial interests in Registered Global Notes will be effected by Euroclear or Clearstream, Luxembourg, as the case may be, and, in turn, by other participants and, if appropriate, indirect participants in such clearing systems acting on behalf of beneficial transferors and transferees of such interests. A beneficial interest in a Registered Global Note will, subject to compliance with all applicable legal and regulatory restrictions, be transferable for Definitive Registered Notes or for a beneficial interest in another Registered Global Note only in the Specified Denominations and only in accordance with the rules and operating procedures for the time being of Euroclear or Clearstream, Luxembourg, as the case may be, and in accordance with the terms and conditions specified in the Agency Agreement and the Trust Deed.

 

(b)          Transfers of Registered Notes

 

Subject as provided in paragraphs (e), (f) and (g) below, upon the terms and subject to the conditions set forth in the Agency Agreement and the Trust Deed, a Definitive Registered Note may be transferred in whole or in part (in the Specified Denominations). In order to effect any such transfer (i) the holder or holders must (a) surrender the Registered Note for registration of the transfer of the Registered Note (or the relevant part of the Registered Note) at the specified office of the Registrar or any Transfer Agent. with the form of transfer thereon duly executed by the holder or holders thereof or his or their attorney or attorneys duly authorised in writing and (b) complete and deposit such certifications as may be required by the Registrar or, as the case may be, the relevant Transfer Agent and (ii) the Registrar or, as the case may be, the relevant Transfer Agent must, after due and careful enquiry, be satisfied with the documents of title and the identity of the person making the request. Any such transfer will be subject to such reasonable regulations as the Issuer and the Registrar may from time to time prescribe (the initial such regulations being set out in the Agency Agreement). Subject as provided above, the Registrar or, as the case may be, the relevant Transfer Agent will, within three business days (a business day being for this purpose a day on which banks are open for business in the place where the specified office of the Registrar or, as the case may be, the relevant Transfer Agent is located) of the request (or such longer period as may be required to comply with any applicable fiscal or other laws or regulations) authenticate and deliver, or procure the authentication and delivery of, to the transferee at its specified office or, at the risk of the transferee, send by uninsured mail to such address as the transferee may request, a new Definitive Registered Note of a like aggregate nominal amount to the Registered Note (or the relevant part of the Registered Note) transferred. In the case of the transfer of part only of a Definitive Registered Note, a new Definitive Registered Note in respect of the balance of the Registered Note not transferred will be so authenticated and delivered or (at the risk of the transferor) sent by uninsured mail to such address as the transferor may request.

 

(c)           Registration of transfer upon partial redemption

 

In the event of a partial redemption of Notes under Condition 7, the Issuer shall not be required:

 

43



 

(i)            to register the transfer of Definitive Registered Notes (or parts of Definitive Registered Notes) or to effect exchanges of interests in a Registered Global Note for Definitive Registered Notes during the period beginning on the thirty-fifth day before the date of the partial redemption and ending on the day on which notice is given specifying the serial numbers of Notes called (in whole or in part) for redemption (both inclusive); or

 

(ii)           to register the transfer of any Registered Note (or part of a Registered Note) called for partial redemption.

 

(d)          Costs of registration

 

Noteholders will not be required to bear the costs and expenses of effecting any registration of transfer as provided above, except for any costs or expenses of delivery other than by regular uninsured mail and except that the Issuer may require the payment of a sum sufficient to cover any stamp duty (or any other documentary tax or duty), tax or other governmental charge that may be imposed in relation to the registration.

 

(e)           Exchanges and transfers of Definitive Registered Notes generally

 

Holders of Definitive Registered Notes may exchange such Notes for interests in a Registered Global Note of the same type at any time.

 

3.             STATUS OF THE NOTES

 

The Notes and any relative Receipts and Coupons are direct, unconditional, unsubordinated and (subject to the provisions of Condition 4) unsecured obligations of the Issuer and rank pari passu among themselves and (subject as aforesaid and save for certain obligations required to be preferred by law) equally with all other unsecured obligations (other than subordinated obligations, if any) of the Issuer from time to time outstanding.

 

4.             NEGATIVE PLEDGE

 

So long as any of the Notes remains outstanding (as defined in the Trust Deed) neither the Issuer nor the Keep Well Providers will create or, save only by operation of law, have outstanding any mortgage, lien, pledge or other charge (each a “Security Interest”) other than any Permitted Security (as defined below) upon the whole or any part of its undertaking or assets, present or future (including any uncalled capital), to secure any Loan Stock of any Person or to secure any obligation of any Person under any guarantee of or indemnity or purchase of indebtedness undertaking in respect of any Loan Stock of any other Person without at the same time or prior thereto at the option of the Issuer or the relevant Keep Well Provider, as applicable, either (i) securing the Notes equally and rateably therewith or (ii) providing such other security for or other arrangement in respect of the Notes as either (a) in any such case the Trustee shall in its absolute discretion deem not materially less beneficial to the interests of the Noteholders or (b) shall be approved by an Extraordinary Resolution (as defined in the Trust Deed) of the Noteholders.

 

For the purposes of these Terms and Conditions:

 

“Loan Stock” means indebtedness having an original maturity of more than one year which is in the form of, or represented or evidenced by, bonds, notes, debentures, loan stock or other debt securities (not comprising, for the avoidance of doubt, preference shares or other equity securities) which, with the consent of the Issuer or either Keep Well Provider, are quoted, listed, ordinarily dealt in or traded on any stock exchange and/or quotation system or by any

 

44



 

listing authority, over-the-counter or other established securities market other than any such indebtedness where the majority thereof is initially placed with investors domiciled in Portugal and who purchase such indebtedness in Portugal.

 

“Permitted Security” means:

 

(i)            in the case of a consolidation or merger of either Keep Well Provider with or into another company (the “Combining Company”), any Security Interest over assets of such Keep Well Provider (if it is the surviving company) or the company (if other than such Keep Well Provider) surviving or formed by such consolidation or merger provided that: (i) such Security Interest was created by the Combining Company over assets owned by it, (ii) such Security Interest is existing at the time of such consolidation or merger, (iii) such Security Interest was not created in contemplation of such consolidation or merger and (iv) the amount secured by such Security Interest is not increased thereafter; and

 

(ii)           any Security Interest on or with respect to the assets (including but not limited to receivables) of the Issuer or either Keep Well Provider which is created pursuant to any securitisation or like arrangement in accordance with normal market practice and whereby the indebtedness secured by such Security Interest or the indebtedness in respect of any guarantee or indemnity which is secured by such Security Interest is limited to the value of such assets.

 

“Person” means any individual, company, corporation, firm, partnership, joint venture, association, organisation, state, agency of a state or other entity, whether or not having separate legal personality.

 

5.             INTEREST

 

(a)          Interest on Fixed Rate Notes

 

Each Fixed Rate Note bears interest from (and including) the Interest Commencement Date at the rate(s) per annum equal to the Rate(s) of Interest. Interest will be payable in arrear on the Interest Payment Date(s) in each year and on the Maturity Date if that does not fall on an Interest Payment Date.

 

If the Notes are in definitive form, except as provided in the applicable Final Terms, the amount of interest payable on each Interest Payment Date in respect of the Fixed Interest Period ending on (but excluding) such date will amount to the Fixed Coupon Amount. Payments of interest on any Interest Payment Date will, if so specified in the applicable Final Terms, amount to the Broken Amount so specified.

 

As used in these Terms and Conditions, “Fixed Interest Period” means the period from (and including) an Interest Payment Date (or, if none, the Interest Commencement Date) to (but excluding) the next (or first) Interest Payment Date.

 

Except in the case of Notes in definitive form where an applicable Fixed Coupon Amount or Broken Amount is specified in the applicable Final Terms, interest shall be calculated in respect of any period by applying the Rate of Interest to:

 

(A)          in the case of Fixed Rate Notes which are represented by a Global Note, the aggregate outstanding nominal amount of the Fixed Rate Notes represented

 

45



 

by such Global Note (or, if they are Partly Paid Notes, the aggregate amount paid up); or

 

(B)           in the case of Fixed Rate Notes in definitive form, the Calculation Amount,

 

and, in each case, multiplying such sum by the applicable Day Count Fraction, and rounding the resultant figure to the nearest sub-unit of the relevant Specified Currency, half of any such sub-unit being rounded upwards or otherwise in accordance with applicable market convention. Where the Specified Denomination of a Fixed Rate Note in definitive form is a multiple of the Calculation Amount, the amount of interest payable in respect of such Fixed Rate Note shall be the product of the amount (determined in the manner provided above) for the Calculation Amount and the amount by which the Calculation Amount is multiplied to reach the Specified Denomination, without any further rounding.

 

In these Terms and Conditions:

 

“Day Count Fraction” means, in respect of the calculation of an amount of interest in accordance with this Condition 5(a):

 

(i)            if “Actual/Actual (ICMA)” is specified in the applicable Final Terms:

 

(A)          in the case of Notes where the number of days in the relevant period from (and including) the most recent Interest Payment Date (or, if none, the Interest Commencement Date) to (but excluding) the relevant payment date (the “Accrual Period”) is equal to or shorter than the Determination Period during which the Accrual Period ends, the number of days in such Accrual Period divided by the product of (1) the number of days in such Determination Period and (2) the number of Determination Dates (as specified in the applicable Final Terms) that would occur in one calendar year; or

 

(B)           in the case of Notes where the Accrual Period is longer than the Determination Period during which the Accrual Period ends, the sum of:

 

(1)           the number of days in such Accrual Period falling in the Determination Period in which the Accrual Period begins divided by the product of (x) the number of days in such Determination Period and (y) the number of Determination Dates (as specified in the applicable Final Terms) that would occur in one calendar year; and

 

(2)           the number of days in such Accrual Period falling in the next Determination Period divided by the product of (x) the number of days in such Determination Period and (y) the number of Determination Dates that would occur in one calendar year; and

 

(ii)           if “30/360” is specified in the applicable Final Terms, the number of days in the period from (and including) the most recent Interest Payment Date (or, if none, the Interest Commencement Date) to (but excluding) the relevant payment date (such number of days being calculated on the basis of a year of 360 days with 12 30-day months) divided by 360;

 

“Determination Period” means the period from (and including) a Determination Date to (but excluding) the next Determination Date; and

 

46


 

“sub-unit” means, with respect to any currency other than euro, the lowest amount of such currency that is available as legal tender in the country of such currency and, with respect to euro, means one cent.

 

(b)          Interest on Floating Rate Notes and Index Linked Interest Notes

 

(i)           Interest Payment Dates

 

Each Floating Rate Note and Index Linked Interest Note bears interest from (and including) the Interest Commencement Date and such interest will be payable in arrears on either:

 

(A)          the Specified Interest Payment Date(s) (each an “Interest Payment Date”) in each year specified in the applicable Final Terms; or

 

(B)           if no Specified Interest Payment Date(s) is/are specified in the applicable Final Terms, each date (each an “Interest Payment Date”) which falls the number of months or other period specified as the Specified Period in the applicable Final Terms after the preceding Interest Payment Date or, in the case of the first Interest Payment Date, after the Interest Commencement Date.

 

Such interest will be payable in respect of each Interest Period (which expression shall, in these Terms and Conditions, mean the period from (and including) an Interest Payment Date (or, if none, the Interest Commencement Date) to (but excluding) the next (or first) Interest Payment Date).

 

If a Business Day Convention is specified in the applicable Final Terms and (x) if there is no numerically corresponding day in the calendar month in which an Interest Payment Date should occur or (y) if any Interest Payment Date would otherwise fall on a day which is not a Business Day, then, if the Business Day Convention specified is:

 

(1)           in any case where Specified Periods are specified in accordance with Condition 5(b)(i)(B) above, the Floating Rate Convention, such Interest Payment Date (i) in the case of (x) above, shall be the last day that is a Business Day in the relevant month and the provisions of (B) below shall apply mutatis mutandis or (ii) in the case of (y) above, shall be postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in which event (A) such Interest Payment Date shall be brought forward to the immediately preceding Business Day and (B) each subsequent Interest Payment Date shall be the last Business Day in the month which falls the Specified Period after the preceding applicable Interest Payment Date occurred; or

 

(2)           the Following Business Day Convention, such Interest Payment Date shall be postponed to the next day which is a Business Day; or

 

(3)           the Modified Following Business Day Convention, such Interest Payment Date shall be postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in

 

47



 

which event such Interest Payment Date shall be brought forward to the immediately preceding Business Day; or

 

(4)           the Preceding Business Day Convention, such Interest Payment Date shall be brought forward to the immediately preceding Business Day.

 

In this Condition, “Business Day” means a day which is both:

 

(I)            a day on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in London and any Additional Business Centre specified in the applicable Final Terms; and

 

(II)           either (1) in relation to any sum payable in a specified currency other than euro, a day on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in the principal financial centre of the country of the relevant specified currency (if other than London and any Additional Business Centre and which, if the specified currency is New Zealand dollars, shall be Auckland), or (2) in relation to any sum payable in euro, a day on which the Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer (TARGET 2) System or any succession thereto (the “TARGET 2 System”) is operating credit or transfer restrictions in respect of payments in euro.

 

(ii)          Rate of Interest

 

The Rate of Interest payable from time to time in respect of Floating Rate Notes and Index Linked Interest Notes will be determined in the manner specified in the applicable Final Terms.

 

(A)          ISDA Determination for Floating Rate Notes

 

Where ISDA Determination is specified in the applicable Final Terms as the manner in which the Rate of Interest is to be determined, the Rate of Interest for each Interest Period will be the relevant ISDA Rate plus or minus (as indicated in the applicable Final Terms) the Margin (if any). For the purposes of this sub-paragraph (A), “ISDA Rate” for an Interest Period means a rate equal to the Floating Rate that would be determined by the Principal Paying Agent under an interest rate swap transaction if the Principal Paying Agent were acting as Calculation Agent for that swap transaction under the terms of an agreement incorporating the 2006 ISDA Definitions (as amended and updated as at the Issue Date of the first Tranche of Notes and as published by the International Swaps and Derivatives Association, Inc. (the “ISDA Definitions”)) and under which:

 

(1)           the Floating Rate Option is as specified in the applicable Final Terms;

 

(2)           the Designated Maturity is a period specified in the applicable Final Terms; and

 

(3)           the relevant Reset Date is either (i) if the applicable Floating Rate Option is based on the London inter-bank offered rate (“LIBOR”) or on the Euro-zone inter-bank offered rate (“EURIBOR”), the first day

 

48



 

of that Interest Period or (ii) in any other case, as specified in the applicable Final Terms.

 

For the purposes of this sub-paragraph (A), “Floating Rate”, “Calculation Agent”, “Floating Rate Option”, “Designated Maturity” and “Reset Date” have the meanings given to those terms in the ISDA Definitions.

 

(B)          Screen Rate Determination for Floating Rate Notes

 

Where Screen Rate Determination is specified in the applicable Final Terms as the manner in which the Rate of Interest is to be determined, the Rate of Interest for each Interest Period will, subject as provided below, be either:

 

(1)           the offered quotation; or

 

(2)           the arithmetic mean (rounded if necessary to the nearest 0.00001, with 0.000005 being rounded upwards) of the offered quotations,

 

(expressed as a percentage rate per annum) for the Reference Rate which appears or appear, as the case may be, on the Relevant Screen Page (as indicated in the applicable Final Terms) as at 11.00 a.m. (London time, in the case of LIBOR, or Brussels time, in the case of EURIBOR) on the Interest Determination Date in question plus or minus (as indicated in the applicable Final Terms) the Margin (if any), all as determined by the Principal Paying Agent. If five or more of such offered quotations are available on the Relevant Screen Page, the highest (or, if there is more than one such highest quotation, one only of such quotations) and the lowest (or, if there is more than one such lowest quotation, one only of such quotations) shall be disregarded by the Principal Paying Agent for the purpose of determining the arithmetic mean (rounded as provided above) of such offered quotations.

 

The Agency Agreement contains provisions for determining the Rate of Interest in the event that the Relevant Screen Page is not available or if, in the case of (1) above, no such offered quotation appears or, in the case of (2) above, fewer than three such offered quotations appear, in each case as at the time specified in the preceding paragraph.

 

If the Reference Rate from time to time in respect of Floating Rate Notes is specified in the applicable Final Terms as being other than LIBOR or EURIBOR, the Rate of Interest in respect of such Notes will be determined as provided in the applicable Final Terms.

 

(iii)         Minimum Rate of Interest andlor Maximum Rate of Interest

 

If the applicable Final Terms specifies a Minimum Rate of Interest for any Interest Period, then, in the event that the Rate of Interest in respect of such Interest Period determined in accordance with the provisions of paragraph (ii) above is less than such Minimum Rate of Interest, the Rate of Interest for such Interest Period shall be such Minimum Rate of Interest.

 

If the applicable Final Terms specifies a Maximum Rate of Interest for any Interest Period, then, in the event that the Rate of Interest in respect of such Interest Period determined in accordance with the provisions of paragraph (ii) above is greater than

 

49



 

such Maximum Rate of Interest, the Rate of Interest for such Interest Period shall be such Maximum Rate of Interest.

 

(iv)         Determination of Rate of Interest and calculation of Interest Amounts

 

The Principal Paying Agent, in the case of Floating Rate Notes, and the Calculation Agent, in the case of Index Linked Interest Notes, will at or as soon as practicable after each time at which the Rate of Interest is to be determined, determine the Rate of Interest for the relevant Interest Period. In the case of Index Linked Interest Notes, the Calculation Agent will notify the Principal Paying Agent of the Rate of Interest for the relevant Interest Period as soon as practicable after calculating the same.

 

The Principal Paying Agent will calculate the amount of interest (the “Interest Amount”) payable on the Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes for the relevant Interest Period by applying the Rate of Interest to:

 

(A)          in the case of Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes which are represented by a Global Note, the aggregate outstanding nominal amount of the Notes represented by such Global Note (or, if they are Partly Paid Notes, the aggregate amount paid up); or

 

(B)           in the case of Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes in definitive form, the Calculation Amount,

 

and, in each case, multiplying such sum by the applicable Day Count Fraction, and rounding the resultant figure to the nearest sub-unit of the relevant specified currency, half of any such sub-unit being rounded upwards or otherwise in accordance with applicable market convention. Where the Specified Denomination of a Floating Rate Note or an Index Linked Interest Note in definitive form is a multiple of the Calculation Amount, the Interest Amount payable in respect of such Note shall be the product of the amount (determined in the manner provided above) for the Calculation Amount and the amount by which the Calculation Amount is multiplied to reach the Specified Denomination, without any further rounding.

 

“Day Count Fraction” means, in respect of the calculation of an amount of interest for any Interest Period:

 

(A)          if “Actual/Actual (ISDA)” is specified in the applicable Final Terms, the actual number of days in the Interest Period divided by 365 (or, if any portion of that Interest Period falls in a leap year, the sum of (A) the actual number of days in that portion of the Interest Period falling in a leap year divided by 366 and (B) the actual number of days in that portion of the Interest Period falling in a non-leap year divided by 365);

 

(B)           if “Actual/365 (Fixed)” is specified in the applicable Final Terms, the actual number of days in the Interest Period divided by 365;

 

(C)           if “Actual/365 (Sterling)” is specified in the applicable Final Terms, the actual number of days in the Interest Period divided by 365 or, in the case of an Interest Payment Date falling in a leap year, 366;

 

(D)          if “Actual/360” is specified in the applicable Final Terms, the actual number of days in the Interest Period divided by 360;

 

50



 

(E)           if “30/360”, “3601360” or “Bond Basis” is specified in the applicable Final Terms, the number of days in the Interest Period divided by 360, calculated on a formula basis as follows:

 

Day Count Fraction =

 [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 – D1)

 

360

 

 

 

where:

 

“Y1 is the year, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls:

 

“Y2 is the year, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“M1” is the calendar month, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls;

 

“M2” is the calendar month, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“D1” is the first calendar day, expressed as a number, of the Interest Period, unless such number is 31, in which case D1 will be 30; and

 

“D2” is the calendar day, expressed as a number, immediately following the last day included in the Interest Period, unless such number would be 31 and DI is greater than 29, in which case D2 will be 30;

 

(F)           if “30E/360” or “Eurobond Basis” is specified in the applicable Final Terms, the number of days in the Interest Period divided by 360, calculated on a formula basis as follows:

 

Day Count Fraction =

 [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 – D1)

 

360

 

 

 

where:

 

“Y1 is the year, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls:

 

“Y2 is the year, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“M1” is the calendar month, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls;

 

“M2” is the calendar month, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“D1” is the first calendar day, expressed as a number, of the Interest Period, unless such number would be 31, in which case D1 will be 30; and

 

51



 

“D2” is the calendar day, expressed as a number, immediately following the last day included in the Interest Period, unless such number would be 31, in which case D2 will be 30;

 

(G)           if “30E/360 (ISDA)” is specified in the applicable Final Terms, the number of days in the Interest Period divided by 360, calculated on a formula basis as follows:

 

Day Count Fraction =

 [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 – D1)

 

360

 

 

 

where:

 

“Y1” is the year, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls:

 

“Y2” is the year, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“M1” is the calendar month, expressed as a number, in which the first day of the Interest Period falls;

 

“M2” is the calendar month, expressed as a number, in which the day immediately following the last day of the Interest Period falls;

 

“D1” is the first calendar day, expressed as a number, of the Interest Period, unless (i) that day is the last day of February or (ii) such number would be 31, in which case D1 will be 30; and

 

“D2” is the calendar day, expressed as a number, immediately following the last day included in the Interest Period, unless (i) that day is the last day of February but not the Maturity Date or (ii) such number would be 31 and in which case D2 will be 30.

 

(v)           Notcation of Rate of Interest and Interest Amounts

 

The Principal Paying Agent will cause the Rate of Interest and each Interest Amount for each Interest Period and the relevant Interest Payment Date to be notified to the Issuer, the Trustee and any listing authority, stock exchange and/or quotation system on which the relevant Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes are for the time being listed, traded and/or quoted and notice thereof to be published in accordance with Condition 14 as soon as possible after their determination but in no event later than (i) the commencement of the relevant Interest Period, if determined prior to such time, in the case of notification to such exchange of a Rate of Interest and Interest Amount or (ii) in all other cases, the fourth London Business Day thereafter. Each Interest Amount and Interest Payment Date so notified may subsequently be amended (or appropriate alternative arrangements made by way of adjustment) without prior notice in the event of an extension or shortening of the Interest Period. Any such amendment will be promptly notified to each listing authority, stock exchange and/or quotation system on which the relevant Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes are for the time being listed, traded and/or quoted and to the Noteholders in accordance with Condition 14. If the Notes become

 

52



 

immediately due and repayable under Condition 10, the accrued interest and the Rate of Interest payable in respect of the Notes shall nevertheless continue to be calculated as previously in accordance with this Condition but no publication of the Rate of Interest or the Interest Amount so calculated need be made unless the Trustee otherwise requires. For the purposes of this paragraph, the expression “London Business Day” means a day (other than a Saturday or Sunday) on which banks and foreign exchange markets are open for business in London.

 

(vi)         Determination or Calculation by Trustee

 

If for any reason at any relevant time the Principal Paying Agent or, as the case may be, the Calculation Agent defaults in its obligation to determine the Rate of Interest or the Principal Paying Agent defaults in its obligation to calculate any Interest Amount in accordance with sub- paragraph (ii)(A) or (B) above or as otherwise specified in the applicable Final Terms, as the case may be, and in each case in accordance with paragraph (iv) above, the Trustee shall, if practicable in the circumstances, determine the Rate of Interest and/or Interest Amount in accordance with the said sub-paragraphs. If the Trustee is not able to determine the Rate of Interest and/or Interest Amount in the manner described above the Trustee shall determine the Rate of Interest at such rate as, in its absolute discretion (having such regard as it shall think fit to the foregoing provisions of this Condition 5, but subject always to any Minimum or Maximum Rate of Interest specified in the applicable Final Terms), it shall deem fair and reasonable in all the circumstances or, as the case may be, the Trustee shall calculate the Interest Amount(s) in such manner as it shall deem fair and reasonable in all the circumstances and each such determination or calculation shall be deemed to have been made by the Principal Paying Agent or the Calculation Agent, as applicable.

 

(vii)        Certificates to be final

 

All certificates, communications, opinions, determinations, calculations, quotations and decisions given, expressed, made or obtained for the purposes of the provisions of this Condition 5(b), whether by the Principal Paying Agent or, if applicable, the Calculation Agent or the Trustee, shall (in the absence of wilful default, bad faith or manifest error) be binding on the Issuer, the Principal Paying Agent, the Calculation Agent (if applicable), the other Agents and all Noteholders, Receiptholders and Couponholders and (in the absence as aforesaid) no liability to the Issuer, either Keep Well Provider, the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders shall attach to the Principal Paying Agent or, if applicable, the Calculation Agent or the Trustee in connection with the exercise or non-exercise by it of its powers, duties and discretions pursuant to such provisions.

 

(c)           Interest on Dual Currency Interest Notes

 

The rate or amount of interest payable in respect of Dual Currency Interest Notes shall be determined in the manner specified in the applicable Final Terms.

 

(d)          Interest on Zero Coupon Notes

 

Zero Coupon Notes will be offered and sold at a discount to their nominal amount and will not bear interest. When a Zero Coupon Note becomes repayable prior to its Maturity Date it will be redeemed at the Early Redemption Amount calculated in accordance with Condition 7(e)(iii). In the

 

53



 

case of late payment the amount due and repayable shall be calculated in accordance with Condition 7(j).

 

(e)           Interest on Partly Paid Notes

 

In the case of Partly Paid Notes (other than Partly Paid Notes which are Zero Coupon Notes), interest will accrue as aforesaid on the paid-up nominal amount of such Notes and otherwise as specified in the applicable Final Terms.

 

(f)            Accrual of interest

 

Each Note (or, in the case of the redemption of part only of a Note, that part only of such Note) will cease to bear interest (if any) from the date for its redemption unless, upon due presentation thereof, payment of principal is improperly withheld or refused. In such event, interest will continue to accrue as provided in the Trust Deed.

 

6.             PAYMENTS

 

(a)          Method of payment

 

Subject as provided below:

 

(i)            payments in a specified currency other than euro will be made by credit or transfer to an account in the relevant specified currency maintained by the payee with, or, at the option of the payee, by a cheque in such specified currency drawn on, a bank in the principal financial centre of the country of such specified currency (which, if the specified currency is New Zealand dollars, shall be Auckland); and

 

(ii)           payments in euro will be made by credit or transfer to a euro account (or any other account to which euro may be credited or transferred) specified by the payee or, at the option of the payee, by a euro cheque.

 

Payments will be subject in all cases to any fiscal or other laws and regulations applicable thereto in the place of payment, but without prejudice to the provisions of Condition 8. References in these Terms and Conditions to “specified currency” shall include any successor currency under applicable law.

 

(b)          Presentation of Definitive Bearer Notes, Receipts and Coupons

 

Payments of principal in respect of Definitive Bearer Notes will (subject as provided below) be made in the manner provided in paragraph (a) above only against presentation and surrender (or, in the case of part payment of any sum due, endorsement) of Definitive Bearer Notes, and payments of interest in respect of Definitive Bearer Notes will (subject as provided below) be made as aforesaid only against presentation and surrender (or, in the case of part payment of any sum due, endorsement) of Coupons, in each case at the specified office of any Paying Agent outside the United States (which expression, as used herein, means the United States of America (including the States and the District of Columbia, its territories, its possessions and other areas subject to its jurisdiction)).

 

Payments of instalments of principal (if any) in respect of Definitive Bearer Notes, other than the final instalment, will (subject as provided below) be made in the manner provided in paragraph (a) above against presentation and surrender (or, in the case of part payment of any sum due, endorsement) of the relevant Receipt in accordance with the preceding paragraph. Payment of the

 

54



 

final instalment will be made in the manner provided in paragraph (a) above only against presentation and surrender (or, in the case of part payment of any sum due, endorsement) of the relevant Definitive Bearer Note in accordance with the preceding paragraph. Each Receipt must be presented for payment of the relevant instalment together with the Definitive Bearer Note to which it appertains. Receipts presented without the Definitive Bearer Note to which they appertain do not constitute valid obligations of the Issuer. Upon the date on which any Definitive Bearer Note becomes due and repayable, unmatured Receipts (if any) relating thereto (whether or not attached) shall become void and no payment shall be made in respect thereof.

 

Bearer Notes which comprise Fixed Rate Notes (other than Dual Currency Notes, Index Linked Notes or Long Maturity Notes (as defined below)) should be presented for payment together with all unmatured Coupons appertaining thereto (which expression shall for this purpose include Coupons falling to be issued on exchange of matured Talons), failing which the amount of any missing unmatured Coupon (or, in the case of payment not being made in full, the same proportion of the amount of such missing unmatured Coupon as the sum so paid bears to the sum due) will be deducted from the sum due for payment. Each amount of principal so deducted will be paid in the manner mentioned above against surrender of the relative missing Coupon at any time before the expiry of 10 years after the Relevant Date (as defined in Condition 8) in respect of such principal (whether or not such Coupon would otherwise have become void under Condition 9) or, if later, five years from the date on which such Coupon would otherwise have become due, but in no event thereafter.

 

Upon any Definitive Bearer Note which comprises a Fixed Rate Note becoming due and repayable prior to its Maturity Date, all unmatured Talons (if any) appertaining thereto will become void and no further Coupons will be issued in respect thereof.

 

Upon the date on which any Definitive Bearer Note which comprises a Floating Rate Note, Dual Currency Note or Index Linked Note or Long Maturity Note becomes due and repayable, unmatured Coupons and Talons (if any) relating thereto (whether or not attached) shall become void and no payment or, as the case may be, exchange for further Coupons shall be made in respect thereof. A “Long Maturity Note” is a Fixed Rate Note (other than a Fixed Rate Note which on issue had a Talon attached) whose nominal amount on issue is less than the aggregate interest payable thereon provided that such Note shall cease to be a Long Maturity Note on the Interest Payment Date on which the aggregate amount of interest remaining to be paid after that date is less than the nominal amount of such Note.

 

If the due date for redemption of any Definitive Bearer Note is not an Interest Payment Date, interest (if any) accrued in respect of such Note from (and including) the preceding Interest Payment Date or, as the case may be, the Interest Commencement Date shall be payable only against surrender of such Note.

 

(c)           Payments in respect of Bearer Global Notes

 

Payments of principal and interest (if any) in respect of Notes represented by any Bearer Global Note will (subject as provided below) be made in the manner specified above in relation to Definitive Bearer Notes and otherwise in the manner specified in such Bearer Global Note against presentation or surrender, as the case may be, of such Bearer Global Note at the specified office of any Paying Agent outside the United States. A record of each payment made against presentation or surrender of any Bearer Global Note, distinguishing between any payment of principal and any payment of interest, will be made on such Bearer Global Note by the Paying Agent to which it was presented and such record shall be prima facie evidence that the payment in question has been made.

 

55



 

(d)          Payments in respect of Registered Notes

 

Payments of principal (other than instalments of principal prior to the final instalment) in respect of each Registered Note (whether or not in global form) will be made against presentation and surrender (or, in the case of part payment of any sum due, endorsement) of such Note at the specified office of the Registrar or any of the Paying Agents. Such payments will be made by transfer to the Designated Account (as defined below) of the holder (or the first named of joint holders) of such Note appearing in the register of holders of the Registered Notes maintained by the Registrar (the “Register”) (i) where in global form, at the close of the business day (being for this purpose a day on which Euroclear and Clearstream, Luxembourg are open for business) before the relevant due date, and (ii) where in definitive form, at the close of business on the third business day (being for this purpose a day on which banks are open for business in the place where the specified office of the Registrar is located) before the relevant due date (a “Record Date”). Notwithstanding the previous sentence, if (i) a holder does not have a Designated Account or (ii) the principal amount of the Registered Notes held by a holder is less than U.S.$250,000 (or its approximate equivalent in any other specified currency), payment will instead be made by a cheque in the specified currency drawn on a Designated Bank (as defined below). For these purposes, “Designated Account” means the account maintained by a holder with a Designated Bank and identified as such in the Register and “Designated Bank” means (in the case of payment in a specified currency other than euro) a bank in the principal financial centre of the country of such specified currency (which, if the specified currency is New Zealand dollars, shall be Auckland) and (in the case of a payment in euro) any bank which processes payments in euro.

 

Payments of interest and payments of instalments of principal (other than the final instalment) in respect of each Registered Note (whether or not in global form) will be made by a cheque in the specified currency drawn on a Designated Bank and mailed by uninsured mail on the business day in the place where the specified office of the Registrar is located immediately preceding the relevant due date to the holder (or the first named of joint holders) of such Note appearing in the Register (i) where in global form, at the close of the business day (being for this purpose a day on which Euroclear and Clearstream, Luxembourg are open for business) before the relevant due date, and (ii) where in definitive form, at the close of business on the fifteenth day (whether or not such fifteenth day is a business day) before the relevant due date (also a “Record Date”) at his address shown in the Register on such Record Date and at his risk. Upon application of the holder to the specified office of the Registrar not less than three business days in the place where the specified office of the Registrar is located before the due date for any payment of interest in respect of a Registered Note, the payment may be made by transfer on the due date in the manner provided in the preceding paragraph. Any such application for transfer shall be deemed to relate to all future payments of interest (other than interest due on redemption) and instalments of principal (other than the final instalment) in respect of the Registered Notes which become payable to the holder who has made the initial application until such time as the Registrar is notified in writing to the contrary by such holder. Payment of the interest due in respect of each Registered Note on redemption and the final instalment of principal will be made in the same manner as payment of the principal amount of such Note.

 

Holders of Registered Notes will not be entitled to any interest or other payment for any delay in receiving any amount due in respect of any such Note as a result of a cheque posted in accordance with this Condition arriving after the due date for payment or being lost in the post. No commissions or expenses shall be charged to such holders by the Registrar in respect of any payments of principal or interest in respect of such Notes.

 

None of the Issuer, the Keep Well Providers, the Trustee and the Agents will have any responsibility or liability for any aspect of the records relating to, or payments made on account of,

 

56


 

beneficial ownership interests in the Registered Global Notes or for maintaining, supervising or reviewing any records relating to such beneficial ownership interests.

 

(e)                                General provisions applicable to payments

 

The holder of a Global Note shall be the only person entitled to receive payments in respect of Notes represented by such Global Note and the Issuer will be discharged by payment to, or to the order of, the holder of such Global Note in respect of each amount so paid. Each of the persons shown in the records of Euroclear or Clearstream, Luxembourg as the holder of a particular nominal amount of Notes represented by such Global Note must look solely to Euroclear or Clearstream, Luxembourg, as the case may be, for his share of each payment so made by the Issuer to, or to the order of, the holder of such Global Note.

 

Notwithstanding the provisions of this Condition, if any amount of principal and/or interest in respect of the Bearer Notes is payable in U.S. dollars, such U.S. dollar payments of principal and/or interest in respect of such Notes will be made at the specified office of a Paying Agent in the United States

 

(i)                                     if:

 

(A)          the Issuer has appointed Paying Agents with specified offices outside the United States with the reasonable expectation that such Paying Agents would be able to make payment in U.S. dollars at such specified offices outside the United States of the full amount of principal and interest on such Notes in the manner provided above when due;

 

(B)           payment of the full amount of such principal and interest at all such specified offices outside the United States is illegal or effectively precluded by exchange controls or other similar restrictions on the full payment or receipt of principal and interest in U.S. dollars; and

 

(C)           such payment is then permitted under United States law, and/or

 

(ii)                                  at the option of the relevant holder if the payment is then permitted under United States law without involving, in the opinion of the Issuer, adverse tax consequences to the Issuer.

 

(f)                                   Payment Day

 

If the date for payment of any amount in respect of any Note, Receipt or Coupon is not a Payment Day, the holder thereof shall not be entitled to payment until the next following Payment Day in the relevant place and shall not be entitled to any further interest or other payment in respect of such delay. For these purposes, “Payment Day” means any day which (subject to Condition 9) is:

 

(i)                                     a day on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in:

 

(A)          the relevant place of presentation; and

 

(B)           any Additional Financial Centre specified in the applicable Final Terms; and

 

(ii)                                  either (1) in relation to any sum payable in a specified currency other than euro, a day on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in the principal financial centre of the country of the relevant specified currency (if other

 

57



 

than the place of presentation and any Additional Financial Centre so specified and which if the specified currency is New Zealand dollars shall be Auckland) or (2) in relation to any sum payable in euro, a day on which the TARGET 2 System is operating credit and transfer instructions in respect of payments in euro.

 

(g)                               Interpretation of principal and interest

 

Any reference in these Terms and Conditions to principal in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable:

 

(i)            any additional amounts which may be payable with respect to principal under Condition 8 or pursuant to any undertakings given in addition thereto or in substitution therefor pursuant to the Trust Deed;

 

(ii)           the Final Redemption Amount of the Notes;

 

(iii)          the Early Redemption Amount of the Notes;

 

(iv)          the Optional Redemption Amount(s) (if any) of the Notes;

 

(v)           in relation to Notes redeemable in instalments, the Instalment Amounts;

 

(vi)          in relation to Zero Coupon Notes, the Amortised Face Amount (as defined in Condition 7(e)(iii));

 

(vii)         any premium and any other amounts (other than interest) which may be payable by the Issuer under or in respect of the Notes; and

 

(viii)        in relation to Dual Currency Redemption Notes, the principal payable in any relevant specified currency.

 

Any reference in these Terms and Conditions to interest in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable, any additional amounts which may be payable with respect to interest under Condition 8 or pursuant to any undertakings given in addition thereto or in substitution therefor pursuant to the Trust Deed.

 

7.                                      REDEMPTION AND PURCHASE

 

(a)                               Redemption at maturity

 

Unless previously redeemed or purchased and cancelled as specified below, each Note (including each Index Linked Redemption Note and Dual Currency Redemption Note) will be redeemed by the Issuer at its Final Redemption Amount specified in, or determined in the manner specified in, the applicable Final Terms in the relevant specified currency on the Maturity Date.

 

(b)                               Redemption for tax reasons

 

The Notes may be redeemed at the option of the Issuer in whole, but not in part, at any time (if this Note is neither a Floating Rate Note nor an Index Linked Interest Note) or on any Interest Payment Date (if this Note is either a Floating Rate Note or an Index Linked Interest Note), on giving not less than 30 nor more than 60 days’ notice to the Trustee and the Principal Paying Agent and, in accordance with Condition 14, the Noteholders (which notice shall be irrevocable), if the Issuer

 

58



 

satisfies the Trustee immediately before the giving of the notice referred to above that on the occasion of the next payment due under the Notes:

 

(i)            the Issuer has or will become obliged to pay additional amounts as provided or referred to in Condition 8 and/or in any undertakings given in addition thereto or substitution therefor pursuant to the Trust Deed as a result of any change in, or amendment to, the laws or regulations of The Netherlands or any political subdivision of, or any authority in, or of, The Netherlands having power to tax, or any change in the application or official interpretation of such laws or regulations, which change or amendment becomes effective on or after the Issue Date of the first Tranche of the Notes; and

 

(ii)           such obligation cannot be avoided by the Issuer taking reasonable measures available to it including without limitation, where appropriate, effecting a substitution of the Issuer pursuant to Condition 18,

 

provided that no such notice of redemption shall be given earlier than 90 days prior to the earliest date on which the Issuer would be obliged to pay such additional amounts were a payment in respect of the Notes then due.

 

Prior to the publication of any notice of redemption pursuant to this Condition, the Issuer shall deliver to the Trustee a certificate signed by two Directors of the Issuer stating that the Issuer is entitled to effect such redemption and setting forth a statement of facts showing that the conditions precedent to the right of the Issuer so to do have occurred, and an opinion of independent legal advisers of recognised standing to whom the Trustee shall have no reasonable objection to the effect that the Issuer has or will become obliged to pay such additional amounts as a result of such change or amendment and the Trustee shall be entitled to accept the certificate and the opinion as sufficient evidence of satisfaction of the conditions precedent set out above, in which event they shall be conclusive and binding on the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders.

 

Notes redeemed pursuant to this Condition 7(b) will be redeemed at their Early Redemption Amount referred to in paragraph (e) below together (if appropriate) with interest accrued to (but excluding) the date of redemption.

 

(c)                                Redemption at the option of the Issuer (Issuer Call)

 

If Issuer Call is specified in the applicable Final Terms, the Issuer may, having given:

 

(i)            not less than 15 nor more than 30 days’ notice (or such other period of notice as may be specified in the applicable Final Terms) to the Noteholders in accordance with Condition 14; and

 

(ii)           not less than 10 days before the giving of the notice referred to in (i), notice to the Trustee and the Principal Paying Agent and, in the case of a redemption of Notes in registered form, the Registrar;

 

(which notices shall be irrevocable and shall specify the date fixed for redemption), redeem all or some only of the Notes then outstanding on any Optional Redemption Date and at the Optional Redemption Amount(s) specified in, or determined in the manner specified in, the applicable Final Terms together, if appropriate, with interest accrued to (but excluding) the relevant Optional Redemption Date. Any such redemption in part must be of a nominal amount not less than the Minimum Redemption Amount and not more than the Higher Redemption Amount, in each case as may be specified in the applicable Final Terms. In the case of a partial redemption of Notes, the

 

59



 

Notes to be redeemed (“Redeemed Notes”) will be selected individually by lot, in the case of Redeemed Notes comprising Definitive Bearer Notes or Definitive Registered Notes, and in accordance with the rules of Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg (to be reflected in the records of Euroclear and/or Clearsteam, Luxembourg on either a pool factor or a reduction in nominal amount, at their discretion) in the case of Redeemed Notes represented by a Global Note, not more than 35 days prior to the date fixed for redemption (such date of selection being hereinafter called the “Selection Date”). In the case of Redeemed Notes comprising Definitive Bearer Notes or Definitive Registered Notes, a list of the serial numbers of such Redeemed Notes will be published in accordance with Condition 14 not less than 15 days prior to the date fixed for redemption (or such lesser period as may be specified in the applicable Final Terms). No exchange of the relevant Global Note will be permitted during the period from (and including) the Selection Date to (and including) the date fixed for redemption pursuant to this paragraph (c) and notice to that effect shall be given by the Issuer to the Noteholders in accordance with Condition 14 at least five days prior to the Selection Date.

 

(d)                               Redemption at the option of the Noteholders (Investor Put)

 

If Investor Put is specified in the applicable Final Terms, upon the holder of any Note giving to the Issuer in accordance with Condition 14 not less than 15 nor more than 30 days’ notice (or such other period of notice as may be specified in the applicable Final Terms) the Issuer will, upon the expiry of such notice, redeem, subject to, and in accordance with, the terms specified in the applicable Final Terms, in whole (but not, in the case of a Definitive Bearer Note, in part), such Note on the Optional Redemption Date and at the Optional Redemption Amount together, if appropriate, with interest accrued to (but excluding) the Optional Redemption Date. Notes in registered form may be redeemed under this Condition 7(d) in any multiple of their lowest Specified Denomination.

 

If this Note is a Definitive Bearer Note or a Definitive Registered Note, to exercise the right to require redemption of this Note the holder of this Note must deliver this Note at the specified office of any Paying Agent (if this Note is a Definitive Bearer Note) or any Transfer Agent (if this Note is a Definitive Registered Note) at any time during the normal business hours of such Paying Agent or, as the case may be, such Transfer Agent falling within the notice period, accompanied by a duly completed and signed notice of exercise in the form (for the time being current) obtainable from any specified office of any Paying Agent or, as the case may be, any Transfer Agent (a “Put Notice”) and in which the holder must specify a bank account (or, if payment is required to be made by cheque, an address) to which payment is to be made under this Condition and, if this Note is a Definitive Registered Note, the nominal amount thereof to be redeemed and, if less than the full nominal amount of this Note, if it is a Definitive Registered Note, so surrendered is to be redeemed, an address to which a new Definitive Registered Note in respect of the balance of this Definitive Registered Note is to be sent subject to and in accordance with the provisions of Condition 2(b).

 

If this Note is represented by a Global Note, to exercise the right to require redemption of this Note the holder of this Note must arrange for delivery (in accordance with the standard procedures of Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg) at the specified office of any Paying Agent (in the case of a Bearer Note) or, as the case may be, Transfer Agent (in the case of a Registered Note) of a Put Notice duly completed as referred to in the preceding paragraph.

 

(e)                                Early Redemption Amounts

 

For the purpose of paragraph (b) above and Condition 10, each Note will be redeemed at its Early Redemption Amount calculated as follows:

 

60



 

(i)            in the case of a Note with a Final Redemption Amount equal to the Issue Price, at the Final Redemption Amount thereof;

 

(ii)           in the case of a Note (other than a Zero Coupon Note but including an Instalment Note and a Partly Paid Note) with a Final Redemption Amount which is or may be less or greater than the Issue Price or which is payable in a specified currency other than that in which the Notes are denominated, at the amount specified in, or determined in the manner specified in, the applicable Final Terms or, if no such amount or manner is so specified in the applicable Final Terms, at its nominal amount; or

 

(iii)          in the case of a Zero Coupon Note, at an amount (the “Amortised Face Amount”) calculated in accordance with the following formula:

 

Early Redemption Amount = RP x (1 + AY)Y where:

 

“RP” means the Reference Price;

 

“AY” means the Accrual Yield; and

 

“y” is a fraction the numerator of which is equal to the number of days (calculated on the basis of a 360-day year consisting of 12 months of 30 days each) from (and including) the Issue Date of the first Tranche of the Notes to (but excluding) the date fixed for redemption or (as the case may be) the date upon which such Note becomes due and repayable and the denominator of which is 360,

 

or on such other calculation basis as may be specified in the applicable Final Terms.

 

(f)                                   Instalments

 

Instalment Notes will be redeemed in the Instalment Amounts and on the Instalment Dates. The outstanding nominal amount of each such Note shall be reduced by the Instalment Amount (or, if such Instalment Amount is calculated by reference to a proportion of the nominal amount of such Note, such proportion) for all purposes with effect from the related Instalment Date, unless payment of the Instalment Amount is improperly withheld or refused on presentation of the related Receipt, in which case such amount shall remain outstanding until the Relevant Date (as defined in Condition 8) relating to such Instalment Amount. In the case of early redemption, the Early Redemption Amount will be determined pursuant to paragraph (e) above.

 

(g)                               Partly Paid Notes

 

Partly Paid Notes will be redeemed, whether at maturity, early redemption or otherwise, in accordance with the provisions of this Condition and the applicable Final Terms.

 

(h)                               Purchases

 

The Issuer, either Keep Well Provider or any other Subsidiary may at any time purchase Notes (provided that, in the case of Definitive Bearer Notes, all unmatured Receipts, Coupons and Talons appertaining thereto are purchased therewith) at any price in the open market or otherwise. If purchases are made by tender, tenders must be available to all Noteholders alike. Such Notes may be held, reissued, resold or, in the case of Notes purchased by the Issuer or either Keep Well Provider, at the option of such purchaser, surrendered to any Paying Agent and/or the Registrar for cancellation.

 

61



 

(i)                                  Cancellation

 

All Notes which are redeemed will forthwith be cancelled (together, in the case of Definitive Bearer Notes, with all unmatured Receipts, Coupons and Talons attached thereto or surrendered therewith at the time of redemption). All Notes so cancelled and the Notes purchased and cancelled pursuant to paragraph (h) above (together, in the case of Definitive Bearer Notes, with all unmatured Receipts, Coupons and Talons cancelled therewith) shall be forwarded to the Principal Paying Agent and/or the Registrar and cannot be reissued or resold.

 

(j)                                   Late payment on Zero Coupon Notes

 

If the amount payable in respect of any Zero Coupon Note upon redemption of such Zero Coupon Note pursuant to paragraph (a), (b), (c) or (d) above or upon its becoming due and repayable as provided in Condition 10 is improperly withheld or refused, the amount due and repayable in respect of such Zero Coupon Note shall be the amount calculated as provided in paragraph (e)(iii) above as though the references therein to the date fixed for the redemption or the date upon which such Zero Coupon Note becomes due and repayable were replaced by references to the date which is the earlier of:

 

(i)            the date on which all amounts due in respect of such Zero Coupon Note have been paid; and

 

(ii)           the fifth day after the date on which the full amount of the moneys payable in respect of such Zero Coupon Notes has been received by the Principal Paying Agent or the Trustee and notice to that effect has been given to the Noteholders in accordance with Condition 14.

 

8.                                      TAXATION

 

All payments of principal and interest in respect of the Notes, Receipts and Coupons will be made without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes or duties, of whatever nature, imposed or levied by or on behalf of The Netherlands or any political subdivision or any authority thereof or therein having power to tax unless such withholding or deduction is required by law. In such event, the Issuer will pay such additional amounts as shall be necessary in order that the net amounts received by the holders of the Notes, Receipts or Coupons after such withholding or deduction shall equal the respective amounts of principal and interest which would otherwise have been receivable in respect of the Notes, Receipts or Coupons, as the case may be, in the absence of such withholding or deduction; except that no such additional amounts shall be payable with respect to any payment in respect of any Note, Receipt or Coupon:

 

(i)            presented for payment in The Netherlands; or

 

(ii)           to, or to a third party on behalf of, a holder who is liable for such taxes or duties in respect of such Note, Receipt or Coupon by reason of his having some connection with The Netherlands other than the mere holding of such Note, Receipt or Coupon; or

 

(iii)          presented for payment more than 30 days after the Relevant Date (as defined below) except to the extent that the holder thereof would have been entitled to an additional amount on presenting the same for payment on such thirtieth day, assuming that day to have been a Payment Day (as defined in Condition 6(0); or

 

62



 

(iv)          where such withholding or deduction is imposed on a payment to an individual and is required to be made pursuant to European Council Directive 2003/48/EC or any other Directive implementing the conclusions of the ECOFIN Council Meeting of 26-27 November 2000 or any law implementing or complying with, or introduced in order to conform to, such Directive; or

 

(v)           presented for payment by or on behalf of a holder who would be able to avoid such withholding or deduction by presenting the relevant Note, Receipt or Coupon to another Paying Agent in a Member State of the European Union; or

 

(vi)          on account of any tax or duty that is imposed or withheld by reason of the failure by the holder or the beneficial owner of such Note, Receipt or Coupon to comply with a request of the Issuer or Paying Agent addressed to the holder to provide certification, information, documents or other evidence concerning the nationality, residence or identity of the holder or such beneficial owner or to make any declaration or similar claim or satisfy any other reporting requirement relating to such matters, which is required by a statute, treaty, regulation or administrative practice of The Netherlands as a precondition to exemption from all or part of such tax or duty.

 

As used herein, the “Relevant Date” means the date on which such payment first becomes due, except that, if the full amount of the moneys payable has not been duly received by the Principal Paying Agent, the Registrar or the Trustee, as the case may be, on or prior to such due date, it means the date on which, the full amount of such moneys having been so received, notice to that effect is duly given to the Noteholders in accordance with Condition 14.

 

9.                                      PRESCRIPTION

 

The Notes (whether in bearer or registered form), Receipts and Coupons will become void unless presented for payment or, as the case may be, purchased within a period of 10 years (in the case of principal) and five years (in the case of interest) after the Relevant Date (as defined in Condition 8) therefore.

 

There shall not be included in any Coupon sheet issued on exchange of a Talon any Coupon the claim for payment or purchase in respect of which would be void pursuant to this Condition or Condition 6(b) or any Talon which would be void pursuant to Condition 6(b).

 

10.                               EVENTS OF DEFAULT AND ENFORCEMENT

 

(a)                               Events of Default

 

If any one or more of the following events (each an “Event of Default”) shall occur, the Trustee at its discretion may, and if so requested in writing by the holders of not less than one-quarter in nominal amount of the Notes then outstanding or if so directed by an Extraordinary Resolution of the Noteholders (subject in each case to being indemnified to its satisfaction) shall (but in the case of the happening of any of the events mentioned in sub-paragraph (ii), (iii), (iv), (vi), (vii) or (viii) below only if the Trustee shall have certified to the Issuer and the Keep Well Providers that the occurrence of such event is, in its opinion, materially prejudicial to the interests of the Noteholders), by written notice to the Issuer and the Keep Well Providers, declare the Notes to be, and forthwith upon such declaration the Notes shall become, immediately due and repayable at their Early Redemption Amount, together with accrued interest as provided in the Trust Deed:

 

63



 

(i)            if the Issuer fails to pay any amount of any principal or interest due in respect of the Notes or any of them and the failure continues for a period of seven days in the case of principal and 14 days in the case of interest; or

 

(ii)           if the Issuer or either Keep Well Provider fails to perform or observe any of its other obligations under these Terms and Conditions or the Trust Deed and the failure continues for the period of 30 days next following the service by the Trustee on the Issuer and the relevant Keep Well Provider of notice requiring the same to be remedied; or

 

(iii)          if any Indebtedness for Borrowed Money of the Issuer, either Keep Well Provider or any Relevant Subsidiary becomes due and repayable prematurely by reason of an event of default (however described) or the Issuer, either Keep Well Provider or any Relevant Subsidiary fails to make any payment in respect of any Indebtedness for Borrowed Money on the due date for payment as extended by any applicable grace period as originally provided or if the Issuer, either Keep Well Provider or any Relevant Subsidiary fails in making any payment due under any guarantee and/or indemnity given by it in relation to any Indebtedness for Borrowed Money of any other person, provided that no such event shall constitute an Event of Default unless the relative Indebtedness for Borrowed Money either alone or when aggregated with other Indebtedness for Borrowed Money relative to all (if any) other such events which shall have occurred shall amount to at least U.S.$20,000,000 (or its equivalent in any other currency) and provided further that, for the purposes of this Condition 10(a)(iii), the Issuer, either Keep Well Provider and any Relevant Subsidiary shall not be deemed to be in default with respect to such Indebtedness, guarantee or indemnity if it shall be contesting in good faith by appropriate means its liability to make payment thereunder and has been advised by independent legal advisers of recognised standing that it is reasonable for it to do so; or

 

(iv)          if a secured party enforces its security over the whole or a substantial part of the undertaking, assets and revenues of the Issuer or either Keep Well Provider; or

 

(v)           save for the purposes of reorganisation on terms previously approved by the Trustee in writing or by an Extraordinary Resolution of the Noteholders, if any order is made by any competent court or an effective resolution passed for the winding up or dissolution of the Issuer or any Keep Well Provider; or

 

(vi)          save for the purposes of reorganisation on terms approved by the Trustee in writing or by an Extraordinary Resolution of the Noteholders, if the Issuer or either Keep Well Provider ceases to carry on the whole or substantially the whole of its business (except for the purpose of a transfer of the whole or substantially the whole of its business to a Subsidiary which shall, within one business day upon the happening of such transfer, enter into a keep well agreement, in a form previously approved in writing by the Trustee, on substantially the same terms as the relevant Keep Well Agreement and shall comply with such other conditions as the Trustee may require including, but not limited to, taking steps to ensure the validity and enforceability thereof, making appropriate consequential modifications to the provisions of these Terms and Conditions and the Trust Deed, becoming a party to the Trust Deed and agreeing to be bound by the provisions thereof as fully as if such Subsidiary had been named therein as a keep well provider in place of either Keep Well Provider and giving the requisite notifications to Noteholders) or the Issuer or either Keep Well Provider stops payment of, or is unable to, or admits inability to, pay, its debts (or

 

64



 

any class of its debts) as they fall due, or is deemed unable to pay its debts pursuant to or for the purposes of any applicable law, or is adjudicated or found bankrupt or insolvent; or

 

(vii)         if proceedings are initiated against the Issuer or either Keep Well Provider under any applicable liquidation, insolvency, bankruptcy, moratorium of payments, composition, reorganisation or other similar laws, or a receiver, administrator, manager or other similar official is appointed in relation to the whole or a substantial part of the undertaking, assets or revenues of the Issuer or either Keep Well Provider, or an encumbrancer takes possession of the whole or a substantial part of the undertaking, assets or revenues of either of them, or a distress, execution, attachment, sequestration or other process is levied, enforced upon, sued out or put in force against the whole or a substantial part of the undertaking, assets or revenues of any of them unless, in any such case, discharged within 45 days or contested in good faith by appropriate means by the Issuer or the relevant Keep Well Provider, and the Issuer or the relevant Keep Well Provider has been advised by recognised independent legal advisers of good repute that it is reasonable to do so; or

 

(viii)        if the Issuer or either Keep Well Provider initiates or consents to judicial proceedings relating to itself under any applicable liquidation, insolvency, bankruptcy, moratorium of payments, composition, reorganisation or other similar laws or makes a conveyance or assignment for the benefit of, or enters into any composition or other arrangement with, its creditors generally; or

 

(ix)           if it is or will become unlawful for the Issuer or either Keep Well Provider to perform or comply with any of its material obligations under or in respect of the Notes, the Trust Deed or the relevant Keep Well Agreement; or

 

(x)            either Keep Well Agreement is terminated or any provision of either Keep Well Agreement is amended or waived in circumstances where such amendment or waiver would have, in the opinion of the Trustee, an adverse effect on the interests of the Noteholders or is not enforced in a timely manner by the Issuer or is breached by either Keep Well Provider provided that in the case of such non-enforcement or breach this has, in the opinion of the Trustee, an adverse effect on the interests of the Noteholders.

 

For the purposes of these Terms and Conditions:

 

“Indebtedness for Borrowed Money” means any present or future indebtedness (whether being principal, premium, interest or other amounts) for or in respect of (i) money borrowed, (ii) liabilities under or in respect of any acceptance or acceptance credit or (iii) any notes, bonds, debentures, debenture stock, loan stock or other securities offered, issued or distributed whether by way of public offer, private placing, acquisition consideration or otherwise and whether issued for cash or in whole or in part for a consideration other than cash.

 

“Relevant Subsidiary” means, at any particular time, a Subsidiary whose turnover represents at least ten per cent. of the consolidated turnover of PT and its Subsidiaries on a consolidated basis and for these purposes:

 

(i)            all calculations shall be made by reference to (A) the latest annual non-consolidated audited accounts of the relevant Subsidiary used for the purpose of the then latest

 

65



 

audited consolidated annual accounts of PT and (B) the then latest consolidated audited annual accounts of PT; and

 

(ii)           on a Relevant Subsidiary transferring all or substantially all of its assets or business to another Subsidiary, the transferor shall cease to be a Relevant Subsidiary and any such transferee which is not already a Relevant Subsidiary shall thereupon be deemed to be a Relevant Subsidiary until publication of the next annual audited accounts after which whether it is or is not a Relevant Subsidiary shall be determined in accordance with (i) above.

 

A report by a reputable firm of accountants, approved by the Trustee, that in their opinion a Subsidiary is not or was not at any particular time a Relevant Subsidiary shall, in the absence of manifest error, be conclusive and binding on all parties.

 

“Subsidiary” means any company in which PT holds, directly or indirectly through another Subsidiary, more than 50 per cent. of the share capital or voting rights.

 

(b)                               Enforcement

 

At any time after the Notes shall have become immediately due and repayable the Trustee may, at its discretion and without further notice, institute such proceedings against the Issuer as it may think fit to enforce repayment of the Notes together with accrued interest and against the Issuer and each Keep Well Provider to enforce the provisions of the Trust Deed and the Keep Well Agreements but it shall not be bound to take any such proceedings unless (i) it shall have been so directed by an Extraordinary Resolution of the Noteholders or so requested in writing by the holders of at least one-quarter in nominal amount of the Notes then outstanding, and (ii) it shall have been indemnified to its satisfaction. No Noteholder, Receiptholder or Couponholder shall be entitled (A) to proceed directly against the Issuer unless the Trustee, having become bound so to do, fails so to do within a reasonable period and such failure shall be continuing, or (B) to take proceedings to enforce the provisions of the Keep Well Agreements.

 

11.                               REPLACEMENT OF NOTES, RECEIPTS, COUPONS AND TALONS

 

Should any Note, Receipt, Coupon or Talon be lost, stolen, mutilated, defaced or destroyed, it may be replaced at the specified office of the Principal Paying Agent (in the case of Bearer Notes, Receipts and Coupons) or the Registrar (in the case of Registered Notes) upon payment by the claimant of such costs and expenses as may be incurred in connection therewith and on such terms as to evidence and indemnity as the Issuer may reasonably require. Mutilated or defaced Notes, Receipts, Coupons or Talons must be surrendered before replacements will be issued.

 

12.                               AGENTS

 

The names of the initial Agents and their initial specified offices are set out below.

 

The Issuer is entitled, with the prior written consent of the Trustee, to vary or terminate the appointment of any Agent and/or appoint additional or other Agents and/or approve any change in the specified office through which any Agent acts, provided that:

 

(i)            there will at all times be a Principal Paying Agent and a Registrar;

 

(ii)           so long as the Notes are listed on any Stock Exchange or admitted to trading by any other relevant authority, there will at all times be a Paying Agent and (in the case of Registered Notes) a Transfer Agent with a specified office in such place as may be

 

66


 

required by the rules and regulations of such Stock Exchange or other relevant authority; and

 

(iii)                               the Issuer undertakes that to the extent reasonably practicable and where it is not inconsistent with market practice at the relevant time to do so, there will at all times be a Paying Agent in a Member State of the European Union that will not be obliged to withhold or deduct tax pursuant to European Council Directive 2003/48/EC or any law, implementing or complying with, or introduced in order to conform to, such Directive.

 

In addition, the Issuer shall forthwith appoint a Paying Agent having a specified office in New York City in the circumstances described in the second paragraph of Condition 6(e). Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 nor more than 45 days’ prior notice thereof shall have been given to the Noteholders in accordance with Condition 14.

 

In acting under the Agency Agreement, the Agents act solely as agent of the Issuer and, in certain circumstances specified therein, of the Trustee and do not assume any obligation to, or relationship of agency or trust with, any Noteholders, Receiptholders or Couponholders. The Agency Agreement contains provisions permitting any entity into which any Agent is merged or converted or with which it is consolidated or to which it transfers all or substantially all of its assets to become the successor agent.

 

13.                               EXCHANGE OF TALONS

 

On and after the Interest Payment Date on which the final Coupon comprised in any Coupon sheet matures, the Talon (if any) forming part of such Coupon sheet may be surrendered at the specified office of the Principal Paying Agent or any other Paying Agent in exchange for a further Coupon sheet including (if such further Coupon sheet does not include Coupons to (and including) the final date for the payment of interest due in respect of the Note to which it appertains) a further Talon, subject to the provisions of Condition 9.

 

14.                               NOTICES

 

All notices regarding the Bearer Notes will be deemed to be validly given if published in a leading English language daily newspaper of general circulation in the United Kingdom approved by the Trustee. It is expected that such publication will be made in the Financial Times. The Issuer shall also ensure that notices are duly published in a manner which complies with the rules and regulations of any stock exchange (or other relevant authority) on which the Bearer Notes are for the time being listed or by which they have been admitted to trading. Any such notice will be deemed to have been given on the date of the first publication or, where required to be published in more than one newspaper, on the date of the first publication in all required newspapers.

 

All notices regarding the Registered Notes will be deemed to be validly given if sent by first class mail or (if posted to an address overseas) by airmail to the holders (or the first named of joint holders) at their respective addresses recorded in the Register and will be deemed to have been given on the fourth day after mailing and, in addition, for so long as any Registered Notes are listed, traded and/or quoted by or on any listing authority, stock exchange and/or quotation system and the rules of that listing authority, stock exchange and/or quotation system so require, such notice will be published in a daily newspaper of general circulation in the place or places required by the rules of that listing authority, stock exchange and/or quotation system.

 

67



 

If publication as provided above is not practicable, notice will be given in such other manner, and will be deemed to have been given on such date, as the Trustee shall approve.

 

Until such time as any Notes are issued in definitive form, there may, so long as any Global Notes representing the Notes are held in their entirety on behalf of Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg, be substituted for such publication in such newspaper(s) the delivery of the relevant notice to Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg for communication by them to the holders of the Notes and, in addition, for so long as any Notes are listed on a stock exchange or are admitted to trading by another relevant authority and the rules of that listing authority, stock exchange and/or quotation system so require, such notice will be published in a daily newspaper of general circulation in the place or places required by the rules of that listing authority, stock exchange and/or quotation system. Any such notice delivered to Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg shall be deemed to have been given to the holders of the Notes on the seventh day after the day on which the said notice was so delivered.

 

Notices to be given by any Noteholder shall be in writing and given by lodging the same, together (in the case of any Note comprising a Definitive Bearer Note or a Definitive Registered Note) with the relative Note or Notes, with any Paying Agent (in the case of Definitive Bearer Notes) or any Transfer Agent (in the case of Definitive Registered Notes). Whilst any of the Notes is represented by a Global Note, such notice may be given by any holder of a Note to the Principal Paying Agent or the Registrar through Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg, as the case may be, in such manner as the Principal Paying Agent, the Registrar and Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg, as the case may be, may approve for this purpose.

 

15.                               MEETINGS OF NOTEHOLDERS, MODIFICATION, AUTHORISATION, WAIVER AND DETERMINATION

 

The Trust Deed contains provisions for convening meetings of the Noteholders to consider any matter affecting their interests, including the sanctioning by Extraordinary Resolution of a modification (including abrogation) of any of the provisions of these Terms and Conditions, the Notes, the Receipts, the Coupons or the Trust Deed. Such a meeting may be convened by the Issuer, either Keep Well Provider or the Trustee and shall be convened by the Issuer at the request of Noteholders holding not less than five per cent. in nominal amount of the Notes for the time being remaining outstanding. The quorum at any such meeting for passing an Extraordinary Resolution is one or more persons present holding or representing more than 50 per cent. in nominal amount of the Notes for the time being outstanding, or at any adjourned meeting one or more persons present being or representing Noteholders whatever the nominal amount of the Notes so held or represented, except that at any meeting the business of which includes the modification of certain provisions of these Terms and Conditions, the Notes, the Receipts, the Coupons or the Trust Deed (including modifying the date of maturity of the Notes or any date for payment of interest thereon, reducing or cancelling the amount of principal or the rate or amount of interest payable in respect of the Notes or altering the currency of payment of the Notes, the Receipts or the Coupons), the quorum for passing a requisite Extraordinary Resolution to sanction any such modification shall be one or more persons present holding or representing not less than two-thirds, or at any adjourned such meeting not less than one-third, in nominal amount of the Notes for the time being outstanding. An Extraordinary Resolution passed at any meeting of the Noteholders shall be binding on all the Noteholders, whether or not they are present at the meeting, and on all Receiptholders and Couponholders.

 

The Trustee may agree, without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders, to:

 

68



 

(i)                                     any modification of any of the provisions of these Terms and Conditions, the Notes, the Receipts, the Coupons or the Trust Deed which is not, in the opinion of the Trustee, materially prejudicial to the interests of the Noteholders; or

 

(ii)                                  any modification of any of the provisions of these Terms and Conditions, the Notes, the Receipts, the Coupons or the Trust Deed which, in the opinion of the Trustee, is of a formal, minor or technical nature or is made to correct a manifest error or to comply with mandatory provisions of applicable taw.

 

If the specified currency is pounds sterling, the Trustee may, without the consent of the Noteholders or Couponholders, on or after the date (if any) on which the United Kingdom becomes one of the countries participating in the third stage of European Economic and Monetary Union pursuant to the Treaty establishing the European Community, as amended by the Treaty on European Union and as amended by the Treaty of Amsterdam or otherwise participates in European economic monetary union in a manner having a similar effect to such third stage, agree to such modifications to the Terms and Conditions, the Notes, the Coupons and the Trust Deed in order to facilitate payment of interest in euro and redemption at the euro equivalent of the pounds sterling principal amount of this Note and associated reconventioning, renominalisation and related matters as may be proposed by the Issuer (and confirmed by an independent financial institution approved in writing by the Trustee to be in conformity with the then applicable market conventions).

 

Any such modification shall be binding on the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and any such modification shall be notified to the Noteholders in accordance with Condition 14 as soon as practicable thereafter.

 

The Trustee may also agree, without the consent of the Noteholders, Receiptholders or Couponholders, to the waiver or authorisation of any breach or proposed breach of any of these Terms and Conditions or any of the provisions of the Trust Deed or determine, without any such consent as aforesaid, that any Event of Default or Potential Event of Default (as defined in the Trust Deed) shall not be treated as such, which in any such case is not, in the opinion of the Trustee, materially prejudicial to the interests of the Noteholders.

 

Any such modification, waiver, authorisation or determination shall be binding on the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders and, unless the Trustee agrees otherwise, any such modification shall be notified to the Noteholders in accordance with Condition 14 as soon as practicable thereafter.

 

In connection with the exercise by it of any of its trusts, powers, authorities or discretions (including, but without limitation, in relation to any modification, waiver, authorisation, determination or substitution), the Trustee shall have regard to the general interests of the Noteholders as a class but shall not have regard to any interests arising from circumstances particular to individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders (whatever their number) and, in particular, but without limitation, shall not have regard to the consequences of such exercise for individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders (whatever their number) resulting from their being for any purpose domiciled or resident in, or otherwise connected with, or subject to the jurisdiction of, any particular territory and the Trustee shall not be entitled to require, nor shall any Noteholder, Receiptholder or Couponholder be entitled to claim, from the Issuer, either Keep Well Provider or any other person any indemnification or payment in respect of any tax consequence of any such exercise upon individual Noteholders, Receiptholders or Couponholders except, in the case of the Issuer, to the extent provided for in Condition 8 and/or any undertaking given in addition to, or in substitution for, Condition 8 pursuant to the Trust Deed.

 

69



 

16.                               INDEMNIFICATION OF THE TRUSTEE AND ITS CONTRACTING WITH PT AND ITS SUBSIDIARY UNDERTAKINGS

 

The Trust Deed contains provisions for the indemnification of the Trustee and for its relief from responsibility, including provisions relieving it from taking action unless indemnified to its satisfaction.

 

The Trust Deed also contains provisions pursuant to which the Trustee is entitled, inter alia, (i) to enter into business transactions with the Issuer, either Keep Well Provider and any person or body corporate associated with the Issuer or either Keep Well Provider and to act as trustee for the holders of any other securities issued or guaranteed by, or relating to, any such persons, (ii) to exercise and enforce its rights, comply with its obligations and perform its duties under or in relation to any such transactions or, as the case may be, any such trusteeship without regard to the interests of, or consequences for, the Noteholders, Receiptholders or Couponholders, and (iii) to retain and not be liable to account for any profit made or any other amount or benefit received thereby or in connection therewith.

 

17.                               FURTHER ISSUES

 

The Issuer shall be at liberty from time to time without the consent of the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders to create and issue further notes having terms and conditions the same as the Notes or the same in all respects save for the amount and date of the first payment of interest thereon and so that the same shall be consolidated and form a single Series with the outstanding Notes. The Trust Deed contains provisions for convening a single meeting of the Noteholders and the holders of notes of other Series in certain circumstances where the Trustee so decides.

 

18.                               SUBSTITUTION

 

The Trustee may agree, without the consent of the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders, to the substitution in place of the Issuer of either Keep Well Provider or any other Subsidiary as principal debtor under the Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons. Such substitution shall be subject to the relevant provisions of the Trust Deed, such amendments thereof and such other conditions as the Trustee may require and to each Keep Well Provider (other than a Keep Well Provider which is substituted as principal debtor) undertaking like obligations in respect of such substituted principal debtor to those set out in the relevant Keep Well Agreement or, if applicable, such other obligations in respect of the previous principal debtor which may be in force immediately prior to the substitution in place of such Keep Well Provider’s obligations under the relevant Keep Well Agreement.

 

19.                               CONTRACTS (RIGHTS OF THIRD PARTIES) ACT 1999

 

No rights are conferred on any person under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Note, but this does not affect any right or remedy of any person which exists or is available apart from that Act.

 

20.                               GOVERNING LAW AND SUBMISSION TO JURISDICTION

 

(a)                               Governing law

 

The Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons and any non-contractual obligations arising out of or in connection with the Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons are governed by, and shall be construed in accordance with, English law.

 

70



 

(b)                               Submission to jurisdiction

 

Each of the Issuer and the Keep Well Provider agrees, for the exclusive benefit of the Trustee, the Noteholders, the Receiptholders and the Couponholders, that the courts of England are to have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with these Terms and Conditions, the Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons (including a dispute relating to any non-contractual obligations arising out of or in connection with the Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons) and that accordingly any suit, action or proceedings (together referred to as “Proceedings”) arising out of or in connection with these Terms and Conditions, the Trust Deed, the Notes, the Receipts and the Coupons may be brought in such courts.

 

Each of the Issuer and the Keep Well Providers hereby irrevocably waives any objection which it may have now or hereafter to the laying of the venue of any such Proceedings in any such court and any claim that any such Proceedings have been brought in an inconvenient forum and hereby further irrevocably agrees that a judgment in any such Proceedings brought in the English courts shall be conclusive and binding upon it and may be enforced in the courts of any other jurisdiction.

 

Nothing contained in this Condition shall limit any right to take Proceedings against the Issuer or either Keep Well Provider in any other court of competent jurisdiction, nor shall the taking of Proceedings in one or more jurisdictions preclude the taking of Proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or not.

 

(c)                                Appointment of Process Agent

 

Each of the Issuer and the Keep Well Providers has appointed Clifford Chance Secretaries Limited at its registered office for the time being (being at the date hereof at 10 Upper Bank Street, London E 14 5JJ) as its agent for service of process, and undertakes that, in the event of Clifford Chance Secretaries Limited ceasing so to act or ceasing to be registered in England, it will appoint such other person as the Trustee may approve (which approval shall not be unreasonably withheld) as its agent for service of process in England in respect of any Proceedings. Nothing herein shall affect the right to serve process in any other manner permitted by law.

 

71



 

PRINCIPAL PAYING AGENT AND TRANSFER AGENT

 

Citibank, N.A.

21st Floor

Citigroup Centre

Canada Square

Canary Wharf

London E14 5LB

 

 

REGISTRAR AND TRANSFER AGENT

 

Citibank, N.A.

111 Wall Street

New York

New York 10043

 

72



 

SCHEDULE 2

 

FORMS OF GLOBAL AND DEFINITIVE NOTES, RECEIPTS, COUPONS AND TALONS

 

PART I

 

FORM OF TEMPORARY BEARER GLOBAL NOTE

 

ANY UNITED STATES PERSON WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

(A private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands and having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands)

(the “Issuer”)

 

TEMPORARY BEARER GLOBAL NOTE

 

This Note is a Temporary Bearer Global Note in respect of a duly authorised issue of Notes of the Issuer (the “Notes”) of the Nominal Amount, Specified Currency(ies) and Specified Denomination(s) as are specified in the Final Terms applicable to the Notes (the “Final Terms”), a copy of which is annexed hereto.  References herein to the Conditions shall be to the Terms and Conditions of the Notes as set out in Schedule 1 to the Trust Deed (as defined below) as supplemented, replaced and modified by the Final Terms but, in the event of any conflict between the provisions of the said Conditions and the information in the Final Terms, the Final Terms will prevail.  Words and expressions defined in the Conditions shall bear the same meanings when used in this Global Note.  This Global Note is issued subject to, and with the benefit of, the Conditions and a Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS S.A. (formerly called Portugal Telecom, S.A.) (“PT”) and Citicorp Trustee Company Limited as trustee for the holders of the Notes (the “Trustee”) as modified by the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 made between the Issuer, PT, PT Comunicações, S.A. (“PTC”) and the Trustee, the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November 2006 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and the Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April 2010 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee (the Principal Trust Deed as so modified and as further modified and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Trust Deed”).

 

The Issuer, subject as hereinafter provided and subject to and in accordance with the Conditions and the Trust Deed, promises to pay to the bearer hereof on each Instalment Date (if the Notes are repayable in instalments) and on the Maturity Date and/or on such earlier date(s) as all or any of the Notes represented by this Global Note may become due and repayable in accordance with the Conditions and the Trust Deed, the amount payable under the Conditions in respect of such Notes on each such date and to pay interest (if any) on the nominal amount of the Notes from time to time represented by this Global Note calculated and payable as provided in the Conditions and the Trust Deed together with any other sums payable under the Conditions and the Trust Deed, upon presentation and, at maturity, surrender of this Global Note to or to the order of the Principal Paying

 

73



 

Agent or any of the other Paying Agents located outside the United States, its territories and possessions (except as provided in the Conditions) from time to time appointed by the Issuer in respect of the Notes.

 

If the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note, the nominal amount of Notes represented by this Global Note shall be the aggregate amount from time to time entered in the records of both Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear) and Clearstream Banking, société anonyme (Clearstream, Luxembourg and together with Euroclear, the relevant Clearing Systems).  The records of the relevant Clearing Systems (which expression in this Global Note means the records that each relevant Clearing System holds for its customers which reflect the amount of each such customer’s interest in the Notes) shall be conclusive evidence of the nominal amount of Notes represented by this Global Note and, for these purposes, a statement issued by a relevant Clearing System (which statement shall be made available to the bearer upon request) stating the nominal amount of Notes represented by this Global Note at any time shall be conclusive evidence of the records of the relevant Clearing System at that time.

 

If the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note, the nominal amount of the Notes represented by this Global Note shall be the amount stated in the applicable Final Terms or, if lower, the nominal amount most recently entered by or on behalf of the Issuer in the relevant column in Part II, III, or IV of Schedule One hereto or in Schedule Two hereto.

 

On any redemption of, or payment of an instalment or interest being made in respect of, or purchase and cancellation of, any of the Notes represented by this Global Note the Issuer shall procure that:

 

(i)                                 if the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note, details of such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be entered pro rata in the records of the relevant Clearing Systems, and, upon any such entry being made, the nominal amount of the Notes recorded in the records of the relevant Clearing Systems and represented by this Global Note shall be reduced by the aggregate nominal amount of the Notes so redeemed or purchased and cancelled or by the aggregate amount of such instalment so paid; or

 

(ii)                              if the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note, details of such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule One hereto and the relevant space in Schedule One hereto recording any such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be signed by or on behalf of the Issuer.  Upon any such redemption, payment of an instalment or purchase and cancellation, the nominal amount of this Global Note and the Notes represented by this Global Note shall be reduced by the nominal amount of such Notes so redeemed or purchased and cancelled or the amount of such instalment so paid.

 

Payments due in respect of Notes for the time being represented by this Global Note shall be made to the bearer of this Global Note and each payment so made will discharge the Issuer’s obligations in respect thereof.  Any failure to make entries referred to above shall not affect such discharge.

 

Payments of principal and interest (if any) due prior to the Exchange Date (as defined below) will only be made to the bearer hereof to the extent that there is presented to the Principal Paying Agent by Clearstream, Luxembourg or Euroclear a certificate to the effect that it has received from or in respect of a person entitled to a beneficial interest in a particular nominal amount of the Notes represented by this Global Note (as shown by its records) a certificate of non-US beneficial ownership in the form required by it.  The bearer of this Global Note will not (unless upon due

 

74



 

presentation of this Global Note for exchange, delivery of the appropriate number of Definitive Bearer Notes (together with the Coupons appertaining thereto) or, as the case may be, issue and delivery (or, as the case may be, endorsement) of the Permanent Bearer Global Note is improperly withheld or refused and such withholding or refusal is continuing at the relevant payment date) be entitled to receive any payment hereon due on or after the Exchange Date.

 

On or after the date (the “Exchange Date”) which is the later of (i) 40 days after the Issue Date and (ii) 40 days after the completion of the distribution of the relevant Tranche, as certified by the relevant Dealer (in the case of a non-syndicated issue) or the relevant lead manager (in the case of a syndicated issue), this Global Note may be exchanged in whole or in part for, as specified in the Final Terms, either (a) Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons in or substantially in the forms set out in Parts III, IV, V and VI of Schedule 2 to the Trust Deed (on the basis that all the appropriate details have been included on the face of such Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons and the relevant information supplementing, replacing or modifying the Conditions appearing in the Final Terms have been endorsed on or attached to such Definitive Bearer Notes) or (b) either (if the Final Terms indicate that this Global Notes is intended to be a New Global Note) interests recorded in the records of the relevant Clearing Systems in a  Permanent Bearer Global Note or  (if the Final Terms indicates that this Global Note is not intended to be a New Global Note) a Permanent Bearer Global Note, which, in either case, is in or substantially in the form set out in Part II of Schedule 2 to the Trust Deed (together with the Final Terms attached thereto) upon notice being given by Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg acting on the instructions of any holder of an interest in this Global Note and subject, in the case of Definitive Bearer Notes, to such notice period as is specified in the Final Terms.

 

If Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons have already been issued in exchange for all the Notes represented for the time being by the Permanent Bearer Global Note, then this Global Note may only thereafter be exchanged for Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons pursuant to the terms hereof.  This Global Note may be exchanged by the bearer hereof on any day (other than a Saturday or Sunday) on which banks are open for general business in London.

 

The Issuer shall procure that Definitive Bearer Notes or (as the case may be) the Permanent Bearer Global Note shall be issued and delivered and (in the case of the Permanent Bearer Global Note where the Final Terms indicates that this Global Note is intended to be a New Global Note) interests in the Permanent Bearer Global Note shall be recorded in the records of the relevant Clearing Systems in exchange for only that portion of this Global Note in respect of which there shall have been presented to the Principal Paying Agent by Euroclear or Clearstream, Luxembourg a certificate to the effect that it has received from or in respect of a person entitled to a beneficial interest in a particular nominal amount of the Notes represented by this Global Note (as shown by its records) a certificate of non-US beneficial ownership in the form required by it.

 

On an exchange of the whole of this Global Note, this Global Note shall be surrendered to or to the order of the Principal Paying Agent.  The Issuer shall procure that:

 

(i)                                 if the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note, on an exchange of the whole or part only of this Global Note, details of such exchange shall be entered pro rata in the records of the relevant Clearing Systems such that the nominal amount of Notes represented by this Global Note shall be reduced by the nominal amount of this Global Note so exchanged; or

 

(ii)                              if the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note, on an exchange of part only of this Global Note details of such exchange shall be entered by or

 

75



 

on behalf of the Issuer in Schedule Two hereto and the relevant space in Schedule Two hereto recording such exchange shall be signed by or on behalf of the Issuer, whereupon the nominal amount of this Global Note and the Notes represented by this Global Note shall be reduced by the nominal amount of this Global Note so exchanged.  On any exchange of this Global Note for a Permanent Bearer Global Note, details of such exchange shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule Two to the Permanent Bearer Global Note and the relevant space in Schedule Two thereto recording such exchange shall be signed by or on behalf of the Issuer.

 

Until the exchange of the whole of this Global Note as aforesaid, the bearer hereof shall in all respects (except as otherwise provided herein) be entitled to the same benefits as if he were the bearer of Definitive Bearer Notes and the relative Receipts, Coupons and/or Talons (if any) in the form(s) set out in Parts III, IV, V and VI (as applicable) of Schedule 2 to the Trust Deed.

 

Each person (other than Euroclear or Clearstream, Luxembourg) who is for the time being shown in the records of Euroclear or Clearstream, Luxembourg as the holder of a particular nominal amount of the Notes represented by this Global Note (in which regard any certificate or other document issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of such Notes standing to the account of any person shall be conclusive and binding for all purposes save in the case of manifest error) shall be treated by the Issuer, PT, PTC, the Trustee, the Principal Paying Agent and any other Paying Agent as the holder of such nominal amount of such Notes for all purposes other than with respect to the payment of principal and interest on such Notes, the right to which shall be vested, as against the Issuer, PT, PTC and the Trustee solely in the bearer of this Global Note in accordance with and subject to the terms of this Global Note and the Trust Deed.

 

No rights are conferred on any person under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Global Note, but this does not affect any right or remedy of any person which exists or is available apart from that Act.

 

This Global Note and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it are governed by, and shall be construed in accordance with, English law and the Issuer, PT and PTC have in the Trust Deed submitted to the jurisdiction of the courts of England for all purposes in connection with this Global Note.

 

This Global Note shall not be valid unless authenticated by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent, and, if the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note (i) which is intended to be held in a manner which would allow Eurosystem eligibility or (ii) in respect of which the Issuer has notified the Principal Paying Agent that effectuation is to be applicable, effectuated by the entity appointed as common safekeeper by the relevant Clearing Systems.

 

76


 

IN WITNESS whereof the Issuer has caused this Global Note to be signed on its behalf.

 

Issued as of [                     ].

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Duly Authorised

 

 

 

 

 

Authenticated without recourse, warranty or liability

 

by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Authorised Officer

 

 

 

 

 


(1)Effectuated without recourse, warranty or liability by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as common safekeeper

 

 

 

 

 

By:

 

 

 


(1) This should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note.

 

77



 

Schedule One*

 

PART I

 

INTEREST PAYMENTS

 

Date made

 

Interest Payment
Date

 

Total amount of
interest payable

 

Amount of
interest paid

 

Confirmation of
payment by or on
behalf of the
Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* Schedule One should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note.

 

78



 

PART II

 

PAYMENT OF INSTALMENT AMOUNTS

 

Instalment Date

 

Date made

 

Total amount
of Instalment
Amounts
payable

 

Amount of
Instalment
Amounts
paid

 

Remaining
nominal amount
of this Global
Note following
such payment *

 

Confirmation of
payment by or
on behalf of the
Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

79



 

PART III

 

REDEMPTIONS

 

Date
made

 

Total amount
of principal
payable

 

Amount of
principal paid

 

Remaining nominal
amount of this Global
Note following such
redemption*

 

Confirmation of
redemption by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

80



 

PART IV

 

PURCHASES AND CANCELLATIONS

 

Date
made

 

Part of nominal amount of
this Global Note
purchased and cancelled

 

Remaining nominal
amount of this Global
Note following such
purchase and
cancellation*

 

Confirmation of purchase
and cancellation by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

81



 

Schedule Two*

 

EXCHANGES

FOR DEFINITIVE BEARER NOTES OR PERMANENT BEARER GLOBAL NOTE

 

The following exchanges of a part of this Global Note for Definitive Bearer Notes or a part of a Permanent Bearer Global Note have been made:

 

Date
made

 

Nominal amount of this
Global Note exchanged for
Definitive Bearer Notes or
a part of a Permanent
Bearer Global Note

 

Remaining nominal amount
of this Global Note
following such exchange**

 

Notation made by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* Schedule Two should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note.

** See most recent entry in Part II, III or IV of Schedule One or in this Schedule Two in order to determine this amount.

 

82



 

PART II

 

FORM OF PERMANENT BEARER GLOBAL NOTE

 

[ANY UNITED STATES PERSON WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.](1)

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

(A private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands and having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands)

(the “Issuer”)

 

PERMANENT BEARER GLOBAL NOTE

 

This Note is a Permanent Bearer Global Note in respect of a duly authorised issue of Notes of the Issuer (the “Notes”) of the Nominal Amount, Specified Currency(ies) and Specified Denomination(s) as are specified in the Final Terms applicable to the Notes (the “Final Terms”), a copy of which is annexed hereto.  References herein to the Conditions shall be to the Terms and Conditions of the Notes as set out in Schedule 1 to the Trust Deed (as defined below) as supplemented and modified by the Final Terms but, in the event of any conflict between the provisions of the said Conditions and the information in the Final Terms, the Final Terms will prevail.  Words and expressions defined in the Conditions shall bear the same meanings when used in this Global Note.  This Global Note is issued subject to, and with the benefit of, the Conditions and a Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS S.A. (formerly called Portugal Telecom, S.A.)  (“PT”) and Citicorp Trustee Company Limited as trustee for the holders of the Notes (the “Trustee”) as modified by the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 made between the Issuer, PT, PT Comunicações, S.A. (“PTC”) and the Trustee, the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November 2006 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and the Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April 2010 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee (the Principal Trust Deed as so modified and as further modified and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Trust Deed”).

 

The Issuer, subject to and in accordance with the Conditions and the Trust Deed, promises to pay to the bearer hereof on each Instalment Date (if the Notes are repayable in instalments) and on the Maturity Date and/or on such earlier date(s) as all or any of the Notes represented by this Global Note may become due and repayable in accordance with the Conditions and the Trust Deed, the amount payable under the Conditions in respect of such Notes on each such date and to pay interest (if any) on the nominal amount of the Notes from time to time represented by this Global Note calculated and payable as provided in the Conditions and the Trust Deed together with any other sums payable under the Conditions and the Trust Deed, upon presentation and, at maturity, surrender of this Global Note to or to the order of the Principal Paying Agent or  any of the other Paying Agents located outside the United States, its territories and possessions (except as provided in the Conditions) from time to time appointed by the Issuer in respect of the Notes.

 


(1)  Delete for Notes with initial maturity of 1 year or less.

 

83



 

If the Final Terms indicates that this Global Note is intended to be a New Global Note, the nominal amount of Notes represented by this Global Note shall be the aggregate amount from time to time entered in the records of both Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear) and Clearstream Banking, société anonyme (Clearstream, Luxembourg and together with Euroclear, the relevant Clearing Systems).  The records of the relevant Clearing Systems (which expression in this Global Note means the records that each relevant Clearing System holds for its customers which reflect the amount of each such customer’s interest in the Notes) shall be conclusive evidence of the nominal amount of Notes represented by this Global Note and, for these purposes, a statement issued by a relevant Clearing System (which statement shall be made available to the bearer upon request) stating the nominal amount of Notes represented by this Global Note at any time shall be conclusive evidence of the records of the relevant Clearing System at that time.

 

If the Final Terms indicates that this Global Note is not intended to be a New Global Note, the nominal amount of the Notes represented by this Global Note shall be the amount stated in the applicable Final Terms or, if lower, the nominal amount most recently entered by or on behalf of the Issuer in the relevant column in Part II, Part III, or Part IV of Schedule One hereto or in Schedule Two hereto.

 

On any redemption of, or payment of an instalment or interest being made in respect of, or purchase and cancellation of, any of the Notes represented by this Global Note the Issuer shall procure that:

 

(iii)                           if the Final Terms indicates that this Global Note is intended to be a New Global Note, details of such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be entered pro rata in the records of the relevant Clearing Systems and, upon any such entry being made, the nominal amount of the Notes recorded in the records of the relevant Clearing Systems and represented by this Global Note shall be reduced by the aggregate nominal amount of the Notes so redeemed or purchased and cancelled or by the aggregate amount of such instalment so paid; or

 

(iv)                          if the Final Terms indicates that this Global Note is not intended to be a New Global Note, details of such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule One hereto and the relevant space in Schedule One hereto recording any such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be signed by or on behalf of the Issuer.  Upon any such redemption, payment of an instalment or purchase and cancellation, the nominal amount of this Global Note and the Notes represented by this Global Note shall be reduced by the nominal amount of such Notes so redeemed or purchased and cancelled or the amount of such instalment so paid.

 

Payments due in respect of Notes for the time being represented by this Global Note shall be made to the bearer of this Global Note and each payment so made will discharge the Issuer’s obligations in respect thereof and any failure to make entries referred to above shall not affect such discharge.

 

If the Notes represented by this Global Note were, on issue, represented by a Temporary Bearer Global Note then on any exchange of such Temporary Bearer Global Note for this Global Note or any part hereof, the Issuer shall procure that:

 

(i)                                     if the Final Terms indicates that this Global Note is intended to be a New Global Note, details of such exchange shall be entered in the records of the relevant Clearing Systems

 

84



 

such that the nominal amount of Notes represented by this Global Note shall be increased by the nominal amount of the Temporary Bearer Global Note so exchanged; or

 

(ii)                                  if the Final Terms indicates that this Global Note is not intended to be a New Global Note, details of such exchange shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule Two hereto and the relevant space in Schedule Two hereto recording such exchange shall be signed by or on behalf of the Issuer, whereupon the nominal amount of this Global Note and the Notes represented by this Global Note shall be increased by the nominal amount of the Temporary Bearer Global Note so exchanged.

 

This Global Note may be exchanged (free of charge), in whole but not, except as provided below, in part, for Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons in or substantially in the forms set out in Parts III, IV, V and VI of Schedule 2 to the Trust Deed (on the basis that all the appropriate details have been included on the face of such Definitive Bearer Notes and (if applicable) Receipts, Coupons and/or Talons and the relevant information supplementing, replacing or modifying the Conditions appearing in the Final Terms has been endorsed on or attached to such Definitive Bearer Notes), unless otherwise specified in the applicable Final Terms upon not less than 60 days’ written notice from Euroclear Bank S.A./N.V. (“Euroclear”) and/or Clearstream Banking, société anonyme (“Clearstream, Luxembourg”) (acting on the instructions of any holder of an interest in this Global Note) to the Principal Paying Agent.  Unless otherwise specified in the Final Terms such exchange will take place only upon the occurrence of an Exchange Event.

 

An “Exchange Event” means (i) an Event of Default has occurred and is continuing, (ii) the Issuer has been notified that both Euroclear and Clearstream, Luxembourg have been closed for business for a continuous period of 14 days (other than by reason of holiday, statutory or otherwise) or have announced an intention permanently to cease business or have in fact done so and no alternative clearing system satisfactory to the Issuer, the Principal Paying Agent and the Trustee is available or (iii) the Issuer has or will become obliged to pay additional amounts as provided for or referred to in Condition 8 which would not be required were the Notes represented by the Permanent Bearer Global Note in definitive form.

 

If the Global Note is exchangeable following the occurrence of such Exchange Event:

 

(i)                                     the Issuer will promptly give notice to Noteholders in accordance with Condition 14;

 

(ii)                                  Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg (acting on the instructions of any holder of an interest in this  Global Note) may give notice to the Principal Paying Agent requesting exchange and, in the event of the occurrence of an Exchange Event as described in (iii) above, the Issuer may also give notice to the Principal Paying Agent requesting exchange.  Any such exchange shall occur on the date specified in the notice requesting exchange.

 

Any such exchange as aforesaid will be made  on any day other than a Saturday or Sunday on which banks are open for business in London by the bearer of this Global Note.

 

The aggregate nominal amount of Definitive Bearer Notes issued upon an exchange of this Global Note will be equal to the aggregate nominal amount of this Global Note.

 

Until the exchange of the whole of this Global Note as aforesaid, the bearer hereof shall in all respects be entitled to the same benefits as if he were the bearer of Definitive Bearer Notes and the relative Receipts, Coupons and/or Talons (if any) in the form(s) set out in Parts III, IV, V and VI (as applicable) of Schedule 2 to the Trust Deed.

 

85



 

Each person (other than Euroclear or Clearstream, Luxembourg) who is for the time being shown in the records of Euroclear or Clearstream, Luxembourg as the holder of a particular nominal amount of the Notes represented by this Global Note (in which regard any certificate or other document issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of such Notes standing to the account of any person shall be conclusive and binding for all purposes save in the case of manifest error) shall be treated by the Issuer, PT, PTC, the Trustee, the Principal Paying Agent and any other Paying Agent as the holder of such nominal amount of such Notes for all purposes other than with respect to the payment of principal and interest on such Notes, the right to which shall be vested, as against the Issuer, PT, PTC and the Trustee, solely in the bearer of this Global Note in accordance with and subject to the terms of this Global Note and the Trust Deed.

 

No rights are conferred on any person under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Global Note, but this does not affect any right or remedy of any person which exists or is available apart from that Act.

 

This Global Note and any non-contractual obligations arising out of or connection with it are governed by, and shall be construed in accordance with, English law and the Issuer, PT and PTC have in the Trust Deed submitted to the jurisdiction of the courts of England for all purposes in connection with this Global Note.

 

This Global Note shall not be valid unless authenticated by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent and, if the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note (i) which is intended to be held in a manner which would allow Eurosystem eligibility or (ii) in respect of which the Issuer has notified the Principal Paying Agent that effectuation is to be applicable, effectuated by the entity appointed as common safekeeper by the relevant Clearing Systems..

 

86


 

IN WITNESS whereof the Issuer has caused this Global Note to be signed on its behalf.

 

Issued as of [                     ].

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

 

By:

 

 

 

Duly Authorised

 

 

 

 

 

Authenticated without recourse, warranty or liability

 

by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent.

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Authorised Officer

 

 

 

 


(1)Effectuated without recourse, warranty or liability by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as common safekeeper

 

 

 

 

 

By:

 

 

 


(1) This should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is intended to be a New Global Note.

 

87



 

Schedule One

 

PART I*

 

INTEREST PAYMENTS

 

Date made

 

Interest Payment
Date

 

Total amount of
interest payable

 

Amount of
interest paid

 

Confirmation of
payment by or
on behalf of the
Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* Schedule One should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note.

 

88



 

PART II

 

PAYMENT OF INSTALMENT AMOUNTS

 

Instalment Date

 

Date made

 

Total amount
of Instalment
Amounts
payable

 

Amount of
Instalment
Amounts
paid

 

Remaining
nominal amount
of this Global
Note following
such payment *

 

Confirmation of
payment by or
on behalf of the
Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

89



 

PART III

 

REDEMPTIONS

 

Date
made

 

Total amount
of principal
payable

 

Amount of
principal paid

 

Remaining nominal
amount of this Global
Note following such
redemption*

 

Confirmation of
redemption by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

90



 

PART IV

 

PURCHASES AND CANCELLATIONS

 

Date
made

 

Part of nominal amount of
this Global Note
purchased and cancelled

 

Remaining nominal
amount of this Global
Note following such
purchase and
cancellation*

 

Confirmation of purchase
and cancellation by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* See most recent entry in Part II, III or IV or Schedule Two in order to determine this amount.

 

91



 

Schedule Two*

 

[EXCHANGES](1)[INCREASES](2)

 

Date
made

 

[Nominal amount
of Temporary
Bearer Global
Note exchanged
for this Global
Note](1)

 

[Amount of
increase in
nominal amount
of this Global
Note following
issue of further
Tranche](2)

 

Nominal amount
of this Global Note
following such
[exchange](1)[increase](2)**

 

Notation made
by or on behalf
of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


* Schedule Two should only be completed where the Final Terms indicate that this Global Note is not intended to be a New Global Note.

** See most recent entry in Part II, III or IV of Schedule One or in this Schedule Two in order to determine this amount.

 

(1)                                  Delete where the issue is made in accordance with TEFRA C.

(2)                                  Delete where the issue is made in accordance with TEFRA D.

 

92



 

PART III

 

FORM OF DEFINITIVE BEARER NOTE

 

[ANY UNITED STATES PERSON  WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.](1)

 

[UNLESS BETWEEN INDIVIDUALS NOT ACTING IN THE CONDUCT OF A BUSINESS OR PROFESSION, EACH TRANSACTION REGARDING THIS NOTE WHICH INVOLVES THE PHYSICAL DELIVERY THEREOF WITHIN, FROM OR INTO THE NETHERLANDS, MUST BE EFFECTED (AS REQUIRED BY THE DUTCH SAVINGS CERTIFICATES ACT (WET INZAKE SPAARBEWIJZEN) OF 21 MAY 1985 (AS AMENDED)) THROUGH THE MEDIATION OF THE ISSUER OR A MEMBER FIRM OF EURONEXT AMSTERDAM N.V., ADMITTED IN A FUNCTION ON ONE OR MORE OF THE MARKETS OR SYSTEMS OPERATED BY EURONEXT AMSTERDAM N.V. (EURONEXT MEMBER) AND MUST BE RECORDED IN A TRANSACTION NOTE WHICH INCLUDES THE NAME AND ADDRESS OF EACH PARTY TO THE TRANSACTION, THE NATURE OF THE TRANSACTION AND THE DETAILS AND SERIAL NUMBER OF THIS NOTE.](2)

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

(A private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands and having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands)

(the Issuer”)

 

[Specified Currency and Nominal Amount of Tranche]

NOTES DUE

[Year of Maturity]

 

This Note is one of a Series of Notes of [Specified Currency(ies) and Specified Denomination(s)] each of the Issuer (“Notes”).  References herein to the Conditions shall be to the Terms and Conditions [endorsed hereon/set out in Schedule 1 to the Trust Deed (as defined below) which shall be incorporated by reference herein and have effect as if set out herein] as supplemented, replaced and modified by the relevant information (appearing in the Final Terms (the “Final Terms”)) endorsed hereon but, in the event of any conflict between the provisions of the said Conditions and such information in the Final Terms, such information will prevail.  Words and expressions defined in the Conditions shall bear the same meanings when used in this Note.  This Note is issued subject to, and with the benefit of, the Conditions and a Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS S.A. (formerly called Portugal Telecom, S.A.) (“PT”) and Citicorp Trustee Company Limited as trustee for the holders of the Notes (the “Trustee”) as modified by the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 made between the Issuer, PT, PT Comunicações, S.A. and the Trustee, the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November 2006 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and the Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April

 


(1)          Delete for notes with initial maturity of 1 year or less.

(2)          [The legend should be placed on zero coupon or discounted Notes and Notes on which interest only becomes due and at maturity and which are (a) not listed on Euronext Amsterdam’s by Euronext NYSE and (b) issued within The Netherlands, or issued outside The Netherlands and distributed within The Netherlands in the course of initial distribution or immediately thereafter.]

 

93



 

2010 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee (the Principal Trust Deed as so modified and as further modified and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Trust Deed”).

 

The Issuer, subject to and in accordance with the Conditions and the Trust Deed, promises to pay to the bearer hereof on [each Instalment Date and] the Maturity Date or on such earlier date as this Note may become due and repayable in accordance with the Conditions and the Trust Deed, the amount payable on redemption of this Note and to pay interest (if any) on the nominal amount of this Note calculated and payable as provided in the Conditions and the Trust Deed together with any other sums payable under the Conditions and the Trust Deed.

 

This Note shall not be valid unless authenticated by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent.

 

IN WITNESS whereof the Issuer has caused this Note to be signed in facsimile on its behalf.

 

Issued as of [                 ].

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

 

By:

 

 

 

Duly Authorised

 

 

 

 

 

Authenticated without recourse, warranty or liability

 

by Citibank, N.A., London office, as Principal Paying Agent

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Authorised Officer

 

 

94



 

[Conditions]

 

[Conditions to be as set out in Schedule 1 to this Trust Deed or such other form as may be agreed between the Issuer, PT, PTC, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s), but shall not be endorsed if not required by the relevant Stock Exchange]

 

95



 

Final Terms

 

[Here to be set out the text of the relevant information supplementing,

replacing or modifying the Conditions which appears in the Final Terms relating to the Notes]

 

96


 

PART IV

 

FORM OF RECEIPT

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

[Specified Currency and Nominal Amount of Tranche]

NOTES DUE

[Year of Maturity]

 

Series No. [       ]

 

Receipt for the sum of [       ] being the instalment of principal payable in accordance with the Terms and Conditions applicable to the Note to which this Receipt appertains (the “Conditions”) on [           ].

 

This Receipt is issued subject to and in accordance with the Conditions which shall be binding upon the holder of this Receipt (whether or not it is for the time being attached to such Note) and is payable at the specified office of any of the Paying Agents set out on the reverse of the Note to which this Receipt appertains (and/or any other or further Paying Agents and/or specified offices as may from time to time be duly appointed and notified to the Noteholders).

 

This Receipt must be presented for payment together with the Note to which it appertains.  The Issuer shall have no obligation in respect of any Receipt presented without the Note to which it appertains or any unmatured Receipts.

 

[ANY UNITED STATES PERSON WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.](1)

 


(1)  Delete for notes with initial maturity of 1 year or less.

 

97



 

PART V

 

FORM OF COUPON

On the front:

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

[Specified Currency and Nominal Amount of Tranche]

NOTES DUE

[Year of Maturity]

 

Series No. [       ]

 

[Coupon appertaining to a Note in the denomination of [Specified Currency and Specified Denomination]].(1)

 

Section A

[For Fixed Rate Notes:

 

This Coupon is payable to bearer, separately

Coupon for

negotiable and subject to the Terms and

[          ]

Conditions of the said Notes.

due on[      ], [      ]]

 

Section B

 

[For Floating Rate Notes or Index Linked Interest Notes:

 

Coupon for the amount due in accordance with

the Terms and Conditions endorsed on,

attached to or incorporated by reference

into the said Notes on [the Interest Payment

Date falling in [     ] [     ]/[   ]].

 

This Coupon is payable to bearer, separately

negotiable and subject to such Terms and

Conditions, under which it may become void

before its due date.]

 

[ANY UNITED STATES PERSON WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.](2)

 


(1) Delete where the Notes are all of the same denomination.

(2) Delete for Notes with initial maturity of 1 year or less.

 

98



 

PART VI

 

FORM OF TALON

 

On the front:

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

[Specified Currency and Nominal Amount of Tranche]

NOTES DUE

[Year of Maturity]

 

Series No. [       ]

 

[Talon appertaining to a Note in the denomination of [Specified Currency and Specified Denomination]] (1).

 

On and after [              ] further Coupons [and a further Talon](2)appertaining to the Note to which this Talon appertains will be issued at the specified office of any of the Paying Agents set out on the reverse hereof (and/or any other or further Paying Agents and/or specified offices as may from time to time be duly appointed and notified to the Noteholders) upon production and surrender of this Talon.

 

This Talon may, in certain circumstances, become void under the Terms and Conditions endorsed on the Note to which this Talon appertains.

 

[ANY UNITED STATES PERSON WHO HOLDS THIS OBLIGATION WILL BE SUBJECT TO LIMITATIONS UNDER THE UNITED STATES INCOME TAX LAWS, INCLUDING THE LIMITATIONS PROVIDED IN SECTIONS 165(j) AND 1287(a) OF THE INTERNAL REVENUE CODE.](3)

 


(1) Delete where the Notes are all of the same denomination.

(2) Not required on last Coupon sheet.

(3) Delete for Notes with initial maturity of 1 year or less.

 

99



 

On the back of Receipts, Coupons and Talons:

 

PRINCIPAL PAYING AGENT

 

Citibank, N.A.

21st Floor

Citigroup Centre

Canada Square

Canary Wharf

London E14 5LB

 

100



 

PART VII

 

FORM OF REGULATION S GLOBAL NOTE

 

THIS SECURITY HAS NOT BEEN AND WILL NOT BE REGISTERED UNDER THE U.S. SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED (THE “SECURITIES ACT”), OR ANY OTHER APPLICABLE U.S. STATE SECURITIES LAW AND, PRIOR TO THE EXPIRY OF THE PERIOD OF 40 DAYS AFTER THE COMPLETION OF THE DISTRIBUTION OF ALL THE NOTES OF THE TRANCHE OF WHICH THIS NOTE FORMS PART, MAY NOT BE OFFERED, SOLD, PLEDGED OR OTHERWISE TRANSFERRED WITHIN THE UNITED STATES OR TO, OR FOR THE ACCOUNT OR BENEFIT OF, U.S. PERSONS, AS DEFINED IN REGULATION S UNDER THE SECURITIES ACT, EXCEPT IN ACCORDANCE WITH THE AMENDED AND RESTATED AGENCY AGREEMENT DATED 23 APRIL, 2010, AS SUCH MAY BE AMENDED FROM TOME TO TIME, AND PURSUANT TO AN EXEMPTION FROM REGISTRATION UNDER THE SECURITIES ACT OR PURSUANT TO AN EFFECTIVE REGISTRATION STATEMENT UNDER THE SECURITIES ACT.  UPON THE EXPIRATION OF THE PERIOD OF 40 DAYS AFTER THE COMPLETION OF THE DISTRIBUTION OF ALL THE NOTES OF THE TRANCHE OF WHICH THIS NOTE FORMS PART, THIS NOTE SHALL NO LONGER BE SUBJECT TO THE RESTRICTIONS ON TRANSFER PROVIDED IN THIS LEGEND, PROVIDED THAT AT THE TIME OF SUCH EXPIRATION THE OFFER OR SALE OF THIS NOTE BY THE HOLDER HEREOF IN THE UNITED STATES WOULD NOT BE RESTRICTED UNDER THE SECURITIES LAWS OF THE UNITED STATES OR ANY STATE OF THE UNITED STATES. BY ITS ACQUISITION HEREOF, THE HOLDER HEREOF REPRESENTS THAT IT IS NOT A U.S. PERSON NOR IS IT PURCHASING FOR THE ACCOUNT OF A U.S. PERSON AND IS ACQUIRING THIS SECURITY IN A TRANSACTION IN ACCORDANCE WITH REGULATION S UNDER THE SECURITIES ACT.

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

(A private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands and having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands)

(the “Issuer”)

 

REGULATION S GLOBAL NOTE

 

The Issuer hereby certifies that the person whose name is entered in the Register is the registered holder of the aggregate Nominal Amount of                                             of a duly authorised issue of Notes of the Issuer (the “Notes”) of the Specified Currency and Specified Denomination(s) specified in the Final Terms applicable to the Notes (the “Final Terms”), a copy of which is annexed hereto.  References herein to the Conditions shall be to the Conditions of the Notes as set out in the First Schedule to the Trust Deed (as defined below) as supplemented, replaced and modified by the Final Terms but, in the event of any conflict between the provisions of the said Conditions and the information in the Final Terms, such information will prevail.  Words and expressions defined in the Conditions shall bear the same meanings when used in this Global Note.  This Global Note is issued subject to, and with the benefit of, the Conditions and a Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) and made between the Issuer, Portugal Telecom, SGPS, S.A. (formerly called Portugal Telecom, S.A.) (“PT”) and Citicorp Trustee Company Limited as trustee for the

 

101



 

holders of the Notes (the “Trustee”) as modified by the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 made between the Issuer, PT, PT Comunicações, S.A. (“PTC”) and the Trustee, the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November 2006 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and the Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April 2010 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee (the Principal Trust Deed as so modified and as further modified and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Trust Deed”).

 

The Issuer, subject to and in accordance with the Conditions and the Trust Deed, agrees to pay to such registered holder on the Maturity Date and/or on such earlier date(s) as all or any of the Notes represented by this Global Note may become due and repayable in accordance with the Conditions and the Trust Deed, the amount payable under the Conditions in respect of such Notes on each such date and to pay interest (if any) on the nominal amount of the Notes from time to time represented by this Global Note calculated and payable as provided in the Conditions and the Trust Deed together with any other sums payable under the Conditions and the Trust Deed, upon presentation and, at maturity, surrender of this Global Note at the specified office of the Registrar at 111 Wall Street, New York, New York 10043, United States of America or such other specified office as may be specified for this purpose in accordance with the Conditions.  On any redemption or payment of interest being made in respect of, or purchase and cancellation of, any of the Notes represented by this Global Note details of such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule One hereto and the relevant space in Schedule One hereto recording any such redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) shall be signed by or on behalf of the Issuer.  Upon any such redemption or purchase and cancellation the nominal amount of this Global Note and the Notes held by the registered holder hereof shall be reduced by the nominal amount of such Notes so redeemed or purchased and cancelled.  The nominal amount of this Global Note and of the Notes held by the registered holder hereof following any such redemption or purchase and cancellation as aforesaid or any transfer or exchange as referred to below shall be the nominal amount most recently entered in the relevant column in Part II or III of Schedule One hereto or in Schedule Two hereto.

 

This Global Note may be exchanged (free of charge) in whole, but not in part, for Definitive Registered Notes without Receipt, Coupons or Talons attached only upon the occurrence of an Exchange Event.

 

An “Exchange Event” means:

 

(1)                                  an Event of Default has occurred and is continuing;

 

(2)                                  the Issuer has been notified that both Euroclear and Clearstream, Luxembourg (each as defined below) have been closed for business for a continuous period of 14 days (other than by reason of holiday, statutory or otherwise) or have announced an intention permanently to cease business or have in fact done so and no alternative clearing system satisfactory to the Issuer, the Trustee and the Registrar is available; or

 

(3)                                  the Issuer has or will become subject to adverse tax consequences which would not be suffered were the Notes represented by this Global Note in definitive form.

 

Upon the occurrence of an Exchange Event:

 

102



 

(i)                                     the Issuer will promptly give notice to Noteholders in accordance with Condition 14 of the occurrence of such Exchange Event; and

 

(ii)                                  Euroclear and/or Clearstream, Luxembourg (acting on the instructions of any holder of an interest in this Global Note) or the Trustee may give notice to the Registrar requesting exchange and, in the event of the occurrence of an Exchange Event as described in (3) above, the Issuer may also give notice to the Registrar requesting exchange.  Any such exchange shall occur not later than 10 days after the date of receipt of the first relevant notice by the Registrar.

 

Exchanges will be made upon presentation of this Global Note at the office of the Registrar at 111 Wall Street, New York, New York 10043 by the holder of it on any day (other than a Saturday or Sunday) on which banks are open for business in New York.  The aggregate nominal amount of Definitive Registered Notes issued upon an exchange of this Global Note will be equal to the aggregate nominal amount of this Global Note.

 

Notes represented by this Global Note are transferable only in accordance with, and subject to, the provisions hereof and of the Agency Agreement and the rules and operating procedures of Euroclear Bank S.A./N.V. as operator of the Euroclear System (“Euroclear”) and Clearstream Banking, société anonyme (“Clearstream, Luxembourg”).

 

On any transfer pursuant to which either (i) Notes represented by this Global Note are no longer to be so represented or (ii) Notes not so represented are to be so represented details of such transfer shall be entered by or on behalf of the Issuer in Schedule Two hereto and the relevant space in Schedule Two hereto recording such transfer shall be signed by or on behalf of the Issuer, whereupon the nominal amount of this Global Note and the Notes held by the registered holder hereof shall be increased or reduced (as the case may be) by the nominal amount so transferred.

 

Subject as provided in the following paragraph, until the exchange of the whole of this Global Note as aforesaid, the registered holder hereof shall in all respects be entitled to the same benefits as if he were the registered holder of Definitive Registered Notes in the form set out in Part VIII of the Second Schedule to the Trust Deed.

 

Subject as provided in the Trust Deed, each person (other than Euroclear or Clearstream, Luxembourg) who is for the time being shown in the records of Euroclear or of Clearstream, Luxembourg)as entitled to a particular nominal amount of the Notes represented by this Global Note (in which regard any certificate or other document issued by Euroclear or Clearstream, Luxembourg as to the nominal amount of such Notes standing to the account of any person shall be conclusive and binding for all purposes save in the case of manifest error) shall be deemed to be the holder of such nominal amount of the Notes for all purposes other than with respect to payments on] such nominal amount of such Notes for which purpose the registered holder of this Global Note shall be deemed to be the holder of such nominal amount of the Notes in accordance with and subject to the terms of this Global Note and the Trust Deed.

 

No rights are conferred on any person under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Global Note, but this does not affect any right or remedy of any person which exists or is available apart from that Act.

 

This Global Note and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it are governed by, and shall be construed in accordance with, English law and the Issuer, PT and PTC have in the Trust Deed submitted to the jurisdiction of the courts of England for all purposes in connection with this Global Note.

 

103



 

This Global Note shall not be valid unless authenticated by Citibank, N.A., as Registrar and, if the applicable Final Terms indicates that this Global Note is intended to be held under the New Safekeeping Structure, effectuated by the entity appointed as common safekeeper by Euroclear or Clearstream, Luxembourg.

 

IN WITNESS whereof the Issuer has caused this Global Note to be signed manually or in facsimile by a person duly authorised on its behalf.

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

 

By:

 

 

 

Duly Authorised

 

 

 

 

 

Authenticated by Citibank, N.A.

 

as Registrar

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Authorised Officer

 

 

 


(10)Effectuated without recourse, warranty or liability by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as Common Safekeeper

 

 

 

 

 

By:

 

 

 


(10)    This should only be completed where the Final Terms indicates that this Global Note is intended to be held under the New Safekeeping Structure.

 

104



 

Schedule One

 

Part I

 

INTEREST PAYMENTS

 

Date made

 

Total amount payable

 

Amount of interest
paid

 

 Confirmation of
payment by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

105



 

Part II

 

REDEMPTIONS

 

Date
made

 

Total amount of
principal payable

 

Amount of
principal paid

 

Remaining nominal
amount of this Global
Note following such
redemption
*

 

Confirmation of
redemption by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


*                                         See most recent entry in Part II or III or Schedule Two in order to determine this amount.

 

106


 

Part III

 

PURCHASES AND CANCELLATIONS

 

Date made

 

Part of nominal
amount of this
Global Note
purchased and
cancelled

 

Remaining nominal amount
of this Global Note
following such purchase and
cancellation*

 

Confirmation of purchase
and cancellation by or on
behalf of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


*              See most recent entry in Part II or III or Schedule Two in order to determine this amount.

 

107



 

Schedule Two

 

SCHEDULE OF TRANSFERS

 

The following transfers affecting the nominal amount of this Global Note have been made:

 

Date made

 

Nominal amount
of Notes
transferred

 

Remaining/increased
nominal amount of this
Global Note following
such transfer*

 

Notation made
by or on behalf
of the Issuer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


*              See most recent entry in Part II or III of Schedule One or in this Schedule Two in order to determine this amount.

 

108



 

PART VIII

 

FORM OF DEFINITIVE REGISTERED NOTE

 

THIS SECURITY HAS NOT BEEN AND WILL NOT BE REGISTERED UNDER THE U.S. SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED (THE “SECURITIES ACT”), OR ANY OTHER APPLICABLE U.S. STATE SECURITIES LAW AND, PRIOR TO THE EXPIRY OF THE PERIOD OF 40 DAYS AFTER THE COMPLETION OF THE DISTRIBUTION OF ALL THE NOTES OF THE TRANCHE OF WHICH THIS NOTE FORMS PART, MAY NOT BE OFFERED, SOLD, PLEDGED OR OTHERWISE TRANSFERRED WITHIN THE UNITED STATES OR TO, OR FOR THE ACCOUNT OR BENEFIT OF, U.S. PERSONS, AS DEFINED IN REGULATION S UNDER THE SECURITIES ACT, EXCEPT IN ACCORDANCE WITH THE AMENDED AND RESTATED AGENCY AGREEMENT DATED 23 APRIL, 2010, AS SUCH MAY BE AMENDED FROM TOME TO TIME, AND PURSUANT TO AN EXEMPTION FROM REGISTRATION UNDER THE SECURITIES ACT OR PURSUANT TO AN EFFECTIVE REGISTRATION STATEMENT UNDER THE SECURITIES ACT.  UPON THE EXPIRATION OF THE PERIOD OF 40 DAYS AFTER THE COMPLETION OF THE DISTRIBUTION OF ALL THE NOTES OF THE TRANCHE OF WHICH THIS NOTE FORMS PART, THIS NOTE SHALL NO LONGER BE SUBJECT TO THE RESTRICTIONS ON TRANSFER PROVIDED IN THIS LEGEND, PROVIDED THAT AT THE TIME OF SUCH EXPIRATION THE OFFER OR SALE OF THIS NOTE BY THE HOLDER HEREOF IN THE UNITED STATES WOULD NOT BE RESTRICTED UNDER THE SECURITIES LAWS OF THE UNITED STATES OR ANY STATE OF THE UNITED STATES. BY ITS ACQUISITION HEREOF, THE HOLDER HEREOF REPRESENTS THAT IT IS NOT A U.S. PERSON NOR IS IT PURCHASING FOR THE ACCOUNT OF A U.S. PERSON AND IS ACQUIRING THIS SECURITY IN A TRANSACTION IN ACCORDANCE WITH REGULATION S UNDER THE SECURITIES ACT.

 

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

(A private company with limited liability incorporated under the laws of The Netherlands and having its corporate seat in Amsterdam, The Netherlands)

(the “Issuer”)

 

[Specified Currency and Nominal Amount of Tranche]

NOTES DUE

[Year of Maturity]

 

This Note is one of a Series of Notes of [Specified Currency(ies) and Specified Denomination(s)] each of the Issuer.  References herein to the Conditions shall be to the Terms and Conditions [endorsed hereon/set out in the First Schedule to the Trust Deed (as defined below) which shall be incorporated by reference herein and have effect as if set out hereon] as supplemented, replaced and modified by the relevant information (appearing in the Final Terms (the “Final Terms”)) endorsed hereon but, in the event of any conflict between the provisions of the said Conditions and the information in the Final Terms, such information will prevail.  Words and expressions defined in the Conditions shall bear the same meanings when used in this Note.  This Note is issued subject to, and with the benefit of, the Conditions and a Trust Deed dated 17th December, 1998 (the “Principal Trust Deed”) and made between (inter alios) the Issuer, Portugal Telecom, SGPS S.A. (formerly

 

109



 

called Portugal Telecom, S.A.) (“PT”) and Citicorp Trustee Company Limited as trustee for the holders of the Notes (the “Trustee”) as modified by the First Supplemental Trust Deed dated 19th September, 2000 made between the Issuer, PT, PT Comunicações, S.A. and the Trustee, the Second Supplemental Trust Deed dated 20th December, 2000 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Third Supplemental Trust Deed dated 4th February, 2002 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fourth Supplemental Trust Deed dated 29th April, 2003 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee, the Fifth Supplemental Trust Deed dated 7th November 2006 made between the Issuer, PT, PTC and the Trustee and the Sixth Supplemental Trust Deed dated 23 April 2010 between the Issuer, PT, PTC and the Trustee (the Principal Trust Deed as so modified and as further modified and/or supplemented and/or restated from time to time, the “Trust Deed”).

 

THIS IS TO CERTIFY that                                                           is/are the registered holder(s) of one of the above-mentioned Notes and is/are entitled on the Maturity Date or on such earlier date as this Note may become due and repayable in accordance with the Conditions and the Trust Deed, to the amount payable on redemption of this Note and to receive interest (if any) on the nominal amount of this Note calculated and payable as provided in the Conditions and the Trust Deed together with any other sums payable under the Conditions and the Trust Deed.

 

This Note shall not be valid unless authenticated by Citibank, N.A., as Registrar.

 

IN WITNESS whereof this Note has been executed on behalf of the Issuer.

 

PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V.

 

 

 

 

By:

 

 

 

Duly Authorised

 

 

 

 

 

Authenticated by

 

Citibank, N.A.,

 

as Registrar

 

 

 

 

 

By:

 

 

 

Authorised Officer

 

 

110



 

- FORM OF TRANSFER OF REGISTERED NOTE -

 

FOR VALUE RECEIVED the undersigned hereby sell(s), assign(s) and transfer(s) to

 

 

 

 

 

 

(Please print or type name and address (including postal code) of transferee)

 

[Specified Currency][           ] nominal amount of this Note and all rights hereunder, hereby irrevocably constituting and appointing                                                                                            as attorney to transfer such nominal amount of this Note in the register maintained by PORTUGAL TELECOM INTERNATIONAL FINANCE B.V. with full power of substitution.

 

 

 

 

Signature(s)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Date:

 

 

 

 

N.B.:       This form of transfer must be accompanied by such documents, evidence and information as may be required pursuant to the Conditions and must be executed under the hand of the transferor or, if the transferor is a corporation, either under its common seal or under the hand of two of its officers duly authorised in writing and, in such latter case, the document so authorising such officers must be delivered with this form of transfer.

 

111



 

[Conditions]

 

[Conditions to be as set out in the First Schedule to this Trust Deed or such other form as may be agreed between the Issuer, the Principal Paying Agent, the Trustee and the relevant Dealer(s), but shall not be endorsed if not required by the relevant Stock Exchange]

 

112



 

Final Terms

 

[Here to be set out text of the relevant information supplementing, replacing or modifying the Conditions which appear in the Final Terms relating to the Notes]

 

113



 

SCHEDULE 3

 

PROVISIONS FOR MEETINGS OF NOTEHOLDERS

 

1.             (A)          As used in this Schedule the following expressions shall have the following meanings unless the context otherwise requires:

 

(i)            voting certificate” shall mean an English language certificate issued by a Paying Agent and dated in which it is stated:

 

(a)           that on the date thereof Notes (whether in definitive form or represented by a Bearer Global Note and not being Bearer Notes in respect of which a block voting instruction has been issued and is outstanding in respect of the meeting specified in such voting certificate or any adjourned such meeting) were deposited with such Paying Agent or (to the satisfaction of such Paying Agent) were held to its order or under its control and that no such Bearer Notes will cease to be so deposited or held until the first to occur of:

 

(1)           the conclusion of the meeting specified in such certificate or, if later, of any adjourned such meeting; and

 

(2)           the surrender of the certificate to the Paying Agent who issued the same; and

 

(b)           that the bearer thereof is entitled to attend and vote at such meeting and any adjourned such meeting in respect of the Bearer Notes represented by such certificate;

 

(ii)           block voting instruction” shall mean an English language document issued by a Paying Agent and dated in which:

 

(a)           it is certified that Bearer Notes (whether in definitive form or represented by a Bearer Global Note and not being Bearer Notes in respect of which a voting certificate has been issued and is outstanding in respect of the meeting specified in such block voting instruction and any adjourned such meeting) have been deposited with such Paying Agent or (to the satisfaction of such Paying Agent) were held to its order or under its control and that no such Bearer Notes will cease to be so deposited or held until the first to occur of:

 

(1)           the conclusion of the meeting specified in such document or, if later, of any adjourned such meeting; and

 

(2)           the surrender to the Paying Agent not less than 48 hours before the time for which such meeting or any adjourned such meeting is convened of the receipt issued by such Paying Agent in respect of each such deposited Bearer Note which is to be released or (as the case may require) the Bearer Note or Bearer Notes ceasing with the agreement of the Paying Agent to be held to its order or under its control and the giving of notice by the Paying Agent to the Issuer in

 

114



 

accordance with paragraph 17 hereof of the necessary amendment to the block voting instruction;

 

(b)           it is certified that each holder of such Bearer Notes has instructed such Paying Agent that the vote(s) attributable to the Bearer Note or Bearer Notes so deposited or held should be cast in a particular way in relation to the resolution or resolutions to be put to such meeting or any adjourned such meeting and that all such instructions are during the period commencing 48 hours prior to the time for which such meeting or any adjourned such meeting is convened and ending at the conclusion or adjournment thereof neither revocable nor capable of amendment;

 

(c)           the aggregate nominal amount of the Bearer Notes so deposited or held are listed distinguishing with regard to each such resolution between those in respect of which instructions have been given as aforesaid that the votes attributable thereto should be cast in favour of the resolution and those in respect of which instructions have been so given that the votes attributable thereto should be cast against the resolution; and

 

(d)           one or more persons named in such document (each hereinafter called a “proxy”) is or are authorised and instructed by such Paying Agent to cast the votes attributable to the Bearer Notes so listed in accordance with the instructions referred to in (c) above as set out in such document;

 

(iii)          24 hours” shall mean a period of 24 hours including all or part of a day upon which banks are open for business in both the place where the relevant meeting is to be held and in each of the places where the Paying Agents have their specified offices (disregarding for this purpose the day upon which such meeting is to be held) and such period shall be extended by one period or, to the extent necessary, more periods of 24 hours until there is included as aforesaid all or part of a day upon which banks are open for business in all of the places as aforesaid; and

 

(iv)          48 hours” shall mean a period of 48 hours including all or part of two days upon which banks are open for business both in the place where the relevant meeting is to be held and in each of the places where the Paying Agents have their specified offices (disregarding for this purpose the day upon which such meeting is to be held) and such period shall be extended by one period or, to the extent necessary, more periods of 24 hours until there is included as aforesaid all or part of two days upon which banks are open for business in all of the places as aforesaid.

 

(B)           A holder of a Bearer Note (whether in definitive form or represented by a Bearer Global Note) may obtain a voting certificate in respect of such Bearer Note from a Paying Agent or require a Paying Agent to issue a block voting instruction in respect of such Note by depositing such Bearer Note with such Paying Agent or (to the satisfaction of such Paying Agent) by such Bearer Note being held to its order or under its control, in each case not less than 48 hours before the time fixed for the relevant meeting and on the terms set out in sub-paragraph (i)(a) or (ii)(a) above (as

 

115



 

the case may be), and (in the case of a block voting instruction) instructing such Paying Agent to the effect set out in sub-paragraph (ii)(b) above. The holder of any voting certificate or the proxies named in any block voting instruction shall for all purposes in connection with the relevant meeting or adjourned meeting of Noteholders be deemed to be the holder of the Bearer Notes to which such voting certificate or block voting instruction relates and the Paying Agent with which such Bearer Notes have been deposited or the person holding the same to the order or under the control of such Paying Agent shall be deemed for such purposes not to be the holder of those Bearer Notes.

 

(C)           (i)            A holder of Registered Notes (whether in definitive form or represented by a Regulation S Global Note (other than a Registered Note referred to in (iv) below)) may, by an instrument in writing in the English language (a “form of proxy”) signed by the holder or, in the case of a corporation, executed under its common seal or signed on its behalf by an attorney or a duly authorised officer of the corporation and delivered to the specified office of the Registrar not less than 48 hours before the time fixed for the relevant meeting, appoint any person (a “proxy”) to act on his or its behalf in connection with any meeting of the Noteholders and any adjourned such meeting.

 

(ii)           Any holder of Registered Notes (whether in definitive form or represented by a Regulation S Global Note) which is a corporation may by resolution of its directors or other governing body authorise any person to act as its representative (a “representative”) in connection with any meeting of the Noteholders and any adjourned such meeting.

 

(iii)          Any proxy appointed pursuant to sub-paragraph (i) above or representative appointed pursuant to sub-paragraph (ii) above shall so long as such appointment remains in force be deemed, for all purposes in connection with the relevant meeting or adjourned meeting of the Noteholders, to be the holder of the Registered Notes to which such appointment relates and the holder of the Registered Notes shall be deemed for such purposes not to be the holder.

 

2.             The Issuer, PT, PTC or the Trustee may at any time and the Issuer shall upon a requisition in writing signed by the holders of not less than five per cent. in nominal amount of the Notes for the time being outstanding convene a meeting of the Noteholders and if the Issuer makes default for a period of seven days in convening such a meeting the same may be convened by the Trustee or the requisitionists. Every such meeting shall be held at such time and place as the Trustee may appoint or approve.

 

3.             At least 21 days’ notice (exclusive of the day on which the notice is given and the day on which the meeting is to be held) specifying the place, day and hour of meeting shall be given to the Noteholders prior to any meeting of the Noteholders in the manner provided by Condition 14. Such notice, which shall be in the English language, shall state generally the nature of the business to be transacted at the meeting thereby convened but (except for an Extraordinary Resolution) it shall not be necessary to specify in such notice the terms of any resolution to be proposed. Such notice shall include statements, if applicable, to the effect that (i) Bearer Notes may, not less than 48 hours before the time fixed for the meeting, be deposited with Paying Agents or (to their satisfaction) held to their order or under their control for the purpose of obtaining voting certificates or appointing proxies and (ii) the

 

116


 

 

holders of Registered Notes may appoint proxies by executing and delivering a form of proxy in the English language to the specified office of the Registrar not less than 48 hours before the time fixed for the meeting or, in the case of corporations, may appoint representatives by resolution of their directors or other governing body.  A copy of the notice shall be sent by post to the Trustee (unless the meeting is convened by the Trustee), to the Issuer (unless the meeting is convened by the Issuer), to PT (unless the meeting is convened by PT) and to PTC (unless the meeting is convened by PTC).

 

4.             A person (who may but need not be a Noteholder) nominated in writing by the Trustee shall be entitled to take the chair at the relevant meeting or adjourned meeting but if no such nomination is made or if at any meeting or adjourned meeting the person nominated shall not be present within fifteen minutes after the time appointed for holding the meeting or adjourned meeting the Noteholders present shall choose one of their number to be Chairman. The Chairman of an adjourned meeting need not be the same person as was Chairman of the meeting from which the adjournment took place.

 

5.             At any such meeting one or more persons present holding Definitive Notes or voting certificates or being proxies or representatives and holding or representing in the aggregate not less than one-twentieth of the nominal amount of the Notes for the time being outstanding shall (except for the purpose of passing an Extraordinary Resolution) form a quorum for the transaction of business and no business (other than the choosing of a Chairman) shall be transacted at any meeting unless the requisite quorum be present at the commencement of the relevant business. The quorum at any such meeting for passing an Extraordinary Resolution shall (subject as provided below) be one or more persons present holding Definitive Notes or voting certificates or being proxies or representatives and holding or representing in the aggregate more than 50 per cent. in nominal amount of the Notes for the time being outstanding PROVIDED THAT at any meeting the business of which includes any of the following matters (each of which shall, subject only to Clause 19(B)(ii), only be capable of being effected after having been approved by Extraordinary Resolution) namely:

 

(i)            reduction or cancellation of the amount payable or, where applicable, modification, except where such modification is in the opinion of the Trustee bound to result in an increase, of the method of calculating the amount payable or modification of the date of payment or, where applicable, of the method of calculating the date of payment in respect of any principal, premium or interest in respect of the Notes under these presents;

 

(ii)           alteration of the currency in which payments under the Notes, Receipts and Coupons are to be made;

 

(iii)          alteration of the majority required to pass an Extraordinary Resolution;

 

(iv)          the sanctioning of any such scheme or proposal as is described in paragraph 18(I) below;

 

(v)           alteration of this proviso or the proviso to paragraph 6 below;

 

the quorum for passing the requisite Extraordinary Resolution shall be one or more persons present holding Definitive Notes or voting certificates or being proxies or representatives and holding or representing in the aggregate not less than two-thirds of the nominal amount of the Notes for the time being outstanding.

 

117



 

6.             If within 15 minutes (or such longer period not exceeding 30 minutes as the Chairman may decide) after the time appointed for any such meeting a quorum is not present for the transaction of any particular business, then, subject and without prejudice to the transaction of the business (if any) for which a quorum is present, the meeting shall if convened upon the requisition of Noteholders be dissolved. In any other case it shall stand adjourned to the same day in the next week (or if such day is a public holiday the next succeeding business day) at the same time and place (except in the case of a meeting at which an Extraordinary Resolution is to be proposed in which case it shall stand adjourned for such period, being not less than 14 clear days nor more than 42 clear days, and to such place as may be appointed by the Chairman either at or subsequent to such meeting and approved by the Trustee). If within 15 minutes (or such longer period not exceeding 30 minutes as the Chairman may decide) after the time appointed for any adjourned meeting a quorum is not present for the transaction of any particular business, then, subject and without prejudice to the transaction of the business (if any) for which a quorum is present, the Chairman may either (with the approval of the Trustee) dissolve such meeting or adjourn the same for such period, being not less than 14 clear days, and to such place as may be appointed by the Chairman either at or subsequent to such adjourned meeting and approved by the Trustee, and the provisions of this sentence shall apply to all further adjourned such meetings. At any adjourned meeting one or more persons present holding Definitive Notes or voting certificates or being proxies or representatives (whatever the nominal amount of the Notes so held or represented by them) shall (subject as provided below) form a quorum and shall (subject as provided below) have power to pass any Extraordinary or other resolution and to decide upon all matters which could properly have been dealt with at the meeting from which the adjournment took place had the requisite quorum been present PROVIDED THAT at any adjourned meeting the quorum for the transaction of business comprising any of the matters specified in the proviso to paragraph 5 above shall be one or more persons present holding Definitive Notes or voting certificates or being proxies or representatives and holding or representing in the aggregate not less than one-third of the nominal amount of the Notes for the time being outstanding.

 

7.             Notice of any adjourned meeting at which an Extraordinary Resolution is to be submitted shall be given in the same manner as notice of an original meeting but as if 10 were substituted for 21 in paragraph 3 above and such notice shall state the relevant quorum. Subject as aforesaid it shall not be necessary to give any notice of an adjourned meeting.

 

8.             Every question submitted to a meeting shall be decided in the first instance by a show of hands and in case of equality of votes the Chairman shall both on a show of hands and on a poll have a casting vote in addition to the vote or votes (if any) to which he may be entitled as a Noteholder or as a holder of a voting certificate or as a proxy or as a representative.

 

9.             At any meeting unless a poll is (before or on the declaration of the result of the show of hands) demanded by the Chairman, the Issuer, PT, PTC, the Trustee or any person present holding a Definitive Note or a voting certificate or being a proxy or a representative (whatever the nominal amount of the Notes so held or represented by him) a declaration by the Chairman that a resolution has been carried or carried by a particular majority or lost or not carried by a particular majority shall be conclusive evidence of the fact without proof of the number or proportion of the votes recorded in favour of or against such resolution.

 

10.           Subject to paragraph 12 below, if at any such meeting a poll is so demanded it shall be taken in such manner and subject as hereinafter provided either at once or after an adjournment as the Chairman directs and the result of such poll shall be deemed to be the resolution of the meeting at which the poll was demanded as at the date of the taking of the poll. The demand

 

118



 

for a poll shall not prevent the continuance of the meeting for the transaction of any business other than the motion on which the poll has been demanded.

 

11.           The Chairman may with the consent of (and shall if directed by) any such meeting adjourn the same from time to time and from place to place but no business shall be transacted at any adjourned meeting except business which might lawfully (but for lack of required quorum) have been transacted at the meeting from which the adjournment took place.

 

12.           Any poll demanded at any such meeting on the election of a Chairman or on any question of adjournment shall be taken at the meeting without adjournment.

 

13.           The Trustee and its lawyers and any director, officer or employee of a corporation being a trustee of these presents and any director or officer of the Issuer, PT or PTC and the lawyers of any of them and any other person authorised in that behalf by the Trustee may attend and speak at any meeting. Save as aforesaid, but without prejudice to the proviso to the definition of “outstanding” in Clause 1, no person shall be entitled to attend and speak nor shall any person be entitled to vote at any meeting of the Noteholders or join with others in requesting the convening of such a meeting or to exercise the rights conferred on the Noteholders by Condition 10 unless he either produces the Definitive Bearer Note or Notes of which he is the holder or a voting certificate or is a proxy or a representative or is the holder of a Definitive Registered Note or Notes.  No person shall be entitled to vote at any meeting in respect of Notes held by, for the benefit of, or on behalf of, the Issuer, PT, PTC or a Subsidiary of any of them.  Nothing herein shall prevent any of the proxies named in any block voting instruction or form of proxy from being a director, officer or representative of or otherwise connected with the Issuer, PT or PTC.

 

14.           Subject as provided in paragraph 13 hereof at any meeting:

 

(A)          on a show of hands every person who is present in person and produces a Definitive Bearer Note or voting certificate or is a holder of a Definitive Registered Note or is a proxy or representative shall have one vote; and

 

(B)           on a poll every person who is so present shall have one vote in respect of each euro 1 or such other amount as the Trustee may in its absolute discretion stipulate (or, in the case of meetings of holders of Notes denominated in another currency, such amount in such other currency as the Trustee in its absolute discretion may stipulate) in nominal amount of the Definitive Bearer Notes so produced or represented by the voting certificate so produced or in respect of which he is a proxy or representative or in respect of which (being a Definitive Registered Note) he is the registered holder.

 

Without prejudice to the obligations of the proxies named in any block voting instruction or form of proxy any person entitled to more than one vote need not use all his votes or cast all the votes to which he is entitled in the same way.

 

15.           The proxies named in any block voting instruction or form of proxy need not be Noteholders.

 

16.           Each block voting instruction together (if so requested by the Trustee) with proof satisfactory to the Trustee of its due execution on behalf of the relevant Paying Agent and each form of proxy shall be deposited by the relevant Paying Agent or (as the case may be) by the Registrar or the relevant Transfer Agent at such place as the Trustee shall approve not less than 24 hours before the time appointed for holding the meeting or adjourned meeting at

 

119



 

which the proxies named in the block voting instruction or form of proxy propose to vote and in default the block voting instruction or form of proxy shall not be treated as valid unless the Chairman of the meeting decides otherwise before such meeting or adjourned meeting proceeds to business. A notarially certified copy of each block voting instruction and form of proxy shall be deposited with the Trustee before the commencement of the meeting or adjourned meeting but the Trustee shall not thereby be obliged to investigate or be concerned with the validity of or the authority of the proxies named in any such block voting instruction or form of proxy .

 

17.           Any vote given in accordance with the terms of a block voting instruction or form of proxy shall be valid notwithstanding the previous revocation or amendment of the block voting instruction or form of proxy or of any of the Noteholders’ instructions pursuant to which it was executed provided that no intimation in writing of such revocation or amendment shall have been received from the relevant Paying Agent or in the case of a Registered Note from the holder thereof by the Issuer at its registered office (or such other place as may have been required or approved by the Trustee for the purpose) by the time being 24 hours before the time appointed for holding the meeting or adjourned meeting at which the block voting instruction or form of proxy is to be used.

 

18.           A meeting of the Noteholders shall in addition to the powers hereinbefore given have the following powers exercisable only by Extraordinary Resolution (subject to the provisions relating to quorum contained in paragraphs 5 and 6 above) namely:

 

(A)          Power to sanction any compromise or arrangement proposed to be made between the Issuer, PT, PTC, the Trustee, any Appointee and the Noteholders, Receiptholders and Couponholders or any of them in relation to these presents.

 

(B)           Power to sanction any abrogation, modification, compromise or arrangement in respect of the rights of the Trustee, any Appointee, the Noteholders, the Receiptholders, the Couponholders, the Issuer, PT or PTC against any other or others of them or against any of their property whether such rights shall arise under these presents or otherwise.

 

(C)           Power to assent to any modification of the provisions of these presents which shall be proposed by the Issuer, PT, PTC, the Trustee or any Noteholder.

 

(D)          Power to give any authority or sanction which under the provisions of these presents is required to be given by Extraordinary Resolution.

 

(E)           Power to appoint any persons (whether Noteholders or not) as a committee or committees to represent the interests of the Noteholders and to confer upon such committee or committees any powers or discretions which the Noteholders could themselves exercise by Extraordinary Resolution.

 

(F)           Power to approve of a person to be appointed a trustee and power to remove any trustee or trustees for the time being of these presents.

 

(G)           Power to discharge or exonerate the Trustee and/or any Appointee from all liability in respect of any act or omission for which the Trustee and/or such Appointee may have become responsible under these presents.

 

120



 

(H)          Power to authorise the Trustee and/or any Appointee to concur in and execute and do all such deeds, instruments, acts and things as may be necessary to carry out and give effect to any Extraordinary Resolution.

 

(I)            Power to sanction any scheme or proposal for the exchange or sale of the Notes for or the conversion of the Notes into or the cancellation of the Notes in consideration of shares, stock, notes, bonds, debentures, debenture stock and/or other obligations and/or securities of the Issuer or any other company formed or to be formed, or for or into or in consideration of cash, or partly for or into or in consideration of such shares, stock, notes, bonds, debentures, debenture stock and/or other obligations and/or securities as aforesaid and partly for or into or in consideration of cash and for the appointment of some person with power on behalf of the Noteholders to execute an instrument of transfer of the Registered Notes held by them in favour of the persons with or to whom the Notes are to be exchanged or sold respectively.

 

19.           Any resolution passed at a meeting of the Noteholders duly convened and held in accordance with these presents shall be binding upon all the Noteholders whether present or not present at such meeting and whether or not voting and upon all Receiptholders and Couponholders and each of them shall be bound to give effect thereto accordingly and the passing of any such resolution shall be conclusive evidence that the circumstances justify the passing thereof. Notice of the result of the voting on any resolution duly considered by the Noteholders shall be published in accordance with Condition 14 by the Issuer within 14 days of such result being known PROVIDED THAT the non-publication of such notice shall not invalidate such result.

 

20.           The expression “Extraordinary Resolution” when used in these presents means (a) a resolution passed at a meeting of the Noteholders duly convened and held in accordance with these presents by a majority consisting of not less than three-fourths of the persons voting thereat upon a show of hands or if a poll is duly demanded by a majority consisting of not less than three-fourths of the votes cast on such poll; or (b) a resolution in writing signed by or on behalf of all the Noteholders, which resolution in writing may be contained in one document or in several documents in like form each signed by or on behalf of one or more of the Noteholders.

 

21.           Minutes of all resolutions and proceedings at every meeting of the Noteholders shall be made and entered in books to be from time to time provided for that purpose by the Issuer and any such Minutes as aforesaid if purporting to be signed by the Chairman of the meeting at which such resolutions were passed or proceedings transacted shall be conclusive evidence of the matters therein contained and until the contrary is proved every such meeting in respect of the proceedings of which Minutes have been made shall be deemed to have been duly held and convened and all resolutions passed or proceedings transacted thereat to have been duly passed or transacted.

 

22.           (A)          If and whenever the Issuer shall have issued and have outstanding Notes of more than one Series the foregoing provisions of this Schedule shall have effect subject to the following modifications:

 

(i)            a resolution which in the opinion of the Trustee affects the Notes of only one Series shall be deemed to have been duly passed if passed at a separate meeting of the holders of the Notes of that Series;

 

121



 

(ii)           a resolution which in the opinion of the Trustee affects the Notes of more than one Series but does not give rise to a conflict of interest between the holders of Notes of any of the Series so affected shall be deemed to have been duly passed if passed at a single meeting of the holders of the Notes of all the Series so affected;

 

(iii)          a resolution which in the opinion of the Trustee affects the Notes of more than one Series and gives or may give rise to a conflict of interest between the holders of the Notes of one Series or group of Series so affected and the holders of the Notes of another Series or group of Series so affected shall be deemed to have been duly passed only if passed at separate meetings of the holders of the Notes of each Series or group of Series so affected; and

 

(iv)          to all such meetings all the preceding provisions of this Schedule shall mutatis mutandis apply as though references therein to Notes, Noteholders and holders were references to the Notes of the Series or group of Series in question or to the holders of such Notes, as the case may be.

 

(B)           If the Issuer shall have issued and have outstanding Notes which are not denominated in euro, in the case of any meeting of holders of Notes of more than one currency the nominal amount of such Notes shall (i) for the purposes of paragraph 2 above be the equivalent in euro at the spot rate of a bank nominated by the Trustee for the conversion of the relevant currency or currencies into euro on the seventh dealing day prior to the day on which the requisition in writing is received by the Issuer and (ii) for the purposes of paragraphs 5, 6 and 14 above (whether in respect of the meeting or any adjourned such meeting or any poll resulting therefrom) be the equivalent at such spot rate on the seventh dealing day prior to the day of such meeting. In such circumstances, on any poll each person present shall have one vote for each euro 1 (or such other euro amount as the Trustee may in its absolute discretion stipulate) in nominal amount of the Notes (converted as above) which he holds or represents.

 

23.           Subject to all other provisions of these presents the Trustee may without the consent of the Issuer, PT, PTC, the Noteholders, the Receiptholders or the Couponholders prescribe such further regulations regarding the requisitioning and/or the holding of meetings of Noteholders and attendance and voting thereat as the Trustee may in its sole discretion think fit.

 

122



 

EXECUTED as deed by

)

PORTUGAL TELECOM

)

INTERNATIONAL FINANCE B.V.

)

acting by

)

and

)

acting under the authority of that company in the

)

presence of:

)

 

 

Witness’s Name:

 

 

 

Address:

 

 

 

Occupation:

 

 

 

EXECUTED as a deed by PORTUGAL TELECOM, SGPS,

)

S.A. acting by

)

acting under the authority of that

)

company in the presence of:

)

 

 

Witness’s Name:

 

 

 

Address:

 

 

 

Occupation:

 

 

 

EXECUTED as a deed by

)

PT COMUNICAÇÕES, S.A.

)

acting by

)

acting under the authority of that

)

company in the presence of:

)

 

 

Witness’s Name:

 

 

 

Address:

 

 

 

Occupation:

 

 

123



 

EXECUTED as a deed by

)

CITICORP TRUSTEE COMPANY LIMITED

)

acting by

)

 

)

 

 

Director

 

 

 

Director

 

 

124


 


EX-4.20 5 a2208871zex-4_20.htm EX-4.20

EXHIBIT 4.20

 

ENGLISH LANGUAGE SUMMARY OF THE MATERIAL PROVISIONS OF THE LONG TERM EVOLUTION (LTE) TECHNOLOGY LICENSE, DATED MARCH 9, 2012, GRANTED TO TMN—TELECOMUNICAÇÕES MÓVEIS NACIONAIS, S.A. BY THE PORTUGUESE GOVERNMENT

 

Background:  In 2011, the Autoridade Nacional de Telecomunicações — ANACOM (the Portuguese Telecommunications Authority, or “ANACOM”) launched an auction for the allocation of rights to use frequencies in the 450, 800, 900, 1800 MHz and 2.1 and 2.6 GHz bands (the “Frequencies”) in Portugal. Following that auction, on March 9, 2012, ANACOM granted the Long Term Evolution (LTE) Technology License (“License”) to Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A. (“TMN”), providing for the delivery of electronic communications services based, among others, on LTE technology.  Set forth below is a summary of the License.

 

General Terms

 

·                  Subsequent Changes: TMN’s rights under the License are subject to subsequent changes imposed by ANACOM from time to time under its authority to ensure competitive conditions among service providers in Portugal.

 

·                  Substitution: The License unifies and replaces the previous GSM (Global System for Mobile Communications) and UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) licenses issued on July 8, 2010 to TMN by ANACOM.

 

·                  Fees: In consideration for the right to use the Frequencies, TMN must pay the Portuguese Government fees relating to telecommunication services and radioeletric spectrums pursuant to Article 105 of the Portuguese Electronic Communications Law (Lei de Comunicações Eletrónicas, “LCE”) and the applicable Portuguese law.

 

·                  Technical Conditions: TMN’s right to use the Frequencies are subject to the conditions set forth in Article 27 of the LCE, including, among others, the obligation to: (i) conserve public networks used by TMN under the License; (ii) provide minimum safety standards against non-authorized access to private data; (iii) ensure minimum safeguards for personal data and privacy rights; and (iv) adopt protective measures for customers and the general public.

 

·                  Competitive Conditions and the Use of Frequency in the 800 MHz Band: TMN is required to provide other service providers with non-discriminatory access to and use of the frequency in the 800 MHz band. For this purpose, TMN is required to negotiate in good faith license agreements that allow requesting parties to access and use the frequency in the 800 MHz band. This obligation remains in force for 10 years.

 

·                  Communications: TMN is required to communicate to ANACOM all requests made to TMN in respect of its obligation to assure non-discriminatory access to the frequency in TMN’s 800 MHz band network.  In addition, TMN must report periodically to ANACOM, among other things: (i) the facilities and services implemented pursuant to the License; (ii) information related to the performance of the network; and (iii) TMN’s coverage achieved by the use of the Frequencies.

 

·                  Breach: A breach of the covenant to assure non-discriminatory access to TMN’s 800 MHz band network would automatically terminate the agreement entered into pursuant to the License unless ANACOM and TMN otherwise agree. In addition, ANACOM may impose fines on TMN for any breach of the conditions set forth in the License pursuant to the applicable Portuguese Law.

 

·                  Governing Law: The License is governed by the LCE, the applicable Portuguese legislation, and the terms and conditions that governed the auction that preceded the issuance of the License to TMN by ANACOM.

 



 

Conditions Associated With the Right to Use the Frequencies Prior to the Auction

 

·                  Effectiveness and Efficiency: TMN is required to make efficient and effective use of the Frequencies pursuant to the terms and conditions of applicable Portuguese legislation.

 

·                  Minimum Coverage: TMN is required to ensure minimum coverage with respect to data and voice services pursuant to the technical requirements set forth by ANACOM, including those set forth in the License.

 

·                  Standards: TMN’s right to use the Frequencies are subject to the conditions set forth in Article 32 of the LCE, including, among others, the obligation to assure minimum standards of service and network availability. In addition, TMN is required to make special offers available to underprivileged groups and establish prices and policies in accordance with the principles set forth in the auction.

 

·                  International Agreements: TMN is required to comply with the terms of international agreements signed by the Portuguese Government relating to the use of the Frequencies.

 

·                  Term: The License is valid for 15 years, except with respect to the use of the frequency in: (i) the 2.1 GHz band, which expires on January 11, 2016; and (ii) the 900 MHz and 1.8 GHz bands, which expires on March 16, 2022. The License to use the Frequencies may be renewed pursuant to the terms and conditions set forth by the LCE.

 

Conditions Associated With the Right of Use of the Frequencies in the 800 MHz, 1.8 GHz and 2.6 GHz Bands after the Auction

 

·                  Network, Technological and Service Neutrality TMN’s right to use the frequencies in the 800 MHz, 1.8 GHz and 2.6 GHz bands must serve the purpose of providing electronic ground telecommunication to the general public.

 

·                  Effectiveness and Efficiency: TMN is required to make efficient and effective use of the Frequencies pursuant to the terms and conditions of the applicable Portuguese legislation.

 

·                  Minimum Coverage: TMN must assure minimum coverage with respect to the data and voice services pursuant to the technical requirements set forth by ANACOM, which are set forth in the License.

 

·                  Standards: TMN’s rights to use the Frequencies in the 800 MHz, 1.8 GHz and 2.6 GHz bands are subject to the conditions set forth in Article 32 of the LCE, which include, among others: (i) the obligation to assure minimum standards for service and network availability; and (ii) technical requirements set forth in the License.

 

·                  Assignment and Transferability: TMN may only assign or transfer the rights issued by ANACOM under the License after two years from the beginning of TMN’s commercial use of the Frequencies.

 

·                  International Agreements: TMN is required to comply with the terms of international agreements signed by the Portuguese Government relating to the use of the Frequencies.

 

Portugal Telecom will provide a copy of the Portuguese language agreement to the
Staff of the Securities and Exchange Commission upon request.

 

2



EX-8.1 6 a2208871zex-8_1.htm EX-8.1
QuickLinks -- Click here to rapidly navigate through this document


Exhibit 8.1

LIST OF SIGNIFICANT SUBSIDIARIES(1)

As of April 30, 2012

Incorporated in Portugal

Directel Listas Telefónicas Internacionais, Lda.(2)
Portugal Telecom—Associação de Cuidados de Saúde
Portugal Telecom Inovação, S.A.
Previsão—Sociedade Gestora de Fundos de Pensões, S.A.
PT Centro Corporativo, S.A.
PT Compras—Serviços de Consultoria e Negociação, S.A.
PT Comunicações, S.A.
PT Contact—Telemarketing e Serviços de Informação, S.A.
PT Investimentos Internacionais, S.A.
PT Móveis, S.G.P.S., S.A.
PT Participações, SGPS, S.A.
PT Portugal, S.G.P.S., S.A.
PT Prestações-Mandatária de Aquisições e Gestão de Bens, S.A.
PT Pro, Serviços Administrativos e de Gestão Partilhados, S.A.
PT Sistemas de Informação, S.A.
PT Ventures, SGPS, S.A.(2)
TMN—Telecomunicações Móveis Nacionais, S.A.

Incorporated in Brazil

Oi Entities:

Telemar Participações S.A. (direct and indirect ownership interest of 25.6%)

Oi S.A. (direct and indirect ownership interest of 23.25%, including through the Telemar Participações S.A. interest above)

Telemar Norte Leste S.A. (direct and indirect ownership interest of 23.25%, including through the Telemar Participações S.A. interest above)

Contax Entities:

CTX Participações S.A. (direct and indirect ownership interest of 44.4%)

Contax Participações S.A. (direct and indirect ownership interest of 19.5%, including through the CTX Participações S.A. interest above)

Contax S.A. (direct and indirect ownership interest of 19.5%, including through the CTX Participações S.A. and Contax Participações S.A. interest above)

Portugal Telecom, Brasil, S.A.
PT Inovação Brasil, Ltda.

Incorporated in the Netherlands

Africatel Holdings B.V. (75.0%)
Portugal Telecom International Finance B.V.


Other

Cabo Verde Telecom, S.A. (40.0%)(2)
CST—Companhia Santomensa de Telecomunicações, S.A.R.L. (51.0%)(2)
CTM—Companhia de Telecomunicações de Macau, S.A.R.L. (28.0%)
MTC—Mobile Telecommunications Limited (34.0%)(2)
Timor Telecom, S.A. (41.1%)
Unitel (25.0%)(2)

   


(1)
All subsidiaries are wholly owned by Portugal Telecom, except where ownership is noted in parentheses.

(2)
Indirect ownership interest held through Africatel Holdings B.V.



QuickLinks

LIST OF SIGNIFICANT SUBSIDIARIES(1) As of April 30, 2012
EX-12.1 7 a2208871zex-12_1.htm EX-12.1
QuickLinks -- Click here to rapidly navigate through this document


EXHIBIT 12.1

CERTIFICATION OF CHIEF EXECUTIVE OFFICER

I, Zeinal Abedin Mahommed Bava, certify that:

        1.     I have reviewed this Annual Report on Form 20-F of Portugal Telecom, SGPS, S.A.;

        2.     Based on my knowledge, this report does not contain any untrue statement of a material fact or omit to state a material fact necessary to make the statements made, in light of the circumstances under which such statements were made, not misleading with respect to the period covered by this report;

        3.     Based on my knowledge, the financial statements, and other financial information included in this report, fairly present in all material respects the financial condition, results of operations and cash flows of the company as of, and for, the periods presented in this report;

        4.     The company's other certifying officer and I are responsible for establishing and maintaining disclosure controls and procedures (as defined in Exchange Act Rules 13a-15(e) and 15d-15(e)) and internal control over financial reporting (as defined in Exchange Act Rules 13a-15(f) and 15d-15(f)) for the company and have:

            (a)   Designed such disclosure controls and procedures, or caused such disclosure controls and procedures to be designed under our supervision, to ensure that material information relating to the company, including its consolidated subsidiaries, is made known to us by others within those entities, particularly during the period in which this report is being prepared;

            (b)   Designed such internal control over financial reporting, or caused such internal control over financial reporting to be designed under our supervision, to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with generally accepted accounting principles;

            (c)   Evaluated the effectiveness of the company's disclosure controls and procedures and presented in this report our conclusions about the effectiveness of the disclosure controls and procedures, as of the end of the period covered by this report based on such evaluation; and

            (d)   Disclosed in this report any change in the company's internal control over financial reporting that occurred during the period covered by the Annual Report that has materially affected, or is reasonably likely to materially affect, the company's internal control over financial reporting; and

        5.     The company's other certifying officer and I have disclosed, based on our most recent evaluation of internal control over financial reporting, to the company's auditors and the audit committee of the company's board of directors (or persons performing the equivalent functions):

            (a)   All significant deficiencies and material weaknesses in the design or operation of internal control over financial reporting which are reasonably likely to adversely affect the company's ability to record, process, summarize and report financial information; and

            (b)   Any fraud, whether or not material, that involves management or other employees who have a significant role in the company's internal control over financial reporting.

Date: April 30, 2012

By:   /s/ ZEINAL ABEDIN MAHOMMED BAVA

   
    Name:   Zeinal Abedin Mahommed Bava    
    Title:   Chief Executive Officer    



QuickLinks

CERTIFICATION OF CHIEF EXECUTIVE OFFICER
EX-12.2 8 a2208871zex-12_2.htm EX-12.2
QuickLinks -- Click here to rapidly navigate through this document


EXHIBIT 12.2

CERTIFICATION OF CHIEF FINANCIAL OFFICER

I, Luis Pacheco de Melo, certify that:

        1.     I have reviewed this Annual Report on Form 20-F of Portugal Telecom, SGPS, S.A.;

        2.     Based on my knowledge, this report does not contain any untrue statement of a material fact or omit to state a material fact necessary to make the statements made, in light of the circumstances under which such statements were made, not misleading with respect to the period covered by this report;

        3.     Based on my knowledge, the financial statements, and other financial information included in this report, fairly present in all material respects the financial condition, results of operations and cash flows of the company as of, and for, the periods presented in this report;

        4.     The company's other certifying officer and I are responsible for establishing and maintaining disclosure controls and procedures (as defined in Exchange Act Rules 13a-15(e) and 15d-15(e)) and internal control over financial reporting (as defined in Exchange Act Rules 13a-15(f) and 15d-15(f)) for the company and have:

            (a)   Designed such disclosure controls and procedures, or caused such disclosure controls and procedures to be designed under our supervision, to ensure that material information relating to the company, including its consolidated subsidiaries, is made known to us by others within those entities, particularly during the period in which this report is being prepared;

            (b)   Designed such internal control over financial reporting, or caused such internal control over financial reporting to be designed under our supervision, to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with generally accepted accounting principles;

            (c)   Evaluated the effectiveness of the company's disclosure controls and procedures and presented in this report our conclusions about the effectiveness of the disclosure controls and procedures, as of the end of the period covered by this report based on such evaluation; and

            (d)   Disclosed in this report any change in the company's internal control over financial reporting that occurred during the period covered by the Annual Report that has materially affected, or is reasonably likely to materially affect, the company's internal control over financial reporting; and

        5.     The company's other certifying officer and I have disclosed, based on our most recent evaluation of internal control over financial reporting, to the company's auditors and the audit committee of the company's board of directors (or persons performing the equivalent functions):

            (a)   All significant deficiencies and material weaknesses in the design or operation of internal control over financial reporting which are reasonably likely to adversely affect the company's ability to record, process, summarize and report financial information; and

            (b)   Any fraud, whether or not material, that involves management or other employees who have a significant role in the company's internal control over financial reporting.

Date: April 30, 2012

By:   /s/ LUIS PACHECO DE MELO

   
    Name:   Luis Pacheco de Melo    
    Title:   Chief Financial Officer    



QuickLinks

CERTIFICATION OF CHIEF FINANCIAL OFFICER
EX-13.1 9 a2208871zex-13_1.htm EX-13.1
QuickLinks -- Click here to rapidly navigate through this document


EXHIBIT 13.1

CERTIFICATION
Pursuant to 18 United States Code §1350
As Adopted Pursuant to Section 906 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002

        The undersigned hereby certify that to our knowledge the Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended December 31, 2011 of Portugal Telecom, SGPS, S.A. (the "Company") filed with the Securities and Exchange Commission on the date hereof fully complies with the requirements of section 13(a) or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 and that the information contained in such report fairly presents, in all material respects, the financial condition and results of operations of the Company.

Date: April 30, 2012

By:   /s/ ZEINAL ABEDIN MAHOMMED BAVA

   
    Name:   Zeinal Abedin Mahommed Bava    
    Title:   Chief Executive Officer    

Date: April 30, 2012

 

 

By:

 

/s/ LUIS PACHECO DE MELO


 

 
    Name:   Luis Pacheco de Melo    
    Title:   Chief Financial Officer    

        This certification accompanies this Annual Report on Form 20-F and shall not be deemed "filed" for purposes of Section 18 of the Securities Exchange Act of 1934, or otherwise subject to the liability of that section.




QuickLinks

CERTIFICATION Pursuant to 18 United States Code §1350 As Adopted Pursuant to Section 906 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002
GRAPHIC 10 g429721.jpg G429721.JPG begin 644 g429721.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`0$!L`&P``#__@`^1$E32S$Q-CI;,3):0D,Q+C$R6D)# M-S@Q,#$N3U544%5473DV.#%?,5]#3U)07U-44E]+7T9,3UPJ85/NM[1-K7ZD3''+E?G;M=NV5N>-\H<.=Z.R1]`M*' M^_'$KNY[/752`G2[G4OG15%=5550,&#R@<%O<4R:' M%&$O?+.]3-I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4 MI2E*4I6+9P^LS+/X,W__`(06:P-PYOM?.BOXG&L'S'L6IETI2E*4I2E*ZE>_ MF17_`.ZU'_P0]0AX67VM/0#\376SYHVI4]*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E* M4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*5BV748991&`[2$7C1!L?A-JBXP&T6@X*/6R(H0%@9O""`'LT MHZ<$2LE?U#AF=RVL<22`4QW.IG$4:6G8?;%]FBP8[%CH\\[.):U`,M9+GUMH M*2@'S;F]>V>X7JV&X2!64%')NI45.N-X\B4L"4 MCUZE-YVA+:0[T4D,]VO+FIR]`Z,72T=TM)Z.1A*C>&QE!5-&E%M'W:D.`H,A M&TIQDLRJDGY_7+LG[G-G;&'8&:\D0"GH\]MC:U^-495A1XKIAGH\$BPIBP4% M:4`IF0<@M)8*$U!FI#X2D]J>MDG+)].C M!;1W@=Q"8XQVN9-O@NTW%VRI9JBQPI3'DOC1NUL29>)&A,6$$RS(1DM:1\E0 MND0S(1M'*OI'$3[/!31%Y,WMVOVKV_WV[511;NFL.(S`V:BQ7#=DUEI" M4K-EMQP]7J43RB>FHR@<:F*MXX@=G"`UC=+"*QH`[Y[:K1+Q] ML-$(A)M262L:-1)LA(C?EAUQR.IKS375'!NM206PC.*/Q"9HHNHOJ8="5UIP MMA24T4WAM-X=$_2$]I[;$TO\%MPS-RW,6+\6XRDQLK#PD%GOVYC!G)Z246-3 MVK)\2N%NCI<>N%;R/;)RZQ3BDQ!&S9E+K#=@R"W9E1+P^(BB&64R:TIYRZYG M^GOO8*1AU%X.ENGR:HY]G$^,"HCV&5%AUA/*%6C)K,9R214DTNT\TJ7%I`;A4FNN5CHZ,E1RY5QH'_=JW#VAAP.8-TN)RRBOG5UL18UYC M**[E0SJ=L27A64EF9HR49F`S:EAU!3;$AN-PJ0>3',L-.56ZLFHX6TU2C(%/ M9Y+'!SA1:V*#"^ER;<$Q#-V\`RMK:)U3W2+*(L<3/+Z--S\Q$/XM"PEW"HO= M!3,RB[;#$9-2`,DLH!C@..,)9B"'D$"$'F*(/G@'AAF.+8*PHV>.-K9#"6`" M``L(+E:XF=@000K997L&$'AU.&/7+W\R*_\`W6H_^"'J$/"R^UIZ`?B:ZV?- M&U*GI2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I M2L6SA]9F6?P9O_\`P@LU@;AS?:^=%?Q.-8/F/8M3+I2E*4I2E*5U*]_,BO\` M]UJ/_@AZA#PLOM:>@'XFNMGS1M2IZ4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4 MI2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4KQTB-PV[V$]6H0&+ESKE:+F;Y0BZ0_'TFGT`J?3(XH_>BZ0_'TFGT`J?3(XH_>BZ0_'TFGT`J?3( MXH_>BZ0_'TFGT`J?3(XH_>BZ0_'TFGT`JZ-SS1Q.6FVG$Z5/4/2C-.;2"M.$ M\&5WQF<4T,40TLVK&0"H>>@H8>9H<$GF"6Q%%!!N.('8<<`'JQL/)0SLUQ)I MRA^*)K:.GFFQ)JS#&;"E1M$EW>V8"JX10)#::0\$AAXF`KDTY9+%E, M$D>/$PSP0^!0Z<+6",BY)^F1Q1^]%TA^/I-/H!4^F1Q1^]%TA^/I-/H!4^F1 MQ1^]%TA^/I-/H!4^F1Q1^]%TA^/I-/H!4^F1Q1^]%TA^/I-/H!5\I]_\4;AQQL-AH;96C*"=4TY(43:,.HII@ M1-,GTI-.#D\@13)`H-EF`')JE*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E M*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*Q;.'UF99_!F_\`_""S6!N'-]KYT5_$XU@^ M8]BU,NE*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4K MK%I83F\D*B\L&<2:4BIQY64S>6`HF)5/32@QXZ8R#!P$%SQ`*EQ1;X!!YB96 MPZG##+.^.-Z\6[Q4]6GY]N[\G!OYZ.%.R9 M:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N M[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OY MZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9 M:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N M[\G!OYZ.%>$E'B+P2YHTD-O(\<;MF59<8CR2$LMEPY=^`+&E)2;*J23RMAAM M:R+W'(FS100$P) M)7LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O M'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_ M)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>C MA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O M'N?;N_)P;^>CA6MN)EKS>]K6CW=Z][WM:UK<.#?R][WO?E:UK='#MWO?M6M[ M-Z\^VN*]J@\TX=8:"#N"Z4DJMN1LF5-O]8(%W&SEY1:KN0!S9#7<<`)9 M:[G2%5NN!-S$L;2%M-/I9\(`X4'!P[_LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_) MP;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA M3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O' MN?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_) MP;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA3LF6O'N?;N_)P;^>CA M3LF6O'N?;N_)P;^>CA2_$SUWM:][Q_N[:UK<[WOPX=_+6M:W=O>_1Q[5K5)/ M7S9"*=GF>M/>)%%TFDILOEU1JYDU\1Q(D3N]LOIDF2Y1SMEQ,24VNSWFB*26 M,;+=<#4T(K@.$8"'*YC@9XB7SM2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I6+9P^LS+/ MX,W_`/X06:KDA"?5G7SAM\+):1VNF.FTEM?AJP(KAJ:R=2/6)%G%O19'AQT) MV)-./^NZHAYK`!DLCFA4HF:QN*,,IVN6Q(G=9@XFP<+/:7W.ZV&5&UNA:>#V MJ[H:X;>"L,[LU0HUTL0D M

948<9IRH3(G54U. M+QD[7]R:NL2YD`DVG?(CD9[L(I(6*P%'.5L,;3TWY*D^0F,EJ+6!+M(H2N@$ M&/<\6CEM.P,O'J<[K8F2#A>R*\BI,;%-2TDZLR"Y M6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5O MA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X? M#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW M\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M.5OA\-_+3E;X?#?RTY6^'PW\M:7M;X>[C M[-_;M\-5W\-@08'6Z21BY80Z.%NMQ)!`2@0H00IH4/??9'((L&*9$"+AYCYX MX@X"#BA@X99VS%SP#MEE;P=]K=K4TMN&SW/9>4813W5G-L=1.^L6DB[`N@%)7M=3\O$F(T7&A*X2KBWB0 MNYX'-FTMX16BL=3BU[F&G'.#A<*DW$K`Z')^P##/H,RKZZ4P3F>K,..H*3MH M)+6$GU2@H$'RXQ1D^RH=,H*J];74553%]'2EU%5$];1UE.)*J2M(YL$\DJZ: MH%@S9%42SI4L9[^,KH]^_RG2TW3]ZQGOXRNCW[_*=+3=/WK&>_C*Z/?O\`*=+3=/WK&>_C M*Z/?O\ITM-T_>L9[^,KH]^_RG2TW3]ZQGOXRNCW[_*=+3=/WK&>_C*Z/?O\` M*=+3=/WK&>_C*Z/?O\KR+_V1W:>#%>C3*\+F=2AIS-%SMXJ:,[)Z19%BYI;0 ME!+*CF;`SY<7U.$8-AB&+A8B"X@XYY!@C9VQ"SAPDM?O#SV,1U MK53#3ER9NM@[!Z&J!%ROO4H%D*:<5#*.Z<;"69;G=#.#]7YYEB#AS0!KAE+D>?#.V?5HQD*4C$[/:!1=A-`<62OS2:UY/ZQ&7F*X` MYWP;B3\+0C"=V)LZG[*-7AF[1I&2*C!D6_%I79+0[%G(*D%#3%@`$X15 MLI\R<(B`4BV.6NFI[',YBHY-S!J;RN=,**AB3*3OZ6FZ?O6,]_&5T>_?Y3I: M;I^]8SW\971[]_E.EING[UC/?QE='OW^4Z6FZ?O6,]_&5T>_?Y3I:;I^]8SW M\971[]_E>(DS?G:>((WD&67[PP-@DIC1>QW;(KS4RNP^E*H93VHR&^HN=QG2 MR80G<8\H&"B.EG1P2)0(0R;$#Q``PR$$QM>S5J.(H[FPW740"'!(N1"1U\F$ M9MAB8"*+2:54RP8^(>68=AL`36&`ML,\L+"8Y6QRRQY7OW]*4I2E*4I2E*A+ M)O$$UVBN4WA#*P!/CND&/T]GJ3W3(=U-VBG5,:H+_3#ZRT"ZXZ(6&67D.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!O MYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R M9:\>Y]N[\G!OYZ.%.R9:\7O:WTO]W;6OECSO?AP;^\K6YVYWORUPO?E:W;[5 MKW]JU[]JH9:3;L1S$4'OEGON*]W&LYUK9[=V0TD&_#JWG6[8M27]MYLD^.5[ M*Z9KZ;(YXK+,>#>7O6P)V-W3%@LGJ`)HJ#Y2-=AB\6I*J71]B>(&X%E8 M>:0[U11=O!JV3%*+YL925U"03CG)M'5YFJBTXWYB;1"%E_%Q)X;.2VHAI#61 MRB-@831?NSF2#6S"N>OL-/3B%P_&.$:I[%(I2%PJ-M%H\GJQN0E1ZR$\"J@L MZJWR+FI)2UI69:LWB8)1N-I$4C)YC$FVN!IZ@0WJ$\1BZ8[1H:D*1-]'Q$"D MTW*RI69!GA";3-@)[MA47DPX@MYKFF7JV@%8R06\T4V\;W34=*689%TD_7;`3SJCL*2?7T4IG$"(K2\B,))8JD3X;^^1@C&@D?28T9H*"I:$ M9UQ]0K95WR:P64IR,05!`[N]LM9$9XAM/3B(9BLF:Y;@ZLZW0JP(5;34WT7D MIBI`Y'%:7.'%OKZY*I]25E)P+2@*`5UNQ*$`#:VL*(Y%))V]1(Z?F52B=\BQ M(+++-O9,M>/<^W=^3@W\]'"NN6>*5K&WD=8<*ZS]T4=";Z0JKZXKJ/#HWW*) MR0B(:>955A64#8VN6`)4@F)A,T?/&A[/=K??K3;#X: M:ABK-=XMY$=3<5<`#);!207&EE%E&4,"YP$N;`Q.IIXJ9Q!-``F`K"V#'"#% MQSPQ]'6E[VM:][]JUK7O>_P6[=Z@>[.(]K6TW_(L:V(;(O-RQ0[KL)_#Q/IE MMS,;50'G@VVV[QVUF^HMA5VLL\KDVZ[VTI'R::O'!2`:N4"-V!,99!8]/V3+ M7CW/MW?DX-_/1PIV3+7CW/MW?DX-_/1PIV3+7CW/MW?DX-_/1PIV3+7CW/MW M?DX-_/1PIV3+7CW/MW?DX-_/1PK8)Q,=><@Q,;1]N[>^6&=K6['!OWV[WQO: MUNWKCR[OMU"K2[V#EEDW#X>.]JCZ]1X\LF;=KN6W MJ#7@Q<@"L635#K2:I^HULIZDS]/<^W=^3@W\]'"G9,M>/ M<^W=^3@W\]'"G9,M>/<^W=^3@W\]'"G9,M>/<^W=^3@W\]'"G9,M>/<^W=^3 M@W\]'"MX?$OU[%$#""CS=_,443`((/'AO[^7R$$$RM@&'A:VN'/+///+'''& MW;RRO:UNW>O@0.*_H4Y$)%<2=.5PD]?24U:(!JT=2D@JH9)5)@GBN"FAK;+( M+*,H8`#AXG4E7(DE-.,V$)GRA8T"*#A8K2E*4I2E*4I2L6SA]9F6?P9O_P#P M@LU@;AS?:^=%?Q.-8/F/8M3+I2E*P/LGL"V-88G4I@>+==[I0$MS1XTQDAC% M6^=<8ZK)T@MB,6M8J6*)%2 M>WY+<-H0V2-A0C*R-!1F)'31CM>.K,N)B$XU9U?30CM\H MZK&ZP^&K:.GBBNA1<"?<<5/!D3*VUJ+"^OXVP,@Q1+R*G$WFV&(HQS=/8`\D MD%QY2^EPFVLLBX%I<2G MN:$5C46N&-9U6M:G^Q9?,-MG.EM36D)K?I2R`*,.7"6S!CU;UD%($'+&0<%,3/$CD*7'#Q,7S!$QQ^`63HX`$: M80S^900K\-^H60&(ZV^&(\#OJ8`[ZD:V&:CCDXC/J,T6-W+HUCHWJ8<$?J.M M"AYY>0@6K\3C9_P"8]]5GF#_K M,Q-^#-@?X01JRE2E*4I2E*4I2JT=8>WQ#.)K;M_]BCV;V_\`R'JZ-!>W(O$K M[O:XBSY]F]O^S#J=[56,\K?#X;^6G*WP^&_EIRM\/AOY:>SO> MS^=V#!R0\%]RXF3QXR;3AE-7+)B2`2QR+OG`#XV=UC<\,,`5J%G&X7U"+FN* M\7`X6TAV3(QG..9:7"6:TU4!Q+Q(\JIC'-(:6;3DVPI104BRC1".'*QH[83$@QK+,8*,V+[KSR:'$O3-PXPE1]MYDZT2B?:+ M")M0K@ER.A%&O)Z$TEL$0DH7>#'7E102/9INBL]3['R`H0K$L%Q.K[$=3@B:1SA-R(S+91R/(1*1X\6\"J%4J3 MF(?8RP@7@:>PR]X*C%Z,]_"M8=8<.R&UTQD16@JJRLEX-[8'9"3IS0$\R,LM M]N&P%A#3I"!0%@`(F9(Y'DL4T14#)4R'B%*JE*4J&G$9^U\[U?B<;/\`S'OJ ML\P?]9F)OP9L#_""-64J4I2E*4I2E*56CK!]L-XFO_!/\P[CJRZM+WM:W._E M\%K=N][^Q:W;O?M6KXRZDGFP13!4\3,@`"B@##@&0!@0A@]K7^VE;;98WZKE>U[XWZG*UK\[XYW:O:N$L;*G`K#%#`!D&^0F%A2XH8P=\P18>=L<\,L;KMC;.^'.W5=1>]\;9=3SY]3>]KVY\N7.W+GS MIGG@'U-\\\<.JSQPQZK+''JL\[\L<,>JO;GEE?M8XVYY97[5K7O6W,8(/GUP M0/#E;&]^KSQQY6SSMAC>_57MVLL[VQM[>5[8VYWO:U^2MN.>&66>..>.60>5 ML1,<^&>.5K96M>^.6.5KJZ-!?KB\2O_`&BSY_RPZG58 MU2E*Z!TNILL=NK+N>;A1&FU6ZGF5=P.5RJI!"0$-*)!W%.*2NL*A@JG)I`J% M:XA@X<,@EP<+<\Q,>U7G8ZE>,Y=1C;@B]^M&0$5/51T)14F@OIB^635LL`7- M&$93R3C`^2:K`%3A,V*FG\2YW`H<)F[@>IC9<47NF@]6=(*`5=;#=;;>C7/# MJA8DXVFN)CB0CAA$5CZ"L`%5=(-'$\P*E+B6IHZC@"8SR)*:>=(&+!FBHX6' MI;98WY)1:T4ME471BX>8N+ M>;!IT".Q>!"$+&#Z2A&TPD:+GCQ4;"LYW;D[=-G<64(I9(B3)[-B/:C5Z+'. MT1H872)%/UUE+7UB2K/4WO2>48Z`S([58>Q<+C>S?(N((,J[4AO$XS)-]8=C MN05T'.X/%BA_/)A$LXZXI(CK*S>)91:QH0>8&M^PB-LBR%MY)#'D6/A6T_GA'"TWY(;=T(_ MDN,P\$3-K#:4RAI1;SW8RZ`8**K4?#25E5OKA`S<+$P65B"LEI\@:4I2H:<1 MG[7SO5^)QL_\Q[ZK/,'_`%F8F_!FP/\`""-64J4I2E*4I2E*56CK!]L-XFO_ M``3_`##N.K+JKNXK7TU^@;-_TG_HZ]?>OQ99Z_2O]=)CZ`_6? M_P!-?17T>/IG>L_K!_TDZ_U7T-?^GO6ZJE]QW_'D4R>[7IHLCP\XN*[O6_M0$)O'HND)EMIU`PS-4WI+0>3/+'DN4\XB=T,%[MP%W*ZD M4+&TX1KO-UYJ["CHF:E=7R.(CY(.-FL9CN\TMQ$=G$WVO8JK,CL).&-)/;Q` MCQ2T=BL)$C8Q81"MIO-L7($22((I-MR*SH>Q<>*7Z['V]F\0#`#>;68ECK1Q M0S?KFL&9!Z?N1H*$#\8;)9GU35VT3V>V(7UJ<8C,())XI+%75IZKE&Z7Z)JXC)4K\.: M))=W1U]+@HL`S/KI*`\V1VRUN3&.(NG$O73:9KG+MU5?M[/1VM%:1)`C58`' M)D'&D-TCBEG;J[#N=_H6W3/=,?`3N^M*('3"D8$HZN('MD[XUXB.R44.&#&: MD#K5W`A/#-J+*&65%-OW5E6.%ISM=SN,%/9)4ZEJLO4#=^8)#=#$2I$%B-\@ M!<0'5=D`F[,Z.9'B/%F2$[MDBJ`\X.?:8L%'@T7^G_2U:UU%GS.R$.;H.=J* MMF!#+J9\A,5YU#XCM\YGX_'M/SR6(@=\ARUIYPTQWY#3WCI',MV(EQ3XH;_C MJ:H56FDX1BQS-XP"4=`2,*N2&`9=3*>+7#>*P5N0NEIR-GY6TXD]MC-+-SE%Y`P;<".-(>:D3E-1./PH MZF^I2"?(L]CNI(9J/D"1-R9B@;'8)I+4LZZ,%V%]WT#79];BN"/D&)60F&0> M'K$LD1T_INP+I4H(P"@_IGL+#!!<=6=DNR8ADHC;*LW')DV3*3*/4/;V?Y+V MQ4H9FA>92GB5B81".QL&YT5BZ_*3I3G41>=D#8J$'PD.M]NQ314N2& MPX8SE&.':QA6>\T-],UWME5N&J-&Y_V(.T_XN$Z_-4[::8?8@ZL?BX05\U32 MJ2];!/Y,3[S+^[>JZ-!?KB\2O_:+/G_+#J=5C5*4JN#B8QC(LBQIKXL,MN+3 M^:<,[HZQSK.,8-T$XIKDB0K&CT,*+E));8)ABBOJN`PD)1VM_89BS?*.\8>U<%M38YIZ[!R#PU(^E,^QV7(;,<4W+<937.[ MAD:15*,QD`A(KMC.(6)(<3ZCTK#CI7`63UKBO`+QI3A]KAHC-7_IHN73*19F?K8:S<>A M=[R@7)()ML9FW@ELS'&=VG*/M(N[&-)*DB=MPWC"38@!+E%C..18748*2'RY MCNPVQZ(48DFI3J:ZJYLE5&@]=B7.[8D!T),OKJ8A,Y\/5+2W6$X0L[L[=JWM M_#?N_P"^E*5QB_4V_K`?UN%?G;)O\W$/]2*_J`Z_1-I2E*4I2E*4I6+9P^LS M+/X,W_\`X06:P-PY_M?.BWXG&L/S'L6IE6RM?M6OS_H[?^_GW.7L<^YSM>W= MM>U+Y8VRMC>]K996O?'&]^W>V/*V5[6]FV/56Y\NYSMS[MJUI2L&[#P@E3]' M%V6>4H[C%LCQ(@ZVNFX+:6&<(YK3 M?,JZ+ZM*8J&1@/XX\UY9#%?DW2D`75!G;LB>9Z[+R4I.`RY&>=6V>PTN.$O% M!1E-/*%4H@79B.FMHS@3(D`U\@G%3JV1&5,AC&4:FUPQ]86L%&A(AC(I@6%U MR'E&'1U&1%0VIQJSM?UYT.&(8K;AVX`9PQ%;,5WFM"8-IPYKIA?+60TIV+*\ MF-5JDD?G?'#'UB?&:R*,#*"`,NR].4S'A&W+#R(6P7MF&$K1_/C<30S1U0!1 M&%*1!:/+SB:**&GD@'AD&Z$(9'4P\<[Q_CCA^S1'4YX8HDC)J5`B688*`E"! MR@Z7:[7/!D>1FTXS!AY]13(D4N@H.;7V\W\D%SR4U=@T`B;NI7=Q*,DYX8`C MX^X2.$!J\WVX21D%X;*H2\WT2"4)B2*B[#/M*D6-BNMR=(S7B05AN0B(!BC& M4*-Y7?<3JN9D@I!.V-G"HMUU@+`IT\I&\NO7AO:V2285L9#*/][HIV.WE&R, MA.:0EY3LR$B0F8QF.]%)BNP7+&2&TNKZ?'34<`YPL^!29.12`TJIB<1DH^== M0TD8,BAO0@QB<<(KVD.0CB6/F=77C+D@J\ER8XU51##Y*KM="V+][VM:UK6YWO>]^U:UK M6O>]_8MVZ6RME:U\;VO:_;M>W;M>WMU#7B,_:^=ZOQ.-G_F/?59Y@_ZS,3?@ MS8'^$$:LI4I2E*4I2E*4JM'6#[8;Q-?^"?YAW'5EU:7M:]N5_)X+V[=KV]B] MNW:_;M7R%4X@1#S")$RI0(084P($5+A%P\QQLNJ&'R#!PPPR&&ROU0HV5KB" MW[>>>5&5\;X\>LFLYBK#;;2J*,<=;P)NE3;;52"^!]P*R.QTL!3=BV7(7&`ZA&;H* M@CDE!5,#`$P%=QMM#P&R5W&D$CL<=?M[-=Y]68]:3(%>374I=A8+8.&B+_CI MQ1\3E>&@\VV`I/&/3BJ4P2EO!M6>+,$=3>L:*.QM$78VU!702J:J%C53!#P0 M\,Q$\'!,Q$.Y&%(4B%B5QS-Y6,86-GQ"V%K9&+^JKAV,F\L,[^J+AV&$L-U% MJ\P\G.FM+-KFC#5<;AQ/K9]+#.MAO67<6G@`U'(XS:ZMB8#!#(R(.`W\V_B? M*XF1C3@6T%%L6SNJ=9P47#,6XG:MCD:$$##$SOG?KF>8>`F5[WPQ$O;Z<"A8/++(,`+#+/+ M///+'#'&^>8M\;B99WM:U\LA.IQZYEE>]Q.IMU=\N5N6X0N`+CE@($&)AEU- M\L<\,<\JZ-!?KB\2O\`VBSY_P`L.IU6 M-4J.VS\_AZV1PC2"*REA^V6Y:A*("B"A*J,D'[+D[RRT(:::CF:7102'K8GN MY\(0ZYR%]6`(EE`X0+J!PL"G&^E=&[.I#.2I/55_9"$PL(88STDB4B*=)+46 MUAE,R.U6[>>ZZLH:2I&UH`HVG-UMK*>'K?ZJ+.145P@#-5/2 M"+@,*!IR`C-)T`9(@1?)2L.W%L#$M<5,-8!]"L[PZ@(94@<.;&PZ,64I39D* M%QDQ^-U8P#DV01EC!H-0WDE'C>)`ZN8-QQFR0YVY<@*3;J\C\O(KQ>S1869F9(_7D9XC-20U%AE;75[D3A@[9?S4)(*%+E0<+9)!Q M%5R*U@3.X``"2UI7&+]3;^L!_6X5^=LF_P`W$/\`4BOZ@.OT3:4I2E*4I2E* M5BV$MN)GOZ(DG83A_& MF8OK0[?9B.3DEQQHT3"81S;&^^LY.9^QW& M+AVWUF)-I[@.&1M=-DF@F9L&JOF,%^/RRBIZ M;21"^\440+&T=/LPEKB0?7PIIBI]NFX6+O$)N!SN5DC2K&%RL;F3S?2.JE?B M$[FPRJ3J'].2,WL3C.2N(9!#6+*,/(:6.K*$&:19;APM(ZN917*%B><":^A@ MH*5D!)+I;5>*-D4%R32#_N*<-^_;^[^X)+8%M,M9F6.W*S!-CM,8T4")2(D- M+-JS:W@UTST/2\&LR5JNUG$I)D4IC%0I6BC9;::7X.SE=IJIQV+F;^R;S M528^P(/"%[ID1H[^;SJ7GB*;091CZ-D".49[\[(-*$8/DMPJ[$F6:,>'5+C\ M?LCN2(DX:5HQ?B1N9`<637==";YM,5\6C#[06'?(S^B,H3;N"P=A'$RJ#A@H M@5T;(\S\034GR=KY(2NP4OUA>*I&2\LL8HV5T$P70YZ:B[AR?..VDF1T[%QNJ+ M'"8[E=+!+QM@RG4R2Y%$-PV3&2GHK%5,K+D5RTTU)Y+J6O-A_MY;C67D942' MM"CQ?NPIJ;GXDLIPZLMH%22=T]?)@:#+DQ7 MD*#-CVSS)B#HU36NYB2HT5W+(I_B/[#)T2H MKG:FTFEDH(,EK6QQB#)H3'@SV\V5E59FOT8OR'HVD%?DX&$(W7"8$ON9W-R9 MU2-@TEWM5HV:+3&)(D@(\@.(GZ,GN/M\])))M)+VCA)%0G1N=+VHI1SM6&VN MX$(BT4G0M-VG;DX-106WZ+7B98;\E:X1)(9[26`MFC4:2(WW,H&M@",A:V/Q^SBMPNU2"&86E$Y# MDM-XLUQ\2TF$6Q&>*&JD9I(F"[K;:J1^AM[W;8.YR0RW7K.+90F^8VMX>QM_ M/1K1DC(J9C%VVNF6RA9KX3VA-)KMERC'4]?'..=.:"ZI*Y@4 MF"9MRT-=+L5D[:ADK1\RJ,V&=S)LBJ'#YHN+A?",$Q/8SJ+-DH;'RSS4$J-G MH\'O%J*+83/`@CLDBA8=3BD6#P]1Q&?M?.]7XG&S_P`Q[ZK/,'_69B;\&;`_ MP@C5E*E*4I2E*4I2E5HZP?;#>)K_`,$_S#N.K+J4I5?LCQX[T/?-F3CZB%6V M6Z=.9%, M'EANEE=\/F,6X@1L7BA. M;Q&4W&^F/=JK:ZAH;>81R.G,5*(IQFYYD#0*>B^TT?R3%&M, M*MF-&;(D5/PT1;4L$F>,[F:OZV['1[L!'+NQ,M1P+206KLVX]@)\56<_FNE(2H7=> MHFP$!$HSAYJ([9()R!$\2'GS%K;C]&5S998<2&ANN1WC;Z8JPK&'-BE`X>^V M[.CV#&^+%<5O?!E:8\,G7.3VZ/)Y`'%7<.H\_.YYRFKM0)41`VFY\RK76FNL M1Z%)Z<<9+H&1%%`?K(.%B2*GJ/B8?X7FT[2;<;''C&48'9*B5&X=:,Q7;A+A M=<5VV)J7OC.,Q2NJM]=,--),(AMZ:N/UIQ0W1$LD0S5TLB=CY=P;S0ZHO7]. M]NYX>U[7;[5O]W<[7:]JM:4J-&Y_V(.T_P"+A.OS5.VFF'V(.K'XN$%?-4TJ MDO6P3^3$^\R_NWJNC07ZXO$K_P!HL^?\L.IU6-4J*FXT$O#8B)F^PF0XVVUE MI$G76Z8?71TIRLJI@Q:`)XCZ<,D.Q-&-D3F)ASCQ^7;>!_U38)("51E;(LHY MDL$XW6V\^$W(;X*RLDF99C]")2JD\7%&/*!!F+Y]22P>)L<:BFAG+A"*:8"J MG8:--(F35LAC1/"0"(@.1+Z#Q4\$,?K)9X54U3$;VD*O)[:OK!?8>,I)46X^ ME.'Y$4I)AJ?)KUB1=89*P88BE(I]N$8>NBI(KC1A@2($L&491/18L.?-N#67 M0LRO_ATR*\IH7I:(O6*T+Z(9!X:T@CHQ5I.#$,D;T1?;[D!R)X`X!H&QC&2U M)]#)B$>SL`(TB*98PHEG".I9A$(_QMPG]D&TOM9XN.<(+R=++5-$UJ\WTL=Z&3Q4SN`F:^K8K;-O5]NE85%%QL%6A MT\:4E1RY74G:CN$NJBE$$<`0M>Z6U^=N?_GX;>QW.Y?GRO[=JUKC%^IM_6`_ MK<*_.V3?YN(?ZD5_4!U^B;2E*4I2E*4I2L73?:]X:EBUK<[WC1_VM:W=O>[1 M6;6M_OJ'O#SF.)$[071X@?E".R1TGI]K(6-E#;X:I8T6,`PDQL!@#!<=6#&! M&"SME@(&)ACGAGC?'*UKVJ7UILA:W.UI6C&W56Y7Y/YH6YVYWOR[2S;M<\LK M\NYSRROW&#\9^&.&-K7M;'#'%9MCACC;+*V M-L;6MC;+*V-K6RO:^SZV&>6-V$QP<&.8,ARA%@9@W<*YH?!],W`8Q<#"X0-QQ< M5>P@UP0KW""N)EE<(.]PP^IPOU-N M/"980"MG8.4HNPL)?++/'!]L[''/+//,3/+.V*Q:V>68@@F>=\N=\LQ!,\KW MRSSOENRFB$\\_YEE:W:RO:_ M`7F.#B@(18K)\5EBX&..``!=\LT`$'#&][X8A!!+&`86.%[WOA;#'&V%[WOC M:U[WK4*9(.!'&-`RA%81DQ@$&..&^69@,,&!U?6,!A<%>V8N`/7!.M8B996" MZX)U%L>KSYL9C@[$R(=QD^*\3@H(9<4WB^69B9$`!SSS"`$'Q5["Y@A9B"9A M!99WP#SSRRPQQRRO>\=YD9>K$U.)FNU9GM093C9*5^HZX)EF+? M+/+O;S1">6>(EY4C"XF&.>&&=WZS[YXX"7QR$QQRNL]5;$3+''(2UKVMGECC MEG;*^.-[:"S1"P@0@>$M1J!<0,3"PH$@,\,4.XF.5KYAY^O&5L1,T:,"U[7[MKV:*-:]K_`-%91I2E*4I2E*4I5:.L'VPWB:_\$_S#N.K+JKTV MDF?:.()0@A%9JQ`A1B;![),C7]L8.:.)#=[L;A=8A.7)(<3S7#J5+S`1E`<) MRQH$B(K7(II<+UC.BJ1]QYJ&>!`KB?8;B<,R#V?+4;8++;7MLHVU\G!T@AI; M67EJ$E"?H'UM.;#.^.CUTUTV>;>3OH9*6KC$<*.PY7>0[:=GT$BK#F5$Y"-K+02GNC1(UYC<<F=_$?A!@MY26GFRI^;BJUR$ON=_,I2A9 MSX/)A1I`H[2"EF7UA,!$&)+\6-4)]M08!VQXJO<)UYJ1I-9!1RK;=="4A]"N M<437I.="DTD%K3Q(2D7?[XB1#,QY#C@OMM(597>ENOHYA)#@;,.NP\ MB9GMN8Z"D76M.',F,"1D$U+@)DDTT02Y/(BAO4^317J<:Y8:RI;T;7XH6J;J M:I1UEUE^)9<1L0^Z%))6HXXH[>Z*6 M$.F6T93LEX6YIK#EEL;'[EXK&NQ]A3&JM==D%BJ,?Q%),HI3R?NO$A.%LFT> M+)H-Z[R.MI303UMH+KV+Q;+6*8D/=OA.!G&\D]93U1.6LDS%54$C/JQO;$"4 MN/9)+-F:7.FLL5\(]GHS(=>+J8;F>T9R0T8AD"/F\ZTR.U%() MSY-I!$-I[V/IS@/HL922J-.-;AXM$'GT-^&&>2D1%2FKJ=/.R*Q+:Q%2@^&? M&^4%3"\]?'NAN9C-=V)#B>BHQI08;L]?TQJN0@@.!%1`#+8?XR2NEW(0SJ[> M(EKY';K7V>\3SV_Z+'I#9R@^DB/%M08"S+D1PL/L!(L/-Y3332L:,R2CQ0G+ MCJ`;V9?)-4#+>*^'2^*OJ\MI5S*67E<=Q''8U&HUX_.1P<0 MGV_!'W!!_9-EJ3$1'$II`#H#=D0(S@<380""C=].)1;ZHTD-GJ#MQ)HARR4N M/B9`!,88B88#@A#88C!Y@BXXBX8B8XB!"6QS"$M;*ULP\\;9X9VOCE:U[7M4 M;MS_`+$':?\`%PG7YJG;33#[$'5C\7""OFJ:527K8)_)B?>9?W;U71H+]<7B M5_[19\_Y8=3JL:I51\B;HR%!NU6UB:XR[QE.,F.#PW6-&T5-D&,4$1"?>Z$K MR;$!]Q#N9=)H2TI)]W.C,.PI16=*@71R9I9,DB%@ALA4_P!"A<3U%-HK!..> M#7NTUJ0$3;Q"2$@=VLM3*&]AM.)258H>FN20N%#`119>DB*Z*JKL/K6`!-#= MC92%DVHXH*HF#I&7Q.KBBDVL;DQ4&UIG-0BF/\7XFC3DEM=T*<6)CFB.<4"` M99*/Q<262IF6VVV4YU-Q/(=VLXE*`(T51M(KP44E#4$(LVE+P9;BO+@C[$1L M==[N%FJR;P_";,<)58)1BO3UN,@O=JJ*JNV;:$>204)4ZQT<7D=A9#E7_`*=3 MVRE%J-X-[265QYL,E0=S) M-#XF";<<),5(S[U'XIAHHO`(4APP"T`W+N;L1JK'[F.R,E(S#<0D!S2@0]@5 M%?2^CE6RDS%(EU94>,UX==CGX?7>+:*Z*ZRP#.)-<;BRK(2L6L)UD^D*9Y/,X"%C0P>4\L.'/P^KVO>^BVG'U8G_`&88 M0OVK"96M;ML:]^5K=JW._*Z* MZ+:V!VZ73UQY)C/>#%)EW;9:;2Z>.((3=?CH`NGHAYOF1#9X` M[FH7%($[!1Y>O#S8#U<^S)\29-@&['VV#6>B7*<(MQV,XO%N+UD&)+0:[9:; M9938"L\$QZJT;!$TT5"-N]3BK%PD";[O'&;V"]?+^/'FVY!+()][[!;!NB0P(UEN$GY*IY1C-,=LJ0K.!5FDY" MC5SIS=B]#9#?23-H_:BDWEB-6HR7(UW"247*EJ]E=S.8RK]F@\.J'&JZ$1SM MAW2:@7;.Q:]LRW$(@=8F2`B/=;UCOJ*7;Y(F;C\R:^@1OPQU"8A(9@\.I!+8 M02VI+RH('B6K'S"X4D#QV@M9NHLB3:;(-!>TD7DC)67(]',VST"24]%@9.-" MDXR(8F$\4@D)>+\O8(-073$:8MAVL6$3`$U MP9HB]%HAMTW1-RE3>IC'E,=9B-6#3SC`G1R.T1`^ALNB%55G.8ZV7H5=>!!' M.$.X5N$I`BRSUUE'Y,G81*<41;#0LIF,%Z-PE,1H[.;`$ME90-!&`XKL`"OB M241!NWU`,I8HB-[(1)Q33(V6*AAX.9M3M=8P:FRJ(Z=GMI65'#O7%W:)TLEB M`IKS;T+/%VR0ERU(TC(C>;L*O5<6T&3GJR78\'5$TI!R3%)U!4)J'3X_3F:. MX/6CZ&9PS=6WZSY7;K;FN=UP@^X[VMU^E`3%QQX643+,W#E)3V0>J2.F9Q,` M21!DUR2.KO2(%Q)2D["[0?Q8Z9S>#>,ML0CG%P<-F('.MO\`.++YE$RW)"># MZEL^RL#S*`0$.?)*U^4]:7K.#S86P8>JZ-!?KB\2O_:+/G_+#J=5C M5*BZ]M,]=Y$>KRD-VLM747:_U.#%AVJ1:1),1RZJIZTO`5_P4=LD(CP3D4@- M&[T,&'&B9)B<2L84C`XBS94"&S"R^I/T\US3D5F-["."QY)CS8!?VF91=<<# MM<0K;GQTK;R(MP_] M70'5)[T2V:[&\XI;>1>1G*.V9@F-O)B1(F#H;KV4W['392GX5:T4N]W.]IMY MQR*NQJBM8[)RJG7&D+-S!GE0$]Q`DA%F*;KA6-O4;,HJO*5VTW)(`:3U;Z(X6.I-I02R0H/S'N'%J&KH0J`OQXYW.`YG4Y6= MA)I69!`'8\UR1CSL=2^J:JM. M%;'CQ5"S>+X=4AO5%*21)Y9FO-ROEQ-%XO01T,+!Y79*JENIXL5L.]=0LT`- M%/N@F?71"-E%Q.8=9F?;&V-N5K6M;G>]_AOE>^65[_#>][WO\-[UK2N,7ZFW M]8#^MPK\[9-_FXA_J17]0'7Z)M*4I2E1O,[C:DDC)@F^GUP\>L5> M=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GU MP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS M]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUB MKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT M^N'CUBKSMJOOB@;8ZN.33QQI;>V0@1=4\INTX/8IR-,D;JA_,FD[G:^JJH:Q M)D',8,7+)J62.*1\QUOK),@4-'#(@1<`43&P.VYNH6'58Y;3ZXVOB(+:]KSI M%=K\["9^QD[+96_HO:U_;M:M>F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F? MJ#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5 M>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^G MUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMIT MS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMK>'N7J*,(&"#M)KF*,+G@$$$'.46" M""B"96P###PQ=E\L\\\[VQPPQM?++*]L<;7O>UJDGCECE:V6-[98WM:]LL;V MO:]KVYVO:]NU>U[7M>U[=J]K\[5K2E*4I5:.L'VPWB:_\$_S#N.K+J4KSCP/ M%DQJ.52.*QM!*$&^M'32X1`#-'4XL;/EZ#PEJM=O[M1]-BJY=5IT@R7]C"$;)F MV$ZLA[.(/Z0VP0:E(UG%(QQ?=F;`ET10.*:9+>+48YM'9%F1V:J1E(3P5Q9I;ZRS)AAQA,9Y*;0;+G)K)MBRJU)#4'?=17 MDIE)**EN&*UIFN*1RRX;2U#(T-[D3A-.WK'ULE>1823F4*Y>)O![\2&RT5IJ M'YA84TM9QHRD?1D!ZG'N.62[T6R^`8:N^WZ=.+"RO',0@^I306Z6&#"/`'00I6TI4:-S M_L0=I_Q<)U^:IVTTP^Q!U8_%P@KYJFE4EZV"?R8GWF7]V]5T:"_7%XE?^T6? M/^6'4ZK&J4I2E*4I2E<8OU-OZP'];A7YVR;_`#<0_P!2*_J`Z_1-I2E*5MR[ MEOOL/[^-4U<*[576)W\.W3]SNO72"'*XUN#VJJ+2^OP]'*TM*ZD=R/&3B@IJ MBFVC1X^>-#B9BF31HP*..+ED**)F)EEG?VKC4N'2V4;893/Z?Q5ZMUWGN/=9 MU9OVUSA,);D"8I:1H;5(Q;4<`F"0914`>9J=X^14Y57SC;(DSIM3/+&::@I1 ME7K&RY,/#)0DPN<&T_BHZHH").SKFM!3=?X$-JNOK.UAD5%B>?71)6-@<"Q\ MA'SZ7B)#`I'H[U5GBBAGW;!$93KNXQDGADRR!,([4U*BD?&+#*3BB`] M'"&#AN84QSRW+<"LE9BLHDIJB,IEWQ,<&2>RFRG.+%M+9BR`6"XHO?&][6YXWRQ:>6-[XWYXWOC>^-^7/&]\ M;VO??T,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#W MK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5 M.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\ M145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2JOOB@:G:N-O3QQJC>UO@1"4\9NTX(XJ*-#<;I9 M_`FK;G:^I2H5Q.$&R7,6+*26=.)I\OUSK)P@;-$S(8I<<4/*2VP45:*ZX1J9 ME9]:CPHJ-T![QHR3`#6U\A]350U26I0:L4MHV(`HHJ4#BEE7.]$819-W.9C$ MDOU4;!+'!@L"PN(G(J\-YJSP<@M7U2A4OFC/Z/H=<\E9Z_0N''+7FR6&,:DN M.(G5SPR2&X;.-SL8`@M8*I-N&FBF&'.SD)4<15<9Z"[E#2 MUD8Y/AEHTQQFW,=?0W(?1I(+ M%4=OI.;*LX'TT$I5L19D%Z+R`Y5U`:.JL"*Y1N(#-6U-SX:]1<5;>!A])63B M0FX"<.-0N:',G3ZSX(2H)#>!!QG[S5+4;0,V!&^0)' M\"#QD!+5!T,^XLSBFG9$&[AZQ'`3J@5P4389D4H`"G#W'OF'@I:XD&N37>LB M-UVGG(V&='*O-+2/2XII)<:/ER0=<8ORF:=F$@Y)B@H.L9.BJ^M*)M0;" M)K_P`$_P`P[CJRZE*XQ0@APA`1@PQ@1@\PA0A< M,1`Q`Q,;X"!B!YVRPSPSPRRQSPRM?'+&]\]JQX0AZ)TM(=;?38RCU/0 MGT6R)O9%(LEL$TEX%,R8J=F6=*:62@B3B+YIXPQ'(!8`.A9$Q1"M\.L"9AY1 M3E;AWP;,$BE7LZE%W?0S@U68RU"&PR47JL5FVXQ M$)*Q>"W]%I9=+AA9*H)DW80T++R\:1WD'<+)B,W(.Y<\4N'DU4#+"Y53,9&U M$M?&Z=?&Y<^9RR,'`.76C0][BF,!!+WROP917&>:DM+&<>,;)7R3;FE5,;^=\LT,@?%,%$C+*^2<"6OVZWG(W9XQ$X53$ M9/;)HWDI#A+;73$E$7TP^KI^:4HJZ0JE4_U0FK1E,%%(9+!:^*C@7$O8,SAG M@%F'VS-9[9CYJ-QC,Q&)-UI-%$3&XVT).PR#(I**CDP2":GE<<\Q!.M%BH`8 M=LQ1!!A;VR%'%%&$$$S]+2E*C1N?]B#M/^+A.OS5.VFF'V(.K'XN$%?-4TJD MO6F5NJQRQ[G56O;G_3;E581S1_9AIRI/KYU_WF48>:<^RZ8FI<8"AK5%$G!H MKQ48^CR/%7UM=+G62:N,FG$Z-T8X&4,%\?4IH&?4WTI@G&V5P\\<[8WO@Y,<[6O?&UKWPRQRM;GU. M5K\KVB2V>!%%".VV^DK4[R*X5A+0TE.5E^[7:B3=<4R)`N6/K%THD*(33+J9 MH(4[=/*9YEB77_4P&>006%[VH"[E:C`"9@C[1ZZ`C!9=2($+.46!B!Y6M:]\ MU^65K7Y7MVJX^F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J M#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=M.F?J#WT^N'CUBKSMK3IG:A97QQMM/KA M>^68=K3S[F+FRA@/*W(0$<'`3"]^66-LN=K8L>J?#C MG.[;KP&WFE15;D'>C6+=N`\*3$4M;V;K,@78TJX7`!NW0GB:U\5">*L MUQ'EBD)[X)J61--V8BGD!4V88XK?B MI!V^EE)>S:2V`9;`#=G*,FB>D)UI#@1S,HK\I/1M*>*XD.&1(O!><) MMUT-LLH*$?EY/6*O.VG3/U![Z?7#QZQ5YVUGAK.ML/A`3'6S'&@NUL+0&1I'<;86$UP M(*J6Q&%+Y&$U82#1Q-/@8C@C`W&*&1@["A"!WRMGAGC;OZ5TCD/6*O.VG3/U![Z?7#QZQ5YVTZ9^H/?3ZX M>/6*O.VG3/U![Z?7#QZQ5YVTZ9^H/?3ZX>/6*O.VJ_.)_MCJXY=/7&E-[9"` MUQ3RF[3D]BG(\RQLIGLR:3N=KZJJAK$H1"GD2'?.Q+$1&[ZEB+8"-9@52AP\A& MG0J@&%5,81I'3KA(AC#!042PIJX18(;*HL2BU8%D.='W?IE:A%M>)EVJ@;<6 M11,MAH_"DM+>4&0\U8QSC)OH]CAA&/H#T6XKB-U_1@*ZDDZ@$B[\1K(!\0ZB M&,_!1/$>M@"$DE)]V(X?$J&X3TRA/3."D!?G"/W:PW(+"#A<2TG3O(:,J623 MK?57*"*QB1R.T4XX0")!&?"(([CR0^!`BV6X]M'L;;@,V4TCB,Z]*D'HK7#^ MB=)4ME&46<+P6#S`>:"^$%=81)Q68AX60ID<:!L2IR;ZO+N)%4FB0BY%1"[+ M`3+$;1>F?J#WT^N'CUBKSMITS]0>^GUP\>L5>=MT&NQHV;' M!*E2I:<(N',&3)@3$$`N7`"=>8HPXXN>`0(0>&0@@F>.&&.665K7DA2L!.+: MS6%H+BJV'7L7!#9/'#(H8!4H M6!$',#9X!`AYBYX89?5M)*4`3BAZJW8NV.H90W#&T,"SRY@'CL0Q48,\T8W+ MK=U]*1!4@TXA1G0:#6\,4@HH%TY)%&`$Q/+!$.^(F4')7@6`YB,2;#J]O)J* MBZ[..7]V]A&PY2$\Q\?DRS[W3@63(@.-18:PBF11BR'&3GG67WV37RKS."N9 M-QC]MCH!',JO&\-BJFF&1E"R/IGZ@]]/KAX]8J\[:=,_4'OI]3.%%`H6/$3)80H6>(@>66&5KWK9UAO:W$,XFO._+["?N_@'<=66\[>W;PVISM[=O#: MG.WMV\-J<[>W;PVISM[=O#:G.WMV\-J<[>W;PVISM[=O#:G.WMV\-J<[>W;P MVISM[=O#:G.WMV\-J<[>W;PVISM[=O#:HT;GWMT0=I^W;['"=?9__:IVUKIA M]B#JQ^+A!7S5-*I+TI2E*4I2E*4I2E?S^<"35K6=[<(K0QT/'7F#'6Y5>"R! MI6<+DB*/%Y<5#63I=..1E15E9MG%`Z8RQQQQR&,F!1,L<<>JRO>W.K;.AAJ# MWK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>: M5.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]7UP\145>:5;\],]1!<\A!-6]_MWO>];.AAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AA MJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2K2^F6H>%\,\=6= M<;98B!96O:#(LQO:]A<+VY7Q:=LK?TXWM>WL7M>HX<)-.3T;1QE(Z00))22D M33N4E)26FE"Y!.3$Q.W4V&))Z`>&.- MK)Z56=QA"I4]PZMC"!XL7.D3Y"-2!XD<`"-$SI$[-<9%3A,V5,8"`&2IHL** M`9+CAB`C@B9A"X9AYY8WDQCIGJ&)?///5G7'++,8?+++*#(LRRO?(82][WRR M:>665^?=OE>][]V][W[=;NAAJ#WK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#W MK&N'B*BKS2IT,-0>]8UP\145>:5.AAJ#WK&N'B*BKS2K?AIGJ('E;,/5O7(/ M.ULK6RP@R+,,K6SQOAG:V6+2M?EEAEEAE;GRRQROC?G:][5LZ&&H/>KZX>(J M*O-*G0PU![UC7#Q%15YI4Z&&H/>L:X>(J*O-*G0PU![UC7#Q%15YI4Z&&H/> ML:X>(J*O-*G0PU![UC7#Q%15YI57_P`5'576)G\.W*CAX#%C14P$.`+CB*%G@)CCECY?\KU3[H9K=KU)3?VK=4B03#3[L:X>(J*O-*G0 MPU![UC7#Q%15YI4Z&&H/>L:X>(J*O-*G0PU![UC7#Q%15YI4Z&&H/>L:X>(J M*O-*G0PU![UC7#Q%15YI5NPTSU$"SQ$#U:UR#$PRMGAGA!D5X9X9XWYXY8Y8 MM*V6.6-[6O;*U[7M>W.U^=;>AAJ#?NZL:X>(N*O-*G0PU![UC7#Q%15YI4Z& M&H/>L:X>(J*O-*G0PU![UC7#Q%15YI4Z&&H/>L:X>(J*O-*G0PU![UC7#Q%1 M5YI5'3;_`%`U/2=3]G5-,UCUZ3U$AKQ.!LD>)0G&)0X3-`1:[!0#)4T6:H0X M`X`N.(H(H0F&88F..6.5KVJ1NF>>6>H>K6>=[Y9YZY09GEE>_.^6645M*^5[ MWOV[WO>][WO?NWK"CYT675B=)6GF*MQ-F==UZ:D^-"<@MF+T?6%?:JJ;BENJ M;6:ZN5^G1KK*KE2SN2*JC%E0NGN(NE'1`2QGUM#'!L)E\W0SV)]])W?_`$&T M"]"FG0SV)]])W?\`T&T"]"FG0SV)]])W?_0;0+T*:=#/8GWTG=_]!M`O0IIT M,]B??2=W_P!!M`O0IIT,]B??2=W_`-!M`O0IIT,]B??2=W_T&T"]"FG0SV)] M])W?_0;0+T*:=#/8GWTG=_\`0;0+T*:=#/8GWTG=_P#0;0+T*:=#/8GWTG=_ M]!M`O0IIT,]B??2=W_T&T"]"FG0SV)]])W?_`$&T"]"FG0SV)]])W?\`T&T" M]"FO-O+06:G^SW:PW7Q.MWE-KOAK.-FN1.NS-""]SS?=:*>;ZV5P,E]+`C)0 M4PEJ1L($X5%"-$Q<\#144(P$$)A/>-6&C19';#C-NBGQT"/&8U6,AC*@P)A2 M&1V@@I[=3!5`/MJ4I2E*4I2E*4I2 MJ=/]']^TV\/S\`B=_BIU5<5SMX.[;E?G;GW.URY_[ZUY_P#F_:_YUI;*V74R2RA+9`JII* MLFF`S9!03S@6(Y4V4,A99!C`#!9XYX9XWOVK\K\LK7M;LQ/J;??A_K,:KHX4 MGV%S;_#QNM_G=V+JQJE5J\7K[7IL#_5Q7\^<759,%]3?^L&_6YUR4I2M.=OA M\%[?_P"?^^E[\O\`X7O_`,JX#1LJ1*F#ITR`4)E0!C)HV9%P`+%BQL.!!8CK7`%!.*B([;<*HU7``66U+$LG%@4LR>43!(A;`UGFBU^?<_ M\_\`GV:4I5GZLI5C./&P MRZXN(/*6JVOK4(*<31RBLM-86EK8VF3T5?K(-0"GSD3-M M-&-D#P4BLEOF%*T72.[XO7G<=8$G):BAN=M)"&=;SK6,UA<21737X:9KNUI? MJ,F-?9:#=29!>A1]1LII3=F38%O:_N-A8)R*"L8KC@:0J=/B:85ELH&$92<& MVJ@"IXYLR0`$Q(Y^,JTT1JJKS2M<)4<*$S(??TZR-&J4G MX(I4^L8`NATI#A9IYY-Q%L;1"#J;(P17U]15W#)/R]FK\4\\DIKR02VITTNZ M)S;305\%D$#2\K MK#97'4WS"06/*^,I>XQAUBM"+\9*0G.]X:1RQI676.T%E3,V""`L84%5N)A\\/8$ M#`,$*PQHP,)8,(/`(.V74!X8X8XXV][2HT;G_8@[3_BX3K\U3MIIA]B#JQ^+ MA!7S5-*I+TI2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2OYZ.%Z?/)7^C?0JJI:HHH:F ME:!RLJIJVD*)Q(5D922T"4%%.5TM63C!102U)+/%2Y\BHD318X2-%PC!8P$* M'CG;S<703/AK4F9-EI)F*7&Y$8F@,<2;"[`*[3R^\%[*?D;5=[JDF[(N-[>O MJ:H(*8[BH%UN9H%7=?#4@2%L" M9T="G=JA/!U/&9%([,(&M3>/8*R`E/-9<)\YD=5TO%UCLQ*&LEN)SY*)D%,S M4W$I9'NH>;GA_4#5MI;:0I*SUE-0(PPDN$F*Y9R>KO9D[$)A:0ST9&S&<;O4HHNQY911*; M,55:QIZI(7T(C968?$>F(:2$R.9)2H-3;J&UK?@\PZT@5U(Z*D,V6N&ZZM[H MQ4#02^[3GJAS-9>;N,6NHT*?34F0"!C!UMU(8IX:S=+X7@[BWSG++AU[5C#' M@D".I1(4^I!;4=M)L%=?8NP:<;13.\L)$LOV6U?-ZQ_-FT^PT M5O@2$WBL+SM=%U",\HD/'0OHF37PFKCV>#=5B4[`3-#[06!$=G/>-&@\5\VEL(\=B5->[_9S6U>116@QGB8L MA2!)\9K$@.AK1PIH\M+>NJ(A++7B/(V047JJDSK;Q0TM%C-\) M9,OGB\HF$.-1;`50B2-=/XD?;*1=S9_T)DA44)'B"-'7%FY\8OW7\!R/E@IR MO/\`&L%H:E/AQQ8$#C75W/CKW,1,[#<=+]L\@45PMN1'6W3V(RLBJH/EVX)- MSV8VMW#EV`D^27:X)XAB0'#J?MVLN!TF`YRA]ZZ6R>9=$=;#'VRH@(STFG7U M^+C*,K^;H",`37%V+0E=(QP?P$AE$BVV3]=9$D9/GEX8ED%+7-B=+&9JR=C0 MGZLI5C./U0NB-MRO M55((BJ=A`*T7F7$E8DU\9IY#$Q%'(R8'."=[EH)JY=FOEC8,ET8(\B/R)I2< MQ^TP3,,[KR;!9-BIT52&@OPU(!EZM)[M$A&;#)`.=K+Z.L*A9LIP:Z:5.9G( MQY,CPR-*$]KNEEEHA/?0P]&$^(O<:0-*DQF@#\?21+"E.+V:H69B011TQ,7Y M3651V&;(XJ>8`'4#B:3,%T8R.G"\LD:#:6KZN"\GXSC*.X%.:%:2LG:!,\K, M1<7)*EMNLR*'0WSC@0Y$03ZPTI<;[/8+,=T+C&QXWD:[<;!189"NI$"&=NX7 M^';IXYRKB)N*)F!0`O(RFA(J MH;`*@EPF^I)*O\^J"NVC$VIQDXKN!@.5@),Q#--!79'>ZX9-.8@CNU]MQW*R7: M?"3N8;B9XK=85C9$M%"P:B%>;"J=,*"\RW`Q":<2%;"X=-'E0R>.`(QE$5"2 MJ*IJ5EY!5D=?`4#Q54`,BY@I4:-S_L0=I_Q<)U^:IVTTP^Q!U8_%P@KYJFE4 MEZ4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I5,7`41DAP\%G0Q#7DM.6T56UY*D%1(5 MR)532U(B9<[K",$SZ>="')G"HX>5\!BQD$4$7"]\!,,L;WM5M_T`,7Z#?I=_ M08U/H!]:O6+Z"/H<1?H0]9>IZGUH^AGU#ZQ^M?4_P?6_U!ZCY=KK'+M5WB0C M)#?2D]"04M.1$5)*`$$M(2")5,3$TB5PL&6)D$\B$`4)%2X>..`!&.-K6MCQ`@J$VH5=Y%KP_%S;)R"6/DWZ40(^:*.5>Q55$4150L[BZ-7%XP8%@XLDIR"6AN*BR&CMU::*0C`1VS MPTI*:CD.74'"V4U/Q1;%"+?7#V61U812P(28J&\LC)\J8'O<2BC`D&JY4;@&OUU)):OZUIR2504_7R#R"&1>*Q(A)&)1,P"B4 M3D!PBA#K[Y*IQ=O!DR[Q6QP`!UAS!`X+2H,"$(>/&,@\+XYT_P#/A[M*V"?4 MV^_#_68U71PI/L+FW^'C=;_.[L75C5*K5XO7VO38'^KBOY\XNJR8+ZF_]8-^ MMSKDI2M@H00X8@(P88P(N&80H0N&(@8H8F-\!`Q,,[7QSPSPROCGAE:^.6-[ MXY6O:][5X$A$T6I3?36HF1NP4]KHRZ"YTAN$6:VR:"EN0N:R/`+ZFI2E*KDXNOVM'=3\`3T_5E*L9Q[E_OL_[^5,_J,OOZU-UAGB#@.G0I[>1HBX4(=T MW/)SG+X[6=B=R%R3PV/&6Q,RJNM:\:G\]'6QI6%HN./ISI;J*"A M"8[0*FX[V(,J;1;ZD,PD@-T"+3@AM42W(]6"<54_':1NENTB),76E"<7TQD: M47YPF%AZO9R0M';;RCV^X$8S!;:6'FD(L1>61TQ"8+M93454[%T$W7(,/+2P M,7D!T*S?SR1+_,RMWMXR#_UW;+[DJ6C.&$FQ.R7HHJ>LI-O$93UPDN3-M64V M-GL$Y%BU>Q.N)V,EIP,[W>>*#0\T(D>N":@%V"YDV25%,*]U%6T.ZRLW(`QE M5\/E_*CY+<%V6GNG/;6UDDRK-=LTR])S7W18R>7)Q&E`-5-BY"9L=R"N*"GF M*_(7<"CFYL'\-LUTKW]-KU<5UP/[IA^5CY:=<#^Z8 M?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5CY:=<#^Z8?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5C MY:=<#^Z8?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5CY:=<#^Z8?E8^6G7`_NF'Y6/EK9 MF)A>UK6SPO>^85K6ME;G>_7,>UW:KKX4G;TM;=[=SZ?&ZW^=W8NK&J56KQ>O MM>FP7]7%?SYQ?5D88F%LP@UKVOE;G:_7L^U?MUR=<#^Z8?E8^6G7` M_NF'Y6/EIUP/[IA^5CY:=<#^Z8?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5CY:=<#^Z8 M?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5CY:=<#^Z8?E8^6G7`_NF'Y6/EIUP/[IA^5C MY:KEXNF>%^&ENI:V>-[_`$@GIVK96O\`_9E+>Q?V[VM_3>K&\>Y?[[/^_E3/ MZC+[W+_E>JY.&OECBP=H^JRQM_\`2*\07NWM;_M0OSV[_#;PV]NK&NN!_=,/ MRL?+3K@?W3#\K'RTZX'_`.WA^5CY:VVR!MSY9X]OV+B<[6_HM?*]L>UVOX-K MQSO?E['*L6RA#,9S+9@VD5%&7?I82. MVI;8^0#CR]C_\`G_\`'V:< MP>W_`!ENW?GVA;VY?T_1PG7M6RM>_:BIW7O[/M M5NTP^Q!U8_%P@OYJFE4EZ4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I52T+\)PCKM%C M'A&$M]^(''<4QLB8-MC,I'?^N9I.;J&&;-G@T\L;6=7%17-!X&CQH7$9243I MJUA;!=?ZR$"&'D_H"R+[Y7Q%OTYUA]$ZG0%D7WROB+?ISK#Z)U.@+(OOE?$6 M_3G6'T3J=`61??*^(M^G.L/HG4Z`LB^^5\1;].=8?1.K2^@TB6Y7OQ*^(M>W M58VO;Z.-8>Y?*UK]S4^U^Y?V+V_IJ)6A^O$[[+Z>Z[3U(?$CWY*O>5HN;SS< MY=L.C6A*0`E=5Q,9&<$E.,ZN*0Y,E;K>%@@!#QC+"W/F+G>]\KRVZ`LB^^5\ M1;].=8?1.IT!9%]\KXBWZU2@UFU[:>K,+-2#V4OO-UH35.O-6NYY#5$I9 M>KB7)`?CGDAV+;B4D-";*.84%1UN];.Y634!*)`!#!%RY,,,&W//-*P5LOKZ MSMIX.D*!'\JNM":LC))1+4EQCJ2>CNY&$3EI*<*8K-Y254A?3"BHG+",GG"H MA]%5"=\@;X&"0X6>6%XN9Z#2+GGGG?B5<1/&XF>8F6(;VU>#PMD)G?/*V`>& MIN.`>/597ZG##''#"W+''&V-K6MMZ`LB^^5\1;].=8?1.IT!9%]\KXBWZ_)ES$9-UU9Q<)R.C6A42;I4K['Q+$KGS$)EM7$X7(X$U MGPM"I(_JGJ":O@0.B@F@R^98:6F.@TBY<[]DKXBUK=7G:UOHXUA[5L<\L;6[ M>I^5^Y:W=O>_MWO6O0%D7WROB+?ISK#Z)U.@+(OOE?$6_3G6'T3J=`61??*^ M(M^G.L/HG4Z`LB^^5\1;].=8?1.IT!9%]\KXBWZU_9M>WAJMC'AP60W+)*W&6[.[T-H MDGRO(TS+#!CEZP,$S$AZRLY33O>HK>!>&N;P<91-47">.*`)!0O?`A^*N<_W74[+UP]>^!#\5^!#\5< MY_NNIV7GAZY7QMT@@[<\\.=_I63C;E;J\>=[WRC#'&UK6[=[Y98V]N]K=NH0 M\-KB6:80SHAJM%LG2X=9T@,:&VLWG:UE>*ILP4T%;(6-8&TX]@6C4R%@8`ZK M"^>.(N5N65KXWRQOCEE-[LO7#U[X$/Q5SG^ZZG9>N'KWP(?BKG/]UU.R]O?`A^*N<_P!UU.R]^665^6-K6M%W.][WO:UK6[=[WY6J;4,S/&.PD:->88;=Z: M_(W>8"B8;3J2`SP)%3P25E1;RIA@`IDT]1+#IRXD*:4>*G214T5/$3)<8'#, M.]JR?2L;R]+T;P+&SOE^7G:F,6-V$DYKCM=BS8W=.14O`P7*>JC.!`J=.BVS M-&RQ8($H4,&!AQP@@0RXO'#VPRRPRV`PQSPRRPSQRBJ<[98Y8WOC MECE:\7<[98Y6O;*U^W:]KVOV[5IV7KAZ]\"'XJYS_==3LO7#U[X$/Q5SG^ZZ MG9>N'KWP(?BKG/\`==3LO7#U[X$/Q5SG^ZZG9>N'KWP(?BKG/]UU0AXB/$LT MPE_5E>8T;2X==SM,R]JLXBZ$E13-F9T9&8NV$(/MVG\,3$:EP[@(30;2\OG> M6=Q,2*89S##$SQMA>;MN+QP]<>JQZ00=^0@G*]HLG&]KVZYE>U[7QC#+&]KV MY7M?'+*U^?:O>W;K7LO7#U[X$/Q5SG^ZZG9>N'KWP(?BKG/]UU.R]O?`A^*N<_P!UU.R]]\_K!IUNT()CVOHJ=7L8Y6MVNY;VKU?N\K_P^U?E>W:O6O6L?;$_/"_MTZUC[8GYX M7]NG6L?;$_/"_MTZUC[8GYX7]NG6L?;$_/"_MTZUC[8GYX7]NMN8>-K6OS$[ M0@5^V*+>W:$Q[MKYWM>WP7M>U_9JNOA2\^A][\K;N;% MVMSO?G>_:MR[=ZL:I5:W%YO>W#UV!O:][7ZW%EN=KWM>W.W;MVK]V MW;JR(,/&^.5^8G;%&OVA1;6[8V?%_;IUK'VQ M/SPO[=.M8^V)^>%_;IUK'VQ/SPO[=:7#PMWU^7*_7A>5^?%_;IU MK'VQ/SPO[=.M8^V)^>%_;IUK'VQ/SPO[=.M8^V)^>%_;JN;BYX6QX:6ZE\;Y M\_I!/3E>X@E^7+`I?M<\K\NW;P<[=R][7L;Q[E_OL_[^5;J4I2E*4I2E*4I2 ME*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4JG3_`$?S[3;P_/P")W^*G55Q=*4JMGB# MOU\(SLT3B9,=3BCN)]CMQT2(YX?S35%)N.`NS089F&0V;'*>\T0P17F'>;9< M8["BTRZD%41UW,FOF&F@JR58`8<@K"L><)A1(APA&,GMT@XEM<4F/C-">TTKUL: M:DW"*)C34#B63\RM=X*CR3$A!?[U?,$:0J\62FXGRKN)P+"WM#+TU0OB:FXV M^U]D%%=?+K,1X*J;DGOU$NY5AVHC#R7+*G6'&I6'ZC;?[1["3*JQG(,.0G%P M<6Q;"[YFDNA2\H2@JAJLO%]@D$JF1ZLM1'&9"L73'G"B>:.9GUO/U*W7,?2A MC@KK;1DNR(N:J$CCK)A'8)^1,W<:3?7I MQ-Q3(T\I/$"W/D/7`F@JO+#; M!*)P3!G37N-6DXG671&^,CK"=)BBL`$%%.<">CDK%3O$YV)&1R+-:<)1(YY^ M;SJW4"=K?/RHE1[&CR:^E>R[9@IW79KSD=RM4VTE!R(KJ+/0PH*A!^@,/U*2 M3U1OK:8OX+B-/C3.?)>V-1)+?CZ:,<-!D(4MS7$#))-1R.9?=9I9@7869X5= M:HZ\59$3$Q&BNH(*08,FRYY2:=*4JN3BZ_:T=U/P!/ M3]64JQG'N7^^S_OY5NI2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2 MJ=/]'\^TV\/S\`B=_BIU5<72L;R9+D>1`F(RK(3D+(!=QN`HU6X6]2*BLKN) MQG2IU0"1D!`02"JO+9\)*2U5:.@)28;R34))5EU1]2(Z4H'BW:1W(K&EICM: M2HV=*,]&$]D4BXFFZT`YB>17`AJ>'7$]42SF-L<3),YA_"+C8VM82W;QM7C4 M->@_:J)LE%,S94SPZ]!EM(&#/)A5QM%P&&>[%%MK1$TFK1'(N:&0'BVE`@+@ M8)V%(K2/<4"^!@L"-;RZ3%&KY,R'!*9%$5!X,BIK&1FVL+[18J"@J>,>1PFF;MEL#F6ZD`* M9EL,Q,P,@MEN86'((@&0I9%(%[CY!B9`;CB1W:WD)U(!RQY"ICX!4Z6]4DC((_J%`5/7$4-(0E9S$F6B+CE-IQ`\2::,OO!0+-5 MNJKH,(Z>X7%<9%1#)]1*'"Q?($F2:PX=C]WRG)KH2V;'S"0E%S/%UK(@H22W MD!)#N*IJRD*`"8%")D0K7%-"X@Y]:#QRSRM;''*]NCDF%X8F\DD!RO&;!DXD MDX'A43!ZM5&77"@1=6#(>NQ(UF6)KA#$$HLE`[XE%@E@$54P#0&&`>.% MY$+:3J;'>$NRRS(./L?7M+1%QON)'5E)]M\<=:-B&\0E57R4RQDN6RD7)1!`:% MB"B-QIQHWW=(J>$*2:#3+HY!;DJ6'432<%103VJD6P,.!X.I6*Y+;C4"_5FC MID15<"G@'B9/896ZK'N<[<_:]GN\NYW;]OM=KV:UI2JY.+K]K1W4_`$]/U92 MK&<>Y?[[/^_E6ZE*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*IT_T M?S[3;P_/P")W^*G55Q=*KDXAT4!RLEP4$72MDFRYV/)RX_(_V2U4L04I4UG? M"3&KM3DUX&V4H)R^5DM@/U+6%N*GO'9]G/I'=*>["Y%::UTW(=PM^N5'%XE+ M4)QP$](NF\TYG,S^&J[E4K`!9-:$8(RK$._LAB;=^N[!`D[Z&8M=\PZD.J-7 M'*45):DN--PJ)EWH":J+8+%,J!7P#$USW-8+?4F_'XFTD/!(ZIM>ESN$8#>$ MJQ6O*CYXC"?+6M#ABV'$N5&@HN9HVA9QR\4.J$<$*Z?'F--L6RZ9?3RNF*,T=(HTO/5N):ZS5A4=KO&B1 MR-27$%KHKR,M^SCAV(TU($'+J5.A%PXNZ4@N).7EQE.,RQ7,VBQ2>M*V"?4V^_#_68U71 MPI/L+FW^'C=;_.[L75C5*K5XO7VO38'^KBOY\XNJR8+ZF_\`6#?K\062TS9Z`0X[V5=B"YX^XU M<9I9Q:-$)N/)?,N`S)+XD9+6]%QG%F3>Y!5&A!2@W)_LU@)"T;$8K57%(JV MY$;*<8--3-/]!M:B[_N!)V518TC_`'4+6>$GS>ZM>%9JR`:)E6"9&X<\)$8F M0Q&^@26@JBW9'=6U!';2E*KF+MC#3-33M77'.]A8X1Y`,LDPU4UQ-:;BBRC"(XSF+E MU)7;*"F#-UQIR4()=;$ZK$:.N,C:&S7FXX'68?=;);AACDE"/'L\V8NHX-^>O`;R!@.$ M@9$05MK/X")8Y`>K:Y?[[/^_E6ZE*4I2E*4I2E* M4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*IQ_P!'^SQQX-W#\M>V?UA$_N!B96_Z MUNNW=QQO;V/!ROW+VO5Q77UK[>^%K6M\-[VM;V:KKX4E^>EK;O[<\;K7[=K MVO\`9N[%]VU^W;^B_;JQJE5J\7K[7IL%_5Q9?P3G%_\`YY=V_L59&&)C;'*W M(3M"C6[00M[=H;/N7MA>U[?#:][7]BM_7W+MVY7ZWSMROVZTZH+G>_49<[\^=^L"<[\[_*X`G+G>W*]_Y/ MNWMVKW]FW:IU05^Z'E?M\_Y`3N\N7/\`D^[RO>W]%^5.J"^YY=N]KW_B!.[; MN7_D^[;V*=4%?GS#ROU5^=_X@3MWMW+W_B^W>WMWK=US"WY?[[/^_E6ZE*4I2E*4I2E*4I2E*4I2E*4I 02E*4I2E*4I2E*4I2E*__V3\_ ` end GRAPHIC 11 g454010.jpg G454010.JPG begin 644 g454010.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`0$!60%9``#__@`\1$E32S$Q-CI;,3):0D,Q+C$R6D)# M-S@Q,#$N3U544%5473DV.#%?,5]/25]"149?2U]&3$]7+D504__;`$,``0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`?_```L(`7D!H@$!$0#_Q``?``$``@("`P$!```` M````````"`D&!P$%`@,*!`O_Q`!L$```!@(!`@$%!0T3"`@"!@L!`P0%!@<" M"``)$1(3%!4A,187&!E9,D%14E=889*6F-'5U@HB.#E3<7-U>(&1E)>9L[C3 MU]@C-394=[6WU"1"W@MVJI(L MAUCU[K%<$GA,L;<210G4"29Y( M,!@VR]'_`*?!#,T$KZ8F,B7%M3:"Z02;93:AVD;ZMR1$&+'E_=,;L2XN+TZ* MLSESFMP2IL%*P\XTM,G+RP)P['/I#=._''+(-?W3OB`Y!WV$VH$.^/K#N`WG MV$!$/6`^T.X:MW?=1VLNPHY6]B.NOS`HVTL^J6&`Q6 M;V\S,V;+#K"D-86/A8T>C+Z*+%&0HB2&8JX\X3.+M3Y.+9/<"H]6L(4DL!/9 M$GE=B'R<8775-U18%UV9(6>"HT3G/I4A@5:L4@D0Q*"-KHT*)7(S4938VJ7R M/LV!RE_D3"TN,?97U8-/(M*(HT%R2?RF'OD0I*>2NYX954YD5)TU$]E,$F=` M/-WV(G:BFZM$]J%N#>K9<'E-D>PL[@WR.=E1&-KDKN;Q8755UCKFW)%3+@R[ M!2"31RT%%"'O$)UTM>7PASV'S@#+:;'0C!,V9@.8WNSI/7KV3*V9O1*,V$AM M2+PD$B852?!.=AD@ZS.E;(V0AR0J;YF1LPJ-??;DS0#6>[IG(:UIB,6%+JJL MNQK;8F2'*'*NV.H[`@TEB]D)GX@M\9'-"!+>T/0GD^+=%J=1_6BI9-$F9W76 M+*8U(8U6L8[3DILVRHPU+8]&F6RG<3"X^H3G.YR%J M),E4I3QV(Y$/QVI)MU8]<4)EQ1N*JYV@?J\2[71!ELF?4G<+?KXZ7OJ+&+1D MEN5*-BLD86FOL@A+14LSE3RAB:-P].Q:./I4*PC,-E<]3S6)*&)F?E11[ M4GF4$*F1\:6SF))WON]6M]Z/V[?'QDJYKMMIQ2Q1JL>&/=EU%-*WCMO5,^O; ME'62UZD>9*@3I9?!W-V:S223\O1C\0C6L3RMCZ5DDD?<7*;''''''''''''' M''''''''''''''''''''''''(D;[:[/>VVEFT^LT8?&J-R>\Z&LVLHP^OH*Q M8FN22N+KVY@5OHH$ZM?@R%NYB/TN:@2*UY+=DI-1)5*G`HG.%C%:G463LC.G MD730;A?T[4WIGK*-[W4L?'LG1,D)3KLV(YZK5$\&LYB@K,UMS=4:1R%)F4"Y M.4I`W$.T&V-_,@'$>F@J`,@\(B&]-!B(`/J$0`:_`!$`]8`(@`CZNX>WFW^G M91-UU4R;3V9L#&8G7UD[:[82_8Y55\.FV5CM]8QU555/T[%(FYSK%AC:&3R< MQEJ%/))*N9FLEB2N;^:TM)BM*WXK#].N&@6TX0S;"BV':.BD.NFU`/ILG@U0R:N-DY1!H+6T<@N.NUBSJ$VDRU+; M].+UK$H6)GBYJ?L.TF").94/9I6G=(Y%9NRZ%EW16FKW6M!LF-H41+)_KRGV M/K2*.%F5/=*N`/%+7G;[5;;`X.L=K#8VKY8EN.OG=@:2SG9--E->R]">_-:J M&L^:YF>8]D\?Z.]I5=#WS7FE=DZ\BFK=DV3J5=MIQ]_U^.<[0RL_5\O7Q(]D M5V^1JS(E`8C![O3:Y0Q2_LJF#N:NO'1PD><.4JD"]`B:;`MI]<+XGUJTO?\` MK%;U:55;]40NZZH5!<%4O]M0.1UQ>ZNL7E_,!FBUC5F^M4QB$KJ&$R*,N!3Z MI9W1(6_1M^:\B'=([,\2K4Z8UZ3DRTH*AVQ:%]/[;PW7:-[J+Y[2R9XO"=OE M$PN,5S*IK3\OB,SAE=UN\W_!8>PLNF](K<<6Y%(;X`7_ M`,0?=U[Z8_IC8;^^C/<=_P#RQ_!T]ZSSP),'J_\`VM]V/FW_`/`QC(C_`/2H MUM-G3@V^K/:::Q[7>Y8;$(T]:-3NIY%<-J:\R.=Q!U-V/WKVLOA\;X*D8K;A MQ+5:U),EB->;:E?765Q65(GA(NDT9;$RM""3)=A>B7/9^UPNO:LV"@*>J*RU MKUHHRI&_8&K[&MZ4TPX:K',RV,OM5DQ6\*QK!B56XOBL5.MJ7NU;OMCDBWK0 MBDC(3FQ]'&)9V;TPU5GT&WTTXW0E:7'"]>H'>3G)4->&GHCW'?&O=TH6XQY$ MR'S4L].BK99N`S>5N)Y[5PPB4V M12%R3U:^59.'V[6^=4G#*EBA356;RMN7.BFJ)R]=2<(DPJ9Y14\ED(<5$K*C MSPLS<8HNA&^]`.GE:>HMH32?3&V*H<&N10945`K6F:B2-CZLV$ MM2IU5L3>FHQ<:LIM7)L\*!KZJ(N:=-9P:[)'EN.B+1$K:^.............. M..................................P=^_;U^SO\_M]#CCCCCCCCCCCC MCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC MCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCD.&7;UNLR\=A-=Z-KN7S MV8:[0S,9O9SZF&':YM-Z.K.QR&(:Z.5E9E/$F<+!61B2L4UF:F`UY.F2N8@Z M-QDB7>ZIU:8FM_8CF>\N=0N;TOU]UD37H5,4:)HKU+M79*RL%L#S(09+Y$X6 MN;JY0[M M9QMS-$@VNLJ.,D%><7%"40AKI^0:F25;9C<8UF.2PURD+!6"@EV>L22(;!=L% MCQ@@16:]5;5V2DK!#`\"5^2&1-UKE:G*Y*Y2E0>6V%J8DHJ5L;$I2M M:<7+E6:$DE?V$DEVZ*5WJV-V%QB9;Q*Z\LMRF&O^LK):37DSA4<0CVU-DR2#S3`]0.+[E/IZOU0C3U76 M3>E['->+#7]C@['B)"G)IP`#Q_$]S;?,BL(BZQ[775ISN%:]2(B<0AWVULYF MKV/QY,*OW*N<9LA)J(]/\J=G@,$7IQG]A)RQ3J&.ZI2KPEB*!5^BUW?F2PV]F28(CF%R?;" MKE1(5"A2G7-L=+2EJ52/R?;%38MDMDGINAVFJFMLDIM2S%DV$G+[.IF[I5*3 M")HI[7ZW7=A9*\;WE)FM.?G)BL*QE$>4)TR="VR(M48I2XFSS/>@^I9,\OVO M>L3==Z60LZ:(0!KVMLIWK1[BQ^+4+Z[R"TU6IC/)(X^-V1SR#6P(*IDB)V!" MW"ID#2+FH!K]C$AVPLR-Q"%*DZ].7'2J_F MC?J3)G:QB7-MR5*G<]^A-;9LJPDA"D(>B5&:Y/GCI)-HBKM8V%FJ.D5VO2A* MASD5F.-\S1MMMK6F-;D@+*<,YL0>;DW$]K)Y?NHD; MJB-A]#ZWO;J\MJ,V\TL2-H:^=LUC/@O15BX-^K MZ>A;,]YBZ@;7IOU\UC4WL;,%J)WKQ7M992.KT4%+(<,F^0H+8*U-629QDZE2 M6UE*HH?4;:V)"5:T\J6+,T))"_(Y'*=NTLKJ9'%*5H!YA3PT1=9'*:J4R1864B<&J-$FY+BOV,,FVL M472_L+#`+'!V/$2%.33@`'CA%G[7V]KG6U0S^_M8).[II M/,#8K>"_5:1+MAV*@$+Q("&&#SAQ:7*%U=;UDPAR.<6KW:.%?U0Y/%>`:X.; MDPN<9:SG[.=P"`^L/HB'[X"(#_YASD1[`(C[`]8\B$BVU:YQL#=>M%-U_+I_ M-Z*KH'V?V*X$8Q;7V*6T_MC.^5Y0$BLHTMS>U5CR:,OK=.)`G@,%GB2NX0I0 MN,O-0OC]&HX\?G;IKOD;53V[NNNVK:.Z")8THX[!$.VEFKZXLS7$-D725<]-SJG3I5*F4M)BLU*D[&43'=U)$JH60Z@M:7R;O M"53G=;!(=I;'C4:@2S!4W8)"*WE+?JK)G*T$YR,UV//42**U88G4(T"8M,H+ M<#U+=FJB1[.8WLGCZ6IJ5.UNR3%YJ[2/O69$7&2L&/'J32"*2PH<^(*$^$HQ M3-&"G.\$YF;(:<_"EP6D8,!^$1J8[OJBK7&6T!K0RGL[&Z**3+8-I['D1<]D M1+DN*9FRR35^J<>%Z# M7[60;X]VPH`KL=JK)"KAKWS;QA)1MD-3QDP2T5?^1&'!40M0$?\`2/=F.?\` MT?G;R66;D)5U0%Q&C==WIO>FA@.O12_[*V!'%=>OJAC6-3$4Y*%C9D3/(]GCKP>&%]J6E&[74A.LR8+.:[V MF;M;SBIP;&PU`4ZTPIH5HB;00H=S7A$J/2W6\9I4")O<2TZL]Q/;FW#(O,=W M5<2M=9,:"UI8YNSI4V=*,$>VEL>2QJ>K,U3C@K(LB4N&JL9)GO.14T8>&+7S6-QNU7(W=+,("Z;664TUJR10D M'3T&\1ZTDVIKM(Y(^N`DLP.G:`.S-#3[BDCULG/V*5P=_6KLRYZW5Y$$>L[\UV4U1UN#!3%G>03&LU4M5 MY9(G-GB)6(+OC+&X@C935TZ=I3KYK&T7(W MN+$57$&8]K+*?Z[E+4H-0!(UDQLI;J;'Y!"5S628YYM"!HK&;D/1B1$4K<&7 M%<<:A_/))KO>EKBOW.)Z[ZNO-L.*B2XV=#7[;.S8]!(DE2J\\(B="K!0ZC2) M\G9[TB`L]_(>:[@6$=4Y9I4!\C+P!5GF#K*-M2;@C+*S4S0JZB51##E,+#<= MAYTV6@R*5"!69)2H_4R?71TC,C):G/!`D9CU]N1K-[1*%2Y80QG)2T"OU1R4 M[=JI7;*.5TK0#-"F=HE!U)/S%L7/)!))\^)%YI\QE0.3TX:^ZQIKU*F")$TUXDVLLI95ZV M"&$-^3A(5]L&ZG(I,W2A,I,="DD3(J1Q;%9*1$>;+4>:XXE!XR:9[TI8]5BF M(:]ZPOR>/I:FI4[6[),7FKM(^]9D1<9*P8\>I-((I+"A MSX@H3X2C%,T8*<[P3F9LAIS\*7!:1@P'XC&)?NHK;K=-F%#ZWLCJS-JPVC$< M>V>L22(;!=L%CQ@@16:[`2B.A M>=4IVDA`88X834\\K%N-[^2RS37="K5)+G>S$;)77EEN4PU_UE9+2:\F<*CB$>VILF20>:8'J!Q?JZR;TO8YKQ8:_L<'8\1(4Y-.``>.$V+M3=6O%55[96PFKD@=2'*:JX M]CHM9SFT/4'J*VK%B662ANSG:6M*KD4F@JQWGR4&;;F0(DV]S%85Z"H9P: M[NV9Y9WO4EEUYW(:A:B,0BF(M8%E88XYF'XG&931XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX MXXYXY!W`/L98C[>WLR`1]?V0[AV^>`]O8/(HZ-QV](GJE2T+L M'A]OBP[^SYGQX^/V_P#[OB^S]#U]N11TD'9K/6^&F[AEX%["&2.VLIACAC#, M0Q81N2P/>PQQ"`#E%O"%3!!<0\QR%7X<<0>Q%]!RY+#CCCCCCCCCCCCCCCCC MCCCCCGCF`B`=NW<,\!]?T`SQ$>WV1Q[@'T>_;Y_/FU:M:>J\B:VU&?NJP+CT MB!&F.6J]CWT]4L-(3EE&*E)^$;*P.4*,\!-.-Q**Q,,SRSQ+P`0Q"T'I1UE% M::Z=VIE7PB](MLM$X54[>R,-Z0D31BEDMY+P]'%R%B\LZO9H(!R/S;R\&AV0H%*XYO5X$FZ5I%BE/'2HI(&YGD*R8G8PY,W&23`UM+B)M!^:#=0 M*R3+K@>PC'+5KQ[ADD0NJ(NUD\U0JZIDCS%)?7,<6DR! M#!)&RM+E8(J$#;#UBXU>0>,KVKK)=.MYV$2:LH[_`,2+R-%(>YPE\K>UHJ9% M6==307X3))N\RR$L;'"HXGK,U.Z.SQ)G!M2L+P=G%'L6^3(G)K1>O5KK)]/7 MHNO5<=GQ?4]W64_34,/V.J/JQ6`\/#R_6&MC4 M"7]/H91C!3U);0G7OSC&Y;@PE+)\"-"K>TB(5@Q9+DKQ3)#9CLO78TRJRCM9 MGO;&XV!KOR]-1:WVO+3NQL_89-"9GDZMZ^4UHWY5XOE>481.<;E"XQKEW MHZ71Z,,:Y^E3>WH"!5&26M[J^=/JE*/U\V$EM]IG2NMJR\%&O>,`@]B61-[3 M2%I<%KPMC=9PF+/-@^:Q5.9CA,3'".(6.A!33*&-66[-J94 MT*`6^0(6F*4RLDB.]==830.U+Y:=>(9<3PME\JL675!`)T&%+,Y@WGUJ^G%KE?KSKA;-]',4]B+_#HI8KPW5K:$GJZJI38 M`%C#XY:=O1F(NM<0!Y=\3T^9B.0R))DSE'8FOV3466?D3E4GZOO3TANSLHT\ MDNPCPYRAM@H&Z#DLE4J;H=9'*YLMBR>#,\-0P%-Y^HF!TARC^ M#D:6P>?>FL3T1.G(=UO]&[^K79=XU:M/&P;0HG6NT]DX]`)]`+2J+.S(+`(L M_.R.908;#B4563BOE;XTDLSI(H=BXF-8*R3E1"7!2C-.Z#IL]<'4O?9!KQ6& M4V21?;&XJ,;+18NA)QBA6QOI3;M6#];'IM6-L4@UBB&PI;G83Y8KC3L5D!E>6:@IV:6\TY` M6NK&&7FOB*:IY/,\3LL4J-J:I6>6\+C"6]D5.2U0F(/TC"^M;3T*9M_IUN`> MP4K7FI/4%DFCE;KHLV3J?RNWGQ'&F5[BR-LAS`U/;\\3V0YJW@P6*--V2%*V M-*EP/S3I$BI7S%=>NO1K5:\_ZELOG,KAM=:9Z(M>K+DSWP[MUCL\HD2J^(K( MLY1%IK6DAC:.8QZ>Q*R8^HKE!`4<7QEZY_P-;#V?->)..S0;98>YI!C;JV1AQ; M7T*C"U5;6FACX5@XY1YS=O0[N"&SVF[DK#8.K8+==, M31EL.K;+CB"60>9Q\XTYJ?F)RQR%,K)Q4$IEB4XLPLY(O;G!*CF+%Z5A>B>N<8UVLIUN"F&B'.2>!6 M0^1Q9$765M.WM:MK,*=CW)!B0>@39YE(RSPP'`['/.>&8=P#N M/A_/ECW'[!F(@'_]0AX0^R/(-=-ROHY5NGM+[ M`;9R6IBB<[!,UX8H4PND.CK>8M-]$0\^P%!N4@//09E>4=S'.,,\Y[)ZQNJ& MO%4ZY2_:Y/:VO=N[%5L38K=JXYU'9EB;!PI(W(,CYSC,*\KB(OL@9F2#KT[B M@7RIZ;&5K<<6\Y0WE9&X*D:/+K-ZQ'3HJ2H]=+SENQC:?5^VB:6&Z[R6(06S M[`"SEL*1$J9"P-+5"(6_/3=*TBQ2GCI44D#O<-DJ%U1%VLFFJ%75,D>8I+ZYC MBTF0(8)(V5I<[!%0@;8>L7&KR#QE8(<:I*E;S3THL*&QN/66B8 M,4:Q4X8Q=P6+,&Y&L=2DAS8D5JR*UZ-ZZ]N6XV]/`]PIJJ(L=NJOZL2&2.*F M0SA6SUSAT]8E(Y%"7-(4E)4N3L@F9C.1E.,,RC%K>W^=YQE*:M%.F&25>=># M4&$:YZL3#;FXXHVWUL1K:BV):X5KQ3FRT\CLUC?NG>(JY.57M"RNW":Y)$J] MDEV+?*VQI9GY_43=,"V=]%$[K&]"KWAI MYOMJAOQ%)U-]3;736U%:WG`UQ,'I)%IM%TS9,0C[-)\F\/IVEHAL"LA9-.26R6_(13^YIKF)YZYP$ML;#5SB>G2G0AU1_-"6K-C M3^>4OLW)62DK>0;S7/J-`FYCBEJR.!*DD2FH0VI'*Q;/QC*^!UY+;56I'LIK M9'^1MI1N3.H<`);V@PI9G,*\^M5TX]-<+8OHYBGT2?X=$[$>&ZM;/D]7 M55*K`\D,/CEIV]&HBZUQ`'EWQ/3YF(Y%(DF3.4=B:_9-199^1.4V1U?>GI4F MS;[I[8&PC9&M@XHZ,C=+X4XP^?D(HFC?JV.MI))Y%-#(OA!VN%)(-@G='J8G M2(8^Q*7!N:79:D=%F"0-?T[UI=%MI&2[$>L-M#-[(JNCYO>[)"IS7UGU(HL2 MOXLT.JA/.8#C8\3BBF=P(YY0%-3C((EBX9-@J235A"4M2D--TQTT.N]J;O6R MZR5K))JU0;;B^ZO<)AE5S=#K23UVKF$82KG6=5_7]KRF,IX7,I3#6%.F>)!' MFJ4NCFUX'J$!YAKJW.*!)O5!UMNFLZ;'X:N(-B4YUBJ+3,HE!(79EJW3LT(UA[GE@DRU&Q=9VI:[D'4E==NE M<7I:I-(-KH9K3#),QI9G,I5:+I-H&AD[&VI8>RM[T\O$V='(Q>F0L<5;#2L6 MQ$J<5H)D;5!2@;H>KDU/N\-3V:#;+#W-(,;=6R,.+: M[E@MR2JLLVIV+1:_/Z\?30.BL>E\7N2<6.@E;Y:3='&NJ]?;\LJ5NT>I8AH4 MV59Z>'0ZNG63ET]'4SVA486JK:TT,?"L''*/.;MZ'=P0V>TW(>P>,L>_M]8&8CB'[^78/L=^_/D-1T#TM<4B7$G>BPS"L4 MQ`%FQ',L"L0PS''W(!X1RQ[9"'8.W?MV#E\'25'CIR:C.6I\?LB*Z M[*ZE;S:GCUO*VI?935%O33W@6DF*QD<7#%?F=FW.2Q)Y',D"C?"'@P ML">FA$_M#HQN1>1S<\-RYJ7DXF9E9&HG%*13>"9OKV>XKDB0E/)6UGQ,DDGM@=<.HCK'U`*E MZAM!T7&>H[)'O0"+Z47G$M-@1">)K&SO"%*9L27`VJ#V`_`HPEL" M8E`+6T5!@H$AB0A+@,:M7^D+M[2KMT6'F8QZ#O2[73:K>W9O:MLB0=S<-LSI0[V*=+.H M1!(E5D2?[4LGKF2/J%4O`5ML0QAPLRC$=@5])V;`J6F*5T?ATD?TC$X8E,\R M/:U+8"7@HR1I58\BS1+DR@S1NM6H/4IN>XND MI!]F]0ZWU&J7I)M[D:[73%;W@-G_``D'IAIEOI:)M5,P:%XER.N(3+2FI'*) MR@GQ:(P49YJ$O')>@3I7"*].]&W?N)5II?&'VJ8^D=:STO&TJX4E- M4HW43SA)KHC3GI9&?@Z$S7TZWFKEK=YREB19A@RPUF-)S(&9VC/3)VVIG9#5 M&R[,KIA:8U5?YGSA^A,K6ESJ$O*QEV>;K?62MUAB5&UO"U2L;,(ZH`S.:-?G M$44999(BW8TSOB->45H/8?I;,_0GFLA3:Q.VX>O]$;@T9(=-;XV4AM(F3YFL MN?NDF52:D]@5S=*JD;YA$&V5(PEN"YT4K%S$Y(V9A;WE6K6E)K0/S,XND,EU M]ZB$^?$4%2FV1U:=OIHA6U4YJI#3KH+BW5@6Z+:ADRA$TY2VM$L@(=&Z,2,E M&D)>D2'SG$I/D;F45![6?IG=2NH=R]?E==4?,-7JM@VX+M;E_DM6X<(N_IJS M*H5TE>7J5N6MVI]GFSG8.I+VL5&NP3-C\I-:L(2Y*'!:B=F9'FUIX]M-ZZ46 MZ2C0*^*.0U8P>^C/NN@Y[M,++C8=>8%+M>5-[Q.5IIJK?,WXMH)<2XDU*G`8 MJK68RO$E/B@!G%?F4W91IZG_`$P^K7MK-.HI7K/4DQL:'V];D'GFM,OB^Y=? MT)JXEJ6.2.#OQ$7G&KK%[GG&ZMDD63&M1GS>^PSB:` M[-8=,BW/N[1`'I&B4DENZU0*0W%1G#JK^FKU.QUMU`Z14SU=JR%:^:F[F0Z\ MW/J)L%YPAP:YW5U=7-,;A;%4&HE(41:\=O&3XRK.-.+H^)R&-G$U9 M;<>G)ZN=6&)+%3<-B\?:4JUOKTO.1KI*>ER*8 M%,N;W7TX86H,CQY3,[W$=,:J-EJ/T0UPJS='MABZ]D991(FEK(2R63(7=^\X*[%*'^33X6:E)GAD`B'8/;WQ$/G=_#D&781[#V`>W81[ M#V`?9SY3J-HKK$]+2'[1Z8ZZX8OV00FE@EJDF)IR=<4D0[ZJ[I4-U`Z^I^%= M3:UWGIY1G2W9EA;+*K75V4-EJ1NQQM0^Y*T.FK8U09NK*3O"@6![AK40C>P2 M)<77)MQ-/!/AI35_I"[>TJ[=%AYF,>@[TNUTVJWMV;VK;(G*V#"&4B9M%&'% M?#85`$;PN2KY@W1E\-0,YYL31.."1]%Q=$H9LWD'<.,1E;5JC( M8%:T<>SXKFI=RV*"V8\(6-S6^CT".=MK8>]1Y.>E-3&%:6UJU!ZE-SW%TE(/ MLWJ'6^HU2])-O\!L_P"$@],-,M]+1-JIF#0O$N1UQ"9:4U(Y1.4$ M^+1&"C/-0EXY+T"=*X:%UYZ0&]L!C'2P;916,>0+-73>N:%PEX6;7ZST#ANQ M7DQC6NQB`Q$_*"Y!C,')T08N/H;-69$BCQ/E!1V)^H;`TNHUY;%1"IFZZF+8 MZPY$^G+*@V`4-LCJF-V3$8[+HXN,SD#N5Y=*^HFU$C<7-"K:C[1OS.&[2B;- MW5=M"2-=:HSK)ZJ5W27-72KZHF-+JWA1"X`JDB>LI_FV-*:?QYG=EAB#&8(6 MY&CD*TLYV)2)25Q9!<**SZ:'4NKC=FMW>HJ0F>MD);M]11/<>%VCTT9 MU3*N=.,DFLNK_3"W#IY?$$V2G+,<6A;5C7DP-D0?%2]9&WV(-P,H1K:S]TI- MSU6@U^4>W56Q!9U@==-UW;CS)[XE>!@MUV57Q%)6DFBU^,?\&DMS+B+4J7Y1 M=8M"6`4GQ0`SBX&%-^49^I[TQ.K7MI-NHE7K14DQL:'6];L%GNM4OB^Y=?T) MJXEJ2-R2#OQ$7G&KC"$><;JV219,:U&?-[[#.)H!R42ABE0/4.DHB\6 M(L(AD9I$6I1`#ZS&+'%F3.Y1!.640]&>F3N]C,&%WV!U4LVLWO732:Y]^)#8L5BPHF9&I4LGG MINF?MS7T5_,XK=(*U8VM7T^1V",VL2%3F"J0@!MD5&Y1UE,;?JL_-?*K,8=1[IC=3M-J1`.C"OUCK='KU`MSF^Z,^IB M1?\`!U.3K3C9L$Z7P6YHZ2+0IK>3["*2U^,1S6J4_H'$@LQN->!;#,9`7M38 MCI8[Y*;+VQV.J^FH/8R-85;42^#2>,"Z*G0YMK MZ6"XON1T:4SW-DR1J6E>HQ1J<5+;FIT;L?TI.IIO3(^I-L%-=:X7K%/-@G?I MRW'2E,M^S<+DBJ9.^I(3)EFM86!:T'1$IXU8;I''9,\()<#*;#FR8XQQ$WRE MT1M2V2),JD72LWGOK3+JE+W756QZJV/VJIND:/M*5:WUZ7G(UTE/2Y.2)W%I(,2XN,Q.J5H'LY8]H:N651.M M%IRU156JQM)H[9T=W+C^F>X%4R7$\H[W$K7.RGU-1-A:W.I9:/SN/%,"F7-[ MKZ<,+4&1X\IF=[B.F-5&RU'Z(:X59N`^1"0[&1"%K4=DN$&0,*"/EJUDH?G1 MB:N\7:6./.CVPQ=>R,LHD32UD)9+)D+N_><.9K@8[+YW9B`8AW#N'C+#MW[> ML3,0Q']X>P]OG]NP^WGQUHMB.F_DC29%=/N1%EY)B,BR_A*3S/R>`E8#AAXQ MR[Y>''MCXA]>7;N/MY?IT@[A17]TUM/;A;JIJFCT<]J%O>B*HH^,C#:G@V/I MQ]0Y,D%B^2M=DQL)9B/-20WY+%0DG*5`B>8.0Y#9'QV#V]O7]'CCCCCCCFG[ MIU\H;8^+$P?82EJHO.%IW`EV(B5P5Y$;)C1#JGQRP(>992 MTE.6IP+SS+`WR>>6(YG!(#!:MB+%7]:0R*U[!(LBQ;(S"X/'FB)Q..MN&>9N M#>QQUA1M[.THL3###,4J!&G)\H888.`F&9Y99;QQQQQQQQQQQSC+OV]7T#N/V.1.T:D=ZRW5*F9%LO7[55EXND;6GV'`66/811KC3QC)7TA,B1Q M\MS>,&PLUG):UN1&+DK\1BLP\3,1-$O"5^8]L0'L`_GRP[#ZP]9F(=_UP[]P M^@(`/("],*V45WZ5UE93?65<4\D>Y??[<77U3,(QJ",^<3V.MR&GKFIF$TX4 MRV3GQ\V5R0WRF7G\H?'IQ#P@K\.,_>........:HN.B*2V(B&=?W[3]7W;!# M%R9SSA=MP*+6-%,G)&!F*1Q&/R]J=VL%Z7$TW%.LQ2XJ2<33,"S<<#,\::?F4 MB1DXF'&&'&!D;GGGEFW'''''''''''/',1`.X!W'Q8=^_P!+X\0R']['N/?Y MW;OSYV$MW]6S),GR-TWK[`W(@K(W`*:38A@8)>(YXAC[NA\(8Y"(!CW'MV[= MQY/>"1%1TW&NJ-<]==4[WN'5R46!9#H+[6\OJ9[PU86VI:.$G;8<564L?J[E MRN@F1;+I4YH72(+9Y(:^9F[T6J9'I$CXXGD79LL?W0F`KR6BH]!MX>A"_.9$0H:_\F)7E\L+A.Y!DT@EL M3D=5]RHH-5-C[)R0^8>4<4H+&SS4M:@S M\H9YSV+\'S!KKM+)@LQLB#EE.(C3XO==U M_P"ZYT-;!06;)_=(E")N49`KTA+D@H''T(V&%*_**O'Y,.P8-E,WZYIS3@T% MLLS8PEN?7`+3?ZH%MIN7>@RFDT$4(G7N@/"0.#OZ5\FQIO1*/T@:VNN'E"?, M^YN$1GR6;C&16M:KL@-6=R)(-HYO6`P.*47D\V17?H9 M2"8,K2BONK3#$,'7OY=FR%P'F=RG8W.+WA#Z4"B-CY#C+TK0I M&VHO5@N])QCTL#P/F\OG_I],#(I;/1'9W*]#JO,A=&,9/)J?%IB%H^Y5P.0`UT\]^Z11[N'F1^1\]BJ$$K5Z90& MDJ?*IO'Y,,,;-U#'*H'^W/@F[K(,F&8LT0"LG.@\DENO(/"1$K]U##"?=<8+ MC#VOSWS9X?/2A'F*M(M)\U-\AXL^SENX6<4AM/3`-7-PY(-O)52K*+1.CA>9 MC6'FRIL2^;V^Q^ZI+[B%2CTF*A,2*MU\LE;W,[Q8^:>$SF5;KU["=M:ST]D] M?W8TS>XQDA-96`IKG,*7F*Z'5NOM.6MC38>+R)>3A&XNVJ/2A![02&#IY-L( M,4'9#GC[XGMUG*FRZ7(=8]O(W[S+4N=,4$KI(69SM7S):]HO1U,)/=2I]W;H MK]"^=HD8&-/G")V9#_*8>?\`@)Z<[=$PFFDMP_!/W3-R53]1`O>M)H7(RXDX M)VLYS]V:J#>ZX!)@1XD^CT\D]*Y`:Z&DH_,L?*>4#(Y5M?G%E]*H`ULVQD7O MS,T<>,EL6ID7A!5(R%>TH!:[G4^Z9-[@WAC]*^>R%".#OZ+0-KLI\J?YGX#< MC:=CLW:^G^BAHC8]MQ84:]6%Q.U6"BHEZ\P:&MV\U8+%]/F@Y*UGI3T8@(]" MD><.S#JCNC'!JQ.P*,89*Z&R9I[8OIYQ4MXD5 M9'/=:I&8*&;S;SY^*!:V^C6\],J\1_E?)X^U[W+,9::BEQ!JIN:[92J3/4;& MK62B,E]QQP&;%XR]/RJ#>ZPD6:-.OHCLRNOI53Y_DYM`>;E>>_Y+,9)LWG'; M.JVM`U]VMLP<0L5\IX6^K)O[D,DF((:\F'ND M."3N,G\[\402@VH?3>*96/E$OD>V6&L.ZIC[4TSM4=3-UV?*&OT98@K=]H/) MNM:5!)!1@+Q#8;[KSA?6)@\\[R5Q])I/10)5@^14>0_/_OEFXQD5K2J[(#5C M_EV81<'+S],`F]B>WAYG; MML=FTWTP44%$;'N6+\C0*QN)IJP5M$LOG[0ZNWFK_8OI\H&U6C]%^C%Y'H4_ MS=V<6M%XL_//*EZ7?+IN?91EV5HFEZJV#U:GK/!Y7%X!M)?-01\NIL)DXKUD M21R"NH^BM=-.)\L8DV1TT85:MA8H@N)*:3U+NJRS.9#Y;5%726H:KKBJT4DE M\Q25Q!HK!T\ML"1.,MG4H+BS(B90D3H_/"TXQ0O=%:I1F M(!GCCCL00[AV_P#/U>H0'N`AW`0[@/80[@(=^5MIVR1=/8I@@=(:S[!['T5; M-Y7;9LT<*WEE1.KWK5)+TLY-.U#6PU9*7.LGE_I%5,YI/)2K-BKY+9;7I>2W M')DD+0O1X,R`U M68*CT$63Z#Q\4C)4-7B`2O.,M=132_10OWI=>(O M*)/M'G&9C3<0#7;:60!<#-$WC*3QFGQ=HA5WNJ<"4`M=PO?ND3^X=YCGEO/9 M4A%*Z^AD!1RGRJGP>3'VM&SV;O=DKI?X/6T#9C%4\A4!:[O48HJ6D?N?;D3@ M!$5GONC-!X4/?GGF,?*]$)O2;BD6I?$1Y#RF>)0[GC0*'&LHE[K%0RS)F[^4?@!Q;O1I0#GW/[=N)-N49&JDKZU MPU5W,?\`*?.;^VC6T:HG)VMB%^@37$H%\_AGNL3C&FUY]'^48%8N:[TD4N;\ M_)D>==B\W?\`93-AN:#TX%!;+/.,V;F)P&TV"J!BO)OB;T2L]'FN35AY0[SSN5TT@9-RC'JFY9<(ZJ[F M-.45D[+&0JYZHG)!<4D!Y!H'W012#>ZPX7F,M7I?L\NWI5-YB+8[_P#1S?,O M\K^F6[A9Q2&T],`U;*FQ+YO;['[JDON(5*/28J M$Q(JW7RR5O&F MMWVU'YN2V)B^XX8*(]$XV\&O&)S/ABG<$HMY62@[(!Y^B#[X?WIO>*R]^SMYIYU[K_`'`^ZSO[AO\`]6]T/I?_ M`.]?Y'S/_K<[&<;CT;,V*(Q3)#%?OUJ:O$K7 MY1Y.-IY'YLFLOT]D!JO,5'H(LGT'CXI&0H:O$'DO.,L$B6X6=^$O MK'/=0QMJ!@MSX)NZR_)^F+S$!K)LH/)7;K,#.D6J_=0_0GW7%BW0]T\R\V9W MSTH?Y\K5HB?-2O+^+#,Y/M'G&9C3<0#7;:60!<#-$WC*3QFGQ=HA5WNJ<"4` MM=PO?ND3^X=YCGEO/94A%*Z^AD!1RGRJGP>3'][!LIF_7-.:<&@MEF;&$MSZ MX!:;_5`MM-R[T&4TF@BA$Z]T!X2!P=_2ODV--Z)1^D#6UUP\H3YGW-U_%]TC M)/5]D6:.IVZD?&NE,53!7TGH3)HLZ=>ZA9@C$^N8E[KE`RA-'?'YU*30<4'H M='AF?X5/A\`_IDVY1D:J2OK8#57?1_E&%4+FN])%+F_/R9'G/8O-W_93-AN:#TX%!;+/.,V;F)P&TV"J! MBO)OB;T2L]'FN35AY0[SSN5JI_O:Z[P5;&4+ M1]/7IKY8<8@DU:J[VIOJHXZ.ON=@8N?N68G"&M":S<)W9.24%!TX9L\8DUPY MT:6PK%R?B5*DIE6;FJ?7-AK"K*TK19.K&&88A(@0`?:`#V$!#N`#ZP]@^O MYX?.'G'@P\7B\./B^F\(>+Z'M[=_9ZO;S@"RP`0##``R^:`,<0`>WL[@`>OM M]GCR98@&(X8>$![ACX<>P#]$`[=@'G(X8"(".&(CCV\(CB`B';UAV'MW#L/K M#M[./!@`CD&.(9#[_M[CV[CS@"RP`<0PP#$?;B&./8>WL[AV[#V^SP M)98@`#A@(![`''$0#O[>P=NP=_LSE8^TF3?GU&>EZG/%'DX88[Q.S<0=Y')9ABDH2, M-BUQ1EY]SL`3%O)3>I5D@'D<'3!*:9CBL#`RS@,"^P]L,.V7S7;$.V0?9]7K M#]?OWX\F7V\/@P\/?OX?#CV[^SOV[=N_;U=_;SD<,!\/?#$?#V#'OB'YT`]@ M8^KU=OG=O9QX,`R\08X^(?;EX0\0_O\`;O\`^?.`++`!`,,`#+MX@#'$`'M[ M.X=NP]OG=_9QY,L0#$<,/"`]PQ\./8!^B`=NP#SD<,!$,APQ$<>P`(XAW``] M@`/;N';YW;V<>#`!'(,,0R'OW'PAW'O[>X]NX]_G]_;SCR98`.(88!B/K$/# MCV$0]@B';L/;@2RQ``'#`0#V`..(@'?V]@[=@[_8YSX,!R\0XX^(/9EX0\0? MO]N__GP&&&(B...("/M$,0`1^?ZQ`.X^OZ//+CG`@&0=L@`0[]^P@`AW#V#Z M_GASCP8>+Q^''Q?3>$/%[.WM[=_9ZO;[/5S@"RP`0##``R^:`,<0`?U_5Z_W M^/)E]O#X,/"`]PQ\./;O]'MV[=_L\Y'#`1`1PQ$<>WA$<0[X]O9V'MZNWSNW MLX\&'<WV>!++ M$`Q'#`<0[]L1QQ[!W]O8.W8._P`_MSGP8"(9#CB.0>S+PAW#M[.P]NX_M^?SCR98`.(88>$1[CCX<>PC]$0[=A'@ M2\!``'#`0Q^9`<0$,?U@[>KV![.54;CKU9?4_J]8#]GN`\>3+[>'P8>'OW\/AQ[=_H]NW;O]GG(EX#V[X8#X0`,>^(#X0#V M`'J]0!\[MQX,/%X_#CXOIO"'B]G;V]N_L]7M]GJYP!>``(!A@`9?-`&(`&7Z MX=O7[1]O'DR^WA\&'A`>X8^''L`_1[=NW?[/.1PP$0$<,1''MX1'$.^/;V=A M[>KM\[M[./!@`CD&.(9#[_M[CV[CS@"RP`<0PP`![=P#''L/;V=P[= MA[?.[^S@2RQ`,1PP'$._;$<<>P=_;V#MV#O\_MSGP8"(9#CB.0>S+PAW#M[. MP]NX7''''.!RQQ[>+(`[]^W<0#OV] MO;O[>WS^<>/#Z;'[8/P\>/#Z;'[8/P\>/#Z;'[8/P\>/#Z;'[8/P\>/#Z;'[ M8/P\>/#Z;'[8/P\X'+$0]6>/?U"'YX`[]A`>PCZ^P#V[#ZA]0CZN?&3M/LQL MEIIU"]4-5W%LG>P&QE=)-[F7IZRZ9%/,L,O^&[AQJL&S75#:\[5G9B>X:U6" MR3R"WU(WA4F79U)6<;L!<<ZO5-)J)U^J>IIU;,TO.((&E-B&^O'A] M-C]L'X>/'A]-C]L'X>/'A]-C]L'X>/'A]-C]L'X>/'A]-C]L'X>/'A]-C]L' MX>`SP$0`,L1$>_8`R#N/;V]@[]Q[?/YY<<<<<<<<<<<<<<<<P]A]0 M@/V0'N`#V]?8>W;(/G@(ASXW]OMCM@=*-]=.=:W]LL'8JZZ]N3*C5[BN6AE M]4NKM4S.D:`JZL+'M:5WC8T9C)7OBVY-'%4XO=@6"]+%$._V0`._L\60 MACCW[=_5W$.X]O4'KY296$0O/JC#/[]E&S^Q.LVIF%FV%76L%-ZMS-#2\WGL M5J";2.M'S8*[[>31UQM%6LLZ:QF0N-;U?$G>&PN.5H@C#K*4\QDIYXVI&>; MD0R1*FXUTCI4N:4")MD6#8I3XNB)*00I#/##L.=?%-Q_Z_KJM?S@%M_V''Q3 MG>_NY;G>4:19O$5@&V]YJ=E->;84M>6+AA65F1FPF`^0P]BFGF^<= MRL6JY/#YU"SW0J1)U3^E:LHXOGQJ5L9&MM]:J3V2B;0XQUFN2O(]-\8N\&8' MN\2*56K:S5*7NG.+'DB>......./9[ M>5TVYU$X[&;FF6M^O.OM_P"Z-[5HWMBVVHI0#;7+3#:8/D#26^Q1CMFY[ML. MJ:FC,PE;,8#LR5^URF1V`+1FG>G*+MK,L2.!^"?#FW=^1NW%^^#Z=G^+?CX< MV[OR-VXOWP?3M_Q;X(79"C=&M8E<6UQ2IUR!>A4$JT2Y$K)P4)%B-6GS,3JDJI.86>F4 MD&&$*"#"SB3,R\\D+^EZZ_?L=J?\<[1YJ3 MJS7+NWK;#:[N36.[*-AD0>+=UOH*05]:6N#[:SLMD>PE_1FI!L-OG33>U<%- M;=$&R9-[EC",X@XF/RIG4EY2QHQMC5.OFST3T"V!=W>Y[RC=L5#K MUK!).MC<0229,6PNMS!HG=;E3T+U% MVAN5,.Q$&U2B%C5\JH1OA4[O>V]=&G9BHX8R>^-<<$?VTB95^O6J7"325H9H MO",&HY7+'=#BM;TRC4EJ_FC75ZIJ-H*_7VBM@!B-S12S):^-JURH.)R:NB:: MO)=KQ9L9!DFMRQ]9;=@1JQ&EX.RA%)E3MZ/AC:=-#BT3+GCGC955.]#7<6Z& MRFG<3I*VP^"ME`4EHWNOS@*:H"7ZT*N@]L02*LV&K$XM%"CV MQARCJHZ0.C:6^1?!YH1U`ZW&S5@W!`\YM-*AOV-.LRWJ2["ZTT9J_:K!;(H.\;M9*$O-P<*'MK5>IY!6L1D>OUGR&4.6X3LRM51*8++*PN&65F_+O+O M`));&#)D@?HJ^HU<:=2"7HA2F2X!;'5IVL;K[V$I1PU[XZURISKN0+&IA;;/ MP>V!P7RAM<':N(G=:.L<[4B[*\.;,K)%'FC,S7#K7UO&[075Y--=-D@K^(;1 MQ+26:[.M##63G4R'9";UI$9]!(X$5:+*76UD@G.CI%;*.QY-(XI.H\^N%L1J@X[;#15<:`AT/D+TVY$J39WZT]7>G M]H-U[BTIA53VDTRFG)#;47?9E('VERDY3G3,A3Q>2JY#53?:2V^Z_C4C=3^] M;RR;U@T,4X1`2K1JT8+499MLQOS(?LA/]+ARMGI"_I>NOW[':G_'.T.65<<< M<<<<<\#!$,0[?/S+#][(S`!#]\!$!_7Y5)T6AP>M#H[8KB44IFMN[`[F6A8\ MAR+Q!PELZD&WMW('&0.QN(!Y97Z)965D1@`8E(&1F:6A'@2@;TI!>R]^.H8U M=/Z.-,\F^KNSEQUJL/B[8]V-1[92KG&8;))U84=J^#162$6-=-;R47J73"5L M#[NC646?D5LJ"[RT0\+ZK@=PR&/ZJ[%W"*X(;J3L3:-%Q[ M91>!$@=F!NS0P&$6I/44C+D/H@UV838>_P`C+6MB@C'/(ES*6MR3`Z[ZGFF< MP@S3.IU]71:61 MSW.QMLF+^+['GR3H79J!DB;TSR5U%Z*/`D6$&Y^V0;TZ3Q)CJ>3 M2G;K6.-1R^204TB_/U[5=@6.R&_82A':VWB@FJYZI<[SCR0Q>_4TWV!$U=ILJ`AKC;XH7ND`(=< MY4@1)V681-W4*U+46G);)*PKOG6;I&_+*J:$YZ][3U+"[]L6^ MJCHZ^[1B55%4I9MDZY+IZEL6(MSW!+@F\NB[@">KY^Y,"JP(5$FIY21=S+)< M"UN)*4V:4;WUTU76-DQV[9]7+WJ M4A?6BN9S6:AL<6';ZPF.OX3+8A*'>9M[!,&J(J9)'G6>HV-6H=VI+)8D@0(G M-XEC$@5R-L#?/5Z)Q7:5PA]Q51<%AZ@UE8]F7/25:V[53I:L21UJS.CF[LLI M8%\O0E0-R/5M>;'BKGRF-LK6['%DOSDV%X'&%]M7N\NI=ARJ&UBV[#T8CO"9 M-Z,])0JBY:O6W$C>5<@C;#(&U<^(VQ,MQ2I%!2_#,Q`< M2IS[>&;K:<6,UVD^5]M9K=.66CDRI;=#Q$+NK.1M=2HD(K\5JRRG!HDRM)"$ MB3)J=,5"J2'-R8G)N78YFADE.##3=W=2762JM:&W;2%V!65^4BX3IO@P3VL= MAM86.!EK#LG+TH9A:5OW16=4*W!KR:SFXJ*I9P9+7=_5MS0W,V8'+%K?M%HW M9UA#&A&2>WI1M76ALA#8A,*JI^77G4!D]F94R1I3VY!!DK+,W)OLKNM4BT)G MJNELGC3XX$F>YMX=TV9"@W-&/:G6*370^ZX1S8>C7[8.,)5JV1T:S6M!'.WF M%&W$(U3@J>*X1/ITO;B$"9P0*%QBIH*!&0M2&JO(X*"LLMU/#4UO;6X,STVM M[NT.Z10U.K4Z(TZ]M9>>6 M(UA=%-T7./3,UG0K%!ZA/"$]MU-'@4*%"HU)"Z8ORUJF@3;D>J-..,]$PF%Q M]JQ$D+^EZ:_?L=J?\<[1 MY+#8O7"M=HX*RUW:B=Y4QQAM&HK>0%L;N8RK`F%)6/';2A!IRLLA1D:W%2J+ MM>;H@'`,7%!B>BR-)`[RN$=9!TU==GO:I1MRB=[RAL[?9K7UF6#!Z]OFRX)2 MEL655+&FCE>3RT:FC3V@C,P?XXR-[4VYXK,"FB1I6EM)E[3(2TW@STB_=%73 M5U7)'ED<-AJUD1CIJML6G9@.MT:TYGVBI##(G#7FRF MR^&>7L+E+W;)^7(-C)O-[!LHDF5(Y MD>8=T==28BS3YK/=[PF2NTIUJ'9$XD4^MYTE4C?);I%($+W0JPMQ6-A9;0VL M9#4R1QQC;$E;8TMCC.@;T30UJ/.5JK)K(Z?>G>QFP\^NY?+Y>ML::#K0OL>+ M0:Y<2XF^/.GEO-]LT7)Y#`T>3FG*?H3+$BEGQB#0[[6$P'1R7,360S M[,4=$35F*T;==;PQ1=4U>;'H"G:38EEF;!3(]=%DVK;ZNE^J;A"):A:C7*M' M6C),:@4PUPB3>2WY8-^.H6`W*^VHR[-US*G:]9 M1L]3.QUT(+PPV8LV&IX=?$^C%ZOSEA/3VFT&3#.-O\><4*6+K8V0VH$\7;,6 MIK%%DL/Z*NC]8RFN9)3S9==*I(.QUBPR:(5%L):\!AEZ$4[)G>95^X[#,K'( M23+?D+3*)`^N[E(Y$NQ>Y5D[N#=*UKTS*,FWFP*EZ4FJ-.[4)]OF#"X)%:,? M]];*MVZP[JGU@0>H3;P5XK;6&L8U)G);G'4TO-%06:U*G1V9&1.L5IHRV,I1 MF&)=DQOS(?LA/]+ARMGI"_I>FOW[':G_`!SM'EE7'','EMCPN"N]?,4K?"&= MTM.8F0"")CTZPS%^EY<3E$W%E*/3IS4Z-1G&8;(W$DUP-2IC\FX41)V:]4C3 M'YP`]P[A[!]8<<<<]9OS(?LA/]+ARJ/HB_I;%*?[0ML?ZXVP'-X]275.8;IZ MERG7Z"2&,Q:2OUH:USE.]2X74&,ENI;9*I[H?T9PLK>Z.'GKJP0%S:6@"T>1 M`NZY$"TY(B%0J)JXV4Z+MI7'U'9UM.V32K9'2EX6WIG;EBLM@3G9*,6%6CGJ M,F;4"!KK6*U%*HQ7E@9/9;(D?(8]V$]LQM7RQXD#CZ*F;0KS8E41K?\`S/+L M7-)'(I4UV;0)/$BCC`ZL,_1XM^*TRP1%M*G*DW9E1=4[7+=,CW M2MC[()@OH6B=&\=9<:U=W9YC+FK<)B=8I9$X:TCD^ND>%$6+VOD@RHPPG*NN MW_S.UM[-*`8Z#C5SZTI(^AH/96HD.(G6=!2(:\6_OG96VS`XYJ8+`/3UNP]L)9<)D;D\3UOLF2# M3C,XMT`GT?C-D>YZLF97,L$\M;W%R>T4D=53O$6G^@GL;':WO:"V--=?71'= MC_TCE:]A&9V[9#,2P=/&T')\M-A=E\XKEGP7--H0Q>9A`8I'XO%8%"O*D5LF MB[/%VG"5.DT=E.EC?-G[87S:E:2FAV.G;OD/2KF8L[YE-&:5E.$ M=9VY@B#M%3XU.:^>Y"A:E/I1&J0RANC+8>W(F0%SP7IBO.CAL[#]?]H=8W:5 M:5.<,?\`5GJ!4!K]=*2FI#\*>:/V[,CF4I32R_[?_FNZ)M4UN=638ZBF2B7%@N3!K9E-H3F]J_;8[C)V'8"00PY9)TSC[FDS,DA8 ML3MC%>!?F:2VZSD<,:2;EJ6U*UF[;KBHO=/,)+LM6`5D]TO<\MM]S9=<:XI6 M91N,R&OD:J69HJ4?$2IPC!T\]<>DCLI2W5+D>Y)MGT8R MT,[6UM/;SS`H6Q/7FP&IR78NED6M1EDI,[@Q: MQ9W.!Q]E?UZ%#]#1GJPQ_9"?Z7#E4?1%_2V*4_VA;8_UQM@.6P<<<<<<<]9O MS(?LA/\`2XV&8@(AVPR'N'M#L`^L/LA M[>?);:%#P7:;4O\`-*,\O:F(?=>R%>WQN?%ZA+FM=-4ZF=7L=.:10E!J@;4* M1X:WAUC+MG%Y,9,XJ[POS-P6R2:/+BBRQ=5:C''$-A6+9#4JN(I!=`%$ITW@ MT&Z+5D;SR6':T:]4\TL=N[FUM(M=(VPH;)2NU-R47263*/.#DBF*)OS;I[+& M1F.39.!/D5"PO]ES;4]1FB&K;:GG;8G9.8MJ'9[IML$`V(F46QAS%.&?7&[);6SE)8U!,H^_.[[Z>3[=Z?M\= M179F3]*-BN6^[S@R5RJ[?N<[5^2J.%1ATM60:O[H0B#TG!K0QF=-,RN`J)A6 M!Z0B39M$4KB;2N)KG]4@01)^>/2K'#70/1+8N$5I&^H0AJ2C:A*U4E_5J9I^OD:F$=B@H42*51HFOI?$ZF=2G:(H;4F."5=)U6?[G5B^5#:G7H2VG?NS M$N<8UTOM4[WUUF%F)6E&T2&WM="YJ]QFUXS)H+5L&AC79E5WNSU27&\(FYQY M<6ZVG-!.C\D2EI0AWUY5*[2Y^JVN'N?MPL\Z>(%#769M(D`E%KECE&FM;)6X M4V(Y`0*)[/7)A)#+("A*\F`B&(#S87''/6;\R'[(3_2XP"/;GSPW3L)M_>TYPV/*FF)UZVE-)Z-R M?I(K/T^DZF6W&ENN>ODDFJ.4=1.>WMT[[(ZFL_DUHSVE=9R*:K>D*KHR8VG7 M<+:Z@UO+1S!&:58CVZPW%[2+96H?<&Z/NKYZ$6J7V/[BRZYDY9:^V0!U];$DQKZUPZAN_[Q M>9EBYVGLY=E30#;KJ$QO9V"V'J;5=5::59J'K@]W@GB4Q@NYZFL:L9/?7CQT M+@,<*9'^\)8@5N+O(2YXG9"&)6XGR0KK\T)RN7:T;;78]:6"W3G60C0=[9JW MCUX/S@SVK&M^K%;Z]@@L\[GM`U>VQ"4U=+#DZ0^#V<^QE8,G M*_)N?1_6MQK.RKE6 MZ]7?/C;.EE\I#HE]]E17Y<\UE&NH1T9H?9%G6[&-]-`F6Q;E309+9\F0; M;TR4IF85JU.;#"5;PC&Q,FO-U8V)U4L9;TG0)WA:RIVEI'U;:T:'J_>G0>OU?-?-?9]8\#U:>EB/?OU(M%/7V]FVM&A[ M`[>KM.@[?9[=N_S^_/+'JT=+/L.>/4?T6''#L&67PLJ.RPP\H(^'QY>[D<<1 MR$!##QB'?L..'L$.H>X>KFMK7ZA/1HO*+IH3;& M^V@LWB":60>;C&7?;JFO02^1UO+6F=PM2\M:2Q$R-^0LLN865^!C>RG!A<%K M6B]*MB\DC$GFS/C:^ED'LZD.B0>T?T65%>T1[B/^G/SQ]8_9X^-LZ67RD.B7 MWV5%?ESQ\;9TLOE(=$OOLJ*_+GCXVSI9?*0Z)??945^7/-:6GUB-'VV.'-6M M=X5GNUL#)$Z]MI_7#4VGM^(+38$G23T"U\E&K&FVO-#SM^2R>P(#7#6FL1];_`!"U.-BOJI=+ M+`.9*A>NAXNN09_GLRUY9OL,`1G;QQSUF!W MQ_6S+R'[`8F899"/V``!$?L!RIWHJJ4[5HJV5BX'8))[1VQ6X]26M&#A#%TA M5@,^UMPR8V//)/L)4+8I+(I+F@S'+(EVBTG87Y`8`@("`AXL?6`^H0]O(,1'1R!1JU- MZ)"X/),EIG?=!$7"V*2<&U0B0))\GJ];2=J25ME+6^)5WHJWZP;X$V/;&0@0 M+6>015RD3>_'&RLMJ1 MZ*16?526*22)SCVJ0Q^$1=L.>59JB5HB6K#-L?T)ZE<:JQ":]-?1^P2W\)11 MK0I62,O70%CVV3*QHW)VY5J4DDS?KH[Q661F:,\FA$BJM#,I0B89-#'9AD*E M(^N*9ZJDIECACC1RJ]%E3&HI%,UQ,%.V69=(E3HVEJ2FU.6Z'(FM( MWH"TZ4F.43Z4V@$*BMAPMBH1$,>MA-1"2R4[U9-ORI?-"-8I>EG-`^Z!]E5B M/;^O.JI_0H`BBG-T!0D86]OB)YBF(H$;&1UVW_33H[:L#%/&:43.KTT?&7-T%;I/*(T@>8-'[071AWDT#;9,YJ&W%P M(#T6=8DTMS2Q-C>RLZ5&VM+2A2-C8W(\"DZ1`W-Z&U4&`*F] MU0I7%`I##/$S`#T2TD]*=X,\,,L1,*R''+'$<1`0`>85[SE2_4QKS[AXK^*. M/>;J7ZF->?;J7ZF->?;J7ZF->?*_BCCWFZE^IC7GW#Q7\4<\0IZHQ'L%9UT(^OU!"8H(^KU#ZO1/? MU#[?H?/YY>\W4OU,:\^X>*_BCCWFZE^IC7GW#Q7\4<>\Y4OU,:\^X>*_BCCW MFZE^IC7GW#Q7\46)?EO*!@&0ACV[CS)^...5(=7+_0?5?\`=3D_U>[\Y@/2&F7HQ\VXHU1G MAA@S63$+\C!.>?;,8_>D4!ND124H1_\`NZ6RZTERQ1X`[8*7T,LQ\1X"-UO' M''(!79T\:TM&XG+8>NK8V$U1O:3,;9'+"LK5^Q&N%&6RT1Y&J11(NW*^FD1L M2HK(=H>G59I8O+Y+7RJ<,[461'4TG"-$$LY>K0Z:-> MO[/Z"3MZ_;ZO5]#UGRO'4S_CFC7^"7CXN6]/E> M.IG_`!S1K_!+R$]]Z^;3U3MMH903%U7^H8NB>TLKV/8I\Z.V>EILB9TE0Z_/ M=JQ8R(*4FFZ1O0*%GRO'4S_`(YH MU_@EYP/3FO,`$1ZO'4R``]8B*S1H``/HB(Z2^K@.G/>>7?MU>>ID/;V]ENC( M]OU^VDOJYS\7+>GRO'4S_CFC7^"7CXN6]/E>.IG_`!S1K_!+Q\7+>GRO'4S_ M`(YHU_@EX^+EO3Y7CJ9_QS1K_!+S\J_I3Q>RL&EDVFW(W?W'K5M>DSTYTE>% MFU?':9FZAM4HG!I;;3@NO=+TB7:D7;G-"2XYP:P')_@[R?V*DL:>T99*;"U) M,F3HTY"1(04F2IBBR$Z<@O`D@@@G#$LDDDDO'$LHDHO'$LHHO'$LLO''##'' M#''$/?QQQQQQQQQQQQQQQRIO:P0'JL])X0'N'O<]1_UA_LSH+EL@"`^P>_ZW M(I;U;".>IVF>TVR[(RIY&^T105JVJPL2P#!;W9]A<.=7ID0N8DFD'XM1SLF1 M@ZYD&X'XMP*A)R`T,.4U:8ZI]2X^!:-;R-W4YLVX[&O-'4%L;>:^[%+X\.J# M[3]PQ1'+'^(:Z0R!UL6]U18D(22!K3P=[2N63+)'9JR4/1+6RJE#$L[*-==2 M>/J^);`'Z?%(NFY8&Z1.CD1V8RN]N-N'.9*INLK)!=#M0)<'%O2TLNL5`JC> M>)-D9SY`@(,?S(XJ\9#.=A)G7KO1&8^VL]:'L[1J77'4C?\`IPV?:R?9A"[6 M.5,$]DX5XTV1"*H]ZMN*>(\AR5-3A)F=YE32M!P=BV6/+'-&WN$E*T##>MIN MAKXQ=4>U-@Z49-AHCK_U4&73ZDX'"[3C\;E,?1361M4:3UC&Q142QE2QHC#, M8DE;%.9RY$R672:390YS2,+6UC(B9QRKJN[PX6"CUQK_`*=L/?MLJPU@7[;[ M=5=*=LF&/0BEX6OE\G9Z[J>&VA&ZXFZ2T;BG<<84[[Y1&R-$!8#EQ*-6_J\/ M.S6W`=9NI1)-T.J/I`^5'-9VPZJ['](VQ=CCJ6?34)2-#:C7L61!%2Z0)D0* M$ZJ50[-M>H?FY(5QCELN&NM^Z759&8$MMXUC;%$NOE<_)DFO\<);[MK_`#RR[A@*K`F*V,WH<3!' M++TL<24`YF!CE]+8#W#N'L'UAQQQQQQQQQQS@1`/6/T0#]\1``_A$0#E']L7 MO56R6\/1AMJF)81,H&\6YU#&!,[8MKTQ+$S]!=7['@TQ87F/R9N9I%'GV-2V M//+$\LSZU-SBA7(#L#D^.`EF9VZ4[3BC1'K6O)X9'$MN=B"%/[W-IE%6UX(5M:J:9,T?]#QP%J3 M/$C-Q6JT:EN=4[NN=AEQ'9&1-U*&\,&Q,\*7C`W3K9[`T< MS6ZT[A:-QZH;9:>G_8W4/H6)PC9$BR(K9T"K4A.HEM/SF6C5;&OK6V(P0O;E M+FI;(Y.8@O0BZ*6IQR4(42%VUS)NM3MNNB\XATCT[BVOT^O#I=7)O]I?+46Q M+39YN**!0#&1*&FV6L:?Q9HK+&IJ<"YTP(4:68QQT.2,\-D"A*<[/3E',-UL MZSN^#A5/2\I4W3=GVMVTW;U'<+X,F+;L'#JR83WUV9RU*9OL03J$2IZ:]?;D%:22+ M9G.[D":XC)EA-T=9NER,NOXP?[H$K".12AD(D MMTF[]N*[+AZN#':EA2.<-%)=3JX*AJAO?E)1Z>"5JP0Z%*FF&L&!1!(IV1`L M6+5*9(BBS0V(D!".'1UQ<3HQ#<%"?)U-BK*SJ'Q6X/1R]>IV-8 M$$A]I069UG8#&AE$$L.*2*#S2-.09Y-TABDL:%C#(61?B484;DC=&E>K1*`* M,+,\D=D)9F!@8YXTITIT,H76*I;YBM52IOIUTE:B, M%O6?E52A8FS4IU.<.G16HIVUQL;6U3;5N^YJR^H.OZB3Q(@&%#(DEG.-C-%C MJ(6A[QL6SW#^D6 M1GB:2!F&>(CCECD`@(@/?GZ...<#ECCV[Y`'?V=Q` M._ZW?V\X\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP M?AX\>'TV/VP?AX'+`0$/%CZ_5\T'X>?*UU`^EIM?->HI1V>J#YG"-1]I)W?- M@[5RIF3X$/FM.)`),V&0;74T8UL$<5IL74]@O9N=[$\F@4N MZU;G].\`@T,JV#0ZM*]C[3#X%7\7885"XFR$XI&:,Q2+M:5DCS`U)@$0(;VA MI1)$"0KN(XDD8>(SJ]>U:%T0H)*PGGK$V`KVU:D5-KBX(S"B\SBE2:"D-Z)=12-)LR M];H;!7KO/;.T=#XZPRRUK=50R'.4#HM.[E29'#JCC-;1YDC,*5!,D++.7!]R M2.JISE[`V.QRDA1$S MEM`29_L&SS4]!Z$6/T^&QH1*XLB)D]4V=`VRO7Z4O*T(^6[18[H2O0@HJM>MA/=`GERA8-@&1#*XD-3N$O2)I4OIM++<8OD]X M`:C4(DY*,A)8/J7I1`-19EMQ,H5+9;)5VX.STQVDFJ249,@I8S+IFSLK.X1Z M*^B&Y`?[G$I+(23XZ*+YFZKXU'7%J93^[^"]N]\L9N'][9 MT[O\,?'P7MWOEC-P_O;.G=_ACX^"]N]\L9N'][9T[O\`#'Q\%[=[Y8SV=.[_#'Q\%[=[Y8SV=. M[_#'R/%B]*VTK:O&C-D['ZF6SI*;Y''U1BEBD3=@I/!O?&YP1>6,\AXQ MW9QQRI#JY?Z#ZK?NIR?ZO=^"E:[P]0XYXF=LLL%I9H!X#,1&WT.4,Q97>_4CDMCW#(-D;MUWT_C%QV95NM]2ZJ34JGY_;S M51\[?JLE]\WE>*-J>I\8US6QHI,D59U76Z^%1U)`&IID,S6/\A>,"4.Y?@*Q M#N/_`.E#U'P]8^KXPO8[U?8#O(1'L'L#N(C]$1'U\?`5B/UT74?_`)PO8[\H M>/@*Q'ZZ+J/_`,X7L=^4/'P%8C]=%U'_`.<+V._*'CX"L1^NBZC_`/.%['?E M#Q\!6(_71=1_^<+V._*'CX"L1^NBZC_\X7L=^4/'P%8C]=%U'_YPO8[\H>/@ M*Q'ZZ+J/_P`X7L=^4/'P%8C]=%U'_P"<+V._*'CX"L1^NBZC_P#.%['?E#Q\ M!6(_71=1_P#G"]CORAX^`K$?KHNH_P#SA>QWY0\?`5B/UT74?_G"]CORAX^` MK$?KHNH__.%['?E#S#I1IO>L"Q-GVH6[VW;#=;"BR.B4&V;O:1[2:UV>XI<\ ME:6`6M`[/2+I3'V*:*<"8\LL*JYM#IW"BUA3\SJ'+!`I972Q;3#9=GW"U;I+ M9)G8E43"UH,@?'R'+E&"U;!YHA4K(]8$#6+B\"BUZR#SMEDD34KL"2,5AK/D MI`@GRODL)/<<<<<<<]9OS(?LA/\`2X@I#7(T!25J-3VIOW8".5HY6/[J+':' M*2MCQ&([*1S:XPW9E1QP6,J0QP#'-Q7'%Z>;^K$92&V['H-.(/;FU3[6-UU# MKC?^VK>S0^NW0RQ;I\VD;7)&S7:LH&O8EE>5XR2F(L5F2AHE\.-9@/Q>VF,2 M#'SA4KAS5OYH"DT%KB&1RT*+G>S-R(3[TGURO-;J(_`S8Y4[/NU=^OE8,U

9'M_M!-M$)GO?L@$3F]8:_QR(T=7UF MR*O7V9,>;RR*H[*)F[.;9DAC-:1=L9$ZXAF5N2R0-P+4N*C\%W]:BVY3J?O9 ML3IEK&C=8-JG7M82V.WY<-EQQ!&7PVW*ZHVWXP&=&$,64UR(=.,9T@K&^9 MU"F>1NY;=#VFLTJV8TE7\@?V:&3"XETBA"I*N<"WY-7V<=`I8?,4F\[44]53 M#51.O(/J'/ITX[#A'"(^V'.86QEM=[U`/64F*1YON+:$-`6[)D%=Z"!1CDZ^ M:^?`*CD,(/UNH5/MF)W2,K+E4AE-BZO1R0O4C:E=1 MIXB@"(QNRGB)2&"U%)G*S'!8^S-.WMTDC<7*<1-2Q>>^N[;]N:;7C>NMFLD% MBEH4Q;NH4-=XG9&PD/FF;7&MD;7CD$4-\P@*6$P^SH58S>X.9,#=&:4PILBK M*X2`Z>Q*=V(E@;O%768M8=9*,VANZIU#;=:;&2QY#L%9&JCO=;9+,92W1Z]* MJ:C\I?B]PA%7R`U%2N,T0NE;1^X5=BS_P">6;]N6D/WA<$W!73EUN**PP***; M+&****PQ+**++NFR\"RRR\`QP+++PQQPP+PQQPPQ`,<<0Q``"S3CCE2'5R_T M'U6_=3D_U>[\Y5:/L'YWJ'U_0Y9;T='!W*BVW,1P3"9"XWM.Y.<8>2@HU(.(*RC$@Y]O!YV7DE\??(,`\'G`%AF(YB&` M!CW$`PSR[CCAGD&(X8B..&67;(P1Q+Q'P@/;(S(!Q+Q'UYY`(8 M@(@(>'''/< M2G4J/%YNF4*/#\UY`@T[P]_9XO)89^'O\[OV[\\L$BLS/,HM&KS-+'L:5@E/ MR-*$0[@!A>)8YEB(>L`SQQ$0]8>KGEBA79#F&*%;D)>8%F!BD4")>>0!EC@8 M`%".&>6.6.6..0`.6.6.0`..0"/I-).(R\!Y)Q&?K_.'%&%9>H>P_G3,<1]0 M^H?5ZA]0]AYZ^.=BS?YY9?VY:?\`>*;D+>AQ^EET/_XUVE_K>WYRVGCCCCCC MGK-^9#]D)_I<.4T=,+]`;KS_`-RMS^L9<_)Y\T_9FPVOU*KV=JN:^:2I]TD2 M8U;'FVU[;KRME[^C(5@@/5LB.;21B4NZ4A=D"(Y0WEJ22E8@F,SQ._.<]EP4 MQ5>P\,:H3:C$7,(>AG58VLTHDS\[M!0S&JY>T6-6\@)JNV'N1"U/Z@;[E-N6C5%L.5=VJUI;5CL=V`>Y<].M M96:;)&B%R94ZL"9J:46!C3A*A?4&J=U7!;T]5H(+9-K-E.NNDMX)")88_P"+ M#5TO7$VNYTK8,&2.YS$P.;T,D22P,75E12W-C=T!J9;@SJ$F/-'2WI1:!3>J MJ8I>048;E`*"KYYJ2LTC':]R1"0I:CDZ[)QD]3RV;P^P6&9676,I<,A62&"V M(^R>..RH/+J$/E_M!&A\E+(QRG!C@, M.J]@1,"5E?$!M>-[%"(##F9D;:\-C*)LR8DK@E3X.)JI4HC]2FK/3*G]R)+M MH600ZUK3J)?`7%^7UYMO9-HLI$XKV..E25]8MRP)CN1^@,UN-F8(P[Q9MLVU M8T]6`[FL"M>O=W9R19.8;-V=Z;>G6X5BQRV[Z@$Q?;$BD!-J]CE,*O:\Z<7% M0(R2+9:9&UF-06+""'=%[HW%4Z]W8I:=BIS*[&!@F38E8$[]/OILT>Y2VX)Q M!X?`6"5MTZB\LPM:_P"R6NAU2RYH5G`[-=#*WG]K)Z5;+"MB%(5S7-IHACB* M:RTG)[>%3IFZJ7-URC?%M>>A>35URTRPW!K-)X;=[#6>%I&.W4&66).UT-I6 M2,[G4*)HLV1[$2&QH/"JOEF+(IA"2)29C88^]'(<"`R4GI2AE:VZG=/FDK[E MFQ09QB!W!`2,+FGZF3[+3]#$H% M)7N<.2=X5*)(Z20QR7Y3T42*/(GMEC*M^9$DCD:%Y0^K'`I.689D(]@#'$1$0]O+FNDM"SXWI!6,QLW MYD/V0G^EPY1AT@OTO6E?_'.V']='8OEE?'*ONL&^V%&](G]VAKI9+%"BKGUX M2[-OM.A(PM%DTZ<+69$.S;I##X:4=,D2U/7IYN+NX1(L9`ABYK\H19DDX*CB MZ"[#=]=6&RK33=-M4DFW3L]W/2?":%M#Y9T^UO:MU77J%Q!"F&GG.R7EPQQL M`*#%"Y6F3#EAK8C?,8T?)B\9)EF1A9SU'G^RY5N5MG#FBT)?6!.M_0^V:V&H M5=%,"LUN5O6/:$P@]HSUO3.F"AF6R1DK:M&*K$3SYH:]0IHL]]=XRI:I&J2+ M\:U81NGM'IA2-!T?6MPQB"K:BU`Z=L]U.U8E.O"&FZ9 M-C*(PJK22RY17I:FJ3$[ZQ.:=38%EK%OI!4NQFJT[<=0J24K7%BIMF(NQO6Q M76@#I_PE"&M]6/2:EZ68[\V)K!Z='#,PLC&S)6ZH(S%.SBZ%L2=I+AK.)"A4 MN?9DL>])5'U(>I2P5]6UFR&PHELV]V]J?U;I+$J:(UMB$"4H+:Z;O M4FV]Z9](0Z\8K6U23HZNUFV[\[QVZ:]F4,@D:CU6O*.-@6UR2,LYCF1;\'3% MGQ6R7-M=W%,J*VMUGFF')-P^G=$=@K4U#RCZ'4C9]/))QO=A9<*HZ:3QCG-$ M-P211']?IM`5C-8L@-%X=V!F;WC*+,R-;(FY$A-)(:A)A74M3V)LK7G0KJ`* MKK_9W+*J^JQBGA^TUOWK6=*V+%:]MFNO<%8L0F[!"I-;1U8H8LL1#K>CF,76 M.ZF`YH$[Z\XYEEN2C+O@SU%872;I>S+5@9;[=-<]3&-:K%DKIU/Y$GHVJ7/J M9%P":ZKUM)C)^O>I%2+%'G-SC,6=Y@:,M=(\_JS_`"3(4HYA"M:WO02EMA'2LVE3)5\4KFYF/86Q*3:WQG,D#H]"W.%L5DCP]/I MREV!CR=6[>YJ\%)Z+$PFX/CG8LW^>67]N6G_`'BFY"WH?*&-_\`4V^]E^I# M4)%71ZDT4,4]-+8^N)?9NSNL[_L?2K$Y2[8:`"5&&5J0R.'L;+=BME/.DD./ M>7Q9@,;:9*6?'')O7*%"6"\SB6_NK>X.J&O5$R;>=?K?J3,>E[K_`(.22/6Z M]4K;^O!A3UFIH7")X`ZBP6`;;-D3:VXBY-B,N!L$9@C&H?TG>W M%KKLM8>I<]^9$HIHB[$;I&\F,JH7J@5*24P=TN-"T4G,"E[V]/LA<,` M,Q/[W92=;`57N"Z1R;R;>NIZGV!ZE]E():HU`C$F;+VMVJ8GTL:G>EKE6;?7 M4;Y4."**6\M36=%I9N!+BI.Y7)#Z7J9UJYPMJ':K$PEOV&:=C)\M>$KLK2 M^]]7(N9\F?C;%*^L7=%UWKW!A!$NWM<=G(C9FXSE754+4<.'IEQO59RK:18] M/:32H9<5[GT^=E2QF9A;9!7#QE:[S8**9(I\G10=MD&!M=&2SJQ1BLQ+U>3] M1MKB#C56KAG4+>+TI^41JV(9L.%EH&.^&[19KA<)8[.>($QUV0^)Y'AKVT2U M@B=<81TZJ'+-WP3)2>]ON5=7=FU1UL-C4\ZCLL4DOVW#N@&&T_LY75K3N/E2 MR,(]=XG9-E15DL38)AL-I;RYB?3SCM!2J6HK)AB]K=[A%AD#0#>9L8>/<-((7M^]3"#V(FB,I1F[<$Z=QD(7&;+P:FE-!9#+VN(.^P.*4 MIK8TD:C%B9;`4.;G"5.$608M$K=LS25#>[*2M2W5J[NP MS03K@T;-JMM*VC(1T\M9=8M7[>8HC)Y?T MNG7']K[)_P"-=F^!A>>19F`]A# MOCG@..6(]A$.X"`]A$/8(\]0EEB5@0)90IRLAS*3B47YN5F)@&Y9E)_#Y$K/ M(T`-RS++QS$T`,'+R@!D&L)!3%=2>VJXO-V8S1M&J8O8\'B$G1.:YO,"$VP4 MP!.H?(4"8W%!*8TYKXK&I`C:GLA42RR=D0/[3DD7>=9*MHXXACY'PACCYOX_ M-QQQQQ%-Y0L"C/-AQ`!3>4*#$HSR`E^4+QQ+S\6&(8AZP()#''$""`QP,\MA MB!)08X'=QR\MAB&';`[Q999>6Q`#?$.67C\60B/.!1161>911169(Y9$YE%% M%9DY9Y!GGD3F7ACD3EGF`9F9%#@)F8!GF.60`/.1++RP`L2RA+Q.R48E"47Y M+%1F(99J<2_!X,5.>6..6:D,0/SSQQRR,'+'$0\#4Z<\<1/3)CQQ`0Q%0F(/ M'$,A`<@Q$XLP<0R$`'(,>P9"`"/?L';V#ACEG@9ECCD85CX"S,L,,C"B_#CA MY,HP<1S*+#####R9>6&'@PPP\/@PPQ#U@F38XY88IDV.&9OE\\,4Q&.&9_?$ M?+YX`6&.9X#CB('Y`)P98XY>/OCB(:SB5,UY";)MNWV)E/QLB\#H-[XLK>TN.=B MS?YY9?VY:?\`>*;D+>AQ^EET/_XUVE_K>WYRVGCCCCCCGCGCXL>WT,L,NP=N MX^#/'/MZQ`/7X>WK$`]?/G@UUV0J_0)&YZ,[L3N-ZYRBL+%M\:`M.WUA%?4S MLS0DUMJ6V37,KKRUGL$5=G6+$V:P$4&N"LG.0MDOCDL9FBW;M\-O3SMW[]OA2T1V[_ M`$>WO@=N_81#OV[]O5P&^NB^/;P[N:>X]A'(`#::B0`,A#PCD`!8`!W''\Z( M^TKCX>FB_KV>K@=] M-%A[]]W-/!\6/@R[[2T1^>P^DR_^('KP]0?G1[X^H/5Z@YA4BVMZ;$OE%=S: M4[4Z,R&85&[R"05;)W?9.@UCW7KY*XVJATF=HBOSL$#&9>_11`!$`R^:["(= M^PCS7K5LOTSF6RI7.TU-J7ISBK&L%P:([EFLL]4W- M302Y`#AFB9D+66Y.)12YS!>L3DGE["^'GHMWQ'X;>GG?$`#$?A2T1WQ#'UXA MB/O@=\0Q'UXACV#$?9VYR&^FBX".0;N:>!ED`AED&TM$!ED&7KR#(0L#OD&0 M^O(!$0$?;WYBDIVYZ<4WRBV]DZ!7'1.?1C!<7'9E'3 MS)]Y9HDC,2YN:="Z(S"C\$;DXH3!-1+U:<[*PWTT6#L`;N:>!X0\./;:6B`\ M./K#PX]K`_.X]A$/"'8.PB';UCQ\/71<.W;=S3T/"/?'MM-1(>$1]0CCVL#U M"(>H1#L(@``/J#F*NVW?3D?I;#YZ][9Z0.\UKU-*T<$E3ELM0BU\AR:=($#5 M,RXTM/L#/)HSE+4UM[6^*$F):I!S M4EH=4;42"),6VFK?KW;/8-U+RPI_676";1R[[:M6;^;G*XXQ)FNM5\G20Z,G M+4Q9\LL6;K&"&PF-D.<@>G7`M$6F4SHZ?&OLPU:TOUTHFQ7I!(+'@=;MA-CN MS2/B9E%B2%8X2^>%,9PX%9JF)#+9$\-[(N.)3GKVM(D6GITYQ^9.$R>..5(= M7+_0?5;]U.3_`%>[\Y7-KI#??1W;U2@^:?)6U0E\GNR,I*P]>)2"HHN$YW MA&<&&YW0G"!L5R5GE.WB"6?5$TD+),?%'FN;1I/(HS)TRM+)#XTSIE_*(:0_ M?1TS^5_'QIG3+^40TA^^CIG\K^/C3.F7\HAI#]]'3/Y7\?&F=,OY1#2'[Z.F M?ROX^-,Z9?RB&D/WT=,_E?Q\:9TR_E$-(?OHZ9_*_CXTSIE_*(:0_?1TS^5_ M'QIG3+^40TA^^CIG\K^/C3.F7\HAI#]]'3/Y7\?&F=,OY1#2'[Z.F?ROX^-, MZ9?RB&D/WT=,_E?Q\:9TR_E$-(?OHZ9_*_CXTSIE_*(:0_?1TS^5_'QIG3+^ M40TA^^CIG\K^/C3.F7\HAI#]]'3/Y7\QR3=5G2Y&A+*U\NROMR[L7G9$5?KO MJ;+F.]+3L>9$8X'L[(""`*WMK@L;S6^;&RFQK%7S`IO%.=.3 MIT:WR74K2N@*'F[@@<[`B<27O=E*6C(#&/&T+(E,AM*S$4=.^:/C+9/)K(6N M-GF!@:>QHD!YF&&9F6(37XXXXXXXYU;PQLTA0*&M^:6UZ;%6(8JFYV0)')`H MQQRQRQ`]$N)/2G`&6..0>4*R[#CB(>P.8%[R%-_4GK3[@8C^)N/>0IOZD]:? M<#$?Q-Q[R%-_4GK3[@8C^)N/>0IOZD]:?<#$?Q-Q[R%-_4GK3[@8C^)N/>0I MOZD]:?<#$?Q-Q[R%-_4GK3[@8C^)N56[1U55Z/JD]*UK25U`TS8YUYU&0#:D%(TT(=PJ>M/N M`B(?^K-Q[R%-_4GK3[@8C^)N/>0IOZD]:?<#$?Q-Q[R%-_4GK3[@8C^)N/>0 MIOZD]:?<#$?Q-Q[R%-_4GK3[@8C^)N/>0IOZD]:?<#$?Q-S*([!X;$,5.,4B MD:C.*S+#)7C'F%I9,5618#B6*D&M&D!0.&.608^6#/PAD(!V`1YE/'''*D.K ME_H/JO\`NIR?ZO=^WS9BN:5RB5!B/J,9<<#`\1>(8WM<<<........<#D`"` M"(=Q[B`?/$`]H@'M'M\_M[..X?9_@'\''T M@ZAVIFJ2ELGM_P!Y0TC?-%TWIS.A>I87=42W!C]5MM)Q2WI^K5+%.;AJI9#7 M/([5$0>$2[/+-QD8CE]8>KU-NNONO]4T[(;)F=Q2>"Q%`V2ZU;`= MW![EEB3)28>[3"9.BMQ5+3TN$AD[B[.38R$J^NX?9 M_@'\''O5^9J#L\A M[!C@43CF9GD(@`8XB(B`!S972>A)L:TLK^:.",Q&^WV_SK8AYQ-Q\!AA%M2E M>]PWQXB`9`*2M280WX!EZP+288AVQ``"R3CCCCCCCCCCCE7&R_6EZ8NG]](] M9MBMM(+7%T*`8LG&**V:*O<1KP5J!8C=QPF;XRF)&) M6D?G#!(S*DZXVSY&M1N*1,O;U2=F4IE!.69*A.H M),+.(/*SS*.*SP,+SRPRQR']/''''''''''''''/'++PAW^R&(?/]>608X]_ ML=Q#O]CE!$.C]M]2QQFNP=H;&['4WJUG95HP/5K7K5^U9+K:ND4"JJ>/]7'; M!7E;]?X-%Q3"46G*X=(Y!!JW:91&*Z@U?A&(]-*G@'L.RO4T`?9V'JC;I]^_T.WOI\Y'IH5``=QV3ZFH`'M$> MJ+NH`!^^-I]14N6LZ5,TR;%C6H<7UM3$( M7,%*8K`O',/BSZA^N3ZFW\Z)NI_>EQ\6?4/UR?4V_G1-U/[TN<#TT*@#MWV3 MZFH=Q[!WZHNZ@=Q^@'_Q2]8_8YS\6?4/UR?4V_G1-U/[TN/BSZA^N3ZFW\Z) MNI_>EQ\6?4/UR?4V_G1-U/[TN/BSZA^N3ZFW\Z)NI_>ESI7[0VTJP0*)UI?N MGNC#;WCZ8]=$H]L?M%:6VVOEHKTP8JDE:6Y6E]./G]7NT,L> M#@ZYR%E=7(4'H97:'J!L:R;<:QTALBPL2^*H[@KQ@F*J).AOG+E#WU61DDE, M/7JP(3%KE<3E")YCISB204G<4=W[&-C&SJ5U)4+3U$=T8+2MRZZ;:[2 M22$0W#6]2E@ZRB9M4Z>/UY7.3YKZ\N^%?',HH&.S M#;VJ8[=V)MP&+`L#4.`2R3.C]9*DRE45(,%?V/(X0]Q=M10NY9C8L),4-3C- M(ZB*<$Q!VHRNN+M*W5HYW#)]&Z3*@<2UOT>W%G'N>VPEKA*4>ON[4J1P&))8 MTRN%#I$#O;K')3E3PO8%[TWQ1NBB8M&H?7>3J"B>27*ZN\K-Z@CAJ$1K[&7* MIU%L;443%;R8+`L-W6++*U6HIVNF48/2C&H$U%F%.9C(OB3M7D)N66VS62WR M*NQV!BR-2HE^L;]WNW&M3HHG;KPIMB.F=S78[:G*J)>('./?F.BD$O2]J7KL M93+QE=?MK8@6)_0-ASEY9*=O\_JM[0H-D8]HXX:CT@.X)>R"BB)ZV-FS4G74`U,3IJ^N MVFB=BQ>RQJ+&8*E6$*9)"BF%?R6`M3ZWKV]J!J6'!(DXM\9$?6-W3JZ36O5D MRU^K:_[@DV_N]E&T:TP-5>'N6A]3Z<1*OY3,V>0I*@UUG]G3$]*;8$29(!)$ MD*6.2[)ZDTCN%YB<=C38I73^M3A1%R M1'`9A1]]226U1*\WEG(4E)$\PA3.M3O*%&P.CF@;6ER+!M)LM5,;,TU:UUM35C0;T]'X^VN< MI7N%U3ZL(S(5B4R&Q=8L?R1\OCK;U;KCFFW=WZE,.O-9UTL:DVU3%KM-[>L^ MT(^LMJ0:[0IPD*.8MPM](N]03J)R4]O6J7"%5#:TUM:NF]&>?.(KY1J>T.,2 M8)UQ=LHA1NKB:2:DX[0W,[Z0TUN/L-(:R"WTACS!+@G+O$H"B83#96]+CTYI_U&(E9:]$B7DE*B"5Z)&O))7ILD M:\DE>66:-<26?B4N1YYYY)%>!R;+//(HA$>G3KD(B(B+?9(B(CW$1&Z[,[B(CZQ$?GB/MY9EQQR.M\Z\M%\2+7)Z> MWG)N2:^W^RWZF;,6[!:$D>8W`;"B+"U&*?8D+L\S&`M!@G M*%9YZED2`=@`.XCV``[C[1[!V[C]GG/'''''''''''*F]R_TRGH[?[1MX/ZF MDNY;)QQQQQQQQQQQQQQQSUF_,A^R$_TN'*:.F%^@-UY_[E;G]8RY^3SY@:^K MZ^=+,B=S.$2:%=J06(RV!0^=FXJ_3T=AD\<6)WF,<;LL%>"$&Z1.<9CZUQ!0 MA4*1.:4OFRE.6*C`^+3%TT>G]%T5QML;U`HQ@0;`QU5#[D1L\75H$\YB"^2$ M3)?$E.!#MC[GHLX2U(DD[C'(6,895[ZD2N:Q">I2I\RLJ2:$Z6H;CF6PB+6& MGDEV6"US)HF5EIXR85)'U)8K"9%;!/-\*\&EO>YS&CCV"7REE:VN52)I4*4; MJ]JBU2KRW[E&CNHBN)O$%5:]UV?#I#4M/4.]QPQ.^BV.5-Z_/(2&E*Z4%@^@ M<$=K1\`'2,XDG%.):K''TBXN)6.)01JN>M^DCJC;I.PU\M.K-`W-*I%/[816 M1.9"OB$C<'^=$#7MIS9L2%OOHUL*G>4WPC5@+&YD;62:/;\D&0E.\CP1JDG0 MQC9SHTVC3M>:HQ'8+3B<4HBDU/U365,M%EXN4:QE\(!QQK<68D5!JO'$PD[?6#'T]+8LS=L/--<+"M%=$8_6_4"0*3FQ M^=/<;%&>0&1V-;#LRX[-F0HF)C;)"8E4KD29P3(V8\U0X^-B1YH8_0XWHQ:M M4OK_`+`0I[TWIBB2[,GTNUUN9!*LF^(.]MRZ&O%<6&^1B<+'5P<9=-'*!LSU M#'K-L1TCSBQ2A$J064TP-I/K3`R+N2W&+^=2\^P#$ MG9P?%82)J*G*I5+D+',?=(QM<@4GN+6VHCC<_%LZ*:':80:ZY'L9#M8:XV.G,1V*\$MN2PR+M#_/T9RE)-Y$Q1]K?I6F6.!#XY+B MG)PQ5:X4=+#IR+&6LHXNTOH=P8::S<_>P:7*-NKDAB*-XEQL]?*2X5)LGV&HGDXY4W,"0#32\Y]"/<1$?:(]Q[``!W^P````'T`````[ M`````'.Q9O\`/++^W+3_`+Q3?TNG7']K[)_XUV9RS+CCCCCCCCCCCCC MCCCE3>Y?Z93T=O\`:-O!_4TEW+9................>LWYD/V0G^EPY31TP MOT!NO/\`W*W/ZQES\GGQQQQRJ2NT*E-UDMT`G)&)SA+NGEJ&HU]S<""32558 M12S;H:[U;8]DH(#`[-ONQ]A+E*$J7,\U*:\QU8X^3*6M(!3':_3EVSGW3+Z, M-,-M'3ALN75J$;.3:>LH-*0I\JJWHK1MD3#7W"3>!1_T)SD=S,<$BS";@:JS M]*/J0L,B@,R$,*C.EW4D2T[U(&]IUZF\9V"ZLT=TO9K`E3FCQ1Q2K9%L1;FT M5@;A/4Q>TF1RYO9=?JNG,;JV6K$[8NNE+U-L+J5;35/H7!F38)H:53@UUO;B9) M&EC5/(P&3:Z6SYXV9*BDS6HYL1VH.^J6@S["K-1R"3;96=^:)=:+"HB]/<;R98%$\L81&(M%==V*Z8/82>#(T;-E'V1Y>)228:_K17?5. M:)0FG"0`@G$XT4X"`@($"9D)("`^L!`KP`(#ZP'N'/#CCCG8LW^>67]N6G_> M*;D9.CS^ETZX_M?9/_&NS.69<<<<<<<<<<<<<<<<CM_M&W@_J:2 M[ELG'''''''''''''''/'/'Q8]OH98Y?KCAD&?;]_P`/;O\`.[]^?.E3>RE; M]-%&_P"F.\\KRH9JKFP;==];-B["87ULH#8'7^?69*[3A.*&VVMC50B*W56I M4Y65Q9=6S%PC\D5K(XV32*ER*/RI*I)W=\;[TK_E#-2OY6FO_E^/C?>E?\H9 MJ5_*TU_\OQ\;[TK_`)0S4K^5IK_Y?CXWWI7_`"AFI7\K37_R_'QOO2O^4,U* M_E::_P#E^=.HZKG2/5OK7*%6]VEZJ3L;<\,[))%-B1H^0LS1(C&TV0M+2^&M MV;JVM;\:S,YKVVHE9")V.:&HUP(4&-R+,CMOC>^E9V`/C"=2.P=P`/?9:NP` M(=A``\V]7T![^TT!E^<`>PXXBG#(?``CZ M\0'P`/K[`/KY^-[Z5O?Q?&%:D>+Z;WV6KOZNX!Z_-N_J`1#]\>=0LZK?2.<7 MACD3AO;I>OD$7],^YE^6V)&U;W&_=&@+:I%[GW90W&.#(+^UDE-CX+6H2B[M MI6"!P%0CQ`GG<_&^]*_Y0S4K^5IK_P"7X^-]Z5_RAFI7\K37_P`OQ\;[TK_E M#-2OY6FO_E^/C?>E?\H9J5_*TU_\OQ\;[TK_`)0S4K^5IK_Y?F.R7J[:>N"# M)GU)LQEWBV*=\3$=2:_ZODOMGR663C+$`CF$TD+(RFPZH*X3NV215-K0LI^C ML8B\:3NSGB>XK$9;J`F4A1RRP@`AV$.?E]%MO^H(OXHF_LN/1;;_J"+^*)O[+ MCT6V_P"H(OXHF_LN/1;;_J"+^*)O[+CT6V_Z@B_BB;^RX]%MO^H(OXHF_LN/ M1;;_`*@B_BB;^RY5%M4D2E]57I0DEIR,"LZZZD0YEX$E8EY#G6%!%Y^+#'`, M,O%A^XE&E3^+R"CM_M&W@_J:2[ELG'''''''''''''''''''''''.! M'L'?Z';OZ^W8.X=Q$1^<`=Q'[`<^;J>;U5U8^Z6A=\6FTJZ#/U7C_6&ANUD( MECB6^+*,D%&5A1KU*\G9Z:T"1+((^\5X,?M2%2%J0X)I7`9A&7=O(\HO%/A> MMK7;$GO6B:NN.7U9(*4>;-B3?-L:OEKFC=);$&619'.,702W-`F2)FZ5J8L< MS.DDCF)1AD4>G!;&%"Q>H:#ERC>'''''''''''''''''''''''''*F]R_P!, MIZ.W^T;>#^II+N6R<<<<<<<<<<<<<<<<"(``B(]@#UB(^P`^B/*SK;ZCQ#7; MLYH/5O6RYMSK-J@P6VY7&KW:KZ]IBFY>_?TZ4_EMQ\//J&?)#SW[^C2G\M MN/AY]0SY(>>_?T:4_EMQ\//J&?)#SW[^C2G\MN/AY]0SY(>>_?T:4_EMQ\// MJ&?)#SW[^C2G\MN/AY]0SY(>>_?T:4_EMRE+<+4S;#;;?S77=!WZ7MH1>,0= M*X)]FJ10[SZ>>YO:'W,IH^IISW2$)+!(:,,69UCC*QV;F\)5N<]K.,1&$&8B MB:1P&ZP-\NH8``'Q1$]'Z(CO1I3W$1]8B/:;=O6/Y?3^V# MULIQ*J.PF-Y1NPZ$V;KNI6?#!/EA,;?;Z*GCY9D-@1.>:G%\FZ2OG^-1).1@ MZ2IP:6?)2X([<6MT;7QL;WEF<$+LT.R%(YM;HV*T[@VN3CM_M& MW@_J:2[ELG'''''''''''''''/68(AB'8>W^4*#]X3<`$/WP]0_8Y2OTMVI& MCTAJQ\+Q-->K$FNR-K39W5G9JG.36#86T-S/$NE#NL-_RRQS=E>"8LP\T6Q:3@H1.;, M^@+0\-BQ.;CD6H1.38M5H5B. M...............5-[E_IE/1V_VC;P?U-)=RV3CCCCCCCCCCCCCCCGK-^9#] MD)_I<.4T=,+]`;KS_P!RMS^L9<_.OZG6V\UTBU(?+^K]O@+A)4%L4+71.5G- M$[D$):&VW;388`]25Y8JQ6H)Z\XQIM=SWHAJBYJAV<#4GFB)O%'Z^V+6^T%>3Z]'6CXPUY3 MBF$<;98'.]BW!Q:JJKVPS7"%<0G8S5M* M2REJ$$L3L!LJ&2V&Q)%ZF"*%7B3*51B(LQ;ZNI>RJWA^S-U.EX9W:+%3=+TAG/[RB2+6Q420R5J'IF"`D2K!R3YCEL_ZLFJ-=V+A!75OOET8&4* M%+N"YV.CY/G2NM+ALZF:5M',FR$G>U+#)JP?YDBD$>4KV?.%/2V$8/[05.RX MZL5"D*T@NZY^JR1,ZK4U&;SOJ%!$[PG;:YQO6I,]L\KANLMANE;[$RF*O*6R M<6QPC=+NS5FX3A^5J6YK)0+$+:S*7B6FGQE-:^Q6K`9#4S/>;8^^7JQ\K%!< MJ"3BB5)Q.K9QA95AIY#Z.4EE+2<\X@;BZ"WJ"BU9>?\`T0[#`_'+$/GZDV7N&VN5TU?MW=Y,=AH72GBU)0/%KU@6.\L,E3[4+W M'IC.94NC14-+E&+RVLV;6F-C[>Y?G<>MSZS23.%W614S=`:]=ZTFL>=2/MZ)U8)":2_LZI)E MM=^ZDW4&D6H>C^X%;UGIM#(SMC9]":^.$)M1NV+DCNCL6]+UE=/Q>Y(6^1B4 MPTDZ@).PM<=LZ+,,@9<[,".O1J->L4*Q0Y&V/:S;(7.^[#7MI_L^TU$FO*GZ MQI.]F.644FG376-C5'<667]N6G_`'BFY&3H\_I=.N/[7V3_`,:[,Y9EQQQQQQQQQQQQ MQQQQRIO#^II+N6R<<<<<<<<<<<<<<<<]9OS(?LA/]+ARFCIA M?H#=>?\`N5N?UC+GYMC;K5N*[B4N?2TNG%B5LA"PJIM!HG%4K8RWSN-S*FIV MT6-"G-E4S&,3&.XBFDK(@.5%N,=<,#B"Q+PQ*S'R@1'<.DS4\OC%](;AV%VI MO>P]C'K6E98%W6G,JW4V,EC&I]I-=Q5%741;H?5D/KF-PQ+-T"Y?(<4\(/?W MP']URS?$RG%">E]UV=)+7^\MK7G;Y_L*Y&*PGRX]:+Y6QYCSJ)?$PL75-6@. MK/S5TE=3R&TFR!JTB$4TKJMELEJKY[.NDZ!/DR>O+]#<];YY/9_ M#;(R+FU9RJ-3&=R=?9LT9[*23F-2"!S%@>E"3.'-RH06AD+UTEZA6PBD8[%] MA]NZMGM(L%UPY%?M665`H;@&7&OW5E]'D98]C8?28UUL2PG*6*["V-8('/!UX.V!H)FM4A=4>TCCJN MB86VEGN]S99&)+9SR^-#9%8LWR]TB=C1%391$<:CIIDY.!9RX_PC?28UXC$< M9HRBFUQJ$+)0^^>O9!RQYA8JU$/ZAME+K2N5V5&)H0G*&319_<5*.M%)!1#4 MUM`XDR9IE"S$%O)T0BDX7"Z#B&MI1CR[UQ$Z38:`Q-=52;.1.L`9*Y2U9D:X MK4*5`BS?E\63Y9K%:1$B29.9QAZ=(E(\!!=6=+]*N>L=>ZE+))MG?FONP6H> MLDNT=C]D:I2*J0;+%UT;[03/]?NLB0V]3-AF-4B?(I#:U<9"R("D@QR2-;BV M)W!S1%IUI\I-<>FMKSJ],Z0FMNAY$L42FJKKDE[12,2-4AB*9C60["4R=>SKDS8Q-+P=&" M$*).[I%Z?)Q-V)5^NDK;-W=J=OY\I9"SK&K6CM;:5C[*Y*G,]II*HC)%84AD M\K--(2)6^46)?TNG7']K[)_P"-=FI1T=Q`0$/?&W@]8"';U::2[O\`P'T MV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP? MAX\>'TV/VP?AX\>'TV/VP?AX#+$1[!EB(_0`0$?X._/+CCCCCCGK,#OC^MF7 MD/V`Q,PRR$?L``"(_8#E)W2Y?49VGL>K]0&;?-M?[:V0H*W(RMS(Q=H79D(V M(M)Q6LCPG)--%)Z8C,BC$TC9QPX8OD0DS&^H/+(5Q9PV$^6*_52_M\?P\>6* M_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6* M_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6* M_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\>6*_52_M\?P\ZQ\FL5KMC>K&FS^ MUQF$5VTKYY-I.\+2$++&8C$$QC_(W]Y<#\\$Z!M:FEO5*U2I1G@7A@7X0'(S M/##+2W1_:9$U]-G4D^4QUTB;M)JS-L#&.O9.29X:FFS9=*+&CB9T2F%E'(W` M8Y*F@]6C4D)U20X[).J3IU!9I)=E'''''''.,A[`(]N_8!'M]'L'?MSXSNJ! MU0-J'_:BWZ9I>WYA1U2TA+CZR(3UJIM1_+"^?V7 M'PX=XOKU-J/Y87S^RX^'#O%]>IM1_+"^?V7'PX=XOKU-J/Y87S^RYSCO!O'E MG@7CNGM3D89D.!9>-P/N1AN88CD.)9>)(YF9!CCED..&.0ACCED(!B`B'A\. M3=_MF/PU]I>Q>6>)@^_&]`!61?\`]IB:(EAY/(O_`/$Q,\.1?_7#'GD.\.\0 M#@`[J;4`)I?EB@RN!]Q$TD1``.*#(H!-)$1``.+\10B(`&8]PYKZ3[(;.2V: M5O9,IVHV-=YM3JR6N=:REQMEXR8!?@SS'(=A#O!O'CD!>6Z>U.)@X8F`7G;[[@8)>8]L#`+S)QS$K,?5@:&(E MYCZL7PW]Y/#X_AI;5>`IM1_+"^?V7'PX=XOKU-J/Y87S^RX M^'#O%]>IM1_+"^?V7'PX=XOKU-J/Y87S^RYGU<=3??JFI(DG;3M!:=C>@\A< ME\$N608V#!9XRZ-#PV*#"EQ1YX)Q2F_>[5 M$^2VK5]<6>A;U#2AL:!0Z>(FM8:4>K;4DPCC9(D[>J/)`"3E*(IRP3'&E?Y( MPPK+/#\[D',_XXXXXXY7S??3=I2ZK4=[ZBD[O_5Z^I2R-4:G5Q:GV^\4Y*;) M8F`@Q+'D=H,6"*0US92N-HS3$$;D,U@SU*8\VC@UL[ZC;B$J4C3GQ54@^5'Z MLOWSEU&Q"J8TPID+&M2.3,Y2RKX+%:VBME$-C@B3+T;!9R.918E:26K%AS/QQS" MUK##'#''##$,<,0#'''$`QQQQQ``QQQQ```````````````````.>7'''''' M/'/YC+_LY?\`H//YT^\/Z.+=3]U1....67Z:[BP34NC[BSKB"N M+MNY8\GCD>JVP'.",,SBL-@8GLA*UL:25CMF]&RMW5&R`XEF0QMW/*-$K MC5I"'!"%G.T\PI6I'7IS[5[P4(T+=C'2#SE\O"G8*PQ5K=)0N;V9.-UB^/EENZ6,^CTOMN]VO2Y^EQL%=6\]=0(O)Y<* M\FFF+G`(HS'2&)M,O,0*V8]Q5PT74N+Q/%$O(;E*V7."%P.:5+RADH8KE+&G M.I/TGN^E-=+LRN"ZZQ<;9;XC#I.IK^,)T3"YM2.S#2TN,:DDE;9"O0I%;2QI M<7,PO).*MP0.2A&ZH$)ZY"ES)N[V/QL>5].QEMGJ8UQ%54\SV.IYTJ9YJR*L M^3ZW4S(W>$NM3WKVG?66Y M*IO.L\+9U+N:`6\]U/#^F!2]%I8YA9D'F3B_-J1"+DC:&MO>(0SMS4?FGL0R M1*E2$M.6[X#BQDG%1TZF_;,I>>ECE@QP*$P2LH-^SV\<<<<_$Y_YK=? MVJ<__8*.?T=]._T).KO[G6D/^&,6Y([CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC MCCGCG\QE_P!G+_T'G\Z?>']'%NI^ZHN'_?A7(P\<<<[4K75RC5,+K'@4LL%OJAB3M"+'"=-\>8TR1*N=W]V<''`W,F0-CD#6RI M6LE>W)7!VP7=4]!H2&SL+M?9_+VTLQ@MEUXYU67DREJX+/B\F M&1D."R*L;P29&BX;&TA38P-#HX#1MQ(=G M(DJ@=6U;%6=Z)88>@4(90V)Y;,L%BYS96QZ2(Y`48YKR,F0US,86I$VM2DY0 M!C;HVOH7THJ_NFM(].+,E%W5%:%%NR6?39R.DK9GK[>QZIC,95^*:&,<06NC M(4DS?T2H'!)*T#>JP;E[CB>WXKC,=I26PM8]1=!]E=:8+MJU[@SK99X8$L:: M8BT/22&U@P-1C<*B4.&#BX/#8S/BDE+DX*DJ%^ER4@?.FP(S!U!T#KAQ8&YAXS`Q`S/\]D/.>...?B<_\`-;K^U3G_`.P4 M<_H[Z=_H2=7?W.M(?\,8MR1W'''''''''''''''''''''''''''''''/'/YC M+_LY?^@\_G3[P_HXMU/W5%P_[\*Y&'G[D+6Z.F9A;6UNKH83@!AQ;4UN#H80 M7EEX,3#RV],IS)+RS_.8F&XX899_G,%#^J',LP[`$K&4BS=E/C**--P\@B,\911IN/X^'UB( M=Q[>KUB(A[/5V[B/SNW.Y]S(`(!\\><\_$Y_YK=?VJ<__`&"CG]'?3O\`0DZN_N=: M0_X8Q;DCN...............................>.?S&7_9R_\`0>?SI]X? MT<6ZG[JBX?\`?A7(P\M2ZV8]\!Y9KJ?()IL_56BUG;,2&2KKJ+WBL*NZC MM7_)P^SY/3Q=&SUZDR0B1,K>U+W)C;I.@5HO2N)>&&>;6G2`<:;D8H41TJ'3 MK3^Q&G1RN)77\SRMKGDQCBJH')M<9G8,;9O> M_3&"G2-;*C<5TE)1K)&6F,'+(]H_H1L9/:A0UZOB%>N".U[!CMD5=0]RV=># M7/*U@<`E-<8XE8I7&FP[+%$V+UBQ!D:KP1KD/CH.NU)EF MP]0V;7&EUHU'C+H9L[#5)4DGZ#(&@_-U9BO/:Q](ZMJ^Z[FLM\E]5$/E25_6$\MPV(OMRY5I6L'9T M3DW81S.V[C69E2TFO(VC<10.3M&VUVF3^I3IEPLJA/BZ8XV7S_3K1^%C95S8 MU6=,JX0Z$P+:=AKRO[RLQI(TXNSV9BHQ-2B8OI[ITN4`A[U`(:XZG M2=SCD*D+Z?*7&,MCA.B%I#/E(UB%N6/R!()^9;2[+D1*UQ9_,%*T#%)AIN M1/##!`H<$R5$6VM2AN3J#S,=?W%J5IOKTAVKV%=*1E]M5I"XMK&KKV@E%IRJ M.ML-4[%1DYW?G>4V"PBHEAC#'#`+21=:NR7E)UV1R-62O')(I1RHV8@<4F5< M7;B1[O8[$D^LO2*CZ6$JI8N3&*8M,+NE#!FS3PE"2WD2!\96-3YN2X&I49C> M\@H@;DV7=LC84.KRSY7;:]"L; MI'/)O'&262V`PNN$9:F,PU(V)W13*7)?FHEBL#RDQR?4E@ZQZ(4M&K_VG9X< MOV1JJ*)-?VN'42BLZ?Q^+0R9W(OAB$PIU()!(*(L5 MSKEYE34B9)`O;&N-NACFUMR[-R1(S2Y*R/:[5>-1!E9$@2FT*H>5E.K&KT^2$KP-N62++;]A=0#<:T937LSE][2']P;U:ULL@+G]8I7I%`'!F98;'F6,$21/FEDH-\,9HXCAIYT MD3Y^1D"EP85RIW)+(*6&F%)4^!6KJPV9O"FK(E-M5U.SF"=3A-)D4T<#F"*O M;/+$$P'B+-$US6DJG!<+GA!'9B7Q] M0S2EBP3'B5!ID4DR]6]D+",RE+DK5&"^GN9&6)(>F&;H[/5 M]<$YOF*6T[-UH6=DHRL5[.9(FXM,X!1B5B)B2)R8Z"(B(B/ MM$>X_KCS\3G_`)K=?VJ<_P#V"CG]'?3O]"3J[^YUI#_AC%N2.XXXXXXXXXXX MXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXYXY_,9?]G+_T'G\Z?>']'%NI^ZHN'_?A7(P\<<L.;U2X\I,&"##'$E:87901JEK50\8Z@S%/*5O=(NC^HD)M2+H;+44Z_/ M<'*>'=P:EX55932D?F.3JB)LWX8I;48`:A6Q,5T7<6-,^H?/%FO['Z=%&QG6 MZV9LTI[NB5KTK3U>6Z>Y61.Z>)*L;)[5M99XM MBI5W3#F:]98J,%,LMZ^F_!95LBIE;@>\L:_:"^::HFE45;IF!LKZHD2.I&)R MG$[MU(6SG^>O#TD8)$?7U>M1\6-?'!,0X.C\8F<5):2`6YVD^ME24[+9_3\U M?([,:SM%+`G&OK%O;7VU7ZV(>L7XL(69%F:HY"N?8,M:WP!R?(9)6Y.K1-F2 MK-4A:U*`P!W#KOJ_7VP^L.D<9MN9V"VP-9AOW.E:2#I8*B=F%36)S0N)4,Z] M7$%3N\BX_P#2#W%NDKJZIC1+3(F;)A(#//.$&TU%:^QS7[5_9?7+.VVN(WNL MM2+/,)N)UC$@D;1(:L./$<;DY;IFA6-2MKR2IROGZXX MXY^)S_S6Z_M4Y_\`L%'/Z.^G?Z$G5W]SK2'_``QBW)'<<<<<<<<<<<<<<<<< M<<<<<<<<<<<<<<<\<_FO#Q*U\. M;H7)&.P8J;![%K^SH4W3ZNY_$C5I3EBR2F,.>1`*B4S@06L1J42Y`M3&B=CB MHR(4'DF;O<>H7L:XR*6N^2>JTT>EM+H-?,JO3U.PC4\9J5G6*')DBT.AB@X_ M%E]"NBM4YMSD:XN"P%QA>:L51")N3HNQG'4;V-L&.6%'G]HI*?'$[\W7N#8>*90R4Q:EH6RN4J(GTTRJ*G8U7+K9<^3 M)U2P!>N/S`I0WMYRM2*I2B4&IT0I?17.[-_59#J^@L1710F M/UBT76R1,IRB.+@K(0;`)RD]BXN"OTDG%P.48$%Y,9N11/H?/OXL%Q8^3#4$ MANBP)13-54*['-N=>4R]3=_@J5,T>;O*9QL)20KDF3J\`HSR="##TY>2$G)* MG\RQ'+$,S@\/@D/3_4`ONGJ_B]9D,%,6=%Z\6.#C5`7;3[!9CO43@Z*_/UBJ MN'MQ/1.#'CFX!@N)1*#7!&D4%X@C*3I@Q3XZRD>V=]3*,7U%IC*2I41LK,X3 M/K;>'MF3G2%YD5>J!41;)J<$N2-)'FMOQ`E'BSMS9B@+;4J1O1EHTQ`8Y1K\ MF9^IY_:Y?@X\F9^IY_:Y?@X\F9^IY_:Y?@X\F9^IY_:Y?@YU3X=@D9W,P_Q8 M^40*TI!8899'*EBP@Q*B0I"<0$U4N7*S24B%&1B8H5JCBDZXAK7KW$Y*VJF:1Q>CZECK^SK<<<%C4]LE?QUM=6U7CAEGABI0KTRA*?CAG MGCB:5F`99`'?F].................................?&W^:7OT1FL/^ MQV7?_P"9'\^;OCCCCCCCCCCCCCCCCDP.GE^CXT__`-N4-_WFGY_2G#V?OY?^ 'H\YXXY__V3\_ ` end