0001144204-11-026150.txt : 20110504 0001144204-11-026150.hdr.sgml : 20110504 20110504164716 ACCESSION NUMBER: 0001144204-11-026150 CONFORMED SUBMISSION TYPE: 8-K PUBLIC DOCUMENT COUNT: 24 CONFORMED PERIOD OF REPORT: 20110502 ITEM INFORMATION: Entry into a Material Definitive Agreement ITEM INFORMATION: Completion of Acquisition or Disposition of Assets ITEM INFORMATION: Changes in Registrant's Certifying Accountant ITEM INFORMATION: Changes in Control of Registrant ITEM INFORMATION: Departure of Directors or Certain Officers; Election of Directors; Appointment of Certain Officers: Compensatory Arrangements of Certain Officers ITEM INFORMATION: Change in Shell Company Status ITEM INFORMATION: Financial Statements and Exhibits FILED AS OF DATE: 20110504 DATE AS OF CHANGE: 20110504 FILER: COMPANY DATA: COMPANY CONFORMED NAME: Lunar Growth CORP CENTRAL INDEX KEY: 0001381806 STANDARD INDUSTRIAL CLASSIFICATION: BLANK CHECKS [6770] IRS NUMBER: 000000000 STATE OF INCORPORATION: E9 FISCAL YEAR END: 0630 FILING VALUES: FORM TYPE: 8-K SEC ACT: 1934 Act SEC FILE NUMBER: 000-52340 FILM NUMBER: 11810997 BUSINESS ADDRESS: STREET 1: C/O STUARTS CORPORATE SERVICES STREET 2: CAYMAN FINANCIAL CENTER, P.O. BOX 2510 CITY: GEORGE TOWN, GRAND CAYMAN STATE: E9 ZIP: KY1-1104 BUSINESS PHONE: 281-488-3883 MAIL ADDRESS: STREET 1: 700 GEMINI STREET 2: SUITE 100 CITY: HOUSTON STATE: TX ZIP: 77027 8-K 1 v219629_8k.htm Unassociated Document
 
UNITED STATES
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
WASHINGTON, D.C.  20549
 
FORM 8-K
CURRENT REPORT

Pursuant to Section 13 or 15(d) of The Securities Exchange Act of 1934

Date of Report (Date of Earliest Event Reported): May 2, 2011

LUNAR GROWTH CORPORATION
(Exact name of registrant as specified in its charter)
 
Cayman Islands
(State or other jurisdiction of incorporation)
000-52342
N/A
(Commission File Number)
(IRS Employer Identification No.)

Room 2416 Fuxing International Merchant Plaza,
186# Xinhua Rd, Wuhan,
People’s Republic of China, 430022

 (Address of principal executive offices and zip code)

+86 027 85554007

 (Registrant's telephone number including area code)

c/o Nautilus Global Partners
700 Gemini, Suite 100, Houston, TX 77056

 (Registrant's former name or former address, if changed since last report)

Check the appropriate box below if the Form 8-K filing is intended to simultaneously satisfy the filing obligation of registrant under any of the following provisions:
 
¨  Written communications pursuant to Rule 425 under the Securities Act (17 CFR 230.425)
 
¨  Soliciting material pursuant to Rule 14a-12(b) under the Exchange Act (17 CFR 240.14a-12(b))
 
¨  Pre-commencement communications pursuant to Rule 14d-2(b) under the Exchange Act (17 CFR 240.14d-2(b))
 
¨  Pre-commencement communications pursuant to Rule 13e-4(c) under the Exchange Act (17 CFR 240.13e-4(c))
 
 
 

 

Forward-Looking Statements
 
This Current Report on Form 8-K and other reports filed by Lunar Growth Corporation from time to time with the Securities and Exchange Commission (collectively the “Filings”) contain or may contain forward-looking statements and information that is based upon beliefs of, and information currently available to, Lunar Growth Corporation’s management as well as estimates and assumptions made by management. When used in the Filings the words “anticipate,” “believe,” “estimate,” “expect,” “future,” “intend,” “plan” or the negative of these terms and similar expressions as they relate to us or our management identify forward-looking statements. Such statements reflect our current view with respect to future events and are subject to risks, uncertainties, assumptions and other factors (including the risks contained in the section of this report entitled “Risk Factors”) relating to industry, our operations and results of operations. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should underlying assumptions prove incorrect, actual results may differ significantly from those anticipated, believed, estimated, expected, intended or planned.
 
Except as required by applicable law, including the securities laws of the United States, we do not intend to update any of the forward-looking statements to conform these statements to actual results.  The following discussion should be read in conjunction with the audited consolidated financial statements of Fortune Health Management Limited for the fiscal years ended June 30, 2010, 2009 and 2008, and the related notes thereto, and the unaudited interim consolidated financial statements as of December 31, 2010, and for the six months ended December 31, 2009 and 2010, and the related notes thereto, filed as exhibits to this Form 8-K.
 
In this Form 8-K, references to “we,” “our,” “us,” or the “Company” refer to Lunar Growth Corporation, a Cayman Islands company, and its consolidated subsidiaries including Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. on a combined basis.

Item 1.01 Entry Into A Material Definitive Agreement

On May 2, 2011, the (“Closing Date”), we acquired Fortune Health Management Limited, a British Virgin Islands (“BVI”) company (“Fortune Health”) that, through its contractual arrangements with operating entities in the People’s Republic of China (the “PRC” or “China”), is in the business of franchising and operating a chain of foot massage spas in China.

On the Closing Date, pursuant to a share exchange agreement (the “Exchange Agreement”) by and among the Company, Fortune Health, the holders of all outstanding shares of Fortune Health (the “Fortune Health Shareholders”), we acquired all outstanding shares of Fortune Health (the “Fortune Health Shares”) from the Fortune Health Shareholders, and the Fortune Health Shareholders transferred all of Fortune Health Shares to us.

On the Closing Date, we issued 19,400,325 of our ordinary shares to the Fortune Health Shareholders and their designees, constituting 75% of all our outstanding shares on fully diluted basis.  In addition, we have agreed to issue an additional 135,802,275 ordinary shares to the Fortune Health Shareholders and their designees, as soon as practicable after the Company effectuates an amendment to its Articles of Association to increase its authorized ordinary shares.  Together the 19,400,325 ordinary shares and the 135,802,275 ordinary shares equal 155,202,600 ordinary shares, or 96% of our ordinary shares on a fully-diluted basis.
 
 
1

 

A copy of the Exchange Agreement is included as Exhibit 2.1 to this Current Report on Form 8-K and is hereby incorporated by reference. All references to the Exchange Agreement and other exhibits to this Current Report are qualified, in their entirety, by the text of such exhibits.

Item 2.01 Completion of Acquisition or Disposition of Assets
 
Closing of Exchange Agreement

On the Closing Date, we entered into an agreement to acquire and completed the acquisition of Fortune Health, a BVI company that, through contractual arrangements with operating entities in the PRC, is in the business of franchising and operating foot massage spas in the PRC.  These spas specialize in foot massage and also offer other therapeutic massage services, such as Chinese and Thai-style massages.  Pursuant to the terms of the Exchange Agreement, the Fortune Health Shareholders transferred and contributed all Fortune Health Shares to us, and we issued 19,400,325 of our ordinary shares to the Fortune Health Shareholders and their designees, constituting 75% of all our outstanding shares on fully diluted basis.  In addition, we have agreed to issue an additional 135,802,275 ordinary shares to the Fortune Health Shareholders and their designees, as soon as practicable after the Company effectuates an amendment to its Articles of Association to increase its authorized ordinary shares.  Together the 19,400,325 ordinary shares and the 135,802,275 ordinary shares equal 155,202,600 ordinary shares, or 96% of our ordinary shares on a fully-diluted basis.  On the Closing Date, pursuant to the terms of the Exchange Agreement, we completed the acquisition and acquired all the ownership of Fortune Health.

Prior to the Closing Date, we were a “shell company” (as such term is defined in Rule 12b-2 under the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the “Exchange Act”).  Accordingly, pursuant to the requirements of Item 2.01(a)(f) of Form 8-K, set forth below is the information that would be required if we were filing a general form for registration of securities on Form 10 under the Exchange Act, reflecting our ordinary shares, which is the only class of our securities subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act upon consummation of the transactions contemplated by the Exchange Agreement, with such information reflecting us and our securities upon consummation of the share exchange pursuant to the Exchange Agreement.

Our current corporate structure is set forth below:

 
2

 

 
We are a Cayman Islands company that was incorporated on September 27, 2006 as an exempted company with limited liability.  On the Closing Date we acquired Fortune Health, a BVI company that was incorporated on September 8, 2010.  Fortune Health acts as a holding company and its sole assets are the shares of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (“Kangfu Consulting”), a wholly foreign-owned enterprise in the PRC.
 
Our wholly owned subsidiary, Kangfu Consulting, has entered into a series of contractual arrangements with Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd., a PRC company (“Jiafu Health”) and its shareholders, which enable us to:
 
·      exercise effective control over the business management and shareholder voting rights of Jiafu Health;
 
·      receive substantially all of the economic benefits of Jiafu Health through service fees and management fees, in consideration for the consulting services and the business management provided by Kangfu Consulting; and
 
·      have an exclusive option to purchase all or part of the equity interests/assets/business in Jiafu Health when and to the extent permitted under PRC laws.

We do not have an equity interest in Jiafu Health.  However, as a result of these contractual arrangements, we are considered the primary economic beneficiary of Jiafu Health and we treat it as a Variable Interest Entity (“VIE”) under the Generally Accepted Accounting Principles in the United States, or U.S. GAAP. Accordingly, we have consolidated the financial statements of Jiafu Health in our consolidated financial statements for the three years ended June 30, 2010, 2009 and 2008, and the six months ended December 31, 2010.
 
 
3

 

Incorporated in October of 2006, Jiafu Health owns and franchises foot massage spas in China.  In 2004, Jiafu Health’s founder Mr. Jiafu Guo, founded Chongqing Jiafu Fuqiao Health Care Service Co., Ltd., (“Fuqiao Health”).  Fuqiao Health started 64 spa franchises.  Mr. Jiafu Guo later incorporated Jiafu Health as part of a reorganization to focus on not only franchising but also acquiring and operating proven franchises.  Jiafu Health took over the franchise network of Fuqiao Health, and later acquired 56 of the 64 spas.  In addition, from its founding through December 31, 2010, Jiafu Health has sold an additional 312 franchises, 164 of which it acquired.  Jiafu Health has also acquired 20 spas that were not Fuqiao Health or Jiafu Health franchises.  In total as of December 31, 2010, Jiafu Health has acquired 240 spas, which are referred as “Company Spas.”  Jiafu Health receives all the revenues of the Company Spas and directly approves all significant expenses, and Jiafu Health can convert the spa licensing and direct ownership to Jiafu Health at any time.  As of December 31, 2010, Jiafu Health also has 156 franchises, which are independently owned and operated.

Of the 240 Company Spas, 47 were originally owned by 43 PRC limited liability companies.  Jiafu Health purchased the shares of these companies, which are now Jiafu Health subsidiaries.   The names of the 43 limited liability companies are listed in the following table:

1.
 
Wuwei City Liangru District Qingmengxuan Trading Co., Ltd.
2.
 
Boxing County Boxing Hotel Co., Ltd.
3.
 
Wuhan Bofeng Hotel Management Co., Ltd.
4.
 
Beijing Shenggao Wanhe Spa Co., Ltd.
5.
 
Wuhan Bayufeng Health Care Co., Ltd.
6.
 
Ganzhou City Yi Chamber Health Care Co., Ltd,
7.
 
Xiamen Jianlan Foot Care Co., Ltd.
8.
 
Wuhan Huifu Culture Development Co., Ltd.
9.
 
Qingdao Jiafu Fuqiao Health Industry Co., Ltd.
10.
 
Changsha Jiafu Investment Consulting Co., Ltd.
11.
 
Chengdu Jinfuqiao Health Leisure Co., Ltd.
12.
 
Shenzhen City Yongkangfu Health Care Co., Ltd.
13.
 
Guangxi Jiafu Fuqiao Leisure Entertainment Co., Ltd.
14.
 
Xiamen Huamin Hotel Co., Ltd.
15.
 
Guangxi Nanning Fengzu Health Care Co., Ltd.
16.
 
Dazhou Fuyuda Trading Co., Ltd.
17.
 
Chongqing Shaping Jiafu Fuqiao Health Leisure Service Co., Ltd.
18.
 
Wuhan Fuyu Jiafu Fuqiao Leisure Service Co., Ltd.
19.
 
Wuhan Guoyu Jiafu Fuqiao Leisure Service Co., Ltd.
20.
 
Shanghai Giving Fufiao Foot Care Health Co., Ltd.
21.
 
Wuhan Shidai Chaoyang Foot Care Health Management Co., Ltd.
22.
 
Chongqing Kun'an Foot Care Service Co., Ltd.
23.
 
Chongqing Jiujie Industry Co., Ltd.
24.
 
Tongchuan Shengshijiaren Foot Care Health Service Co., Ltd.
25.
 
Chengdu City Jiafu Fuqiao Health Care Service Co., Ltd.
26.
 
Langfang City Green Sea Foot Massage Health Care Co., Ltd.
27.
 
Beijing Guo Shi Fuqiao Bathing Co., Ltd.
28.
 
Shanghai Pay Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
29.
 
Shanghai Fortune Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
30.
 
Shanghai Mansion Arbor Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
31.
 
Shanghai Lotus Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
32.
 
Shanghai Fourier Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
33.
 
Shanghai Mansion Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
34.
 
Shanghai Trust Fuqiao Foot Massage Health Care Co., Ltd.
 
 
4

 

35.
 
Beijing Shengye Antai Technique and Trading Co., Ltd.
36.
 
Beijing Chunfeng Foot Care Beauty and Hairdressing Co., Ltd.
37.
 
Beijing Guo Shi Fuqiao Eastern Door East Spa Co., Ltd.
38.
 
Beijing Green Water Ark Entertainment Club Co., Ltd.
39.
 
Eastern Rich (Beijing) Gym Club Co., Ltd.
40.
 
Putian City Chengxiang District Runyang Foot massage Health Care Co., Ltd.
41.
 
Ezhou City Jiafu Health Care Co., Ltd.
42.
 
Zibo Geat Restaurant Culture Co., Ltd.
43.
 
Guangxi Jiazhifu Health Care Co., Ltd.

For the remaining 193 Company Spas, 191 of which were originally formed as sole proprietorships, individually owned businesses or partnerships and two as branches of limited liability companies, Jiafu Health purchased the assets of such spas, but the parties agreed to leave the ownership of the business license unchanged and to have Jiafu Health control the respective spa's operations and financial benefits through management agreement in lieu of direct ownership of such spas.  For these 193 spas, Jiafu Health receives all of the revenues and directs all expenses, and Jiafu Health can convert the spa license and ownership to reflect Jiafu Health at any time.

The following is a summary of the currently effective contracts among our subsidiary Kangfu Consulting, Jiafu Health and the respective shareholders of Jiafu Health.  Each such agreement is governed by PRC law.

Entrusted Management Agreement

Pursuant to an entrusted management agreement (the “Entrusted Management Agreement”) among Jiafu Guo, Feng Wu, Xiangju Mu (collectively, the “Jiafu Health Shareholders”), Jiafu Health and Kangfu Consulting, Jiafu Health and the Jiafu Health Shareholders agreed to entrust the business operations and management of Jiafu Health to Kangfu Consulting until Kangfu Consulting acquires all of the assets or equity of Jiafu Health (as more fully described under “Exclusive Option Agreement” below).  Pursuant to the Entrusted Management Agreement, Kangfu Consulting manages all of Jiafu Health’s operations, and controls all of Jiafu Health’s cash flow and assets through entrusted or designated bank accounts, and Kangfu Consulting assumes all the operation risks and bears all losses of Jiafu Health, including paying all Jiafu Health’s debts to the extent Jiafu Health is not able to pay such debts.   Kangfu Consulting has right to collect a management fee from Jiafu Health, which shall be paid after payment of a certain service fee to Kangfu Consulting, as more fully described in the section entitled “Exclusive Technology Service Agreement,” below.  Jiafu Health must appoint the persons designated by Kangfu Consulting to be its executive director or directors, general manager, chief financial officer and any other senior officers.  The Entrusted Management Agreement will remain in effect until Kangfu Consulting acquires Jiafu Health or Jiafu Health is dissolved.

Shareholders’ Voting Proxy Agreement

Pursuant to a shareholders’ voting proxy agreement (the “Shareholders’ Voting Proxy Agreement”) between the Jiafu Health Shareholders and Kangfu Consulting, the Jiafu Health Shareholders irrevocably appointed the designee of Kangfu Consulting as their proxy to vote on all matters with respect to the Jiafu Health Shareholders’ shares of Kangfu Consulting.  The Shareholders’ Voting Proxy Agreement may not be terminated prior to the completion of acquisition of all assets or equity of Jiafu Health by Kangfu Consulting.
 
 
5

 
 
Exclusive Option Agreement  

Pursuant to the exclusive option agreement (the “Exclusive Option Agreement”) among the Jiafu Health Shareholders, Jiafu Health and Kangfu Consulting, the Jiafu Health Shareholders and Jiafu Health granted Kangfu Consulting an irrevocable, exclusive purchase option to purchase all or part of the shares of Jiafu Health held by the Jiafu Health Shareholders, and all the assets and business of Jiafu Health. The option is exercisable at any time but only to the extent that such purchase does not violate any PRC law then in effect.  The exercise price will be the minimum price permitted under then applicable PRC law.  Only the Kangfu Consulting has the power to terminate the Exclusive Option Agreement.

Exclusive Technology Service Agreement

Pursuant to the technology service agreement between Jiafu Health and Kangfu Consulting (the “Exclusive Technology Service Agreement”), Jiafu Health engaged Kangfu Consulting as the sole technology service provider relating to, among other things, consultation of corporate management, service technology, marketing, purchase of equipment and certain other business services required by Jiafu Health. Pursuant to the Exclusive Technology Service Agreement, Jiafu Health agreed to pay a service fee to Kangfu Consulting based on certain factors set forth in the agreement, and Jiafu Health agreed not to engage any third party for any of its technology services provided under the agreement. In addition, Kangfu Consulting exclusively owns all intellectual property rights resulting from the performance of this agreement. The Exclusive Technology Service Agreement will remain in effect until the acquisition of all assets or equity of Jiafu Health by Kangfu Consulting is completed or Jiafu Health is dissolved.

Call Option Agreements
 
Jiafu Guo, Feng Wu, Xiangju Mu, Mary Hu, Kaifu Cai, Li Liu (each of them, a “Purchaser”), have entered into call option agreements (collectively, the “Call Option Agreements”), dated as of April 26, 2011, with Tie Wang or Iwamatsu Reien (each of them, a “Seller”), who are owners of our corporate shareholders (each of them, a “Corporate Shareholder”), respectively as follows:

 
1.
By and between Tie Wang and Jiafu Guo, regarding 100% of the ordinary shares of Well Affluent Limited, held by Tie Wang;
 
2.
By and between Tie Wang and Feng Wu, regarding 100% of the ordinary shares of Thriving Riches Limited, held by Tie Wang;
 
3.
By and between Tie Wang and Mary Hu regarding 100% of the ordinary shares of Goal Fortune Limited, held by Tie Wang;
 
4.
By and between Iwanatsu Reien and Xiangju Mu regarding 100% of the ordinary shares of Solid Wise Limited, held by Iwamatsu Reien;
 
5.
By and between Tie Wang and Kaifu Cai regarding 5% of the ordinary shares of Lunar Growth Corporation, held by Tie Wang; and
 
6.
By and between Iwamatsu Reien and Li Liu regarding 4% of the ordinary shares of Lunar Growth Corporation, held by Iwamatsu Reien.

Pursuant to the Call Option Agreements, the Purchaser is entitled to purchase up to 100% the shares held by the respective holder (the “Seller’s Shares”) at a price of $0.0001 per share for a period, upon certain conditions being met, in two tranches of 50% each.  Such conditions are as follows: (i) Jiafu Health and its subsidiaries achieving after-tax net income of at least US$2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011, and (ii) Jiafu Health and its subsidiaries achieving after-tax net income of at least US$4 million as determined under US GAAP for the fiscal year ended June 30, 2012.
 
 
6

 

The description of the Call Option Agreements does not purport to be complete and is qualified in its entirety by reference to the full text of the Call Option Agreements, which are filed as Exhibits to this Current Report.  The Call Option Agreements have been included to provide investors and security holders with information regarding their terms.  They are not intended to provide any other factual information about the Company or the other parties thereto.  The Call Option Agreements contain certain representations and warranties the parties thereto made the benefit of the other parties thereto.  Accordingly, investors and security holders should not rely on the representations and warranties as characterizations of the current state of facts, since they were only made as of the date of such agreement and for the purposes set forth therein.  Moreover, information concerning the subject matter of the representations and warranties may change after the date of such agreement, which subsequent information may or may not be fully reflected in our public disclosures.

All percentages above are based upon fully diluted number of shares as of this date, and will be diluted ratably by any future new issuances.

DESCRIPTION OF BUSINESS

Overview

We own, operate, and franchise foot massage spas in the PRC.  We also operate a massage training center, which specializes in training massage therapists for our spas. As of December 31, 2010, we owned 240 Company Spas and have 156 Franchise Spas, totaling 396 spas.  Our spas are located in 19 out of 23 provinces in the PRC as well as all four municipalities and three autonomous regions.  We believe we are the largest foot massage chain the PRC.

While foot massage has become commonplace all over the PRC, the foot massage industry in the PRC is highly fragmented, with many spas being individually owned and operated. We believe we have been able to establish a large national chain by providing consistent and high quality services at affordable prices. We believe that our Jiafu Fuqiao technique and our Jiafu Fuqiao massage therapists training center are key contributors for helping us to become a large national chain.

Our main service is foot massage, often referred to as reflexology.  In the PRC, reflexology is widely believed to offer health and therapeutic benefits, based on ancient Chinese medical theories involving body energy system pathways and blockages that can develop, which can be reflected in other parts of the body as malady or discomfort. Western views on foot massage and massage in general are varied, with skeptics and several studies claiming little or no real therapeutic benefit.  There is, however, near universal agreement that foot massage and massage are relaxing and rejuvenating.

In addition to health or rejuvenation benefits, foot massage has emerged in the PRC as a social activity.  Friends and family enjoy conversing and enjoying television, beverages and simple foods while having a foot massage.  In addition, business people often use foot massage spas for conversing and socializing with customers and fostering key relationships.  We believe the social aspect of foot massage has been one of the major drivers of our growth in recent years.

Substantially all of our sales are done on a cash or prepaid basis.  For our Company Spas, we receive all spa revenues and direct all expenses.  For Franchise Spas, we typically receive a RMB 1 million (US$150,996) franchise fee for a fixed 5-year term, as well as the right to buy the Franchise Spa and convert it to a Company Spa, subject to successful pricing negotiations.  In 2010, we implemented a networked Point of Sale (“POS”) system, which allows us to monitor transactions at our Company Spas in real time.  We also have a centralized cash management system, in which Company Spa revenue is deposited into our central account on a daily basis, and all expenses at Company Spas are centrally approved and managed.
 
 
7

 

Over our past three fiscal years, our sales have averaged an annual increase of approximately 41.5% with an average net profit margin of approximately 19.7%.  Our prices for foot massage range from RMB 68 (US$10.27)- RMB 88 (US$13.29), for Chinese full body massage our average price is RMB 258 (US$38.96) and for Thai full body massage our average price is RMB 128 (US$19.33).  Our prices vary somewhat based on location, which allows us to maintain competitive pricing in local markets.  For the fiscal year ended June 30, 2010, our average sale per customer was approximately RMB 113 (US17.06).

Industry Overview

According to the Chinese health practice known as “Reflexology,” each point on the sole of the foot corresponds (or “reflects”) to an internal organ, and applied therapy to these spots can have a healing effect on the corresponding organ. The belief is that the nerve ending in the sole of the foot is connected with internal organs of the body via invisible energy pathways, sometimes called meridians.  The foot massage therapist applies varying amounts of high pressure to certain spots of the foot, over a time period typically ranging from 45-120 minutes.  While foot massage is widely believed in China to have therapeutic benefit, often it is purchased as a leisure and/or social service, where groups of friends or business acquaintances may gather to enjoy a foot massage while socializing and having tea and simple food.

Most foot massage spas also offer Chinese and Thai style full body massage.  In Chinese full body massage, the therapists can use arms, hands, fingers, elbows and knees to apply pressure to different parts of the body.  According to Chinese beliefs, foot and body massages are seen as a moderate but valid therapy to treat illnesses and body discomfort.  Thai full body massage has been widely adopted into Chinese culture and is offered at many massage spas throughout China.  In Thai massage, therapists manipulate body parts by stretching them and applying gentle pressure.  Thai massage is intended to be energizing and to stretch muscles and help retain or enhance flexibility.

Foot massage spas can be found in most Chinese cities and towns, as well as in moderate and upper class hotels, in airports and in shopping malls.  Despite foot massage having become a mainstream service in the PRC, we are aware of no national associations or agencies that have collected national data on the foot massage industry. We believe that national foot massage data is scarce in large part because the business has traditionally been done on a small operator basis, with the typical owner having one store.  Despite the lack of national industry data, we believe that it is common knowledge that foot massage has become a mainstream service that is offered widely throughout the country.

According to a September 8, 2008 article in the New York Times, there was an estimated 50,000-60,000 massage therapists in Beijing.  In 2009, the Health and Recreation Specialty Council of the China Health Care Association reported that there were over 600,000 leisure and health enterprises in the PRC, and about three million companies producing related products, with combined annual revenues exceeding 200 billion RMB (US$26.5 billion).  This category is wider than just massage parlors or spas and includes many other health and leisure companies.
 
 
8

 

Foot massage and full body massage are consumer services and are typically paid in cash.   We believe that the consumption of massage has increased in step with increases in the PRC’s per capital incomes.  The disposable income per capita for China’s urban residents has increased from RMB 10,493 in 2005 to RMB 19,109 in 2010, representing a compound annual growth rate of approximately 12.74% (National Bureau of Statistics of China).  This added wealth has resulted in increased spending on a wide variety of products and services, massage services being one of them.  The Company expects that continued gains in per capital incomes will create increased opportunity to provide massage services of higher quantity and quality. The Company also believes that the highly fragmented nature of the foot massage industry as well as the increase in consumer and business travel between cities in China create strong potential for the continued increase of national chains in the massage industry.

Competitive Strengths

We believe the following are our main competitive strengths:

We are a Leading National Foot Massage Chain
With 396 spas, we are one of the leading massage chains in the PRC.  While data on other chains is subject to uncertainty, we believe that we are the largest chain in the PRC.  See the section entitled “Competition”.  We have spas located throughout 26 provinces, municipalities and autonomous regions in the PRC.  Our size and growing reputation as one of the largest foot massage chains are key strengths that help us attract new franchisees, staff, and good locations.

Training Program and Service Consistency
We train approximately 4,000 massage therapists annually.  These therapists are later placed at our spas.  We have a full-time staff of approximately 21 expert instructors.  Our training program helps ensure a consistent and high quality level of service throughout our spas.

Quality Service at Affordable Prices
We are building a brand known for quality and consistency while being affordable to mainstream Chinese living in urban centers.  We provide value to our customers by pricing our services at competitively acceptable market prices, while assuring consistency and quality across our chain.

Centralized Store Oversight and Cash Management
A significant challenge for operating a large chain of foot massage spas is that the services are paid in cash, and thus cash control systems are key requirements.  We have a central cash management system in which each spa’s sales are individually reported to our headquarters and the revenues are deposited in a central account each day.  We also have a system for store oversight including the approval of various material expenses.

Business Strategies

We have the following business strategies:

Expand Market Presence
We plan to continue to increase the number of Franchise and Company Spas throughout the PRC.  We intend to open spas in new regions as well as regions where we have an established market presence and strong brand recognition.

Convert more Franchise Spas to Company Spas
We plan to continue to purchase successful Franchise Spas and convert them to Company Spas   From 2006 until December 31, 2010, we have purchased 240 spas, at an average purchase price of approximately RMB 3,969,625 (US$599,397) per store.  We plan to continue to purchase more spas as our financial ability allows.
 
 
9

 

Enhance and Widen Customer Loyalty Program
We plan to enhance our customer loyalty program. We currently offer a Store Value Card, VIP Card and a Diamond Card – which offer prepaid customers various discounts and other benefits.  Currently, these cards are only accepted at the store in which they were purchased, although we plan to implement a nationwide card acceptance system among Company Spas.

Enhance our IT and Store Management Systems
We plan to increase the functionality, tracking and reporting capability of our chain store management and accounting systems.  Our current systems are focused on preventing leakage and assuring full cash collection.  We plan to enhance our IT systems to give us more detailed reporting and allow us to more closely track and analyze trends across our business based on such things as geography, season, service types, customer type and price levels.

New Store Designs
We are currently introducing new store designs that feature more luxurious and modern layouts.  The new designs are larger and have more luxurious decorations and accommodations. We believe this will improve our image as a high quality brand.

Our Services

We own, operate and franchise foot massage spas.  The main services at our foot massage spas are Chinese foot massage, Chinese body massage, and Thai body massage.  We also receive revenues from providing beverages including alcohol, tea, and juice, and simple foods including fruits, nuts, and dumplings.  A majority of our revenues come from foot massage, which is our core service.  We consider our other services and products as high margin add-on items, and we train and provide financial incentives for our local managers and massage therapists to promote these items.

We believe that our massage techniques are consistent with the principals of traditional Chinese Medicine.  We collaborate with Hubei University of Chinese Medicine, a university that specializes in traditional Chinese medicine including reflexology.  In our collaboration, we provide financial support to the University and allow University students to intern with us, and in turn, the University helps keep us apprised of key trends and other information in reflexology.  We typically donate approximately RMB 200,000 (approximately US$30,700) per year to the University.  We believe this collaboration helps our massage techniques.  We refer to our own methods of massage as the Jiafu Technique.  Our technique is a proprietary method developed by our founder and chairman, Mr. Jiafu Guo.  This technique uses a rhythm and sequence that we believe is unique.

We seek to serve mainstream Chinese in urban centers, with a quality service at affordable prices.  Our typical price for a 60-minute foot massage is 68 RMB (US$10.27).  To achieve a consistent application of the Jiafu Technique across our chain, we operate two massage training centers in Chongqing that together train approximately 4,000 massage therapists annually. We have two separate training programs: one for foot massage and the other for full body massage, including Thai and Chinese body massage.

 
10

 

Franchise Spas

We typically sell single spa franchise rights for RMB 1 million.  In considering new franchises, we examine the potential franchise owners’ ability to meet the capital requirements necessary to develop and successfully operate a franchise.  We prefer to have franchise owners who have additional sources of revenue.

Our franchise agreements typically have a fixed term of 5-years and give us the right to buy the Franchise Spa, subject to successful purchase price negotiation.  We do not offer perpetual franchise rights and our business strategy includes attracting entrepreneurs to start-up new Franchise Spas in their local area, with an eye toward eventually selling the franchise to us at a reasonable price once the spa is established and successful.   Of the 312 franchise licenses that we have granted since 2006, we have acquired 164 of those Franchise Spas and converted them into Company Spas.  As of December 31, 2010, 148 are still Franchise Spas.  As Franchise Spas become proven and as our financial situation allows, we continually seek to acquire Franchise Spas and convert them to Company Spas.

We do not control the daily operations of the Franchise Spas. Our franchise agreements include no royalties; we only receive a one-time fee.  The franchisee is responsible for all franchise costs including the lease, build-out and all costs of operations.  We supply trained massage therapists to work at our franchises, and provide guidance and support to help the design, build-out and successful operation of the franchises.  Our standard franchise agreement requires that the franchisee not perform any practices that cause material damage to our brand, which we believe helps us to ensure standardized pricing within geographic regions and a consistently high-quality level of service.  Our regional managers periodically visit the Franchise Spas to give guidance and check on the cleanliness, service, pricing and other matters of importance to us, including when a Franchise Spa has matured into a business that we may want to purchase and convert to a Company Spa.  Our trademark ,Jiafu Fuqiao, is licensed to our franchisees as part of our typical franchise agreement.

Company Spas

Over the past three fiscal years, over 95% of our revenues come from the Company Spas and less than 5% come from franchise fees.  As of December 31, 2010, we had 240 Company Spas, 220 of which were formerly in our franchise network.  The remaining 20 spas we acquired were not our franchises.   At all our Company Spas, we direct and manage all aspects of the operations.

Store managers at Company Spas are responsible for reporting store results to our regional general managers on a daily basis.  Our regional general managers have frequent contact with store managers to review customer count, sales, complaints and any special issues.  We compare sales performance and cash collections against historical data to check for any inconsistencies or aberrations.  We also send central management to visit Company Spas and on occasion we have supervisors test the massage standards and customer service professionalism.  Each Company Spa typically also has a massage technician manager and a service manager, although smaller spas may only have a technician manager.  Our technician managers are responsible for monitoring employees’ performance.  They perform monthly reviews to assess therapists’ techniques and skills and are responsible for the overall quality of massages performed at our locations. Our service managers coordinate and manage our in-store food and drink services.
 
 
11

 

Of the 240 Company Spas, 47 were originally owned by 43 PRC limited liability companies.  Jiafu Health purchased the shares of these limited liability companies and holds them directly.  For the remaining 193 Company Spas, we purchased the assets but decided to leave the ownership of the business license in the names of the original owners, choosing to control each such spa’s operations through contractual arrangement.  191 of these spas are owned as sole proprietorships, individually owned businesses partnerships and two are branches of limited liability companies.  While we can transfer ownership and the business license of these spas into our name at any time, at this time we have elected not to do so.  Controlling these spas by contract simplifies our administration and creates a tax advantage because leaving the business ownership and license with the original franchisee enables the 191 Company Spas formed as sole proprietorships, individually owned businesses partnerships, to continue to be taxed in their respective localities as individually owned businesses, which have lower tax rates than businesses owned by corporations or limited liability companies.  We have obtained letters from the Chongqing tax authorities, where Jiafu Health is registered, that for any profit distributed to Jiafu Health from a spa that is a subsidiary of Jiafu Health, an individually-owned business, sole proprietorship or a partnership, which has already been taxed per the local tax authority’s request shall not be deemed as taxable income to Jiafu Health.  If PRC tax rules or interpretations ever change in this regard, we may convert some or all of the Company Spas into direct subsidiaries. For more information on the risks involved in our Company Spa ownership and control structure, please see the section of this Current Report entitled “Risk Factors.”

We seek to buy successful Franchise Spas and convert them to Company Spas continually throughout the year.  Purchase prices are not pre-set and must be negotiated.  However, the limited term of the franchise agreement creates an incentive for the franchisee to sell to us on reasonable terms.   In addition, we typically pay all cash for these purchases, which is attractive to our franchisees as they can realize an attractive profit and are invited to start a new franchise.  Thus far, our average purchase cost has been RMB 3,969,625 per store.

Spa Size and Location

Our spas vary in size.  Our larger Company Spas range from about 2,000 to 5,500 square meters.   Approximately 29 of our Company Spas are over 2,000 square meters, with an average staff of approximately 138 for each location. On average Company Spas have an average staff of approximately 77 and an average store size of approximately 1,305 square meters.

All of our spa locations are leased.  We often help find our franchisees find appropriate locations.  Each spa location is unique and we evaluate these locations on a case-by-case basis.  Typically, leaseholds must be a minimum of 800 square meters.  Franchisees pay for the build-out of the leasehold. We tend to favor locations that feature stable, positive economic conditions and larger populations.  For smaller cities we pay special attention to economic output and the level of competition.  We often look to place our spas in prominent city centers and highly trafficked areas such as Central Business Districts, and shopping centers

Geographic Breakdown

As of December 31, 2010, we had 240 Company Spas and 156 Franchise Spas, located throughout 26 provinces, municipalities and autonomous regions in the PRC. The map below illustrates our location presence in China as of December 31, 2010.

 
12

 
 

The table below lists the number of Company Spas and Franchise Spas according to store location, as of December 31, 2010.

Region
 
Number of
Company Spas
 
Number of
Franchise Spas
 
Total
South Western
 
68
 
43
 
111
Central China
 
80
 
28
 
108
Eastern
 
25
 
47
 
72
Northern
 
39
 
14
 
53
South Eastern
 
16
 
19
 
35
North Western
 
12
 
5
 
17
Total
 
240
 
156
 
396

Sales and Marketing

Currently our marketing is local in focus.  Individual store managers are responsible for spa promotions. This can include publishing of flyers and local newspaper as well as street sign advertising. We also market to businesses.  We offer special packages to companies who frequently use massage as way to entertain their clients.  Many companies in China have an entertainment budget to entertain customers, and massage is used to build or deepen business-customer relationships.  We actively promote our services to China Mobile, Bank of China, Construction Bank of China, government ministries and large state-owned factories.  As we grow, we plan to increase our marketing efforts on a larger scale.  We plan to purchase TV and national magazine advertisements to help promote our brand on a national level.

 
13

 

Customer Loyalty Programs

We currently offer a Store Value Card, VIP Card and Diamond Card.  Our Store Value Card is a prepaid massage card that provides customers priority services such as allowing them to book a massage room during peak hours and participate in card member only promotions.  Customers that prepay 5,000 RMB (US$755) receive a VIP Card. The VIP Card entitles customers to a 10% discount as well as preferred customer services, such as preferred reservation times or the ability to reserve a particular massage therapist, as well as certain rewards at holidays and on the customer’s birthday. Customers that prepay 10,000 RMB (US$1,510), receive a Diamond Card. The Diamond Card entitles customers to a 15% discount, as well preferred customer services and promotions.  When our customers purchase one of our cards, we record the customer’s name, age, gender, and business background.

We are in the process of implementing a new value card system.  This system will allow use of our loyalty cards in all Company Spas, whereas currently our loyalty cards are only usable in the stores where issued.  We also plan to collect more customer information and build a customer information database.  We believe this information will allow us to better serve our customers.  As of December 31, 2010, we have collected data on approximately 57,633 customers.  We expect to complete program upgrades in 2011 and early 2012.

Pricing

We typically determine the prices of our services based on a variety of factors such as customer purchasing power, economic conditions and prices of competitors’ services.   Our customers purchase our services with cash, debit card or credit card. A majority of our sales are made with cash.  We target mainstream Chinese in urban centers through quality services at affordable prices.

Return policy

Our services are non-refundable.  We rarely have a customer complaint.  In the rare case of customer complaint, we may return a customer’s money to avoid conflict.   We rarely experience any returns.

Supplies Procurement

Franchise Spas are responsible for handling their own supplies procurement.   For our Company Spas, we purchase supplies in bulk, resulting in better purchase prices. We purchase goods on a weekly to bi-weekly basis.  Suppliers ship the purchased goods directly to Company Spa locations.  Our Company Spas have inventory managers assigned from headquarters. These inventory managers are responsible for filling out requests for materials and sending them to headquarters.  The spa manager needs to sign off on all materials requests. Our category buyers at headquarters review the reasonableness of all requests and our buying director gives final approval.  This process usually takes three days.  Each Company Spa is given a budget to purchase fresh food products from nearby local markets.  Our raw material suppliers give typically give 0-30 days credit.
 
 
14

 
 
Competition

The massage industry in the PRC is a highly fragmented market, composed of many small to medium-sized companies.  There are relatively few national foot massage chains in China at this time.  While most of our competition comes from small independent foot massage spas, the following chart shows lists the major foot massage chains in the PRC.  The following table shows the name, headquarters location, number of stores, services price range and number of stores for our principal competitors, which we obtained by contacting these companies and/or reviewing their websites.   We can not assure you of the validity of the data received from these competitors.
 
Company
 
Brand
 
Headquarters
 
Geographic
Strength
 
Price
Range
(RMB)
 
Stores
Hua Xia Liang Zi  Ltd.
 
Hua Xia Liang Zi
 
Jinan
 
Shandong
 
 
138-300
 
301
Chongqing Fuqiao Health Caring Service Co., Ltd. (1)
 
Chongqing  Fuqiao
 
Chongqing
 
Sichuan
 
 
128-368
 
250
Beijing Qian Zi Lian Investment Management Co., Ltd.
 
Qian Zi Lian
 
Beijing
 
Shanxi
Shanghai
Tianjin
Beijing
 
98-298
 
80
Chongqing Zu Zhi Le Health-care Ltd
 
Zu Zhi Le
 
Chongqing
 
Chongqing
 
 
68-158
 
83

(1) Chongqing Fuqiao Health Caring Service Co., Ltd., (“Chongqing Fuqiao”) is owned by the brothers of Mr. Jiafu Guo, Chairman and founder of Jiafu Health.  Jiafu Guo was the original founder of Chongqing Fuqiao in 1998 and in 2000 his family members became partners.  Jiafu Guo later separated from Chongqing Fuqiao. Jiafu Guo’s brothers and Chongqing Fuqiao have no ownership interest or activity in Jiafu Health, and Jiafu Guo and Jiafu Health has no ownership interest or activity in Chongqing Fuqiao.

We are not aware of any other company claiming to have more stores than us and believe we are the largest foot massage chain in China at this time.  However as none of our competitors are publicly traded on any securities exchange, the information on our competitors is limited and may not be fully accurate.

Staffing

Our staff receive a base salary and many receive extra compensation based on the number of treatments and add-on services provided.  We provide housing and three meals a day for many of our staff. Most of our Company and Franchise Spas operate 24 hours a day, seven days a week.  The following chart shows the breakdown of our staffing as of December 31, 2010.

Staff Breakdown
 
   
Massage Therapists
    13,104  
Quality Control Department
    1,531  
Research and Development
    33  
Sales and Marketing
    1,019  
Administration Department
    506  
Accounting/Finance Department
    250  
Senior Management
    5  
Human Resources Department
    14  
Warehouse Keeper
    240  
Other
    1,213  
Total
    17,915  

 
15

 

Intellectual Property Rights

As of December 31, 2010, we have two registered trademarks and no patents.  We rely on trademarks protection laws in PRC and other jurisdictions, as well as confidentiality procedures and contractual provisions to protect our intellectual property.  The Jiafu Fuqiao trademark “   ” , was registered on January 28, 2008 with a valid term of ten years, and the valid term is extendable upon application.  The Ronghua Fugui trademark “” was registered on June 21, 2010 with a valid term of ten years and the valid term is extendable upon application.  We also have registered our domain name: CQJFFQ.CN.  Our trademark, Jiafu Fuqiao, is licensed to our franchisees as part of our typical franchise agreement.

Property

We do not own real property and all of our locations are leased.  The average lease for our stores is eight to ten years and the average space leased is 1,305 square meters.  Our executive management team is located at Fuxing Huiyu International Commerce Plaza, Xinhua Road, Wuhan City, China. We rent two office spaces at this location of approximately 120 square meters and 150 square meters for 9,000 RMB and 10,000 RMB respectively per month. Our training facility is located at No. 1 Haitang Xi New Street, Nan’an District, Chongqing City. This facility is approximately 2000 square meters and 15,000 RMB per month.  This office is used for training staff and research.

Insurance

We do not currently have insurance.  We believe this line with standards for foot massage companies in the PRC.

Legal Proceedings

We are not engaged in any material litigation, arbitration or claim, and no material litigation, arbitration or claim is known to be pending or threatened by or against us that would have a material adverse effect on our operation results or financial condition.

 
16

 

RISK FACTORS
 
Risks Related to Our Business and Industry
 
Our operating results have been in the past and will continue to be subject to a number of factors, many of which are largely outside our control. Any one or more of the factors set forth below could adversely impact our business, financial condition, and/or results of operations:
 
(i) Lower customer traffic or average value per transaction, which negatively impacts comparable store sales, net revenues, operating income, operating margins and earnings per share, due to:

 
·
the impact of initiatives by competitors and increased competition generally;
 
·
customers trading down to lower priced services within our Company stores, and/or shifting to competitors with lower priced services;
 
·
lack of customer acceptance of new services or price increases necessary to cover costs of new services and/or higher input costs;
 
·
the attractiveness of the venues to consumers and competition from comparable venues in terms of, among other things, accessibility and cost;
 
·
unfavorable general economic conditions in the markets in which we operate that adversely affect consumer spending; or
 
·
declines in general consumer demand for specialty services; 

(ii) Cost increases that are either wholly or partially beyond our control, such as:

 
·
labor costs such as general market wage levels;
 
·
litigation against us;
 
·
construction costs associated with new store openings; or
 
·
information technology costs and other logistical resources necessary to maintain and support the growth of our business.

(iii) Delays in store openings for reasons beyond our control, or a lack of desirable real estate locations available for lease at reasonable rates, either of which could keep us from meeting annual store opening targets and, in turn, negatively impact net revenues, operating income and earnings per share.

Our limited operating history makes it difficult to evaluate our future business prospects and to make decisions based on our historical performance.
 
We have a limited operating history, which makes it difficult to evaluate our business on the basis of historical operations. As a consequence, it is difficult, to forecast our future results based upon our historical data. Reliance on our historical results may not be representative of the results we will achieve. Because of the uncertainties related to our lack of historical operations, we may be hindered in our ability to anticipate and timely adapt to increases or decreases in sales, product costs or expenses. If we make poor budgetary decisions as a result of unreliable historical data, we could be less profitable or incur losses, which may result in a decline in our stock price.
 
 
17

 
 
If we have negative same-store sales, our business and results of operations may be adversely affected.
 
Our success depends, in part, upon our ability to maintain and improve sales, as well as both gross margins and operating margins. Comparable same-store sales are affected by average ticket and same-store customer visits. A variety of factors affect same-store customer visits, including healthcare trends, competition, current economic conditions, changes in our service assortment, the success of marketing programs and weather conditions. These factors may cause our comparable same-store sales results to differ materially from prior periods and from our expectations.
 
If we are unable to maintain and improve our comparable same-store sales on a long-term basis or offset the impact with operational savings, our financial results may be affected. Furthermore, continued declines in same-store sales performance may cause us to be in default of certain covenants in our financing arrangements.
 
Our operating results may fluctuate, which makes our results difficult to predict and could cause our results to fall short of expectations.

Our operating results may fluctuate as a result of a number of factors, many outside of our control. As a result, comparing our operating results on a period-to-period basis may not be meaningful, and you should not rely on our past results as an indication of our future performance. Our quarterly, year-to-date and annual expenses as a percentage of our revenues may differ significantly from our historical or projected rates. Our operating results in future quarters may fall below expectations. Any of these events could cause our stock price to fall. Each of the risk factors listed in Risk Factors and the following factors may affect our operating results:

 
·
Our ability to continue to attract customers to our stores;
 
·
Our ability to generate revenue from our members and customers for the services and products we offer;
 
·
The amount and timing of operating costs and capital expenditures related to the maintenance and expansion of our businesses, operations and infrastructure; and
 
·
Our focus on long-term goals over short-term results.

Because our business is changing and evolving, our historical operating results may not be useful to you in predicting our future operating results.

Our inability to continue to attract qualified franchisees could have a material adverse effect on our business.

The growth of our business is dependent, in part, upon our ability to attract new franchisees, and, should we decide to implement a royalty policy, to retain qualified franchisees. Although we evaluate prospective franchisees, there is no assurance that existing or future franchisees will have the business abilities or access to financial resources necessary to open new locations or that they will successfully develop and operate these massage spas in a manner consistent with our standards. The inability to retain qualified franchisees or attract new qualified franchisees could have a material adverse effect on our reputation, business, results of operations, and financial condition.
 
 
18

 

Increased competition for retail sites could have a material adverse effect on our business.

Our ability to grow depends upon our ability to obtain attractive retail sites for new Company stores and the ability of our franchisees to obtain attractive retail sites for new franchised stores. A store’s success depends significantly on the quality of the site selected for it. Both our Company stores and franchised stores face intense competition for retail sites from other companies operating in the massage industry and from retailers operating in other health and leisure industries. Our failure to procure and maintain adequate retail sites could have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition.

We may not be successful in implementing important strategic initiatives, which may have a material adverse impact on our business and financial results.

There is no assurance that we will be able to implement important strategic initiatives in accordance with our expectations, which may result in a material adverse impact on our business and financial results. These strategic initiatives are designed to drive long-term shareholder value and improve our company’s results of operations, and include:

 
·
ongoing initiatives to improve the current state of the business by focusing on the customer experience in the stores, new service offerings and store design elements;
 
·
balancing disciplined store growth while meeting target store-level unit economics in a given market; and
 
·
focusing on relevant innovation and profitable growth platforms.

Economic conditions in the PRC market could adversely affect our business and financial results.

As a leisure service provider that is dependent upon discretionary consumer spending, the results of our operations are sensitive to changes in macro-economic conditions. Our customers may have less money for discretionary purchases as a result of job losses, foreclosures, bankruptcies, reduced access to credit and falling home prices. Any resulting decreases in customer traffic or average value per transaction will negatively impact our financial performance as reduced revenues result in sales de-leveraging, which creates downward pressure on margins. There is also a risk that if negative economic conditions persist for a long period of time, consumers may make long-lasting changes to their discretionary purchasing behavior, including less frequent discretionary purchases on a more permanent basis.

Our success depends substantially on the value of our brand.

We believe we have built an excellent reputation nationally for the quality of our massage services, and for delivery of a consistently positive consumer experience. Brand value is based in part on consumer perceptions as to a variety of subjective qualities. Even isolated business incidents that erode consumer trust, particularly if the incidents receive considerable publicity or result in litigation, can significantly reduce brand value. Consumer demand for our services and brand equity could diminish significantly if we fail to preserve the quality of our massage services, or are perceived to act in an unethical or socially irresponsible manner, or fail to deliver a consistently positive consumer experience in each of our markets.
 
 
19

 

Liability for Service-related injuries and other potential claims could adversely affect us
 
The nature and use of services and the products we use to provide our services could give rise to liability for service-related injuries and other claims if a customer were injured while receiving one of our services (including those performed by students at our schools) or were to suffer adverse reactions following the service. Adverse reactions could be caused by various factors beyond our control, including hypoallergenic sensitivity with the products we use. Although service-related injuries lawsuits in the PRC are rare, and we have not, to date, incurred litigation expense involving service-related injuries, there is no guarantee that we will not face such liability in the future. As we do not carry insurance to help cover the costs of any such litigation or any judgments against us, such liability could be substantial and the occurrence of such loss or liability may have a material adverse effect on our business, financial condition and prospects.

Effectively managing our growth into new geographic areas will be challenging.

Effectively managing growth can be challenging, particularly as we expand into new markets geographically where we must balance the need for flexibility and a degree of autonomy for local management against the need for consistency with the our goals, philosophy and standards. Growth can make it increasingly difficult to locate and hire sufficient numbers of key employees to meet our financial targets, to maintain an effective system of internal controls, and to train employees nationally to deliver a consistently high quality service and customer experience.
 
We face risks related to maintaining our computer networks.
 
Our business relies to a significant extent on our computer networks, which control our point-of-sale system, which monitors our sales on a real-time basis. These networks may be vulnerable to service interruptions, delays or failures, including those related to unauthorized access, computer hackers, computer viruses and other security threats. The occurrence of any of these events could have a material adverse effect on our business, resulting adversely on our operations and financial condition. Any damage or failure that interrupts or delays our operations could have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition.
 
Another company uses “Fuqiao” in its branding, and this can cause customer confusion

Our chairman and his brothers used to be partners in a foot massage business called Chongqing Fuqiao Health Caring Service Co., Ltd. ("Chongqing Fuqiao").  Due to strategic differences, Jiafu Guo separated from Chongqing Fuqiao and started Fuqiao Health in 2004.  In 2006, our chairman Jiafu Guo formed Jiafu Health in 2006.  The two companies are separate and do not have common ownership or management.  However, Chongqing Fuqiao uses the word "Fuqiao" in its branding.  We also use Fuqaio in our branding.  This situation can result in customer confusion.

To some degree, the success and growth of our business may have incidental benefit to Chongqing Fuqiao because of this confusion.  Our customers may visit a Chongqing Fuqiao location under the mistaken impression that they were at one of our spas.  Conversely, it is possible that a customer of Chongqing Fuqiao who had a negative experience at Chongqing Fuqiao could negatively affect our business by the accidental association with us.
 
 
20

 

We may face difficulties in protecting our intellectual property.
 
We have “Jiafu Fuqiao” and “Ronghua Fugui” trademarks registered in the PRC (Please refer to the section entitled “Intellectual Property Rights” in this Current Report). Although these intellectual properties are protected through registration, enforcement of measures for the protection of intellectual property rights in the PRC is currently not as certain or effective as compared to some developed countries. We believe our trademarks are critical to our success and that the success of our business depends in part upon our continued ability to use or further develop and increase brand awareness. The infringement of our trademarks would diminish the value of our brand and its market acceptance, as well as our competitive advantages.
 
Monitoring and preventing the unauthorized use of our intellectual property is difficult. The measures we take to protect our brand, trade names, copyrights and other intellectual property rights may not be adequate to prevent their unauthorized use by third parties. Furthermore, application of laws governing intellectual property rights in the PRC and abroad is uncertain and evolving and could involve substantial risks to us. If we are unable to adequately protect our brand, trademarks and other intellectual property rights, we may lose these rights and our business, results of operations, financial condition and prospects could be materially and adversely affected.

Although we have taken the necessary legal steps to register “Jiafu Fuqiao” as a trademark in the PRC, Chongqing Fuqiao is a competitive business that we believe may cause confusion to our customers, which may harm our business and results of operations.  If existing customers were to have a negative experience at a Chongqing Fuqiao spa, while under the false impression that they were at a Jiafu Fuqiao spa, they may not return to a Jiafu Fuqiao spa, and they may share their negative impressions with their friends and acquaintances, resulting in further loss of business.  Alternatively, if potential new customers were to visit Chongqing Fuqiao massage spas under the impression that they are at a Jiafu Fuqiao store, they may enjoy their experience and never become a customer of our branded spas.

We have imperfect documentation on some of our franchises, which may affect franchise agreement enforceability.

64 of franchises operating under the Jiafu Fuqiao brand began before the founding of Jiafu Health in October, 2006.  These franchises were started by Fuqiao Health.  Jiafu Health took over the franchises of Fuqiao Health and had these franchises sign new franchise agreements with Jiafu Health.  To avoid double billing or any appearance that new franchise fees might be due or owing, or already-paid amounts, these new franchise agreements were dated with the subject spa’s original launch date.  However, as these spas were started by Fuqiao Health, the original launch date was before the incorporation of Jiafu Health.  If we ever end up in a legal dispute with one of these franchises, the new franchise agreement may be unenforceable, as it is dated before the date of Jiafu Health’s incorporation.  As of December 31, 2010 we have acquired 56 of the 64 franchises taken over from Fuqiao Health, so this applies to only 10 active franchises.

We may be subject to administrative penalties because we have not yet completed the registration with the local commerce administration authority for our franchise program.

According to the Regulation on the Administration of Commercial Franchises issued by the PRC State Council as of February 6, 2007, a franchisor shall, within 15 days after having concluded a franchise contract for the first time, report it to the commercial administrative department. If a franchisor engages in any franchised operations within the scope of two or more provinces, such filing shall be made to the commercial administrative department of the State Council.  Jiafu Health could be subject to RMB 100,000 fine for its failure to register and be required to complete such filings.
 
 
21

 

We rely on highly skilled personnel and, if we are unable to retain or motivate key personnel or hire qualified personnel, we may not be able to grow effectively.

Our performance largely depends on the talents and efforts of highly skilled individuals, including massage instructors, store managers and massage therapists. Our future success depends on our continuing ability to identify, hire, develop, motivate and retain highly skilled personnel for all areas of our organization. Our continued ability to compete effectively depends on our ability to train new employees, and to retain and motivate our existing employees.

The loss of key executives or difficulties recruiting and retaining qualified executives could jeopardize our ability to meet financial targets.

Our success depends substantially on the contributions and abilities of key executives.  We must continue to recruit, retain and motivate key executives to maintain our current business and support our projected growth. A loss of a key executive could jeopardize our ability to meet financial targets.

We may need additional capital to execute our business plan and fund operations and may not be able to obtain such capital on acceptable terms or at all.

Capital requirements are difficult to plan in our rapidly changing industry.  Although we currently expect to have sufficient funding for the next 12 months, we expect that we will need additional capital to fund our future expansion efforts.

Our ability to obtain additional capital on acceptable terms or at all is subject to a variety of uncertainties, including:

 
·
Investors’ perceptions of, and demand for, companies in our industry;
 
·
Investors’ perceptions of, and demand for, companies operating in China;
 
·
Conditions of the U.S. and other capital markets in which we may seek to raise funds;
 
·
Our future results of operations, financial condition, and cash flows; and
 
·
Governmental regulation of foreign investment in companies in particular countries.

We may be required to pursue sources of additional capital through various means, including debt or equity financings. There is no assurance that we will be successful in locating a suitable financing transaction in a timely fashion or at all. In addition, there is no assurance that we will be successful in obtaining the capital we require by any other means. Future financings through equity investments are likely to be dilutive to our existing shareholders. Also, the terms of securities we may issue in future capital transactions may be more favorable for our new investors. Newly issued securities may include preferences, superior voting rights, the issuance of warrants or other derivative securities, and the issuances of incentive awards under equity employee incentive plans, which may have additional dilutive effects. Further, we may incur substantial costs in pursuing future capital and/or financing, including investment banking fees, legal fees, accounting fees, printing and distribution expenses, and other costs. We may also be required to recognize non-cash expenses in connection with certain securities we may issue, such as convertible notes and warrants, which will adversely impact our financial condition.
 
 
22

 

If we cannot raise additional funds on favorable terms or at all, we may not be able to carry out all or parts of our strategy to maintain our growth and competitiveness or to fund our operations.  If the amount of capital we are able to raise from financing activities, together with our revenues from operations, is not sufficient to satisfy our capital needs, even to the extent that we reduce our operations accordingly, we may be required to cease operations.

Our future performance is dependent on the PRC economy and, in particular, the level of growth of the PRC consumer market.
 
We derive substantial portion of our revenue from sales of our spa services in the PRC. The success of our business depends on the condition and growth of the PRC consumer market, which in turn depends on macro-economic conditions and individual income levels in the PRC. There is no assurance that projected growth rates of the PRC economy and the PRC consumer market will be realized under current economic situation. Any future slowdowns or declines in the PRC economy or consumer spending may adversely affect our business, operating results and financial condition.
 
Political, economic and social policies of the PRC government and PRC laws and regulations could affect our business and results of operations and may result in our inability to sustain our growth.
 
The economy of the PRC differs from the economies of most developed countries in a number of respects, including:
 
 
its structure;
 
level of government involvement;
 
level of development;
 
level of capital reinvestment;
 
control of capital reinvestment;
 
control of foreign exchange; and
 
allocation of resources.
 
Before its adoption of reform and open-door policies beginning in 1978, China was primarily a planned economy. Since then, the PRC government has been reforming the PRC’s economic system, and has begun reforming the government structure in recent years. These reforms have resulted in significant economic growth and social progress. Although the PRC government still owns a significant portion of the productive assets in the PRC, economic reform policies since the late 1970s have emphasized autonomous enterprises and the utilization of market mechanisms, especially where these policies apply to privately-owned businesses. Although we believe these reforms will have a positive effect on our overall and long-term development, we cannot predict whether changes in the PRC’s political, economic and social conditions, laws, regulations and policies will have an adverse impact on our current or future business, results of operations or financial condition.
  
Our ability to continue to expand our business is dependent on a number of factors, including general economic, capital market conditions and credit availability from banks or other lenders. In the past few years, the PRC government has articulated a need to control the rate of economic growth and may tighten its monetary policies, including increasing interest rates on bank loans and deposits and tightening the money supply to control growth in lending. Under current economic situation, financial institutions have tightened their lending. Stricter lending policies may, among other things, affect our ability to obtain financing, which may, in turn, adversely affect our growth and financial condition.
 
 
23

 
 
As we conduct a significant portion of our business through subsidiaries in China, we are subject to PRC laws and regulations on labor and employee benefits. In recent years, the PRC government has implemented policies to strengthen the protection of employees and obligate employers to provide more benefits to their employees. In addition, an employment contract law came into effect in China on January 1, 2008. The PRC employment contract law and related legislations require more benefits to be provided to employees, such as an increase in pay or compensation for termination of employment contracts. As a result, we expect to incur higher labor costs, which could have an adverse impact on our current or future business, results of operations or financial condition. Additional changes in the PRC’s political, economic and social conditions, laws, regulations and policies could have an adverse effect on our business, results of operations or financial condition.
 
PRC regulations relating to offshore investment activities by PRC residents may increase our administrative burden and restrict our overseas and cross-border investment activity. If our shareholders fail to make any required applications and filings under such regulations, we may be unable to distribute profits and may become subject to liability under PRC laws.

China State Administration of Foreign Exchange, or the SAFE, issued a public circular on October 21, 2005 concerning the acquisition by an offshore company controlled by PRC residents of onshore assets in China. This circular requires that (1) a PRC resident shall register with a local branch of the SAFE before he or she establishes or controls an overseas Special Purpose Vehicle, or SPV, for the purpose of overseas equity financing (including convertible debt financing); (2) when a PRC resident contributes the assets of or his or her equity interests in a domestic enterprise to an SPV, or engages in overseas financing after contributing assets or equity interests to an SPV, such PRC resident must register his or her interest in the SPV and any changes in such interest with a local branch of the SAFE; and (3) when the SPV undergoes a material change outside of China, such as a change in share capital or merger or acquisition, the PRC resident shall, within 30 days from the occurrence of the event that triggers the change, register such change with a local branch of the SAFE.  Furthermore, PRC residents who are shareholders of SPVs established before November 1, 2005 are required to register with a local branch of the SAFE before March 31, 2006. In addition, SAFE issued updated internal implementing rules, or the Implementing Rules in relation to Notice 75.   The Implementing Rules were promulgated and became effective on May 29, 2007.  Such Implementing Rules provide more detailed provisions and requirements regarding the overseas investment foreign exchange registration procedures.  
 
Our current shareholders are not PRC residents. However, our prospective beneficial owners and/or shareholders may fall within the ambit of the Notice 75 and be required to register with the local SAFE branch as required under Notice 75. If so required, and if such shareholders and/or beneficial owners fail to timely register their SAFE registrations pursuant to Notice 75, or if future shareholders and/or beneficial owners of our company who are PRC residents fail to comply with the registration procedures set forth in Notice 75, this may subject such shareholders, beneficial owners and/or our PRC subsidiaries or affiliates to fines and legal sanctions and may also limit our ability to contribute additional capital (including using the proceeds from this offering) into our PRC subsidiaries and affiliates, limit the ability of our PRC subsidiaries and affiliates to distribute dividends, or otherwise adversely affect our business.   

Our revenues are denominated in RMB, which is not freely convertible for capital account transactions and may be subject to exchange rate volatility.
 
We are exposed to the risks associated with foreign exchange controls and restrictions in China, as our revenues are denominated in RMB, which is currently not freely exchangeable. The PRC government imposes control over the convertibility of RMB into foreign currencies. Under the rules promulgated under the PRC foreign exchange regulations, payments of current account items, including profit distributions, interest payments and operation-related expenditures, may be made in foreign currencies without prior approval but are subject to procedural requirements. Strict foreign exchange control continues to apply to capital account transactions. These transactions must be approved by or registered with the PRC State Administration of Foreign Exchange and repayment of loan principal, distribution of return on direct capital investment and investments in negotiable instruments are also subject to restrictions. There can be no assurance that we will be able to meet all of our foreign currency obligations or to remit profits out of China.
 
 
24

 

Fluctuation in the value of the RMB and of the U.S. dollar may have a material adverse effect on your investment.
 
Any significant revaluation of the RMB may have a material adverse effect on our revenues and financial condition, as well as on the value of, and any dividends payable on, our ordinary shares in foreign currency terms. For instance, a decline in the value of RMB against the U.S. dollar could reduce the U.S. dollar equivalent amounts of our financial results, the value of your investment in us and the dividends we may pay in the future, if any.
 
There remains significant international pressure on the PRC government to liberalize further its currency policy, which could result in a further and more significant appreciation in the value of the RMB against the U.S. dollar. The RMB may be revalued further against the U.S. dollar or other currencies, or may be permitted to enter into a full or limited free float, which may result in an appreciation or depreciation in the value of the RMB against the U.S. dollar or other currencies.  

We rely principally on dividends paid by our subsidiaries to fund any cash and financing requirements we may have, and any limitation on the ability of our PRC subsidiaries to pay dividends to us could have a material adverse effect on our ability to conduct our business.
 
The registrant is a Cayman Islands company, which relies principally on dividends paid by its subsidiaries for cash requirements, including the funds necessary to service any debt we may incur. If any of our subsidiaries incurs debt in their own name in the future, the instruments governing the debt may restrict dividends or other distributions on its equity interest to us. 

Furthermore, applicable PRC laws, rules and regulations permit payment of dividends by the consolidated PRC entities only out of their retained earnings, if any, determined in accordance with PRC accounting standards, which differ in many aspects from Generally Accepted Accounting Principles in other jurisdictions including IFRS. Based on PRC accounting standards, the consolidated PRC entities are also required to set aside a certain percentage of their after-tax profit each year to their reserve fund in accordance with the requirements of relevant laws and provisions in their respective articles of associations, which are not available for distribution as cash dividends. As a result, the consolidated PRC entities are restricted in their ability to transfer a portion of their net income to the registrant whether in the form of dividends, loans or advances. Any limitation on the ability of our subsidiaries to pay dividends could materially adversely limit our ability to grow, make investments or acquisitions that could be beneficial to our businesses, pay dividends or otherwise fund and conduct our business.

Under the new PRC Enterprise Income Tax Law and implementation regulations issued by the State Council, PRC income tax at the rate of 10%, unless relevant treaties provide for a lower rate, is applicable to dividends paid by enterprises incorporated in the PRC to “non-resident enterprises” (enterprises that do not have an establishment or place of business in the PRC, or that have such establishment or place of business but the relevant income is not effectively connected with the establishment or place of business) subject to the application of any relevant income tax treaty that the PRC has entered into. If the registrant or our non-PRC incorporated subsidiaries are considered “nonresident enterprises,” any dividend that registrant or any such subsidiary receives from the PRC subsidiaries may be subject to PRC taxation at the 10% rate (or lower treaty rate).

 
25

 
 
Any changes in PRC policies on enterprise income tax may adversely affect our ability to pay dividends and our financial condition.

On March 16, 2007, the new PRC Enterprise Income Tax Law (the “new tax law”) was issued and on December 6, 2007, the Rules on the Implementation of Enterprise Income Tax Law of the PRC (“Implementation Rules”) were issued, both of which became effective on January 1, 2008. Under the new tax law, non-PRC tax resident enterprises will be taxed at a withholding tax rate of 10% for British Virgin Islands companies. If an entity is deemed to be a PRC tax resident enterprise, which is an enterprise that is set up under PRC law within the territory of the PRC, or set up under the law of a foreign country or region but which has “de facto management organization” within the PRC, then qualified dividend and profit distribution from equity investment between them shall be exempted from withholding tax and income tax. Among other things, qualified dividend and profit distribution as stated in the new tax law shall refer to investment income derived by a PRC tax resident enterprise from the direct investment in other PRC tax resident enterprises, which shall exclude investment income from circulating stock issued publicly by PRC tax resident enterprises and traded on stock exchanges where the holding period is less than 12 months.
 
Our subsidiaries may trigger withholding tax requirements in the future under the new tax law and the Implementation Rules, depending on their classification as a PRC or non-PRC tax resident enterprise. The new tax law provides that if an enterprise incorporated outside of the PRC has “de facto management organization” within the PRC, it may be recognized as a PRC tax resident enterprise and may be subject to a 25% enterprise income tax on its worldwide income. According to the Implementation Rules, “de facto management organization” means the institution that materially and comprehensively manages and controls the enterprise’s business, personnel, finance and assets. Given the short history of the new tax law and the Implementation Rules, how an enterprise qualifies for tax exemptions remains unclear. Our ability to pay dividends and our financial condition may be adversely affected as a result of the new tax law and other changes in PRC policies and regulations on dividend distributions, withholding tax, and enterprise income tax.

As all of our management is currently substantially based in the PRC, we may be treated as a PRC resident enterprise for new tax law purposes. The tax consequences of such treatment are currently unclear as they will depend on the implementation regulations and on how local tax authorities apply or enforce the new tax law or the implementation regulations.
 
The levy and collection of enterprise income tax in the PRC are handled by various local governments, which in turn submit such tax revenues to their respective higher administrative authorities. Each local government has its own administrative practice with regard to the manner and the amount of tax submitted by the local government to its higher administrative authorities. PRC enterprises, including us, have no participation in or control over such administrative practices. Any discrepancies in implementation among the local governments of such administrative practice may result in uncertainties over the amount of tax for which a PRC enterprise is liable.
 
 
26

 
 
Fulfilling our obligations incident to being a public company will be expensive and time consuming.
 
Prior to the closing of the transactions contemplated by the Exchange Agreement, our predecessor, as a company without operations, and Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd., as a PRC private company, have maintained relatively small finance and accounting staffs. Although we maintained disclosure controls and procedures and internal control over financial reporting as required under the federal securities laws with respect to its very limited activities, it was not required to maintain and establish these disclosure controls and procedures and internal controls as will be required now that we have substantial operations. Under the Sarbanes-Oxley Act of 2002 and the related rules and regulations of the U.S. Securities and Exchange Commission, we will need to implement additional corporate governance practices and adhere to a variety of reporting requirements and complex accounting rules. Compliance with these obligations will require significant management time, place significant additional demands on our finance and accounting staff and on our financial, accounting and information systems, and increase our insurance, legal and financial compliance costs. We may also need to hire additional accounting and financial staff with appropriate public company experience and technical accounting knowledge.

Elements of our PRC tax structure could be deemed improper and could result in elevated income taxes rates and the imposition of back taxes, fines and penalties.

The PRC tax framework includes rules and procedures that are implemented at local, provincial and national levels.  With respect to 193 of our Company Spas, the ownership of the business license remains in the name of the original franchisee.  191 of these spas make their own tax filings locally as individually owned businesses, which incur lower tax rates than limited liability companies, which pay Enterprise Income Tax (“EIT”) on their profits.  Jiafu Health does not pay EIT on the revenues or profits it receives from these 191 spas, under the view that the spas have already been taxed.  We have obtained letters from Jiangjin District Branch of the Chongqing Municipal State Administration of Taxation and from the Jiangjin District Branch of the Chongqing Municipal Local Taxation Bureau, where Jiafu Health is registered, that for any profit distributed to Jiafu Health from a spa that is a subsidiary of Jiafu Health, an individually-owned business, sole proprietorship or partnership, which has already been taxed per the local tax authority’s request shall not be deemed as taxable income to Jiafu Health.  Jiafu Health is not required to pay EIT for the revenue it receives from such spas.  While these confirmations appear definitive, it is possible that the above-mentioned tax authorities or higher-level tax authorities could reverse their opinion regarding our appropriateness of our tax filings.  If our tax structure is deemed by a relevant tax authority as inappropriate or in violation of the PRC tax laws and regulations, we may have to make additional tax payments and/or be subject to administrative fines on prior periods as required by the tax authority, either of which would have a material adverse effect to our business.  In addition, we may have to change our structure and pay the standard EIT at a rate of 25% on the future income of these 191 Company Spas.  Currently, on a company wide basis, we pay overall income related taxes equal to approximately 8% of our net income.  Thus, if we have to pay the standard EIT, our overall tax rates could increase by 17%, which would harm our net income and profitability.
 
 
27

 

Our payment of social insurance and other benefits may not be deemed as strictly following the relevant requirements under the PRC laws and regulations.
 
Under the PRC laws, the employers are required to pay social insurance for their employees. The social insurance shall be contributed by the employers to the employee social insurance administrative authorities. Most of our staff prefer to be paid in cash. Most of the staff receives the payment of social insurance in cash and make their own social insurance payments to the administrative authorities in their jurisdictions of permanent residence (called a “hukou”), rather than have us make their social insurance payments. For staff that so elect, rather than directly paying their social insurance to the relevant administrative authorities, we compute the social insurance obligation and give it to those electing persons in cash, with the understanding that they will make the proper payment in their respective hukous.  We have received a confirmation letter from the Jiangjin District Branch of the Chongqing Bureau of Human Resources and Social Security confirming the acceptability of Jiafu Fuqiao’s method of handling these social insurance payments.  This letter is applicable to the employees of Jiafu Health, and we have not obtained similar confirmations from the local social insurance administration authorities of each Company Spa in connection with the employees of such Company Spa.  In addition, the Jiangjin District Branch of the Chongqing Bureau of Human Resources and Social Security or higher-level authorities could later take a different view. In either event, we could be ordered to change our method of paying employee social insurance, and we may further be required to make up the payments of the social insurance for our employees and be subject to administrative fines.  We plan to continually monitor the appropriateness of this method and to change it, if it ever places us, in our view, at a material risk of attracting penalties or other problems. Any requirement that we make up past payments or pay administrative fines would have a material adverse effect on our business and financial condition.
 
Our failure to make direct contributions to a government administered housing fund may be subject us to fines and other costs

Pursuant to the “Housing Fund Management Regulation” issued by the State Council of the PRC in April 1999 and subsequently amended in March 2002 and other relevant regulations, for corporate employers in the PRC, both the employers and their employees are required to make contributions to a government administered housing fund. This only applies to staff at Company Spas that have corporate ownership, which is approximately 1/5 of all our Company Spas.  Because our staff is transient and often rotates to different cities, most have been paid in cash, with the cash amount to include allocations for the housing fund when such payments are applicable.  Not one employee or ex-employee has ever made a claim against us for nonpayment of any housing fund payments.  In the event that the PRC authorities so determine, we may be subject to an administrative fine of up RMB 50,000 (US$ 7,550), and could be made to pay into the Housing Fund for any employees or ex-employees who state a claim and/or are found to have not received the applicable amounts with respect to the Housing Fund.

Our business will suffer if any necessary license cannot be maintained or renewed

Any entity that conducts business in the PRC must have a business license that covers a particular type of work, and Jiafu Health, Kangfu Consulting, and the Company Spas each hold valid business licenses. While the business licenses of each of Jiafu Health, Kangfu Consulting and the Company Spas cover their present business purposes, the standards of compliance required in relation thereto may from time to time be subject to change.  While Kangfu Consulting, Jiafu Health and the Company Spas intend to apply for renewal and/or reassessment of such licenses when required by applicable laws and regulations, we cannot assure you that we will be able to renew our licenses or accomplish the reassessment of such licenses in a timely manner.  Any changes in compliance standards, or any new laws or regulations that may prohibit or render it more restrictive for us to conduct business or increase compliance costs may adversely affect our operations or profitability.  In addition, Kangfu Consulting, Jiafu Health and the Company Spas may not be able to carry on business without such licenses being renewed and/or reassessed.
 
 
28

 

Our decision not to apply for a Hygiene Permit at many Company Spas and our decision not to require our massage therapists to obtain and maintain individual Health Certificates may give rise to fines or other administrative penalties by the relevant PRC authorities.

Pursuant to the “Regulations Concerning the Administration of Public Health”, companies providing public sanitation services are required to obtain a Hygiene Permit.  However, these regulations do not specify whether they cover foot massage centers.  In practice, the local administrative authorities’ interpretation and enforcement of these regulations may vary.  In some cities, the local agencies have required our foot massage spas to have Hygiene Permits as a condition to granting the spa’s business license, and in those instances our spas have obtained them.  Most cities where our Company Spas are currently located have not required our Company Spa to obtain a Hygiene Permit when granting the spa’s business license, and in those instances they have not been sought.  These regulations provide that a company may be subject to administrative fines or suspension of business if it fails to obtain the Hygiene Permit.  Given these regulations do not specify that they apply to our business and we have not been requested by the relevant local administrative authority to have any Company Spa apply for a Hygiene Permit, other than those few who did so to initially obtain their respective business license, we believe it is unlikely that substantial fines would be imposed for not obtaining Hygiene Permits for all of our Company Spas.

Pursuant to the Regulations Concerning the Administration of Sanitation in Public Places, persons providing public sanitation services to customers in public places must obtain an individual Health Certificate. Failure to comply with this requirement could result in administrative fines being imposed on the individuals or their employer.  We do not require our massage therapists to applied for or maintain Health Certificates because we do not believe that such certificates are required for foot massage therapists.   However there is a risk that our interpretation of the Regulations Concerning the Administration of Sanitation in Public Places is incorrect and we our massage therapists could be fined and required to obtain such certificates.

Our ownership in certain Company Spas in the form of limited liability has not yet been filed with AIC and could be come challenged if the prior owner entered into a improper sale with a bona fide third party

We acquired 47 Company Spas that were owned by 43 limited liability companies by entering into equity transfer agreements with the respective original shareholders of such limited liability companies.  However, we have chosen not to register such equity transfers with the relevant Administration for Industry of Commerce (“AIC”).  Though we have acquired legal ownership of each such spa’s equity interests by executing relevant equity transfer agreements and paying the specified consideration, unless we file such equity transfer with the AIC it is possible that the original owners could fraudulently sell the shares to an unknowing third party, who could then register with AIC before we do and have a strong claim for an ownership interest superior to ours.  If such a second sale happens, we would have to litigate in China to enforce our ownership and its possible that we may not be able to successfully pursue such claims. If we lose such litigation, we will lose ownership and control over the relevant company spa and will be left only with a claim for indemnification by the seller.  We plan to complete all or most of the AIC registrations by September 30, 2011.
 
Our contractual arrangements with Jiafu Health and the Jiafu Health Shareholders may not be as effective in providing control as direct ownership.
 
Our contractual arrangements with Jiafu Health and the Jiafu Health Shareholders provide us with effective control over Jiafu Health.  As a result of these contractual arrangements, we are considered to be the primary beneficiary of the economic benefits of ownership of Jiafu Health, and we consolidate the results of operations, assets and liabilities of Jiafu Health in our financial statements.  However, these contractual arrangements may not be as effective in providing us with control over Jiafu Health as direct equity ownership of Jiafu Health. If Jiafu Health or the Jiafu Health Shareholders fail to perform their respective obligations under these contractual arrangements, we may have to incur substantial costs and resources to enforce such arrangements and rely on legal remedies under PRC law, including seeking specific performance or injunctive relief, and claiming damages, which we cannot assure you will be effective.

 
29

 

The shareholders of Jiafu Health may have potential conflicts of interest with us, which may materially and adversely affect our business and financial condition.

The major shareholders of Jiafu Health are Jiafu Guo, our Chairman of the Board of Directors, and Feng Wu, our CEO and Vice Chairman to the Board of Directors.  Conflicts of interest between their role as shareholders of Jiafu Health and their duties to us may arise. We cannot assure you that when conflicts of interest arise, these individuals will act in our best interests, or that conflicts of interest will be resolved in our favor. In addition, these individuals may breach or cause Jiafu Health to breach or refuse to renew the existing contractual arrangements that allow us to effectively control Jiafu Health and receive economic benefits from them. Currently, we do not have arrangements to address potential conflicts of interest between these individuals and our company, and a conflict could result in these individuals as officers of our company violating fiduciary duties to us. If we cannot resolve any conflicts of interest or disputes between us and the shareholders of Jiafu Health, we would have to rely on legal proceedings, which could result in disruption of our business, and there would be substantial uncertainty as to the outcome of any such legal proceedings.

Contractual arrangements we have entered into may be subject to scrutiny by the PRC tax authorities, and a finding that we, or our affiliated entities, owe additional taxes that could reduce our net income and the value of your investment.

As required by applicable PRC laws and regulations, arrangements and transactions among related parties may be subject to audit or challenge by the PRC tax authorities. We could face adverse tax consequences if the PRC tax authorities determine that the contractual arrangements between Kangfu Consulting and Jiafu Health do not represent an arm’s-length price and adjust Jiafu Health’s income in the form of a transfer pricing adjustment. A transfer pricing adjustment could, among other things, result in a reduction for PRC tax purposes of expense deductions recorded by Jiafu Health, which could in turn increase its respective tax liabilities. In addition, the PRC tax authorities may impose late payment fees and other penalties on our affiliated entities for underpaid taxes.  Our net income may be adversely affected if Jiafu Health’s tax liabilities increase or if it is found to be subject to late payment fees or other penalties.

Currency fluctuations and restrictions on currency exchange may adversely affect our business, including limiting our ability to convert Chinese RMB into foreign currencies and, if Chinese RMB were to decline in value, reducing our revenue in U.S dollar terms.

Our reporting currency is the U.S. dollar and our operations in the PRC use their local currency as their functional currencies. Substantially all of our revenue and expenses are in Chinese RMB. We are subject to the effects of exchange rate fluctuations with respect to any of these currencies. For example, the value of the RMB depends to a large extent on PRC government policies and the PRC’s domestic and international economic and political developments, as well as supply and demand in the local market. Since 1994, the official exchange rate for the conversion of RMB to the U.S. dollar had generally been stable and the RMB had appreciated slightly against the U.S. dollar. However, on July 21, 2005, the PRC government changed its policy of pegging the value of Chinese RMB to the U.S. dollar. Under the new policy, Chinese RMB may fluctuate within a narrow and managed band against a basket of certain foreign currencies. Following the removal of the U.S. dollar peg, the RMB appreciated more than 20% against the U.S. dollar over the following three years. From mid-2008 to mid-2010 the RMB traded within a narrow range against the U.S. dollar at approximately RMB6.83 per U.S. dollar. In June 2010, the People’s Bank of China announced the removal of the de facto peg. Following this announcement, the RMB has appreciated modestly. It is difficult to predict when and how RMB exchange rates may change going forward.
 
 
30

 

The income statements of our operations are translated into U.S. dollars at the average exchange rates in each applicable period. To the extent the U.S. dollar strengthens against foreign currencies, the translation of these foreign currency denominated transactions results in reduced revenue, operating expenses and net income for our operations. Similarly, to the extent the U.S. dollar weakens against foreign currencies, the translation of these foreign currency denominated transactions results in increased revenue, operating expenses and net income for our operations. We are also exposed to foreign exchange rate fluctuations as we convert the financial statements of our foreign subsidiaries into U.S. dollars in consolidation. If there is a change in foreign currency exchange rates, the conversion of the foreign subsidiaries’ financial statements into U.S. dollars will lead to a translation gain or loss which is recorded as a component of other comprehensive income. In addition, we have certain assets and liabilities that are denominated in currencies other than the relevant entity’s functional currency. Changes in the functional currency value of these assets and liabilities create fluctuations that will lead to a transaction gain or loss. We have not entered into agreements or purchased instruments to hedge its exchange rate risks, although it may do so in the future. The availability and effectiveness of any hedging transaction may be limited and we may not be able to successfully hedge its exchange rate risks.

Although PRC governmental policies were introduced in 1996 to allow the convertibility of Chinese RMB into foreign currency for current account items, conversion of Chinese RMB into foreign exchange for capital items, such as foreign direct investment, loans or securities, requires the approval of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE), which is under the authority of the People’s Bank of China. These approvals, however, do not guarantee the availability of foreign currency conversion. We cannot be sure that we will be able to obtain all required conversion approvals for our operations or that PRC regulatory authorities will not impose greater restrictions on the convertibility of Chinese RMB in the future. Because a significant amount of our future revenue will be in the form of Chinese RMB, our inability to obtain the requisite approvals or any future restrictions on currency exchanges could limit our ability to utilize revenue generated in Chinese RMB to fund our business activities outside of the PRC, or to repay foreign currency obligations, including our debt obligations, which would have a material adverse effect on our financial condition and results of operations.

We may have limited legal recourse under PRC law if disputes arise under our contracts with third parties.

The PRC government has enacted some laws and regulations dealing with matters such as corporate organization and governance, foreign investment, commerce, taxation and trade. However, their experience in implementing, interpreting and enforcing these laws and regulations is limited, and our ability to enforce commercial claims or to resolve commercial disputes is unpredictable. If business ventures are unsuccessful, we face the risk that the parties to these ventures may seek ways to terminate the transactions, or, may hinder or prevent us from accessing important information regarding the financial and business operations of these acquired companies. The resolution of these matters may be subject to the exercise of considerable discretion by agencies of the PRC government, and forces unrelated to the legal merits of a particular matter or dispute may influence their determination. Any rights we may have to specific performance or to seek an injunction under PRC law are severely limited in either of these cases. Without a means of recourse by virtue of the Chinese legal system, we may be unable to prevent these situations from occurring. The occurrence of any such events could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations.
 
 
31

 

You may have difficulty enforcing judgments against us.

We are a holding company organized under the laws of the Cayman Islands and most of our assets are located outside of the United States. Most of our current operations are conducted in the PRC. In addition, most of our directors and officers are nationals and residents of countries other than the United States. A substantial portion of the assets of these persons is located outside the United States. As a result, it may be difficult for you to effect service of process within the United States upon these persons. It may also be difficult for you to enforce in U.S. courts judgments on the civil liability provisions of the U.S. federal securities laws against us and our officers and directors, most of whom are not residents in the United States and the substantial majority of whose assets are located outside of the United States. In addition, there is uncertainty as to whether the courts of the PRC would recognize or enforce judgments of U.S. courts (imposing monetary fines, penalties, damages or otherwise) or entertain original actions brought in the courts of the PRC against us or our directors or officers predicated upon the securities laws of the United States or any state in the United States. Courts in China may recognize and enforce foreign judgments in accordance with the requirements of the PRC Civil Procedures Law based on treaties between China and the country where the judgment is made or on reciprocity between jurisdictions. China does not have any treaties or other arrangements that provide for the reciprocal recognition and enforcement of foreign judgments with the United States. In addition, according to the PRC Civil Procedures Law, courts in the PRC will not recognize or enforce a foreign judgment against us or our directors and officers (imposing monetary fines, penalties, damages or otherwise) or entertain original actions brought in the courts of the PRC against us or our directors or officers predicated upon the securities laws of the United States or any state in the United States if they decide that the judgment violates basic principles of PRC law or national sovereignty, security or the public interest. So it is uncertain whether a PRC court would recognize or enforce a judgment rendered by a court in the United States.

We must comply with the Foreign Corrupt Practices Act and PRC Anti-Bribery Law, which may put us at a competitive disadvantage.

We are required to comply with the United States Foreign Corrupt Practices Act, which prohibits U.S. companies from engaging in bribery or other prohibited payments to foreign officials for the purpose of obtaining or retaining business. Foreign companies, including some of our competitors, are not subject to these prohibitions. We are also subject to the PRC Anti-Bribery Law, which strictly prohibits bribery of government officials. Corruption, extortion, bribery, pay-offs, theft and other fraudulent practices occur from time-to-time in mainland China. If our competitors engage in these practices, they may receive preferential treatment from personnel of some companies, giving our competitors an advantage in securing business, or from government officials who might give them priority in obtaining new licenses, which would put us at a disadvantage. Although we inform our personnel that such practices are illegal, we cannot assure you that our employees or other agents will not engage in such conduct for which we might be held responsible. If our employees or other agents are found to have engaged in such practices, we could suffer severe penalties.
 
 
32

 

Certain PRC government approvals may be required under regulations adopted in August 2006, and, if required, we cannot predict whether we will be able to obtain such approval.
 
In 2006, six PRC regulatory agencies jointly adopted the Regulations on Mergers and Acquisitions of Domestic Enterprises by Foreign Investors, or the M&A Rule. This rule requires that if an overseas company is established or controlled by PRC domestic companies or citizens intends to acquire equity interests or assets of any other PRC domestic company affiliated with the PRC domestic companies or citizens, such acquisition must be submitted to the Ministry of Commerce, rather than local regulators, for approval. In addition, this regulation requires that an overseas company controlled directly or indirectly by PRC companies or citizens and holding equity interests of PRC domestic companies needs to obtain the approval of the China Securities Regulatory Commission, or CSRC, prior to listing its securities on an overseas stock exchange. On September 21, 2006, the CSRC published a notice on its official website specifying the documents and materials required to be submitted by overseas special purpose companies seeking CSRC’s approval of their overseas listings.
 
While the application of the M&A Rule remains unclear, based on their understanding of current PRC laws, regulations, and the notice published on September 21, 2006, our PRC counsel has advised us that since our subsidiaries were established by means of direct investment, rather than by merger or acquisition of the equity interest or assets of any “domestic company” as defined under the M&A Rules, and no provision in the M&A Rules classifies our contractual arrangements with Jiafu Health as a type of acquisition transaction falling under the M&A Rules, we are not required to submit an application to the Ministry of Commerce or the CSRC for its approval for our contractual control of Jiafu Health or any of our transactions including the reverse merger listing of Fortune Health and its subsidiaries and the contractually controlled company.
 
If the CSRC or another PRC regulatory agency subsequently determines that the approvals from the Ministry of Commerce and/or CSRC were required, our contractual control over the PRC business could be challenged and we may need to apply for a remedial approval and may be subject to certain administrative punishments or other sanctions from PRC regulatory agencies. The regulatory agencies may impose fines and penalties on our operations in the PRC, limit our operating privileges in the PRC, delay or restrict the repatriation of our foreign currency in our offshore bank accounts into the PRC, or take other actions that could materially and adversely affect our business, financial condition, results of operations, reputation and prospects, as well as the trading price of our ordinary shares.

The M&A Rule sets forth complex procedures for acquisitions conducted by foreign investors that could make it more difficult to pursue acquisitions.
 
The M&A Rule sets forth complex procedures and requirements that could make merger and acquisition activities by foreign investors more time-consuming and complex, including requirements in some instances that the Ministry of Commerce be notified in advance of any change-of-control transaction in which a foreign investor takes control of a PRC domestic enterprise. Complying with the requirements of the M&A Rule to complete such transactions could be time-consuming, and any required approval processes, including obtaining approval from the Ministry of Commerce, may delay or inhibit our ability to complete such transactions, which could affect our ability to expand our business or maintain our market share.

 
33

 

Risks Related to our Securities
 
Insiders have substantial control over us, and they could delay or prevent a change in our corporate control even if our other shareholders wanted it to occur.
 
Our executive officers, directors, and principal shareholders hold approximately a large majority of our outstanding ordinary shares. Accordingly, these shareholders are able to control all matters requiring stockholder approval, including the election of directors and approval of significant corporate transactions. This could delay or prevent an outside party from acquiring or merging with us even if our other shareholders wanted it to occur.

We are not likely to pay cash dividends in the foreseeable future.
 
We currently intend to retain any future earnings for use in the operation and expansion of our business. Accordingly, we do not expect to pay any cash dividends in the foreseeable future, but will review this policy as circumstances dictate. Should we determine to pay dividends in the future, our ability to do so will depend upon the receipt of dividends or other payments from our PRC-based contractually controlled entity may, from time to time, be subject to restrictions on its ability to make distributions to us, including restrictions on the conversion of RMB into U.S. dollars or other hard currency and other regulatory restrictions.

We cannot assure you that our ordinary shares will become liquid or that they will be listed on a securities exchange.

Until our ordinary shares are listed on an exchange, or are quoted on the OTC Bulletin Board, another over-the-counter quotation system, or in the “pink sheets,” we expect that our ordinary shares will remain non-tradable.  In those venues, however, an investor may find it difficult to obtain accurate quotations as to the market value of our ordinary shares. In addition, if we fail to meet the criteria set forth in SEC regulations, various requirements would be imposed by law on broker-dealers who sell our ordinary shares to persons other than established customers and accredited investors. Consequently, such regulations may deter broker-dealers from recommending or selling our ordinary shares, which may further affect its liquidity. This would also make it more difficult for us to raise additional capital.

In order to raise sufficient funds to expand our operations, we may have to issue additional securities at prices that may result in substantial dilution to our shareholders.

If we raise additional funds through the sale of equity or convertible debt, our current shareholders’ percentage ownership will be reduced. In addition, these transactions may dilute the value of our securities outstanding. We may have to issue securities that may have rights, preferences and privileges senior to our ordinary shares. We cannot provide assurance that we will be able to raise additional funds on terms acceptable to us, if at all. If future financing is not available or is not available on acceptable terms, we may not be able to fund our future needs, which would have a material adverse effect on our business plans, prospects, results of operations and financial condition.
 
Because we became a public company by means of a reverse merger, we may not be able to attract the attention of major brokerage firms.
 
Additional risks may exist since we became public through a “reverse takeover.” Securities analysts of major brokerage firms may not provide coverage of our securities since there is little incentive to brokerage firms to recommend the purchase of our ordinary shares. No assurance can be given that brokerage firms will want to conduct any secondary offerings on our behalf in the future.
 
 
34

 
 
If we fail to maintain an effective system of internal control over financial reporting, we may not be able to accurately report our financial results. As a result, current and potential investors could lose confidence in our financial reporting, which could harm our business and have an adverse effect on our stock price.
 
Pursuant to Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002, we may be required to annually furnish a report by our management on our internal control over financial reporting. Such report may have to contain, among other matters, an assessment by our principal executive officer and our principal financial officer on the effectiveness of our internal control over financial reporting, including a statement as to whether or not our internal control over financial reporting is effective as of the end of our fiscal year. Any such assessment must include disclosure of any material weakness in our internal control over financial reporting identified by management. In addition, under current SEC rules, we will be required to obtain an attestation from our independent registered public accounting firm as to our internal control over financial reporting for our annual report on Form 10-K covering our next fiscal year. Performing the system and process documentation and evaluation needed to comply with Section 404 is both costly and challenging. During the course of our testing we may identify deficiencies which we may not be able to remediate in time to meet the deadline imposed by the Sarbanes-Oxley Act of 2002 for compliance with the requirements of Section 404. In addition, if we fail to maintain the adequacy of our internal controls, as such standards are modified, supplemented or amended from time to time, we may not be able to ensure that we can conclude on an ongoing basis that we have effective internal controls over financial reporting in accordance with Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002. Failure to achieve and maintain an effective internal control environment could also cause investors to lose confidence in our reported financial information, which could have a material adverse effect on the price of our ordinary shares.

Compliance with rules and requirements applicable to public companies will cause us to incur additional costs, and any failure by us to comply with such rules and requirements could negatively affect investor confidence in us and cause the market price of our securities to decline.

As a public company, we will incur significant legal, accounting and other expenses that we did not incur as a private company, many of which are not reflected in our historical financial statements. In addition, the Sarbanes-Oxley Act, as well as rules adopted by the SEC and the securities exchanges, such as the NASDAQ Stock Market LLC and NYSE AMEX, have required changes in the corporate governance practices of public companies. We expect these rules and regulations to increase our legal, accounting and financial compliance costs and to make certain corporate activities more time-consuming and costly. Complying with these rules and requirements may be especially difficult and costly for us because we may have difficulty locating sufficient personnel in China with experience and expertise relating to U.S. GAAP and United States public company reporting requirements, and such personnel may command high salaries. If we cannot employ sufficient personnel to ensure compliance with these rules and regulations, we may need to rely more on outside legal, accounting and financial experts, which may be very costly. In addition, we will incur additional costs associated with our public company reporting requirements. We cannot predict or estimate the amount of additional costs we may incur or the timing of such costs.

We may be subject to the penny stock rules which will make our securities more difficult to sell.

If we are able to obtain a listing of our securities on a national securities exchange, we may be subject in the future to the SEC’s “penny stock” rules if our securities sell below $5.00 per share. Penny stocks generally are equity securities with a price of less than $5.00. The penny stock rules require broker-dealers to deliver a standardized risk disclosure document prepared by the SEC which provides information about penny stocks and the nature and level of risks in the penny stock market. The broker-dealer must also provide the customer with current bid and offer quotations for the penny stock, the compensation of the broker-dealer and its salesperson, and monthly account statements showing the market value of each penny stock held in the customer’s account. The bid and offer quotations, and the broker-dealer and salesperson compensation information must be given to the customer orally or in writing prior to completing the transaction and must be given to the customer in writing before or with the customer’s confirmation.
 
 
35

 

In addition, the penny stock rules require that prior to a transaction, the broker-dealer must make a special written determination that the penny stock is a suitable investment for the purchaser and receive the purchaser’s written agreement to the transaction. The penny stock rules are burdensome and may reduce purchases of any offerings and reduce the trading activity for our securities. As long as our securities are subject to the penny stock rules, the holders of such securities may find it more difficult to sell their securities.

The rights of our shareholders are not as extensive as those rights of shareholders of U.S. corporations.
 
Principles of Cayman Islands corporate law relating to such matters as the validity of our procedures, the fiduciary duties of management and our shareholders’ rights may differ from those that would apply if we were incorporated in a jurisdiction within the U.S.  In most U.S. jurisdictions, directors owe a fiduciary duty to the corporation and its shareholders, including a duty of care, pursuant to which directors must properly apprise themselves of all reasonably available information, and a duty of loyalty, pursuant to which they must protect the interests of the corporation and refrain from conduct that injures the corporation or its shareholders or that deprives the corporation or its shareholders of any profit or advantage. Many U.S. jurisdictions have enacted various statutory provisions which permit the monetary liability of directors to be eliminated or limited.  As a matter of Cayman Islands law, a director of a Cayman Islands company is in the position of a fiduciary with respect to the company and, therefore, he owes the following duties to the company — a duty to act bona fide in the best interests of the company, a duty not to make a profit based on his position as director (unless the company permits him to do so) and a duty not to put himself in a position where the interests of the company conflict with his personal interest or his duty to a third party (unless that conflict is properly disclosed to the board of directors prior to a vote being taken, in which case the conflicted director may vote in accordance with the company’s Memorandum and Articles of Association).  A director of a Cayman Islands company owes to the company a duty to act with skill and care.  These duties have been previously defined as a requirement to act as a reasonably diligent person having both: (a) the general knowledge, skill and experience that may reasonably be expected of a person carrying out the same functions as are carried out by that director in relation to the company, and (b) the general knowledge, skill and experience which that particular director has.  However, English and British Commonwealth courts have moved towards an objective standard with regard to the required skill and care and these authorities are likely to be followed in the Cayman Islands.
 
Further, under U.S. law, majority and controlling shareholders generally have certain “fiduciary” responsibilities to the minority shareholders. A U.S. shareholder action must be taken in good faith. Actions by controlling shareholders in a U.S. jurisdiction and executive compensation which are odiously unreasonable may be declared null and void. Cayman Islands law does not protect the interests of the minority shareholders to the extent that the law in the U.S. protects the minority shareholders in U.S. corporations. Our shareholders may have difficulty in protecting their interests in the face of actions by the Board of Directors and may have more limited rights than they might have as shareholders of a company incorporated in many U.S. jurisdictions.  We are not aware of any reported class action or derivative action having been brought in a Cayman Islands court although derivative actions are available in the Cayman Islands and have been permitted by the Cayman Islands court.  In principle, we will normally be the proper plaintiff and a derivative action may not be brought by a minority shareholder.  However, based on English authorities which would, in all likelihood, be of persuasive authority in the Cayman Islands there are exceptions to the foregoing principle, including when:
 
 
36

 

a company acts or proposes to act illegally or ultra vires;
the act complained of, although not ultra vires, could be duly effected only if authorized by a special or ordinary resolution that has not been obtained; and
• 
those who control the company are perpetrating a “fraud on the minority.”

The protection available to our shareholders may be limited under Cayman Islands law.

The rights of our shareholders will be governed by the Memorandum and the Articles of Association of the Company (collectively, the “Articles”), as interpreted in accordance with the laws of the Cayman Islands. Where any provision of any contractual arrangement between a shareholder and us or any third party is inconsistent with the provisions of our Memorandum and Articles, the shareholder may be unable to claim certain remedies, including, without limitation, specific performance, for breach of such provision against us. Any remedies available to a shareholder of us may be limited to remedies available under Cayman Islands law and regulation, which may not afford the same protection to minority or other shareholders as is available under the laws or regulations of the shareholder’s home jurisdiction or under other jurisdictions’ laws and regulations.

Cayman Islands companies may not be able to initiate shareholder derivative actions, thereby depriving shareholders of the ability to protect their interests.

Cayman Islands companies may not have standing to initiate a shareholder derivative action in a federal court of the United States. The circumstances in which any such action may be brought, and the procedures and defenses that may be available in respect to any such action, may result in the rights of shareholders of a Cayman Islands company being more limited than those of shareholders of a company organized in the United States. Accordingly, shareholders may have fewer alternatives available to them if they believe that corporate wrongdoing has occurred. The Cayman Islands courts are also unlikely to recognize or enforce against us judgments of courts in the United States based on certain liability provisions of U.S. securities law; and to impose liabilities against us, in original actions brought in the Cayman Islands, based on certain liability provisions of U.S. securities laws that are penal in nature. There is no statutory recognition in the Cayman Islands of judgments obtained in the United States, although the courts of the Cayman Islands will generally recognize and enforce an award for liquidated damages granted by a foreign court of competent jurisdiction without retrial on the merits. This means that even if shareholders were to sue us successfully, they may not be able to recover anything to make up for the losses suffered.
 
 
37

 

SELECTED FINANCIAL DATA

Consolidated Statement of Operation Data of Fortune Management:

   
Year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
   
2007
   
2006 (2)
 
Net revenue
  $ 132,400,899     $ 103,527,269     $ 66,744,555     $ 35,908,232       0  
Cost of sales
  $ (67,246,568 )   $ (52,711,905 )   $ (34,810,683 )   $ (14,092,987 )     0  
                                         
Gross profit
  $ 65,154,331     $ 50,815,364     $ 31,933,872     $ 21,815,245       0  
Total operating expenses
  $ (36,018,190 )   $ (27,300,101 )   $ (17,934,626 )   $ (10,289,453 )     0  
                                         
Income from operations
  $ 29,136,141     $ 23,515,263     $ 13,999,246     $ 11,525,792       0  
Net Income
  $ 25,961,416     $ 20,461,559     $ 11,746,498     $ 9,038,740       0  
Total comprehensive income
  $ 26,293,902     $ 20,557,864     $ 13,389,072     $ 10,983,938       0  
                                         
Basic earnings per share attributable to controlling interest (1)
    0.16       0.13       0.07       0.06       0  
                                         
Diluted earnings per share attributable to controlling interest (1)
    0.16       0.13       0.07       0.06       0  
                                         
Dividends declared per share
    0       0       0       0       0  
                                         
Basic (1)
    161,669,375       161,669,375       161,669,375       161,669,375       0  
                                         
Diluted (1)
    161,669,375       161,669,375       161,669,375       161,669,375       0  

Consolidated Balance Sheet Data of Fortune Management:

   
As of June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
   
2007
   
2006 (2)
 
Cash and cash equivalents
  $ 9,522,441     $ 17,447,390     $ 13,138,419     $ 8,976,423       0  
Accounts receivable, net
  $ 7,344     $ 7,305     $ 7,276     $ 5,407       0  
Inventories
  $ 523,112     $ 361,013     $ 232,747     $ 190,875       0  
Property, plant and equipment
  $ 44,334,928     $ 37,924,222     $ 26,359,516     $ 21,376,209       0  
Total assets
  $ 101,286,389     $ 88,343,535     $ 58,870,415     $ 32,084,830       0  
Total current liabilities
  $ 23,516,114     $ 36,810,179     $ 13,118,855     $ 9,028,734       0  
Total liabilities
  $ 32,539,016     $ 45,890,064     $ 36,974,808     $ 15,083,094       0  
Total shareholders’ equity
  $ 68,747,373     $ 42,453,471     $ 21,895,607     $ 17,001,736       0  

1) Figures are based 161,669,375 shares outstanding, which includes the issuance of an 135,802,275 ordinary shares to be issued to the Fortune Health Shareholders and their designees after the Company effectuates an amendment to its Articles of Association to increase its authorized shares
2) No data is included for the fiscal year ended June 30, 2006  as we were incorporated October 27, 2006
 
 
38

 

MANAGEMENT’S DISCUSSION AND ANALYSIS OF FINANCIAL CONDITION, RESULTS OF OPERATIONS AND PROSPECTS

Disclaimer Regarding Forward-Looking Statements

This Current Report on Form 8-K contains forward-looking statements within the meaning of the federal securities laws. These include statements about our expectations, beliefs, intentions or strategies for the future, which we indicate by words or phrases such as "anticipate,” “expect,” “intend,” “plan,” “will,” we believe,” “believes,” “management believes” and similar language. Except for the historical information contained herein, the matters discussed in this ‘Management’s Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations’ and elsewhere in this report are forward-looking statements that involve risks and uncertainties. The factors listed in the section captioned “Risk Factors,” as well as any cautionary language in this report, provide examples of risks, uncertainties and events that may cause our actual results to differ materially from those projected. Except as may be required by law, we undertake no obligation to update any forward-looking statement to reflect events after the date of this Current Report on Form 8-K.

Overview

We are one of the leading foot massage spas in the PRC. Our chairman and founder, Mr. Jiafu Guo first entered the massage industry in 1998, when he and his brothers co-founded Chongqing Fuqiao Health Caring Service Co., Ltd. (“Chongqing Fuqiao”), a foot massage chain store.  In 2004, Jiafu Guo started a separate company, called Chongqing Jiafu Fuqiao Health Care Service Co., Ltd. (“Fuqiao Health”). In 2006, Jiafu Guo incorporated a new company called Chongqing Jiafu Fuqiao Investment Co. Ltd..  In March 2007, Chongqing Jiafu Fuqiao Investment Co. Ltd. changed its name to Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd., the current name of our PRC operating company,often referred to in this document as “Jiafu Health.”  Jiafu Health took over the foot massage operations and franchises of Fuqiao Health.  As Jiafu Health has not taken over any operations from Chongqing Fuqiao and Chongqing Fuqiao continues its foot massage business as a separate company, it is not a predecessor of Jiafu Health.  Jiafu Guo’s brothers and Chongqing Fuqiao have no ownership interest or activity in Jiafu Health, and Jiafu Guo and Jiafu Health has no ownership interest or activity in Chongqing Fuqiao.

As of December 31, 2010, we have grown to 396 spas, 240 of which are Company Spas and 156 are Franchise Spas. Our spas are located throughout 26 provinces, municipalities and autonomous regions in the PRC.   For Franchise Spas, we receive a one-time fee, typically of RMB 1 million. We have a centralized accounting system for all of our Company Spas. In 2010, we implemented a Point of Sales (“POS”) system.  Our POS system allows us to track every sale made at all of our Company Spas.  On a daily basis, all of our Company Spas deposit all of their revenue to our central bank account.  We will reconcile the revenues received to this bank account with the sales figures recorded by our POS system.  We believe this centralized accounting system allows us to maintain strict and proper controls over the revenues received at all our Company Spas.

For Company Spa expense management, we calculate the average historical operational expenses for each Company Spa and send the equivalent funds to cover expenses for a 1-month period. These operational expenses typically include management and staff salaries, perishable food expenses and utilities expenses.  For non-perishable food items and store supplies, our corporate headquarters in Wuhan will make bulk purchases and coordinate with suppliers for distribution.
 
 
39

 

Our Franchise Spas are managed independently from our Company Spas. To help support the establishment of these stores, we will send our regional managers to help the franchisee pick a store location and negotiate a contract for the store space, as well as make suggestions for the store’s designs. We also provide each franchise with our standard operating procedures as suggested guidelines.  Our Franchise Spas typically use massage therapists trained at our training school, but in some instances they will use massage therapists from their local markets.  Franchise Spas cover all of their own expenses, including build-out costs, overheads, and the purchase of all supplies.

Sales

In recent years, we have derived over 95% of our revenue from the operations of our Company Spas. The primary services we offer include Chinese foot massage, Chinese full body massage and Thai full body massage.  We also derive revenue from in-stores sales of food and beverage items.   In addition, we derive revenue from franchise licensing fees, which in recent years has equaled less than 5% of our annual sales.  We typically charge a licensing fee of RMB 1 million to open a Jiafu Fuqiao branded franchise store with no royalties, and a limited 5-year term.  Our franchise agreements also give us the right to buy the franchise, subject to satisfactory pricing negotiation, and convert it to a Company Spa.

Our sales are affected by many factors, including:

(a)
Number of Company Spas
Once a spa has matured, we do not expect significant increases in same store sales each year.    Thus the largest factor affecting our sales growth is increasing the number of our Company Spas.     To increase the number of Company Spas, we must continue to run our brand professionally and continue to attract new entrepreneurs to open our spas.    We must also have the financial ability to later acquire successful franchises and convert them to Company Spas, using retained earnings or outside capital, or both.
 
(b)
Successful Franchise Program
While our franchise fees are not a major component of our sales, attracting new franchisees and thus opening new spas is a key aspect of our growth strategy. We keep our franchise fees relatively low to help us attract entrepreneurs from all over China to open our spas, with the hope that many of them will later become Company Spas.  We also seek to provide various forms of support to our franchisees to help new spas become successful.

(c)
Competition
The massage industry is a highly competitive and fragmented industry.  There are relatively low barriers of entry and there are literally tens if not hundreds of thousands of independently owned small businesses that offer foot massage services.  We seek to compete with this mass market by offering a consistent and high quality service, at an affordable price for mainstream Chinese.

(d)
Access to Capital
Our growth plan is to rapidly and greatly increase the size of our chain.  Our annual retained earnings enable us to increase the number of Company Spas each year, but we seek to increase the number beyond the ability of our retained earnings.  Thus, our future number Company Spas and overall sales growth will be affected by our ability to raise outside capital.

(e)
Trained massage therapists
Growing our sales and opening new spas require that we continually train additional therapists in our massage techniques.  We have established a training center in Chongqing to help assure an adequate supply of suitably trained therapists.   So far we have experienced few problems in staffing our spas with trained therapists.  We must continue to grow our training center and be able to attract new recruits to be able to continue to supply additional spas with properly trained therapists, thus insuring quality and consistency across our chain.
 
 
40

 

(f)
Urbanization and Income Growth
Our sales have been positively affected by the major trend of urbanization and the growth of Chinese cities, and the increases in per capital incomes in China.  Over the last 30 years, hundreds of millions of Chinese citizens have entered the middle class.  Continued urbanization and income growth have positive effects on our sales in general.  Conversely, any setbacks in personal income levels or disposable income could have negative effects on our sales.

Please refer to the section entitled “Risk Factors” beginning on page 17 for further information on other factors that may affect our revenue.

Cost of Sales

Our cost of sales is comprised of direct labor related to provided services, direct materials and sales tax. Direct labor includes salaries, wages and staff-related costs of staff who are directly involved in the operations of our spas. We are a labor-intensive business, thus labor is a key factor of our operations. Direct materials include clothing and uniforms, office supplies, food, beverages, cleaning supplies, massage oils and lotions, and daily operational goods, such as pens, towels, and bedding.

Selling Expenses

Our selling expenses primarily consist of depreciation, operating leases, water and electric, and consumables. Our depreciation expenses apply to office equipment, electric equipment, furniture and fixtures, fire safety equipment and decorations. Our operating leases consist of Company Spa leases, operating center and training school leases.  Other minor selling expenses consist of fuel and heating, welfare expenses, property management fees and cleaning expenses.

General and Administrative Expenses

Our general and administrative expenses primarily consist of central management and administrative salaries and related office and welfare expenses.  Our salary expenses consist of training school instructor salaries and headquarters and operation center payrolls. Our office expenses consist of rent, office supplies, and other office-related expenses.  Our welfare expenses consist of team-building activities’ expense and welfare products, which consist of living necessities for our staff.  Other minor general and administrative expenses are depreciation, social insurance and advertising expenses.

Interest Expense

Our interest expense consists of accrued interest on loans from Mr. Guo Jiafu, who advanced us funds for purchasing Franchise Spas and converting them to Company Spas.
 
 
41

 

Income Tax Expense

The Company accounts for income taxes using an asset and liability approach and allows for recognition of deferred tax benefits in future years.  Under the asset and liability approach, deferred taxes are provided for the net tax effects of temporary differences between the carrying amounts of assets and liabilities for financial reporting purposes and the amounts used for income tax purposes.  A valuation allowance is provided for deferred tax assets if it is more likely than not that these items will either expire before the Company is able to realize their benefits or that future realization is uncertain.

CRITICAL ACCOUNTING POLICIES AND ESTIMATES

We have identified certain accounting policies that are significant to the preparation of the financial statements. Critical accounting policies are those that are both most important to the portrayal of our results of operations and financial condition and require management’s most difficult, subjective, or complex judgment, often as a result of the need to make estimates about the effect of matters that are inherently uncertain and may change in subsequent periods. Certain accounting estimates are particularly sensitive because of their significance to financial statements and because of the possibility that future events affecting the estimate may differ significantly from management’s current judgments. We believe the following critical accounting policies involve the most significant estimates and judgments used in the preparation of the financial statements.

Plant and Equipment

Plant and equipment are carried at cost less accumulated depreciation.  Depreciation is provided over their estimated useful lives, using the straight-line method. Estimated useful lives of the plant and equipment are as follows:

Office equipment
5 years
Electric equipment
5 years
Furniture & fixtures
5 years
Fire-fighting equipment
5 years
Decoration
5 years
Leasehold improvements
10 years

The cost and related accumulated depreciation of assets sold or otherwise retired are eliminated from the accounts and any gain or loss is included in the statement of income. The cost of maintenance and repairs is charged to income as incurred, whereas significant renewals and betterments are capitalized.

Goodwill

Goodwill represents the excess of the cost of an acquisition over the fair value of the net acquired identifiable assets at the date of acquisition. Goodwill is included in intangible assets and is tested for impairment annually.  We have significant goodwill because when we purchase Franchise Spas, the purchase price is more than the value of the fixed assets acquired, which consists of leasehold improvements, furniture, equipment, and supplies.
 
 
42

 

Revenue Recognition

Revenue comprises the fair value of the consideration received or receivable for the sale of goods and services in the ordinary course of the Company’s activities. Revenue is shown net of value-added tax, returns, rebates and discounts and after eliminating sales between the Companies.

The Company recognizes revenue when the amount of revenue can be reliably measured, it is probable that future economic benefits will flow to the entity and specific criteria have been met for the Operating Companies as described below. The amount of revenue is not considered to be reliably measurable until all contingencies relating to the sale have been resolved. The Company bases its estimates on historical results, taking into consideration the type of customer, the type of transaction and the specifics of each arrangement.

Revenue from provision of health and foot massage services
Revenue from provision of health and foot massage services recognized in profit or loss when the services completed to the customer.

Franchise fee income
Franchise fees are recognized as revenue on a basis that reflects the purpose for which the fees were charged. Revenue is also recognized in profit or loss in respect of the deferred income upon expiry of the franchise contract.  The franchise fee revenue is recognized over a 5-year time period.

Inventories

Inventories comprise merchandise purchased for resale and consumables. They are stated at the lower of cost and net realizable value.  Cost of merchandise, representing the purchase cost, is calculated on the weighted average basis. Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less any applicable selling expenses.

Recently Issued Accounting Guidance

ASC Update (“ASU”) No. 2010-01, Equity (Topic 505): Accounting for Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash. This update clarifies that the stock portion of a distribution to shareholders that allows them to elect to receive cash or stock with a potential limitation on the total amount of cash that all shareholders can elect to receive in the aggregate is considered a share issuance that is reflected in earnings per share prospectively and is not a stock dividend. This ASU codified the consensus reached in EITF Issue No. 09-E “Accounting for Stock Dividends, Including Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash”. ASU 2010-01 is effective for interim and annual periods ending on or after December 15, 2009, and should be applied on a retrospective basis. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Updated (“ASU”) No. 2010-02, Consolidation (Topics 810) – Accounting and Reporting for Decreases in Ownership of a Subsidiary - A Scope Clarification.  This update provides guidance for non-controlling interests and changes in ownership interests of a subsidiary. An entity is required to deconsolidate a subsidiary when the entity ceases to have a controlling financial interest in the subsidiary. Upon deconsolidation of a subsidiary, an entity recognizes a gain or loss on the transaction and measures any retained investment in the subsidiary at fair value. The gain or loss includes any gain or loss associated with the difference between the fair value of the retained investment in the subsidiary and its carrying amount at the date the subsidiary is deconsolidated. In contrast, an entity is required to account for a decrease in its ownership interest of a subsidiary that does not result in a change of control of the subsidiary as an equity transaction.  The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.
 
 
43

 
 
ASC Update (“ASU”) No. 2010-06, Fair Value Measurements and Disclosures (Topic 820): Improving Disclosures about Fair Value Measurements. This update requires some new disclosures and clarifies some existing disclosure requirements about fair value measurement as set forth in Codification Subtopic 820-10. The FASB’s objective is to improve these disclosures and, thus, increase the transparency in financial reporting. Specifically, ASU 2010-06 amends Codification Subtopic 820-10 to now require:
A reporting entity should disclose separately the amounts of significant transfers in and out of Level 1 and Level 2 fair value measurements and describe the reasons for the transfers; and
In the reconciliation for fair value measurements using significant unobservable inputs, a reporting entity should present separately information about purchases, sales, issuances, and settlements.
In addition, ASU 2010-06 clarifies the requirements of the following existing disclosures:
Forpurposes of reporting fair value measurement for each class of assets and liabilities, a reporting entity needs to use judgment in determining the appropriate classes of assets and liabilities; and
Areporting entity should provide disclosures about the valuation techniques and inputs used to measure fair value for both recurring and nonrecurring fair value measurements.

ASU 2010-06 is effective for interim and annual reporting periods beginning after December 15, 2009, except for the disclosures about purchases, sales, issuances, and settlements in the roll forward of activity in Level 3 fair value measurements. Those disclosures are effective for fiscal years beginning after December 15, 2010, and for interim periods within those fiscal years. Early application is permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-09, Subsequent Events (Topic 855): Amendments to Certain Recognition and Disclosure Requirements. This update is to remove the requirement for an SEC filer to disclose a date through which subsequent events have been evaluated in both issued and revised financial statements. Revised financial statements include financial statements revised as a result of either correction of an error or retrospective application of U.S. GAAP. The FASB also clarified that if the financial statements have been revised, then an entity that is not an SEC filer should disclose both the date that the financial statements were issued or available to be issued and the date the revised financial statements were issued or available to be issued. The FASB believes these amendments remove potential conflicts with the SEC’s literature.

In addition, the amendments in the ASU requires an entity that is a conduit bond obligor for conduit debt securities that are traded in a public market to evaluate subsequent events through the date of issuance of its financial statements and must disclose such date. All of the amendments in the ASU were effective upon issuance (February 24, 2010) except for the use of the issued date for conduit debt obligors. That amendment is effective for interim or annual periods ending after June 15, 2010.
 
 
 
44

 
 
ASC Update (“ASU”) No. 2010-10, Consolidation (Topic 810): Amendments for Certain Investment Funds. This update is to defer the effective date of certain amendments to the consolidation requirements of FASB Accounting Standards CodificationTM (Codification) Topic 810, Consolidation, resulting from the issuance of FASB Accounting Standard No. 167, Amendments to FASB Interpretation 46(R). Specifically, the amendments to the consolidation requirements of Topic 810 resulting from the issuance of Statement 167 are deferred for a reporting entity’s interest in an entity:
•         That has all the attributes of an investment company; or
•         For which it is industry practice to apply measurement principles for financial reporting purposes that are consistent with those followed by investment companies.
The ASU does not defer the disclosure requirements in the Statement 167 amendments to Topic 810. The amendments in this ASU are effective as of the beginning of a reporting entity's first annual period that begins after November 15, 2009, and for interim for interim periods within that first annual reporting period. Early application is not permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-13, Compensation – Stock Compensation (Topic 718): Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades. This update is to codify the consensus reached in EITF Issue No. 09-J, “Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades.” The amendments to the Codification clarify that an employee share-based payment award with an exercise price denominated in the currency of a market in which a substantial portion of the entity’s equity shares trades should not be considered to contain a condition that is not a market, performance, or services condition. Therefore, an entity would not classify such an award as a liability if it otherwise qualifies as equity. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-21, Accounting for Technical Amendments to Various SEC Rules and Schedules. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification pursuant to SEC Final Rule, “Technical Amendments to Rules Forms, Schedules and Codification of Financial Reporting Policies”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-22, Accounting for Various Topics. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification based on external comments received and the issuance of Staff Accounting Bulletin (SAB) No. 112 which amends or rescinds portion of certain SAB topics. SAB 112 was issued to bring existing SEC guidance into conformity with ASC 805 “Business Combination” and ASC 810 “Consolidation”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.
 
 
45

 

The Company applied the provisions of ASC 820 to its financial assets and liabilities upon adoption at January 1, 2008, and adopted the remaining provisions relating to certain nonfinancial assets and liabilities on January 1, 2009. The difference between the carrying amounts and fair values of those financial instruments held upon initial adoption, on January 1, 2008, was recognized as a cumulative effect adjustment to the opening balance of retained earnings and was not material to the Company’s financial position or results of operations. The Company implemented the guidance related to orderly transactions under current market conditions as of April 1, 2009, which also was not material to the Company’s financial position or results of operations.

In August 2009, the FASB issued ASC Update No. 2009-05, Fair Value Measurements and Disclosures (Topic 820): Measuring Liabilities at Fair Value (“ASC Update No. 2009-05”).  This update amends ASC 820, Fair Value Measurements and Disclosures, and provides further guidance on measuring the fair value of a liability.  The guidance establishes the types of valuation techniques to be used to value a liability when a quoted market price in an active market for the identical liability is not available, such as the use of an identical or similar liability when traded as an asset.  The guidance also further clarifies that a quoted price in an active market for the identical liability at the measurement date and the quoted price for the identical liability when traded as an asset in an active market when no adjustments to the quoted price of the asset are required are both Level 1 fair value measurements. If adjustments are required to be applied to the quoted price, it results in a level 2 or 3 fair value measurement.  The guidance provided in the update is effective for the first reporting period (including interim periods) beginning after issuance. The Company does not expect that the implementation of ASC Update No. 2009-05 will have a material effect on its financial position or results of operations.

In September 2009, the FASB issued ASC Update No. 2009-12, Fair Value Measurements and Disclosures (Topic 820): Investments in Certain Entities that Calculate Net Asset Value per Share (or Its Equivalent) (“ASC Update No. 2009-12”). This update sets forth guidance on using the net asset value per share provided by an investee to estimate the fair value of an alternative investment. Specifically, the update permits a reporting entity to measure the fair value of this type of investment on the basis of the net asset value per share of the investment (or its equivalent) if all, or substantially all of the underlying investments used in the calculation of the net asset value are consistent with ASC 820.  The update also requires additional disclosures by each major category of investment, including but not limited to, fair value of underlying investments in the major category, significant investment strategies, redemption restrictions, and unfunded commitments related to investments in the major category. The amendments in this update are effective for interim and annual periods ending after December 15, 2009, with early application permitted. The Company does not expect that the implementation of ASC Update No. 2009-12 will have a material effect on its financial position or results of operations.

In June 2009, the FASB issued Statement of Financial Accounting Standards No. 167, Amendments to FASB Interpretation No. 46(R) (“Statement No. 167”). Statement No. 167 amends FASB Interpretation No. 46R, Consolidation of Variable Interest Entities an interpretation of ARB No. 51 (“FIN 46R”) to require an analysis to determine whether a company has a controlling financial interest in a variable interest entity. This analysis identifies the primary beneficiary of a variable interest entity as the enterprise that has a) the power to direct the activities of a variable interest entity that most significantly impact the entity’s economic performance; and b) the obligation to absorb losses of the entity that could potentially be significant to the variable interest entity or the right to receive benefits from the entity that could potentially be significant to the variable interest entity. The statement requires an ongoing assessment of whether a company is the primary beneficiary of a variable interest entity when the holders of the entity, as a company lose power, through voting or similar rights, to direct the actions that most significantly affect the entity’s economic performance. This statement also enhances disclosures about a company’s involvement in variable interest entities. Statement No. 167 is effective as of the beginning of the first annual reporting period that begins after November 15, 2009. Although Statement No. 167 has not been incorporated into the Codification, in accordance with ASC 105, the standard shall remain authoritative until it is integrated. The Company does not expect the adoption of Statement No. 167 to have a material impact on its financial position or results of operations.
 
 
46

 

ASC Update (“ASU”) No. 2010-29, Business Combinations (Topic 805): Disclosure of Supplementary Pro Forma Information for Business Combinations. This update reflects the decision reached in EITF Issue No. 10-G. The amendments in this ASU affect any public entity as defined by Topic 805, Business Combinations, that enters into business combinations that are material on an individual or aggregate basis. The amendments in this ASU specify that if a public entity presents comparative financial statements, the entity should disclose revenue and earnings of the combined entity as though the business combination(s) that occurred during the current year had occurred as of the beginning of the comparable prior annual reporting period only. The amendments also expand the supplemental pro forma disclosures to include a description of the nature and amount of material, nonrecurring pro forma adjustments directly attributable to the business combination included in the reported pro forma revenue and earnings. The amendments are effective prospectively for business combinations for which the acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or after December 15, 2010. Early adoption is permitted.

Other accounting standards that have been issued or proposed by the FASB or other standards-setting bodies that do not require adoption until a future date are not expected to have a material impact on the Company’s financial statements upon adoption.
 
RESULTS OF OPERATIONS

Results of operations for the six months ended December 31, 2010 compared to the six months ended December 31, 2009

The following tables set forth key components of our results of operations for the six-month periods ended indicated, in US dollars.  The discussion following the table is based on these results.

   
For the six months ended December
31,
 
   
2010
   
2009
 
   
(un-audited)
   
(audited)
 
             
Net Revenues
  $ 78,198,352       61,233,490  
Cost of sales
    (41,015,183 )     (31,196,874 )
Gross profit
    37,183,169     $ 30,036,616  
                 
Operating expenses:
               
Selling
    (17,582,960 )     (13,061,862 )
General and administrative expenses
    (4,788,204 )     (4,081,010 )
                 
Operating Income
  $ 14,812,005     $ 12,893,744  
Interest Income
    34,142       40,052  
Interest Expense
    (74,585 )     (454,559 )
Income before income taxes
  $ 14,771,562     $ 12,479,237  
Income taxes
    (1,414,082 )     (1,138,043 )
Net income
  $ 13,357,480     $ 11,341,194  
                 
Foreign currency translation gain
    2,486,378       99,386  
Comprehensive income
  $ 15,843,858     $ 11,440,580  
 
Sales
For the six months ended December 31, 2010 and 2009, 97.31% and 97.11% of our revenue was derived from Company Spa operations, with the remainder being Franchise Fee income.  Our sales revenue increased by $16.96 million or 27.71% from $61.23 million for the six months ended December 31, 2009, to $78.20 million for the six months ended December 31, 2010.  This increase was due to:

 
·
A $15.81 million in revenues contributed by 58 new Company Spas that were bought between January 1, 2010 and December 31, 2010;
 
·
A $3.23 million increase in revenues contributed by 19 new Company Spas that were bought during the six months ended December 31, 2009;
 
·
A $2.42 million decrease in revenues contributed by the other 163 Company Spas; and
 
·
A $0.34 million increase in revenues from franchise fees during six months ended December 31, 2010 as compared to the six months ended December 31, 2009 (from $1.77 million to $2.11 million), as result of opening 28 Franchise Spas.

 
47

 

We increased the number of our Company Spas from 182 as of December 31, 2009 to 240 as of December 31, 2010.

Cost of Sales

Our cost of sales increased by $9.82 million or 31.47%, from $31.20 million for the six months ended December 31, 2009, compared to $41.02 million for of the six months ended December 31, 2010.  This was primarily due to the corresponding increase in sales.  Our cost of direct labor constituted 78.84% of our cost of sales for the six months ended December 31, 2010, as compared with 79.96% for the six months ended December 31, 2009.

Gross Profit and Gross Profit Margin

Our gross profit increased by 23.79% from $30.04 million for the six months ended December 31, 2009 compared to $37.18 million for the six months ended December 31, 2010, as a result of an increase in sales. The gross profit margin was 47.5% for the six months ended December 31, 2010, compared to 49% for the six months ended December 31, 2009.  Our gross profit margins were slightly lower because our cost of sales increased slightly.   Our gross margins vary not only with labor rates but also with labor utilization, as we must pay our therapists whether each spa is operating a full capacity or some lesser level.  We considered this change in gross margin to be relatively flat and “ordinary course” for our business.

Operating Expenses

Selling Expenses
Our selling expenses primary consist of depreciation, operating leases, and water and electric, which contributed to 14.36%, 30.46%, 12.93% respectively to our selling expenses for the six months, ended December 31, 2010.  Other minor selling expenses consist of fuel and heating, welfare expenses, property management fee and cleaning. Our selling expenses increased by $4.52 million or 34.61% from $13.06 million for the six months ended December 31, 2009 to $17.58 million for the six months ended December 31, 2010.

General and Administrative Expenses
Our general and administrative expenses primarily consist of central management and administrative salaries, and related office expenses and welfare expenses, which contributed 79.49%, 7.10% and 3.21% respectively of our general and administrative expenses for the six months ended December 31, 2010.  Other minor general and administrative expenses are depreciation, social insurance and advertising expenses. Our general and administrative expenses decreased by $0.71 million or 17.33% from $4.08 million for the six months ended December 31, 2009 to $4.79 million for the six months ended December 31, 2010.

Income Tax Expense
Income tax expense increased by 24.26% from $1.14 million in 2009 to $1.41 million for the six months ended December 31, 2010. This increase in tax expenses is in line with our increase in sales.

 
48

 

Results of operations for the fiscal year ended June 30, 2010 compared to the fiscal year ended June 30, 2009

The following tables set forth key components of our results of operations for the fiscal year ended June 30, 2010 and June 30, 2009, indicated, in US dollars.  The discussion following the table is based on these results.

   
For the fiscal year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
 
   
(audited)
   
(audited)
 
             
Net Revenues
  $ 132,400,899     $ 103,527,269  
Cost of Sales
    (67,246,568 )     (52,711,905 )
Gross profit
  $ 65,154,331     $ 50,815,364  
                 
Operating Expenses:
               
Selling
    (28,482,705 )     (21,431,911 )
General and Administrative expenses
    (7,535,485 )     (5,868,190 )
                 
Operating Income
  $ 29,136,141     $ 23,515,263  
Interest Income
    66,306       41,766  
Interest Expense
    (819,112 )     (876,144 )
Income Before Income Taxes
  $ 28,383,335     $ 22,680,885  
Income Taxes
    (2,421,919 )     (2,219,326 )
Net Income
  $ 25,961,416     $ 20,461,559  
                 
Foreign Currency Translation Gain
    332,486       96,305  
Comprehensive Income
  $ 26,293,902     $ 20,557,864  

 
49

 

Sales

For the years ended June 30, 2010 and 2009, 97.18% and 97.60% of our revenue was derived from Company Spa operations, with the remainder being Franchise Fee income.  Our total sales revenue increased by $28.87 million or 27.89%, from $103.53 million for the fiscal year ended June 30, 2009 to $132.40 million for the fiscal year ended June 30, 2010.  This increase was due to:

 
·
A $0.22 million increase in revenues contributed by 118 Company Spas acquired prior to
June 30, 2008;
 
·
A $13.04 million increase in revenues contributed by 45 Company Spas acquired during the year ended June 30, 2009;
 
·
A $14.37 million in revenues contributed by 49 Company Spas acquired during the year ended June 30, 2010; and
 
·
A $1.25 million increase in revenues from franchise fees during the year ended June 30, 2010 as compared to the year ended June 30, 2009 (from $2.48 million to $3.73 million) as a result of opening 49 Franchise Spas.

We increased the number of our Company Spas from 163 as of June 30, 2009 to 212 as of June 30, 2010.

Cost of Sales

Our cost of sales increased by $14.53 million or 27.57% from $52.71 million in fiscal 2009 to $67.25 million in fiscal 2010, primarily due to the corresponding increase in sales. Our cost of direct labor constituted 79.89% of our cost of sales for the year ended June 30, 2010.  Direct labor costs increased by $11.47 million or 27.14% for the year ended June 30, 2010, compared to the year ended June 30, 2009.

Gross profit and gross profit margin

Our gross profit increased by 28.22% from $50.82 million in 2009 to $65.15 million in 2010 as a result of the increase in sales. The gross profit margin remained stable at approximately 49% in for fiscal 2009 and 2010.

Operating Expenses

Selling Expenses
Our selling expenses primarily consist of depreciation, operating leases, water and electric, which contributed to 39.44%, 30.64%, 13.10% respectively to our selling expenses for the year, ended June 30, 2010.  Other minor selling expenses consist of fuel and heating, welfare expenses, property management fee and cleaning. Our selling expenses increased by 32.90% from $21.43 million for the year ended June 30, 2009 to $28.48 million for the year month ended June 30, 2010. This was a result of our increase in sales and business expansion.

General and Administrative Expenses
Our general and administrative expenses primarily consist of salaries, office expenses and welfare expenses, which contributed 73.82%, 12.01% and 3.68% respectively of our general and administrative expenses for the year ended June 30, 2010.  Other minor general and administrative expenses are depreciation, social insurance and advertising expenses. Our general and administrative expenses increased by $1.67 million or 28.41% from $5.87 million for the year ended June 30, 2009 to $7.54 million for the year ended June 30, 2010. This was primarily due to the increase of our sales and operation activities.

 
50

 

Income Tax Expense
Income tax expense increased by 9.13% from $2.22 million in 2009 to $2.42 million in 2010. This increase in tax expenses is in line with our increase in sales.

Results of operations for the fiscal year ended June 30, 2009 compared to the fiscal year ended June 30, 2008

The following tables set forth key components of our results of operations for the fiscal year ended June 30, 2009 and June 30, 2008, indicated, in US dollars.  The discussion following the table is based on these results.

   
For the fiscal year ended June 30,
 
   
2009
   
2008
 
   
(audited)
   
(audited)
 
             
Net Revenues
  $ 103,527,269     $ 66,744,555  
Cost of Sales
    (52,711,905 )     (34,810,683 )
Gross Profit
  $ 50,815,364     $ 31,933,872  
                 
Operating expenses:
               
Selling
    (21,431,911 )     (12,964,717 )
General and Administrative Expenses
    (5,868,190 )     (4,969,909 )
                 
Operating Income
  $ 23,515,263     $ 13,999,246  
Interest Income
    41,766        
Interest Expense
    (876,144 )     (834,405 )
Income Before Income Taxes
  $ 22,680,885     $ 13,164,841  
Income Taxes
    (2,219,326 )     (1,418,343 )
                 
Net Income
  $ 20,461,559     $ 11,746,498  
Foreign Currency Translation Gain
    96,305       1,642,574  
Comprehensive Income
  $ 20,557,864     $ 13,389,072  

 
51

 

Sales

For the years ended June 30, 2009 and 2008, 97.60% and 98.51% of our revenue was derived from Company Spa operations, with the remainder being Franchise Fee income.  Our sales revenue increased by $36.78 million or 55.11%, from $66.74 million for the fiscal year ended June 30, 2008 to $103.53 million for the fiscal year ended June 30, 2009.  This increase was due to:

 
·
A $2.59 million increase in revenues contributed by 64 Company Spas prior to June 30, 2007;
 
·
A $15.89 million increase in revenues contributed by 54 Company Spas acquired during the year ended June 30, 2008;
 
·
A $16.84 million in revenues contributed by 45 Company Spas acquired during the year ended June 30, 2009; and
 
·
A $1.48 million increase in revenues from franchise fees during the year ended June 30, 2009 as compared to the year ended June 30, 2008 (from $1.00 million to $2.48 million) as a result of opening 45 Franchise Spas.

We increased the number of our Company Spas from 118 as of June 30, 2008 to 163 as of June 30, 2009.

Cost of Sales

Our cost of sales increased by $17.90 million or 51.42% from $34.81 million in 2008 to $52.71 million in 2009, primarily due to the corresponding increase in sales.  Our cost of direct labor constituted 80.17% of our cost of sales for the year ended June 30, 2009.  Our direct labor costs increased by $14.38 million or 51.58% for the year ended June 30, 2009 compared to the year ended June 30, 2008.

Gross Profit and Gross Profit Margin

Our gross profit increased by 59.13% from $31.93 million in 2008 to $50.82 million in 2009 as a result of our increase in sales. After we reconstructed our business, our management team strives to keep our business activities sustainable.  The gross profit margin remained stable at approximately 48% in both fiscal 2008 and 2009.

Operating Expenses

Selling Expenses
Our selling expenses primary consist of depreciation, operating leases, water and electric, which contributed to 36.58%, 31.47%, 13.64% respectively to our selling expenses for the year ended June 30, 2009.  Other minor selling expenses consist of fuel and heating, welfare expenses, property management fee and cleaning. Our selling expenses increased by $8.47 million or 65.31% from $12.96 million for the year ended June 30, 2008, to $21.43 million for the year month ended June 30, 2009. This was a result of our increase in sales and operation activities.

 
52

 

General and Administrative Expenses
Our general and administrative expenses primarily consist of salaries, office expenses and welfare expenses, which contributed 72.77%, 12.44% and 3.64% respectively of our general and administrative expenses for the year ended June 30, 2009.  Other minor general and administrative expenses are depreciation, social insurance and advertising expenses. Our general and administrative expenses increased by $0.06 million or 1.10% from $5.80 million for the year ended June 30, 2008 to $5.87 million for the year ended June 30, 2009. This was primarily due to the increase of our sales and operation activities.

Income Tax Expense

Income tax expense increased by 56.47% from $1.42 million in 2008 to $2.22 million in 2009 due to the increase of our revenue.

   
Year ended June 30, 2010
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 128,668,575     $ 3,732,324     $ 132,400,899  
Cost of sales
    (67,246,568 )     -       (67,246,568 )
Gross profit
  $ 61,422,007     $ 3,732,324     $ 65,154,331  

   
Year ended June 30, 2009
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 101,047,295     $ 2,479,974     $ 103,527,269  
Cost of sales
    (52,711,905 )     -       (52,711,905 )
Gross profit
  $ 48,335,390     $ 2,479,974     $ 50,815,364  

   
Year ended June 30, 2008
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 65,747,841     $ 996,714     $ 66,744,555  
Cost of sales
    (34,810,683 )     -       (34,810,683 )
Gross profit
  $ 30,937,058     $ 996,714     $ 31,933,872  

 
53

 

LIQUIDITY AND CAPITAL RESOURCES

We have historically financed operations primarily through internally generated cash, borrowings, and advances from customers. Going forward, we believe our source of liquidity will be satisfied by using a combination of cash provided by our operating activities and proceeds from fund raisings.

The following table sets out a summary of our cash flow in 2008 to 2010:

   
Year Ended June 30
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Net cash generated from provided by operating activities
  $ 42,523,791     $ 36,952,257     $ 26,575,305  
                         
Net cash (used in) provided by investing activities
  $ (31,493,480 )   $ (32,697,219 )   $ (38,969,822 )
                         
Net cash (used in) provided by financing activities
  $ (19,015,105 )     -     $ 23,317,634  
                         
Net cash and cash equivalents (used) sourced
  $ (7,984,794 )   $ 4,255,038     $ 10,923,117  
                         
Cash and cash equivalents at beginning of year
  $ 17,447,390     $ 13,138,419     $ 1,396,535  

Cash Flow from Operating Activities

We derived our cash flow from operating activities principally from receipt of payments for our service. Our cash outflow from operating activities is principally from labor costs followed by rental and supplies costs..
 
For 2010, we had net cash generated from operating activities of $42.5 million, which was primarily contributed by operating profit. The increase was primarily due to our sales growth from the increases in Company Spas.

For 2009, we had net cash generated from operating activities of $37.0 million, which was primarily contributed by operating profit. The increase was primarily due to our sales growth from the increases in Company Spas.

For 2008, we had net cash generated from operating activities of $26.6 million, which was primarily contributed by operating profit. The increase was primarily due to our sales growth from the increases in Company Spas.

Cash Flow from Investing Activities

Our cash outflow for investing activities is principally for purchases of property, plant and equipment, and payment of intangible assets from 2008 to 2010.   We experience significant cash outflow from the acquisitions of Company Spas.

 
54

 

Cash Flow from Financing Activities

We derived our cash inflow from financing activities principally from a related party. Our cash outflow from financing activities relates primarily to the repayment of debts.

For 2010, the company had net cash used in financing activities of $19 million, which was primarily due to the net cash outflow used to repay advances to a related party of $19 million.

For 2009, the company had net cash used in financing activities of $0 million.  During this time period we received a short-term loan from a related party of $7.3 million. We repaid this loan during the same fiscal year.

For 2008, the company had net cash used in financing activities of $23 million, which was primarily due to the net cash inflow from a related party’s loan of $23 million. During this time period, we received a $16.5 million long-term loan and $14 million short-term loan.  We repaid $6.86 million of the short-term loan during the same fiscal year.

INVENTORIES

Inventories were comprised of the following:

   
Year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Consumables
  $ 523,112     $ 361,013     $ 232,747  
    $ 523,112     $ 361,013     $ 232,747  

Our inventories comprise of office supplies, daily used products, uniforms, beverages, snacks and consumables. We purchase them on monthly basis; vendors will deliver the products to each stores directly. The increase of consumables was primarily due to the growth of our sales from 2008 to 2010.

 
55

 

INTANGIBLE ASSETS, NET

Intangible assets, net were comprised of the following:

   
Year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
At cost
                 
Purchased Goodwill
  $ 46,848,564     $ 32,553,605     $ 19,082,457  
    $ 46,848,564     $ 32,553,605     $ 19,082,457  

The increase of goodwill was primarily due to our acquisition of additional Company Stores from franchisees, from 2008 to 2010.   The average price we paid to acquire a Company Spas from 2006 until December 31, 2010 was RMB 3,969,625.  We negotiate purchase price based on sales and profit level and attractiveness of spa location.  Typically the value of the spa is significantly higher than the value of the physical assets acquired, which include leasehold improvements, furniture and supplies.  The excess over physical asset values results in Purchased Goodwill.

LONG-TERM LOAN FROM RELATED PARTY

Long-term loan from related party was comprised of the following:

   
Year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Loan from Guo Jiafu, interest rate at 4.17% per annum, due June 30, 2010
  $ -     $ -     $ 17,462,674  

Interest paid for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 was nil, nil and $592,428, respectively.

 
56

 

OTHER PAYABLES

Other payables were comprised of the following:

   
Year ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Social insurance payable
  $ 3,432     $ 3,375     $ 3,008  
    $ 3,432     $ 3,375     $ 3,008  

Loan advances from unrelated parties were unsecured, interest-free and repayable on demand.

Quantitative And Qualitative Disclosures About Market Risk
 
Foreign Exchange Risk
 
Our reporting currency is the Renminbi. Transactions in other currencies are recorded in Renminbi at the rates of exchange prevailing when the transactions occur. Monetary assets and liabilities denominated in other currencies are remeasured into Renminbi at rates of exchange in effect at the balance sheet dates. Exchange gains and losses are recorded in our statements of operations as a component of current period earnings.
 
The State Administration on Foreign Exchange, or SAFE, of the PRC, under the authority of the People’s Bank of China, controls the conversion of Renminbi into foreign currencies. The principal regulation governing foreign currency exchange in the PRC is the Foreign Currency Administration Rules (1996), as amended, or the “Rules.” Under the Rules, once various procedural requirements are met, Renminbi is convertible for current account transactions, including trade and service-related foreign exchange transactions and dividend payments, but not for capital account transactions, including direct investment, loans or investments in securities outside the PRC, without prior approval of the SAFE of the PRC, or its local counterparts.
 
Since July 2005, the Renminbi is no longer pegged to the U.S. dollar. Although currently the Renminbi exchange rate versus the U.S. dollar is restricted to a rise or fall of no more than 0.3% per day and the People’s Bank of the PRC regularly intervenes in the foreign exchange market to prevent significant short-term fluctuations in the exchange rate, the Renminbi may appreciate or depreciate significantly in value against the U.S. dollar in the medium to long term. Moreover, it is possible that in the future, the PRC authorities may lift restrictions on fluctuations in the Renminbi exchange rate and lessen intervention in the foreign exchange market. As of December 31, 2010, the exchange rate of RMB to USD1.0000 was RMB6.6000. On June 19, 2010, the People’s Bank of China announced the removal of the de facto peg. Following this announcement, the Renminbi appreciated from 6.7968 Renminbi per U.S. dollar on June 21, 2010 to 6.7709 Renminbi per U.S. dollar on July 2, 2010.
 
We conduct substantially all of our operations through our PRC operating companies, and their financial performance and position are measured in terms of Renminbi. Our solutions are primarily procured, sold and delivered in the PRC for Renminbi. The majority of our net revenue are denominated in Renminbi.
 
Any devaluation of the Renminbi against the U.S. dollar would consequently have an adverse effect on reported financial performance and asset values when measured in terms of U.S. dollars.
 
In recent years, the PRC has not experienced significant inflation, and thus inflation has not had a material impact on our results of operations.
 
 
57

 
 
Off Balance Sheet Arrangements
 
We have no off balance sheet arrangements.

 
58

 

DESCRIPTION OF SHARE STOCK

General

We are a Cayman Islands company incorporated as an exempted company with limited liability and our affairs are governed by our memorandum and articles of association and the Companies Law (2010 Revision) of the Cayman Islands (as amended). The following are summaries of material provisions of our memorandum and articles of association and the Companies Law insofar as they relate to the material terms of our ordinary shares.  The following summary description relating to our share capital does not purport to be complete and is qualified in its entirety by our memorandum and articles of association.

Ordinary Shares

We are authorized to issue 39,062,500 ordinary shares, par value $0.00128 per share.  Holders of ordinary shares are entitled to one vote per share and to receive dividends or other distributions when and if declared by the Board of Directors.  Prior to the Closing Date, we had 998,275 ordinary shares issued and outstanding, as well as 100,000 Series A Preference shares that included a right to convert an aggregate into 5,468,500 ordinary shares. At the Closing, we cancelled the Series A Preference shares and issued 5,468,500 ordinary shares to the holder of the Series A Preference shares and, pursuant to the Exchange Agreement, we issued 19,400,325 of our ordinary shares to the Fortune Health Shareholders, or their designees.  The 19,400,325 shares constitute 75% of all of our outstanding shares.  In addition, we have agreed to issue an additional 135,802,275 ordinary shares to the Fortune Health Shareholders, or their designees, as soon as practicable after the Company effectuates an amendment to its Articles of Association to increase its authorized ordinary shares.  Together, the 19,400,325 ordinary shares and the 135,802,275 ordinary shares equal 155,202,600 ordinary shares, or 96% of our ordinary shares on a fully-diluted basis.  On the Closing Date, pursuant to the terms of the Exchange Agreement, we completed the acquisition and acquired all the ownership of Fortune Health.

Holders of ordinary shares are entitled to one vote for each ordinary share on all matters to be voted on by the shareholders. Holders of ordinary shares do not have cumulative voting rights. Holders of ordinary shares are entitled to share ratably in dividends, if any, as may be declared from time to time by the Board of Directors in its discretion from funds legally available therefore. In the event of a liquidation, dissolution or winding up of the Company, the holders of ordinary shares are entitled to share pro rata all assets remaining after payment in full of all liabilities.

Preemptive Rights

Holders of ordinary shares have no preemptive rights to purchase ordinary shares. There are no conversion or redemption rights or sinking fund provisions with respect to the ordinary shares.

Dividend Policy
The holders of our ordinary shares are entitled to such dividends as may be declared by our board of directors. We have not paid any dividends on our ordinary shares to date and do not intend to pay dividends prior to the completion of a business combination. The payment of dividends in the future will be contingent upon our revenues and earnings, if any, capital requirements and general financial condition subsequent to completion of a business combination. The payment of any dividends subsequent to a business combination will be within the discretion of our then board of directors. It is the present intention of our board of directors to retain all earnings, if any, for use in our business operations and, accordingly, our board does not anticipate declaring any dividends in the foreseeable future. We have no present intention to declare any dividends on the ordinary shares in the foreseeable future.
 
 
59

 

Transfer Agent

The Company does not have a transfer agent.

Preference Shares
We are authorized to issue 781,250 blank check preference shares, par value $0.00128 per share. On June 1, 2010 we designated and issued 100,000 Series A convertible preference shares which we sold to Millennium Group, Inc, for $10,000.  The 100,000 Series A preference shares included the right to convert into 5,468,500 ordinary shares.  Prior to the Closing Date we cancelled all such shares and we issued to Millennium Group, Inc. 5,468,500 ordinary shares.  Thus immediately following the Closing we had no preference shares issued and outstanding.

 
60

 
 
MARKET PRICE OF COMMON EQUITY, DIVIDENDS
AND OTHER SHAREHOLDER MATTERS

Market Information

There is no public market for our ordinary shares, which are not currently listed or quoted on any exchange or quotation service.

Holders of Ordinary Shares

As of May 2, 2011, there were of record 472 holders of our ordinary shares.

Dividend Policy

We currently intend to retain all available funds and any future earnings for use in the operation and expansion of our business and do not anticipate paying any cash dividends on our ordinary shares for the foreseeable future.

Future cash dividends, if any, will be at the discretion of our Board of Directors and will depend upon our future operations and earnings, capital requirements and surplus, general financial condition, contractual restrictions and other factors as our Board of Directors may deem relevant. We can pay dividends only out of our profits or other distributable reserves and dividends or distribution will only be paid or made if we are able to pay our debts as they fall due in the ordinary course of business.

Indemnification of Directors and Officers
  
Cayman Islands law does not limit the extent to which a company’s memorandum and articles of association may provide for indemnification of officers and directors, except to the extent any such provision may be held by the Cayman Islands courts to be contrary to public policy, such as a provision purporting to provide indemnification against actual fraud, willful default, or the consequences of committing a crime.  Our memorandum and articles of association provides that members of our board of directors and officers acting in relation to the affairs of the company shall, in the absence of actual fraud or willful neglect or default, be indemnified by the Company against all losses, damages, expenses, including traveling expenses, which any such director or officer may incur or become liable by reason of any contract enterer into, or any act or thing done by him as such director or officer or in any way in or about the execution of his or her duties and the amount for which such indemnity is provided shall immediately attach as a lien on the property of the Company and have priority as between the shareholders over all other claims.  In addition, we have entered into indemnification agreements with our directors and senior executive officers that provide such persons with additional indemnification beyond that provided in our memorandum and articles of association.
   
Insofar as indemnification for liabilities arising under the Securities Act may be permitted to our directors, officers or persons controlling us under the foregoing provisions, we have been informed that in the opinion of the SEC such indemnification is against public policy as expressed in the Securities Act and is therefore unenforceable as a matter of United States law.

We may purchase and maintain insurance in relation to any of our directors or officers against any liability asserted against the directors or officers and incurred by the directors or officers in that capacity, whether or not the registrant has or would have had the power to indemnify the directors or officers against the liability as provided in our memorandum and articles of association.

 
61

 

Recent Sales of Unregistered Securities.

On December 1, 2008 Lunar Growth Corporation entered into a purchase agreement with certain investors for the sale of an aggregate of 300 ordinary shares for aggregate gross proceeds equal to approximately $7,143.  The sale of the securities was made pursuant Regulation S, as promulgated by the SEC under the Securities Act, and in reliance upon exemptions from registration under applicable state securities laws.  Only “non-U.S. persons” (as defined in Section 902 of the Securities Act), participated in the offering.

On June 1, 2010 Lunar Growth sold 100,000 Series A Preference Shares to Millennium Group, Inc in consideration for $10,000.  The sale of these shares was exempt from registration under the Securities Act in reliance on an exemption provided by Section 4(2) of the Securities Act. Prior to the Closing Date, we cancelled all such shares and issued to Millennium Group, Inc. 5,468,500 ordinary shares.  As of the Closing Date we had no preference shares issued and outstanding.

Fortune Health has not engaged in any reportable transactions during the past three fiscal years.

 
62

 
 
SECURITY OWNERSHIP OF CERTAIN BENEFICIAL OWNERS AND MANAGEMENT

The following table sets forth certain information regarding beneficial ownership of our ordinary shares as of May 2, 2011, by (i) each person (or group of affiliated persons) who is known by us to own more than five percent of our outstanding ordinary shares, (ii) each director, and named executive officer, and (iii) all of our directors and executive officers as a group.

Beneficial ownership is determined in accordance with SEC rules and generally includes voting or investment power with respect to securities.
 
We had 25,867,100 ordinary shares outstanding on May 2, 2011, however, we anticipate that within the next 60 days that we will have amended our Articles of Incorporation to effect an increase of our authorized ordinary shares and will have issued an additional 135,802,275 ordinary shares immediately after such amendment.  Therefore, displays both our current beneficial ownership structure and the effect of such amendment and issuance.
 
Names and Addresses of Beneficial Owners
 
Amount and Nature
of Beneficial
Ownership (1)
   
% of Class (2)
   
Amount and Nature of Beneficial Ownership assuming issuance of additional 135,802,275 ordinary shares as described above (1)
   
% of Class (2)
 
Well Affluent Limited (3)
    8,285,555       32.0       66,284,443       41.0  
                                 
Thriving Riches Limited (4)
    4,647,995       18.0       37,183,957       23.0  
                                 
Solid Wise Limited (5)
    3,718,396       14.4       29,747,165       18.4  
                                 
Millennium Group, Inc. (6)
    5,468,500       21.1       5,468,500       3.4  
                                 
Tie Wang (7)
    14,873,583       57.5       118,988,660       73.6  
                                 
Iwamatsu Reien (8)
    4,526,743       17.5       36,213,940       22.4  
                                 
JiaFu Guo, Chairman of the Board (3)
    0       *       0       *  
                                 
Feng Wu, Chief Executive Officer, Vice Chairman to the Board of Directors (4)
    0       *       0       *  
                                 
Zhiyi He, Chief Financial Officer
    0       *       0       *  
                                 
Jincheng Lu, Chief Operating Officer & Director
    0       *       0       *  
                                 
Linglin Zhou, Director
    0       *       0       *  
                                 
Maozhong Chen, Director
    0       *       0       *  
                                 
All Directors and Officers as a Group (6 Persons)
    12,933,550       50 %     103,468,400       64 %

* less than 1%

(1) Beneficial ownership is determined in accordance with the rules of the SEC and generally includes voting or investment power with respect to securities. Ordinary shares subject to securities anticipated to be exercisable or convertible at or within 60 days of the date hereof, are deemed outstanding for computing the percentage of the person holding such option or warrant but are not deemed outstanding for computing the percentage of any other person.
The indication herein that shares are anticipated to be beneficially owned is not an admission on the part of the listed stockholder that he, she or it is or will be a direct or indirect beneficial owner of those shares.
(2) Based on 25,867,100 ordinary shares outstanding on May 2, 2011.
 
 
63

 
 
(3) The shares are held of record by Well Affluent Limited, a BVI company with an address at Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza 186# Xinhua Rd. Wuhan People’s Republic of China 430022. Tie Wang has the power to vote and dispose of our ordinary shares held by Well Affluent Limited.  Pursuant to a call option agreement dated April 26, 2011, Tie Wang granted Jiafu Guo an option to purchase up to 100% of the ordinary shares of Well Affluent Limited at a price of $0.0001 per share upon certain conditions being met, in two tranches of 50% each. Such conditions are as follows: (i) the issuer and its subsidiaries achieving after-tax net income of at least US$2 million as determined under US GAAP for the fiscal year ended June 30, 2011, and (ii) the issuer and its subsidiaries achieving after-tax net income of at least US$4 million as determined under US GAAP for the fiscal year ended June 30, 2012 (the “Call Option Conditions”).  The address for Jiafu Guo is c/o Global Law Office, 15/F Tower 1, China Central Place, No. 81 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing 100025, China.  For further discussion on call option conditions, see the section of this Form 8-K entitled “Call Option Agreements,” beginning on page 6.
(4)  The shares are held of record by Thriving Riches Limited, a BVI company with an address at Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza 186# Xinhua Rd. Wuhan People’s Republic of China 430022. Tie Wang has the power to vote and dispose of our ordinary shares held by Thriving Riches Limited.  Pursuant to a call option agreement dated April 26, 2011, Tie Wang granted Feng Wu an option to purchase up to 100% of the ordinary shares of Thriving Riches Limited at a price of $0.0001 per share in two tranches of 50% each, subject to the Call Option Conditions.  The address for Feng Wu is c/o Global Law Office, 15/F Tower 1, China Central Place, No. 81 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing 100025, China.  For further discussion on call option conditions, see the section of this Form 8-K entitled “Call Option Agreements,” beginning on page 6.
(5) The shares are held of record by Solid Wise Limited, a BVI company with an address at Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza 186# Xinhua Rd. Wuhan People’s Republic of China 430022. Iwamatsu Reien has the power to vote and dispose of our ordinary shares held by Solid Wise Limited.  Pursuant to a call option agreement dated April 26, 2011, Iwamatsu Reien granted Xiangju Mu an option to purchase up to 100% of the ordinary shares of Solid Wise Limited at a price of $0.0001 per share upon certain conditions being met, in two tranches of 50% each, subject to the Call Option Conditions.  The address for Xiangju Mu is c/o Global Law Office, 15/F Tower 1, China Central Place, No. 81 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing 100025, China.  For further discussion on call option conditions, see the section of this Form 8-K entitled “Call Option Agreements,” beginning on page 6.
(6) The address for this shareholder is 9551 Wilshire Boulevard, Second Floor, Beverly Hills, CA 90212.  Jonathan Mork has the power to vote and dispose of the shares held by Millennium Group, Inc.
(7) Tie Wang has the power to vote and dispose of our ordinary shares held of record by Well Affluent Limited (see note 3), Thriving Riches Limited (see note 4) and Goal Fortune Limited, a BVI company that is the record holder of 929,599 of our ordinary shares as of the date of this Form 8-K and to which we are obligated to issue an additional 6,507,192 ordinary shares.  Goal Fortune Limited has an address at Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza 186# Xinhua Rd. Wuhan People’s Republic of China 430022.  Pursuant to a call option agreement dated April 26, 2011, Tie Wang granted Mary Hu an option to purchase up to 100% of the ordinary shares of Goal Fortune Limited at a price of $0.0001 per share, in two tranches of 50% each subject to the Call Option Conditions.  Includes 1,010,434 ordinary shares held of record by Tie Wang and an additional 7,073,035 ordinary shares that we are obligated to issue to Mr. Wang. Mr. Wang has granted a purchase option for all of such shares to Kaifu Cai, which vests in two tranches of 50% each, and which is subject to the Call Option Conditions.   For further discussion on call option conditions, see the section of this Form 8-K entitled “Call Option Agreements,” beginning on page 6.
(8) Iwamatsu Reien has the power to vote and dispose of the shares held of record by Solid Wise Limited (see note 5).  Includes 808,347 ordinary shares held of record by Iwamatsu Reien and an additional 5,658,428 ordinary shares that we are obligated to issue to Mr. Reien.  Mr. Reien has granted a purchase option for all of such shares to Liu Li, which vests in two tranches of 50% each, and which is subject to the Call Option Conditions.
 
Item 4.01 Changes in Registrant’s Certifying Accountant

(a) Dismissal of Previous Independent Registered Public Accounting Firm
 
On May 2, 2011, we dismissed PMB Helin Donovan, LLP as our independent registered public accounting firm. The Board of Directors of the Company approved such dismissal on May 2, 2011.  Our Board of Directors participated in and approved the decision to change our independent registered public accounting firm. PMB Helin Donovan, LLP’s reports on our financial statements for the years ended June 30, 2010 and 2009 did not contain an adverse opinion or a disclaimer of opinion, nor were they qualified or modified as to uncertainty, audit scope, or accounting principles other than with respect to our ability to continue as a going concern.

In connection with the audit of our financial statements for the fiscal years ended June 30, 2010 and 2009, and the subsequent interim period through May 2, 2011, (i) there were no disagreements with PMB Helin Donovan, LLP on any matter of accounting principles or practices, financial statement disclosure, or auditing scope or procedures, which disagreements, if not resolved to PMB Helin Donovan, LLP’s satisfaction, would have caused PMB Helin Donovan, LLP to make reference in connection with its opinion to the subject matter of the disagreement, and (ii) there were no “reportable events,” as that term is described in Item 304(a)(1)(v) of Regulation S-K.
 
Attached as Exhibit 16.1 to this Current Report on Form 8-K is a copy of PMB Helin Donovan, LLP’s letter addressed to the SEC relating to the statements made by us in this Current Report on Form 8-K.

(b) Engagement of New Independent Registered Public Accounting Firm

On May 2, 2011, the Board of Directors appointed Albert Wong & Co. (“Albert Wong”) as our new independent registered public accounting firm. The decision to engage Albert Wong was approved by our Board of Directors on May 2, 2011.

Prior to May 2, 2011, we did not consult with Albert Wong regarding (1) the application of accounting principles to a specified transactions, (2) the type of audit opinion that might be rendered on our financial statements, (3) written or oral advice was provided that would be an important factor considered by us in reaching a decision as to an accounting, auditing or financial reporting issues, or (4) any matter that was the subject of a disagreement between us and our predecessor auditor as described in Item 304(a)(1)(iv) or a reportable event as described in Item 304(a)(1)(v) of Regulation S-K.

 
64

 

Item 5.01  Changes In Control of the Registrant

On the Closing Date, pursuant to the terms of the Exchange Agreement, the Fortune Health Shareholders transferred all of their shares of Lunar Growth Corporation shares to us and in exchange, we issued 19,400,325 of our ordinary shares to the Fortune Health Shareholders, or their designees, constituting 75% of all our outstanding shares on fully diluted basis.  In addition, we have agreed to issue an additional 135,802,275 ordinary shares to the Fortune Health Shareholders and their assignees after we effectuate an amendment to its Articles of Association to increase our authorized ordinary shares.

Other than the transactions and agreements disclosed in this Form 8-K, we know of no arrangements, which may result in a change in control at a subsequent date.

Item 5.02 Departure of Directors or Principal Officers; Election of Directors; Appointment of Principal Officers.

On May 2, 2011, upon the closing of the transactions contemplated by the Exchange Agreement, all prior directors and officers of Lunar Growth Corporation resigned from their positions, and prior to their resignation, Jiafu Guo, Feng Wu, Jincheng Lu, Linglin Zhou and Maozhong Chen were appointed to serve as directors, provided, however, that the resignation of Joseph Rozelle as director shall be effective on the tenth day following the filing by us of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the Securities and Exchange Commission (the “SEC”) and provided further, however, that the election of Feng Wu, Jincheng Lu, Linglin Zhou and Maozhong Chen as directors shall be effective on the tenth day following the filing by us of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.

Joseph Rozelle, the former President and Chief Executive Officer of Lunar Growth Corporation, resigned on the Closing Date, and Feng Wu, Jincheng Lu and Zhiyi He were appointed to serve as our Chief Executive Officer, Chief Operating Officer and Chief Financial Officer, respectively Feng Wu was also appointed as Vice Chairman of the Board of Directors.

All executive officers are elected annually by the Board of Directors for a one-year term until the election and qualification of their successors. 
 
Set forth below is information regarding our current directors and executive officers:

Name
 
Age
 
Position
Jiafu Guo
 
41
 
Chairman of the Board of Directors (1)
Feng Wu
 
53
 
Chief Executive Officer, Vice Chairman of the Board of Directors
Zhiyi He
 
30
 
Chief Financial Officer
Jincheng Lu
 
46
 
Chief Operating Officer, Director (1)
Linglin Zhou
 
41
 
Director (1)
Maozhong Chen
 
46
 
Director (1)
Aaron Wu
 
25
 
Vice President of Investor Relations
Joseph Rozelle
 
37
 
Director(2)
(1)           Appointed as a member of our board of directors on the Closing Date, effective as of the tenth day after the filing of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.
(2)           Resigned from our board of directors on the Closing Date, effective as of the tenth day after the filing of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.

 
65

 

Jiafu Guo, was appointed as Chairman of our Board of Directors on May 2, 2011.  Mr. Guo is the founder of Jiafu Health, which was founded in 2006, and served as the Chairman since inception and as the Chief Executive Officer from inception through May 2009.  In 2004, Mr. Guo founded Fuqiao Health, and served as the Chairman and Chief Executive Officer until 2006.   In 1998, Mr. Guo founded Chongqing Fuqiao and from 1998-2004 served as the Chief Executive Officer.

Feng Wu was appointed as our Chief Executive Officer since May 2, 2011 and was appointed as Vice-Chairman of our Board of Directors on May 2, 2011, effective as of the tenth day after the filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.  Mr. Wu has served as the Vice Chairman of the Board of Directors and Chief Executive Officer of Jiafu Health since June 2009, where he is responsible for its overall management, operating performance, strategic planning and investment planning. From 2006 until 2009, Mr. Wu served as a strategy partner to Jiafu Health, consulting on executive level business decisions.  From 2005 to 2006, Mr. Wu served as a strategy partner to Fuqiao Health, consulting on executive level business decisions.  Since 1996, Mr. Wu has served as the Chairman of Wuhan Ruifeng Estate Development Co., Ltd., Wuhan QiYuan Paint Co., Ltd., and Wuhan Tian Cheng Refractory Matter Co., Ltd..  Mr. Wu received his bachelor’s degree from Wuhan Technology University in 1981.

Zhiyi He was appointed as our Chief Financial Officer on May 2, 2011.  Mr. He has served as the Chief Financial Officer of Jiafu Health since June 2009.  From December 2007 to June 2009, Mr. He served as a Financial Manager at View Sonic Global Support Center. From February 2006 to January 2007, Mr. He served as Audit Supervisor at the Wuhan Yaqi Group.  Mr. He received his bachelor’s degree from Huazhong University of Science and Technology-Wuchang Branch in 2006.

Jincheng Lu was appointed as our Chief Operating Officer on May 2, 2011 and was appointed as a member of our Board of Directors on May 2, 2011, effective as of the tenth day after filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.  Mr. Lu has served as the Chief Operating Officer and a Director at Jiafu Health since June 2008, where he is primarily responsible for expanding store presence, maintaining strict company operating standards and brand marketing.  From 2006 until May 2008, Mr. Lu served as a Regional Manager for foot massage spas for Jiafu Health and from December 2005 to 2006, Mr. Lu served as a Regional Manager of foot massage spas for Fuqiao Health. From October 2004 to November 2005, Mr. Lu served as an Office Director of Fuqiao Health.  Mr. Lu received his bachelor’s degree in Chinese Literature from Sichuan Normal University in 1990.

Linglin Zhou was appointed as a member of our Board of Directors on May 2, 2011, effective as of the tenth day after the filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.  Ms. Zhou has served as a Director and Human Resources Director of Jiafu Health since June 2008, where her primary responsibilities are planning and scheduling for our massage training center and recruiting massage personnel. From 2007 to May 2008, Ms. Zhou served as a Regional Manager at Jiafu Health.  From 2006 to 2007, Ms. Zhou served as a General Manager of Hokkaido Foot massage Co., Ltd..  Mrs. Zhou received her bachelor’s degree in Chinese Literature from China Southwest Normal University in 1989.

Maozhong Chen was appointed as a member of our Board of Directors on May 2, 2011, effective as of the tenth day after the filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.  Mr. Chen has served as a Director and Regional Manager for Jiafu Health since 2006.  Mr. Chen’s primary responsibilities are to manage and monitor stores in the Chongqing region. From 1999 to 2006, Mr. Chen served as General Manager of Chongqing Zhongke Construction Group.  Mr. Chen received his degree in architecture from Xihua University in 1988.

 
66

 

Aaron Wu was appointed as our Vice President of Investor Relations on May 2, 2011 and has served as an assistant to the Chief Executive officer of Jiafu Health since September 2009.  Mr. Wu’s responsibilities include implementation of company key strategies, and market research.  Mr. Wu received a bachelor of science in finance from George Mason University in 2009.
 
Joseph Rozelle.   Mr. Rozelle is still a member of the Board of Directors, but has tendered his resignation from the Board on May 2, 2011, effective as of the tenth day after the filing of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the SEC.  Mr. Rozelle has been one of our directors since 2006.  In addition, Mr. Rozelle has served as our President and Chief Financial Officer since September 2006.  Mr. Rozelle is currently the President of Nautilus Global Partners, a Limited Liability Company dedicated to facilitation of “going public” transactions for foreign and domestic operating companies on the public United States Exchanges.  Prior to joining Nautilus in 2006, Mr. Rozelle was a consultant with Accretive Solutions, providing Sarbanes-Oxley Compliance consulting and other accounting related consulting services.  Prior thereto, Mr. Rozelle worked with Momentum Equity Group, LLC and Momentum Bio Ventures as a Principal Analyst in the spring of 2002 and winter of 2003, respectively. At Momentum, Mr. Rozelle was responsible for financial modeling, due diligence, and preparation of investment summaries for client companies. Prior to joining Momentum, Mr. Rozelle was an associate with Barclays Capital in the Capital Markets Group, specializing in asset securitization. Prior thereto, he was the Assistant Vice President of Planning and Financial Analysis for a regional commercial bank and was responsible for all of the corporate financial modeling, risk analysis, mergers and acquisition evaluation, and corporate budgeting. Before his tenure in commercial banking, Mr. Rozelle served as a senior auditor with Arthur Andersen, where he was involved in a variety of filings with the SEC involving corporate mergers, spin-offs, public debt offerings, and annual reports.  Mr. Rozelle holds a Bachelors of Business Administration degree from the University of Houston and a Masters of Business Administration degree from the Jesse H. Jones School of Management at Rice University. Mr. Rozelle is also the sole director and sole executive officer of VPGI, Inc., a public corporation.
 
Involvement in Certain Legal Proceedings
 
There have been no events under any bankruptcy act, no criminal proceedings and no judgments, injunctions, orders or decrees material to the evaluation of the ability and integrity of any director, executive officer, promoter or control person of us during the past ten years.

Executive Compensation
 
Compensation Discussion and Analysis
 
Our executive compensation program for the named executive officers (“NEOs”) is administered by the Board of Directors. These executive officers include Mr. Feng Wu, the President and Chief Executive Officer, Mr. Zhiyi He, our Chief Financial Officer and Mr. Jincheng Lu, our Chief Operating Officer.
 
Background and Compensation Philosophy
Our Board of Directors has not adopted or established a formal policy or procedure for determining the amount of compensation paid to our executive officers. No pre-established, objective performance goals or metrics have been used by the Board in determining the compensation of our executive officers.

Elements of Compensation
 
Our NEOs received a base salary to compensate them for services rendered during the year. We believe that our policy of compensating certain executives with a cash salary has served us well.  In the future, our board of directors may consider equity incentives, in addition to a cash base salary, to attract and retain key executive talent. 

 
67

 

Base Salary: The value of base salary for each of our NEOs reflects his skill sets and the market value of those skill sets in the sole discretion of the Board of Directors.
 
Equity Incentives: The Company may use equity incentives as a method to attract and retain executive talent as a component of compensation.
 
Retirement Benefits: Our NEOs are not presently entitled to company-sponsored retirement benefits.

Perquisites: We have not provided our executive officers with any material perquisites and other personal benefits and, therefore, we do not view perquisites as a significant or necessary element of our executives’ compensation.
 
Deferred Compensation: We do not provide our NEOs the opportunity to defer receipt of annual compensation.

The following table sets forth the compensation paid or accrued by us to each of our NEOs for the past three fiscal years.
 
Summary Compensation Table
 
Name and Principal Position
 
Year
 
Salary
   
Other
   
Total
 
Feng Wu
CEO and President
 
2010
  $ 147,059       -     $ 147,059  
   
2009
  $ 220,588       -     $ 220,588  
   
2008
    -       -       -  
                             
Zhiyi He
Chief Financial Officer
 
2010
  $ 29,411       -     $ 29,411  
   
2009
  $ 29,411       -     $ 29,411  
   
2008
    -       -       -  
                             
Jincheng Lu, Chief Operating Officer
 
2010
  $ 220,588       -     $ 220,588  
   
2009
  $ 147,059       -     $ 147,059  
   
2008
  $ 147,059       -     $ 147,059  

Family Relationships
Aaron Wu our Vice President of Investor relations is the son of our CEO,Feng Wu. Vice President of Investor relations is not an office position. There are no family relationships between any of our directors or executive officers.

Employment Agreements with Executive Officers
We do not have any employment agreements with our executive officers.

 
68

 

Director Compensation
Currently our directors serve without compensation.

Certain Relationships and Related Transactions, and Director Independence
 
Director Independence
 
Currently, we do not have any independent directors. Since our ordinary shares are not currently listed on a national securities exchange, we have used the definition of “independence” of the NASDAQ Stock Market to make this determination.
 
Under NASDAQ Listing Rule 5605(a)(2), an "independent director" is a "person other than an officer or employee of the company or any other individual having a relationship which, in the opinion of the company's board of directors, would interfere with the exercise of independent judgment in carrying out the responsibilities of a director."

We do not currently have a separately designated audit, nominating or compensation committee.  However, we do intend to comply with the independent director and committee composition requirements in the future.

Transactions with Related Persons

Members of our management team and our principal shareholders currently hold majority equity interests in Jiafu Health, our contractually-controlled entity in the PRC from which we derive substantially all of our revenues. We are party to a series of control agreements with Jiafu Health.  See “Item 2.01 Completion of Acquisition or Disposition of Assets - Closing of Exchange Agreement”.  In addition, certain of our officers, directors and principal shareholders serve as officers and directors of Jiafu Health and/or are shareholders of Jiafu Health. The following table sets forth the relationship of such officers, directors and principal shareholders with Jiafu Health and their respective ownership interest in Jiafu Health: 

Name
 
Relationship with
Fortune Health
 
Relationship with
Jiafu Health
 
Percentage
Ownership
Interest in
Jiafu Health
 
Feng Wu
 
Sole Director
 
CEO, Vice Chairman
   
20
%

 
69

 

Item 5.06  Change in Shell Company Status

As described in Item 1.01 of this Current Report on Form 8-K, on the Closing Date, we acquired 100% of Fortune Health Management Limited, a BVI company that, through contractual arrangements with operating entities in the PRC, owns 240 foot massage spas in the PRC.  Pursuant to the terms of the Exchange Agreement, the Fortune Health Shareholders transferred and contributed all Fortune Health Shares to us, and we issued 19,400,325 of our ordinary shares to the Fortune Health Shareholders, or their designees, constituting 75% of all our outstanding shares on fully diluted basis.  In addition, we have agreed to issue an additional 135,802,275 ordinary shares to the Fortune Health Shareholders, or their designees, as soon as practicable after the Company effectuates an amendment to its Articles of Association to increase its authorized ordinary shares.  Together the 19,400,325 ordinary shares and the 135,802,275 ordinary shares equal 155,202,600 ordinary shares, or 96% of our ordinary shares on a fully-diluted basis.

As the result of the consummation of the transaction described above, we are no longer a shell company as that term is defined in Rule 12b-2 of the Securities Exchange Act of 1934, as amended.
 
 
70

 

Item 9.01 Financial Statement and Exhibits.

(a)  Financial Statements of Business Acquired.
The Audited Consolidated Financial Statements of Fortune Health for the fiscal years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 are filed as Exhibit 99.1 to this current report and are incorporated herein by reference.

The Unaudited Consolidated Financial Statements of Fortune Health for the three and six months ended December 31, 2010 are filed as Exhibit 99.2 to this current report and are incorporated herein by reference.

(b)  Pro Forma Financial Information.
 
Except as set forth in the paragraph below relating to pro forma per share information, a pro-forma statement of operations of the Company for the year ended June 30, 2010 and for the six months ended December 31, 2010 are not presented, as pro-forma financial information for the period would be virtually identical to the historical statement of operations of Fortune Health for each period.
 
Pro-forma income per share for the year ended June 30, 2010 and for the six months ended December 31, 2010 (considering the retroactive restatement to reflect the new capital structure as a result of the reverse acquisition) would be $0.16 and $0.08 respectively per share; the pro forma weighted average number of ordinary shares outstanding would be 161,669,375 for each period presented.
 
Pro-forma financial information as of December 31, 2010 is not presented as pro forma financial information would be virtually identical to the historical consolidated balance sheet of Fortune Health as of December 31, 2010.
 
(c)  Shell Company Transactions.
 
Reference is made to Items 9.01(a) and 9.01(b) and the exhibits referred to therein which are incorporated herein by reference.
  
(d)  Exhibits.

Exhibit
No.
  
Description
2.1
 
Share Exchange Agreement
10.1
 
Form of Franchise License Agreement
10.2
 
Entrusted Management Agreement
10.3
 
Shareholder’s Voting Proxy Agreement
10.4
 
Exclusive Option Agreement
10.5
 
Exclusive Technology Service Agreement
10.6
 
Form of Asset Purchase Agreement for use with Franchise Spas that are sole proprietorships, individually owned businesses or partnerships
10.7
 
Form of Equity Transfer Agreement for use with Franchise Spas that are LLCs
10.8
 
Form of Management Agreement for use with Franchise Spas that are sole proprietorships, individually owned businesses or partnerships
16.1
 
Letter of PMB Helin Donovan, LLP
21
 
Subsidiaries of the Registrant
99.1
 
The Audited Consolidated Financial Statements of Fortune Health for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008

 
71

 

99.2
 
The Unaudited Consolidated Financial Statements of Fortune Health for the six months ended December 30, 2010 and 2009
99.3
 
Call Option Agreement between Mu Xiangju and Iwanatsu Reien
99.4
 
Call Option Agreement between Feng Wu and Tie Wang
99.5
 
Call Option Agreement between Mary Hu and Tie Wang
99.6
 
Call Option Agreement between Guo Jiafu and Tie Wang
99.7
 
Call Option Agreement between Liu Li and Iwamatsu Reien
99.8  
Call Option Agreement between Cai Kaifu and Tie Wang
 
 
72

 
 
SIGNATURES

Pursuant to the requirements of the Securities Exchange Act of 1934, the Registrant has duly caused this report to be signed on its behalf by the undersigned thereunto duly authorized. 

Dated: May 2, 2011

 
LUNAR GROWTH CORPORATION
 
     
 
By:
/s/ Feng Wu  
 
Name:  Feng Wu
 
 
Title: Chief Executive Officer
 

 
73

 
GRAPHIC 2 pg14.jpg GRAPHIC begin 644 pg14.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`@``9`!D``#_[``11'5C:WD``0`$````9```_^X`#D%D M;V)E`&3``````?_;`(0``0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0("`@("`@("`@("`P,#`P,#`P,#`P$!`0$!`0$"`0$" M`@(!`@(#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,# M`P,#`P,#`P,#_\``$0@!O@**`P$1``(1`0,1`?_$`,L``0`!`P4!```````` M```````(`P8'`0($!0D*`0$```RPD-3 M"7-D)35C5!C_V@`,`P$``A$#$0`_`/OXT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$ M31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1;5+0G\ MRDIZ;_4H#IN!OU/IN0/WZ(HZP[B?AZ*A)=16<@7 M4W,\G7%62XAU)QA$:@@+;84.YAXN+004E1/71%R:[C_RKR.#"M)7E#C-.S/8 M;DMLXEP;6-H[70"A9&295820%?#IUT1Y:?]?31%O8XA\EJ5\S:WRK?O'>Q245N8<1X[(JG5=%)0X]36M;8Q"M M0V+K2ED#^'1%T%KSSRQPS;PH?D7@E6WQ_9.F.>:N-;69:XY226$>ZU_5V+3: MMBZHHLQ2.C[;DL#\N^B+*''/E/PER1=Q\9HLQ3$R2R2Y*J:C)*>[Q&5D,,G^ M598TQDD&N_7($I`[FEL%:E(ZD#1%(Q*AVCN5UV)/=VI/T_F)`Z#;XZ(JFB)H MB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(F MB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB M:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB*WLF1;JI[4T"([ MUXFKGJHVYJRW!3;HAR55ZYI0E2W8RIOM!:""-AOHB@YXGV6)82E/'&95MOCG MDEE:K/*,[FYU7&':\C7IDF7<6.-Y(RJ;&R'&*L2$-1([3Z#%CMI;4UNE6Q%) MK(85M;W4K'<4VMQ,:JZJ%>V!"9&4X79S7DM&<[N_7`=RPI'71%.1+[2NP!6_>CO3VA2 MDJ2%!.Z%A/:H;GI\QU]-$5;1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$ M31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T M1-$31$T1-$7%E26HS3SKSB([3+*G5R72E#+#:$K4ZZ\ZYVM-M-(1W*)4`$]3 MTT10=MLF3Y`HY>.?T'B1?:,C(Y*G MI:W)3L=;41E;"1W+5OHBFE;4T2]KU0;6*W(;))M)=W):R1R5]I'AJN(<:8N%6PT]HBH4MH'O=!)*A\>O71%U&$T MM8*&=75IB=MQ)GDIT\J<#7",`R9 MJW--!;",/SQOJ"_6YC1(#C+GJI3:NX)5HBEWHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB M)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB: M(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB) MHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(J;CGM@';?Y#3R%,.\IY6RXY^HX!$L&U)+>(UT9YDS'XRBN2ZMQGN M0$;DBEECF,U&+TM?CU#`ATU13,I@U%;5PV(5?60HZE!J-!A(26&4)2=N_;W% M#JI1422172D`)2`-@$@`?(`;`=?D-$19"4J)VV`Z[GM'[S\-$6':C)JS%,@R MZ#D:WJ86.3.3JV3+BR4U\YN;$B-I^WFMLK8*PICT)!W5HBOFPS?%ZM*5S+B$ MD+`*$L/)F/*!'<%?;Q/>?0DCXJ2!OT]=$74.VX#\_AHB@_Y)I< MX(Y5X\\L:I+\;&H[\'BOG2)%!$27@-W+^VQS++!IL*)DX;D$EM'O*"NR,XO= M24Z(I[1IC,M#3L=:'6'D!QI]"^YMYM;33S3K"@.UYEUIX$+!V.B+EZ(FB)HB M:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB M)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB: M(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(L#>3682L%X/Y`OJQYQB\.4A:`()4F=:)5TZCMW&B*X.%^.ZWB?C/#;5OW-/?SF3OON?:=[T`G?Y=/AH MBZV!B^/U:W':ZHKX;KP(<>9BL^\K=7?U=6A;A'=\"=OPT1=DF!%2Y[R66DR. MWL^X2RREWMWWV)#?:>H^6B*HM`/R-\(-KV[#M>?5NE>^Y6!TT1=QF>&8_GV*Y+AN40F[2ARNELJ"V MBO);6':ZS94TZV@+0I`4T5!;:B"4K2#\-$49_#RZR.LQG(^#<]E29F;\`W;V M&_JDH*4YE&$2W'K'`,K#GNO`F?CKJ&'1N/YD8D``[:(IE:(FB)HB:(FB)HB: M(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB) MHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:( MFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(L,9;SIQ1@N5T>#YER;B>+9;E!>%#1W-G#C37B@I M2GW6RKV64.;CVU/NL!1.PW.B++")*7X[;S+R'F%H0ZB8PZS[#R%*&Q;<07T* M21Z;=#\-$6*N1><>-N*A$8S;+(\"YG!7Z7CD*+*MLCN7.TEEN!CU0U.M'?=/ M1.Z4[GX@Z(HE9`QDF680[A])6Q,=S*FMK.6 MZS>24S74*K([H0'&0%;[@;C1%Z)M-H2GM!*@"0%*5N=AT"3L$]$`;#U.PZG? M1%6`VZ#1$T1-$31$T1-$5I99?.T$-B1%AN3YDN:Q618Z5)0RF3+!]IZ1W?6I MIO;L2+:7 ME?7/2D'NV6VU,>:<4E10>H!'0_(Z>2U@JYQI[3^\J/T\KQ5M:+F5&48U>N+9 MI,CI+EYD=SS57;PK!UI"2$J4XW$D.K2E*CL20!OH8FOU:X_`_P"*>0^/YZU] MJN+<;C8_Z_\`3YZ`AI$?:H+=J=031$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%'GR)YAG\080JV MQVE_J7/LAMX6&<<8L7BAF^S.\!:JH]BIKN6Q4QDJ5+DN)'IP>VK^7ZVAY6SK.^VWY5RK):R--&0W;Z0)D.KC2VEIJ<=H4J1&KVF"U] M#87L%DJT16U9>*-ECS#L;@SF_D_A:%,?3]Q2Q9D;-\<8A+'\QFEJ\M1-3CZD M))[#&=5VJV.VV^B+*7$'`&"<0NRK>L3:91G5XA:\IY,S&5^LYIDDA93[BIEH M]NB+&/:-H\-++"0D;I.PT19[3]04%?4"-B#U!!WW!!^!T15````!L!T`'0`# MT`&B)HB:(FB)HB:(FB+'&:D&\P)+A28:LD=$D*4.WWTUSIB)V/3N+GH/7?TT M19%1U2"=MR.I'Q_?HBU4=DJ.RCLDG9/YCL/1/I]1^&B+$'+?$>$X-T+W0I0)%A6'XV\D1 MX33+WEISXZ0PU'4ZL86Q([60I+9<4*3=,@HV'N;[JVW45'1%UCL_R/X+MHC$ MEO*O)CC6T:7!CKBUE3!Y>Q2^W'VS]R[#%=276,S2I252DMH7%#8*@KNT17/B M?/.;0LXI\'YPP!'%=AGD=3W'5C&O&,AQ^9+25B1B=U<,H9C1\R1'9]]E``:> M#G8G=2=B12Q;4`AL*4>\H!V<*0Z=D@J*TCH%`'ZMN@.B*KHB:(FB)HB:(FB) MHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+0D#U.VI'R,CIO(%5&A/1:%:1Z MJ`Z;^OP^/^&I@X'HH#4T'56K9YCB=6T]*LX>HU1,L,#G22N:UM.T_BIV13.D`#74)`^)[%Y=TM5AO-W(_-'*668 MWC>?4]GGK.)\6V]Y4-VU:O`L?QF/&=5CP?D(0A-E>VLI29J$IW4RKY:X;ZB\ MYOK(EF(W2@?R?[0MYQF,>Z-H>"`!K[3]NJXN9\=47$U/1BE);6C\R%I(4`1KNA9YCFRMU;0T*T:1DD;SO!#0KT+C8(!6D%0W M2"H`D?@#U.IJ%2;V]ZW;@_$:A0J((=TU6NG1131$T1-$31$T1-$31$T1-$31 M$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%2<4V-N[;N_ M@'4DD]!L!O\`'XZ(H&]!'<%`C;?<'?<>FXV]1HBI_<1_P#UV?S^W_FH_P`S_P!/\WY_P]=$5;1$ MT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$6Q?JG]^H%D;B-]*]BF;VJ'7F9G-O M0X1AW'V.7$O';_F_/*;C&/D$%U34ZEI[,.RLGGUSK9#L>Q9HXSOM.#\I/P/7 M6O\`)[Y^-QKKB/J%7L6@W(KWJ.M=X_<'54>,VSQM46C\1+335IDDBWOKB6B( MM3;%A,L)]JI#MA+0@/.GV.PJ7L-]M>PJY*T' MVW*\)B.%U16C?74,#ZGW!NF6UD9M61> M+W+3\R$XAC))&'/T&14T+M!+TS'R\_$M;I!"2OV4,ASM!Z$C75L;R^QN])7- M#O>/\%@CBW_8+._'?D_P?R9+KJK&.0J-[([-*T,XC:/&FS"/,CA/WE?.Q^R1 M$FL3HJG`"WV$JV/;W`'6?=E;)P!A>'5[C6GXE6LUN^#PO%'%9_9>2\DJ1OL" M!N>T@[H2O<%)((V5M^T:NHI6RMJ%0HJNJJ@FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)H MB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(L?\DY&[AN&9EF<: MHF7L6J^(ON2ELOO1@EQ779!T18!\1,;MJ_CVXY)R M'*:O+,DYSOT7]PWC\.&VRZH]2^VX2-SHBE,U M;UF^Y)Z;:(K+M5Y99BS M"GL[-G]AL>[N'71%E^.EQ304LIW4I?TC\K8"BE+:=A^5(3HBY0Z`#\-$6NB) MHB:(FB*DOU_=_P")T11]\H'9+?C_`,P*BT,?)W?Z&NFA536@]&4S*CIBS9/: M$+4'*J*XJ6D@$[M@C8Z(K[XE;K:_C#CNOJ;=>1UT?"L;CUMYWE\7$-FF@H:G M^^%.@I=;`*BI6X)V/71%D53R"@D%8!4E`6E)W[E$;`#;<;?'<;:(HX64J5&JJ6/(D@ACW5E;N MQ(20#HBQ\8?E?S6V529M?XM8FI`+3$,P<^Y4L23^>4\XF/BV.H[4@CVDON]R MB%=`-$5MYSP-R)A&"9EER?+'GF5-Q?%[S)XZ;"VH#!DR\>K)%@RU+C-5#:6X M>B)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(M-^FX&I7G8*J-%BS+N:^+L!R'&\ M4S7.,9Q?(28JI0;9'9)6&T]ZDAQ9V'71KF.'45IT M5/<=U*=5DIJ6V\A#C9"FW&TNM*2M"PXA?5*FU(*FEH4""%)40=]1/F`5#:_$ M*IM)6U;QW0>Q0V)W!*/_``4?0:LY(+FXFCS0_FJ4-PES%+I%T"VVNWN4 M4D)ZZQO+;5EQAI6.>UK:=2/?V=5D,8PR3-=VTK1:.ECW5EASW6E%"D*&X2$* M:;4TE(.Q&S!02#U2HE)Z@Z\F74%K:3OA(WO!/B&@-3W$571()VMMA'M\6NJI M[C\?]!JP<>NS2JL)HGR.J'4U3?5#RB?F-5=0'ROFU6U6Y&PW!!!&RBGJ"".J M>O0C4\<;8G>9'I)WJ_N+R&>V,`80XTUJ.SX+E,RW6E>[Z/D;*<96XPI9_P"= MU"O=[=O^$I)^>VX-S]9D&&L,I;]_[UB?)8L:YWQKC>;1E.ML)H\PA3H^2XKF ME#7UM=E-1F-(T^Y2V:;),=Q4AF.IY;:D2%+0\ETA8)VUN?#^2W=K<_0WI=*^ M5X+7`T#0--0:D_!8K)XYUSM?&X-#0:Z*5WC%R=:\E\*8?DF4.MNY@PQ.QW-$ MMAIM;.7XW/DT]Q"D1T^W[%DMV('5-]J4GW`4_21KT[CXMMJV3=N#A5:M<1&! MVTFI"D.TOW&TKVVW'ION1L2-CMZ*&W4?`ZNVG<`[O5N#45Z55345%-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31 M%QY$=,EM;+B6ULNH4V\TZV'FWF7`4.LN-K/8IMUM120?7?KHBBA=^&G%MFNT M8I[7/<$H+^<9F2X=@6:7&.XED6Y3[C$)<9*T_`$DZ(NP:\ M,/'5B"BOBX`F$VV$A$F#DF50YR>P;(VE-70=)0`/J)*B1N3OHBKU7BIA+%G# M?R?),^Y'H*9Y#^.89R'E$C)L6HWD)[42&ZZ2P@V;\=!*&OO52$(0?3<`@BSI M8X3B]K4*H)^-XY+HE0G8"J651U\BL^V<`06$Q5LAIM@HZ%*4CYCTT10YR?`L MC\2H;N<\,1KO*N(XDUJ7FO!JWI%NK'ZN5.:-UFO'7XC;Q+['[N.B376T-Y#C4L*_EJ0L(V]B4PZ@MO-J M2E3;J5)4-P=$5W@[C?\`<1OOL1T(_<=$6NB*F5!0*1W`GIN-@1O\0>NVB*QI M=G-OICU/CKX8A,*+%Q>I2'0TZD_S8,7NV+DE:#L7`=FR=$7?U%#6TT9$.N:4 MPV"IQUWO4J3)=4?JFR%-^T@[ M);ALEQ6_H-$2NMZ7+*AJQK9<*XHKV,GVUE;;L&PKG6'V)"`RY]3C:T]P<24[ M*`T11:3XT9EB)4>#.=LOX\J2^].AX-=Q*W.L"AAYSWC&@P+3V;.KIW_/W*&<346_)WDSR*XMN,Y&8QSBA4/C3'XQ*U-^_($)%C:3'P1 M_P#==].@]-$69N+^$,/XI9DF56\2*5+BPYEM.<[ MOM8CSBE-(2E('<=$65UA,0(4HI6X^ZAKO*$MJ4/K<65N)2K=+32%*`/0[;#J M=$4/.;,GL^:[.U\;^.X4Z0ARRQZ%S5FT=38Q[#<4E/1;:XQ1<_N:>DY7D6/? MRT,-#NBA\*G^?_P`WY=$5]Z(F MB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBX[CZ&FW7'EH:;;0XXM:R$AMEL*+CJR>@2E( MW_9J7YF$HSQ'XKR1A8YB_D7DO*/+/(N+T&:8IG-S(P3B*OOH+)8K"4I^/AM]&I\\KZWL!*8E?,R%M5@S`0.B6@_P!J M$@=HZ:Q&-]7LHT@741(]M?\`Q*]_M$?6@JN^G9EY=X@ZU-QC/\%Y6>LU_;R: M#-\?AX/#HXBT_5>Q[>KENJF.05=5QU)_F(W`(.MUL_5&VO6TD8V-S1]__>5& M;!-E`V@"BX/_`&WRG+;BHON9^7LGY+>J9L.[C8M7QF\+X_9MX7<[ER5N;:W/AU^W4JXM\4+8[@!N[UE22=W3 M]7=N7%[E*4G=]]V2L'M`"MG7E;'Y=/AKDK'/>W=)\Y63:`T4'14-3**:(FB) MHBW(44$GU2H(2XGI]:$/-/\`9W=%("ELIW(Z[:K07'TDHN?Y5<1P^;"\]RQ* M]?R?'/-9O,E.])OJHJ6?P*R5$#\`3HBWZ(N$\VIUEYI+BF5.LNMI=1L M5-*<0I`<2"".Y!.X_9HBQ117+6$P&L=O(,Z/(@+>^UD1($FP8O\`W77'%2F' M8R5*18/A6RTN'M!T17_CV1PK^*7V$.Q9+94F56R]FI\/Z]F_N&".]OO3L>OS MT17(D]PW].NB+71%$'S"X;RWFO#<`QK#G?LY%1S!A&76L^/8?ILZOI:&8[(L M9U=)(/MV;(<);(^.V^^B*'=UXC^0-/4YU78MDME;U60<_6N>V<4YD(66Y_A< MNG575-B_D2`VS465;+<#@8V"5%`/;HB[')/%WR`R/''Z>T4+9,K%>"(/LY+E M$"[M#/XYY%AY#DK\N2U&:9GR6Z92_MROWH?JT18]S3Q^YP MXOX]R62SE&1M8K)K.$[#):4YID=U-O;S'Y[XSV`S85[%K>5D>V1);00RPH.I MWW([1HBM;BJFY1O)?`-:NEY'K6CD[A-F,(-:..J/C)BQO*'.78#DBXA6,Y M><)N(@'L6D5$4I#9;1W$*[5$[:(KGB^-OD/CLIS-H^9VM1>S#Y)/Y78N9Q8V MT#]&R)H.\4L0ZK=]I3T927-A';]R/N-AW#1%WW@)#SM65\H65Y2Y71XK'HL& MHH']0W>1VC%WD<.$7KF^@')XM?,2F>XI7N`-[$Z(O4!'K^[_`,1HBZG(IS=5 M36EL\A;K-36V%F^PV0%2&*^*Y,<81O\`3[CH8[1ON-B=$4;O#NE!X+HLNL6H MB[OE.XR'E.]E,M*2[,F9==2[&L0K/#^)QB>, M//\`]>\RY%7\6X2U&^F4Q+NWE+N+0;I4?MZJD8?<4M+6XM14V(4L5#%7C5/`Q^$$E3B6F*IMELLH<6 M5+)(9W42=U**E$DJ._E;.W]KD+_ZR7Q7K35I[*_\/RGKVA=`MW%L&E.B[+N( MZ#;MV*2GM!20>AW200=8AUW,[KM_[+?W)YCEJ7%$MJW"5,_Y*TH0E36_1000 MGH%I.RO^)/0]-4'/<[J?NT_)3"5[>E/N"+<6L[K)4KK]1_-M_"CN]>Q`Z)3Z M)'0:IAH::BM??50=*]W7\EL)W]=3$DFIZJFFH(FB)HB:(G^__3_9JHYD,EL] MD@JXG357-O*]KO+!\)6*N=09O%5_BC&SEMR-)J./EN+$-^'M:0*]Y[UA<\!%$9&:.7IQ10!54M35I. MXK*V%7[][CFYA1VXIV<=)<6-VNA5U(ZZ].NZK1@2[5WS+M=01-$31$T1-$31 M$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1< M21,CQ&GY$I]J-&CMNNOR'7&VF(S#"/<>?D/.$-M(;3U))V`T10CKL[\A/(-[ M(++AO)L.XNXEAY!)HL:Y"LL:DYCEV=QZIW[>VO\`'JBP37TD"A?DEQAAY]#B MBZSWI[D'J17OPOXI81QA99)E.2V,_F'DC++7]2N^3.2*RDGY(KVTE$>IK$B) M[%-6,()[68B6F_PT12H8AQ8S08BQV8K*?1F,VF.V.FW1#(0G;;\-$6_V6]PK M8@C;J"4GI\"005)_`[C1%JAI+82`5GM&P*UJ63^*BHDJ5MTW.B*IHBI%1!/7 MH"?EHBV?F;*DJ;&X!0L+);43Z=0=]B?D=$6->1K:QB5L.%139<2VE6,9S[.M MCHE7,FG:?2;14%DA2&"E@D^X=E`#H=]$75XY>8+22ID@R[2NMK7Z[`Y-'L1: M._;H"BMYQW=E+(`W';L-_B=$66V)#,AEJ1&>0\R^VAYMQLA2%MN)"D*2?4I4 M.HT1[U"NBBD=P]%;`CKOU_:!\M$0L-'MW0"4E)"CU4 M5((4DJ5^91W3\?71%O2VA!*DI`4=]U;?4>X[G<^IW(T1"VDG?;ZNGU#HK8$* M[=QU[21U'H=$6GM-_!('YB-MQVE9W44[?E*C\M$6S[=G8#L':%)6E'7L0M)) M"T)]$*W422/4Z(MRFT=O4=W:L+3W$J[5#H"DJW[=OAMHBID+((;5V*/3OZ'L M&XW5LH$*('PT11E\IX[(3_6_,UM$XXQ"'%<'ZJ(]VI+>4Y"TWU+ M47&L8^[E+=([0M+:3L5@$BD!B5%68OCE/C-+&,2HQZM@TU8P4=BDP:^(S'C* M6.U)+KC:`I9(!*B=^NB*X]$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%PITR)!8=D3I;$ M&*VV5.R9+[<5AE*=RI:Y+RD,M@#YGX:@2!U2A6'X/D9P799!_2D#ESCZ;D`? M$0UD;)ZZ1+,@[`,A3+I8+Q/P"M]]-S>\?>HT/<5#CR48RBG\A<7Y>S/';JZX M.XZP&:C&;K&U?J\;%\WOG_T^^R?*ZR*?U&*S#H5*3'F,$J#:R-P"=:/SJV?+ M8;VG2BR./TDH>JR`P]#>C-OPUER++AQ[.`OJY\X"M,K?@1L<+/(-;3RI[@3"AY_+KJLT7O-+W9_49-GW+T;C'=AL[)"2GZ`@DI]K<^T=S MZDM[$_CKJ;OF*T1ORA5]2J9-$38Y;E=_#E6IQKC_`!V9E]W2T$);+4W)[B%!7[L:HC.26TC? MZG"H]HZ:(L,V/]P'A2#.C4K=1S-.RFQ=]JLQ6-P_FGZU82_1,6(P]$9AH*NA M677TH0D@]-$5"ZPCFSRB6VWR4;O@G@V3[3LCBRLDMHY,SW[=TKDQK>QP]=M$4VJ:CI:"GK*&CK(=725%="JZJLAL)8B0*V`RE MF%#CL@#VV8[20`GUZ=>NB+N$="D?`>@^`V'PT15M$31$T1-$5I9>Q?2J>6SC MCR8UALDA2MTF0UU+C,9T*_E/E(([NFB+'U)32;&',BX]E>3X\N'*3'F4]D6+ MIV%(.Q2@2'EK<:CJ(W)0KH/31%WV'0\A=R*YM\BKQ`E-,,TB7$.&0U;_`&NS M@NHW<#]A$D(^D-)V'?OOHBOZSKHUE$E1'VVE)EQ),1;B@.]*'V5MDI.V^Z>[ M?\/71%9.'6B(L!O'[AQ%7); M)02'&U=04J&X4VL'YCTT1=WZ?^>B)HB:(FB)HB:(M">A(ZD;]!MN2!Z#?IOH MBLN)GV%SL@L<3AY9CTK)JM4=%C0MW4-=Q"6^GO0B3`#WN(<(]$A.^WKHB[ZT MF1JVOEV$Z4Q!@0F'94Z9)>$>-&A,H4Y*D/2-P&6V6`I7=N.H]>NB*'?#$!7. M7*-CY-7#+[6)U519<<\$0)Z.T3L?,@#)^3E-;)0R,YFLH9A(`[A!BI)V[AHB MFG%;0TT&D!02V2G922#W;DK5N?S=ZR3O^.B+D:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBX\ MD*+>R0I6Z@%(20"M"@4*'<>B=@K??\-M3-46]5Y2^3/*?/\`!S;,*BZNLZX" MX2Q=^*B-GW'_`!XK-Y^24+,!B1.RB=E:E"'@]9!=<4TXV&)2VNTK6$IV)US, MYE^':9J:!9BT8QP!=J:KJ)7CSQ_F35=99ME_+_+,%^+$F.-YOR3D4BEM8S[2 M9##O],-NU=80\AP+*"RD[*V]-M<;S?.1DKHS=`&[>SL6T6K&-BHT:+(!X?XF M3BLS!6^-<+CXK,3VNU\&AB1O9!']7&BM!KQXX]@T"<3QZ]Y5Q/&G%")=TT'DO)9\?+8+W7]/ME6KMTAJ)'`[= M]@".FLW-ZA_56XMNP-`[.P>]6K[3ID=C`RSJ/Z;=O4?O6$GX\;B=T[=`\U7/3? M>6%9*!I^=L#O:U*ME*S?BPQ9H2%;=J/Z;LEN.;C^+M'=Z[#5W#ZJQNF:PD4+ MAVCO]ZHGC#J5/5=E+Y&\NV`HU^1<`VY"5%`D4.:U*%J"20ESO><4E*MMN@)Z M^FME_P#<6S!_AK[Q^]4QQAQ%:G[ER,'\F>3X9^/B$XUJ:*?-?-A6$5FPK)42PB3V6Y+-A`DM2X`#HH6SG.CJ[O5;? M?T_9J17":(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(L'\]\LPN M%..KK.Y,5VXGLRX%-C>.I>:C*R3*\CD-TN-8ZU*<'8TB?:+25[;J2-SMHBP+ M7<"^3&7-,V?)OE/DN.2GE,VJL4XFQ*AH*FJD.;+-4+NU%I:V3#/Y'`HI2L`^ M@.B+H?ZX\F_'+)UP>0,=ROR7X?S"8"Q66W(^-/X7@U.7&R#;WEO M*6\M<*"LA199!=?.R4[;[Z(K^X!X!=XH-[EV;91)Y'YGY`=9EY_R),CKC)># M2I"X..8Y6#NCTF,4S;ZFF&T;*4-E.?5ML125;92O9U2.U9)("B%J;`^D)2X. MH&R=]A\]$7)2D)`2/0?Z?'?1%KHBVE:`GN*DA.Q5W$@#8>IW/P&B+:EUI>W8 MXA6Z0H=J@=TGT/0^AT15-P?0[Z(FB)HBH*!^KH?C\#HBQS5GVN2\@+A#8.,4 M(W5](*B\\V-R?57=TT19+*D@@%0W5Z#?J?V:(GA-O1B" MPT@*;84I.Q2MY.RD[HVZ;^NB*A;8I8.3WK/&[=6-6,T(38NMUT>A]=M$5BS(?,--=/W,G+<9LL$JL=D6$RLD8S+CY!*MXPX]4,<;90QA]ER7F61+)C6-UC MT"W1;5>)PZ]4N4(<6Y[VBXL-N%L;G8Z(KNIO#_AP8378WE6)LY)>LN2+*WSE M176YOR+&%(QB3SSS/. MXSLWFD6W'%[<0;N!-JF5I<_1S=36';ENN7V)2IOWR%I&QWT13#IZN'20(-/6 M06X%760(L"!%80TW'CQH:`Q'8;:;V[?;9;3^&B+MM$31$T1-$31$T1-$31$T M1-$5-PJ`':-R2!^[XZM[B1T>TCM=13-44/-=JP3-)Z+&L(LFMIQ'+)8-' M1O-%B09*%-R*>$ZTI"]MO94TI);*?I6C90)!UY0R3+6SNWV[R=Q->A6W6KFN MBJWHJWQU@988Y#5BN>Q-_P#3OQ6G^GQU+O:-ZHN,[,@L2HL!^?!9L)S$Z7!KG9L9NQFPJ MM#*[*=#KENIFS(->9#:7W6FUH:6XE*B"=7K,9>2#F MJTU)Y#'^.0^,]5<-N'-:&TZ)^_41;QM.YI\04?J7=RU_?_MU/YD_>?O3ZEW< MN/+BPI\63`LH$*UKIS*XLZNL8SWXR@`J4,'DP4Y7Q MR7W#W-(8IK&4B9CK*G=RI$)3B-CMT`!UT_#<_AM0/JY7#I_"X_D%BKK%63Z- MC%0:U/2G^U=]QMS1Y*GG[#N+>2\NX1LJ6?C%[DN11:*MN*"Y54,NR:X6S MI8G/?J#>SC4=:E(2>Y2>WKKLG'<]9\@LC=VC][`\MU!;J/8:?>M:O\8^V?6$ M?T:?C[NJ](T/->VEQ)W;4.Y)`400>H(W&_:1Z?AK.R/;$W<_I]_Y+#O<&?,J MP.X!'H1N-1!#@'#H5-UU6NHHFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(F MB)HBA-YG4T.RQ?BNXNI"QBN(^1G%F49.5=R8K%1%G.5R')?H/LXEP\VZXK\K M8'>K9(WT130[POM4C=:5GZ2D%0*3^5>XZ!!'H?0C1%4"5;_+]^W^_1%J4JVZ M;_L[O_(:(MO8KY?ZQ_OT154C8`'_`$ZZ(J:WD(("B0HJ"4I[3W+/3\B=MU`; M]2.@T16YDF98YB;-6_?6++LLS7'(-9(FX[6JM'G[IF8[$K8#">^5/W;?1%B3P\YHS[F3!+.?R+C\&%=4]V_&BY11QWFL8S.JG18]C6VU M(X]VER0F(\E,P)'MMN_2-E`C1%,)OX_N_P#'1%4T1-$31%B;(IBL;S&JR63% MGO1;.HD4S<=*RDN=VW<=DIWZD:(N<[8YQ.[;9BJAU]?& M)<3162DN65JTG=7\EQA:DQ)("=T)7M]6VXVT173CUY%O8BIDFB*X00?31%KHB:(N.ZA2DN`)2KN2L=J]BA6X(V6-E;H M._7H>FB*-$+AVUXXY-F\GX?F.4)PBQIW*[(.$8YK$8/` M1W?\UMMQ+;S2UG8KVT17%.SG)I5SD2L9LZB;34$"IL3'D09CSTB'(V-BE4I# M00W)80=R@GN'Q&B+-5;81YD./,9=0N/,0U(C+0=T*9?0%MJ2?5*%*!`WVT15 MY,J/'27)#R(Z`H-A3R@V%+/HE!5MWD[_``T1:AQM15VK2KM"2HI4"D=WY1N" M1N?EHBBUP1[37-7E^KL2T5VW:H*C25#KZ*[3^R-S"+BV="?XA15X7;?$.H7 MEOXW3I2<7R_C&PL),Z?P'R%:<-";9I";>?2TZ_>Q&7+`^N0VC'9,=M+QW!2@ M#?<:\T]9\Z'T._J#ZC8@D*'7Y$:Y]/&(317JT MU21-$31$T1-$6X>FKR$;6AZ@5"?D7P/XEY/\U.#/.N^RGDZNY9X!Q:VQ'$<> MHLMGP^.K:#/1)5$F9-C'OA$N3`L\\@>0/!_%.=<9\9=%*0Y$H&)+B#+7WK2VVI78EYU00V5K(3K#ML) MI&NE8QQC8*N(%0T$T!)IH"=*E5:CH:568'$^THH<)0X"1[:NBMQZC;X$:HOM MS&W+?-@Y0P5^ARBQA.\M<=VQ%Y7/N,0 M[URM3V*9A97$0B4RM*?:W61OTUZCQ=['D;-LI()(U6AWUL6R$#0=BE0RXAYI MMUOJAQ"5)W!!V(Z=#L1K(4IH.BH`4%%4T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1;%.!)V()]-MOJ)).P':.H_;Z:(K:RC,\8PFCM,GR^\J\;QVDBJE MV]WLO\`"^!N)FK' MC6ZA2ZBUYAYF@V%'@EA#F!;,E6)88['3?98\&U!R+*+3<99`5W;;'1%+KAC` MKSC'C/$,$R+-K;D2WQNH9KYN7WB$-6EP\@J/NOH;*DI;:2KL0"2>Q(WT191T M1-$6A4$^N_71%07("%!(;<43UZ``%(/UE/7=9;'4I&Y^6B+!GD#E'(V&\97N M9\95\.QN\4DP+RTIIL3[F19XO"EI=R:)7`*)1:&G0MUDG9/3;UT1<+):G#?* M#@M;-);)%!R!C'ZIBV0U^XET-E[3;]581E@`,SZBP.SR=P>]!3\]$60^/J#) MX.!XQ2Z%HV4HG1%>4&K MB5K#,2!&BP845LLQH<..U&BLM$]^S4=AMME@A6XV2-B-M$78I24[[_';1%NT M1-$31%0<;4H]RBE03]2$$;`*'4'O`[DG?XC1%2<`2VI24%:T_P`P=Y+G:4;J MW1N"2KIT'Q.B+%.'7]8F?E%G+FQ*AJXN5.1:RR=17SV_MFTQW)#T>2I!5]PX M-DE&XV]=$66&WT]@/:O=02L!`]Q)"QND)<1NVO<#?<';KHBY"%=Z0>U2?^50 MV(_VZ(J:GT`%0W4E/N!13ZA3?YD!/YE*Z'TT11@B>6O',ZQNZ9NIS&+;8YR! M4<X-U).XWT16G;R M;S!*R\K*V!8V,=U#TG%EQJY=E^FEQUOWH+R$'VVH40N`L#?N(*M_0:(KBK\0 MDV`;GY7=3,A<8'/_&^ M4U[5-=\B4&#\JXFVRZ'8=_04M.>`J>#*S6Q?-Y?F=#Q#$JBNEWV3Y/9QXZWDL5E+6H=F/LI6 ME'N.`=J`L$G4+R<6-JZ[.I`Z=A]E5D;.U=.X!O?J>RG[3[%!OAVJSRWM;'G; MD>:J#EO+>&XTJPP!..1<=1AJ(LF5.99L4LO+DV-ZXT^E*WY#;;P:"4GTUYSY MGS%^1RA<+>-H#`W1Y/3X+<[>!L$0C::M6=2HJ]=N@[1L`-@.@]/4@#U^.N:W MVL$MK`P-AG:&O%?F`- M1U&FNNE%9F.,N!-"6G12'=47EEUT][I)5WGU*E>I/Q)).K&3)R3L\L1`$^T_ MN42!V+9MJ##4>/0J":C^2)J")HB:(FB)HB:(MR5J0-TE04%)*%))'9UV=&P_ M,76_I!_A/4:JQV#&D99KSYS#3930TUZ]?P60M86SLV.-!583S>RC<,FJRI*Y.\!7:=@=M^AW MZ?$D;;I3^)T1=/9Y%24[*GK.XJ*]M)`+MC:0Z]@*)V"2]*=0@*/RT14FLGHI M!0(MW1RE/(;6PABX@.%X+^*"E]16D_PD`[Z(NU3)*FRI+2BM(.Z!O^8>@2I2 M4!Q/XIZ:(N4DD@$C8D`D?([=1HBUT1-$31$T1;>[\-1HHT6PN$;]-**<,5%< ME:1]+:2H>H6Y[(_=WI)(THACITZ*L'#VI*D$%7P3NL`_#]3:9S2I"&;W/G8J4NN"5[C,1:RA*5;;@BGQ'AQ8["8\9A#$1#:4,1&T M):CL)1^3VF$!*&0D#HE`2D#T&B+LQHB:(J;J_;3W;@=4CZM]NIVV&WQ/P_'1 M%A/_`.0W$SG)D;B%O*XKV>R$V:!41VGW66Y]1';EV%,NS"/T]5VQ$<2X8J5J M=[3Z:(L'>6<#F6W7@0XZ1GDK"GWVFTB_Z)OD3)J=G<;@6 M"C]XTDI*B>O0:(I#+P(.626&DEB7/:C^P%/-E2FW M'C%V#_P<<4K?IHBONGH*?'ZUBEI*R!44\0N"+5UL5J)`CM.NJ?=;:C,A#2/< M?65D@#ZCJE&Z5WSMHH&J[D'8].@^(^>JAW5]B:]JJI5W';;;]^HJ*W:(FB)H MB:(N(Y*;;[4NJ;:4XH-H0ZXEI3BU]$I:+A"75'X`'1%PIMA"@1E2;"3'ALMC MW'')3Z8X91N0AS=1!4>X`;)WW/IHBQVW3L9ED\7))=-"_1JZME0(3\YEEV=> MJD+2!-;VZL5S31W;41[AV1LZI!V/:>AT M101_^&=S:RIV4YKRD+G.+KF_`>9+>VK\8CU];[6`5\VFKL6KHK\^"5E8]-CHBM>7X"IEU+U8_R4I99?K%DYB^-384&RK<5H(R%VN2+58J3&=98ER&(R&RI)<>>2D' M?1%U59Y;\)OPWEWV4-X#:QEJ:M,<7FA&QVJY;\5<]@S:9SD:@Y- MDXPJ@:FQCD5EA6;4,^+?RX=45JLO9IWX;#H>:3WH#A'H1K7N8W1M\.X^PK.X MIQW;/9W:*]9#?LJ+(+BTMN/)+SB5MEYTN$OJ2T\M2KFY M^JG?*>NXA;*FX752:Z':(K9*ZV3:N!N`S.0@JC.3 MNXI0FO2L?]0LD>TWNKX:SV`Q-AEKKR;XT:*4^*QF2NS:M:1U)*BAA/D9<<@8 M%FW(7Z&I@C-HQ2TCK/Z<]^5225@ M_3KM[/2GC;[)LNFXMJL2,N_MK59*JN;D7'(MM@;6`9&PTSE'(^(4%Z+*H>B7 M>1\>QI$R13*3[VT5V3%;"^[?Z=MOCK59O3V%DI;9@?3CII]_:KJ++2>6#561 MAW/RK&D9N[=0*U<;G,TP)\>!3QI4Q>82<93'19,/.I;0VXA*"/0J!5\=4CZ? MOIT_#_%51E9">JW1O*>IL*G&Y59@-[87U]=9Q1+Q]F?'C(C6&"URKBV09DLH M6[&37,+6EQ(W6=@G<[:LO_;R3^4_A^]5?JSU-5M:\L<3L6H$R@Q2[N:E--QO M<9%9_?U\-=0KD^S=JL;@0:U]:9MNMU]M:GU-`F.&_JZ*U.S@;K>LSF^$`]W[ MU5@N-\H8:Z@_@I8S(Z8TEV.%*2MAPMNM.HV%%-6R)HB:(FB)HB:(J[3:5I).^_=MZ_AOJI:S%]VVR_A M.OWJZ9*8;88?"ER4`I<2E]IQ!<0CHDJ"MOE MK>C,>/Q"X;X5CF?_`,I)Y;A457)2W&2\)#,&&P_U[%,QVXJF]^@2@10PA`'R M``&M=L<[E+B^WN>[RW/J-3T)]ZM[S$MMFD@>$++N)X!@O(^"UK/(6#XAF$J& M[-KIJLCQVKN%^\Q*5'6"NQC27=RT=OS'7JCBD[I,4-QUI^Q:?:N?+ZE2GM55S^0Y$5A73M[A*JXL.:M1;)&RG"G8GIOL01< MZH\,_&^G<4\_QE79'*6DI5.S*SN\OE.=V_N$_KUC.8:*]^O8A.YZGT&B*V[G MP'\2[EY4K_M#6T\XN%YJ?C5YD^.RHSQZ^[$74W,5$=8/4=J0`?AHBMRZ\9.>>\H(RBH?BV*<+S+.)V:8AF$"&H+L,9?CY2Y.=K)5BP"VU)2XDM' M;8'1%>F.^:G!=@$5F691_P!K\ICMANZQGD>NL\2GU,T!+;C+,BS@M5%E%2_W M!MUJ20X@!6PWT12*Q_-\8RZ''GXEDE!DL"1VAJ?36D"TC+)23NI4&6X4;[>F MWKHBNI*B>N^^X'T]I00?3;M7LK91^>B+8'P5%(W[DD%2`!WI3U!*@5`E(/Q3 MN=$6\+V!!4"I/7IU.Q_*HI'4#1%';EORDX6X3>9@YWG=.WD,WN;J<-H1)R/- MKJ6I*51H%7BE*W.M9$F3W;)4L,L@J&Z@.NHU59K"YNG51L?Y=\\.7Y"[7ACA M7!N'<#/J_P#\(^3+21#FY1YK^2=C8QTD/O4UG14$1Y6W7LA182V64$CJ-CJ.JIR$ M%N@HKZ;\-80?DID3)[4R&9')#L-J0E.Q*7OTF%'<2A?H=U;?+KUU! M45ES!?&7A'CRQ;NJ+!H$S(V%)6G)LEE3\JR`/!(3[[=A?R9[D-X[;[L!OKU] M=$6=2V%)4A2EJ0I*DE*E%6X5MZD_4=@-@2=]M$53_P#I^X=!HBU<=*4[[H22 M-_J_(?7Z0X2E'<3Z;[:(L0\[\I6'#?%.9\G0L6EY:,/@BSF4D9YN*^:UIQI, M^P]Y16DQ:V.M4AW8%7M-JV&^B+&_CSS3GO(\G-,:Y#QRIJ[[%U4MU3W6+OS) MN*YEAV45C5O36M+9/LH;5)C(?#$AO?=+B2=AHBC[GWAMDD[FF@RO!,QFX]@Y MY3:YLLJR>_$5&H,[<88A62Z1J.DS76LEB,[/MN.>TA3?0?4=$7I-V[*4=U[D MHWZ@`E.VZD`=4AS;8]>HT156VTI&XW).ZB2?B=S_`(#?;]FB*PLCSVCQ5"$6 M4GW)[^_VE7''NV,G8G=8C)_RVA_Q'X:Q'(,Q#B(@YQ`.PS8W4R-70`M+1ERG4L MM!]P[,L;G=2G'^O:`#^71%R:ZTAVL5$VNE1YT)X=S$J,ZV\RZ-AW=BVU$?0K MZ2#L=QHBI6UU"IH3T^>^EB,SLA2@E2W%/J*2AEIH`EQ:TGIMHBLU.99%8["@ MPVRD,+!6FQN78U5$*%=4%#:EK><24D;'8$CX:(MJ<,-XI;V:+5;O/[/Q8,=: MV*>A[>B4U[C2FWG9:2-PZ>OX:(NY&%8XI^%)DPEV#M=%;B0OU&0[,;CM-+[T M%#3I+:G`K^)0)T178TD(V2GHE*=@@!(2-MO0``#I^[1%O7OND[D`;[CILK]O M3?1%A+FFQN,=KL7R?'X=5*M*_,<;@/*L9:H:F::YLVJ^S$8)21(<6VX.U!/J M"?AHBS1VA*2V=E)W5ZC_`(B3L.O3;?1$``)4!LH@)*MSN0G;;<;[?#Y:(M=^ MW8J*R$CKMW*)Z[[D#V[?<<83WE2P2X1_*(_A2X4J[RK;IML-$ M6(N2N<\`XNA!Z_N$2;Z0\(M)@]"6KS,,DL%[B+7U=-`<=D%^6HCZW`EEI)[E MJ`&B*R.)./LRL\NR3FOE6+&@9?F%1`QW'<0BD2V\`P=B8FX9JY<\J]N5>S;' M^;.<8V;[D-HZ]F^B*0=CBV-7GVJ[VAI;QR$-HCUQ6P;5UC;IWM.S8[RD+5MN M2-COHB[AB)&BLICQF6X\=M(0U'CH2PPRA/HAEID(0VD?@!HBY&B)HB:(FB)H MB:(FB)HB:(FB*F?4_4?\=4Q&_?N+CMKT3S&C0T5,E8W(43L"0-P`=@2!N1L- M_GJN:;>FJCOC(H*5*C#S/Y08-P]:PL+6C(<]Y3N(IG4?&.`P#;95/CI*"F1, M)2*J@@!"CN],=;0XE)*=STU8W-_;6$1?<$:!5H+>5YZ5'M4:9/(_EYR;+#UK M;X9XZ8H\IW[>CHH[/(O(B2K[^:I]FL9]E92A$4H`2=N@`USG/\UR&7C=`VXD,1'2HHLXRUMX MM(F!ON635+4K8*45;%1W42I14M16M2EG=2E*4=R22=:#$PL::]2:JX6W51$T M1-$31%P;.M@7-;/I[6*U.J[2([!L83X5[,N&^GM?C.]BD+]IU/10!&XU4CED MA>)(B6O'0A49K>"X`$[`X#I56ROC;CY]2UO893K4Y!Q^M7]NRF&VY!Q20B7C M4=YI@M-/?HDEM*XZE`K01U)UGF\MY,V+R6WUP(>ZHI^2H?VVP_\`LL^Y M*YQF[4B"2[F,8[*BGM4PL+)N@C93W*VZ7A7CBCQ.#A3^,P+RM@T3.-R'[\J3 M86=:U;&^+5BW&*F6RJZ5]R4MG;W!OO\`#61R'/\`+D`6UW*T^PA/HK,=8VU7 M=0N+^-J_[(1,(K(HKEVKD);:E$PW+Z,N'=O1UJ6MUM=E$66W5`]Q0=NFMCQF!$AL2H% M5/1:0JZ99]Z9:(\6>TEY'<%J2H;`@*.MOEY3E9.,/NOWJ9L, M;"',:`5GA]UQSN4XZGW79,A]Q@K#SR$N=B65/O[[J7[:=NHACI'`-[T6U3FSZVFD M)#B4@A3C2G6&SOL52`/RI/PUN=M#BA;4EBC,M.IZ_FFJJ!4U0*"]7H!/U+8B MJ[B=O5D[GZ?A^W4('8.U!DD@B^MKH^GBIV#KT'N47$N;Y9^0]G8MOMEA2TEU M3JEE*G7%I]M3A`^D*2?@V.@_`:U_-NOLFTL;*[R>P=GY*6&EN=T'A/>%N+KA M4E2EG??5D;'$$4'W*L99)FGS27>]2`X;E-"HN*[[I=Q#>OX?M7.\OX+QH;H"5FU/ MYA^__9K<%:*KL/D/\-$3M&Y.W4_/KZ?M]-$38?(?X#1%IV)"NX)`.VW[O7T] M-]$5NY#B^-97$-?E&.T>20`21!OJBON8@._J(MC'D,]W3UVWT11>RWPF\>[> M:Y=T6(R>-LC4H.L7_&&06N#3F904DIE)AU#J*DNM#?M"V2E7Q'713LINU`(] MJZ5S@+R`;$6A5Y>YX,,2'0E:,0Q`/6<8QR3P9)SGG2QFUUQ3\FT'*/*K[4RY:D&(]4VL:UJ-!QEJ4RKN^\^I\!1`3HJ2S%PQXJ<(<#^[+P#"(K. M42AM8YQD4M[)LVM`I16[(E9%<*DV:WG3N5)24(3OVI^D#13;W4I4T4ED-M`) M4E`WV&RB/K(/791/U'U]#Z:*&X]ZU+31/<6VR?F4))_QVWT3<[O**:;5MND? M3Z$="/WC8[:)4GJMX``V'IHH)VIW)V&Y]3L.NB+`?D-SQ2>/&!2.1<@Q_(/OF:WS+SKGW&SL M6KB8@J"BUX9PH*@G(8DN'8,L^S;5"E@/-@[I(]-$5;RSX@YAY)R. MDDX6JPN,3>Q&THX]979Q.PN1@V?+F-2\:Y-*X+@9OV*=:`IV&O=#[2"V1]6I M7U#"1UHBF5CU!(;PFHQK+W8^1S4X[!I\C=EM)D1KEY,%$>>9++X4A]J6>[O" M@0H$[ZL_,>!U-5'L7,+-+A]$E$*'#J:.D@K;;@PF&X\=B%'97[46.TTE*4-I M40$I'0:IRW\=I&73G0]%/'&Z5VUO58>Q#D.]R3,X$%QF!744FLER6H2(WO3G MDM.-B.ZX[L0RD))VW'Q.VL?97[[ZYVLD.WN5=UK(UI<1H%F>SO:JFC_Y>WHE#:B"5D_+?6K:5_(?#7*/4+E]A>QB*UIN`I72OYK8+6TE`` M>*@#X+J0VXE3*XKKD>3$=$N*^TI0<9>:_F+6@D]2MI*DG?<;*UJ_#UFO:LI<6EN^V<-C=U%+?$AK[5@=@>;+;[>^_M/,_0H;;?Q?#7I+$ M77U=L'O.YW>NBZ+DU##M50-/,L/N*S"@$9+[3;R4/EU[9T-N M)4VI24;^H(ZZO6[MQKTJJK0=H)5-AQ?WT=34"(HNXY5/]P+(4`G[VS942DS M]Q]&^^R3HBOT]>AZCY*`/[-P>FB*KV)!!`V(3VC;T[2=]MO3U&B+78?(?X#1 M$V`]`-$6NP/J-]$5@Y_C:,DI7XR(K#\Z$N);5IE("XRIU9($F-&4-Q]2G$]R M?DK8Z(N_H[EJYKV9R>UEU)$>PC/#M=ASD!*7X[GIVN(<5Z?+;1%"OD[R+YN; MYDNN/^"^+ZGD"BXMH:W*N4Y\Z>[&D6+=E(6AW!L-?80Y#?S:##;4_P"RZL)) M*4JVWT12'XLYQXXY4W>1V MC>TV/16$5UB+71$T1-$31$T1-$34`0>B+0D#J2!^T@>O0?XDZCTU*' M34]$W'S'^.E"@UZ+8IYE/53K:1]752TC\B2I?J?X$C<_(:B00:'J5':[N*X< MEQA!B4/2,DO*:VY$LZEU;5K)Q:%5Q)+8HXTAMYM MB4^6VGUM_22"-:W>\FQ]K(^(SP![#0@R,!K[JUJLO%B#(QCG;MT@J-#0>\KC M4GD'YQ6,62Y;\,\`0%]KS3#3O(^1=[BMEH;^ZC_IFP[CM[B01\0#\=:U<\[M MHP[9+$:#H'-U5RW`N!W5(U[O\5Q.+,&N\1BY'DV<7#&4\N\B6OZOR1E,!I+$ M0S8H[:O%\;+@#\7#\3J"W&:2"/N5I[CW'Y20!VJ5U(4I.VRE#?U/76CLMWY'QSOVNZZFGYT63FABB MB&P@FO85N*CV]NY[1Z)WZ#<;=!Z`[#5;Z-L'1P/Q_P`5:+;H35134J)HB:(F MB)HB:(M3L0$J&Z0=]CU`/3KL?CJK/:M-H)FN'F'LKK]U?V(@/RU1QMKYQ)F< M!3O-/SHH)OZZG>/,.X]B46FR?78;_/;K_ITU'ZN7;]+KY9^[116FP!)``)]2 M``3^T_'4B+71$T1-$3UZ#J3T`T)`%3H$51M*BYV]JB4GZAL=TCX]P]1^_4K) M(Y-(W!WN(/Y**UFN*:BNAL$.24F*RM(Z)=>Z)62!T2C;J?AK-8N"DCW3C:S8 M:%V@KV4)IJH*DTT6H[(23]+*69!5ONY(1U6O?^-L@]/AK$W-[-'<[(ZEE>HZ M*'YK=N1ML?3TZ^G[-3R@S.$M=:(F^_YCN=OCN=0^ND@TH33V?X(G:HD;))_8 M"?\`9J@&R37+7M:XDFN@4X:YC"7@@>W19NX3CA!R6:Q'2F'*E52%2BI97)F, M0O;="$;E*0R5!)V]#TUZTX&US,(-X(.T==.Q<\S#VNO06D$;N]2"3T(WZ?M_ M9K<1KT5L`3T57N2?B/\`$:C0CJHT/OIZZ@57B+B# MNJM-MCOZ$]2?0GX;_P"`T5554@$!1`*NO7;KZ_/UT1;B0-R2``"22=M@/4G? MX#1%12H`I)(`.^Q)`!Z;]"?7IHBH6-G75,5Z;:3X==#825O2ITIF)':2D%14 MMY]:&T;)&_4Z(N+1WE/D5;&MJ&TAW-7+2M<2R@269<24VE9;4Y'DL*6R^V'$ ME/9(VMRFRBJD5TXI!]Z.Q*:+(EUSPV$>=% M=`6A0(4#U&VB+K<6XGPK%HF*-Q:"MDVN'5RX%+DDRO83W?IO\=6(:[N**/O+^2*7*@8TAS>.B.+2T2@]OWK!*XR&6R#NI M"G"3N.FZ3\CKG7J/=RV-A`YE03(X?]U;!@(62S2;J:-'YK#C7NM.)DQI4JHE MLI"H4J,KI&(_]NP%D[O(=`/<.H&W77&;#GU[C;D$[M#VBG_RK:39Q.!:0*%: MS),ZQ?3,MY+UC8);0EYZ0D*:!1OVJ#9'MH`!^6^LAEO4F^OIC(W=L(&HZ??M MHHQXZ-K0(V>'X_FMCA?[^Y25I+J_;`2%!*G`@++:`GHI8;&^PZ[==:S)E,AD MG[HQ(XD]@)_(*/T3`:$`+8DN5"@S:H9<;>4TZ]L&6E!!46G4J6 MG=)V.^KZZXQEG1F2>"XH!75CQ^Q9VYQPBC:\-(:1H:=:"IIWT[>Y40=MRHJ" M4@A9&Y*3L1Z#XIW]-8>QNGXW(,ADJWWZ?FL$UID>6LJY@K6FJS#QOFN/8U4O MT5_+8JVH3OW3%D\M28]C]X2L]RFTJ]MYHC;MZ=/AKTMPW-V4ELUCKB'=W;VU M^ZJTK*6<@N"=I#?<5"`I*E'J.N^I.FBH]>BQWGO*N+\=W6`TE_\`=BPY#RMO$<<3'9<< M85:.1#)2N2I.Z66RR@@$]-P=$5@2_*_@.HS',L'O>2\+H+'"T0EV;UIDU/$B MEV^&*[&:7-9O*6$,XMDJ7E4-XK M((1K+E$7L,IRJ=][LDHBA:2XM!4EL'=1`T1[LF4CJAO_,4/0$:(K\+R5H5W@]@<(4M M:0D(0$*67%'?9*4]OK\/CHB@;.YUM\GO6VDDZ(I/\0\7U_$>'0,1KY$R\F%QZ M?DV56@3^MYAD9+=J0`@R;&8=VFTDI;;V`Z#1%;_`"!XT<+0P),ZAM)C4=0]E$F953(KLA;"``%.=RNP=N^W31%=G&/#_&G$ M<:QB<=8G#QQ%PZB3;R6ES)Y:W=M64U:U[9>GW,V/5PV4K(V]Z1.6PVVHIZ@*()U3\Z/=M<=$V; M]#T7G_RMY=V5]GV.\;^+[-%R#;5UNX]R?F<^ND6''.,48KY2XL1_)H3@C3[2 MPFK90VU!5)6@$E82$JVUW+\GML6#0@D!92TQSY!5P('O6*\EJO)N]2>2['EQ M$?D7%Y\/(\"XSPY4RDXN3`KI)>M,.R6*I0=R:QRBK0J*B1)[6XKBTD'M*B-# ME]2&RW;`P@!OO65=B7AH#02/Q^]H3&P5;0:*DW$2C5 MPU66Z6@KL3Q^DQ6BCQ8E3CU/74T",VA3:DQX$5I@+=>W4ZX_(6A3KJB22XM1 MWUP++7(O\E/>:'S)"[[UM5LPQV[(SU#0%S^OQ]?CU)Z_'J>I_?K'T"K.^4^Y M:Z*T31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1;DA164IZ*1VJ)_X- M^J5$^FVJD4+;F5MN_P"5Y#3\=$0KEGWRA+*2A0:+\A1^W?<Y`>9:AO\`NC\EFCBK)ZYIB#AHC/0Y\5I4B),4.]BX*E[S M"I#>[CQQE:-05E*_S?%<7[1?7,6" MM9"0R?>DR-CMU5&B-2'T``[[E(&MDN\W8V3Q&]P'V]RH6[)B*$%6S_W8P1;H M,>Q+,BSX[4N$^U)BO(2XR\RH+;6D^I"ATW'Q'J/CK+VHWL$W8158RXK2A7/;_* M/W_[=750[4)%\@6_15$T1:!0/0'_`&Z(BE)2"I1``]2=$6SW4;D%6VW=U(4! M].VY!(`('<-$5%;[7N*:"P76VPXII(*G?;)V"TM@%:T$G;<`C?IHBZZVN:NA MJ[*[N)S%?4T\.3/LY\@J3'APX;:G93[JDI4>UA""5;`D;>F^B+#'%/D=Q)S/ M>9!0I=>3VF0SW(!([NW<:( MHQ^5G.O.O'_)N*X5QU5(HZ&RH&LG?RR5C5AE==?VL.Y^VG8:Y&K(LMR"](J$ M]P6KVT[D;*T12;Y?XS:\@>$C1GPZI M^',2HJ3W;%!V._IHBRA@&..XEB.-8V[]B7:*@JJA]57'^RK%OU\9##K\&"!V MQFY*P5J'J5'KHBO/1%H5`="?]NB*EZJ_`J_VG1%\I_*G]W'R?P+D7RCE5?+W M"RW.$?)^UX>PCQRN>),L7D6?8W'MH46'*M>4H"WJ'&;&5$>4EK[E3*6E$%P` M`C1%ZN\G?W8_'#B7E^LX5SFMRI4VHEX_%II_'?$.66AL+2M70C1%&?//-O)YW*M36IS"LEQ$>=5IXVN0X>!- ML*_H^1A5?DD&G_6'7R]-5$L$..&>&P3W%L)[5E6M0Y?AAF;6*(_P.)^\46?P M$GERR$_RC\U;6*?W#,.I,0X[5D=+GW+6=\K9/SA6X)2\8X'!A6UK7\2W[L:X MB+IITYN/&P,#XYPI,_.<-PC!)DBNS?(\\AS78[$&%338RFU-E7ONE)+3:QU MU2L.$-DMFVXZ`G\U;?WF2*?Z=M=@I^*C_P`C?WIO#7`&^$8M]E]G@DWR6K*UY56FJB.0Z`SXJK'+[2:8=+B\>^O(":BK=E^ZEJ:YO)4TTE2D[[@>#,L- MKR*%;/9_3W`:9W-#S6@[Z"OWJ&/AS_?.XKYMSO#>+^6\/R#QTY\S_E_*<%PK MC:0Y'RHW5?0RWD5$ZRM:EN1(QVSRXH76H*F519,ILOM+^U6V\KJ%Y&;FU,`) MWD4I7K0+8[3)6^4P3F2!HF&]K`:5Z&M.O4#[E]%M"NRD5[LJ>ZTII]?NPXS: M2)3*"2.Z4C\Z-AZA6Q2"">A!UYHYGQ26*=]YM-`?9VK3,0_R1*PZ&O[5W#"6 MUO-!Q"%H"^XI<0EQ&_;L"I"NA`)UJ>#D;8W;2>@*MLH8'EE)BL%8N M:^2+1^8ZA5I!B-.,_:*7_(1VMJ4ZE#25_E"23KTKQ[E=NVV^E>?FHM*N<.]L ME6CO4CXLR)+9;>AR&Y++J4N-NLJ#J5I(LQ8K,TQG*YF=YIE=/M9M\=4E?32(+3-TTR3$, M^_>F&.F,X\U(2VKO2GT5J8&HJH$UU5W'PDPYNHF0853@]5+5AN,XUM'Q)A=: M^U53YTJ\C2YL]4B?)KLL;E?]>%*,AQ?<0X-]M14%`MKP5FM^0]KQ;@.>U!HV M>#\Q&354C%%3..>+G^1;9FOB8]@>-N3'&::584:''67O=4XV$;^NPT13*J?` M2#1KA2J[,&56%9GG%665MS-H69-ZS4<5ME]MQ1GO&L"79XO"D_86>4IUGP5Q`^4.?]I\-O&_\` MN)FT5Q#;CD/D?.:DMJQJL?4LAZHJB5.IW#\C?<:(I)\=X_`Q?!\=J\4 MQ^O90Q%IJ6*Q%C-=@V]UU827)#ZDCZG%J4M1ZDDZ(KST1-$31$T1-$31$T1- M$31$T1-$31%QU*#;2UJ.R0A1))"0D!.Y)4KHD`#U/IJ#'B=FYE0#WJH?$5X\ MY/D'''D_Y/\`*F,9!>5O)^`\'X[@R,1Q*'-GNX(UD^4?=V&665K+A2FH>3Y= M6KA,Q2E2G41XSRAV@C7,>:9EN)MWT<3('`#;0]OP68Q=H\W+7/ILH5(BEJZK M&:QJEQ>II\;JF5O+;@T57&K(R4NJ!#+C$4-MR%-#HEU8+FW3?J=EOZZ MN^-%N=;]SOM\534HJ45'U/^GQU8M!#0#UHJ3I6 M5\-:+345*9&D$:IHJ":(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+?. M9]VOEH:/8\ZRI/N$[!*/;(6=QU"@GT_'56#>9F>7_F;A3WUT1;65QE1(*6'2 MMMNOC--^YT<=4RD!3KHZCW#\.IUD_P#V MJ"TU<0QMFZ/C'O-%%-M2W#6V\@CW->2*U;J/OT2J;:D&J+5(WW6>Y+:?S.%# M@0#_`/J*.H_$;C566TK.2TBG\+AX2N45/OS),F4 M^NPES%;.3K!3;LE\'_+C[=@#00=@GM/76&Y!EOIK M5+##*)W':*/6/N)=D M!;DJ8XV`ADS91]R2W%:2.UJ*VO8(&^^WJ!KT!8N++-L;@3(&T/IZ*FIP`$;$^HZ#]WSU)/Q)41TZ@`[]"0"=CZ'; M4US-DJ:>_HJSMC=-U$F,R`PZ*^6`EE7JAL;#ITT M12+2P`02AM78M2D;@;[KV*E[E*BA74]!HBJ%)]/@#T)/Z-]NU9_$)Z#]IWU!Y#&&0]!]ZG8-[=PH->WJJ2W4 M`DD[=0-CZ[G8#8?'5&WN&7)+8P01W_8J1[VL-#U7&ES6X+#\AUMY:8T:1+<0 MT@+<+49/>H)3N-UK`^D?$ZN'4:TN<10*>,&4AHT)/:ODAY(X+6,2[LLJM&7K*DIRQ^8UT=*5ZG]RY66<"\49'S>WS%4<<^06 M*XYD-9Q@^5&;Y M%-XW3$K^/Y608ZQC$;!*^N1&D/7$N$B.AR/)=+"/5/0*WT_U+B+D$1RBHUU( M_>KNUQ5U:ESGEM"*:$_N69N)^+\8XZRC@K*Y,#R9MKK@7)O(BWJJ-W@YM$;( MH_/"@J1#MY$9UMUMS'BD*1V*4DEP^NM;R.3L9"=LL?WA79MIJ=0%&#F/#.0> M$Z+B2#XP<8>;4V_Q+`^7\.R[DW#,#QZGL;G$.1\C=N9N"WM#D[#\%B*J18=K M,^*[]ZRE.Z=SMM98G(VL%WN=+'Y?L:*H'0G7X4K532?5PM+HRW937K7N' M3IU78>!GA[SS_;A\L/$SF#(+CP]RWA#R_1QK]YF&75];C&:N,8"[ MQ5CY%U=61WD&HD-:$'35H_FUT]B^@O\`MX^0'(T#GSR*XW\K?/WQJ\C,DS#F M?+\>\>././+J@J,WPQK%OMYN2XU:U\:0VITT=//CMR*%'W3=:\A3J);[BU,M MZOS2T@OL?/#"P^<:;21IUUJ02L5=86YQQ?=R7-H^!SSX6.)?3LT(&H/[5[?( M;<4B.ZT%%N3',EEY3;K;:V@AQQ0W6A)2X&VNX`[$A0(WZ[>8\O@CA;"F@$=KLUY9#3 M+9([G'-MQZZNN.LR5_D8VP^$1FCMU1W=-#^Q6&2RF.MP&N:\EP/0#]ZH<9<3 M)N/K&'MAO$F-WXQRS;A34N+?R#,;>N_P#S+5I:I=(1!;?6 MPPD)__`&E2WX[XSPCBFB:Q MW!LR6ZM2UOONNK4I6_ITU&!P?$US M:[2%8`;10K"'.7(G)YY-XPX+XHLX6-7>?T>397=9U8U"+M%'C6,O08KZ:Z"^ MXB-(N9;L]'MI6`GM2I1]-C545DSB7A;&>(X$V'4/V5S;9%9*R3+\PR.;]]E6 M99([_G6-].Z!T0QL(\9E+4:*D;(1\R+?R-SWQAQHZNJR#(E2)?+S[=@WV M-V^83,9P^E92YT,BRE&WGVL-A:.H(A..#?\`(/71%>'&7"%S$SF\YJY7GU61 M\NW,)-%7M5+=SL?@$_`#?<]!\R3^.B*KHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBZ>\KQ; M4=O5>X6?U.JL:[W0HH+0FPWHWN!:02@H]S?<=1MJW9N-N?+^:AI[U.WY@?C-ZVR:2^_9IFU$AAM M[O>/L/I6T>H)UY@YS_@4JWARP4GWD0`ID M?F:,E#=@1_RQ5I2A6WQ^O?6'QV%QF0K#.YK&@5!K37[PBT,MUD!,FNGI=>`, M1F,AJ4M_U*D*]MWM8<0GJ0=0N^&VFHMYQ\#_`.9/:J\9]B2M;2'VD2&6O<>B MK64R&%;D>R\@I`2YMUZ$C6-'''6<9#CO/6M:T_$J*K$#<;;[$`G<;==NO[M] M8>YC$)H%!8CY"Y)M\?RO%,$QF!2'(,AI<@R:7>Y8[.:QG&<7QB/[UC93T06I MFMTX]Z>_WRC_-^;7KT_[RLGW>TGO"MZ=Y&8QCN,85 MD]U,KKJOR>.TZ_D''\V/;XZU`E7\?&F92([HC6GVR[.2E*U.,-!M.Y)Z:SU] MZ2?1/%)?Q_\`.IF7?BZKGH\AL1@C7F<5.'5\:VD54^:Y=W\>2JMDW5-$DN3:R!*^U=]N.^6WU`!? M:!KLV$X[%QJU=<2OW>8T`:]*:]Y6O7#C.Y!9S3^1N%5:NMGCH*J2M M981K2%&GPW`_$ELHDQ7T[]CK+H[D*&X!"OF/AK/7%/,J.X*@]NUQ;T(7)>?0 MP@K<*`!O^9QML;#X]SJD)_UZHCKJI:JBB0VXCO;<;=WZ@-N-K]?ANE92=73Y M+65E200%5,?L*LG)>1L-M91;RN:`?MW(8G!A?2C0N;B>8U6:0Y$^F^Z#$228CZ9L5V.XW*;Z2&%M M.)3OV#IOOMUUL$+[>>`30EKF.KT5/0CVKAPN*^/X>8V'(4;%*5K.K)@1YF6" M$VN[<9">U#:9;ON+;;;0``$[#8:MH7N<][7?PE2*^RCM*T=P62E*D(45%9V` M2M2B5;`JVZ$;;?+5=%T;^38["?$*3=5,>85E"(3D^,V^3OT0I+CVZ5]?XMMS MU^.B+O&E!P)6"CVW`%,K0XEQ+B2.X$*1]/5/R)!T1I``'K\M_3T&^IVMW*XCCWA8SL.4\*@7DJCL<@C5\V$(Z74/D]CSLESL0 MU&4G6U[#&!5U52FP>7NKUC;1C_)FL'=N_M3JG19V7BF2M[-MS M,QU2.T4/YJSYG)V2WU++AR*^##3:,+:/J#\H_B]O_$JV\Y#7(L9TN5,<2TAJ.P^^ M\2.U'TG5\_C>2NI1#;RO?,[0-::DZ=VY6KWMC%7:`"M3H/OZ**_%GD-YI<@^ M<&:8-_V,P\^`,OAK&,VX/\L\>S!=G;\H9==HKY5;6U#=?,L*RWB3YC[[*X;4 M?N@1XHE+D.HDI0W?P8*VM\.V1UX_^Z"1PRFM6.0[B'4V M!M:UZ?#LTUKVJYN)?+7PN\Z"N/;O%^8[OQ\R5K'N:,2R[$9=IC<6:JZ M>2H_:9+7O560TR+NO>0F7&:=3&GP%I*BEHI7B[^VY!BXHYG2R-BF;NC=NT([ M>CNO2H.M".PJ?PO?H?E.H]M-/MT^Y>/W_P#(UP#CBHXB\)^6+BPX?XXJ>%/* M'#'ZR[SK$;:V0SC]@&WI]+CE#AL%]QJ!/>JV)EC#4AJ(12MGO'M)WZ=P+-W5 MS)Y<^YYI^74G3WJ,F/G+=SYQ0$=36FHH/F]U%\]WB#Q9RAR=YMR^;?&SCOQ/ M:S#C/SRR+*&*+(Z;D;`,WR3CK+XS33S7&>%YM+A6N1X?1,NN3&X=6ZFX]?=^U6%W;2VS'WCW[BQU#7K3LIJ>T_FOMIGU'D#QK MDO(D',:3F6_3AW$M?F%4UQOR+'M,=8G39EM[4VVK;F-`O2(,%K[=45IMU;0" M?S=W37LIQ>SNFFC00>W[%8C^Z^WM6RPY4YGRW(<$I>2.)8N$\1C).&;\TEW? M=W(')U?;3JR#'LI8FS6HL""W8S''WX30??0B(GW0D.I*<#C.(16=SYL;12O= M_BL?>W7U):>ZJFE*\A^6VZFTM[6)B#E#:5G,3U=#H(EU`NZ#_M?>5<.,BPNQ M.D1Y"K:'+[@&XR$M#IW+UT)P:8/+_C5@N;/YWY7#]W684G&VY,.=S;?O3\FA M7U^VY5\<8_C\Z%5UC<6SK?MW[=VS(2I2UI;*20A1)`I1,V1AOY2>U"@5^A5NL*4-_EOMHB MKC<#KU_8-O\`5N=$6NB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBIJ1NGM"E)Z M'92>WN!^8[@4[C\1MJ6)@A;L;T]JF#B%`65XGN\97]1R56T,C&:>-8J?R-)DSX$^')*G`?9+2MRC8;`G7'>1\!QF(J;62=S1 M_,YI_)@6>LLB=JP3WI[>B>T>I4.Q)+H/_`XHGM'P`US"[A9! M)M96GM6=::BJ:M%%-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%692T MM7:ZHM]WY7?5'WX%390Z&RH>@Z].NIH[#$%@,CY`_MU'_A5LZ60.(`%%H^B>^?YK;$ M.,H=O[R#MTVT'V5'[2KE5N\E0 M6>U2QU2M20I2%?!:20?J'XZQRAK5IH?=771*(E:D?D_EA1[G`@! M'NK/JM:D[+"C_P`I`U/#+C',.M7`D_?549'O:Z@%11:J6ZD)3)BN;H2A!D- M$!@I2D!.R"%*[@D?4=^IUDHL?99/Q7+G-/\`ND#\P53\V3N"L/,L)P?/X]6C M+(`F'&YTJ;33(-E,J+NND2F?MI*8DZO>8D,MO(_,D'ZCZ[ZR_'\ED\!<.%NZ ML(=0;JG3LZ$*S,` M,R5NR<>D-I=S![/V)(M)\-^%E4^O-0[9-)BR&GFG?L72TE84'&P=PKIK4YLM M=0.\V&0EP/:2JK\=!)HXO^__``77/\`<3/0;FLMJ3(+.?)M[.3=2[ M/'FO8IK%J]7*-@A`X>NJ=[SS/R6OT](G,'2H]A<7BG7W^Y9^XCI[*+#D7CKLB)6Y$@2V*27[B MI$=YM029BE+V"7)`ZKZ=>FN^<2BR-ICFQ7>M!VUK^:U(+-*5$>FW7;6S04+G MGM)4%9&?V4R+3QXM<\ZU86]I7U;7VY`?#$E\)E.M'8J'M-$E1]`-7"*A;4^( M4-6X_8U-1/MI#J?:9:+SB%/KD.N=>X'H/PT1=A@]584V.1(5J M0F2F1)=8C)45-P(SKRUP8"-R3VQ8Y2CU^&B*\.\_A_K_`-^B+8XI91]*DH(( M)4H;I`^)/U)]!HI'@$4UW=GO43>9.>J^LKY^/X;+%CD*)C4&7-BI*8\!*E;2 M4MJ*CW/!'Q!(&I@[:*-ZKI_!."9?,73),A$?[>3U`I4=^I/Y*#<^^M)EDFP7 M([;".^\I,L(2XZ.\]BSN^'05OM'91V_9MJZM#&V8%QTHO5>+]/>-XT>;$9G4 M`^8L-#34:,"N[C>+%L5KUI,IN6N)?(=Q'8"=31<<9.YT8J&]`HW7_EGXY8IY'8=XC9# MR[BU;Y'\@8B]FN)\52776[VRI(S+DEQ:%]I85.L8C+K\"/N%26(DI8Z,G?.V M.*?=8F6^?'((V:>8T:!W=NI2OQ4K2U\S6.ZD]!UI^Y2+0.Y6Q.PV42?EL"=S MO\.FL`R!SI0PRRT)_F_P5::)K/EJN*VX)>Z$N/AKN4B1&CEL2+!E`[WDQTK6 MV76T-I*RA)[U]NPZZWBWQEMC8!<"6Y_57=I(R?)IL&Q\M?3 M:*4]J[*CD_W`>._)OFKASC+@'QNIO!#B_P`9*JL\1IQS'9ELAQJUA(BM)JH;;,AAYUR0ZD0=88>ZP<>7N+J^.1?.X/:'MI MMKJ[45J?^+4UK3MI&:6.1S6`>46C76M=?P6'L#LO[E'&'@#E_,T'PG\9X_\` M'X?+I,%J,NCM7[%969YG\UA?9E&S7X*??& MF,W'DGXX<5L^:WCKQY4=&><4X_$7N`X4D@VC\Z[C=Z^'"OCFB:XM#R#1P[^H.JNL=#]2TF[DF;[G M`?F"H_#OBC_\`,7Q<\_\`),#16\I<(YRQ!N;^%:2*#'IM3D,:T9I<[RRF MJA%JY5MC%I*<=$KL;2I+X3(#K;;81U+@_(LIFTU]U=%[P0TU=JL6$==7:Q[."RZU-B?:2FK"O?<7*BOEU!<3) M@N!8+*DN*0M/IMKJI;1[Q^X*O)QNCMI,9ZVJZNR ME5FSD%^;6UTEV&X7$K;?BA^.ZY%<:]I(2I!`V2/B-]5F[HV#74]RK,K?S?BC"N0J1>.9)7R'*AF,+E5#T.4J)/4![[17[;G: M-QOUU)VU4ZNENCJ8Q2A%;"]MMIQA&\.,M09?91'DH4XILN."5':0ATJ)+B4` M$G4"^,:$^)5`UI;7M4:T&M/O4BL/PC%,`HJ_ M&,*HJ[&L?K$%N+55,9J-%`(`*W`E/>\^2`2XM1<41]1.IU%75HB:(FB)HB:( MFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(M"`001N"-B#\0?4:(MBD((ZC?\H`Z[)V MZ#M&^R3M\1L=*T4K^GQ4%/.".NBK>%.4H$%9F<<\SXFQ;7""!^DX1F8DXCE$ MBP>=[D?IC;5DRZX5@D+;000>NM>Y/8LN,6^8CQ`+-XK23V)*;]IPMC\B.U#) M+B7/<:0VVE3B".OM%\+"=_7;7DO('_K'M[`XK;V?*/7:+]QQ:WIJRE:@\IQ2E'9@HV3^4? M+66RT@M[<@%0*[)7:VM80E`WVW^A)/0#XE)/36E@W$@W@Z%7++?>T.TU"VA9 M"2WON@DDA7U=3\NX$C4S6SAP+CI53&VVBNF@6S5TK5-$31$]""-P1\?_`"]- M*=JN(H1(WIW3T_Y?RZNFY!\'N53Z;W*DE"$.%Y+;/ND[E99; M5N?F0I!23K*39R*2(-9\U$^F'L6])['%NI2@.O'=USL1[BS\%*5V]Q6/@?4: MUQ]W<"<2@G8#52OM]K2X4T"J)'N%Y*T(?3(:6W)2Z2HKC]I#H2L[K0H-[D=I M!WUF(+WZC1QU5I[UQV&7*]HMPVG)<%ME?V"'R2\R-P2T"=W7&0?0DD[ZV#'6 M0NGD'4$*UNY#$UI[UT5K5#,L,R;%\C8D.U65TEMC]DW53)E%;,5EQ&>J[557 M8-J0IBS9K92W&G6R'6NW=*DG67O,(RSA\]HH1JK$7)7B_P`)_P!K?R2\/.:5%2U%0 MJ&8996I2G%.J5H_DW'9899TD;]0!T]/AK1T+!Z%L_2E8/3VR1L4I4.G0C;?6&D/T]R MV-O2JO;VV\EFX=RO_CB)6SLQ<-HJ,M$.G2(S,E02)J?>00]%;!2'OLE`(.X. MX]=]>E_3[&QLMV7[QH&G4]Y6A92Y+HS$3U(4J]T)V2D=.T;;;!(2/1*1Z)&W MR&N@29*(2>0SJ5KQ:>O8BEI0"5$)2/S+44A"!\U%:T`#60CCV-K7YM5*L=6< MZ#89]B$:++C3G:^#?3)*67D+3%:6W&90\X&W%)"^X$#?KJHB[W*85B52;2@KK*$WV M^^]C]@]*F!;8[52'(DIMH(2$I*E)25$>G71%WE5E-'=H4Y66T..T#M9'?,21=PI(CV?>T8K+;2#[[+BVG2 MXV\\D[(*=NOQU$:K:^'89V=S3+4"K6C>:=P(^Q7E])0M=^;9A]Z]T9.@*\Z9W)NR5 MPYAKU5R7%A75,"SO;B?6UE+30+"??7EC-:@U%'65<$VUE>6LI]0;9BPX22"H MD)VZZYMC1]9,8SWT6IGPG:>PT45>+ZOPR\ILEP?S6XDK.&>:,MQVJR'`<'\B M\9AQ;NXKZ:"^*BTQRHR5:$2H=C$=4KZ)#/W$>/(6EAQM#[G?L5VZYQK'8R7= M&TD$L(IK30D'7H4B+3,UP[Z*6CD-:/I=4II*P$N;H[26704J'4[[.(.P(^?3 M6OP_^H%.]7=R%'+E['^0[>XX@B8#.DU$S'LW3.MK]%QC7DACV!Q MZRMGY:](E\IM9!?"VPXEP`)2-QTU>7 MG^DZZ%M/?_YU8?5+@HIN?8?+69W^)1LP>R7*+KAY-?:R:2/"X_R7&(%<^OD. M=D#KKI?HIU7/QPJV5UVU4@N>*.M1:Z4!.E1V_\RNHW[VAQZ+?-1Y* MVE+R+'RB-<37W*O+(:L47B$23CLUZ%?5_P#2TK$IZ%]C[4FB6I4CO;"0D+40 M22HS12\5LFDMH#0TU'=_QJ<$#4+T+5&4M,0MM(0MZ#$2U$<_(/CSB^JFU M-LBORB[MHEBR,5D18UK$D*<0B+*BV#+K;K!C.)Z%*D]J=NFQUS;/^J-QPQKK MBS/_`%,8TI3W:]?R7;>%^C/^K[R.WG:1;.(J345%*U;W_>O(]OF+D2M?F0\4 MR_,<`J)+TE47&,5RRV9K*.,^EP-Q:9^5*E*K83!6'$L-E##11LE*1TUQ:']5 MW*#FQ'N.W=3L_P#"O9&/_2/Q6TP7U$H:9ME?XN[_`(EZH_VR^=N4LTR_E#C/ M+\FR?.ZG$,7IKQF\RB?^KSJ>VF251DTJK/V$>^)<5/W(2I2B._X#;7T']%_4 M.^]0,3<7-\:O@+`.G\0)[`%\_P#URX7BN%YJ"TQ;0!('EW7J#0=25[$/.NI2 MHC8`;J4M3B&TM)">_N65)*2T@[A9_,!UUVI<-7G[FW]R?QWPG(KB@4YG&3/8 M]9+J[VUQ?%),^EC2F-D2A!FK=;%@AAT*02V#]22-]:!>>IW&/DUJVN.N&;V$;CIT_D([#VE2*\KA956&0IF>T@JA7%%*0-WH-U4RT-3(Q20L$!1`WUNMCF,; MD8A+:R,((Z5'["5I5_997$3FUNF$.!IJ"*^[0+.FKI6::(FB)HB:(FB)HB:( MFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBZ?()[E71VUHU#F6+M;7RI[=?7-*?GSG(;* MI"(<-E"5J017,D;HH MW.VD=*FGW5HLQBWL8\.?70U'^*S/QT[C2L.QVMQ#+F<\J,?I(50SD*;B+>6, MAF.IXH5:OMJ_44/*=<4I*I"`E05LVM8!V\_^BWBUO M;6CFZ%YH>_LIII[%>G78'8[;]#UV/[_CK1+"7S)R']_0J[);+\@%5I^W5Y.` M)7`=*JS>*/(35%2)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+F@DD8[P.(]Q(5W;M:6.J`5QUI]E:Y4U-D MV0$D==DI<9"=U+/7;8$]-;=8!LS*3#?I_%K^:L;HD#15$.%Q(<[@KW!W]/0! M7U!`(Z$(![=_CMK7;]C67DC6`!H=H`*#[E-$]WEC4].];M6:GW.[RFBE31$T M1-14PZZ?;4I37\BOXJ8!K=&@!GG;>+\B@O7-\P@ MNKU.O[%KUS9-%7-&I[.BP9AWFQ&Y`I;>?D=3#D6>(87BM]DU/.ESZ:#B>09+ M>QL>?QN]BL=DN:_&38M.HD#^6_W;@#;77FWUJVU+&[=[M:]?NTT6$EC,;J%2 M9I/)W@2IS>SPR-$L:*?66]WBLO(WL5=K\6?R#%Z1JXN:B#D+O\Z6X*M`<"'# MVKW!)[CK&VVYTI<2=I5/14<>\V.&,FJ+^\B,9S&KZ'$*SD.2;3$YU6N1@MM/ M5"AY3#*GB)5*TML^X[MN4IW&XU/);/CG,\CB&$UI73\TKNT:J\SRZX\D/X+; MT4Q=GAF;,9M^EW7V-LE^\>P]OWE/XJGV@Q*B25K(#KQ2T4[`'61A;',TN:X: M:JHRT>^0$UH"*Z]-5#-OG)GD+)V=E)ZC<==4#XG>]>G^`\3X]FK0,>R%QIU+03]Y%5R9V4W%VP(EBXT\R M#W@&.M*T$'BZ5@/3G&<;S+LM:[#NB+-H'>1V5/=W+ MJ=@`$@;)3^5/P3^P>@U*M];%$PU:UH/L`6^/)=C2$.10DRF2'6@K;MV!W.V_ M3NZ:MK^T$]F9'=.BQ/(;5L^*D>X#1IU*R_(YO;9._IKA/).#RYB0_3O+=>PT_)P7C? M)Y..QRCVTKXEPIV=<09ZK*^*,R1#7&O\4JZS)<0S>.:N)E.-Y\U81UTKD6:$ MB82PL,.0B@/`?0I1Z#6H1<;R]B_RX8J.C-`X``FG;4&M>VM:JD[-0NU#6:_[ MH_"[<`00-*4-=`-`.@5(92`, M\J-K6BE!0`4^("P=_;[X0,2\BO-8^8M]D/-MWD5!G5VY%@LX7CV5 M3WY%)@:74*^X7>6ZY*)\J.I0BP'RN-%"64)3K"\P@GO,DR3$6)MH@VA`(-75 M^;H*5[NBLVW#CJ]Q<3[U--&74$K+L?H6)B9;CU3D$^7(9<87$,JGF1X[-6E2 M%%R4ZTZ\ES<=P)1V*Z$C5V,9E9[&.2XWQMA\1UH#I2AH=?Q5>$QS5!`/P4*^ M?N$?(%GR[X<\MX?FCE?%OB?X^<<9F[S?XY-XU.M\7SEBM:EVUQ9RE5+3TVT3 M(B,)E6#BT.2JQN(VBO*2\X#)!R[%9*)_'_IFNR+B`R0:%NNO1HK6O:Y'6[`2 M6@`&O8.M-"*]/M59>\-O,OA/SPX,@>0/`%UE-YQO/O,EQ52\RHY>.WR+?'+' M[>PA6,"0/MI:`T^RZV\P5L+0Z`3[J7`,9)AKS'YUV"N"]LS6A_S5T>*C4']J MO,6(,;+)E+EK7VTC0T`BK:@4-`:TJ?8KXYJYUQ_A#'?NYTQF1D5@VMNAHF77 ME3W9+S993->*MT-QU-;-E(V24#8]-:?SSFUGZDWI=D M?4GDINXHR+$NZ=&TKW;FC\%Y0WWD)RK?Y*4XFC3N(K4:$==5V-^/X]Q>S^OB MM+5D$-`=L4;=.E=&_L6$>3>1R'R MX08TEA$B*RP\ELI7([5LH2K=70ZV_AWI[D^9>HV1Q]G`ZEE:.<0UO3:X5=0$ M`=:5Z]BP?+>>X?C.!9F[EX=:W[Q'$-WA#WBK6@4/8*TH.Q>G7A5YE8WXNU6: MXOD_'5GD%!F.3/9@C.<)FU29!:W^.>Z-[PW8Z6KR07EL0+RT:`N29R#&.GNX;]CY`POW>6:]&[I3L!KT`;TJLL^1_]R%WDW#JS">!X_*O&UQ; MW';F&491CM57RX>*)C/)L*RK0N78-,V-JE\#OZ*0D!6^MH]4?U*XJTQ9CXN0 M^X(.K:U^!\L'\5J?I-^F#-W&7W\K8^.U&T@/<'`FNNGF'I[1JOG1P#E+/N2? M+++O^VG/7&6<^-/'.-Q,2R[C5E$FPY%JN0$LAAVTL9;D1*Y$Z3/:<4;)+JHG M<2S[:EI*M>7O43*82WX%:\RRUOF+?U`R3A/N,MRQDC*$%P\'EEOR4:#74'H5 M[8X)QC.YOD5QP.UGQK.$X,^4T,@A,A(VN+7$/#S\SJU!Z%255YFX7PKY'<<\ M,L<@9KB'-6;8Y.F8=*QJ+;1H,:-(+JV(=[=1(K=5)3-:9*DE]+J(WY2I.LAZ M+\\]:;[C=UR+!OA?@[3_HL%ZR<']%N09.'A^ M3MG0YH/:3)!OB'5HJXQ1@;1V@OUU4SHGF'Y%)?=]GR6SM^7'AQXKPBRL?GR& MG=^QUY*'8;E9*?:*AW)05*W]==']/_7[U/Y7?QMO[":&,D?P@#\&! ME/&<1)])?0SR4-/$2?@2XT7T+^($SFN=P;@4GR`[DTRT*=;:'8G?YZ]ZXB>XN<5'/=-VSD"O>OGSGH[2VSTEM8 M.W6HW4ITT*E1J]5DFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+8O?M/; MZ]/]NIFTKKT46TKKT7"F1&9T1^),C-RX[R%( M)EN-,]E5?0F91"@0V'6P5%*QN=:MF^)XW+1%TH'F-;0:?X*O;7D\9J:@56!. M*\QM,UPZ;*O$U2KO',RS3!;F;2.[U%E8X5D4['I-I#C*W55M3S!]S[9:E*03 MON0H:\R\BP[L/=.\MIV@KHF'>96C=VJ_U$*42"".G4>G0`?[=8%I=(T2&M2J MEP`)W#VK;MH[P@N=HT*BM2E0*4D;*6=D)_B6?DE/JHG\-4VRQN;O:06]ZGV/ M[BMQ:<'JA8/_``E)"S^Q!'H6S;1S7,-'"A4`"=0FI5'8[N345!-04$T1-0:.'8I""TT/5:?N5_\`2H_^&I?-C_F" ME6NQ^1_?T'[R?3515O(F_E*VA222$D*(]>W=0'XE2=T@?OU(][(V[GD!O>5* MZ*5@JYI`57VUD;A)(_#KJ5LT3_D<"J:K,@IW[@1N01T_;J+@=X/L5U`]K6NW M&BXKB7I=@TR@-_:0T)F3P[T4^E16F/%1W;=T5U:3]P!O].W36VXV:)K?$X#1 M65R"\>'5:[@DE+:605*(:;&S38*B>QD=/Y"=]D?\FVL#D"'7LA&HW*,8(8`> MM$U:@%Q#1U*G6GS_`.7U^0_'?TV_'50P3-^9I"C0KX`J[0>I'34PM;EPJ&.HHM8]QHT$E;O: M_P`MH)D[E/Y$W\I6T)4KT[=R3LH`D==C\M5);6Y@<&3,)/U0)`%2=%E0*6E(<2E7:K8))"D]Z2.Y+B-P"MI:=BE8W0I)!!((.K%P+) M#$_20=1VA`X.%6D$+3O4O\P(V]/7X_M_9J"BMP/I_I\=0$TL3ZM%0H%-_CUW M_=K,6W(+R$A@::'3[:IJN*PPU%>#*5)3&?'W$1GXQ@%;N+(^`<5K/Y**U;'N M:X;J5^]17:.+26U`*!W_`-_^[6CS1.DDH1_2[U%E-VJMK(Z(/NXS9]P=1MM\=9;'Y&7&D&$]%0NH@\>#4K& M]OX_<2VEWE.73J^PBV.5UV((S7].L'($2[1@[M?85<>0A!VE.N2:]"''U#=Q M6V_IKI7&>7RW<_DW;]KJB@/;^)6LW^/NWD211N2W65?2"KV$T--13[UT3$89MW(RWE;M;(X-)/94TK^*Q+48YCV(2)[ ME#'L^ZY35HDBTER9+[?Z57MTTG^&<4P_'_Z M,5P#(-.OLK_*/TZT7.'U!2D@J"-N[M!41NM+>_:-U$=ZTCT]2/GJ%"KF>Y@MM MOGO:S>:-KVGV+DU;$*=9LQ92^V.MUJ/.6W_[B.E;FR"R#L0ZI8('[-8S/RWE MMBW&%CCVK7>77TMIBG1M&CVD@_8K)W+G$PY%HJG&H/\`1$*OJFYKC$G(\>FS MKB#;JA);K[ZDO*:?!N:>VCHZ#L4&E.#Z]]<$@YM>V-^YEX"QM?XO]J\8WUA- MD,FYVTFKEBA[Q5BRH[\2PS-O)+-^%Q7!B95E%8[,R*,[QS=M7UM.<4PY MD339CI[5'=6VYUF3ZHQ5($0([^__`+RI/Q@8XM(-05WECXZ6=CR7E7)%EG,* M?.R'&.5L7@N+H'6[:+6NI'^IC96F-D(+ MW=`.O_Q*C+9M@B=*`1M%=5QAXV0HN,9CB-5=TM53\@XIQGC60"-C:T2(PP:. M[&N,EKG@O>'F5TMP?;R4_4P/Y@.Z=2X_G-C>S^28VFYK\O;_`/$J+K7(-@%R M8GBW/1W8NZP+@N7B^7<67S^35]Q`XJQ'*,,=:C52X+EVQ;D.T,YQU2B9]G#; M;(G2".Y][M43TU3Y;R>26S99PPECB3N'LI_Q%7^)BN9BY[6.+*=>Q2-V(:?C MR%![O;3'45I96R\IA+:FY+C3Z5-3(ZG"$K84.UQ`5OZ:XK;XF.RR']S!'FUK M3[#]JOIYX8!29P9[]%:5+08%Q?B::W&L=P_C;`*!)5OJ^S_*(;:5^O%'G?DN1RSR%<7KS@>J(G_0X\4$+;%>RZ4MJ9 M5L-T.)3WC\%:\.>L'*I.9SNCEDT;TU.OYKZS^BG$L1P#B$$@#&9.1OB::;@: M#0Z#6JPA/EPZFMFVD@OKC0X%C9+$2*]/EOQJQAR1,^Q@1$JEV#[:$;):927% MK(2.I&M(X/QR7(W3;&6>F?-K+E&3L@<79RQ/DF=M=;-#SMI* MX4H`:AP]E=1UXGD^?<3Y7QV?#V5Y$0S1P1@D2R2,83M8#V@TI7O"@!`R9 M-9X`\%V+7AA>9GC/%O+:JK**'R@OW/N\)QZL>[W>5HMI(:KY<.IU M<%?A^97_`*18"SY;C;J"ZLLHPR-GH'MB8UP\QU7.&T:T)H:A3^XZ\@N1\GYG MS*"YQUBV/>*-7Q[0W^`^1]=F-2Y0Y19S6H4:)7U;LYQ,&2E+TAV$W%0&WXOL M;N%3CFVO+G*?27CG^G;;(8W*AG/3<3-NL>&_U8ZN>0YU&;@YM!4$$4=4.%-? M1&']0LS:\NR&-R.-F_T2R.U-G>:>3-_2;YH:=^H#NM&MZ="II#OA/I:*G"I* MPE*MS*:\_`].BBIC=QP%Q)Y3<=>+?&?$JZKFKS#NY]A5V>+8J["Q:UN M5MF.P>0\PKT2YL.'$7%4XXB,A)K1L^K;WPI7L'@/I_ZG>M&)M,IE,C"_A\;6 MMAAD?)OCC<=H:UI:YNNS7;6@`7C_`-4?5CA?H3DKN#CMA<7/*[H_]3+&&;2_ M;J7G=&X``CJ36IT7T4\+_P!J3#&<@HN1O(EG'>1,QQYK[7'L>KJ@1<7Q]I]1 M1-:9O7T')I\.U>W<"Z4.#7:.`VDC05ZU"]%IWBIX M^6E1C%!(X;PENGQ"X1=XY`B4<6LCU]FEQ+KDG_\`'(8<>#ZT@J2\5H<@<*3Y"20&@/B)_8I&QF0P&FD-!IMII+;:$ M`!MEIM`;;:;V``2E*0`/@-73)YW7'E>6YL`'7LKI[50$(!\USMTJYFKI3)HB M:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+I[V"[:55E6L2G8+UA73X M+,YA7:]"=F0WXS**=@[>Y>56&<(>0GC?QBO% M:WCG#>1*;#57%M*O*+*9T?+,[:D37[*=;2:BPC/?XW!!/!K_``66MKV6WC8?+8\@:'I]Q6T, MNK65@D)%2*]?\5=2HKJ>[N;4A*4*6MQUMYIAMM*2I:W7G$-MMH0D$J)4.T`[ M[:MV87+RO$3V.VN-#H>WX))<6K6%P(J`>W_%8WBYIDF8VMCCO">!O\JR*)2& M;O(Y%_'Q;CZJF*'<(;-_*C2)-Q);&^Z(G=L?XMM=3XWZ=_414F;I[:_O6%=E MX6"KB*+9E&1\O<7T;^7W:2 MJZ&ZZGWE->XM"3OV$;D.1^F#+*)MQ9-K*74-*G2GO*E_O4/5A%5DX]DAE$N( M\B77.M-RX-DAQ+K=M`DQD2XEM&<2?^HBSXZTJ;4@$'?8['<#G5YA;W'U!:0? M<5>PW0N?EZ*BX@I[5>J7$A2%A+@0M/IW(+B$%0!Z'8>HUB29#_F?,K]C=K:* MGJ"G6FHJT/4K_>[<%R`U/V M'M-0U-[#L4NU2TLI^!4T6SV'\-5_[-;^Q2:]0NIEN9#'W3^B1)"3N.Z+=-/; M)/Q/='"4G;Y[@?'4_P!#;>S[?%6OUUS6E#]O@N4AV:&&UL1V&W$@>[`<4777 MO@0B1'[(P*?7ZJ.PM4A,^.Y[S<*0TZAQ MT+^D%3B$*0IC=)[03Z@ZS]K86P;2HI7[=J+G*6IP]Z^[N4`3W(*".@^GM/4! M/H/F.NM+R;6LR$K&_*'E%JA)6M"`.XK4E(3N!W%1``W/0;D_'IJUAB=-,V%F MCG.`'O*$T%>Y86L?(/'H-A=(AXSEM_A.,Y9#P+)N2X<6&G&<:RN6V%N4DU"W MF'ID:O6M+15="@Y)E&,Q75SW[>+,;PY#+MC(B.1HG?'>C(D!3[:D;I1UWZ:Q=]P;-6S MO)8_QJHR^;'XG'1=I/Y@XO@SJ>NF9O6095W$I)L9T(E/(9K,H!_1'I+S,=QJ M"N\1VF+[A27`KIMJUL_37D?F_4;C2OV[%/\`W:/O728+SG@696,W'TV'Z/DT M&QR2`K&IRY#\\,XM*!E-!B%S72Y+]*[4W>3/R&*=B4Q.C-2V M9DE<5?MME'U].NQU<3\`Y%BXQ*YQ&GV[%)]8*T63GVRR\XTI2E*;64J4HI*B MH=#W%)*20?D=:;(U[)',D^<$@^]7`-17O5-/10^HH_YDI2HIZ=#VJ^E0!]0? M4:HR-W,+>]%'/R-\1/&ORY@\;Q?(SB;'^5$<39M7Y_Q]'OC)9C8[DL!A"?N) M+4!Z.W>5$EZ.A+T"1W,OQDLM+!2VK?FH/4:CM]BI.9 MOH'TT-?N_P`%(]Q? MN\BX^F*@.JVZMU%;PVAYF2T[VAEUE;;ZE'8(94#W*0!^9P$#8?'62P\WE9.+ MVG]H54_^DD4J.+W)2<,J&)R5)4RAQF"MP_S)<5)[F5@;_FVW&Q^`U[`Q4S78 MV-_^Z%S64TN#[UT7)."660R8EM4?:.R6(RXTJ)+44.28[:O>2U"?"5".Z5;[ MGKUUJ_-./QYK&[VC^I3]GO5Y:W`BDH3HH[O,-RE*;D1/J2ZXP]!6KWE1GVE* M0ZAQ1"/<6PI)!4/S$;ZX)9YJXX?*Z)M0:D#[$%=`QM^8FB5OS-U'PU5JR<*Q MJ0T\PW7%E3CWNN26]GUS71O_`-2H2BM^.>GY4G?6U8OU7NGSB*5QZT[/W++Q M\^OX+H'Q5^WL6$,RQI&,R8B&)#2F+-+SS#W=W*::C[*>6Z"DAMML$=Q^&NZ8 M;*,R=NV;J"*_:B[AQ3G=ME`V'+#=#&W>-!\PZ=@4->;8=[Y)^.7+.$>+7D31 M8%R+8/3<-IN8\0EP,NBX%F-;+#%K4SS6/2FX-L62Y%>05(G00\74(2\ALC,2 M.,O^7H::+.K/+;SB' MAQJ14+`Y>*_M<*8,D_S+AK>H`U`'L`':I]AU;[;3KC:VU*:0"%@!2NSZ`YT) M&R^W<:\A\E_]>]<#M?\`^Q/_`!)K`M^4>Y6L_P#GO_XC^:Y1=000-R2"/3Y@ MZNK0TN6'VJTGC$L+HST(7'!6`Y[8!4IIU/7^%*FU)4M(^*T#J!\3JMA'>3F' MS]@J5;YRYEBQD=E!4DT&BQ-9-,DN6J^_AUR):9TQ"8S$EI[M=2@ MNK6ELD)]3Z@C;6.R7(H\KFI;+S`PQ-!U('4D+<,9Z9]Q4LM?>C(F)%?,9EJ1'=W(>>+14AE".P[]RA^&^KB"Q; M/_\`782?]X?O5N^QN.-U;G+25SFU!JQW9\`H1^>$V57<=8HRBTEQ8UOE)8=: M8E)98G18\1Q#W:@+0)*2MT>AZ@:YSZJV+K;`.9:'?4<%BQ4^L+6TZVALE`8"4I+;0[$A#6P=!"4['IZZ M\/6<=U_<2\X]/C/+M'1N86D:$$BO;H3T[Z]%$[C;B>@ MQ+ROYGY:J.>LJS#,<]I,7KKKA*1E")M1QLTP$-U,\4+3OW->)J62Y3%U,14, M^\6C)+GT^EN3^H%_?\9LL+>5SF7H:]KIO#1S0YT3`:5:31[J;6Z+S M-A?2[C=OE,[=V?*W7DL\7BAWQ.;%5IK4-N'$$=!5HJ.JX^9>+_%N:)XUI&QH8_DLVBH`7W';",]/Q>L9KH_LPWI4EYYUA+(FNR^V2EY;?? MK=^+5<3N<&W"9*P M!<8;B4"05`\0:-:5;K[:_@LYJ7PA9W"2#S7BO+\;AN2_50EPO89`6N/B((I0^(FM/ M;4+I_J'B.0Y'A\#MU8WM%?;4$'H.Y8/Y#\4.&>4>`J;QWE4-AB?$>-FCN*>G MPFQE0ID"=6V3ZDOL2W7!]ZF;]XIN8F0.QQYUR2CM6&];A8>I]MCN;/Y"0V7, MS[JDM:-VYNTZ4('9T;[.TK!2<5SE[P^VMY7$6,+*&A(H`:C44(Z=ZD330WJ` M8O@V-09LA-51#%,7Q&,JSM;B:JNB_84M:9\MN18S8L)N.$JERE!;R1WK62=6 M?'/3>WYOS!L^3MR8I)-Q.UP!W$DF@V@=>@T"Q?)/4JYX;Q%\=A<-^I:RE-S2 M=![0Y>N_B?PQR'1V?'_(.9Q5XYQQ1Y-12,ARFQCN-3 M8+4K+L@4RS56DA#B?91&0S^9"B?I)PW@>/XA8Q65@`VUA:`T"M._M)[3VU7S M:YMSS(\ONI;V_)=<3.)=TU/0=`/V*9EGY(\D0,2QZWFW&+8_9-XUC5G.:M:# MV6XU.@Z_$O#J M75ID3^1K*K6=U4%ER%D4FF=W.ZVI$.GM0W&CM)2A ML@#\W4ZRL$<5NS9&T`*3>>IZKD6=;%L(,B#8-1Y5?+:=C38LEEMR/)B2&G&) M,>0VM*DNLOL.J2I/3<'UU*(B^4^91S#T%.GWJ1SB*$=Z\S_(7@+&.!<1HLHX M8M\TPI#?)G&M?7\=5&76#.`.-6>606+F#74TXS##%A5>ZI4=M88"DDA*>[6F MZ3O\`'6/^@/\`./N*E^M'\I5)B8W*[EPT/R&&E=CL M@-*0A+B3L>P*ZNM;CHH=".NLNWC>YH?]3&*BORG]ZHFX%>A5>0\RRA;UA)C) M+:2ONBN.2D)[>NZBTRD[?XZF_P!,_P#[J/\`[)_>GGCN*XC=I6.CO3-1V'T5 M]O,V._0#K''4G3_3'_[F/_LG]Z>>.XK5;SSJ%)9C%*7.C,M]"%M=WS0V5!SN M[?F!TU0FLX<-1\SFSA^@`%*4]]5`GS]!I1=A&1;1V$)-E%>4=R>^M8V1Z?2C M<$[;>NJD.;L(NMLX_P#,W]RAY#OYEN]V8ATK>D^ZI02%-H;0S'[1Z=K*1LE1 M'J?CJSNLLV:8R0,QO8_@K_?JW_N3_;]ZF6_ MW5[;)/M@C8AO=((^(/KT.K7ZJ:O57&^V[6?B/W+:"I)W2HI4/0CU'[-6=]'UII1=I]T[ML=E?M^D__`%)` M5K&0Y6:(4-3\5.J"E%1*CZGYJ4K_`/N42HZL)Y3/,Z4]7&J(G\R?3U'KMMZ_ M$'H1\]2Q/='*U[#1X((/<5!PW-+>\*-66\`VSM@JKQ#)6W.+,IY&C-)GQ&7G8@5[*^S;74<3Z@7V.MS!+60]X-/SJL9 M_;SNW[ANI3H>G57+"\?0K;IK%NY7D+B_-TY_].GRZ_OHI9,=(]M!(`?<5BC(_%>XLLG@.CBR*^4U?7S2[N'.[8;=BMSE&. M(EX)#S2426Y,-I"3&>"PX@CY:Q+?46:SO1.^)SQW!P'YJO'CI&-H7@_`JWL: M\8,9I*Z5%>RB_L7Y>7<99BNQ9OZ4F6HE_[U5@90,EUPEQQ0*CU M/27/>ILV7A\N&%\1IVN!_(!3_0/_`)Q]Q4CU!(4H)0AM/%@KH=5#M5'116H"=B3N5]`D$_P`L@_F"T]"3\M5+=Y@NX[FE6L.H^Y3E MW]%T7\W;W+(N-S&?:7/H@0)""I/WM>H@)+\-?:0ID)'^7MN.IWZZ]! M<:YW97=LVR=&Z-PTJ7`_L6K/P,KI#()6TKTVG]ZR#F?(I5TWUM.\,(/0BOY%8&6J1)<5(EJ3)D/R'Y3W>.U'NR%J<4$^WL>BUG;?7FO,Y&QY M7>^;"WZ9K75H[Q5H?]T#JMNCM?H`!(\.;I6@(T^*I>V6>KCB6E)ZC<$^O0]= MP!TUKEQ96_\`M.!VC;3& M"=]PV7P4VAK@1[:G2@76?3NQQEQ:RWEV-\!A(VZ`C4&NX@C2G=\5\[7B[Y%> M"_BK.X,PWP+\?^4.2N!?-3E;/;WDKG&AFWDK$>,KO#I$B#8,99+RI*'<40!UK3F4422[4KP MZ1&;=5[C59*K(CCTI:)65TK&QU(`()->^M>A66N6 M7SL;/)D;N.XDD.]H:QS3&"/D<2XAU/\`=H%[5UU@BT@1)R2V/?:"EH;=<=0R MX5$K8[G$I4DM$]I2-PGT!VUY&Y19-9?O)E:=>XKB$`#Y_#3"_475_-$Z)T8`.I(/Y*PO)XX;BW>6&4%[?"-.T=X7@_P"2V90W>4^1 M[BZR"([042YLA-M9LMIC5=+6Q'7YJGGU'N::BQVU**M]MAMKQAS[-\B_]RF\ M=P+WLO;N7RVN!)#CK04#AV]YHOKYZ7VN#P_I!;\@GLFR1QPE\K?"#0!M34MZ M=M`"5@CBGFRFS'%&,SX@Y(B7N(7`#<:[Q*[E_I4],-U<5V.Z8SR1(=BR5J1[ M>V^Y.H2YWU"XMRE_$.2S26N4:!MW;G;JTIHQ[J5KVE4Y^/\`IOSOC1X%?"V>[$)7' MC5D.:EU,&+)0O^6_U=)*M_0:Z9AN9W=C;4YG"Z2XJX&-SFD[:^%U3O`W"A': M.UU&UWF,(`WGYFD-:PG::CN[NJP=R)G3^;VRK"+25&+ MQ6-A7PZR"Q'D-(*4D_>RF4MN2%*7NKT&P4!\-<9]2^0X7,7#78&U-JYI&NYI MK0U_A:U>@?2SBF1PMF]N;G==!X/S5TJ*4&XFFGI*5ESV4EKV?J[L[F/5# MF/J!CK/T^R+K?^TP/!B+(MKPYS2T5<'$N^8Z`!6=CZ4^G?$;?*'3;OE!J!X``"1III[5:&:9U<^3W`&6VOA)S1BU5F3DQK'Z[/9-7]_#JUUU MFY(MZLS94/>#*MHC@;;DE*T(2""D]P(O,%A.-^D_/K)O.;&]DBV.<\ND,3`' ML.W=&YCG$'V4]ZUB2Q;ZH\(99\9FCQS[.YT=*//J-P!IL,9TVZ@5/LT6847^ M1X'Q#4Q,\R_C^?RX,/9QYK(\KL8./89FW*,&D+<9#K,B1&*V3,6D_P`OJ7`G M?IN-8G&2VV8K$77]C?/7>)8W;(R[4D;026MUZ+9>6/M<=Q>+"7>4@.1 MC;0#RWC>0-"!4[0X]A-1VJR^$'?).RX01!Y]EX_1\_SYEMCE/*P6-#MN^5:. M*A87D(KHWNQ[2VB2K!K^4$B*Y'"5.)/9OKH+N/\`%%]+IYLRT6UXZ)WEG=4'0Z@-)Z4'4@ZZ+Z"?[.G M]MGFCP1W-&<9(B\@YG)Q=RLN^.\;E0HKLOCF/9SIUFNP@Q;T MR97N-AM`7*6A`#82!]5<=Q3B^-MH)+&P9![66VD=Y M<<))`!._7KK./J11IHL&P`-\6I[U8F1\0M+:VL'0U#@Q(S:BMY\J4.\%1" M4H'U+6H`=3J!F9`TR/-&@*=C=QIVKS<7>Y'S[R'`Y8RZALL?XUQJ&'.$\-N9 M3B)%Q+E[HD\JY#3-J2PEYY+2$5D:2GN82%.$;KWUP;U`Y6Z5[K:W.G0?:JVO M$65#4_,LL>X1WJ"6_?<4HNO]NZGDGHA+R%%3;GM(^E)(W"0!\-<;@N)FM/G$ M[RXE;--:>+IV!4/;:4.QQEDM)ZH;9:;BD*)[E%YR.$.2@I1)V<)`'0=-5OJS MWE4OI/8MZ#V*2H;I*1VI2V?:;2!T`#:-D;`?AJ7ZVX!T)HH_2^Q;PZL#\R_V MH4&]OW(`&H?6W/\`,4^E/GH"-1^MN>\I]*>Y M4.[?U0V3U^OL2'#^U8^HZD?/+,*2&M%*Z'RQ7O6]#A1N/4'Y_#]FJ2IK:M7> M=]MM$6W1$T1-3LS[,A;K;*%A];C*4**`T%*25A M8(]I2M@KX['6RXNXM-"*?;XI==JJIDJ]YNN=:CHE%EF4TN(V$1"Q(W2T`H[N M%20UUW/0G3DTD4DD)CI\A_,*Q@[?>N2X@MD)/KL"?B-]SZ?AK5U76S1$'0@] M/4>H!'[P>A&E::HN1[ZB05[K`_\`M$[1CT(V$8?RDCK\`-4OJ"H*F5K(;W() M:[NW9"4I(.VV[:0$J*/@=5H;DAU?8BJF0H[%1?[QOLI#[C6P_P"0-]H;_:.I MU<_5GO14G7"X02D#8;`[?6K\7%_F=5^)ZZHR2>8=Q40M4NE*0G8';?\`UG?5 M-%2)W)/S)/\`CHB:(FB)HB:(M?@-0:09-GN15%RFT!N-%'W<]P=&&_RQ1OM[ M\P^H8'Q[2#K8[3&"8;Z:#7[D'M6R&IZ'&3&4ZJ00IQ3[RO5]2R>BMMAV-D_3 M\=AUU9SY/SO"=0-$6W?6)(!=N1-$6HU#GD>6Q.QHSH:\=L*:3C$D1)3- MY7.09+5,)A(7<-+,7N<"FC[O:I/:I1'7\;QFTP5F#`\.?H*?8!=0X_Q: M_P`#AQ+("&[@"*:T^("\5_&!7$_G'XO>1OAGF'C'9>$6*8SDM]@RN&L.R.HP MW)U8C:7'N.9W"HJII5U2.V=XVVFQ?E,2*RQ(2R'WXBB@5HW-EB\LQ^7&--OL M';\5=MAQU[8OLXVGZQQ<*./BI7PCPZAHKIV]ZG5_;%\+H7A9QM-X,E\T\@\\ MX\[E-GE%19P\F/O7.+W/+ANZT/OIHO65,=(;2F,T&FFAVAAM MOM;:;3T2$'H.WMUY8S<=W/>.ZUJN4XMYGOB?:L8<@\R<;\7IC_UA=F-*=>AM M*JHH2[8ANPW^UF)&RFQ&_P"/<;C6!R/.,+BX?)F+1*P`&I%:C_F"VRU]/^:^ MH%T+7'6\GTP?M#@UQ%`:=C7*&.0><]]57EC55.*TV21(MD\Q`M#<2U-3H802 MQ);89K4(<*>G>C?8[;`ZYM?>M^%M971VQ:ZX&C`"-3_VZKU%Q#](K8L!]1F) M/)O3'N(<*/KW4,?7]JC1QO\`W=,=YMN>3\$XZB4E]DV`R':')X]:S9PWJB<\ MI44F.[*@%I]A+I+9*5?FW&^KCDW..2X+`QYF2U?&V[AWQD@^)IJ-P\2H\>]# MN,WW)&V#KAKG6T@#A4=10T=X=#2A4!O*[EG%N*.(N2>2^3L/ON0:15=*C7>) MXS&+MUF<&;YGZBP7CXFLRT MSR;6:0EK(Y6@NKN-=2*!H`&FT= MM>NH%.U7=X867BWPOA_"#)":L,C27$B@WZG73<%GCD*HR:IR.4,IMH=W M,D+;L(EW'65T=G">>>5!55RU(]A#?L`)]E/Y.W\=N\0R:J=2]M'"XMA238JFYLFQ]@)775[49U3*BY M]2U;['6]8STM]0^-6_\`JA]O*T0D2-=M=IM-6GY>RE>YM9./,N8 M_,>2P@N;J7:T&NIU[%';B7@WB?@?&W<-XAQ>NPO'IME+NY+4%V4[%FRGOK[E MR7G70AQM*>U'=TZ`:Q>3SW)?5C(/AY-+))'/%OF;.XVI.3VLB]S$8; M+,^/!2I#K7>T"I78E21_$.FND>A?+_4'C.1A(D:T.`#G"ITTJ1W:KU_H_%[_M7EN!Y/AG M(<:5F7&&38[:P:>YQ63:45A)K*1V`BCER%28TB/72(DA/?+W4IIU*5*]!KWO MZ-^AMMQC/29[(@?5W3F/((^6G7JT?M7DWU!Y_P`D]1^*NPCH7Q6EDQS&N%?& M'=O5W<.E%ZO\/>9.'Y6NOQCDNN/%G)$Z4Y!%5=2V'\?OI;"RU[F.Y2UM63`\ MA(*6W%-N)]#OZZ].Y62"VO19POKW>[N7BNZX9D\="^\EC<6%QJ0#I[3IT4TV MG@XRE;:D.=P)04*[T*3N2DA2=TJW'R)'RZ:INZK6(P0P`]5R!N0-^AV&X^1V MZZE4ZUT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$3 M1%H>@/[-22$AA+?FHHCJNNM9WZ=5V%B4EQ,"!+G*;![2Z(L=Q\MA02LI[PWM MN`2-_34&/VP^9+V"I4I^?;V+R@O,TYN\K,2PC^KJ'`,0X8O,IJ,VF5M9>6LW M)\IQ:BM;%4*EMXKK+,)579.QFW)"=P2II&P(WUPWF_.+QG_18V0-(?KX0=-> M\+:\;CK9S?->*NIWE9^>6AU;CJ$)2'G7'!LD`I;W"&&=Q_`PPA*4)]$I``UQ MRYNY[R3S;AVYY6?@:+?_`"M/Q5+5NX[S4]5FVH^:_V?FVGFO]GW)]1+WIJ5SR[JI'RODT=V+74BI MIHB:(FB(-#$V8;'ZA5[?_,^"W)[E*"1_&L)7TW3[94/=[T^BDEO?U^.KG'-C MCN`QU=E>\J%UVKB1REU*ZD;`0HP'V[2-N@+:EJW/J=^OIK,\D@ M8UUN;0$-,9KU/;[58P='>]G1$U#KHB:I>1' MW'[RB;ZBV)C34(M=SJ?:U*!:>NH@4Z(FB)_I_I\M6W_47#MEL?%7NJKN-D$6 MMSJ#\/R50-*V)4I)/4CV4.K2=O7=9Z)3^.K^#$Y5H$LYK%VZ`*2[;2%TUM&X M,`ZZG]BV;>GX_MTGAL-/KC2*U8][[I2D.H*FE645L`S$/`[*0U&1U;'3W3T.^I,1(]K7"3Y:$=*= MBD,KF@NZT%?N7*E653!D0&)LZ)!5:E3E0/?N:!KV=ZYBTM]O M5?>\LL<8U4/]/R* MLEUT>8W96%9326V[]"T1YF+1;J48>:_:2&U)4U&*7$?Q#<;:[/?X^QR;&O>R MK1W:?E19OD?*.-6=&NC\)I4;G:CM'3M70X[G]%F-G:5H=E1;D0'DQ3-3]Y6K677FB M\T%'MW2"/3;5Z`U@HP$>\D_FMJG]3.-WUI],\':75_B'NUH.@T]JB-CWCUXE M<>^4>?>;%0JX8YOYMP.MJ\DS.5>WMA1Q<=LU0ZV7*;K'YSL6FF6TBN:9?>]M M"64I);[5$DPH-Q?_`!%8''W7$V7XO["-S;C:!N,CW5H=!0FE.I4X\;RNH&4* MI*B3!D64F+*L)52PE]M9KJ^%^KR;*0I&TB-2"&GN:?00'%;CNOFGZQ>H_)>(YI_-=U]#/1KTZY?P]^8R$#YWUGQ186^.5$S-HS46'G.1,-25U]?13!*@FL/W4?VE-OH M]ME*@>F^N?<9L1GN>9B"<9!D$[(V!C7PMGE`=O$3ZD%CO"0.G2A%%W+ MC?-+>#BMY%P+"/M,ECYS!YCF/>'F([2X&6(M-34GKK]ZPI6^9//W&'$'$^0< M^>,&9JY#Y&Y=1QO+PWC]AV2SC52_,C185_?CW+9<"1+5)"6HBGFD2B-O<0#N M(YC]/_$LYELEE.$\AMK:'%O\QKIG@L);"'F$>9*`14Z/+2!K7HHW'JUFJX/# M\CPUS)F,I=-A,K/,:UF[=_4<(XQ'0`5()`IVK`//G&5[.\\,1X[X*R'DOQR7:UWB>UC&N+&;J"C?F:7$T:#7F&8Q.1N/ M4N7`8/*_V/*M#W.<^..5CSH`*S/8"2#I2OY*,7,E/Y$^+OD%XEY%R-%Y0YSX MIX%Q>N3R1SO)R1VNXXS3"LZN9P?1:P"IV-`IL7^\DQY/ZD9+EI$9#BP4%.NC M<4M>(UK^C2QK6M=6FH*Y-SN_Y)PKE MUI'S:*[R.,M75DNFN9^=?`.;X! MBG'/DC#J_'>]P>ZM+RF1)K)B8MW"C0X;$LR4C]/LU/LMMMDH6#Q MB#BG+N"9!V,]+\K:2WVG+>( M<^L8;[G.,N7\3AD`LXXY)X0)*>`N-L(W/;6HH^HIUZ+UZ_\`EKQAA.98%PEF MV5X[8WG)=8J3@''N41)\B>4SHJ'(,F%.8:#M5[*DDH0XX60K<=NPUS/$8W.Y M>RN>27[?KN)QDB5K6M!9,320E[*O`,E:-'A%:#1=`S%_A6F'%X>N-Y,7,<'D MNVNA;\C=C]L9\&T%_P`VE222I^>.BN",FY!:IK+"I],[)IY0;FY5E<>VKI&Y M<2M3884R&'XH'>PI(2MP;).^VMV]*L'P/E^;-G8V;[-S34F264UI_P`98N)^ ML^0]2N*X87S[]MW$[LCBBZ?\F\]%/:_PFUJHLAU"8L_%W*^/5N0PXEMBPI4I M2&XTAL_3VNQ^O7\JCOKWQ"<7G,0[C^2CADQQ;L+0QK"0!3YF@.U]_M7F_CW( M,9#>MOK1\C+\.W;C(\T?WT)I4']RC`C@GAN/->GUV.V\MI%J;DP7KI'V,=QC M=\5HB[AEZ&"CKN#OMKE]M^G+TLML@9(L<\6LA)?2XG]XH?,J->ZE5Z!G]3.9 M9C$?0"]!\(`I&P$TIKTT^VJPGGGF_P"#GC;G><<=93R7@7%7)F'88]R_EL:9 M#?>F5&%R#$;EN,.)@R6Y5@\Y)81$@,%+LA]Q"4;;DZZUQ7AO$^$./^FK2&%U M*U>!*X>VLNX]BY;D9\MD;L?W^ZED8P;MIEVO#I\R+>HQKA+G;"::ZR&8JP7:,,S4R68GZ?,@EA>T.<@/,2(4E:F^ MY?8"-S\R24NGW`2O^5P%![*`4'MIV=%D,WS&PQUA#9VY8R.6,L!:`:$@:@T. M[_=)ZTJK(S3^X?POXS5?`GAC>9%E?GQY"S;^CXMY3''\:-9Y/0+5!KI#^:9% M%2S.3)8CHMF4'[:5]RTIE06[WI4!;RPV[KEMS*'/N@0*U/WD5I1:I=93'96W M%C)`9(WG:X-J#J.IH`0.^G>OIC\/N19S:LVX;MK6;-3ASE?D7'$NXEKEV\OC M6\:6ZN"IV7[TN8]AUJRY!6EQ3CS2'$()(2-LB]YD>7NI4GW+SERW&08K)2P6 M3#'`UU`"2XC0'J23]ZGJTI:ANL_`'H-AU_=OHX#L6I0.E?\`.JVI%<)HB:(F MB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(M#Z']AU)(=K" M>X%1'5=7<1&+"HLZ^2][$>;63HC[X/:669$5UEUX'<;>VA95OOTVU3\OZBU, M?\S:?>I75$@*\N>%$QL;Q$\,6#;=?F/"SZ<)R*F??]Y^95,.S;+%\J@I7U_3 M;NNL@K=.Z>\>N^O,7.FQZCY'8?#Y[: MT)91-01-$31$T1-$3110`D[`$GY#UZ>O3UT1-C\C\?A\O7_#4431*%-$0:KV MP!EUZ4*K6_\`F?!565^VON(W"=RH'T4DC923^!WUCIYC!=`BM*J%UVJB/:B! M]_L2U7E22AI"0&V5GN*BVV.B5.$]2/7;6\XYHR5HY\AJ8]!\58P=OO54GW`A MP)`0M/1?]V/GS"_+3)FN/,S^ZX/P3,HE/*P>LAQ7(F5U M^//MP\A88M95:)"D3D=X<[%`D]=]^NMERN>C9>C%0@>7([;IW=Z^K?`?T88W M.>@N0YUD(P'>1/;D>XF*VII+8KM5Z'8'5A=VS*5`\)7S"]0N,.XGDW69\,C M'4/8#T(--.PK(._X#X:P$C?()'\VBPSVCZ&&2GB<2MVZAN.H!'4=>OP]-6\; MC;.\UO4*SZ:=JV!M;78AI+JV)(=+S3+L=LLJ:&Z7&PYNI*GE'ZB/76VX>\?D M=)-2=*>[149`=VJHUTI$QM3KC#<.S`2D192&UO-EEQ7LR7%@=JHJ=@0!TWUE MLA%]$T$"@J.Q(6M?,QI%6E[:@=U17\%\?']R;/\`R:7Y07]+R;R%.2_B;J\.FE:DV$-RD=8$6X=?(9<&P4O\JB>NL?R#-NL9PVC6N#1HW0=. MRG?VK[X_H^](?17D_I@^/&V;7RW$9<731L,A?T(<3"-&N%&ZF@&A7H)XK_WG M<"QK`:3C[R!QS*(KN'T..TM#F5!-*N(,L\!^CZ?>5Y#]=OT"XAE:"X.Y*?3?5/+6C;>H M806]Z\#G=^1R/S@QKC4.KJ!VUJ10J3+R0@A!V]P`*44]$*2H?04[= M-B-:7+)64`Z!:Q=W=K=,C%JVFP$.TZG[EL2\RV"'%E!WW_#8[`==];5B[)MP M!45T5B`3I0JSLVOJ\4,RNK9L-^^?6EIN*)7?+CL-I#SKA9W/M+4A73;U&NR< M/XK)YC+AM0TZ@+:.)<MR.FH)JZ MQ==32ZHJ7&A5D++Q;;=#9<))^)UW':ZU@#':]BWW+^CS;VXC<] MWA#FN=KV5%>RBZ%WCVF?BMQI$J\3%]_.'B[&DQX$H.9O],]YF>UVNQY$!OJT MXD]R-NFK.A[>BV+_`-I,!%78UM0/]WX?PKJ)''.&5K-F].O;F!62;:%=+FO6 M=76`.5E.Y2PV[54LB/:PIC;OW#_N[E;H"NJM1#231NJM+_TMQTD#66Y$Q8 M\?/U2:>OQIZ.4C[6MCL@R`OT2Z3L-7^+C^JNG6KM06*UR_IFS-S-J1Y36ZC2 ME0=5'SR&P"55X?C.1UEG.N<=PBN9QN9%R2BK<9R>=A5A5W5+%QZQ?M8\EV?9S*YJ*A(DJE(; M4E2U'W"#LKKTUPSF'%.*\+MIH_5F_EN7/L[$Q`RF79#YOA8VLI-5,6)`Q6U>?,E^,8 M2Z^LA"$](]V,BO:/FVVY=X((U)DK2E0? M&VH-*K`O/'">"^07$F9<(YNB77X_D^.'[J_Q>]F4.1P+.-=PK"$8SZO<#L?W MHC:WHRD%$A([".N^J/IQZH3\1Y&.'<-MX+G$,?\`-(UKM*Z=71]]?E6(]1?3 MNTYIQW^^Y&5]GZ@!@J8JL.X-J:N:'&E10#S/BL/W6`>#V58Q'_MZW>056;NX MC@-'#G\093FMNG+[*LJZZ+85&70LC+$>1.M7YB6Y*VV7"_%0T$I';KK6?Q'7N8S4W%QB6/6'%G'2:B5D>+4<:E ME2(N.)=L[!+DBMGR5Q"N.IP$I6V2-OCQWD6+YQ-%?^L-@Z3Z.X86S/:^E&RZ M&HWU+=*.`K0$5&JZYQO*>G5N8?3%T+/J;+Q-&T:AFO\`)2OBZKT,\:/%#$.6 M^=^,N9L\XNQ?*E<9/6[E!FEDW!GSL<>6ZMMR(%/L..(BMNH_E]1ZZWO]/?$< M[B\.\\BED=Q6ZD?(Z(N)8[<=WB;5S2172K=%QG]2G/\`"S0;N(AK.00M$>]H MVN`;04&C"!IWT7HMROXF8;R1=TN2TTNOQ6PB6#DR]8B52EB[A09K`AHC-QPV MVF0PRD!I0&Z/AKHN3XG8Y7/$^G`^GN`?$6^&H!UU:(^SVKSAQ;UEOL1A3;^H MP^HMG-<&-=5P!(-#JZ2@J:F@[5*0U\)$-NO<81(AQ6VF4M2VPX%)BH2VVI]M MS?=SL;'=O\=];M+R6ZPCFL+CN:`#UU(Z]O>N46^.EM977;#1CW%X%>@<:@?` M%6KDN("^KX<2N?ATK7W0?FK]D)$V"GZW8K(8"5^VI`]!TVUT#C//3E9F63B= M[JK= MBOH#<-CW/+:5`J:'K7V=ZS9R'Q[Q!C]?78P[P]Q\G".%^-:G.>-L`8PFB%AQ M)DE1)8KZE%=)EID0ZR=(A)!=4AB.ON22"23K8;FWCA8QK0`WL')GB3X_>5V67"2@J6OUWU9MC8R5TH^9P^WW]JN[L^6M._O4B\+\A+3%>5>"\OA4]%BMADLN/C5#.R6YEN4TW%.1%2F%UMB_ M%KWG(1>RFB8+?UEMKWB4[#4ZT7E]W!F[F3*V[:0S'PYE7'-KG=HJ#;IGBED0<@51)JG4IV)<4M/= M]0&W7;4%:J3^B)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:( MFB)HBT4.Y*DG^($>I'J-O4$$:(.JA=R#Y;X[QYRD_P`:JPG+,DA8U3X[=\DY MO1)K7Z'CBHRZ8_%IG;IIZP5\N][I6M#W\HI+I;]M#,A3OHXI;*0#MZ=NO.]VMB5(^NK!ORJ(Z+34431$T1 M-$6UUPLQ9;Z6ON78\=Q]J&%*9NI1:?5SL;W%3? M5FU:2.T*.M#Y!V5JQR#+L^-[K$8?'+K];?7617]6F!$M'0VV("UUJOU=R08K MG<0!LD$=WJ-=4L.!Q9&T!<:5"Q%UF'[M.BN?%^?L'O[^VQ2>IS%[5O)_Z;@1 MYZICD"V?8IV;=Y$6_4$L5\DUQ,A3#B@ZMKJ1J2\]-LG%:[+0$VXK0@'X_P`) M5*'.EC`T^WN7!M_)_AVHQVWR(7LR]AXW/K8-A#I*1X2C%O[)--6W4`=7)%2S M8K#0?_(IP[`[G5GC?3O-L:Z0M=H">A[C_NJJ,]4TKU]RS>TXEYIIY'>$/--O M(#J2ET(=0EQ(=2>J7`E7U#X'7/G@M>6GJ"1]Q65!J*JIJ")J"+5/M_\`W4E: M.FZ!U)/P.WQU?VJIR1&0@A5'%N+CB&A]UN5*<(8DMMQEL0V$@$)><= M.[:CU&QZ:V6UN&[:.5$V[UPW5KK5-3$JF28[O_2.1VF@I8?![/NRAK=(9[AO MN.FEQ:Q7%37KU5P&[6AO:%R!]0]>_?J2""3MU)/;OL?GK!38,M/GQ5,C=1[Q MJ%.W1P/<4`61W#8@^A&VQU;>=R'^1WW'_P`*O?/;W+PERV"34]5<#+YW$7T-W&PEC""-.[IV+YO//_\`M18[Q_BV9<]\ M!W$*@Q3'X)@)([OCU*^N7Z2_UY%M_=:\,*W`+/D M.#G\V_5"$$>)WD"E M6Z-U-2IN<2\M8-SE@=+R3QQDT3*L7NX:9+4Z&XCVH+NW_45LN.MQ4R)/@J^A M]+H2DK_)N-]:YD\1/;`?V"DC#T(U^&@.H[5P'U'XME^"<@\G,P2QRPR4<'-< MW0$T=J&^%U#M/;10U_N'^;UUX88+B%IBN((RK,""T%[%?;TUFL5!>8'$LY'E&_P#\B7.JTU&C30=0#T7H;]/?HG8_ MJ&Y%]"7&&SE8UN\#4&FWVBG5>)F<_P!Y_P`L\N;,2AK./L!380Y=5<"KA+NE M6/N-%N(&WK5IN75,U*CWLICC92M]M5(_4YV?>Z!S6LV@BG^U?2_C7_XN>*<) MN67IN3Q>5UU=W>3VMA?9!=S[R]L)SME:6UM+FOO6 MCKJ5(6'&U;^REI9/MI.PVVUSO*95]Z\R==5]".&\-L.#<9_L`VL<&!K1TH`* M`:T/1=(GIZ[#HKY#^$]#J9N9?#9F#H21^:R4&+M\?AY1 M"7,F%5?$G)O(8?:PRJGRZW(9<9MQU%?%NXZJL6$V&SLN?$BJDA2VCTV'= M_#K,8B[%S3?VKRQ^O3TGS?/O3)L_$HC)<1Q$@,:23X?]UCU]F3!M&8\F`\[E%6PN7#,=M$.2AB3-2J,EZ.@;,^K?:=];1?8HW-O6(%S` M.P:+\]7^A/66TCGQM_:R1R0N+6AS)`:5J0?Z.A%17WJAD7(?'$C&YTEWE'#Z MF"8TJ0Q8(R.G?;F?9-JVK0QY+=Q\)I)MQ3AI[W[-M:FU(=E,+6V'6B-NW??M`.O0D(L[]WU+7-\6O5>C?].WO M$XVY#-QN9EY6;I&D$$'MT(:>ZN@ZK(""(ZFCWI+?N!+FZCONE(<6`4?65!H] MW3KL=];%%A[62(S%WB`J/@KJ'*X[-VK]A_JM::`D5J!I2A[U`/"?'#RAXYY: M\M.8$^4MCR73\PXZ^SP!PYEM:EK$>(\O9B255+[I+BV&84*>IAIG[9*??8<< M5*`4"=8QOFM+G;JUZ#30CHM2M?\`4?FO>_>X$>%I%`T$4(%&@D&FNZI!Z+%S M?B;Y#^6_@DG@3SOY"_I?F#(;URQR/,>$2W5*9JZ_(+"=01'C%3';DJ57]K3Z M4@;A0W]=0;)DA%2`4N2*';70=X[5-E<+<\EQK+#D!$0;('-+"ZF\:-#:T(K[ M^JF]7<7WN%<`(X7XSSVZI,LQ_`Z_$E@]E=.GO/E08DVBF_:= M4>J$#@K0:T!J M5XE0O[CWF;X\Y<.-.>:*BS>RQ(F)D=9F56["R6Y#KZULW/\`5L-E,JS8E,=8 MC@W9]H`;]-<-R7/;_#'Z*_;2X+R:]I![>S3W:+Z06?Z,.*^H?!H^8^A>3C-R M(V1OBWU#'M;4@!HG(+JU(<`ZO8LKY)_=HI\_EUV'6_$4W&.++F36)SIR/>M3 M\HB/I=W9O,>:8)@2V:P#93+Q$@M#H-:QZG99G).'%@-0X"I[0=5H^-_2#RCC MT[IWY*W_`/<2(/$<.[5VX"E08=X-0.C#V+(>*5-->8TQF>`/562\>WLJY=K[ M;&(ZXB'Y*'%E^1;L]@DUTU/H^W(V<0L$'7S\S'!,C:Y&*YOXW-MB:AU'4(Z@ MU<*=/@J]OE,<+*^QF)MY+'U!M`8W^<-FZ9I+7%H)<2U[P:'RP3_*.BA#@MIY M+KQSRQ8\@K'$>$\1KIF00.'>3ZF51>]B=&[66+",LE*LWFX"T5)4U(:+Z@A; MB"D]-;O>X3TNL^5\:R+8[G)9")['SV@`A[5S?%/\` M6+-<+ST'J9>6]A>&W>+.X+B`PT\,A=)`QM0>VCAU61O#^FR3%N!<`K\@YL<\ MH+!\6MJQS&'92ZO(JJ5;R&X3<"S>1)GSZV.N.ZPM^4DNAQ*PO;L;URWU0FQ6 M3]4KJ?B?$KFP@&')B,3PKL6&7$=>T[;USGFWK-Q'AUGQO(XY]GALF\. MCT=4@-)+?$PD5JUSFD[A1IH`5JW%.+^D.MN\G;M\9#HSL!=34LD[ M]-13JIL8W@6!Y3G5#D&;0L7JK>E1,C1.0[7&8\N_I(UHB,J6Q4V,5)N:]$UM M3:E=@[5A*2?0:UOT\O)[=LN#Y+.Z'%WTL;Y8W4#7OCKY9\6TU;O=0`@&NH*V M;U0Q1P^%/(>*QMDOK>-U`RKB&]>H!ZENO6E%[S<.<:8%QGB:J[`'&[:LNE,6 MB[E;ZG/UM`D/OH>96M1<65+<)V5]>WKKVWA+.WQ7&XL5QQPDQP+G`C75QJ>F M[M]J^5/.><9'EW(9L[R6)T>1=MC<"*:1C:W0[>SV+*926MPM2`0HDE!W0GW" M5I2#MMN.[;]NJ$%SR&QD+PP[?8#_`.%:M#%@,I_FO;7WC]Z=0=R?Q.Y^'QWW MU3`=,XUU<5:F@\+?E&BTE177FGHQ<>B*6V07FR4NLH4H)4M!V^E1!V'SWUD< M87XF]CR;M&L/YZ*K;3&"42C6B@GY@<,>0.2\,\A8UXN9E5X1R_D-7VFO5O$?4*-V,\B,M$A9ITZTTKJNA M6/,#':&)I`DI05I2M-/Q5K\+<-2W%_+WBA)\;VN-7 MHL29]TW'QZ6IUMN7]67)+`Y M>T>W8X2!Q;[]*[A3^'LUUTZ+Z*O'B/X^Y/B.+VW%U5C-V[L_>UJY+;Z%A36R4$@]A*2-5`.[HO,N6M[G#7+H9&$5=3MIKW5I MIJL[8OQ=QQA5I+O,2P/&\=N;1/M6%G44\"#.D-%044R)+0#BV^X;D`G?Y:E5 MHLAZ(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB+0[[ M';;?8[;]!OM\?PT'5%YJ\JX]'X[*J;BVUCIUW!OYE9O$@/?0]GY+ MNFJT$IAE#QT!55C('@B8TTTTJL46'$.,V]7RI23)=D(_+]S$N\AEK M4A2Z^6R\U[AKVV]R$.1V$A73P_N5G<6-K(:M.ON71M> M/V%?K#UC87&37-0O)+#+H^'6"XB*%J^EX^G&C,?DQS^H+?,)`4CM/8D]#K(M M]4,O!8-M8V!Q%>M.TU[6K%NQ8W$M:*+@0/&[#:7$;W"V<@R<4U]`I(S*E0Z) MJXJA47K5]#-79(@R'Y,"+,;'5Y14@#=6J5IZLY:%CHYXZ!P([#U!'8U2C&=# MM'7V+/2$>VA#?N+>]I"&_><*5./>VD(]UQ20$J<<[>Y1'0D]-XO[R3] MYJLZ-!1;]2HFB)J!+@1MZ*XB=&`0_O362@NPP4>=55WP+>DA'U;^YN>K9W`& MW38'H.NVJ!R%V)W;?\JNFO8K=["YQ[C[CT12RH]U:HP%A2MR%. M*:]SWBDG<[CZOEUUEX,QL;5Y\0'2G^"D=&\--!K1:-UOLL(0N_M);R1]+A3$ M0VD_-38KV5*&WP"AJM_J:;_[3?P_0X0= MSV=I)0/PU5BS5K>GRLBT,A&H(%=?^4539/\`8KF);E.K?D*D)4MMM'L1=^Q+ MB]SW;J.R!T'QU6\_CG\YK_P._V]LG M;\=8C(00W,HEQOBMPVA-*:^XT*K1AP%']566A39`*223M]`*]COMU[=]NNL2 M^&2/1P4]5S(P84XA4A13&['2YW)5W=S'1W9L?6H=WH0.OPUXC M0EPHV51U;+BY+7+=*FTP'6#[':%=%'?7/LMC8K:^+R:1`U[=1[NJ_3/Z%>I/ M%_6'T]')K*X=-E9(B=A8X`/H?"20&U!T/8***F.'E5GDS+$W_P"B*XO;AQCB M+]?)#%NJ2H(+R%L-L!]"FR"E9>5V+)W&IN0OX[D,;:QP74C;N)[BYHCD%-`! MXM`ZOX+7O3[-^K3.9\A_]Q<#9VWIY;6\7TD['VTTLCW2;7;HX090-NOB;\5Z M!>,_F[S5XETG(E#Q:Y6O0^0JV*U(53'.^*V&'\HYY`RB@FN-O2XTK%J>,NQD1V"6G%O5 MRG7FGGU(V0XQL`?S;:S`Y'D^22.QN28V.U<0=H#3^+0.JN^+_I3XCZ$0#D_$ MA(X?-QE,&PHZKK_H_SOEG*QZ2,D[>T1M._::C6GO5#*;_-$VV/Q<';QR[@FU]C->^S#\VBB][26TN,( M<[_<<9*E#8$!0V.LAB,/#);NDN10[:@=:K"<5=:W7'[*2MU(V MZ@`BC`#BZF^KB!V"I5YT]W39$P[+H+6#;QF7UQUO0934A*7D%SW&S[:E;K:] MI06/X3T/KK&W-E:C)BU>'"H.A:1V:=5V3$\CX[R##6TSKN-^+F.TRM.Z,2-( M`:Y[3M8=^GB(U7/2\%(4MM"7NT`K0ZC=+>_I]PTOM(!VZ`[;^HU;W$T=E)Y- MM4R=FA6E;S M:%.,N@$*#3JWWC':._T_2D=-9"TR65AC+;O/]->)X_D'T^WC=\EJV;'^6 ML[-GH3K:\!SS*Q,9$7'04/;K]RT_U#_35P3FF4NH[F,1Y$//A#2`TD`[0\.: MTCITT7JSX_\`]V+"6\?JZGR(PO(VLCFWTY=CFN*,Q;.JC53L,)IXLBI=)G.3 MW&TI0M3+90'`3OMKJ^-]5+&V\NWOY7M2S.@/)E1Y4.4Q]TQ,B>R5JD1 M763]+B04E7T[[ZVC&W*.,,^Y-M:G*39R#8WM7#E[5! MN$M[Q(]G%0]]NI#94%%/=OKR-RNYAY;.+FRC>VY95A!#FEU#44!#?=T*^KOZ M;N`1?IWXN,KR#DC8K')2[XXI`[R6.,8+@Z0SOCU(+JN`IT7F+%;QBYYZAY)3 M\LNVDF9C;;D7!8\I;\*17O0Q[L\<$>27-V`\LY+_3F.7^#8YBTPN5DJ3.FJPK-X[;W9.CW./D+KY<.< MXE9<<':X@#=6VL=R[C]CE<9CV.V`B(->`-6E@`=6E*U]FA[RL9C8KGUYY7R+ M$\13A[8[;Q/:WS-ID>]I=XC74^HDWR0\+_*;BJ5 MQQY#8ME6/8YF-#*KL[/';T7*,/NY\>?VP%XE+A2OU^AM:IY??W*"-R`!OL-: MG9^GO!N.9ZSYI97LT>>Q[S(UIAF(+BTMVD$TH0X]01VT7FWG_HGZJ: MYZ7.29!EM+,ZI>VUU&@`^5S3T`"D],?0+U`MN.18>+!>>[QLC^HR44<;W,<6 MD%TKPUHKT)=1PZ5"OOC.D\=%1>4K#Q69H\>FYK86LS)+]GCA=#;3\@D5/;07 M604E*C!26'0\M*]N\ZXSZD6&=XKD,7D^19B7/<=M'F(1_3R,, M$0\1)J^4O<[5NX-!`H.@`6+L,=!:W.;X[-AH\+R"QC:V5\4S)HI)A(YKMLT8 M;&]OR])'@4W#JL%X%EV5>'_CO8Y=YK\XP>1+2IS6X2_G4:IM`Q#H[>>'*FE6 M!!;LK>0U*<>>00SVQV7D1T?0P-:[S[#/]9^56EUZ*63O[:(F!S#)Y#B\:N$-G];)W1V-[<^7#)!;R7V[?7:US+-LY8V@/B? M1O>:KU3\?/+C)J.@Q^WH[5C,.,+^I;NJB')0IM:XR6KJYWIV)2KZDDG<:]209W*R6+9KB%H#F][.WX+YM9 M7BV.L.1RX6QE<;R-Q!;1P';_`!$[?Q63D[DI)^E1VW^E2^TG;^%()7V[^@W) M^&K>TB?&_?/0-]A!_)61!:=IZ@_DH,<&)_N#H\O_`"CC<_L\.QO#%J#2*\7# MB;ZW>09,^.Q$_6%9"PH?>,ICQG7!8_>!'M3RVF#WP^]8V/+286XX^(+%[W9= MSO$PM(;0&H(<0![ZD_!5;5IDN=CP/+IU[?;HIL7=BBOJ)LY3GL($5R,'_9+J MV7'!]#J&NU2R4]OY@.FLMP>UOG3-B;J:]X_>H6D#[K)"TM?$\GI6GYT"CK8Y MTZYC$J'82IDN-"8G2IJ6XQ^U:0E7NO]J-BHI! M]08_!WMI;-+VM:9`#\[=:?%=VQO&8-"'-=W?RDTZ]2O%]W^Z-P M[G/C!G?F)@'C#SCRM<<$6O)]/Y)\;0L-RR'S!145#,9Q7(L+O:*+TRP++(L*U8YAX.O<<>RR.Y$5<*9GC^G\XQY:$MIQ[* MHD#ZE6'N?RV+9YEN0TXGVT!775?Z2>FX`4]X6H>H5EB\NX3XLASVZG0LZ:GY MJ+USX;Y@HN8L-9RZL8EU]1V[>U7Q;^].Y& M^Y&X('4[@;D?MVT4%HIUM(*E*V`[=R=_X_RCI\3HBV?<-?,].JOI5]"=B0I? M3Z$D#H3HBWI=0I2DI5N4;=VP/3?TZ[;']VB*IHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB M:(FB)HB:(FB)HB:(FB+:L]J%*_X4J/7?;H">NW71`*FBB+Y98#G&:XWQ_?8% M2C*+SC7E#%L^5B*+!BM0XQV0 MBV-!/L61LI66[]SC04^P6`\.Y/8SC,#9QAM?!R.RQW.JIN-9/X_ M;2I4:+=P+*.^]#M:=VX%DCN:6'$!2=MT]_T]Q3O\!MK166-VS_U`*O7CZG7 MO5+53:&:!2"+R1L31$T1-$31$T1-$6OR_=_LU"+Q3[7?)HH*$?)'D]SO@_FY MP%XV8QXDYKG7!'*F(Y%<\B>4U9>.Q\>XIM*YJ0IN%-K`VNN,2"$QU2D2G6G9 M0EH3'2M05MT"PQ>(DQ[KF66,3@T$=/$12I<-*4!_:I'/(<&TT(Z]GN[ZGLT[ M%-K8I^E7YD@)5]/9NH=%'L_@W(]/AK0G?,:=*E55KJ5031$T1-$6FHJZ9\H6 MNH*)Z%-%:)HBV[?4A6Y'8=]A\?VZ(DE#[YBK9:9=1'E!YV.IXLN/I"0.U/\` M`>H]3K;,*Z`61$GS[RBHMFSEJD-/LHIBMQPJ#+GNA#"E$M=JQO\`S/;V*OAO MJG=/M/9U1`ZG\P0VD)>.']UOP>GIF+(QQ*"F(4H?3 M$DM6,H)CHE5D<*_Z5$=:^])5MW#?;;4T$$-M*Z[83NWM``'934D^PZ+J'*LS MZPYR^RG"OH([7TC@QT6W,1;FSES8/ZP+_,<#LDJW_(%*:U5F<%UV+XT_F.%4 M')UAR)D-)=2I60+LBMZ33J4LM_9-+=<^W>CN.D#=)]?75GRCZF\;'//`QD4C M1LV@AK@--PJ34]YZ56L?IJO/2RPX=E>.X[-3\KR44,GX]K)6691:.R#;XS!R']0>E7+;:Y1I8#"Y2_:D+<]0> MT$$H02=AK..N9)X[:TE,<43&!@<000#_`!/[Z=X"U?"\9]$_3WTNY3ZG^D%[ M=\KQ%^R7SK-KXI&!VQP='&TQ6[0000`YQ^*QK!.-1.%J6H1,5XT9'R9\M164UD/*7+F5_O*=B1D-E(2XZ MKM65=-]2P<;^O)N+>.I8TN)`Z#W_`)=OO76>9?J:XWZ-2XK@MR!%F)8(XS=Q M@-DG?3;N-""0YWB/@'P78T37),GD>PN9\^&]Q!/J(!J&T+;CV$63.K&9\<28 M9V6/;7(2DN@]AZ[$[:Q>6M[-\$9AW&YJ:]-NV@I3M5WQ;,>K]MSJZY1SZU9! MQNX9$^SEHX23-H*ESB]P=0?\--*!9A;<2YWK"D*/_I2?.$[[ZM<<=6VM,980Q*:8<^M@ M*_A!ZC;5UFPVWN?Z;P\-((<.A[>U87TNY_/R#%NR')+-T4C(G/=&^A(VU)'S M$&M/N*NAT%^+(B2'_P#HBT^\Y'D!WZ04J7W;;*UL. M$SUQO!!=V?;JLWS?`>F?*^&3"Z=F\PVBL9$R\S5#$\OXI!OZV7*Y2!MM:R.9<%H>T@GI6FM/]B^,7.L+Z>\8RUWS/-PVUSQ>*>2W=%+& MUP=.6AS?+#F@;@?XA[5Z;>%_]W[$.1N,:&/Y51;3&H]K1-N0>2XU>JXF9&Y) M=?CV%5E6-H0B-(G6/<@1?M?>*DI/ILRX'S*VH\.R[&V^RLDXIR/%;]]4JW@-):745-TT@KB2$CLD+;4E)[M:-R MC*0Y#(MS>`C;;1,:&TC\-'CJ[J="#^:]8>DF>X[Z@\,N?0+]2=C-:-UM#>2D1NJ]A90.MH-_6E>S0*W$R>0,,K(6' M9G?8QE?%^-X=3\?MK;@?K7G['-^E,5@V*_ MS]L^?ZADK6%KV&6Y:6_-0:VYJ':GM75<-Y57X4Y887QUQSDLWAVHP6QSVHY% MK7G;5W,9B82+%]JL2Y#+<>0\IE<8M%27$/(43MK'97!LR%X+O(3,-[))22*A M!C:/"*D]E1TUI58OT@]<^+>F^!S.$X1Q^ZO?0+$V\MWC[TB$SYB9I:&P.<'Q MQ2"1KG4#HH?DU([<;M>4O(^49;D%Q@6-3)&/T>#Q;E[C&ZI"B_FJ5.9AS7H$ MMA1^Y5#:D(F+?;(!2DMC<[ZR4G$<9%`(VRL8YSB*_P`(`'4C;74]%S++_K4Y M_FN8WC\7Q66X]/XH&.AQX8T/:YS`7.%9S&"'==NAZ==5ZJ^*OE'GN`8]C^12 M<&4S197&_6+CBO+T/PY;[JD*AIL8%O':5<0G@C(L#QZ/)6+'R1/#&R,F8W4AI[2O32@RW@7RNB66`2(59+'Z3#M%\<GD/+,.Z$ M!PI3'W*'PE>RAN1KS]G.%\AX?=FYX5)-973B2Q\1V/:2*:%M%Y3Y9QEGI=&W MBGJ;"S+8$/\`Z+Y&^9&".G^9M]O1NBF3PMP799YD2.+<<:C8A$HZM2%PW8J8 M+&/P&HR6H\][ZESJFH))%2 M5HWJCZH6.#XR9;,;+1\0:P"@&VE&T`-*`4`[@%[CX3BB<5QF@H&91F&JJ85> M^\X"EZ0Y%92VMU0'T[+4GZ?^7;?KOKUG.TPV#8NT!?,6XF^JSTO(.H>XFOO5 MR+:>8W<2A+GM[K"67&W%_1]02$H4#W=-MMQU^.L9837#Y*2@[5K[SN<7=Y7G MSCT'^YFGSURV7EMAX\R?[<]V(XRP@-G=/7>;B'%,PID9O_`+D#U\.RE>@_BK3M^%--9[)Q^J:XBGA. MFM=>\]%/>V@"P@36'U-A"XCR&R2$H;4$$I6YOZ[;;=-SN=7W$,D+>\;4Z557 M&R_29EMQW.412VZQ,2J.%L2&P^VII+A0][1=3]?1"VT)*V4.!P?6V4#;U.O4 MEO<_W;'-E$FTQ"GWZKU;BN1X[*XG9FG>>\4T4%.3J/S[8V<-,6L8D"9DB7FU+?C.H*I;8<4L* M0-I,;CYLE<>2V?V:D_N6ELP=SE,D3*/^CJ=>X>SJ%SO'+AOR'\?+;RGY"Y_\ MF,J\FL:S;)K[-\*PZ9BR1;X;C42)-E*HDQR_+5,?D--")^G1`N#)*`\5!Q:C MJ[NX)<1+):2OW.C=2O<-#3L57+<9M[.U>&$$`G;2F@[`/"/?WKYN[G^]BCBS MS*H.3+#@ZWX]\/.4%0*V\XK&-/<=RN@LV,KC@6N.I@XJJ*SWR' MHJG'D]JBE"B!O<=.BT\MKJ\"JSOPSY=SC+W,+I;;^KD)EUZ@BQ9*W_92XE"=D]W?NG1 M4%W\SS"RE./3%QN)HJ^0*57+G]0XP]GU=&J8E3Q',KH5[-J,L3"0Q/=DN3PX MQ&]I+Q0D[]NB+CT/E7R`[R'(19X+767&MUG_`!AA-5WPWT1 M:Z(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB(>O31%14R%$;GZ1L=NT% M7>E6Z5=QW'3Y;:B:$4(4VXJ/7+OC1QWR[?4.6W78US=KZQOK"Y M=;2QG>.^O3[EGYGQROW`TT7/^W=/MI;1[SBT^XIMI1[VVTK+;GN)4@%"FW`4 MGU&XU:?39=^L5O4?\W_A5':SO6Y4=:%K;=0XRXUU<;<`[U)^!8VV]SN/J]ABMYK9T^\AX&@TU_%4'Q!M:'0)JU M5!-$31$U'\T0'M"AL%)67.]*U.E+C:FVU-MNH2\AIT1IK0?;*DG8@).X`U(? M._AD('N"40E2B5*45J425+5U4I1ZJ4H_%2CU/XZG1-01-$31$T1-%4$A`HFB MCYI.E$T5)-$31%O2X4CM[4*!.Y[D[J_8%;[@:G$CPW8#1J(%[=XV^A0V[=S] M/SV/KJTE@?)_&1\$HMG0``#8#H!^`U>;W;`SN%$HMKB2XA2`OVBH=H1$0.DK4@=%4VU.R8,H9<=D,U,-:WWV0GN6TA03N M=;UQR8C3:7APHT.<]I[` M>_V%?%*VSO%@*9?"@F`TIGO2A;R_;2M6[J]@6UR5J<6E*DI<3W'NV.PUSJXG MDFR;XW-VM["*]Z_3OQG*\8NL=A-O#M]?R]?76\66$MS:MD=<2^<33 M;L&T"E:UK\.B\M<0R_J-Q+U`SN.R'&[=N"GAD<+[S9]S!X0!M,(C)[=7JWO' MZKK,RY1SZUI>9K#+8.1Y&*<4%A%57P<(<84IP2]WT=DF.EV,MIA*=D]IW5L= M9FZMG-@ALFV_E[6?YM75E#M=Q'RBG93JN;^A63N.,6_*>5XODV0SL;[WRGV# M[6W;'!O?(U^U\9=(=@)Z@`TUZK,'.^%5?`$'&N^Y@/Q+J2X50CWA94@AWL&KVUX[;WL(%W=$-B8=K2&@`=: M`U!)KT"Y+;?J0X/Q&/+WMKQ%^4R]SFI+29K7W,9?&P4,E(7=2TD;6@:T`.M5 MUV,>*^,\0R>1[K`83;E_;8=D6<+IW.)\DX;^F[ALOJEZ/V]C' M;?VFTG+(W-VR/H"200?#4TI4$>ZBYMZ/LY'S6ZR/KGZZVOF2XJZ?_;1.'V]Q M"9)G1%C;>-L$3]S-C/&V1U/$VA&MIKX$YJSQ[DOG&/X_8[4\BX[E3&-8<_E= MLQ84=]3FT_1)-S)H9GOLS97-\:W"9`Q:Q3':%BZ9*6.^ M`&DOM^TV4^V#WCL?4+]17+[W MCEAQ63`7=YRZXO[&RO'B*9D%NRY;22>WDC9_4$;3N&YK!6@)'5=O@]=08G5M M813SE/RZ2,F4[53[%F7>Q&+`"6C]1`V45@/?`;`;;:TC,3,#S.SY'FO2@'L^ M"]6^GT7%^"V,W&,'F69S/6]O&YUL'QNF:7N(+2V-[Y*MU^85/:KT""I8>2M* M5GM*76R3W)(&Z%!0`/R_=K&6Y9&T7#"72.U+>P?M702_U(?J(]*6<&M>,<4O;>Y?>7+K M;?:2QW'EN#1XZ-E=6,F@#SH5YT?W!^4>1O(SRVR.G3@''N<<57TN!C_&F&Q[ M:*,FJ,M;\=9VAFQ-Y,+T5:*1L< M":5#34FE?=\%\Y^6\$Y#D\W-Z49:PQ/(N"R!KY)S=RQ7=N][16\9#;`!S8`_ M4/D\L]'E1SN>$N4(]IQ[QU@^$Y%F7'6,Y_32<0G8ME"9666;L]85-J3%9==8 M1*^Y[F65([BTI"E`==4H;D'"7$T^NQGS M(M.5:[*>#F>2*]WC./4YE>)9S4YE0(;G8OEG&N*.`-?H%5]VIE^4YW=["EH0 MKNZ:LLI>MMO*LX[:&2S+`[PO<:$Z['$#J::BM159GAMED/6KF/(N5>FEIR"/ M)W`8;6E))1W[^FK*+)28!_]VM[:!MO=`[(V MR;J4T<'"A>JF#W.,LF'\ICI*N>UA=%.T M[#N#2\L)`\6IZS-Q'QTX*PBJY>Q>FE7$B7R=@>/XCEN>Y9D%AE5SE3GO`L?PX7^=,UED!=00`032BR/BXXAK;?*K:9341L7&:]5PF%0L/MW<")#E(L'Z]]1B.- MH:NYG\A25(;4TH(4G9(.J$#IXV^3%1[B.KCM[/B/WKKV4P/J[DX,/AO1^T;; MYR3S9+F]R\(Q]U1L@H#:NM[B+Y3J-K:4KJO-3.KB^X[JLVQ_E'R5I6['E-;[ M?%,N/7+,K!*=,B0:\R6_Y;]5$BQEEAXCO2%J!05`[B+\3;9&^M[V.U>YEI&U MSQXSOE)(>*@:-I3:1J>[2JX=F>6\JXUP3.\:]:_4;$6G/@W.(%>A#Z$47JCCO$<&?TP MVV%AN)N>YV.(O%W:M^H_J'<0-UF]S=HJ0--=-%ZY_P!MS^[)SWQ<;&1Y3X&Y MDE%,D-4]<\4PI6=X]4L341H]B9_MIE74)*7MU-/;/)!^@*WUD+S'VIRA@=(7 M>7"SQ;0#0-Z4![%\^O5O]/?(>;^FK^69BUN^,7PGE;]$^.0@^4X-\TFX#)&^ M:!NIMH.C=%]>D_-*:IX]F>T&"_T9ALJ/:!4O-H:Y^"R/U.08[#IM&`!(;6`& MW/IWUM\7`IGG:'$#L-%KQOI&Z.8*CKJ5SK;RE6#AUWCV$Y+;XY:N\K0,BHE- MQ6\FIWN,3&;N8T+MD1Z[[&J>]U:@LN`'H-^AU=7/IO-':NF^H>XCLVBBH7&7 MFM(_J(HPYP(TJ=0=.XJY97DU@246JC4W\EBI5QDE]OV8>[Z^4GF6Z%E@N/I0 M^ME$A)>[-^T[C6/L>'7=E*)6/)(/=17]W\G68S. M_/\`'L/92\,ADQVJEN1N+:"A?54,1*-<]ZK97&L8B7B@ MJ5(V<*SOG+&USMU$R6.`,/FL<'$D>$@^8-6:^'H.X]E%Y'YE?XJ'D4V/BD;- M:1`M=(T@^,5T`!I3<"*U'N7U7_V7O#;R@XV\77O&K^X!XT<;]SM#T5N4OC/P?CLVVL*3CVAKY5W(IY4YQIE]:&W M,?LUW-.W61GGW(=-#AVSAD_;1&V8RGSWEONZZ@I%9G,_B/QWS)3M4LF9;XI# M/*!F7D'V7ZF`BNQ! M!!!ZZI2QF0"G8:IUZKARHC3PV6E*PIMQE25@+!;<2$K0H+"@M*T]%`]"/75< M7$;062$4[E79,8Q[%`KE+@/(^,+I6>^/]*+'&[:87^3.#XLIJ#76;3ZP)6;< M=I?=$>ES"N"$;PDI1#G]VRNU8W.B9SB=KE,D+Z-C=NP`Z"AH3[EDH,M(&T<: M^W]_>MF`^,7_`'1C7O(_.U?D55D&1N[83A]=E%O`M.*L61';8@0YAJI;,)[, M7W6ONYJPEQMM]Q3:=TIW.6Q_&<7;1_U8VD^X*=V8F)&P]G:L:0+BYX8L7N+^ M;+&R8EPKF0O`.5[XN.8OG]/-D+%-43; M<*?;ODFC%&%Y(]Q->]92RRKI7[3U68O9*$N[A)]E#2W5K7VI!E'9A,8H[DR` MHG\P.VN316T]L\L<3M6U`!]LYX'8J&KA8]-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1-$31$Z_`E)^"DG90/S!^!&JI+;X5 M'>;:<8?06)+"T)6U);4DA0DLK"FWN]/0]P((/76;P\CHVB)IU(HIKS^]XB[M M<]BW/;;.D:3M-"-1J*$4([#1?'7_`'2N),&X>\L+FBXZHHN,U.88C2YC:5L/ MZ8+5[9RGD3Y5;%V"(3:>G$>3S\[ILC8>;Y1=6K@T[6U/::#4]J\D(.>Y/*Y0N,*>X_O*_&8,128 MV9J]U42;+0AM8#*5(^W;0I*B$D**DGX:O)9/I,4V<2`N MHO.^<>J&9X/=6;V8D0N_JT:&D$AM.H-:+$.,U?,W#O.MO?X["H\GXQS-VRR" MQ(#GM5):F!*&YKP*0&T*[).ZE*[=NNY86ZLLCQZ&X>^EVT.;M= M4EP!.H=T%.P'LT[EY4QW&?5GT2]7,Q:V>$;?^G&5QU_2VR3K&9&+;<.AL9#*P4#B&N;0N%::TK2O4:+8? M0G#8RUX'#ZB<[XQ`QU[?270#\QCG-T@U<"XG2E*U'16/*\TZJ5#CVLC MC3(::9F=W;<>6E9#QOVES6;20/N\BFOA+LB_:KTU4BXYD+:1[ M8W-HR/>=:"FE::]=>BM[_P#4'Z9/W%_;YZTS,W);:".UDGN+JTA<'N:R M1T#(!`YC=-1MT)I35=YAWDSFG'W+,[CGE[.^/FX@BI MJ$5U1#MY49MM$5$BO+0"7"L)>2I9/RCEK*5N$=DH(9(_*VASB\.#R33[I4TK[B2%VKU(_\`^>L-FLOR?DN]UG9W1`^@,D3= MXV_Y@MX9*]>C@L/U630:EW@ZRJQD<"C2RU'E5-K;U34B5<380 M;1("MV^O<#MMMTU>YFT:VUBB:Q_U^XDNW5:6]C0WL->VJNO31_,'^IF=]2.6 MC>%M\:VZM08H//:V&W8\.>\/=,7BAH70-=W!;^,X7''(63V_*7&S$3>B6&S,OK_Z=WEQ/=YN22("669\.Z*KZ!LL;6-IOZ4% M`IMP?'K)(..3KO.\\XJXK8MESR!A(D>P,+2\:U!$+A0@ MBE'$>U9FIKH%QOU:_53R/.X27`6^(EM,)<- M-O/.8Q2&*0;))=(P2&-<7>'4TT7D_P`S>5^<^6OD)R'RQQ!S;R'=L(KZ,E/\L'6PM@OA&8\U;OCF+MP=N` M'EDTH0*Z^WW:+S1_<.'7MU+R'T?S>`NL=B\4VQ=:SX?>Z2Z@:1)>-^I\H5>Y MS:.#=U10R.4D>#?&7BS">#\+Y9\SE9;F7-G+]3=4V*.8=8QL6SKAO%2\\S(R M;,&I#SGZQ9L1W=XD5YIE7=\SJXOKWC>(L3<0N!>9`1%4D-=0C=J"._V^W15? M3/%^I/J!9-_MSX;CF..M)L7=74=GY'FQW9,OF"38\@"C7=@O[B MQ'CSX?U&30_%BRY4R?+,C<2$\IBO,67]%5=8)#4;(YZ9"E(L' M-RRE7T`*UI%]SBVN9G0VY9J`/"-H%.N@`U]J]*>C_P"DWU+@XA<8'U`OYKKB M44C[A]O))YNZE7M:"9Y0&FAJW;J>H7G<_P`@9ORYRMG-M@W)UM'FX-CUC1S< M?SJ-*M*RPM5(<;2_#GR?N'`Z)3J7BH+[@L;[`'5[)EK?#XIC\HV@N7;V/#A4 M,^4Z`$CH:5^"UWC/(.8\OYO=W?Z76NXUI45(;0DU%2!WE>D[VXYSB/ MT^YGD?K$[%<0]0C`\/RUC:P^<:,?1Y.->Z>H`!IYM=-*+"^"W?+4#C/`,\:Y MZQB9A4*7:W>:7^58[-KW&\;]]Z(W6PI!8D+>=<8E*2GOZ&R4EI)[1OK/R3XQ MN3DL+>RG9<$EK&>8'N:\$U/RG<".@!H!75>:&9;U]X_ZG+P MUCKAN*N8)S%5K0Z68W;I'R.W?,8]P(\52K'R[&^)<&I,3Y%7Y%\OPX>5W]G9 M83;1I:K:G:O[!@Q9,VUJU.J#$1E+B?NTD;O-`I^.LYBY9+N=UBRVB?L;_4`8 M&2!H/B\1I1_94"OO6K>KO!>.\'PF`]:3=9L=("Z,OM M&R!LC6%I\P>`/&F@6-696"Y31Y)96_/_`"]R-FN%84IN8C`8%G#IUUSLU,8M MPVI*67W6JU^:T77%[H<;*E`_0-9-\3H)&V[;2-D,SJM\S::T&H+B>@IK4`>] M
>Q=WC;SD=OZG&85R#?1%/Y(^W6*AMQ9<8'NK$MO*2EA3FR$*`)) M41O:6>>FOWRXRR>R&*%U9-C#IK0'>WH`172NX:"BWSF7Z>OTV\1X5;>H?/W9 M7/>H^6QL5W8X^YNYVR7-U,`YS7?412L!(K7S`W[Z+)[J\BN^(\*P;CR=1>-N M=V*56L?`[5`DW$>!']WW8M6^EOWVH\^6GW![B0]V@I4??WHD MO(@35S7.87./1Q<:D`=-I)/M*[I?92^YSZ#<:X[Z8Y+_`-K/4>*1CACVA\[I MXVEP#)/HC:QN+ZM.Z6M`:.`7H+XM99!XGY1X1S+E9J%GD+#,GH9^<^ZP!7W, MA+C,-^WQ.>ECN.5-L&LEGBC$8>\1@>8&A[J$D$FKR>\K[PIE9AW*^&M M-SFV,DPK*8<*TN#8YYSQH:G] MJ_-3>VG*.-\KN/[FUY9O(U-?9KXBNC/$7$HO(IG>06D@J'T+ M9:,(%*A=%/X#X:LI55-D<;5\F;3,TD:!O-GLJ=&/O^Y1J?\`9?#;KM2^4N!: MT]&FR-!S//UH6.^]8S,6,MY=0V,==E5Y1^8_]QFF\9G.2>">/N(1,P.(H)K<#Q2!X#P''S='``5'ENI7H M%\G5[Y&XMD-TZYR7C]G?\`:>PR/D>(Q^`KZGI<)I(60X#Q MZ]G3;,YOV@MVWCV%Q/7,?D3).0293S"B\IW[9_M#9&VNAP#CDTG^H:_I^_5+Z:7D/I=Z6/W'^>7-6)E3QMC;%/.R)= M:YM63I=\&_N[J[AMJW[9S;+;3F_9\-9R+U;DM98L?'$7PEX:*:4W>&ORZZ+G M'/O_`,>_J-Z:8S^[,>^\M98O-EE(#ANV[W#Q3O/S$^Y?5WQAS%QGRY7M67'6 M75=TDLQYF^IV@,&UFC5``#0)[3?TGM&Z#W) M.YW[MMMSU^H[?/?4"UIZA15G9G@F*YWCUUBV6TD*[HKZ,[$G0)D=$AAU+H5N MX4J2OLDMGJVZ![C1_(1JTR%I:WEL8KAC7MIT.JG9(Z-VYAH[O"\_\NX^S7QT M526T7*,DY`X$CAVDNXMU&;N88U'GD,O&0GWX3'7<[: MY%R/B5F^PF%E`QEP6^$M&H-1[UF++,7D,[//E>ZUKXFDZ$>UBT]BE)+;C:DD!3:CW^SN-PVXX.BG2.O[-:3&91< M21OKM'2JNYK;81BDN'7Y7EN*XS8V(WK*W(;N'!GS MFNA#C#/N?6M6XW[NG76T6_&;V]MM\32#3K]@J=STL&NW-)&+(5)G.IJ4?5%K[% MD%41[?9]@)6/766O^%WT<6Y@+3[O\%:8_(,EEI(:BJS$H#N("5(&Y^A2PXI/ MQV*QT7M\]:2^-T3S$[YFFA^"RKJ5-.BT&C&[GAO>C8(+D^1U; MVT_S4*Z`E:03\P`0!U_#5>VN6VMT`X58"J=G)E;W`7+?.D\F%U&`GY0*TIIV M47RB?WJ4H:\R*LLMAK;B/%=BD;=2])W/J>I)UL?,KMEY86A@&V1HJ2.ORA?? M#_\`'@]\7H@Z<^/).N)&MD_B;205(.G4$UT7BKR159I>8E.K<#OD8YD3KK1C MVK[29/LQTJ"Y*8[;H4A,ES8`*4"$IWUJN!N(WW;6Y+=+;=K2>OQ%#^*]9>M? M#>:GC=KD?2[+RX+DDKF^=+"=ID&I/F?TY*CIT`Z!8+YQQ"G5@^*YIR.[EF92 M^,X7?88YA7W[8S5RP#,2X"&*- MELX,H=`&'YMP).E3U[ZTH5Y4_5-Z.8'%\&L/7/E>2SF>RV!L)K:XQT'T[[>] M=D&!DGF-?'%(YE0=])6':30%1DJ,=P>[XY;8YLP=CB+C>WO+>XX0^QNKIS*Z M?(K-3+LAM3$EPV-I]M&[7E*GH9:5W@]VRM;D^[N[+*TQSA=3>4635%0`-HUV MGIT'LHO&6,X9Q#F7HOA^)>M>!O.&^GM_<2WF&NK%C(I7/=&]S(`;PS14.UHH MQKCJ->U8KA9%GO&#G%_(2,AM7;RGRB5B\JBY'?B2GU^T(JI#C@D@]H0C;<;[:UG*,R' M]LM8;J8/LHR\21T(KN/@,G8:4\--OQ7J_P!#>*<;MO6[EV/YWBW<>Y;RC'NF MQ5W.&QLA!9)+ZOEN#]Q:\:5(HL@\%\98!QU@.96<#*XG)\"^L+JYRB MX<@PK&-,D5;+\AV(]$2J0U(D-..;H.V_Q)UJ>5R>0N+YC7`0LC8QC6,W!H:W MY:!VNIU[NE%Z"])^"^G_`*1>C^4LL%<6W.'Q;U,>VF/8K:TES*;2PXB)71F7TQZULF/&@I:=V" M0D;>GPU8?0"R](O69G(LAQ9\]SQ7(> M7;7=A<^7Y#0V,QOC;''4AL@KNW.J1T*GQX?XIC.!93?7SIH%K?K+Q#BG"<+:\!XQ%:V7%+6Y:^&S8VMNPNVB7:P@D%S``372@U'5 M>+O-K5+/8S7)*BSY+K,\J7O^;Z M=M@.FMRL[AK'>5C*>GUU>8W/Q9 MED38;HM982[@'B6(Q;IG1;J,H2*5(V]JO?,^3+QD,'(N1,7EHP3!K)WFKCBN MQH7DJ3=645QF,IIISL8NJQMYV,7'5N#])D.%Q8/=MJJRVANXXI8[:6.265A8 MYS0T>%U7`FM*D=:>SM6X>IGK'RNQO9I;KE?%[VWQ^!DAO<#:37+Q))('S6AI=4@K(/A5@N`QFN+LYRJ<]C"\BB7B&\RQV,[AV31H,,(3#K M8=N]]N46);[W6'D$15;=BUG?3(Y"\FS3K"^E=);-)&TTI3NTHN.WOI_80?IX MQWJAPFRMHN5R^*X;;L(DE8=KJ2#M-3K1PU'53IYEP;/F>3[JSQ3*'L[QZ?68 M?.QV^R;%W<+EYK1Y%/9I,?F2Z&P#,F!?6"G>]]YI*FU%(=.P.^M(Y!QBTRV3 M%A8-;!N(09':T! M'S#W*W7>.^4*O/,PX^R/"+B-;X>+:JR3%45DN?F&,,UM8W85]Y*H( MK_FFM:]B[:)P3FP"K:#'Q;]/N,)QGD4R35.8\6XN8VRJD2+"3[*/N%0G&?>? M[M_H'PUC[NWP5S-%FKJZ9+9PPACK=Q\+B"34BG;7^8+E^,_5D[BUM?\`#<-9 MFWO\CL&K6U=4IE@MH6VXH;JVUKF$Y5B.0I]KC9X,A?7N6XW<`[[21VZ)S36K7-&S0@D?-VKOI/$'&& M54\[CG&L!PR-CG(UGC5;(5D>.O2J#'L:=XMK\AET-'C["&FXK(R=]:1+`V6M M7?OW==6'(O4RTP/)/*MIR;ZWF(,P(W/>#M+R:C5Q]@]RN.(\EYSROTZ_T3R9 MUS<>GNT.CQLNMM$VHCOXZJ[QIYRNF8Y1U<@+7'ERG^T)5N3WD;[ZV#'>HMO?\`*,?;6]R;::\N M`U\H(!\5:DG7M'%X1N^SLIAN@MRP$`Q-#VEM`YP' MB/4J2/`']JO'ETN,2<;RCCSC[CF9@TO*L]440XN145\W7ORX&.LPW>^9EM=) M;6EX`*4A8/M;;[:R%]R6SM.4/MLYDG7]N"0T2.:X"I%10!G6BZ5Z?_J6XE^G MSC(NN+\4M+&/(M8)'PL3<=!4]AHO/7RS\6;G&+R=@5]`AU>;XQ'K MLDXMS69#A&2JJLS)53Y?`CMMJ]AVV;[R(KB2AA32=QN!J[P^9FXIEKK(2QEV M#OHVM8S^$[27`]1V'O*]0>I/#O3[]4WIA8>J>-D%KZF0.$=C>0%IN+22+:=@ M'71:_DJT.O9C%=VTAQ+P=T3*>(@^$FK^HZ'7HM1]8/T]9 MW.>G_'.0\1S+6>O]D^/ZK+/QH_RQH%(2+P)Y8\IX'A^)\+ MXKDF2_T[:K8?%6$ER[ M,0P-C:\D#36@T%>O9[5>?J!]6N0X#B]IP_*9R&3DMOC[473VO)9([R6^<_Q- M:[>YU226M%:]%]QO@#A_-F(^)G&.'\VK>I^0*>I?I+BG_3HT15?7U`:1!BEQ M3AWG+!["K<]Q._QU4S-SAH)!(V&,7`/6FOYKXA^H?U6O>'G<7;@=U M3[&]P&JF$N$MJ4EIA@Q7)?8)'NOMB.P&MNUNM``VDKVV<&YW7OJO<9?#R1T$ MD MN,?))2W8ULI!H1U_-2EEW)X(Y',=7J.S\%AGGCR%XU\=,"E9YR!DD**R[$=9 MIJ8R6XUAD]FTT\EB+4!:DJ9+\GM[E]=BGTZZPWGS.O/*\W8P>WK[![5USTW] M(N6>N?(H.#\,BN8;\/:'7\(\3!6A, M*XCF)MH4'`:R]F+R*'_0E1#D&Y@5;7L*8:?D2>Z6ZA0`"WB4]2=;O8XL9.". M\D%A$3!M'B!4+6,Z;QR;7\HT,_%%<6Y@VB%1T$*J@/6,7.'8/VR MK*2SVNO0I,:?L^X4@*4P1UZC6;EQ3W0MMG,E==M>:C3:UH'=UT[5CIO4*#`W M7_N3B[[BUIQ"X(CLX[@W+3=S_P`=Q+Y8-2&.\QVUS0"`=M%W_&5\,5G.Y*[. M8Y$ML\MYV.Y?GM+;-L8_B1AA$?V%P+-YF*U(]A:.Q2$]Y*.G4DZQF5P-G*R- MM(HXH02&OT<0XU)J&G<>T5(%.U=']*>5<7X_?37,V4DSMUSNL$N9PTL;X<9= M/JR)[)+AK-KFL:"=\297DH]`,QRO,Y+(8:8W-S;LDC?)>V4KO-+;P.C;6-L1U#`SPDT)T7W M%_\`\?G&YUG1UH)"N+:>2T<'L/0_>H8P\FS'B"(SA_D7'-/8 M5++4.GY4A0ID[!\XKH"4QF;JRN4M!>/Y%]JIH2H\OVT+4E3B"0-<$YKPVYQS MV36$$LI>YV[8QSZ`=II6BVFPS7U=8[AP8&C3<0*GV5I596CS(\^'%LH">V_]2Q\?_$"W\P%EF/9) M_ED.]QK^2K$$$I((4D]J@1L4D>H(]01JDS^HW?'XF]XU'X*IM<.PIL?D=3;' M]Q^Y0H>Y-C\CJGN;WA2U'>%N"%GJ$J(^823_`.&H@@F@U*F;XC1NI]B=B_\` MA5_])_9\OGJ/;3M42QXZ@CX+:00=B#OW=NQ]>X^B=O7N/RTD_I4\WPUZ5TK[ MJJ5`"HJ2`2I)V4`-RD_)0'4'4HH.J1GA#2X.::"O4*/N739)EF+XC7(M\EMX=-7 M/3_TQA;[$B1-L;0@D-1F8J5ONK/:?I;0I6WH-9C"8J?.FD#'R-/\K2[\0I'D M,'C-/?I^:LB#R#=\@6+=!PIA]EEV13$/-/9;DU#<4/%>)I2@G[VY=E169M\E MCHM,5@%;SB0/GKKG&?36-EWY]TPM;L_B!&OQ*QM]?0LA_IR-+Z]A!/YJ2?#W MB_B.#TLZ;R!%JN6N3LID.3\WY`RC'8WMG!)#0-:2/M16ME'L@RK)^+<2R'.*R[@Y3913*G MQKV+&@37$-62E4EK.KX>[<&=)AE*WXZ20@JVUXXRT;FY2Y:&F@F?V'^8KI$3 M@8FDD:M"R6A"U*"@E13VH?*@D]OLK/TN[[;!I7P5Z'6/.^,>90BGL5]9@/NF M,[S^QZY.[:P`EQ^;HT`D_`+YE?[T/'F.6.0\?\[5,Z9+R#*+-W MC6)717/^?^EL>]]`'^8&AH-*U< M1K0+PEF>]%9EM24OP9`^]A20\TXU)K)_LEAM#[#B4N,O1I#R%+0H`@>HZZXA M$R2WNJN!:WVZ?FOJ58V0]0;>_FM[Z$8O8YL$C9&.CA*P/#PKF M.AA4;%CRU#^TQ^^L9^;S'8I6[98_-*/9@17WF2PTS`96>XDALJVW/36]XS/V M%K/)-!`3<49T)=TIN-:$DD5ITH5Y0R?I;Z@MP6)NLGG!;8>.;)P9-MW!$V(Q M3O++5['3.#7%C15A%*UK4]5C^V\=I5QQ_D530\H.W-I=YO$S#'\LS!F-=0ZN M*B0XD1ZV4R)AJ)8:*$JD-I6%)2$]@`&LEBO4"-^6>V3'W$$19M+BR0!Q'\6X ML&I[JKC?-?TB/@]/<<[CO.?[CGK"_DO;4W$4$5N&/CVB&!QN9(G-C`+VEC37 M^6BZ[D#C>DR#B.QJ\_F'R&Y'X[7+:B66*3(T'(*YZ:^PI,=Z7V.6"VXP1W)C M*B[$)W``.K[`9N:.ZF>QCK2RF<:"3=0-][Q4U-37LZ+&>HOI_P`2]4?0?$S0 M64/-_5#`/+OJ[>9UO/%M>]W_`*.Q<^.0MJW5[?%0$]5E"-@?'DO#,+SK.\19 MIIV%X>ZIES*K9QU_'JIJ.Y"G,W"VVV67VYS;I[!](2XM(VW.VM1R7*+KZH\? MQH<^&5VTAHWUHZHH:$ZGIK[.B](7?!_23DWIW@?4[UPNW6K<+B9+-Y+C;NMA M M]8&QXOP+AWZ=K+%_IDO(,9QR/(F6].6E,?UL>RCS$( M50K'F&JB7`366M>IENYC?HPHW4SE,-+DNS(BFF7FI+JU]RDN)2H)*21L1KG& M2GG-XPWI-XYD<5:Y[B$=E9VEW"WS?(>RCI&`-)<&T# M:D$M[P:K,&-N\69AQ[R)P9S':YUCF%-R*2`7X M5]/H6DCV]PH:V[*,-O:L\F(F[<34M+MQ'2CFTH*=B\ ML^E'J5QOTIYGEX>75G;XC5 M8Z\4/[>?D#Y0,N]DFKR)ZUJ6F5I=9 M80E#"U%U1V]TJ4G<5+68/N0(Q/\`01T+2_J^9RW'9?4VXR'TUS;V5Q97K[FUO)',`$37OVAD=`]\<-6:5(.J^P+RK_M MB<2FL'-DK:7/N=YT08.W2O+/H7^I"?AG)[R7/6D]QP]KSMM7-J":T&P. M;HT`4HT4/6G?\[?F?XA\O>)V44]1G^0_UKC^4P4?TMF\%W4.2BN;1U(R\#>/E]U>B^NOZ>_4?TF_4OQ*_L+ M*WML7D8XW.9:R.;'.X@$#9$XQO?7_=:>H7H!X[9[&Y&\>G.2+.MIE\Q7%I`X MKY2S)2D2+_+ZK!HZOZR%O[(D(;.Q5L=N*^O>2RIQ#)(;@>9 M0='"O0?%>2\AP#_2'JA+BLC;3VEJYYV"6.2($5_AWT#FTU!'P6%N29/@V+Y7:\/FBC. M6N[=KVN`K0N+@!NKUHTZ&BO+,$0>I!;XJ4"I\"H%?<,?H%@,>E1945Q4-KQ5I&_;J" M*4[ECG'.1_&CR?SO/.+JHN9'EO`5Q+AY#6.QGZ1N.K[Y41Y,=(0Y!GQA9L%M MUM?9[BQL?GK<^9\:Y;@,!:964/LQ=Q5@E>0WIK4U/@-*$;J&E"M#M(^)\PN[ MS#V1AF#JMDV'<&[A74M/3VU5?"O)G#,W\E^4O&RNP[.:K(N(LDUY@[S;`W;YIM)O+)VANX2[ M0T#H:!U--#U4C.5N%>*?*"\QBYSM65XQGN/XW689'LL'C0Y3&;5%(I]ZMBY( M9KZ'*R7&^[+(F1DJ5V$_3ZD>A_2/U5PW-L1'@\L8HKBTC;M+W-;YCCH0VNVI MIV-J>U7[?47U&_2WA\I?\,@&4Q4X+V0N#?Z`)'R-=%<%VHZT"]1/'K^VYXJ\ M24\BV>X[J\[O,A5#N9ECFS[N5/T2X\=E;$.D7)]@-M1)"]U]J2'B/4]IUW&6 M[Q6*`WPEH=T)!%?=7JO`W,/U,>I/J;%<9[-W\^-NI21Y,5-[:U'R-;$1T_E' MXJ?]=4U%.%_HU)05"GRV[-;IJ6#40W9"&DLIF(C1D!"9)CH0"O\`/NG5CD>3 M,9;;;8;&]W0^^E.U<'LKKE#[3Z>ZRUQ>ASWN\R<[7T>:[2'.<:-Z#7X! MJ0LK2E8_.HJ4'%GO`)42>]6VX^)VUJ5O.W(R$W,K6G_>('YD*@_$W]=QN6G_ M`)F_O3;O(_C*2L@?F*2@]RU)Z'8I)!.WIJ$,,^ZC]P%>IJ-%>B!H%#U56.I: M'FE(*-P\VM27%J0TI(6E;O>4)))6A)'IU.P/36:M((VN!:]KI*'0$5^ZM5C, MN&066XO:P.D8W<2`!N<&ZDF@ZKY'?[[%_GT#DE^1.R&5B&&4N--OXC9Y#`;8 MK::PNK%YEV4V&/=@NK94L)'N$.I+B=AUU3NK":/),C$ M@[-5]GOT@7O"N%>C$EA'=XVRYA>"1@O)9HV,8YK0`7/E)<>S66M^2\(GFN+J)C+>V8;:1ELY\L5V(&N="\,8&;)G5WD M`#<5=6(^`7"O*M%E>)S:F:B)6Y#76M?C^#2#%>:^ZLF(T\W"8#4=EB^]R0AP M&:EX*C_2!N-M64.&N,C>&_BNXHW/-0'/9II3Y7&G3V+H7J[^HS_2OH];9&PX MG3TR8Y]]$V5\MBZ"YBQ636R/\DM#&R'=(X4W$DE?3+XU7$KA_B7%>'>!^/,)PV?39)EN.7$B M^MKF_J+!_$<)@9ZW9LRH$Q^S6]T-M0#[NW\ MU\Z.?WMUIUIIW+T.9"@5[E6Q4XI(<_S!W.K41TZ>WU';\AJX4JKZ(FB)HB:(FB M)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBM M[*:&MRFCL<XQ-K9T=V/*C+'@4&%^*/)^`4,*GX;Y<=:I,?BK:Q/!N0,9J<@JJFNB*>>B8M' MNXRXEC&A!*RS'EK2^\SW!6VPVUSS/\%BSA+GTU[_`+?BLY89$6H`(.A_!8QJ M^=L)9;:J^1/N.-N0(JGH>0X5>U]FY-B6L19:E?ITYB&_'OH4E2?<8?96I3B% M#<`C;7',IZ<9^QO7VV-W"S;3;3VBIZ.';[%LPR<<@W@Z%7+3#4^O?;6\Q:T[K384I2F[:M5VI3N2H@2>[8`?+5E_IF^K0L-5JB!J1^ M"O;9IF+"`/MWJ>*:"%_F-.H7:YOF^.X#C;N67[KST.,(_P"FPZQ#LNUN[.P2 MMFJIZ5J(B0Z;2W*MF?H5LV2X1V#N&5P''9KZ[;Y@ZE6]UE.NJZ6MXU\MK+&S MF[*N,:65,BBTK.%;2E=+WK(`T,.@^W:M@MI+:2!CR14A7C;W%/B-/87V26#%/1U#??83I M#R/Y*.W=+327%A4B6Z!VMMC=2UD)VW.L'A^(W=U=,M',.R1X:?B:*L]UO&PO M!%0"?N7-\>^+)N8/0.>.4(-@Y>V-A-L.+\1LVPQ7<=XK-`AUTQ%&^@MQ,HNX M3*94AQ84Y'4Z4(V.^O67#N&VO%;8QQT$E.SL6FY'(FX\#3X::^_]RG*PPE@! M+3;;3>QW0TTVA/=TZGL"05'\!K;7N0T+QF5%S6R4`H5*C2MMD/)6T0-R-]$4:7 M_#G+VI$BRKO)SF==@ZM;S$/*',&< M;GD=-+"#(]Q)^74G6ORK(,RTK&B/3:!1<'-/%?)*+&Y6>8SRWGESRMBZ7KE$ M[*K-H8/>PX"?N[&E?P6,G]`J(5C%94TTY'2'6">X$'6,R?`>/SX^:*WA#9S& M=I\)\7_9"KV^9NO/9Y1_J5%.O7WU5FXWR/CV2X-C^405MU[&:4GWE97NR%O( MJW+%F3%6NP<<`43)?:<=:'JV@!*@D[#6CXK@[;&[;4=OL72>.V/)+^X$P+MH M-:_9RAQRIP?Q[S358E7YLAMR;@G)%-GF*S8->AU4)C''7%2&(:WRTF$JRE.! M"W-E]S:B.T@[Z[4_C%KDL;';O`JW4?=1>CL+R;F/%GQX2![_`*7+-,4HKH?+ MH]I=XNRB\I?[J7!'"E5`:\@46PP7E;()3E6]C%72BSJ>1K&(DNQIRWVV8T2K MF1X1V=*D(#JNO<2!KA/J!PF"RADNJADK>C0-'>[N]J^@'Z,O5OFMUR,>D5ZV M2?C<1<6RNDUAH!M!!=X@23MH*CM7@ADU+&RFBOL:N3)_3+ZM5739(>^W6\S, M0E:Y$-T!"E(45=J>S<;I(!UPS'74V,N1=LZM?H".X]O>/8OH=ZG<0P_J-Z$@UKVK%2>!,=:X_K^/*RUR2GKZ2:W<) MLHTM]RU7)#S:8L)])FW_74@FO M3V+.>G?HCP[T2OK_`-5>+R?38>YBJ^T:=K7[0-0UC&LJZAZM.O575Q+-IO)K M*I?$&"XM8Y+;3;AO"9>/W59(3563%R^N%(>+R$%V'6O+0?J>"?;W2HD=#K+X M/CLC6V+PJ3!\8I:MVVK MN)YR'G9=VF/:6?W!LKEU? M,KUA]9SZQO@X#Z70R8K@6+<61@`-!8*BM&>6*&M:AC23U"BYY[>(/.7+WE8] ME/%/&)ML3S+&,2K%WR9%?5X[6VD:*\BSEY4IIQAN'.=<`*7E`)=2G8*/;KFO MJ!Z>.GN621T=L;UIWT7JG].WKMP/TW]-[CCWJ#G9XLHV4>2QKYR=K=U:;62" MAJ"!5J@!C/ZMX?>3V,R>9./*O*['B[):V3DF$R9$:5!OZY]A3D.56R5%^!,8 M0A8*2HE)(VW]0.;8ZYN^,W9BH1M=V>SN7H_F]I<^N_H[+)Z=\EOA'/`2PB6Y M'4:5'@[>Q?6IX]>2'BOYAU=1=X.,'=S#&8S=B<0LZFI9S/CF85*C[5@8@Q`2 ME#02E3`D`([5*V!UGIN59"=SKH5V]?BO?+!B!3Q/YMAZ_#6 M.FYK>.C=`ZM'@M/7MT6A986]U81.R+6FY90@T%:@]]#^:Y(025)[DI*"WW!Q M7:4E9!2DHZ.%1^(`)'Q&M;CLS+,)*=%9VUWX@2HS^9/CC0>5'`N8<8S_`+2% M:O,NV&*7DB*EY['&L%\FJ3D^ M@N*7),`Y+X[IZZ0N*_'HL-OZU>J6+F9O0,BO M,*ILALL(>BV6/.6-$W83*BRE2F&H4^HE?6]#2P[VN.]J2%('SZ:\\\!R'.C# M)AHIIHN'S$B9H7"C@X!]'`BE06&H4GJ+;\,M[_\`N;(XW\KBC`B>`-S0 M":"NRHUKT<.JP'X_<8>3./T/+6+^5=MB7(C^39W;P\*KH\=F73MXG9-OR/T2 MUCOM1VWDO-.)]IH@EL#8ZV7U+M;#BS(,CZ0POMLJV%@D+7:ND'S/!&PBNAI7 M0]G8M5X/D+GE?FV7J6&2XXN=L#FU!:=`"'&0$TZF@JLDYSP;;67!.3\:\362 M^#$7..6<7%16_)L;RCES)L@]QCEN(WO)?+X?E+G/=6AIU)%!0U"S/+9N-W^!N,)B_*C@B M88H]C`&L#?"PM&R@`'8!2M5IP-P#>\*X'CF'VTY>7DR(;:'U+3(6O:[]6\IF^7YV*V(GAXU),!'; MOD+VPL(HX`;BT#3HT``:`4`"U[TO9A>.8>=]ML_N(C)<\-`+W`4:-&@@]3^! M6`N$7.<\*Y_YJP3R%YBXSO7L@,;)N(N-:ZVJ)6=P,`:DV`K+I1:8CVE-C%B8;AMI;M#9'$ET/G/U):*;6.<`*C0N`Z M:*T]-.39#*>H=R+YS27EQ:!HX-%.M2:ZUUHIT8K7VD^]I(=.EY=E)L8#45<9 M)=+?NRFDN.*<;[D--^R3]2B$_CKCOI)@;U]S;Y#8?+ADW?DMR];>165CAYXB M\"1T-/S]B^A*J@KC4].PAI2OM*F%"=<0"I"WHC(#ZTN)W0L)6[]1!(3\3KZ! M7S;GD6.AEC!/E-'X+Y'-9;W>:N)Z@U<5RW$*:)2I)[D^WW)2>]0#KJ&6U*2C MN(0IUU([O3KOOMK`NN[,7/T]TW^JT`'[4*LKJ6.*=S&TV@KSG\B?[AF"X4YY M0\*^+U?5>4'G3XY<:M)YEC^M3<1R.>VZF?5(O6 MRXZTTZPVA\1NU:V$J#3I#J5)&!OF2><^*`E\`<0UW3[=P[@^AUO&*9D7Q>>\O$K15A!-1WTUK M2E=`O0?Z1^58;-NTDER]H464)#:FHD(3)+S< M%+A<#B@I#:04[;_#5I/="\B>8XP(FMJ*TWMJX:N<*;J=!0:+,\8]%G>E>:P> M2N\[Y69RF9O0X6KY([-SG6[JL,#2X5)(J2[WJ1/CWDOD?9\CU^+<=T-PA<"&EBO<#LQI[8.?D+'-`M+Y!QO"7?"APWUKGM;ST[M73,G>&[8A-4N8UD9;-J&N(U83K7=JO ML`QGP-\R\XYA@\G6&!XAB.*Y/6TCN16MU:U5EG&:R'I%38S9G($FX3;V\5AN MX]Y3;->ZRI,$H9.P"D:[%C./S0ACA'I4&NE>_7]B\#>L7JGQR\].W^EW")OZ MMK>--L14-;;LE.YK0&LZQ`!VNIZ"FB^DNCX\QG'8T:-38SC%.&W5RW334-;` M:-A*C?8V$Q#:&BH+EUW_`$ZSOW%L[$[=-;JO)JLC)?'7B[+BS?YB"""'!OHBSH@'X@CMW'KN#N0=P3]7 M^.B+?HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB M)HB:(FB)HB:(FB+0[_#33M4=%3<0I?3Z>P@@]2%`_!22!T(.H5_)B*?23\2A2/PT\R\ MZ$,H?:>G;V*IYCN\K%?_`,0?&T*+@X:PE*]B-FXLQEM0/\*FT2@V4D>H((VZ M:MSB\:37RA]OBJ?U-]_,/O/[ECOR-\><"A>+/.V&<<\7T,5^_P"/KQM%+C-0 MTU.M);#*9<=+:6FERICS+T<.(:"MW5("1U.K:ZPF.N(#$(P"55AN[H2ATI!8 M.ZJL#Q[X_P`NYY+Y2Q^UQS$,`9I'.*,1O8S=?:7V1HQRMCWW(V44P0IR MKDLRUNPZV*ZHEN.E2@`3K%V?'?I)Q*S90'VU_)3R3E_0FB]"VXI;4HI/T.%2 MW`5**BXL[J67""H]-@`-@`-;:9"0`>P*SK*#H11;%0UND^ZM"D@[-I"=^U"O M\P%3GN+45_$;[:IOCADTD%0@,OL6+^2.#>.N68K#.<8]&L941/MP;B&](I[V M`TE?>A$*YJUQ9\="5;?RPLMG;JDZL[O&V-W'LD8.BN([JZB;MC=1JQUC_B!P MQ17%=?2::ZRZ?4J#M8UGF79%F%?5O)V4AVOK+>8]6M.!P`@K96$[?2!TU9VF M"Q]H\2,9_4!J/>%,Z\NW-V[M#]NY2?2UVG<``'L&VY(`0-@E*=NU(V^6LT7O MK04HK=N_M54`@_#;X?/UTT^*F-/BM=04$T1-$5(I7N>B/WE7^[4AAB)J:U4W M@]JX\N*W+BRHLIEEZ-*CO1Y#*RHH=8?;4TZVL;?D6A1!_`ZF9'&QP)0VLLTF^+:*]]5UW@?J.<;E?J>OKJY9)D8VM#'MHT]Y M_R^UT2II9)W(VUC>3XY^>L3;Q[1.0=75`K M\*_DL]QSG66X#R.RY%BZMN8I6F?;_&P4W!M>W0$5ITI4+P15_:W\FZSCCD3, M\M3F!P\3O"7&HK_P`(Z+Z,XG]>/I[EN:8F&#%7QQ^UL$DDD;!*V=S& MU=1MR6;=P-"=:$5%=%YK39Z:^EM;2%!FV:J^KF68J&7%-2+*QAL=WZ>'B5)6 MZE\%.W=T(VWZ:Y#CL7YMP8W%@)--2=/:O9&Y,+)63>+1S.A6C^FN>M_4[TEL^1\-!)=NV4`J?F[EZ=?VP,0RJT\N\&R'&<<=:KL7_4+;E"[K*^'$A5M M?-A3F8C.0.EEE,Y]YPLJC!)4KO45';;73/3'!9;*<@@,+HFPEKR2\N'0>QI7 MF']=L/!XN&6>/MS&SE,A861Q$&)X`87>82[S`X-Z;6D5&IHOI\,=V5($;=R2 MM4AT,Q6`MYP)4^ZMM;.R-U.O!P=Y40`?CKTR9V8>+Z:YDC\SH:'3\:+Y>7N; MQ^$L?I[)ODG^(MZ]-:5/732O>KA@83FTAW[25!EUD:0EUM+C+I#SC:D;QVY[ M![V#W*&R.X*[03MMK$WN6P4-C(+N0.E?J-1H*:]H7,_[_P"G.*$\T-K=W>4G M>'N=,Q@;N`H`"R4&GPJO.[FW^T0OR0Y5S/F++.8I>"S\J54-0,=JZ%B>($:F MA,P0[,Y66SD92FS,@.^ZVHJ&^[2MB3MOJ,IOYLD!CGL8YK@3N)&G:-`=?8KR6V^NE MMFNDBC,,[927&@.SL;H:D]G2O>H#>?V;UKO&XXJK+)TT M7L3]/_%.69?E[N1XX-99QP[`^0O`-132C7-T(U]R\-_&K'>4^!N)VMYR'ZN1 M\;H7[FB&@+&NW,CH\&M0`0.\JYX/FQQ]<>3*O&QC",MLLSAXO"Y,K,T;ANIX M[E*75Q5P/MKQM4IAX2H4H;R>W[5;H(+@/36Z9SBN4XGPX*XC>QN[<6>#:"!4&IK[``2LE9'S+@ MF&1^M2$ M(!6XA*N>QYGG/(VXS*VF,O?I+ZY-O&3&ZCI&!NZA%1M-=""3H:@46[R6W`L% MT[;FCZCUH4>!\(??"WY)8%CL)GC.*74LC+":1KWL\/BH0:'MIN`=U!J.[1;)A>`VF- MY=+F+1K'7#0X-<*@@'L&@]R]E/!G$L7..663%VNG958O.QGJXI87,Q]F(\W^ MEAIA:5I4S*;;[E%?8-_B=>F?2'&X63A#)(FDW$K0`:#0Z'75>(_U(AZ^Q7YR[E]Q#Y,MSAE[EMU$I^*\YM>1<2@BQ9QO'I,6'#9I)Z9#% M:I0?G3'U(2U$]U2UC<@`;Z]/^G\&,Q^+DM,G0SO%&ENHUZ5J1^17B#&R7]C/ M(VZ+GM-$92VX_AKJV99V\I^FC+BUIVT!=3<=*]:*E M]2*EP:_LJMWD-J72HLK9BEA M.)3*I544F0KZE@(=:;W[R3UFL.&LG=X'PT![S^Y9&WN7W!#8HY2?^'_%7QC_ M`"3E2\UQR^G7L7($Y#PE57[[=9!=AT<6XFW*6$1N\L%LSR\]H=)&`*$%>Y']H#QNCQN>\,SU_%9E-O[Z_MW516RJ)!8FLK;4M/:0L)!Z=-Q]/F/R6<%[1XM7$$ M!PHX`4TIJ._M7@/_`/(_G>&YJTQ_`O2MK;3A..D+KUE1NEF!.L(#Y0YI::.W M.8:]`OMV3'>?0'7F6%.#M22"L#93R'?0#;9)3N/AKTTZ2./P1N<&?#NHODT& MV\UXW)8II;?1L\O^KX1L.CM6[M:#3VJY-8U7J:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:( MFB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)H MB:(M#N00.AV.V^_K\/0@Z(J#4=+)':=_H""I94MY02=T!3RE%:^WN/YM_7X: M(N1HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HBVKZI4#Z$:B.JF;\P47_,N&W-\7><6%]%)P M2Q?CK'0M2XJV)$1X'X>U(;2=_P`-3'Y0KK!__P!W%_\`J!>^GZEE_TV^&^I3H%]#..R`8.#_A^WY+L$MJ1OV+2D MJZ*7V;K#:NCB$A14@=X^)2=M04UU9?4:T7%+41A2RZPP['86@-,R6&GD%MY" MFG65`)2#&<;6KW4;;.=-]MM7E]:VV1PHM#0SBNA]I6-R=N_'8^">T%+F.2M6 MZ.Z]:CMIT/4+YC?[D/`55P?Y"3I.%LK8P?DJ%_65+6PV%QZZGFI>0+R!#0XV MW&4AB8ON<0VO9"'=_AMKQ[Z@8*?C]\Z6W!;&XU%!W]1\"OKK^CGU-?ZC<*;Q M7D[_`#;BV:8R'D>+;\IZ:;FTZFJ\_P!2#[P6E*"I*_H8Z&/N5A2FP$[)4E9Z M=WQ!UST?537;&S5I4+V;C9L8OJ`_MF<=8]A M_B#A.8U$22JXY>M+C*LHL+!"4SY"*JQ>JZI+#X7[CT@C;7^&@UH>J M]=.-JF`*Y-G%8<=E///,MV"VPV]]LT-W4H84%]%.!/U=W37,>>WG(?J'>07Z MDTHO$7,\M>173H*GM7=9YGU)QUC4K+\E7*C5V\6HB?8MJM+BXO[62F-7T4"L MC=\B3825`^TK9*$'?N(WWUJ7'\%R3D,,OUDDC"QP`J>M?B%SV:6:*CI2:NU" MI4^:UTMNO8R"FO>/K2SMFJ:KI,[:3#G3I+L9^4RU$D13+9DOO-QUJ[`04G<' MTU=7?I;F+<^=YKA\?_.J/UGM4&K;GKRU3YWX=CN/XCPK,_MX3>&<@R>]YF7E MC2^1H&=XZX[!NX,2E:?=L5R8U\MJ`W$8BN-/ME3BGD*24:S+N'ON,#%$^1[K M]IIMVU!;34[J_-7LU6/?>2&4]-OO^W8K.\_.-.%?-[B3C;BBW\F<_P"&<6?Y M+/)U=ROPQD`AUEE9<7,AB=BF4KE/MO+@..O*2GL4A,5]L+`40!J;!\;N\0V1 MQB#PZ%[:.`(&YI`=K75I-0H&XW`"O:/S5T^5/.'F+Q=RGX8(N+\5P`?>5?&[>"`*;>WW>Q3ZBY]@UK:P8-+DM+9*O9UA# MH84=U2G+:+2=YO&V6EAN1*DU4J*A$EQSO5'4M23^;?7.\MB;G$7;+AX(:Z0- M^]7$&+;R`F(S>4(&^;6M*[2!M^9O6O37W*$'D_XMRHW$[+),BN;@#L.OPTZKU3Z M(_J`OE M>7QEYPJTK+%;QR2;QO\`ZCFEL@#GQN`J"0"*[3XFTT7J_P!-N'W?)K:\;G[W MS8YI9'!H>?E&K1X9:UT%1I7I18B_N!91RKXG>*?%U5XI(O:6VK[VBXZCR*7& MY&7W2,MUQ;"37MB8PET>\%QWU.;=B=AK8?1Z[QGJQ-,[U!F:W'2 M.?.^)TP@CW$]P+`=#2C-KNVM*A8/U2@R7IG=MO>&P%]V`T-<(S(ZFE*T#SUZ MUJ!VK)&8>+7CWEW)>59EDG9(4II MY\VD6F45V'>MJ"ZZD/)5V'>PY?E_2OD7KQ]%>6=Y-'-8Q M1@.E#4D`[7"HI?</Q&\6Y*Y"HIT>FQB=G,1^9%5#!?,8(N'6F@$.K M;1]\PKWFD!"AKDGK#Z;Y?_6,N-P5E=0XH2%T+'-=N,5:M<*@%PV]O96CO$"N MG>E_-[+_`$Y%?YRXC^K=3>:CYOX@==-=:>SVKU^\(LH:J^1[:"U)K&X624[" MUS4=JUVWVP@F&W6=KRT3&WF'"HJ00?IWUWKT'RTD45QQJY-)K2%KB#U%7;?V M+S-^JC#V,UG9L)+JS%JJB3+=1[]E-2MQ,>*V5R'U**&TJ(VT;F8@]T)EJ$PE0>AMOL>T^PP ML*/ODD_<`;G;?68P.5S!=2KE'Z.SZ"E5AV8UQKB^/3X&(TM54-NRU/R45:%J MEKD+24-2YDF8J7/F/E1'8XEUM*6]D]I&NWXI_*MQ77;UUUF"T M:^1L9%)CV_!>K,5;8\VS3Y;8R(R#I2A[R=*:?=U4._.ACS6D<1T"O"$X]'Y' M3GF,IRG^K_LUM3L+C2I;N2?:IL(S\4(+;+27%I/TA#H0H]I.KB?RP/IG;7'= M0UTTKK^'3VK0\W9OBO!):2M\TEIIOT`-*Z[AKV`>XT[%P^/O%^\YEPSEN4J!R_P`KXU=1ZJEXLE1UPHTE4=,>,MQF`5O/3%+D.QD2F"E+ M)*@=[>]X]C6-9M`H\FM#TI\=:^Q8_E)Y#6U@Q)+K=[?ZCM*4H"*@GNT[:'K1 M9_Y.P'@'/F;=OE;$>-\V?XY#EQ/KLBDJ;N:QCNXD:BOMK7X*MD?6CDW">.28S#9&:&ZE9MDC:\[ M7T;0'9JT.'\PU/P7H]XC<$.4E%1)5\2CQEEME-)QUB&RGJ*BJ MFV4,J?M?TY;8FRW=W'=@WL`CK/BN.V&'<#"!4:=*4'WKQO>XH]M"E'M)6$[#N5V@)[B/7;5]=MD>\",G;4%8 M.Y-'A]M2A=K1=CJX5=-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31 M$T1-$31$T1-$5-XE+3BDC%S"-_GJ4&BR0T6WVT;[J2%=-NU75)_:/CMJ$=8IC,TG<>P]/N5 M.6-LP+9-6E1'\O/$_'/+3!X&.S;]S$9@^A4ZLK%2&_;O:2PK06S M*A6;('\OW$'O`(.M?Y)Q7%\KAV9#>V1H);L(:*ZZ:AW:M[]-/5'DWH[FAE^+ MLMWQR%HE;*POU!%'^%\9T;5O7NTT7A7D7]M7R_I;RTIJ/C1."^'E0Q&,'J&DBE=/XE]$ MN/\`ZX?3K(LFRU^Z&VS5S"6%I`8*[:&C:N/9_,=%[;?V_N.>4N(O&J/Q[S+1 MV./914Y[D$FBIK*;%L':S%'O:=K8L)^"ZIEJN5)4XKL(4=SZZ]#\*PN?Q.+$ M^1:P-:*$4/[U\MO4.:7+^I-WR+CVNBG179%>U\ M1<6#:R6&T/*E([0E;B`2"Y%:0`GOCNG;='YCL-E:REYB;*^D\RX9XO93]Q7- M\WZ>8;(DWV0,XFZT:YH'W%I_-=\W@R^2L=FU5O)ETZ7I\;*JW)(4I;5I3Y?2 MOID8_-;JI293/V[3JG.YI>Z'4D@ZT+E.2M.)W$#+>C!(TG7V$#LHN(M#=CP[_*J5"WS(Y&X MM_MG>.=3S)R#DG,E["3(L^(:^;Q/@-7DV:+M.8N9>2F(_*9KL;_2EAS[? M[E49N0^YVM)>=4$:J<0Y/D\C>RXTLMS#"3M.VCB`*DN<74K\`K":R;$290[= MVT[_`'4)5T>4>02/&WP?A\]8IQ)G/DVYQCQ?*1B?$^!<=QL=RF]J>9X<1UW( M\EH[2)8W-?:X1!D)D6Z/M'YP?<+9:W!7JI9\Y.1S/]L<;5C"ZE2"/O-3[NBI MFS8UOF`/[Z:=G8L[<4\2Q.3.)>-L^NAE_&L#D;!.'LSR[BG,::L:OZ*RP2I9 M?HZNVOU@S,-FH4PD2&V4H0`>XI2`1JWN/4"Z#C'B&6TEO6A)83IW@[F_#3X* MY-N*;M1HKIXRX1Q"OR3#.3L'Y5.=XACESRC<8I$K#CMO0LR^2;!F5E<*/DU+ M+GMV+%3?0ELK6AQ!6Z@A2$!0VT[E_(,=D\8UMQ1M\R9KZ-%!H#V&II\56M\< MR\#F.DFB`836-VTFG8=#5I[0K[YVP&RY&XTO,6K,F5C(=B]\E]V''F0I[49: M93<:<7B7F"EUO="F05$G8C;6E96._P"1X*0V[&>9&VK2!W=*Z^Q=']*<_;V& M>99W$,9MP2TEK1YCJFA-:ZD=05\[7`'@W!I_)'FOEC`LAS*UNN4ICW]9M74U MQS`,51`E)4])J8TAD.Q`],9W2PXLK]LGMV!WUY_9A/4GU/M;7C64L+`8O'SR M1B5D);,X.-:O>9'`T';M"]ZXVZXSZ>W!R&`OKZ1UQ&UY9--YC=YJ-K&M:R@] MGWE>E0\5J<4WL`VU$0Q0-2H+7W0>A%YQ;;@?Z_YH<*$G9)&N MG\N_2=:X;AGU]K<9*&Z+"XADS6MT!)T$?[5CCZ\^TWM:"Z%Q= MXB&BI,AZ$U-.U?.[Y;6'C4NVY%YOI^.9'D7Y!<(4T+B^YQ/BK++%K-L,J\U? MG0&;F]55B4]'-*W:/J8G067GZV8\J.XEM103K'HEAO5>SPD/$\[+:6G'OK7S M1&[BE=)\9>1N!='#*QA+FG0N_HT-!3X!>T'@CPQ M3OW47)HZ50JGBB'35U#7(EJ,AEIN"U$;*DNAU3@6T.NYZD[ZWGT?Q[9\I>\K MO2X96\A:V1K32(4<75:VA(-3K5Q7E?\`4IG3AL3C^#04=]%,7/+G^8 M?F4'/.+P$XA_N`8KQ)B7+^5+LHE8],M;&N;0S)QN]#*V MT*BW#;20Q(0?NHBTJ6PMI9*CD(>1RX2%PQ\-K*'L+?ZT>^@/6FK:$]*]RFDM MHKPB28O!J/E--1W]X]BF==K=A4S[C%Y#K4AD1RB4I2&W%O, MLI"=_IV6#ZZV?@4,N2D!NFM#?]T4_.JR$.):^1ABW'Q-KK[1[%$UF,.Y;KA= M2X@.(/U>X4MH[DH:4.GNAE*=D^F^VO3]K,RT:&01Q@4'5OL7LCS;:)T=M%'& M'&-NE->@Z'VJ!'//D)Y,<3^2O#U%2\*8Q)\/).$9)D_D7Y'Y-F,6CA\5+JD+ M>E+4Y+]N%!CT$%+#[?NAQ=PJ>&V/;<8/N3/O)XKELP:.VIZ`>_7N6FYS.Y*V MR\5ALC&'E:[S'MJ'-%#36M*$C6K3V]%$[G3AC!,_F=D3^Z%EW$OC'SUXW MPN*,&G8];L(XWX]=ES6:FLMJ"6Y/0[/$B=%4I-:VB//GD' M@_`^>>,_]N6SSKF7R-Y/R'@YC+ZGGES'U7F"9C2LU[\J(JSR6-(D(76B(PII MF2%/)A,!A*GE.K.\WF.JVW>YQ>&5Z_#\UF6Y:3&V9L9#ON/*W!S@34"@<=PT M!)ZC2HKHO53@#@O`.1O)7,,LN\6H9G]"X9BM'F*;:')E3WLI^U>O\*. MP(C:65J+"D)#7:$H0EM/1`;0E*4MI"1L`!T&CW%SMQZK4[D_4M+)-/:.JY89 M2E/:%+VW!W[NO3\=O34=Y)K0*C;QMMV[6U(]NJJZD51-$31$T1-$31$T1-$3 M1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$7665C"KH$RPL9L:NKX+2WI\ MV:ZB/%CQVD>X^^N0ZI#;:&FP25$[#;KJ+>JB('W!\A@)>[0`=5Y"FTK9([^;J:&AJ*:5[NOL5O2/I?\`=2?K+8;WZ?E]Q;NWR("W M"1^WY:@2:47JJW+8X!:M_AU_`#]@6YI2E`]QWZ_(#_9J"K*KHH+10[@H;`]P M2"-AL>P[H_>#\?4_'40:&OI'4;'5RX!PJ%=7C#=6[HQKN%%E7",XCP(2:RW*2I#ZO; MF.!/N):4=FTN*`!?"1Z=_=MUV]=*RO MO&RZT`/?WK-+*VNQM^(ZEQMYL.(6`D@A1/4)V*=_QUY5FL+O&9$V[R:`_;L7 M,[M[<57S.H5*;&BV<9V%:0X5K">6PZ["M8D:RA./Q7VI,1Y<22GV..]U0/>:CN4#:L M`V&FVBMZXJJ/E'$\LQB>XJ]QW,LTBGO47?$3Q6\?O[>O! M]5XW\+*S"+@55E.294JQRZ[E9;=O9!FLJ)92%V,MQ#4.GKI$6"RTPS%;2@J0 M5K_F+<6K99?3W*'2F%A&K:+,689H% MA4)IN*(+BV73*!2\$K95WQG(G;N\V\ESJH;]JAT((UT_T[X-%96,L%TT$`'O M]ON6_P#'_3JX^I%]#7=6O:L4RI09#Y0S7Q#,<^YL7:Z%'@*MI!5NB5:-QVF4 M29`3LGZ@1VC68Q'&F6,]=HPV%O&W(,[G%K6Z5)-.S2JI& M0N/6Y'9-,B:B'CMO+E04(#DF4'XRV#&JF`.U4YQL;^V!MV==M8?UDN,R>'.B MC;0;"#I[".Y8NYA_MW(&E]?G:13_`'2'"OLT7S'\QY)PGX,7\KG'&.#LPM,R M\@N2ZC%,WM>+*>5:6LFVF/JE)FR'%'[>$]+?2AU5?`+:["2D+>(<`.OFA?6' MJ?\`J%O6V]Q>-Q6.P.Y\4ZV&P/W&(.'F-J*EQ8`:TK1>F\/=<"]&N(6 M\+(OK;G-WSG22MJZCKEX=M($E`(ZC6@U%"LNT/BUQ11>0>;^4L&#DD+EGD6D MAX_91I=P_P#IL:&&H!=FQ,=<7O&LYS5>RB0VEQ:60A10@%2RK5^9>KUSS;C< M/IYE(8\?>8VX\V/H'7,C1M:#O`/:2-FKJT((`70>,VE M9JUVP@.KI33:".KJ=ZSGQI_;OM\Z\@LG\O6^1[BD7?XHQ@L?!KZ1*CT3S#*F M$2KIB&DJ2'%,-$,=B-O?()^.N[\1]->1GOJS>M'B7AF:<4WV?8]F2 M&(=#)CX](J;!HL/Q[>Q>:>$=46:(V2M(V`UM_I_Z3YSC3[A^4 M!$+V@-T/4&I_A'8N!?J,Y9A.;YV+DV&<#;2G;V?P@GO/?IWJ>S;C+JDI1)CK M?6.D=Y?:XI(VZM`;;@`]?W:VC)X66&M"O-O95;U+"3V)"%I2H**'6VW4MO#^ M)"7$+"7$_!0^H?`ZPUE`7W@LW]E/Q5.:X,+`1WK$/)5O;1G8\>-*0BKG,>Q) M[B@2V[%HE3BV_I"U1E-%.Y)Z:]/\%P+880YHUHNS^G&+CRS-\G9JH@%X_-S^4"[@]@Y(:QR%,XJR=$2JR1-VW,%_^MJDN MK;^Z^X$AYMUSW'#J1T;'1;'"K.[W=%S2+-?3,=:W&TVP#0&^P=A'=H*+,.+9 MSBN%T^/T>(<>Q**^PF555/- MA(3,>CN5^/)B-PE3$$I=1'Z$H2HA3JBTE*"%$$*+JVD@`]-$55"PI(5WMK2 MK;M6V=TJW_'J.IT15=$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1- M$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1<915W(]=MU`[$_,_P#AJJ`*%1A\43MW6I7E1Y@<@R,YY4H^#:J] MFRL)QFCLPDC0>S6BQ4GN0ZPU[3:6@RVRRTE*`U'8BM>W M'4TA([&U!KZ!L`0D[>FI:E>S(;:V@`%NQK&@D^$`=?<`N0\&"`9*I"&4]RG' M8P"GFVTI*BH!7TE'397Q`].N@<1\58Y:\FL+8RVS-TAKW=GP6(J[D6[3F%YA M=GBT>OD895667Y1>MRG7JB5A\8:L[%&)XW@F4/,,KC_J,AC-+I%1"A24!7 MM-R4=VZ]NFIBXG59!_JY?-EV-MSMIW=__(N$_P`C[.*B0\3R*?D4:VRR#9XL MT]'1.JV\4C?J%D^Z\H^TXO[%Q"DI22#OJ.X^S[ED(O56[=&2;8_+W#L_Y%RK M?D&KKXW&%NB/(M*GE&OQ27$8K9[3EYC*/>;8+[7^:I?:1N0- MM&OLEVQSMMJ`#IH`.E>Z/KWGM56)F\!S-)6-&CNXL9B_R+$H MF12'6U0K'(,72T[-A&,G_)'M/*/=L-^T:B97O%'$FJW?C/J3<\BR<6)E@VL> M'$DCN%?Y!^:O\]O>>[MVV/YMMM_I^?3?5.I76*D=%VU6PE4@2%Q&Y3$;M6M" MDH4/J5;;G;7%>4>G\N6E,L`VDGJ!0_@05 MR>^X%=YT%[-VO05I_P#,%4O^2ZY,4G'5.//KWC.*M8QAR(*E=`Y$CI!0\OKN M"LG5OA/2F6R:R64;W$:U%:^^KC7XJQQ'IAE&W/D2F1H8ZFW=4`?!]%BNWR2Z MOF$Q+.6F6PSLV%(;2R7/9'9[CB6P$%P[;JV^.NQ87'V.'BV1PPLFH15K&M-? M>!7\5W#!\,LL?%MN8XGR'^9K7:_&JX42TGUR"VS-+3)22L@%EU37\0;W3N2Z MGZ1TZ[[?'4;G'6-X_?>00RR][V->?O<"5:9GCK@3+;VL!8.Z..GX!0D\E_,: M\X2YV\;>+*SQMY2Y4@>0F2NT$S.L`;<[\W;TWZZK12/AKY?A';31 M;_C+JY8T-,(:WV`#K[`%1>;0!VK6%=W4EQ?<>IV2.Y1/K\-1$LC:^62T$U-- M`3WFG:LL);OSPZ%E&;>R@6Z*0W[BNYI*$.-K0MQU3?MJ4CVU+0XR0ZDJ3].X M]1TU2N&MNV>7=M$L7<\;A]SJA8O,V]U=-_I0M,M.OAK]ZC;R3XZ9-G>:P;#% M9%)58Y8/P:98^\9B1(;B>H4S#:0AP@DGM)&Y^>O#7/\`]-.9YCF9[CCE_=8] MLLKZMMY9(&EKCJTB.:,$'M%*'N6Q8CUBQ_$\:S&YZP@NV1'^)\"X#A2&A8-#+,EJI(,N;9)VB0I_=LF7#H5]RF'4'K[O<01Z@C75 M_2;],&`X-9"YY%!;9#)1BH?Q9GL'Q8*C,MB/%:KF6FHS<-MF&CZBD>VXML,M1F%[ M_P`PK4A`1N5*2-SKT5:VMM91B"TABB@&@:QC6-^YH`_!:X<=-:6;Y-2Z[!I;L]R*U M/=QRT7_`"7&B@;(3L3OZ:Y#REU_<%QAM(Q7N8T?D%PKE3%XC=W MLPOIXPR4GI2G33O"U6^MLW'C8GOM_$9#KM'2H4=+UR1>9`\'I1CI2\I+#$^4 MTVRR@@)*60I!<[%D'?YG7H;C>*EM+8,+C6GV[5Z1X3>W5G@&3?3-;)MU+6@= MGL"M.PJT1;)$B="WL:Q#C;,M*NQ3<>2.U9:DD=[+:V]M]NFPZ@ZN7`M<0>M5 MO-KBL7?L^HFB@D>X5#G,8XU]Y!/58?Y`Y$X"XUR3CU?*>4<98)F>S\P\A_MXU>'YU+Y5P3"[GD,3LLQ M%5EBR(V9SQD^14+]\X%A^2]+MVGG5=OVC_?[*%%32DAO;O\`+/S@5^W8M7Q# M>(XR26SO##),&U\;0[[BX'7V5JI^<4>/C/.>69S4-6&-XQQ;@DVBKL@5A5)% M7EF2\@QH29SS$?))3;TJ@BX_#F-H:5N*?2# M=J&D@>S04"]+>%N"N,N`L6?P[C'&FZ.JE3EV-G)?D/V-M>6;[2$O3KFSF+JJ\S\HTW#>!7N;W*O?3`3%AU-,T7/N[[(;4J@ MT>/0@VEQS[F\FE#3?:/Y?:5>FYT11UQ7QVRKE&+_`%GY3Y1>93>VT6/,K^-< M9LKG$\-P*#);3*:HE1*.QB2B$DCY;_`..J@`I2O5'.VQ'RM7]R\2^1L;ON-/(?DC&[=-/>1^9LFM.7,;M* M6V0]?T=8U5P(,F#E%)(4Z^S7/26BU#6WOWK_`"ZE(VDA>B/0_/MLH76^1<(M MYIXJBO;I[1]W56K+Y#P6JM%5-CEE%$L&GVXKL=R>SLU)>(0VRX^@JC(<*U@$ M%8[2>NVH+N]QS_A=I\MKV`3V=)X"*U;J*#4G6FE*KJ16PWK: M1=F(E5I95+%+9SU(][[NC3[C#K\EI'8=2VXD M)!4D;ZFHKW&V&$R#2RT8R0C0T_QHNU5AN&RA22'J6&E_'8])654EQV4A<:/C M$Q4C%T2E0%I:<=IY)6MDJ[T%2AU.^HM8YQHT:JO;\-PKF&;RFF/76@^*Q;R_ MS?XZ<#VW'S7,6>X/@&11>-CE%DJ#89/GMY[#-P('MK5'==2"AI;CB0R MEQY*"H+(&H$M9\Q`/3XJ\LX>)XK)QQQ30QWYT:W0$BFH&G;[^Q9\[%.(4A\% M#J%`K3]*NP[=`HH[DC<'IUZ_#II0K>8Y8YA6)P<#W+D0)SL1]*P5!"-@&QMV M._)#OS:_XOPU7C8RE9#358_*8BVO6B>ZT\L'4_["NQ?573WGU,?]#)]A#A;" M.V"9*E*2L17P-TH"`"0`.N^JXG8P^`56ENN[JVD,&)89W#^7N]NHU6R5"=CN M)A!:)K;L(RG949:GHT=7;OLI]0`W&_IZZNQD?Z?EEM'`?;M6?PN3>:&\:8KP M?,UVA'L.I5I6=G8L3\#QBEC5TS(N0KJ=3X\[8OJCUM.BFKQ87MA:--_S5M-1 M5!WH-U)4-MSK#3/=+('"H"T+GG.)L+Y]6\7:P^=,6-C`ZD_P#F[.Q7 M0O+H,'&\NRR_K;C&ZS`;+%:_-56-U=K]Y#DKQ)#B55:\OX[:SZ/ M438;@FIJGLA>KX%@76U?3'FJ0%(2.J>X#;02$#3K]BMBXQZIRYZ;;;PNE%3\ MNO44/5W4E<0[M!12%KW/P]=)X1CO^IQ\C M9)7ZD-KH3U'0?FLYRG^T9"SW/VB=M:@TJ#W'W+I,KE2H.35.,5=9_4][D\"] MRJ(AFXA4M+15E*['8R>UO;ROL7,(O5"#B@./C8U]=`._N_B`71SL@HZYF<];R(D>=55T:]M(D6TC7,./&D M3&:V&\FQJ"ZQ8PI,J0ALD=P/=L=M5A*ZFNJV>T]9<):+ MD/Q<=I.1)N*2ZEBCY&NX3CDV>]1,0K'**[%JD6T-Q=^U%8LNGK. M6L+GT5BY%RYMBFAIKK5Z-,B.QI%@[:S'8%;(QYMU/W5DY+GM^T@L[_S"`?4: MBW(B;PSVI'O`_P#$J3N:\4N+KZB1\&PZ5[*+1?*6-PZVTG1I%S/F19]G4/8P MS63_`.I';VGII-W*@SJR2ER=[\%N*EQY6WMMH()(WU4/TSFB1C`P]W:J7).9 MAI;-&W8SPIMKO4DE0W^.J)OKJ+PQ,-/M[56QOJ?Q08IMO!<0F8#Y`=:D4U" MY*^5<&NY:ZB1E$>1?QI5[5]LJ"_%@..8XR%Y%#DR>K#SE5$4%%1)24D*Z@ZF M+B[5W4J1O,K+$1TO)66[#J`XD===.J\N.51^$< M+:\AN*.;K_%KN)QW26ETTU*IE.28OVL^UH)DEN"\^;$(IWK&N2$K[PDZD>UL MKJ2BM/%KW_O6F77-<'>7;81/`+5H-)#78S0@:]_9H.T+V.\8?&3#N7V\ER[D M.9E60YEC4U[`;C-<S3]B]2N->.<1XNQUO%,)Q^)CE%&< M6\W"B!U06^Z2IY^3*DN/3)\MU75;SJBI9U%U*`"BQ%O9-M9))`[<9'`GX?!7 MXLK"P$D$GVPD*'0?4OO4#\^W_3KJ172A13P97/W/ECG5FLN\6VHJ#4Y14X=C=_E%^\J'3 MXS52KBVDE9*_MH,1R=(!W5/2T6T%49FR=?\` MM6H#KP?]MN8Y(^A+9(45=`-$79MW=.[8/5+=K7KM([:7GZT3(_W[+*T)=0Z[ M#]S[AMI;:@H**0"#ZZ(M&+NGDR+*+'M(#\FG4E-LPU*96]7*4RF0D36TK*HV M[*@KZ@/IZZ(JE9:UES"C6-3/B64"8RW(BS(3[ZHJ'N;K8<-RP@2)>..A"R MMU4%3:5N=2">NHFCC4G5;)CL\_';?*;JW4>_7WJ\\N\?^,J;@;.>-Z/!Z!NG M3@>318P>A1)=A*EN5LY$P!Q3Y5N'.H^6A&E>Q8F._ER&>9/< M&I+VU^\?=]JKS)P"8;#`^/),]R-,-^;^9U/E\F1:#1VA'BT&NHH*$GJ.Q7GX>>7G$_F MWP^[S3P_!S@8D;K)\-L:S*J8T62Q+6L7*C*A]TN(R@M^S[Y6M24++: MT'58R,D9X:^VO8KFZR,/*,.,E:-VP/WM:"""=A%:@ZBAK3O!4&O[/57B<'%_ M+)S%,*\K,-:L/)')DV[WDM=?>R+B29TYV,_@G8Q'45NN(_\`RJEMN!U)3LH[ MZM[9X=NKNT<1KI]W>%CN%VK[8R:/%'NT<#K[B>P5J/RHID<\<<^9>3^0OCGE M'!G-F%/\`ATV8YSWQU84+DBXS>$ZE'MQZ9349TKAK@?\`2M)2\PJ$^D2/ MJ_+J=SI`\&,@,[13K[EDLY->6[X+-X6^ZZHK6E M:5M!1<#:6'ENAU6R)*&@&7DL-$);4`.T;C0.6@.HN.X@=BNKBXC:]K)O\D@U5)#S[;3BG6G6F-Q_U M*HTE+?'YE8W5[A;%AE@?'YM.@<*_FNZL! M-KX<6MY5OQWG')3T>=`6W9AV:TH-K2 MA820D#;;4:`]%=9OA-GFG!\E#V_E3M5MN<6\)=;F5?Q1A< M&5R?G4NDQ.JP:!575SE]W>.4F-5D#$:U<*NL+)$MWVDN5\9:NWM/.7&Y@%*_A\2KV5&3"J*2SJR_62WE6S16V#`96O^7U6"#Z:C05U.BQF5]-;25_UCVMW,-=2? MCK73M6''L8X3>Q:=!JN0H51C&-,'![^VI.1,6=@-.*OXDYO'WH%A[ST MUQ-J6/#F^)W6O_FZ=Y4>/'[D+QH\NN+*_.>!,U3R-Q]1L2N,H%TLSZAG&KO# MK4VC#Q:3&:M?U:OF+8DQ'`H)>ARVW2-E`:D8]DC=\9#F^S\BKA_![:XLS)94 M>SI4:CI7O*N&V>XJXQR+$Z?DSF^NQ[FCEG,,MJNFA%#1:[ZL66.M[8>60"&]_<*= MZS-P;X6^1V3YBMWEV/'P3BJRQ_"<>MJ?^IT9#FECB&#&3(J,,1;HCM3ZRIM' MI>TN+[I9;2@``G;4-5YH;<6A?8S42Y*99`!*_9[?CHBO+A/C:-Q)Q;AF"1Y*ILFD MK$NW5@Z2I^ZR*Q6N??6\EU0[E/3[64\Z2>HW`^&B+"'F4^](X[PGC6(IV,CF M#E[`,`GS0LI4Q3JLGLBL_=@M+[G_N[]^.1N.YM6YWV&VB*P*3&9 M>"91@'"^70JR)CEOE^-^3.6US27U"9C>/8NJSRV[L9;@+RHD+*U('L`CL/;T M(T1;\7Y#RK&<]I/,"]XZSUJOS;D:^H\GR6=[0H$\+Y"]#HL$?:B-NGMET[Z2 MYL&PHL'NW/IHB[^SEY5@?/OD]SECZKC*,$KLF8P7D3"*:,[*E.8]E?'[=C&S M2*A;B$O"FGEOW4-A*DL%1Z[;:(IU^#KA7XH\%K[Y3@ MY"5[C?XZ$U%%&,>7.)V]0:_&N. MX4%.AI[UUGLS4GVVEB,XB,A,A"W%2$HF+;<:FU(TY.`/D>.VG:*AW;V]0>M%P*C'Z?':QNIJ*:CJZMDS5 M,UE+4Q*2I;5-=]^0&JFL;CPHBI+Q[GG6DAYQ8]S?N4K=5KC1M0%>VV$M[>#Z M6T:V*W!)#1K2NO72JZ[.;K,:S!\RL\%Q]G,,]I<7NK+$\8LI?VL2]NT5ZQ54 M_P"IJ;[X:9]BAL+6`75-)[=]SOJ5Q(!(U-%3DMX\:S=6ON\.M#U6`_$'-?)# MDG@/',*;ACF9RSOV\DPVBGE%7"IX4WV*FQEM29*55J[1"OY:"X\%[?4 MH`[B6`[V!TS2UYZBO3\U8XG)Q,A!R,;#X$C73W=ZDHM4>,'%R@J$ MJ,>UYR8XS&:2M:2MI+;SSJ([B76QW=W>&P/11.P,Q`IH?@LI+KSF-L MVTJSOK^`H?9[EI!GLS&DR(*V)K2PI)DQY3"ZUCM.ZG)=F%JAQ6$)2=U*5^;8 M`'??4`T'MU50YG&.A$L2YE$JJ:6Y3V5?,OY%%GB6+0JGH7(M*&UIYBW: M_&U/NK+4&5":;"*_!O[5QJ7(:[)Q-_25OJFPG$ILJR=$E5-K5.2U M%%<+&OGLM/POOW@I*.[T[?CJ(72\9RFWR%HZ6UD#I=OA9K4GL`/114J>3O+F M5YNY)QC9\$XC$\,HG%\/):3GO]:4BWLLQ!3#:BR$'W'!.>ND.Q_T]3864)2Z M%$*[1#=)O+2WP4Z^U8RWSF:-QLO;=]O"T?,YX=KU(VM[FT(/7KV+E^4_*/@[ M=\>Y/PEY6\I\00\-Y$R&JXAO\2RC-*Z'9HR[(DQIM/4RH<"4NRHK9AIQN3[S MP;:B`@NK;7L`>&[/&1M.BL.69JT=CVQR2"Y)E:#&/#4'3YG$@]:4IJ>BPGX5 ML)TV3]GRQ16S-JZAO$;E;RS'RK(#(>G- M3H3TN)*9DI>??#XVU%KFEGEL:0&&GLZ5^_O5M9Y,RVDD#;"01B-K6^.,4HT5 M-`-6ZB@.H-=:%89_LJ\94G'/"7/JZ3@3G;@7^K?(W,K1S%><[D7UK:*K(L>K MB6F/6+L"!-D5989+4E]U+B7);:U(6M!"C",4B):30NZ']GL6;XB'X_#370CD MA`GE/EN<''^&I!!H`Z@VBFFJ]E(]ABSE1$O6\WH/TN;.D1(:D"0^W;N1WS'> M8@2&$.)$EIY!;6A83V+3MOI58V7GTMQ<&".RFW#2N]O[EVME-4J.U`AI4Q6Q M'E2([#R1[P?=`+JUD$@!PGTW.HBKB`MFX_CR]YO"0U[]2*:CMZK&7)E_/Q?C M#D7)JO#+SD&?0X?E%A$P?%Y9@Y)F$F'23Y+..4,Q.ZXMO=N-B-&<3]2'G$D= M0-3;#NVU5[RUU[#@KAUG62Z\AQ:T:$GN!)H%\Q.%\#>#F!?VH;O+_,*B\GO% M7C/R-\J:3DRRP_*K>VN.1Z7D:JL)%77LT"(T"NL[C#'9DC):1.?N.]Y.IKVM=H"=:+V*F M\<\MTM\=8Z4([].WO6Z8^V&=N?*M\A'_P!-J6%C MG;]VC2#44H>JFYQ?Q/QYQ!C:,&XAX]Q[CW$95O;7D?&,6J37-/VEU*DV5G8R M&FDK;1)FR5[(:W#:$`)00D=HD;'#&-L8#6]M!2I[^GN71K!]CB8'1W,D3S73 M:W:T#30C6I[SW`#L6%/(3QY\3>4\^X1Y7\EL6QR=FW#.1K5Q-:7\J2)=7;V, MQ$F/%?IJQY]BWBHM(+,I*9FS,=Y"%@[ZD?'&YX`UK*"A[`-.P:*9'B=X\2Z MJYG\]\HXE5U')=Y4-4>#5DQ@R+[`,"/9)_2'9#ZG5M6UH]_/D]J4NM%7LJZ) MTJ/@O)W+N677(YG`;V,W'J[=77X>]3T1W(4D]BE[+_F;-?G6Y^1U#BU;=C8W M[@.H^6A-5I4+#%'M<:NKU7)+^W4H.P'4IW65'8'9I*05.^O7;;;;4%43WAW; M%"@.A"B"A/4[`$N!`[B1Z`DCXZ(H8>?5=9RO':UNZZNDV+F#Y?@V=RXD,%V0 M:K&,BAV%F[V!/1+,1"E$_4$@$D;#1%*K%,HJ M;>BSF4.-+24@`DE6Q'\*@1HBBWG\R)R;Y.\<<>M!FQI^$8;_`"GERFWE.B)E M%Y'>HL#IYZ64N!EY9?>EIWW*6@.Y.Q!T13/4"00#VDCH=@=C\]CT.B*TSA&, MEE$RDQ9MA5UDV M=`^^37RI<)J4[":L1[HF&XS+%.[` MCN5C+410<80W!6E4<);>'RKXHK8J#=NHB M(A,KL@A`3)#<9'8`H$=G3TT1=E75D*HB1JZKBQ8%=#;+,6#$81'CQF=]TM,- M-!*&T)42=@/CHB[#1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%L7MV M[%7;N4@'==D1&$3)UFZA]/B5$_MU+_'3V+.14DF M('2@7"9;R[)LMPWC["JW'YM]EOZ_+2K*+.13546+CT=$@%#T129]A.E*/:RE MA02T>K@(U*?Q7%_5/DIP6@[Q\:A2%QKPVY"SF;5CF:VQ*HPF,]!>N<'Q+]1M M++*1`*RU"N<@F.K^QK7UN;O-PO;]T#970Z`"NJX%=^I-Q.PMM21)^`/WJ]ZG MP)PV/F/W>0YGD>7\45<\6N/<173#'Z5`LAW):CV%P$IMKS'8@7W,0GUJ82M" M20>W4S0":'HM5RG,\W<6I9O/4=/>KAR'P*X4N\I=NZ]S)\3QRUE0YN6<<8Y: MB)A.5OUY!A_>U[C;C]Q>+^26DVSY:\AKV2DB9;\K+Q)Q2`@LNTN$U$)FI@I;4"Y'['I*G%N`A1<& MX.VI0#7O`_8O6GH_@()K!M^)*OC:'@>T&H[._1<&)&7'*4I>[RE0+14RRC98 M0EM#C_8D"4\TA(*%N`J2L!8^KKJ9\ID(-`'+L\[90GD7_9]\;,NI?)WDCAKC[&6?*CF6TA9_B6<\J2K?*Z#".0JF:U9JM:IN M7)?3`3=62/N)KLI$AA;G^8A38[-4986EI)H7$U^/85S?/\"9C(!DL6/,NG/: MVE-/8:`#I0=JS?REY&\P^!W@WQWR)Y#XGDGE!S-BL;%<.Y"A\"4356Q(E6EF M(R;=,)IE<1G%:Z`XB,],CLI:D2G6&O:2EQ2T2F8PQ![P7.H`:"O7[M%E[*\R M>-QK77T+W/%*[6GYC0;@"1T.H_:O1;$'[',\=QS*'*:[QQC(*.EMG:>_AHJL MCQ0VU8Q8HH;NM2X\W#N*-N3]O(9"E-H?#B>H&^JI<2K@9DW,?D$%H/6O:::G MKU/:M%16*W[N!71H4"N3)<+,"!$CQH3:"KN)2TVWMWNK)6M7JI2B2=0%*^Q9 MS"XRPC=YTH;O/>H>^:WF(QX:83QWF3O"G*'-;?(7)E!QRW3\65?WK^.*N2EL M6=FXMN3WE;A[(C"4(^ZD?R>]!/N:E>\,`=1Q)--/;V^Y+B].+E)B:7,,@`H* M]3U/L`-2>P:J7D=:Y+C82)L%IQJ'NY(0&F@],;1*##A=;3V3&(A45-I]W9Q. MW=JXAT>U]"0"/=59"3);K66X;M<]C'$`&KJ`:FG;0GO"A+PEE?('E=R=Y.\2 M>4GA\SA_"7%/(]%4\99GGGZ;E^/\JUT!4:75W]A2W2GV$O5*D,VXDM!$1QI] MEI:526%DW9E=,YX>RC0:5_FTK_@N:YO-LR%E-:733&P#3=0`@CK0=`#6G7M] MRSV[BS%"]SMR]A4>$JQP;->+ZBQL*9(D4F5U&8OMT^0U+TZ,!5V`J.V-*8?9 M*7(*D.(6KM=6#0G&@[ZKSU_>[?B62FNL=/N?])LY%R_)M,9CUU72N8_+>?3U\EQHNZXDQC'^.^../\`&O\`M7BY%_P!5>2$3 MNT/LITKIHLQ8+/M^*93F7XKQWQLC'I[G/L6GQZKXY=9O*(\/L>SC9G9M8.O6 M3C;DRJ&R:0S'<:'>HC=6ZO2"I4IHHR M\)\O\U4BL\R#E>58#B3MK3Y324/'T+,IS]92 M!*8]7)@V$ERO*E?0M2!M]7<=$5F6_ECRW%Q["[2TR3!L0MEU'%4UVEM,>6'> M1K;/;UJKNX%1$E2TSJ-NABI+S:ME%:W0%;A.B+TOO:6OR^AR/&[=M9KKF!9T M-BA25=K\*R@KAK*0\VE"OY+_`'#M!1W^A/71%YV\7\RR/&OB;E'B#E*3'K\T M\?J"_LL&8<@9%(V=M+[(KIE-D^Y,EK'O&-7LR!$C,;^TPPVD`!6Y)%( MK1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T M1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$6 MU20M)2K?8]#L2#^XC8@C1%:>7X9BN;U2Z/+<]':K\=3`5!56&C9!,*B5A!:0>AK^/Q7E7Y+\0UO`/(6'Y;@&-3 M<>X9RG'<@IL\J\9A6]E4U.40T,S:*R>JH;4]5>B>REUA3C:6TJ41ONH#4"NN M\%YQ(S(,9F)=\37"G0?D`L%1^0\3EH1&IK&5E%M[;88Q3'JBWGY;-66$R7Q7 M4KD*)(FM0$*V=)4V4;=2=3[F`#:/%VE>B\AZF<=LHA+"]HN'T'4:`:=YZ^Y4 M+&V5D>!P.2\+E6=#DF,B9EN$6LB+]K:TMM2/+^YI7(X[G6$9":U^/.:<[@$^ MOH-4_:M-YM9X;F.&%_.W?)MK4/+>SN:0O;7BO+FN1^.,)SU$7[49?C=/=.PD MK4MN*]-C)=E-MG?)"2?@-]3%Y/5>/C:P,D.T'1Q[3WK(A901L03UZ;J5 MT_`=>@U+55P:"G8A9;/P/_U*_P!^IMQ`IV*82.'2GW+>$@#8?[3J52=M>U:> MVG??KU_YE;?[=3;BIM[J46BFD+VW!Z?)2A_L(T#W#HJ$L+)J>973VD?DO/#G M/Q'M7,BS+ESA^UFJR:[DNW>6<<6\R,K&,PE+BQXS\FDF.-N6&*W2HL-'PV5JCI3VJWX?=V/((YA/V90*QI9F_2%%CJ:<4ID8'ANUW<=>\+1,KSC$7..!KLGIJ*T((/4ZGM'3N MZJ]?#OPS_N:P>=_)WD'G+E7$FKT$ M@DM.[45[EZ<8/X87E^ZV[SS?TUE2,I>#N!8+(NJ^HL72ZZY%7<74B2B]DPV7 M7??3$2\(X>`)2=MM1\^3I5:ID^?X;7= M%HGT5OYKIB'&1W6KG'\"=/@K9X[\@>]]C(< M:0N1"5(V]YR(\H%R.XX0"5((.XW]=1+B34]4>2]VYQ-5MEX]2SXDB!-K8LF% M+9F,28KS25,OLV#"XT]MU&VRDS6EGW?^,]3N>NE5)M'M^\JU<"XHX^XQ@S*_ M!L8KZ"/8R1*L%14N+D3G4_Y8ERGEN2'VF4?2A"E%"$]``-04RO1-77I(4B(P MA095&0I#2$J;C+4E:XK:@D%N,I2>K8V2>O31%1A4=37-LL5\"+"CQN[[>-%9 M0Q'CJ6HJ=6PRVE+;2W^XAPI`*TG8[C1%8.2<*<79=D5'E61X?66MYCJ&6ZJ5 M)#WML)C2A,B!V(AU$25]G)3W,^ZA?M]0G8=-$63T-(0.U(Z'UWZ[]`!OOZ[` M;?LT11/\@?$W#/(+-./\LR2_MZ=.%M2H%Q5U46N6SF&/R;&NMSCUG.DM+G5\ M86-8TYWQU)<*.Y&_:M6Y%*V,PU&89880&V666F6FTG=#;33:6VT(^`2E`V&V MB*OHB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)H MB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(FB)HB:(F MB)HBVJ(&V_SZ:B*]BE=)L^*XZX[:BHJ0VHK24D+0%A2"H**2""""H;_MU,"% M1$4C27L-"NB&/4D:5(F0::IASI([9LN+7Q(\N4VXE2%I5NE6QW5J=M M.IZ%27QO7Q1R^8=#TJ>GL7G;;>"^2Q,EO8>`WI8 M]VIU61U.*Y";"+[(L&I+H;5)C2#$+A4CKJ0,T!!JNCV_.;JPP3;)X=NV4K6O MLZ5JO0W#,8I<%Q?'L/H([L.DQRMBT53'?4''OM(+26F2M8"0L]B"20`"23L- M2+1"=QW=^OWJ[-%!-$31$T1-$6A`(/0>AZ[?AH.J@:D4'5=>[%CO[^^AA[<; M'W64.;CY'O2K<:JZ?RJ@+>Z'\976-X]01[)RX9J*IFWD,HAN6D>NBM6*XZ3N MAAR8AE,A4=!'Y2KMT]P4?I;AX(>\TZK"_(/C3PMR7:.W.381`_67SVV-Y02I ME!;6;2&UI3#LI-,Y&791G2O=:)'>`0%#J-]2$:55Q;9"^9)]+O<(^G4T^Y>6 MD^AI:OE_F6W9J(E%785-'%]%14<"/'J:_CW$:UB_<0E^.A"[3(,@E/KD2IKH M,@*/85$#4*4]Z].^G;G8[A,LN_QFX<_KJ:M%*^Q9\X+\FK&[&IH>.%RDY7:USBUM16;3-G_;LL4Q)I5[+3VRLKR69.RG,'VNP-A#M[?NS M9B1[:>WM0M*=M1_-<^?>7DI,KW$AQKU/;\5GE+;0*?Y2002H$)&X4005;[>I M!T(4!,74:57[0!L`-OEMJ55$V`]`-$6NB)HB:(FB)HB:(FB)HBT*4D@E()![ M@=AN%;;;_MVZ:(M=$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$3 M1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%H1N-49H_,93VJ M(-%QI'8A+:UG;L>;6DG?;N*O;V)'S"SJ>$>6T@]"G:O'CE.O;P#GSF*@?LX5 M6WD48Y!F,J6AT-V,54LH!W0EX'8`ZQEU80N!IK4_;[US/F,_UG)7.8*B MO[EZ.)6/;2M92D%(/KTZC?U.WPU;!NWP]RQ)T-%4T4$T1-$31$T1-$31$T1- M$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$ MT1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$ M31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T14GG4M([E=WY@D!*2I2B? M1*4I!*E'Y:B.JB*=JBWSIY/4?%\F'AN(4TODWE>Y);K,(H7DI:JVSL@VN8VP M"HN.5;*SZ/*0Z\04H!.L/E,Q88UA-R_;\"?RJKJ&SN+C_);7X@*"O,O&G.'+ M57<3\^Y)Q:_98QRYLUX3B'&.*?J;TIJ!*E_TCA^5Y)%?N(\NP2TF*9#I0"^H MK2".NM%G]0\1'+2*=WEC_=<-?N6=Q6,SEK>>>&`6NVE=S>ONK5>?_P#;[K>1 M.4O&K.N9.1^'^8O`GD:AS+-ZS"J7(YF%M#)YKRQKM`2*.`<->E>\=1VK!75C?29D7D[ M:05U.X?E5?1QP;EEKGG#W&>8Y"4JN!4 M`.G7ITUGM3J>JI3-`E<&?+73W++`6D[^O0]OH?7UZ=.HT5/:0M_KHI4T1-$3 M1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31 M$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%';RJY"R;C+ MA'+,GPYR+&R52ZNDJ9\QE,IFJE9!91ZA%J(BU(;ENUYE>XAM2DI4I/4ZL[^6 M2&V=)'\P56&/S7[5&#CGCFLXRIDU\1;EWDTX)L,TS:Z2'LIS'(9O<],L;RW[ MG'GVVB2B*PD(:88`2`2-]>8N;R4J*0PEU:O\U9"?X=]]V76UIVW&^O6GI[BX[6U$SP!)M[>]:#D[HE_Q65*_R@1C$J)Q[5\?6]4Y M4\X1^&8"X^.6PP6OQ*)*^QA24Y.4_IC,MF*CZDJ/0[#;71'GQGMU6,(#C7LI M57>GS*P6V?S6HK:S)*NXP^;5@"QKHSXMJ:;E$+%EW4),68ZA,$V4L-I45%>Y MW[?AJ6JD+'!M3THN_P`?\K,>N,AE5K^"YW6U@8Y%56Y1)B5JJ?(%<6N,LY(F MK89GKFETN.[-)6A)5ML=CJ"H+IZ;S0P[)J-B9C."YW=9+(RV!AR,*;AU\2Y% ME:4LS(:]U4B9-9K?MGZJ$I94'24+(01N=$4BN+^0ZSE3":?.*B!95<*W^[2F M!;M--3XK\";(KY;+Z677FB6Y49:0I*B%;;C1%D#1$T1-$31$T1-$31$T1-$3 M1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31 M$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%'WRFP"QY-X'Y`Q"DC?>7\RL9FX_%#@: M7(NJB;&M(##2U+;2'GW8G8G<@;JU+(SS(GLI6K2KJS>(YPYWRT*@-DOD;5T6 M`9E:T>)9?DO+6(8#/O(G`5E52L-Y#S'+<>J7UNXACLG(F&:.SM+"2R5L^T^O MOC)4H#N*1KSAR;A$E_E3*7O:TN_EJ`MKMLN+4`L:UWQ4?_&?SDS?FSQLXAY+ MSOQIR_B[R)Y?=MZ^F\9G+-%EDHEUE@]'ILKF2GHT9ZNX]=*/O%*L6X[Y0VM) M3^7>[M/3Z"RR`=YYD+"`"&BCNVHU5IDN0RW#Q2,-JWI6IZKUI\>N%'N-:2UR MC+)$>TYXPY*DK#N7O2')3\]S=WM6 MVZZYO[9'8-N@UF6BC0WK12B0MZ=@HK*B^*O#\.992F:JW+-C#CUS=8]D-N]4 MU%=&R2)EC==15BY1@UD)5W#0ZM*6R5#IN-10RN(H5<)\=^)S70*E>,,OU]:, MW1%BRI,U]E#7(RPO,&^PR4[?JQZ]P(4VK8IZC14UUV)^-/&&'SH5I7QKN9:P M+^IR*-96UW*G2TRZ&BDXU1Q5+(:2Y75%-,<98:4"0%;J4H@'1%E3"\+H,`H( MF,8S%5"I8*Y;D6,XZY(<;7.G2K&3N^ZI3BTJE3%E(/Y0=AHBNO1$T1-$31$T M1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$3 M1$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1 M-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31%PIXAE@??*;3'#C9/N]OM ME0/T)7W@C8J_8=_0[ZB-U?#U4S=U?#U6!^>AXX_TK"_^1!P/^F?OV/TG^N_8 M]TVI/_3_`*']R/U;]4`]/M/YW9OO].^L?<_VZI^HV;O:J[?.IX?P5F\#)\/O MU>V'C^YQI_4B8K?ZVK%0Q_4:X`4K_P!Y[Z/U00U+W[NT!'SVU8AN,+_"X`]E M`?W*F_?N\?S44LF@V$#VR"WZIVV[0GX!&P`[`/367@#`S^F:A4U5U64$T1-$ M31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T1-$31$T )1-$31$T1?__9 ` end
GRAPHIC 3 pg17a.jpg GRAPHIC begin 644 pg17a.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`0$!+`$L``#_X0!F17AI9@``24DJ``@````$`!H!!0`! M````/@```!L!!0`!````1@```"@!`P`!`````@```#$!`@`0````3@`````` M```L`0```0```"P!```!````4&%I;G0N3D54('8U+C`P`/_;`$,``0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`?_;`$,!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`?_``!$(`#D` M,P,!(@`"$0$#$0'_Q``?```!!0$!`0$!`0```````````0(#!`4&!P@)"@O_ MQ`"U$``"`0,#`@0#!04$!````7T!`@,`!!$%$B$Q008346$'(G$4,H&1H0@C M0K'!%5+1\"0S8G*""0H6%Q@9&B4F)R@I*C0U-CH.$A8:'B(F*DI.4E9:7F)F:HJ.DI::GJ*FJ MLK.TM;:WN+FZPL/$Q<;'R,G*TM/4U=;7V-G:X>+CY.7FY^CIZO'R\_3U]O?X M^?K_Q``?`0`#`0$!`0$!`0$!`````````0(#!`4&!P@)"@O_Q`"U$0`"`0($ M!`,$!P4$!``!`G<``0(#$00%(3$&$D%1!V%Q$R(R@0@40I&AL<$)(S-2\!5B M7J"@X2%AH>(B8J2DY25EI>8F9JBHZ2EIJ>HJ:JRL[2UMK>X MN;K"P\3%QL?(RKR\_3U]O?X^?K_V@`,`P$` M`A$#$0`_`/[^*_!W_@H#_P`%GO!OP!\;S_`/X`OX?\4?$NTU:#0?'WQ/UVWO M-;^'?PFGDNTL]4BBT?1IHM0\=>*/#\;3SZKIME=6VEZ/>6XTVYDUG5H=2T.R M^MO^"L7[5FK_`+)G['OB_P`4>#[]],^)'Q#U.R^%GP]U&%]MUHVK^)+/4;O5 M_$=J0?,CN]!\+:5KE[I5T%:.VUX:.TP9&V/_`!U_LNZ#I7QBM_'_`(;^-VI7 MR?`GX3^!=<^+?B_QM'#!=>+OAQ96?B+1DGMO`>JWKJS:W\2]=UB/P=I?@_4' MO_#>M>+/%5MK][I$.H6$OB'3?R#Q"XTS#!9G@N$.'9JEG68THUJF+<5*.'A. M4O8X93`>,?I'^-WL_\` MB%/`$\8JF`KXM8.EB*>5X6&)SGB+%QG2G#,L#D%R1U*-/.\:L90K5* M\<$LJS;W.+]H?]J[XX_'_P`0>%_VGOC+\;?'6F^&;/7KS6OAQ\.?%'BG3++Q M3-+%#IOA^'X?>&/A9:IHEU!>76N:1XHTG6-*\/W>G:GX7LWU1Y;O2IC+)P?A M[P_^T#\`?BCKNK>-OB'^TY\*OAGX9M/%&JZ5\0T;XN?";4/¤T/@.UTM= M6M;6^@OM>\0WWAY=?TR&WU*_T71O^$BNT@OETAS-YIXG_;%^+7BY-6\#?`G5 MT_92^!.B:>UQ'X1^&^KZ[H,\^AZ>UKI.FWWQ6^(/AVTF^(GQ5\3:A+<:3ILU MYKT][I4>HW5M#H>@>'-$C2WM..\%?'G]JKX8:S'?^"?VB_&L.E76D1:UK%Y= M^,_%.I^`KS1[VZNK/[+XP\)>-+2;3/$<%\UI,8_#FK^%=8?6H&1K#3=1$RJW MPL>#YU%0K8S/,?BL?1QD\8L;*%;$SDW:V'K5JV.P^)QV#A[.G[\HX%MQJSC# M#NO6B_YRSS]MCX9Y5Q'F61<`_1OQ6+\+\1EF&X8G/"YIPQPK.M@\'.I"OQ-P M[P=#AS-<%D..Q'M\?*E+%YECX*G+!4,QJUWE>&=']@OV,_\`@MC^TEX+U_5= M(^-6DZC\>?@?X;@?4=?\6:C:;JNFWD4^GZMI-_!;ZAI>HVUS8WUM!=0 M2Q+_``Y:]KVB?$CX`^*/C-\)O"WPR\-?$[P%/X9^(_QF^'WA'0]8C^'>HZ7= M:WKWPR\.?M'_``M\&ZI#H]MX9UKPYXFO9O#'C[P+J&C:]X&\/W7B3PWXX\$Z M=H,5_J=E8?8W_!!?]KWQ1X3_`&B->_9J\8:]J&K>$?CO#KWBG0!JM[/>2:=\ M6=!TVXU[4-12XNI'8/XQ\,Z;J\.MR.[W&HZOI/AYMQE,QF][A3B[-^&^(,MX M0XFQ]7-:>;)?4,QJI2]E.O5J4\%&E7:56KA\14A]4G1KJI4PV)2Y*L:*]FOZ MRXRX#\&_I5?1_P`S^E=]&W)\!PSE^189XG/.%\%RX?$5Z658/#5N*<+G.38: M57+LKXAR&E6>;+&Y94H8+.,LYYSPV)Q-6AF$_P"PFBBBOWL_SJ/Y[/\`@X"- MC8^!/V3=>\5:3_;?PXT_XR^(K+QGI\EOJUW#,FI^%X&M6CM=%\4>"K^[U*WT MNQ\17FE6D7BS0$N[NV6"YU&&R>Y-?A!:>)O"WQ`_9*_;EE^&WAVVT#4R_P"R M?XU\76=C83:;?7WAC3_&GC6Q^($LFF0:YJND1:%H?Q%\7_#N"TFT"RT&PGT> MST'4]2T2PU;[>3_8G_P40_913]LC]E?Q]\(;$VL/C6#['XS^&=]>.D5O:>/O M#`N)M)MY[B0%+6UU^QN=4\+7UZRL+&QUVXO51WMU4_Q%_!:W^*W[-GC'Q?XX MU[PYX;M+/PS%XH^%_P`6/@Y\3=1?0YOB9X2U..\T7XC?#K4]%"G4+6RD@LKJ MV@\07QTNSL_&5CHMIX8U'4?',6C:+=?SOQY];U<'EV,GQ'Q!A.+>'\5B,!"2IU\/G&<8:ID&/Q3 MC46%H8&%?%QIT*.'JGS1)H$]F][\.M,EA6_MKQKOXC^))?,CTC1X]%G:WDTU M[M(S-)H>@74CRZE'[S6-SQF(_$&N:3X1TIWTG0M, MT72];UJ_O(AOM=/MO#EBNG:AK*029GO_``_X(M]$TN;34.]_%TGB&VT6$W/B M%(;CZG\>_`#3/C]=7GB7]EKXU>#?$VB:[?2Z]<_`/XK>+_`7P2^+_A/6;PS7 M%S;SVOB*Z\&?#3XM2VXNI8[+QMX+UJY\0ZU9D2:KX8T2Z#V0PYOV-_VIYH9T M^,GCKX=_!_P9<&/^V?$GQ?\`C_\`#Z"PD@AGBNE,/AG0?%7BCQ[XNE66".[@ ML?"_A'Q#=S3V\4L=N9$CD'NT\1A:^'>(PU:EB,%*,)1Q=&K2EA72C>7+*NJG M)02NG4=2:J1;FJL(2C*)_P`RG%GT7?I$\%<98_PUSKP*\5:/$\ M\4_M/>+--CU6U\"Z!^PE^T-I'BZ#5(_L>C6%QXDLI/#7P^T/0[(ZMK4>DZ3_ M`,+`\1_#Q-#TJ35+N8ZS:W5]$&8GR_9_^"?'BKP'XH_:[_8S\,?#WP/:Z1XT MTGXL^']1U74+;2-W?ARU\DU_Q'\$_`/P[US]ESX9W'BN7PYKL/AKQ]\2?BAXK$?P?U M[]HSQ)I5Y9W'@_1/#Z^)=!\21^`?@UX6T?5-9\6^#M-\46O]H^.M=:#Q'K%Y MI6H0^'/#B_KK_P`$*?V(9K;XD^-?VQ-:AO+GP!H,GBOP'^SQJ>JZ?+IUWXP2 M^O+G1]>^(]O9W,<,]M80>'XYO#=C)L,5W?:WXDMML4NB$/\`(2JU>)>-^'L# ME"P>,P^"KTJF9XR$(5G0AA(M7QSGF?#_B!QWB,_XERK@_#XV=#`8;,N,>%L/PIPYD6* MAAJ]2CC\QEA9U\QSK`Q'?!O[67C^*P\<:IX% MUK5?`W[(GQ\U?0M'O-"U._T;7M9DUJZ\%:;IVM:!H^I:?+:W%QX4N/$.HW9D MBETG3-1@\Z6+N9O^"J/[(%K^SG\0/VJ=0UWXI:/\'_A?\5;'X+>--0\0?`GX MO^&_$NE?$'4-0\/:1!I:^"_$'@[3/%%W8)K'BC2-'NM>M=+ET.TU:2ZTVXOX M[RPO88/-S7*LLSS!5;XW_\$F_VT/#?Q(CUA/@'X=^)_@BWG\9:C+K? MPP\6>$?%=_-K?B#2;BQ\,W9\->,V^&VN7/AKP--:>%E\._#;^R9/"VGZ3H-S MHK7]VFM:G?7WADG_``2^_;/\8>+/&>F>"OV1_&5OH'B7PQX5TG3-<\=+\.OA MA+HGBC2XO"5WX@\9PZ=>^,=2T[18M;U;2?$L=QX<\/:M>V5OI7B.6VTU,6=A M;0_OE$$UG M4M5\-ZMIBZ;J7B'3VL;JW+:M+I]JLES'^:XCP>X9Q-2K/Z_FM.%;$.O4C"IE MTIISH2P\J-.K/`3<:4J$=%0A'\]/ MV:?^")'B?67\#:Y^W)\1M+\6Z#X%TWP_9^&_@/\`#BXU!?"H70--ATRT?Q;X MMNH=/NY)KNR@MX/$>G^$;'3EUR>TLY;SQ->P6D4#?T.Z'H>C>&=&TKP[X=TK M3M"T#0]/L])T71=(L[?3M*TG2]/@2UL=.TZPM(XK6SLK.VBC@MK:WBCAAB1( MXT55`'YZ_LI_\%5OV0?VROB>GP9^"WB'QQ>_$R/X.=:^'%EIW MA;XA^%O!>M>`]3OO$'B_P_JFE>'M&_X22'Q%J3PPR#1HH[RS,_WN1<.9-PY0 MG3RRARSK*"Q&,KU98C&XKV<>6'M\344Y%EN#H95P]DRQE3VN(>6Y1@H4\+2K8J:3Q6.K*O MF.-Y*?UO&8CV5/E_8*BOFOP/^TQI/C[POI?BW3?@_P#M#Z)8ZM]M-OIGC?X0 MZ[X&\46RV.HW>FNVI^%?%4NE:_I/VB2S>ZLEU'3[:2[T^:TOX4:VNH9'*]\_ M,+/L_N_KNOO/XLOVXOV#?B=\0OV]_BUXL^!7['OQ"\=ZUXB^/?PV\,Z-\3?" MWP@\>:;\--/74/'FFZ[\1].U'5/%?@3X;_"/Q=I5_P""+#Q7J/B?Q%HGP=L/ MA_X;FGCDU7]I'XD>,/$4.G:W]4S:_IB?\$5?CW^RE\*?!7Q$_P"&T;?]K*6R M_:G_`&;_`(;3O+^T/X%UY_VG=(U&;QYX3^'OPW\">'7M?AA_PK;PEX&OO#O>_\X7ASX)_MI:M MXT\7Z.O[-7[9GBR+PCJ7@B]^'&A^)?V=_B!\*]!^-VNW"VFKKX3U;Q[\,_AI MX$\6?"W2X_$4-KH&J>(M/^(>FZ<-/DNKSQ!XB\.:*=06OU,_X+?^$_VJ?'7[ M;5EXA\&?!+]J'6K+P9^Q9X#@TW4?@M\*?$WQ7^&OBCQ[<>,?B7XDUGP-+')X M#\:^$]+\5V-_-96C^)K&2_UV#0[[3K>737M7SJ']F*]!]!_*EH]GHU=^OW_/ MKO>_ZS[;5/DCHFK='?EN_)M+\7Y'\A__``0K^%W[2.A_M,W7B?XG?`/XV:9X M9\=_LU:_H_Q2\1_'/X?^//A+9?#*^NM:\$:OI'PVT/PG<^'_`(??"[XC7OC3 M5I-:CU'Q-'X0UKQUH^E>!I;:\E\*Z#K<=CK'R+^QE_P1_P!%_:VNO@1^S9^U M=^S)\7O@O\.?"7[-O[4WQEC^+'A;X8>&_A1K=I\1?$?[:/Q:\'?!_P`!^-/& M_B'X0:CXOUJ2S^&6LGXM?#GP+=>/-,\)3:#8Z;?WGPZUO1IYM2O?[JJ*?(FD MGK;O;75/[KK]+VT)]M).32Y;I+1M6LFD_P#R9^7SU/QJ_P""57P1L?$'[`/[ M.FJ?$[]ECX;?![QM)H?C&UU?P%XX_9W\#^%_%UC!IGQ+\:Z7HNO>(-%T'P5\ M*M&MM2\<:#9Z9XYGGT[X?>&;;43XD&II:7!O#?W97[*T525DEO9)$.3;;VNV ,[7>EW?\`#3[D?__9 ` end GRAPHIC 4 pg17b.jpg GRAPHIC begin 644 pg17b.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`0$!+`$L``#_X0!F17AI9@``24DJ``@````$`!H!!0`! M````/@```!L!!0`!````1@```"@!`P`!`````@```#$!`@`0````3@`````` M```L`0```0```"P!```!````4&%I;G0N3D54('8U+C`P`/_;`$,``0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`?_;`$,!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`?_``!$(`#8` M/`,!(@`"$0$#$0'_Q``?```!!0$!`0$!`0```````````0(#!`4&!P@)"@O_ MQ`"U$``"`0,#`@0#!04$!````7T!`@,`!!$%$B$Q008346$'(G$4,H&1H0@C M0K'!%5+1\"0S8G*""0H6%Q@9&B4F)R@I*C0U-CH.$A8:'B(F*DI.4E9:7F)F:HJ.DI::GJ*FJ MLK.TM;:WN+FZPL/$Q<;'R,G*TM/4U=;7V-G:X>+CY.7FY^CIZO'R\_3U]O?X M^?K_Q``?`0`#`0$!`0$!`0$!`````````0(#!`4&!P@)"@O_Q`"U$0`"`0($ M!`,$!P4$!``!`G<``0(#$00%(3$&$D%1!V%Q$R(R@0@40I&AL<$)(S-2\!5B M7J"@X2%AH>(B8J2DY25EI>8F9JBHZ2EIJ>HJ:JRL[2UMK>X MN;K"P\3%QL?(RKR\_3U]O?X^?K_V@`,`P$` M`A$#$0`_`/[6KE2%]&U+Q!X MBUG2-`T'1[2:_P!3UK6KFUTG2].LH0\L]W?:A?20VEG;PQ!GGGGE2-%4L[#! M(Y_XQ?%7P;\%_ASXS^*?C_4SI'A#P)H6H^(M>U%LR%+73[:21XK:!G,MS?7+ MB*UL[:,>9-=S0P)EI$W?P`_M^?\`!3;XV_MO^.-(EMY5'B'Q'%;E)I+FZ,EK9W$\T.E6UM&65OS3AGA7 M%\0U92A/ZM@J4XPKXJ47-\S4:GLJ$4K3K..NLHJ"=V[V3^BS/-*>7Q2252M- M2<*:>J46DW-Z\L7HHI*\GKLFS^KCXP?\%P/V$OAGJ3:!X6\8^+OCAXH&M6^@ M0:+\'?"]UK4%UJEY>6]E;6MAX@UB71?#VIM/<7"I;'1M2U$WF"+1+@F)'^0O M$?\`P<4_#[0QX;O/^&6?B]+HGBG[1-I%Y=^,/"=OJ-_86FM:AX;GGL]&MHKJ M4W,?B+2=0TE[*YN[5A>6DD9?:=Z?SSZ[\>?!7BC]D'X?^$K?5[O1?B5X0UCP MY=^'=+T>#2]0T;PYXK^$=U%['3=&O_"-M\9?"GBO0-8U[QT-6UT^( MOB!X%U6'5=)MT6/5:P?%_P"T?H'B;XI?##QE:?#42Z%\.?C1XX^(F@>&K:P\ M(>'?MGA/6[WPWXW\-^$M5T_0T^Q74^C^/;/6KW4]2U*XO+K6].UF9[RXDNG; M;^@87@C*8<_M\MQ=7D=:G*=?%SBI3IQ3C**IQP\5"K-Q@N9.44[)M>^OFZ^< MXN3BXXJC%_NYPC3HQGRJ3BIJ7,I2O&-]UORWB]G_`%G:;_P6_P#V9=(U^W\) M?'CX=_'7]FW6[I[M4E^)/@&2^\/SQ6=REI/>V.N>&-2UF74+)9%CU7POK%OJ,<+NLC"WO M8%876EW:@EGLKZWMKN)>&A51S_GU?`[XH:(WQ,^(?BOXH:UH7PF\0ZWHVEV' MASQMHMEJ&EZ?X5L+_6[6^^*NO>$#IFC^,K'PW\4];T.UN6T'4&T^PT1[C4_$ M45M<^']3N]&N+;R[P%^UM\8?A!\==:^/7P;\:7GP^\9ZKXGU'7K^#0D:U\/> M(;'7-1FN-/TS7?#DU_>6.K:6;:21KS3KQYQ;R33RVMVMS##<1<6,\.<)7C66 M!J5L#7I0C)*O4G5PM6;492A%S@ZL(MMP4_:U9+E;E"S3?1A^(JT(PJ8B-.O2 MG4E%NG'V=:,8I?$DY1;UYE>%/30_TMA(,A00%"DJPD4L#@+G;_%R=V!CG/W< M$55,L2D@NV>^%BQ_X\X/3'0`>E?FY_P3/_X*)^#OV^OA%=:N\5AX<^,WP^>S MT?XL>!K221K6TO+F-Q8>*?#:7,UQ>R^$O$IM+N32S<3SW6GW5M=Z5>7-Q+:1 MWEY^EO!Y\L.>Y7)&?3_7(00,9#*"#[8K\HQV"Q.7XJM@\33=*OAYN%2$EVVD MFM'&2]Z#6C6ST9];A\1"O2IUJ,N:%2*E%^ZW;JG?JGI+S/Q%_P"#@3Q-XAL? MV5OA9X*TG3=9U/1OB1^T)X)\/^+=/T5)GO\`5]$L++6-8CT.SGN9?*MM0U'5 M;.P?3YI8I(%NK57E9(TOA#\/_`(=Z1X(ET"#Q+9:EXHO=0M;N:_LK MN#2E\.WEWJ-G8&*ZE\0Z_#J%SJC6,FH6EY93QVRZ+<:?%_&6BZNUW9>&XU@O_C) MX$O;"UO],\5_#WQ-X%23PTOB=H/$LEKK7AOQ&JOK%YI%O<6"3-?PPZ8O[+X? MX[#_`-CQI^WG"I@L36GB:4&VYJLJ4Z=5I>[*'NNFW)-KD:=KQ3^+S^E5CC>9 M135>G#V>&-3U_QIXMU M33/#GA?0-(A,\U_=N\";8YWDE>&TMPK7-Y?7"B&VLK:YN;N:.!9Y$_IQ\*>* M)_V?_P!C+XEW_@S1M,\*?'_X*^$+3]F'XJ2^*]7^#_A[P3X8^)W@;X=V6JWO MCKP/K;:7J7B3XC>(?%&DR:5IVE:1#JAO[W49;)-3T#2IK*\NT_$_2/@_^V3^ MR1=:Q\2/A+<:Q?";P]KGAO7/B)\']/DU7Q/HNA74\":E:^)-"UC0W\5^`=0D M6QNUNM5@L].N;6:"?R=5P92/2O"?_!6/QQJ_A:S\`?M)?![X(?M0>%K+5[O7 M[BU^+?@:+3_%C:[]D@TZ74YO$OAS3+;3Y-86UVZ>^O7?AR_UF[MO*CN+R<)N M'TV>8;$YM+#3PD:;R8W,L\IEB1I9)1(7<$\R-,<2*SL8^8TCX>1^-_&7A[ M0[&6?3;C7YM6TDQV=JMW>7%U]@OY[9H[9IK*&XE:YM60[KRR2%9/MDDD2([5 M^FOQ?^(4'[67AWPY8_LJ_L">'_@;HA6Y/C/Q=H^G:7J&@^()I&M4TH)\3/&' MAKP[%X3TVPEAN//@T;4[6[U4WKQW\MU!"MO-XGX>_9!^.6EV]C\3]7O--M#X M:DUV#2]&\'>+Y="!O(KPV-UTL=3J4K5(T\%7U4_0^R?\`@DSX?U_]F;_@IG\)?AUIGB#7;O2_BO\` M"OXAZ)XE34M%@TYM3TS1]-U[6=(MIK6WU+7AOT+6_!$>_4O-MP\XO/L,EQIM M[&\W]K\>[!S)'D,1\PC![9X$"XYSU4-W;G-?RH?\$./V;M8^('QS\:?M>>(K MM-:\'?##1M7^%_PO\0?\(KI/@VWU[QKXBLK*3Q[?:;:6*6UQKND^%;:?4?#U MOK^JJ\^KW.MW-VR07-G-!#_5A'.@4YV?>)&4MVR#@@@JX&"#P,#'3`&*_!>/ M:].OGBBI0JUZ&$P]#%58Q2YL1'VDYQ?P_P`*,XP5US+TT/OL@HSA@4W%QC5J MSJ0BVKPIOD44_)OFMIJM5>]SI;M2Q4%86R3@E67!/8$J5W8Y;KEBNZ=JFD^([0".,ZG/;0QV@[S]K/]M+QQ\!M=U[5+33O!FC?#'X::_!%X[U MSQI;WD=]X@TD>!;#7[O3_!C1>)+&:^U=-6\5^%X+26TTN2*9HM0TV)KN\\U+ M?O\`]FS]H+X@?$Y]&TSQWI7A&\NO$_A'Q1XW\.^)OAQ=SWWA6?3=)\2:=9II MFH7-U?7QTS64T;Q-X7G,`N+E+QSJ-Q"ZB-8%X,%2S?*J=/-,)5C0YHWC*G5A M>=-*,I4ZE.3Y)KEY93I34E9IVNE;6M5P6,^)K.+QBE MGYLK1SZYIFHP_P!OZY"MC(UJMAKVFZU*EPTT"ZS+;^5)'&NTL MIIH5U*:]GN&=6_JD^('[7?[1_P`/YOB!9>)O@UX!TG5=%\*:+??#;0/#WC>X M\=W/Q!\2^)_%&OZ-8:!#J>H6OPVLSKMAI'AC4];_`.$*\.0>(O$NLC5=%M+6 M6TG+QW'T5X9^/U_XE^#OCWXC6?@"ZUCQAX*T_7-1C\`:/I_CO3Y]8^RK>7/A M_1+?6/&7@GPN9=?O+2WMX]=73-(U.RT2^G:W2>_B%OW5-IRC"I.E'XH1E.\8QE&2<5U=F?S17OCG]OOXKZ9I?@G]G;]B/XI^'IKS2+[PM MJ?C?XM>#6T72+G1=2O)9I;S1]%\6V^A^#O"][9"YACLKYM1U)[1(_*MD,<&Z M7Z%^`W_!%;]H3XLZMIOB_P#X*`?M`:[J6@6]R)V^"?@'Q5J5W8W]M!.&L;'7 M=>C2PT/0[>VAS!>67A;2+VXNA*9+;Q%8R(WF?I%XN_X*`?$'PC\2-1\-:K\' M?"&D^'O!%SJ.A_$J:]^(FLW$VAZRVF66M:/>#7['X>7&D:3HT6FRO/?_`-NV M=O.:)8;R73[DWMO:7%K>V%TEQ!'L9!QYEGV?TJ=.GA M<%AL^`_A]X.^%G@[P]X`^'OAW1/"/@_P`+ M:;!H^@>'=#M8K#3=+T^U0I%#;6T"JA'66:63,\\SO<3R23R/(W3EV3A6C`PN MMX-6^#NH:?HDGPYTOQ9-=2^-=`LY(_%%YJ ME];:GX0M=5U:+3/">K#3K.WM+S^U8=>ABF-];R"(6UY:2R?I/X%^)GPU^)N@ MIXH^'_B[PGXUT![J>P.L>&/$.@Z_IT>H6@C%YI[WVFWEQ;+>6;2(MS;&3S8& M=1*JL<5\7F&79CA)1K8VA4BZTI/GE*-12=H2;UA\11J MWC0E=0:BXI62M9)673M:RU9\^_&O]B'X9_&3P=\5_#OB;Q#X\U[6OB-I&LZ= M9^(O'7BK6/'5G\/X]9KX3T*335#6]A=V&FVFL1VK/!)JTJR2[ M^_\``_[-^E^!?%-KK/@OQAXI\.^"T\/G1=8^#UM-HU[\,=2N([-=-@U?3=)U M;0M0U7P=.(4\VYTWP1K/AS1-1N=MUJ.FWJ7-+1WWL]+ M'F7Q)_8$^`7CFZ^'PPV,]K;:I=7EK=W-PS7BLUD@>WD8K)'[7X`_9]^#_P`)O%.M>+O`7@Z' MPWK?B'3+?0[_`.PZKKLNDQ:=;7+WOD:7H%UJDNA:*UQ=L)KV?1]-L)[UH;;[ M6\PMXMA16%3'XV=*-&>+Q$Z48-JG*K.4/?G&4KQ;:E=I/WKVZ6NRZ5&E&O5< M81BU9IQ7*T_9VNFK6>KV[^A\1ZC_`,$_/$EWJ^CZ[:_%BWU:_P!)T[QU9ZH? M$>F>))Y_&]UXCU>UU+PKJOB[4CXKU":\U+P%;6$6E:%`/&'@'X'^#O`.L>*5^(7CCPSX(T[0]3\6^)[G5'7Q/XCMM.CM]0U?4 M;J=]3U2."_O'G<%OM4\-M(BND[1E'**ZL5F&+Q'U>-:JIJ&)@XITJ*Y7*%2] MFJ::V2TT222T2MRT*4(U9V3UIM-2E*2LDK:2DTMWLCX!U+_@G7>)X673[+7/ MAQI=[!HO@;PG;66G>"(K:]M/#7@V_DU2YU.Q^(T,,>O6?Q1\4ZC)%#K_`,1% M\-RV<^B6D&E6W@NU9[F\G_3C3([32[*"TM;*UTU0OFS6NGP6XMA=S$R74B.D M%GY[23L[O-)NV[WZ[G__9 ` end GRAPHIC 5 pg4.jpg GRAPHIC begin 644 pg4.jpg M_]C_X``02D9)1@`!`@``9`!D``#_[``11'5C:WD``0`$````9```_^X`#D%D M;V)E`&3``````?_;`(0``0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$!`0$! M`0$!`0$!`0$!`0$!`0("`@("`@("`@("`P,#`P,#`P,#`P$!`0$!`0$"`0$" M`@(!`@(#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,#`P,# M`P,#`P,#`P,#_\``$0@!;`*>`P$1``(1`0,1`?_$`)8``0`!!0$!`0$````` M```````(!`4&!PD#`@$*`0$`````````````````````$```!@(!`04#!0P& M!@<&!P`"`P0%!@<``0@3$1(4%0D6&%G6EUB8V"$BTB.3)%25EA?7&3'455>W M.3-U5CAXN$%1-"4W=PHUM28VMB>1,D)B0T1Y$0$````````````````````` M_]H`#`,!``(1`Q$`/P#^N+C+QXI2UJ6AUCS)E-G9 MB%[,ZQEZ;5'M9.3=IG.'V5.[?CBGIG28PHWRZQ;,>W'N#"(L[QOAS0C2DD$E M!;6_A3QD:T+8VH*ST0B9VJ.,;<3[8S\W:=KB=63BE(^EZITJ,..\OK*R'IL[ MY@A&&^-\08(:LH@\H/E=PFXQ.+>Y-2VLM'('9FD,?<"/;*P"_$-$KJ:%4:_I M.J5*P'%>/JVNV9K[X!!-*\'XDL0%9IYY@7-QX?<='98ZKW"N]'JWMSE#RYF^ MUDY*\4Y32Q(#;$E4],B3%E$[T=MS9S=NF(.RC/$^%&$2,L MI.6%N;.%G&9G2LJ)NK32=-'F^*-;.5N8SX[P:"$0JQ*[BY&AJ)4:,_RN'6N_ MH^\;L8SO']4W9AY"8PD/!3PCXP*VM6RJ*QT8V+F)SC2I-[9V"'JLCQ2;!QU< MD76!*PJ"_$TW&$+/U`CT<#H>+"(*X9BD87-VX=<<7Q0]JG2N=*CY$KERYY,] MK9T3XQ5.Y-6LPE9O=3RZ5H`2/+NF3HLH]2`X*@KB+QY(=BGP MJO=`="']'*"E7M7-]]U];[R\=LP:=*(@*(7"#B\)G&P[K#7E(V,V-B1ZF=A!UME/HPGC8:BZP99I1KO4 MJG`R]30^KKN^+T+QWYU@7!VX:<;'S;UMTK?2KVB]L?.?_BZ=DZ6>WXJP'+?N M)Y05I/YL*FHU_HNYT/+?Q/3\0JZX5V^(W'H3KYWNOM;=//3)+XKVJFW_`+;- MO4KDL-;HGVD\/KO7:2%[Z?SA=3Q>Q[7!"JT% M2Z\+N-+V6^DN=;>)+DJ67(GO7MC/B=K4L[CE:Q.5E;$GE)0D_FL?J".I^TK8 M!$>7=\G99AZD9P7$_B'QW5.BEY/KS0W)6^N4E4J?:N;AZKV[W:Q\BW!;LD$E M"G#XBY8XB>>GH&B@='P@0Z0C,3"#P:^'?'%E4LZQLKG290P+XDYM)GM;.3O" M+H+,['L**G]Q1)C2S]M4PMJ0K.Z;H8#_`##I':,)(3%DA;4G"3C"A:D3*EK' M138W,C-'4:7VRL`>BF:/TS)^/C0CV:9*QGFZ1U!,G)HZ@Q"-'XGQ0Q"6EE*0 M!ZN?"KC*\(W9O0"JI*GZA,J+-(\R@-7L2#O MEB`83X'KE"`H.4'&A'Y_6J-RR.M.OVATZ8`A**\'X8L($AIR
SHARE EXCHANGE AGREEMENT

THIS SHARE EXCHANGE AGREEMENT (this “Agreement”) is dated as of May 2, 2011, and is by and among Fortune Health Management Limited, a British Virgin Islands corporation (“Fortune”), the undersigned shareholders of Fortune (the “Fortune Shareholders”) and Lunar Growth Corporation, a Cayman Islands corporation (the “Company”).  Fortune is a party to this Agreement solely to make representations and warranties as set forth herein.

RECITALS

WHEREAS, the Fortune Shareholders own, collectively, 100% of the issued and outstanding equity of Fortune (the “Fortune Shares”), and the Fortune Shareholders desire to exchange their respective portions of the Fortune Shares for Company Shares (as hereinafter defined) pursuant to the terms and conditions of this Agreement;

WHEREAS, the Company is a company with no or nominal assets and operations whose ordinary shares, par value $0.000128 (“Ordinary Shares”) are registered under Section 12(g) of the Exchange Act of 1934, as amended (the “Exchange Act”); and

WHEREAS, the Board of Directors of the Company has adopted resolutions approving the Company’s acquisition of the Fortune Shares in exchange for the issuance of the Company Shares (as hereinafter defined) upon the terms and conditions hereinafter set forth in this Agreement (the “Exchange”);

AGREEMENT

NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein and in reliance upon the representations and warranties hereinafter set forth, the parties agree as follows:

I.  THE EXCHANGE

1.01       Exchange.  Upon the terms and subject to the conditions of this Agreement, the Fortune Shareholders shall sell, convey, assign, transfer to the Company the Fortune Shares, and as consideration therefore, the Company will issue to the Fortune Shareholders, and their designees, 155,202,600 Ordinary Shares (the “Company Shares”), which shall collectively equal 96% of the issued and outstanding Ordinary Shares of the Company upon their issuance. The issuance of the Company Shares shall take place in two tranches.  At the time of the Closing (defined below), the Company shall issue 19,400,325 of the Company Shares to the Fortune Shareholders and their designees in the amounts set forth on the Exhibit A, annexed hereto. As soon as practicable after the Company amends its Articles of Association to increase its authorized Ordinary Shares in accordance with the laws of the Cayman Islands, the Company shall issue the second tranche of 135,802,275 Company Shares to the Fortune Shareholders and their designees, in the amounts set forth on the Exhibit A, annexed hereto.  As a result of the Exchange, Fortune will become a wholly owned subsidiary of the Company.

1.02.      Closing.  Subject to the satisfaction or wavier of all of the conditions set forth in Sections 6.01 and 6.02, the Closing of the Exchange (the “Closing”) shall take place on or before May 2, 2011 at the corporate offices of the Company or at such other date and/or such other place as the parties may designate.  Such date is referred to herein as the “Closing Date.”

 
1

 

1.03.      Deliveries.  At the Closing, the following shall occur:

1.03(a).  The Company shall issue 19,400,325 of the Company Shares to the Fortune Shareholders and their designees and deliver to the Fortune Shareholders a copy of the Company’s Register of Members evidencing the share ownership set forth in Exhibit A.

1.03(b).  The Company shall deliver or cause to be delivered to the Fortune Shareholders, or their designees, the following: (i) a copy of resolutions duly adopted by the Board of Directors of the Company authorizing and approving the Exchange and the execution, delivery and performance of this Agreement; (ii) a certificate of good standing for the Company obtained from the Registrar of Companies in the Cayman Islands; (iii) written resignations of all officers and directors of the Company in office immediately prior to the Closing, provided, however, that the resignation of Joseph Rozelle as director shall be effective on the tenth day following the filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the Securities and Exchange Commission, (iv) shareholder and/or board resolutions appointing certain individuals to the positions with the Company as specified by the Fortune Shareholders on Schedule I annexed hereto, provided, however, that the election of Feng Wu, Linglin Zhou, Jincheng Liu and Maozhong Chen as directors of the Company shall be effective on the tenth day following the filing by the Company of an Information Statement on Schedule 14F-1 with the Securities and Exchange Commission; (v) all corporate records, agreements, seals and any other information reasonably requested by Fortune’s representatives with respect to the Company; and (vi) such other documents as Fortune and/or the Fortune Shareholders may reasonably request in connection with the transactions contemplated hereby.

1.03(c).  Fortune and/or the Fortune Shareholders shall deliver or cause to be delivered to the Company the following: (i) executed instruments of transfer evidencing the transfer of the Fortune Shares to the Company, (ii) an updated register of members of Fortune showing the Fortune Shares  registered in the name of the Company; and (iii) such other documents as the Company may reasonably request in connection with the transactions contemplated hereby.

II.
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FORTUNE

Fortune represents and warrants to the Company as follows as of the date of this Agreement and as of the Closing:

2.01.      Organization; Corporate Matters.

2.01(a).  Fortune is a company duly organized with limited liability, validly existing and in good standing under the laws of the British Virgin Islands.  Fortune has the corporate power and authority to carry on its business as presently conducted; and is licensed or qualified to do business in all jurisdictions in which the character of its properties or nature of its business requires it to be so licensed or qualified, other than such jurisdictions where the failure to be so qualified would not have a material adverse effect on its financial condition, results of operations or business.

2.01(b).  The copies of the corporate documents of Fortune, which have been made available to the Company prior to the Closing, are complete and correct copies as amended and in effect on the date hereof.

 
2

 

2.01(c).  The books and records of Fortune, all of which have been made available to the Company prior to the Closing, are complete and correct in all material respects.

2.02.      Capitalization.

2.02(a).  The authorized shares of Fortune consists of ordinary shares, par value $1.00 per share that are 100% owned by the Fortune Shareholders.  All of the issued and outstanding shares of Fortune are duly authorized, validly issued, fully paid and nonassessable.

2.02(b).  There are no pre-emptive or other rights, options, warrants, subscription rights, conversion rights, share appreciation rights, redemption rights, or other agreements, arrangements or commitments to issue or sell any authorized but unissued shares of Fortune.

2.03.      Authority.  Fortune has full power and authority to enter into this Agreement and to carry out its obligations hereunder.  The execution and delivery of this Agreement and the consummation of the transactions contemplated hereby have been duly authorized and approved by the Board of Directors of Fortune and no other corporate proceedings on the part Fortune are necessary to authorize this Agreement and the transactions contemplated hereby in accordance with the terms hereof.  This Agreement has been duly and validly executed and delivered by Fortune and constitutes a valid and binding agreement enforceable in accordance with its terms.

2.04.      Subsidiaries and Investments.  Fortune owns all of the equity interest of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), a wholly foreign-owned enterprise organized under the laws of the People’s Republic of China.    Fortune does not own any capital stock or have any interest in any corporation, partnership or other form of business organization, except as described in this Section 2.04.

2.05.      Financial Statements.  The financial statements of Fortune and its subsidiary operations (the “Fortune Financial Statements”), which have been made available to the Company prior to the Closing, fairly and accurately present the financial position and results of operations, on a consistent basis, as of the dates thereof and for the periods then ended (subject, in the case of unaudited statements, to normal and recurring year-end audit adjustments which were and are not expected to have material adverse effect on Fortune, its subsidiary and the PRC VIE (as defined below), its collective business, financial condition or results of operations).

2.06       Absence of Material Changes.  Since December 31, 2010, there has not been any material adverse change in the condition (financial or otherwise) of the properties, assets, liabilities or business of Fortune, its subsidiary or the PRC VIE, except changes in the ordinary course of business, which, individually and in the aggregate, have not been materially adverse.

2.07.      Litigation.  To the best knowledge of Fortune, (a) neither Fortune nor its subsidiary nor the PRC VIE is subject to any judgment, order, decree or stipulation of any court or quasijudicial or administrative agency of any jurisdiction, domestic or foreign, and (b) there is no litigation, proceeding or investigation pending or threatened against Fortune, its subsidiary or the PRC VIE affecting any of their respective properties or assets, or against any officer, director or shareholder of Fortune, its subsidiary or the PRC VIE, that might result, either in any case or in the aggregate, in any material adverse change in the business, operations, affairs or condition of Fortune or its properties or assets, or that might call into question the validity of this Agreement, or any action taken or to be taken pursuant hereto.

 
3

 

2.08.      Disclosure.  To the best knowledge of Fortune, neither this Agreement, the Fortune Financial Statements nor any other agreement, document, or certificate furnished to the Company by or on behalf of Fortune in connection with the transactions contemplated hereby, contains any untrue statement of a material fact or omits to state a material fact necessary in order to make the statements contained herein or therein not false or misleading.

2.09.      PRC Matters.  (i) Fortune conducts substantially all of its operations and generates substantially all of its revenue through Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”) and Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “PRC VIE”, collectively with the WFOE, the “PRC Entities”).  Each of the PRC Entities has been duly established, is validly existing as a company in good standing under the laws of the PRC, has the corporate power and authority to own, lease and operate its property and to conduct its business and is duly qualified to transact business and is in good standing in each jurisdiction in which the conduct of its business or its ownership or leasing of property requires such qualification, except to the extent that the failure to be so qualified or be in good standing is not reasonably likely to result in a Material Adverse Effect.  Except as otherwise disclosed to the Company, each of the PRC Entities has applied for and obtained all requisite business licenses, clearances and permits required under PRC laws and regulations as necessary for the conduct of its businesses, and all such licenses, clearances and permits are in full force and effect, and each of the PRC Entities has complied in all material respects with all PRC laws and regulations, in each case except where the failure to hold, or comply with, any of them is not reasonably likely to result in a Material Adverse Effect. The registered capital of the PRC VIE has been fully paid up in accordance with the schedule of payment stipulated in its articles of association, approval document, certificate of approval and legal person business license (hereinafter referred to as the “Establishment Documents”) and in compliance with PRC laws and regulations, and there is no outstanding capital contribution commitment for the PRC VIE.  The respective Establishment Documents of the PRC Entities have been duly approved in accordance with the laws of the PRC and are valid and enforceable.  The business scope specified in the Establishment Documents of the PRC Entities complies with the requirements of all relevant PRC laws and regulations.  The outstanding equity interests of the PRC VIE are owned by Jiafu Guo, Feng Wu and Xiangju Mu in the amounts set forth on Schedule B.
 
(ii) No consents, approvals, authorizations, orders, registrations, clearances, certificates, franchises, licenses, permits or qualifications of or with any PRC governmental agency are required for Fortune’s or its subsidiary’s contractual arrangements and agreements (i) with the PRC VIE and their registered equity holders and (ii) between the PRC VIE and the owners of any spas operated by the PRC VIE (the “VIE Structure”) or the execution, delivery and performance of such contractual arrangements and agreements (the “VIE Structuring Documents”).  None of the VIE Structuring Documents has been revoked and, to Fortune’s knowledge, no such revocation is pending or threatened.  Each of the VIE Structuring Documents has been entered into prior to the date thereof in compliance with all applicable laws and regulations and constitutes a valid and legally binding agreement, enforceable in accordance with its terms.  Except as otherwise disclosed to the Company, the VIE Structure complies, and after the consummation of the Exchange, will comply, with all applicable laws, regulations, rules, orders, decrees, guidelines, notices or other legislation of the PRC; the VIE Structure has not been challenged by any PRC governmental agency and there are no legal, arbitration, governmental or other proceedings (including, without limitation, governmental investigations or inquiries) pending before or, to Fortune’s knowledge, threatened or contemplated by any PRC governmental agency in respect of the VIE Structure; and Fortune reasonably believes that after the consummation of the Exchange, the VIE Structure will not be challenged by any PRC governmental agency.

 
4

 

(iii) Fortune possesses, directly or indirectly, the power to direct, or cause the direction of, the management and policies of the PRC VIE.
 
(iv) Fortune has advised all of its direct or indirect shareholders and option holders who are PRC residents of their obligations to comply with any applicable rules and regulations of the PRC State Administration of Foreign Exchange.  Fortune has advised each of its shareholders, option holders, directors, officers and employees that is, or is directly or indirectly owned or controlled by, a PRC resident or citizen of their obligations to comply with any applicable rules and regulations of the relevant PRC government agencies, including but not limited to the PRC Ministry of Commerce, the PRC National Development and Reform Commission and the PRC State Administration of Foreign Exchange, relating to overseas investment by PRC residents and citizens.
 
(v) Fortune is aware of, and has been advised as to, the content of the Rules on Mergers and Acquisitions of Domestic Enterprises by Foreign Investors jointly promulgated on August 8, 2006, as revised on June 22, 2009, by the PRC Ministry of Commerce, the PRC State Assets Supervision and Administration Commission, the PRC State Administration of Taxation, the PRC State Administration of Industry and Commerce, the China Securities Regulatory Commission (“CSRC”) and the PRC State Administration of Foreign Exchange of the PRC (the “M&A Rules”), in particular the relevant provisions thereof that purport to require offshore special purpose vehicles, as defined in the M&A rules, controlled directly or indirectly by PRC-incorporated companies or PRC residents and established for the purpose of obtaining a stock exchange listing outside of the PRC to obtain the approval of the CSRC prior to the listing and trading of their securities on any stock exchange located outside of the PRC.
 
2.10      Absence of Material Changes.  Since December 31, 2010, there has not been, out of the ordinary course of business:
 
(a) Any sale, lease, transfer, license or assignment of any assets, tangible or intangible, of Fortune;

(b)  Any damage, destruction or property loss, whether or not covered by insurance, affecting adversely the properties or business of Fortune;

(c)  Any declaration or setting aside or payment of any dividend or distribution with respect to the shares of capital stock of Fortune or any redemption, purchase or other acquisition of any such shares;

(d)  Any subjection to any lien on any of the assets, tangible or intangible, of Fortune;

(e)  Any incurrence of indebtedness or liability or assumption of obligations by Fortune;

(f)  Any waiver or release by Fortune of any right of any material value;

(g)  Any compensation or benefits paid to officers or directors of Fortune;

 
5

 

(h)  Any change made or authorized in the Memorandum and Articles of Association of Fortune;

(i)  Any undisclosed loan to, or other transaction with, any officer, director or shareholder of Fortune giving rise to any claim or right of Fortune against any such person or of such person against Fortune; or

(j)  Any material adverse change in the condition (financial or otherwise) of the properties, assets, liabilities or business of Fortune, which have occurred.

2.11       Absence of Undisclosed Liabilities. Since December 31, 2010, except as previously disclosed to the Company (A) there has been no event, occurrence or development that has resulted in or could result in a Material Adverse Effect (as defined herein); (B) Fortune has not incurred any material liabilities, obligations, claims or losses, contingent or otherwise, including debt obligations, other than professional fees, which were not incurred in the ordinary course of its business; (C) Fortune has not declared or made any dividend or distribution of cash or property to its shareholders, purchased, redeemed or made any agreements to purchase or redeem any of its share capital, or issued any equity securities other than with respect to transactions contemplated hereby; (D) Fortune has not made any material loan, advance or capital contribution to or investment in any person or entity; (E) Fortune has not suffered any substantial losses or waived any rights of material value, whether or not in the ordinary course of business, or suffered the loss of any material amount of prospective business; and (F) except for the Exchange, Fortune has not entered into any other transaction other than in the ordinary course of business.

2.12       Internal Controls. Fortune maintains a system of internal accounting controls sufficient, in the judgment of Fortune, to provide reasonable assurance that (i) transactions are executed in accordance with management’s general or specific authorizations, (ii) transactions are recorded as necessary to permit preparation of the Fortune Financial Statements in conformity with U.S. GAAP (as defined herein) and to maintain asset accountability, (iii) access to assets is permitted only in accordance with management’s general or specific authorization and (iv) the recorded accountability for assets is compared with the existing assets at reasonable intervals and appropriate actions are taken with respect to any differences.

2.13       Duly Authorized. The transfer of the Fortune Shares has been duly authorized and, upon notation in Fortune’s Register of Members in accordance with the terms of this Agreement, the Fortune Shares will be validly issued in compliance with all applicable British Virgin Islands securities and corporate laws, fully paid, and nonassessable, will have the rights, preferences and privileges specified, will be free of preemptive rights, and will be free and clear of all liens and restrictions, other than any applicable securities laws and the regulations and rules promulgated thereunder.

 
6

 

2.14       Tax Returns, Payments and Elections. Fortune has filed all Tax (as defined below) returns, statements, reports, declarations and other forms and documents (including, without limitation, estimated tax returns and reports and material information returns and reports) (“Tax Returns”) required pursuant to applicable law to be filed with any Tax Authority (as defined below). All such Tax Returns are accurate, complete and correct in all material respects, and Fortune has timely paid all Taxes due. Fortune has no knowledge of any additional assessments, adjustments or contingent tax liability (whether federal or state) of any nature whatsoever, whether pending or threatened against Fortune for any period, nor of any basis for any such assessment, adjustment or contingency. Except as disclosed to the Company, Fortune has withheld or collected all Taxes required to be withheld or collected therefrom, and has paid the same to the proper Tax Authority. For purposes of this Agreement, the following terms have the following meanings: “Tax” (and, with correlative meaning, “Taxes” and “Taxable”) means any and all taxes including, without limitation, (x) any net income, alternative or add-on minimum tax, gross income, gross receipts, sales, use, ad valorem, transfer, franchise, profits, value added, net worth, license, withholding, payroll, employment, excise, severance, stamp, occupation, premium, property, environmental or windfall profit tax, custom, duty or other tax, governmental fee or other like assessment or charge of any kind whatsoever, together with any interest or any penalty, addition to tax or additional amount imposed by any British Virgin Islands (if used with respect to Fortune), Cayman Islands (if used with respect to the Company) or foreign governmental authority or regulatory body responsible for the imposition of any such Tax (domestic or foreign) (a “Tax Authority”), (y) any liability for the payment of any amounts of the type described in (x) as a result of being a member of an affiliated, consolidated, combined or unitary group for any taxable period or as the result of being a transferee or successor or any other person, and (z) any liability for the payment of any amounts of the type described in (x) or (y) as a result of any express or implied obligation to indemnify any other person.

2.15       Legal Compliance.  Except as previously disclosed to the Company, Fortune holds all of the material permits, licenses, certificates or other authorizations of foreign, federal, state or local governmental agencies required for the conduct of its business as presently conducted.

2.16       Title To Assets.  Except as previously disclosed to the Company, Fortune has good and marketable title to all of its assets and properties now carried on its books, including those reflected in the Fortune Financial Statements, previously delivered to the Company, free and clear of all liens, claims, charges, security interests or other encumbrances, except as described in the balance sheet included in such financial statements or on any Exhibits attached hereto.  Fortune does not own any real property.

III.  REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF THE FORTUNE SHAREHOLDERS

Each of the Fortune Shareholders, severally and not jointly, hereby represents and warrants to the Company as follows as of the date of this Agreement and as of the Closing:

3.01.      Ownership of the Fortune Shares. The Fortune Shareholders own, legally, beneficially and of record, good and marketable title to the Fortune Shares, free and clear of all security interests, liens, adverse claims, encumbrances, equities, proxies, options or shareholders' agreements. At the Closing, the Fortune Shareholders will transfer to the Company good and marketable title to the Fortune Shares, free and clear of any security interests, liens, adverse claims, encumbrances, equities, proxies, options, shareholders' agreements or restrictions.

3.02.      Authority.  This Agreement has been duly and validly executed and delivered by the Fortune Shareholders and constitutes a valid and binding agreement, enforceable against the Fortune Shareholders in accordance with its terms, except as such enforcement may be limited by bankruptcy, insolvency or other similar laws affecting the enforcement of creditors’ rights generally or by general principles of equity.

 
7

 

3.03.      Restricted Securities.  The Fortune Shareholders acknowledges that the Company Shares will not be registered pursuant to the Securities Act of 1933, as amended (the “Securities Act”), or any applicable state securities laws, that the Company Shares will be characterized as “restricted securities” under federal securities laws, and that under such laws and applicable regulations the Company Shares cannot be sold or otherwise disposed of without registration under the Securities Act or an exemption therefrom. In this regard, such Fortune Shareholder is familiar with Rule 144 promulgated under the Securities Act, as currently in effect, and understands the resale limitations imposed thereby and by the Securities Act.


3.05.      Legend.  Such Fortune Shareholder acknowledges that the certificate(s) representing shall each prominently set forth on the face or back thereof a legend in substantially the following form:

THESE SECURITIES HAVE NOT BEEN REGISTERED UNDER THE SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED. THEY MAY NOT BE SOLD, OFFERED FOR SALE, PLEDGED OR HYPOTHECATED IN THE ABSENCE OF AN EFFECTIVE REGISTRATION STATEMENT AS TO THE SECURITIES UNDER SAID ACT OR PURSUANT TO AN EXEMPTION FROM REGISTRATION OR AN OPINION OF COUNSEL SATISFACTORY TO THE COMPANY THAT SUCH REGISTRATION IS NOT REQUIRED.
 
IV.  REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF THE COMPANY

The Company hereby represents and warrant to Fortune as follows, as of the date of this Agreement and as of the Closing:

4.01.      Organization; Corporate Matters.

4.01(a).  The Company is a corporation duly organized as an exempted company, validly existing and in good standing under the laws of the Cayman Islands.  The Company has the corporate power and authority to carry on its business as presently conducted; and is licensed or qualified to do business in all jurisdictions in which the character of its properties or nature of its business requires it to be so licensed or qualified, other than such jurisdictions where the failure to be so qualified would not have a material adverse effect on its financial condition, results of operations or business.  “Material Adverse Effect” means, when used with respect to the Company or Fortune, any event, occurrence, fact, condition, change or effect, which, individually or in the aggregate, would reasonably be expected to be materially adverse to the business, operations, properties, assets, condition (financial or otherwise), or operating results of the Company or Fortune (as the case may be), or materially impair the ability of the Company or Fortune (as the case may be) to perform its obligations under this Agreement, excluding any change, effect or circumstance resulting from (i) the announcement, pendency or consummation of the transactions contemplated by this Agreement, or (ii) changes in the United States securities markets generally.

 
8

 

4.01(b).  The copies of the Memorandum and Articles of Association of the Company, which have been made available to Fortune prior to the Closing, are complete and correct copies as amended and in effect on the date hereof.  The Company is not in default under or in violation of any provision of its Memorandum and Articles of Association in any material respect.

4.01(c).  The books and records of the Company, all of which have been made available to the Company prior to the Closing, are complete and correct in all material respects.  The records of meetings of the shareholders and Board of Directors of the Company are complete and correct in all material respects. The share registers of the Company and the shareholder lists of the Company that the Company has previously furnished to Fortune are complete and correct in all material respects and accurately reflect the record ownership and the beneficial ownership of all the outstanding shares in the Company's share capital and any other outstanding securities issued by the Company.

4.01(d).  The Company is not in any default or in violation of any restriction, lien, encumbrance, indenture, contract, lease, sublease, loan agreement, note or other obligation or liability by which it is bound or to which any of its assets is subject.

4.02.     Capitalization.

4.02(a).  The authorized share capital of the Company consists of 39,062,500 Ordinary Shares, of which 6,466,775 shares are issued and outstanding and 781,250 preferred shares, par value $.000128 per share, of which no shares are issued and outstanding.

4.02(b).  All of the issued and outstanding Ordinary Shares of the Company immediately prior the Exchange are duly authorized, validly issued, fully paid and non-assessable, have been issued in compliance with all applicable U.S. federal and state securities laws and state corporate laws, and have been issued free of preemptive rights of any security holder.  As of the date of this Agreement, there are no outstanding or authorized options, warrants, agreements, commitments, conversion rights, preemptive rights or other rights to subscribe for, purchase or otherwise acquire or receive any shares of the Company’s share capital, nor are there or will there be any outstanding or authorized share appreciation, phantom shares, profit participation or similar rights, pre-emptive rights or rights of first refusal with respect to the Company or any Ordinary Shares, or any voting trusts, proxies or other agreements, understandings or restrictions with respect to the voting of the Company’s share capital, and no registration or anti-dilution rights, no voting trust, proxy, rights plan, anti-takeover plan or other agreement or understanding to which the Company is a party or by which it is bound with respect to any equity security of any class of the Company. The Company is not a party to, and it has no knowledge of, any agreement restricting the transfer of any shares in the capital of the Company. The issuance of all of the shares of the Company described in this Section 4.02 have been, or will be, as applicable, in compliance with U.S. federal and state securities laws and state corporate laws and no Company shareholder has any right to rescind or bring any other claim against the Company for failure to comply with the Securities Act of 1933, as amended (the “Securities Act”), or state securities laws.

 
9

 

4.03.      Authority.  The Company has full power and authority to enter into this Agreement and all agreements, instruments and other documents to be executed and delivered in connection with the transactions contemplated by this Agreement (collectively, the “Transaction Documents”) to which the Company is a party and to perform its obligations hereunder and each of the Transaction Documents to which the Company is a party. The execution and delivery of this Agreement and each of the Transaction Documents by the Company and the consummation by the Company of the transactions contemplated hereby and thereby, have been duly authorized by all necessary corporate action of the Company, and no other corporate proceedings on the part of the Company is necessary to authorize this Agreement or the Transaction Documents or to consummate the transactions contemplated hereby and thereby. This Agreement constitutes the valid and legally binding obligation of the Company and is enforceable against the Company in accordance with its terms, except as such enforcement may be limited by general equitable principles, or by bankruptcy, insolvency and other similar laws affecting the enforcement of creditors rights generally. The Company does not need to give any notice to, make any filings with, or obtain any authorization, consent or approval of any government or governmental agency or other person in order for it to consummate the transactions contemplated by this Agreement, other than filings that may be required or permitted under states securities laws, the Securities Act and/or the Exchange Act  resulting from the issuance of the Company Shares.

4.04.      Subsidiaries and Investments.  The Company does not own any share capital or have any interest in any corporation, partnership or other form of business organization.

4.05.      No Undisclosed Liabilities; No Liabilities at Closing.  The Company does not have any liabilities or obligations (whether absolute, accrued, contingent or otherwise) except (a) liabilities that are reflected and reserved against on the most recent Company Financial Statements (as hereinafter defined) that have not been paid or discharged since the date thereof and (b) liabilities incurred since the date of the most recent Company Financial Statements in the ordinary course of business consistent with past practice and in accordance with this Agreement.  All issued and outstanding convertible notes (all of which have been disclosed in the most recent Company Financial Statements) will be converted into equity at the same time as the Closing and the Company shall have no debts or other liabilities or obligations (whether absolute, accrued, contingent or otherwise) following the Closing.

4.06.      Litigation.   There is no action, suit, proceeding or investigation (“Action”) pending or, to the knowledge of the Company, currently threatened against the Company or any of its affiliates, that may affect the validity of this Agreement or the Transaction Documents or the right of the Company to enter into this Agreement and the Transaction Documents or to consummate the transactions contemplated hereby or thereby. There is no Action pending or, to the knowledge of the Company, currently threatened against the Company or any of its affiliates, before any court or by or before any governmental body or any arbitration board or tribunal, nor is there any judgment, decree, injunction or order of any court, governmental department, commission, agency, instrumentality or arbitrator against the Company or any of its affiliates. Neither the Company nor any of its affiliates is a party or subject to the provisions of any order, writ, injunction, judgment or decree of any court or government agency or instrumentality. There is no Action by the Company or any of its affiliates relating to the Company currently pending or which the Company or any of its affiliates intends to initiate.

4.07.      Title To Assets.  The Company has good and marketable title to all of its assets and properties now carried on its books, including those reflected in the balance sheet contained in the most recent Company Financial Statements, free and clear of all liens, claims, charges, security interests or other encumbrances, except as described in the balance sheet included in the most recent Company Financial Statements or on any Exhibits attached hereto.  The Company does not own or lease any real property.

4.08.      Contracts and Undertakings.  The Company has no operations and is not subject to any contracts and undertakings, including any agreements, leases, commitment or licenses.

 
10

 

4.09.      Financial Statements; SEC Filings.

4.09(a) The Company’s financial statements (the “Company Financial Statements”) contained in its periodic reports filed with the Securities and Exchange Commission (the “SEC”) have been prepared in accordance with generally accepted accounting principles applicable in the United States of America (“U.S. GAAP”) applied on a consistent basis throughout the periods indicated, except that those Financial Statements that are not audited do not contain all footnotes required by U.S. GAAP. The Company Financial Statements fairly present the financial condition and operating results of the Company as of the dates, and for the periods, indicated therein, subject to normal year-end audit adjustments. Except as set forth in the Company Financial Statements, the Company has no material liabilities (contingent or otherwise). The Company is not a guarantor or indemnitor of any indebtedness of any other person, entity or organization. the Company maintains a standard system of accounting established and administered in accordance with U.S. GAAP.
 
4.09(b). The Company has timely made all filings with the SEC that it has been required to make under the Securities Act and the Exchange Act ( the “Public Reports”). Each of the Public Reports has complied in all material respects with the applicable provisions of the Securities Act, the Exchange Act, and the Sarbanes/Oxley Act of 2002 (the “Sarbanes/Oxley Act”) and/or regulations promulgated thereunder. None of the Public Reports, as of their respective dates, contained any untrue statement of a material fact or omitted to state a material fact necessary to make the statements made therein not misleading. There is no event, fact or circumstance that would cause any certification signed by any officer of the Company in connection with any Public Report pursuant to the Sarbanes/Oxley Act to be untrue, inaccurate or incorrect in any respect.

4.10.      Consents and Approvals; No Conflict.  Except for applicable requirements of federal securities laws and state securities or blue-sky laws, no filing with, and no permit, authorization, consent or approval of, any third party, public body or authority is necessary for the consummation by the Company of the transactions contemplated by this Agreement.  Neither the execution and delivery of this Agreement by the Company, nor the consummation by the Company of the transactions contemplated hereby, nor compliance by the Company with any of the provisions hereof, will (a) conflict with or result in any breach of any provisions of the Memorandum and Articles of Association of the Company, (b) result in a violation or breach of, or constitute (with or without due notice or lapse of time or both) a default (or give rise to any right of termination, cancellation or acceleration) under, any of the terms, conditions or provisions of any note, bond, mortgage, indenture, license, contract, agreement or other instrument or obligation to which the Company is a party or by which they any of their properties or assets may be bound or (c) violate any order, writ, injunction, decree, statute, rule or regulation applicable to the Company, or any of its properties or assets, except in the case of clauses (b) and (c) for violations, breaches or defaults which are not in the aggregate material to the Company.

4.11.      Absence of Material Changes.  Since December 31, 2010, there has not been:
 
(a) Any sale, lease, transfer, license or assignment of any assets, tangible or intangible, of the Company;

(b)  Any damage, destruction or property loss, whether or not covered by insurance, affecting adversely the properties or business of the Company;

(c)  Any declaration or setting aside or payment of any dividend or distribution with respect to the shares of capital stock of the Company or any redemption, purchase or other acquisition of any such shares;

 
11

 

(d)  Any subjection to any lien on any of the assets, tangible or intangible, of the Company;

(e)  Any incurrence of indebtedness or liability or assumption of obligations by the Company;

(f)  Any waiver or release by the Company of any right of any material value;

(g)  Any compensation or benefits paid to officers or directors of the Company;

(h)  Any change made or authorized in the Memorandum and Articles of Association of the Company;

(i)  Any undisclosed loan to, or other transaction with, any officer, director or shareholder of the Company giving rise to any claim or right of the Company against any such person or of such person against the Company; or

(j)  Any material adverse change in the condition (financial or otherwise) of the properties, assets, liabilities or business of the Company.

4.12.      Legal Compliance,

4.12(a).  The Ordinary Shares of the Company are registered under Section 12(g) of the Exchange Act.  The Company has filed all reports and other material required to be filed by it with the SEC pursuant to Section 15(d) of the Exchange Act.

4.12(b).  The currently outstanding Ordinary Shares (i) were issued pursuant to valid exemptions from registration under the Securities Act pursuant to Regulation D or Regulation S promulgated thereunder and (ii) are duly authorized, validly issued, fully paid and nonassessable.

4.12(c).  To the best knowledge of the Company, after due investigation, no claim has been filed against the Company alleging a violation of any applicable laws and regulations of foreign, federal, state and local governments and all agencies thereof.  The Company holds all of the material permits, licenses, certificates or other authorizations of foreign, federal, state or local governmental agencies required for the conduct of its business as presently conducted.

4.13.      Books, Financial Records and Internal Controls. All the accounts, books, registers, ledgers, minutes of the board of directors and financial and other records of whatsoever kind of the Company have been fully, properly and accurately kept and completed; there are no material inaccuracies or discrepancies of any kind contained or reflected therein; and they give and reflect a true and fair view of the financial, contractual and legal position of the Company. The Company maintains a system of internal accounting controls sufficient, in the judgment of the Company, to provide reasonable assurance that (i) transactions are executed in accordance with management’s general or specific authorizations, (ii) transactions are recorded as necessary to permit preparation of financial statements in conformity with GAAP and to maintain asset accountability, (iii) access to assets is permitted only in accordance with management’s general or specific authorization and (iv) the recorded accountability for assets is compared with the existing assets at reasonable intervals and appropriate actions are taken with respect to any differences.

 
12

 

4.14.      Employee Benefit Plans. The Company does not have any “Employee Benefit Plan” as defined in the U.S. Employee Retirement Income Security Act of 1974 or similar plans under any applicable laws.
 
4.15.      Tax Returns, Payments and Elections. The Company has filed all Tax Returns required pursuant to applicable law to be filed with any Tax Authority. All such Tax Returns are accurate, complete and correct in all material respects, and the Company has timely paid all Taxes due and adequate provisions have been and are reflected in the Company’s Financial Statements for all current taxes and other charges to which the Company is subject and which are not currently due and payable. The Company has no knowledge of any additional assessments, adjustments or contingent tax liability (whether federal or state) of any nature whatsoever, whether pending or threatened against the Company for any period, nor of any basis for any such assessment, adjustment or contingency. The Company has withheld or collected all Taxes required to be withheld or collected therefrom, and has paid the same to the proper Tax Authority.
 
4.16       No Debt Obligations. Upon the Closing Date, the Company will have no debt, obligations or liabilities of any kind whatsoever other than with respect to the transactions contemplated hereby. The Company is not a guarantor of any indebtedness of any other person, entity or corporation.
 
4.17.      Finder Fees. There are no broker’s, finder’s or other related fees payable by the Company to any person or entity in connection with the transactions contemplated by this Agreement.
 
4.18       No Disagreements with Accountants and Lawyers. There are no disagreements of any kind presently existing, or anticipated by the Company to arise, between the Company and any accountants and/or lawyers formerly or presently engaged by the Company. the Company is current with respect to fees owed to its accountants and lawyers.
 
4.19       Disclosure. This Agreement and any certificate attached hereto or delivered in accordance with the terms hereby by or on behalf of the Company in connection with the transactions contemplated by this Agreement do not contain any untrue statement of a material fact or omit any material fact necessary in order to make the statements contained herein and/or therein not misleading.
 
4.20       Absence of Undisclosed Liabilities. Since the date of the filing of its quarterly report on Form 10-Q for the quarter ended December 31, 2010 except as specifically disclosed in the Public Reports (A) there has been no event, occurrence or development that has resulted in or could result in a Material Adverse Effect; (B) the Company has not incurred any liabilities, obligations, claims or losses, contingent or otherwise, including debt obligations, other than professional fees; (C) the Company has not declared or made any dividend or distribution of cash or property to its shareholders, purchased, redeemed or made any agreements to purchase or redeem any of its share capital, or issued any equity securities other than with respect to transactions contemplated hereby; (D) the Company has not made any loan, advance or capital contribution to or investment in any person or entity; (E) the Company has not discharged or satisfied any lien or encumbrance or paid any obligation or liability (absolute or contingent), other than current liabilities paid in the ordinary course of business; (F) the Company has not suffered any substantial losses or waived any rights of material value, whether or not in the ordinary course of business, or suffered the loss of any material amount of prospective business; and (G) except for the Exchange, the Company has not entered into any other transaction other than in the ordinary course of business, or entered into any other material transaction, whether or not in the ordinary course of business.

 
13

 

4.21       Duly Authorized. The issuance of the Company Shares has been duly authorized and, upon delivery to Fortune Shareholders, of a copy of the Company’s Register of Members evidencing the share ownership set forth in Exhibit A in accordance with the terms of this Agreement, the Company Shares will be validly issued in compliance with all applicable U.S. federal and state securities and corporate laws, fully paid, and nonassessable, will have the rights, preferences and privileges specified, will be free of preemptive rights, and will be free and clear of all liens and restrictions, other than restrictions on transfer imposed by this Agreement and any applicable securities laws and the regulations and rules promulgated thereunder.

4.22       No Integrated Offering. The Company does not have any registration statement pending before the Commission or currently under the Commission’s review and the Company has not offered or sold any of its equity securities or debt securities convertible into Common Shares which has not been disclosed in its Public Reports.
 
4.23       Employees.
 
a. The Company has no paid employees.
 
b. Other than David Richardson and Joseph Rozelle, the Company does not have any officers or directors. No director or officer of the Company is a party to, or is otherwise bound by, any contract (including any confidentiality, non-competition or proprietary rights agreement) with any other person that in any way adversely affects or will materially affect (a) the performance of his duties as a director or officer of the Company or (b) the ability of the Company to conduct its business.
 
4.24       Interested Party Transactions. Other than disclosed in the Company’s filings, no officer, director or principal shareholder of the Company or any affiliate or “associate” (as such term is defined in Rule 405 as promulgated by the SEC under the Securities Act) of any such person, has or has had, either directly or indirectly, (1) an interest in any person which (a) furnishes or sells services or products which are furnished or sold or are proposed to be furnished or sold by the Company, or (b) purchases from or sells or furnishes to, or proposes to purchase from, sell to or furnish the Company any goods or services; or (2) a beneficial interest in any contract or agreement to which the Company is a party or by which it may be bound or affected.
 
4.25       Intellectual Property. The Company does not own, use or license any Intellectual Property in its activities as presently conducted. For purposes of this Agreement, “Intellectual Property” means all industrial and intellectual property, including, without limitation, all U.S. and non-U.S. patents, patent applications, patent rights, trademarks, trademark applications, common law trademarks, Internet domain names, trade names, service marks, service mark applications, common law service marks, and the goodwill associated therewith, copyrights, in both published and unpublished works, whether registered or unregistered, copyright applications, franchises, licenses, know-how, trade secrets, technical data, designs, customer lists, confidential and proprietary information, processes and formulae, all computer software programs or applications, layouts, inventions, development tools and all documentation and media constituting, describing or relating to the above, including manuals, memoranda, and records, whether such intellectual property has been created, applied for or obtained anywhere throughout the world.

 
14

 

4.26       No Undisclosed Events or Circumstances. No event or circumstance has occurred or exists with respect to the Company or its respective businesses, properties, prospects, operations or financial condition, which, under applicable law, rule or regulation, requires public disclosure or announcement by the Company but which has not been so publicly announced or disclosed. The Company has not provided to Fortune, or the Fortune Shareholders, any material non-public information or other information which, according to applicable law, rule or regulation, was required to have been disclosed publicly by the Company but which has not been so disclosed, other than with respect to the transactions contemplated by this Agreement.
 
4.27       Disclosure. This Agreement and any certificate attached hereto or delivered in accordance with the terms hereof by or on behalf of the Company in connection with the transactions contemplated by this Agreement, when taken together, do not contain any untrue statement of a material fact or omit to state any material fact necessary in order to make the statements contained herein and/or therein not misleading.

4.28       Compliance with Laws.  The Company has been and is in compliance with, and has not received any notice of any violation of any, applicable law, order, ordinance, regulation or rule of any kind whatsoever, including without limitation the Securities Act, the Exchange Act, the applicable rules and regulations of the SEC or the applicable securities laws and rules and regulations of any state.

4.29       No Repurchase Requirements. There are no outstanding contractual obligations (contingent or otherwise) of the Company to retire, repurchase, redeem or otherwise acquire any outstanding shares, or other ownership interests in, the Company or to provide funds to or make any investment (in the form of a loan, capital contribution or otherwise) in any other person.

V.  COVENANTS AND AGREEMENTS OF THE PARTIES EFFECTIVE PRIOR TO CLOSING  

5.01       Conduct of Business.  Subject to the provisions hereof, from the date hereof through the Closing, the Company shall (a) conduct its business in the ordinary course and in such a manner so that the representations and warranties contained herein shall continue to be true and correct in all material respects as of the Closing as if made at and as of the Closing and (b) not enter into any material transactions or incur any material liability not required or specifically contemplated hereby, without first obtaining the written consent of Fortune.  Without the prior written consent of Fortune, except as required or specifically contemplated hereby, the Company shall not undertake or fail to undertake any action if such action or failure would render any of the Company’s representations and warranties untrue in any material respect as of the Closing.

VI.  CONDITIONS TO CLOSING

6.01.      Conditions to Obligations of Fortune and Fortune Shareholders.  The obligations of Fortune and the Fortune Shareholders under this Agreement shall be subject to each of the following conditions:

 
15

 

6.01(a).  The Company shall have delivered or caused to be delivered the items listed in Sections 1.03(a) and 1.03(b).

6.01(b).  The representations and warranties of the Company contained herein shall be true in all material respects at the Closing with the same effect as though made at such time, except for those representations and warranties made as of a particular date which shall be true and correct as of such date.  Subject to Section 6.01(g), the Company shall have performed in all material respects all of its obligations and complied in all material respects with all covenants and conditions required by this Agreement to be performed or complied with by it at or prior to the Closing.

6.01(c).  As of the Closing Date, the Company shall be current in the filing of all of its SEC Documents.

6.01(d).  No injunction or restraining order shall be in effect, and no action or proceeding shall have been instituted and, at what would otherwise have been the Closing, remain pending before a court to restrain or prohibit the transactions contemplated by this Agreement.

6.01(e).  All statutory requirements for the valid consummation by the Company of the transactions contemplated by this Agreement shall have been fulfilled.  All authorizations, consents and approvals of, filings with and notices to any governmental body, court, agency, official or authority and other persons required to be obtained in order to permit consummation by the Company of the transactions contemplated by this Agreement shall have been obtained.

6.01(f).   There shall not be or exist any change, effect, event, circumstance, occurrence or state of facts that has had, has or which reasonably could be expected to have a material adverse effect on the Company.

6.02.      Conditions to Obligations of the Company.  The obligations of the Company under this Agreement shall be subject to the following conditions:

6.02(a).  Fortune and/or the Fortune Shareholders shall have delivered or caused to be delivered the items listed in Section 1.03(c).

6.02(b).  The representations and warranties of Fortune and the Fortune Shareholders contained herein shall be true in all material respects at the Closing with the same effect as though made at such time, except for those representations and warranties made as of a particular date which shall be true and correct as of such date.  Fortune and the Fortune Shareholders shall have performed in all material respects all of its, his or her respective obligations and complied in all material respects with all covenants and conditions required by this Agreement to be performed or complied with by it, him or her at or prior to the Closing.

6.02(c).  No injunction or restraining order shall be in effect, and no action or proceeding shall have been instituted and, at what would otherwise have been the Closing, remain pending before a court to restrain or prohibit the transactions contemplated by this Agreement.

6.02(d).  All statutory requirements for the valid consummation by Fortune of the transactions contemplated by this Agreement shall have been fulfilled.  All authorizations, consents and approvals of, filings with and notices to any governmental body, court, agency, official or authority and other persons required to be obtained in order to permit consummation by Fortune of the transactions contemplated by this Agreement shall have been obtained.

 
16

 

6.02(e).  There shall not be or exist any change, effect, event, circumstance, occurrence or state of facts that has had, has or which reasonably could be expected to have a material adverse effect on Fortune.

VII.
TERMINATION

7.01.      Termination.  This Agreement may be terminated at any time prior to the Closing Date as follows:

(a)  by mutual consent of Fortune and the Company;

(b)  by either Fortune or the Company if there has been a material breach of any representation, warranty, covenant or agreement on the part of the other set forth in this Agreement which breach has not been cured within five (5) business days following receipt by the breaching party of notice of such breach, or if any permanent injunction or other order of a court or other competent authority preventing the consummation of the Exchange shall have become final and non-appealable; or

7.02.      Effect of Termination. In the event of proper termination of this Agreement by either Fortune or the Company as provided in Section 7.01, this Agreement shall forthwith become void and there shall be no liability or obligation on the part of any party hereto. In such event, all costs and expenses incurred in connection with this Agreement and the transactions contemplated hereby shall be paid by the party incurring such expenses.

7.03.      Survival of Representations, Warranties and Agreements.  The representations, warranties and agreements in this Agreement or in any instrument delivered pursuant to this Agreement shall survive the consummation of the transactions contemplated hereby and shall remain in full force and effect after the Closing Date.

VIII.
MISCELLANEOUS

8.01       Notices.  All notices and other communications hereunder shall be in writing and shall be deemed to have been duly given if delivered personally, sent by overnight courier or mailed by registered or certified mail (postage prepaid and return receipt requested) to the party to whom the same is so delivered, sent or mailed at addresses set forth below:

 
If to the Company:
Lunar Growth Corporation

c/o Nautilus Global Partners
700 Gemini, Suite 100
Houston, TX 77056
Attention: Joseph Rozelle
Telephone:
Fax:

 
17

 

with a copy to:
________________________
Attention: ________________
Telephone: _______________
Fax:  ____________________

 
If to Fortune:
Fortune Health Management Limited
Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza
186# Xinhua Rd.
Wuhan
People’s Republic of China 43022

 
with a copy to:
Loeb & Loeb
345 Park Avenue
New York, New York  10154
Attention: Mitchell Nussbaum
Telephone:  (212) 407-5199
Fax:  (212) 504-3013

If to the Fortune Shareholders:

c/o Fortune Health Management Limited
Room 2416, Fuxing International Merchant Plaza
186# Xinhua Rd., Wuhan
People’s Republic of China 43022Global

with a copy to Loeb & Loeb at the address above.

8.02.      Further Assurances.  From time to time, at the other party’s request and without further consideration, each of the parties will execute and deliver to the others such documents and take such action as the other party may reasonably request in order to consummate more effectively the transactions contemplated hereby.

8.03.      Parties in Interest; No Third Party Beneficiaries.  Except as otherwise expressly provided herein, all the terms and provisions of this Agreement shall be binding upon, shall inure to the benefit of and shall be enforceable by the respective heirs, beneficiaries, personal and legal representatives, successors and assigns of the parties hereto.  This Agreement shall not be deemed to confer upon any person not a party hereto any rights or remedies hereunder.

8.04.      Entire Agreement; Amendments.  This Agreement, including the Schedules, Exhibits and other documents and writings referred to herein or delivered pursuant hereto, which form a part hereof, contains the entire understanding of the parties with respect to its subject matter.  There are no restrictions, agreements, promises, warranties, covenants or undertakings other than those expressly set forth herein or therein.  This Agreement supersedes all prior agreements and understandings between the parties with respect to its subject matter.  This Agreement may be amended only by a written instrument duly executed by the parties or their respective successors or assigns.

 
18

 

8.05.      Headings, Etc.  The section and paragraph headings contained in this Agreement are for reference purposes only and shall not affect in any way the meaning or interpretations of this Agreement.  References to Sections and Articles refer to sections and articles of this Agreement unless otherwise stated.

8.06.      Pronouns.  All pronouns and any variations thereof shall be deemed to refer to the masculine, feminine or neuter, singular or plural, as the identity of the person, persons, entity or entities may require.

8.07.      Counterparts.  This Agreement may be executed in several counterparts, each of which shall be deemed an original but all of which together shall constitute one and the same instrument.

8.08.      Governing Law; Venue.  This Agreement shall be governed by, and construed and enforced in accordance with, the laws of the New York without regard to its conflict of laws doctrines.  Any and all actions brought under this Agreement shall be brought in the state and/or federal courts of the United States sitting in the City and County of New York, NY, U.S.A and each party hereby waives any right to object to the convenience of such venue.

8.09       Severability.  If any term, provision, covenant or restriction of this Agreement is held by a court of competent jurisdiction to be invalid, void or unenforceable, the remainder of the terms, provisions, covenants and restrictions of this Agreement shall remain in full force and effect and shall in no way be affected, impaired or invalidated and the parties shall negotiate in good faith to modify this Agreement to preserve each party's anticipated benefits under this Agreement.

8.10       Separate Counsel.  Each party hereby expressly acknowledges that it has been advised to seek its own separate legal counsel for advice with respect to this Agreement, and that no counsel to any party hereto has acted or is acting as counsel to any other party hereto in connection with this Agreement.

8.11       Waiver.  No waiver by any party of any default or breach by another party of any representation, warranty, covenant or condition contained in this Agreement shall be deemed to be a waiver of any subsequent default or breach by such party of the same or any other representation, warranty, covenant or condition. No act, delay, omission or course of dealing on the part of any party in exercising any right, power or remedy under this Agreement or at law or in equity shall operate as a waiver thereof or otherwise prejudice any of such party's rights, powers and remedies. All remedies, whether at law or in equity, shall be cumulative and the election of any one or more shall not constitute a waiver of the right to pursue other available remedies.

8.12       Assignability.  This Agreement (together with all other documents and instruments referred to herein) shall not be assigned by operation of law or otherwise, except as may be mutually agreed upon by the parties hereto.

8.13       Expenses.  At or prior to the Closing, the parties hereto shall pay all of their own expenses relating to the transactions contemplated by this Agreement, including, without limitation, the fees and expenses of their respective counsel and financial advisers.

8.14       Publicity.  Except as otherwise required by law or the rules of the SEC, so long as this Agreement is in effect, neither Fortune nor the Company shall issue or cause the publication of any press release or other public announcement with respect to the transactions contemplated by this Agreement without the written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld.

 
19

 

8.15       Survival

All representations, warranties, covenants, and obligations in this Agreement shall expire thirty-six (36) months following the date this Agreement is executed (the “Survival Period”).  The right to indemnification, payment of damages or other remedy based on such representations, warranties, covenants, and obligations will not be affected by any investigation conducted with respect to, or any knowledge acquired (or capable of being acquired) at any time, whether before or after the execution and delivery of this Agreement, with respect to the accuracy or inaccuracy of or compliance with, any such representation, warranty, covenant, or obligation.  The waiver of any condition based on the accuracy of any representation or warranty, or on the performance of or compliance with any covenant or obligation, will not affect the right to indemnification, payment of damages, or other remedy based on such representations, warranties, covenants, and obligations.

[Signature Pages Follow]

 
20

 

IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been duly executed and delivered by the parties hereto as the date first above written.

FORTUNE SHAREHOLDERS
   
     
   
LUNAR GROWTH CORPORATION
SOLID WISE LIMITED
   
   
/s/ Joseph Rozelle
/s/ Iwamatsu Reien
 
By: Joseph Rozelle
By: Iwamatsu Reien
 
Title: President
Title:   Director
   
Address:
     
Percentage interest in Fortune: 20%
   
   
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT
GOAL FORTUNE LIMITED
 
LIMITED
     
/s/ Goal Fortune Limited
 
/s/ Fortune Health Management Limited
By: Tie Wang
 
By: Feng Wu
Title:   Director
 
Title: Director
Address:   
     
Percentage interest in Fortune: 5%
   
     
WELL AFFLUENT LIMITED
   
/s/ Well Affluent Limited
   
By: Tie Wang
   
Title:   Director
   
Address:
     
Percentage interest in Fortune: 50%
   
     
THRIVING RICHES LIMITED
   
     
/s/Thriving Riches Limited
   
By: Tie Wang
   
Title:   Director
   
Address:
     
Percentage interest in Fortune: 25%
   

 
21

 

SCHEDULE I
 
Post-Closing Officers and Directors of the Company

Feng Wu
 
Chief Executive Officer
Jincheng Lu
 
Chief Operating Officer
Zhiyi He
 
Chief Financial Officer
     
Jiafu Guo
 
Director and Chairman of the Board of Directors
Feng Wu
 
Director and Vice Chairman of the Board of Directors
Linglin Zhou
 
Director
Maozheng Chen
 
Director
Jincheng Liu
 
Director

 
22

 

Exhibit A

Holder
 
Company Shares issued in
Tranche One at Closing
   
Company Shares issued in
Tranche Two after
Amendment of Articles of
Association
 
Well Affluent Limited
    8,285,554       57,998,889  
Thriving Riches Limited
    4,647,995       32,535,962  
Goal Fortune Limited
    929,599       6,507,192  
Solid Wise Limited
    3,718,396       26,028,769  
Tie Wang
    1,010,434       7,073,035  
Iwamatsu Reien
    808,347       5,658,428  
                 
Total
    19,400,325       135,802,275  

 
23

 

Exhibit B

Jaifu Guo – 60%
Feng Wu - 20%
Xiangju Mu – 20%

 
24

 
EX-10.1 7 v219629_ex10-1.htm Unassociated Document
Franchise Engagement Agreement

Party A:
Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd (“Party A” or “the Franchiser”)
Address:
28 West Binjiang Road, Ronghua-Guangcai Complex, Building C, Rm. 8, Jijiang Community Office, Jiangjin District, Chongqing.
Legal Representative:             GUO Jiafu

Party B:
_______________ (“Party B” or “the Franchisee”)
For an individual proprietor: Proprietor’s name:_____________Address:_________
For a corporation: Legal Representative:________________ Address:______________

WHEREAS: Party A is a professional organization operating health and recreation spas and has good reputation and brand within the profession. THEREFORE: Through mutual and equal consultation, Party A agrees to grant Party B to use its brand name, trademark, products, proprietary technology and operating style; and Party B agrees to operate its business under Party A’s unified brand image, unified business model, and unified operation direction.  In order to define both parties’ rights and obligations in this franchised business operation, both parties hereby enter into this Franchise Agreement (“the Agreement”) for compliance.

Article 1              General Provisions

1.1
Party A and Party B are legal business operators who are independent and assume full responsibility for their own profits or losses. Within the term of the contract, both parties do not have any subordination, investment, employment or contracting relationships. The employees of the franchised business do not belong to the Headquarter, and the Headquarter does not assume any responsibility for their employment, except for those sent by the Headquarter.

1.2
Party B is an independent economic entity, who conscientiously protects the Franchiser’s interest, complies with the Franchiser’s unified arrangement and management, and evidently consolidates proprietary market and management. Subject to the Franchiser’s supervision and direction, Party B conducts independent operation and practices independent business accounting.

13          This agreement is governed and protected by PRC laws.

Article 2              Franchising Method and Content

2.1
Party B voluntarily applies for becoming a franchisee of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. Upon Party A’s authorization granted to Party B, Party B raises capital on its own to open up (establish) or operate the franchised business.
The Franchisee’s Name:  ____________________ (“the Franchisee”)
 
 
1

 
 
Registered Location:
Legal Representative:
Title:
Nature of Business:
Business Operation Area:
Business Address:
Xinshun Avenue, Yixin Jiayuan , Building 5, Entrance 5. Shunyi District, Beijing.
Zip Code:
Contact Telephone:

2.2         Party A authorizes the franchise privilege to Party B and provides the franchising system as follows:

1)           Party A owns the right to use the registered brand name and can use Party B’s spa located at Xinshun Avenue, Yixin Jiayuan , Building 5, Entrance 5, Shunyi District, Beijing within the time limit of use that is the same as the term prescribed hereunder. Party A warrants that no other franchise of the same brand name will be opened  within two kilometers surrounding Party B’s spa, and that this authorization is non-exclusive.

2)           A full set of brand-image design and franchise system specification;
4)           __________training of proprietary technology (if applicable);
5)           Unified operation and management model;
6)           Unified technology-quality standards and service-quality standards.

2.3         The Franchisee’s scope of business is: __________________

Article 3 
Franchising Fee and Training Fee

3.1
Party B shall pay RMB one million, in a lump sum, to Party A for the franchising fee within three (3) days after this agreement is executed.

3.2
Within the term of this agreement,  Party B shall pay a quarterly franchise royalty of _____(RMB) to Party A within five (5) days after the quarter ends.
 
3.3
Within the term of this agreement, in the event Party A dispatches technicians to do training at the Franchisee, Party B shall assume the incurred expenses of food, accommodations, transportation and traveling allowance (of___ /person/day) for the sent technicians. In the event Party B sends its staff to a location designated by Party A for concentrated training, Party B shall bear such expenses as food, accommodations, transportation, and traveling allowance on its own.
 
3.4
The bank account information of Party A hereto is as follows:
Bank Name:
Account Number:
Account Name:
 
 
2

 
 
Article 4 
Party A’s Rights and Obligations

4.1
For all the items listed under Provision 2.2 hereof  which Party A shall provide within the term of this agreement, Party A holds their ownership and intellectual property right. The franchised enterprise only holds the use right. Without Party A’s written consent, Party B and the franchised enterprise may not expand the use.

4.2
Party A has the right to conduct inspection, supervision, evaluation and examination, of any manner and at any time, on the service quality and product quality of the franchised enterprise.

4.3
Party A has the right to collect the franchising fee and franchise-use fee from Party B.

4.4
Party A, or a third party designated by Party A, has the right to acquire all of Party B’s proprietor’s assets (including but not limited to: equipment, intellectual property, and information about its business, clients and suppliers) and employees, and shall take over all the effective contracts that Party B has not fulfilled. Both Party A and Party B have hereby agreed to enter into an Asset Acquisition Agreement with regard to such asset acquisition, as an attachment hereto.

4.5
Party A has the obligation to provide all documents needed for establishing a franchised enterprise.

4.6
Party A has the obligation to provide business instruction to assist the franchised enterprise in solving managerial and technical problems arising from the business operation.

Article 5              Party B’s and the Franchised Enterprise’ Rights and Obligations

5.1
In the event the franchisee has not been established yet, Party B shall assume all responsibility to complete all the procedures needed for establishing a franchised enterprise, and shall remodel the business facility in accordance with Party A’s requirements, in order to satisfy Party A’s acceptance standards as well as the operating conditions for the franchise opening. If the franchisee has been already established, Party B shall remodel the business facility in accordance with Party A’s requirements, as to satisfy Party A’s acceptance standards.
 
5.2
In the event Party B, or the Franchisee, experiences significant changes such as selling majority assets or changing the owner, Party B shall notify Party B within ten (10) days; Party B shall obtain Party A’s written consent before Party B can change its business facility or scope of business.

5.3
Party B shall ensure that the Franchisee conducts business operation and management in accordance with Party A’s management specification and service standards.
 
 
3

 

5.4
Party B shall not use the franchise privilege outside the franchised business,  and shall not transfer or grant the use right of the franchise privilege to any other party.

5.5
Party B and the franchised enterprise shall not operate, sell or use the products or services of Party A’s competitors, but must sell and use products and services provided by Party A or produced by a third party appointed or approved by Party A.

5.6
Upon the expiration or termination of this agreement, without Party A’s written consent, Party B and the franchised enterprise may not continue using Party A’s brand name or other proprietary technology; may not register for a new product or service brand similar to Party A’s registered ones; may not register for a new-enterprise name or trademark that is the same or closely similar to Party A’s; and may not use Party A’s registered brand name, trademark, or its business facility’s decorating symbols/signs into same similar products or services.

5.7
Upon Party A’s request notice, Party B shall sell all its proprietor’s assets (including but not limited to: equipment, intellectual property, and information about its business, clients and suppliers) and employees to Party A or a third party designated by Party A, and shall take over all the effective contracts that have not been fulfilled. Party B shall agree to enter into an Asset Acquisition Agreement, attached hereto, with Party A or a third party designated by Party A.

Article 6
Management Policies for the Franchisee

6.1
The Franchisee shall implement the management policies and practice standards developed by Party A.

6.2
The Franchisee shall strictly implement the health-care industry standards formulated by the sate.

Article 7
Staff Sent by Party A

 
Party A may, when necessary, dispatch managers or technicians to Party B at any time, and Party B shall agrees to Party A’s dispatch.

Article 8
Use of Trademarks

8.1
In this agreement, the term below is defined as follows:

 
“Trademark” hereof indicates various trademarks that Party A has registered and any signs or symbols related to these trademarks.
8.2
Party A is the legal owner of the trademark “Jiafu Fuqiao” (“the Trademark”). Within one month after this agreement is executed, Party B shall entered into a License Agreement for the Use of Trademarks with Party A. Party B shall ensure that the Franchisee will comply with all the provisions in connection with the franchise license.
 
 
4

 

8.3
If problems of service or product quality are caused by Party B and its franchise enterprise’s own operation or management, which results in damage to Party A’s trademarks, then Party B shall bear the compensation for Party A’s economic loss.

8.4
Party B and the franchised enterprise may not expand the use range of the Trademarks in any form or manner; may not make or use any trademarks that is similar to or transformed from the Trademarks hereunder; and may not apply for the registration of the Trademarks in any manner or name in other countries or regions.

8.5
Without Party A’s written consent, Party B and the franchised enterprise may not use special products with Party A’s trademarks outside the franchised enterprise, or engage in any activity that may damage Party A’s name.

Article 9
Confidentiality

9.1
Party B and the franchised enterprise shall classify the materials Party A provided for fulfilling this agreement secret, and shall treat the materials as confidential. Without Party A’s prior written consent, Party B and the franchised enterprise  shall not copy, record or reveal such materials to others in any manner.

9.2
Party B and the franchised enterprise warrant that, within the effective term of the agreement and through three years after the expiration of the agreement, they will not reveal any confidential information, knowledge, operation manner of which they have become aware to other individuals, organizations or corporations for their interests.

Article 10
Default and Penalty

10.1
Upon the execution of this agreement, both parties shall not breach the agreement by any excuse. If there is evidence of a breach of agreement by either party, then the default party shall be liable for breach of agreement in accordance with the PRC laws and regulations and responsible for the compensation for the resulting economic losses caused to the other party.

10.2
When Party B or the franchised enterprise experience any of the following events, Party A has the right to terminate the agreement and to demand Party B’s compensation for the resulting economic losses:

 
(a)
Broadening the use range of the trademarks or using them in combination with other trademarks without Party A’s prior consent;
 
(b)
Permitting, transferring, subletting, or reselling the trademarks to others for production or utilization;
 
 
5

 
 
 
(c)
Voluntarily (re)producing or using trademarks that are similar to or variant from the authorized ones;
 
(d)
Lowering the service quality of the franchised enterprise, which results in exposure and criticism by mass media or serious complaints by customers.
 
(e)
The franchised enterprise fails to pay the franchising fee in accordance with the provisions hereof for two consecutive months;
 
(f)
Party B refuses to accept Party A’s supervision in accordance with its management system, or prevents Party A’s inspection;
 
(g)
Voluntarily modifying the subject of the rights or obligations specified hereunder.

Article 11
Rescission and Termination of the Agreement

11.1
When Party A experiences any of the following events and then issues a written notice to Party B, the agreement can be rescinded:

 
(a)
Party B has its material assets transferred to others, or in divided or merged conditions.
 
(b)
Party B voluntarily transfers the franchised enterprise, or unilaterally modifies the location or scope of business of the franchised enterprise;
 
(c)
Party B or the franchised enterprise violates the management standards or procedures that Party A specified for the franchised enterprise.

11.2
Upon the expiration of the agreement, if Party B requests for continued operation, Party B shall submit its request in writing to Party A within two months prior to the expiration date. If Party A approves the request, both parties shall renew the agreement; If Party A does not approve the request or Party B does not submit the request, the agreement shall terminate automatically on the expiration date of the agreement.

11.3
Upon early rescission or expiration of the agreement, Party B shall fully discharge all the fees payable to Party A within five days after the rescission or expiration date.

11.4
Party B shall return both the confidential materials of commercial technology and other objects imprinted with Party A’s business symbol, trademarks, or brand names to Party A within ten days after the rescission or expiration date of the agreement.

11.5
Upon rescission or termination of the agreement, Party B shall immediately stop all the activities of the franchised enterprise or any commercial propagandas of any form for the franchised enterprise; and shall stop using Party A’s trademarks, products, symbols (including other trademarks, products or symbols that are similar or commonly confused with those of Party A’s).
 
 
6

 

Article 12
Force Majeure

 
In this agreement, Force Majeure include but with no limitation to: natural disasters, fires, flood, wars, government actions, accidents and other incidents unforeseeable or uncontrollable to both parties.  In the event the agreement cannot be performed or fulfilled due to force majeure, Party A or Party B shall notify the other party in writing of the event. Both parties shall be responsible for early rescission caused by force majeure specified in this provision.

Article 13
Resolution of Dispute

 
In the course of performing the agreement, if both parties hold disputes,  they shall be settled through consultations. If such consultation fails, they shall be submitted to the Arbitration Committee for arbitration. The arbitration award shall be final and binding on both parties.

Article 14
Term of the Agreement

 
The term of the agreement is five (5) years, beginning on _____________ and ending on _______________.

Article 15
Supplementary Provisions

15.1
The agreement is executed in two originals, with one to Party A and one to Party B. They take effect from the execution date of the agreement.
 
 
15.2
For matters not covered hereunder, supplemental agreements may be entered, which have the same legal effects as this agreement.

In witness whereof Party A and Party B have signed this agreement on the date specified at the outset hereof.

Party A:
Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd
Seal:
Company seal imprinted
Signature of Authorized Representative:

Party B:
 
Signature or Seal:

 
7

 
EX-10.2 8 v219629_ex10-2.htm Unassociated Document
ENTRUSTED MANAGEMENT AGREEMENT

BETWEEN

GUO JIAFU

WU FENG

MU XIANGJU

CHONGQING JIAFU HEALTH INDUSTRY CO., LTD.

AND

WUHAN KANGFU CONSULTING AND MANAGEMENT CORPORATION

JANUARY 2011

CHONGQING CHINA

 
 

 
 


Entrusted Management Agreement

This Entrusted Management Agreement (the “Agreement”) is entered into on January 18, 2011, in Chongqing, China by:

Party A:

1      Guo Jiafu, a citizen of PRC with Identity Card number of 510225196905170334, owns 60% share equity of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. ;

2      Wu Feng, a citizen of PRC with Identity Card number of 420107195708231033, owns 20% share equity of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. ;

3      Mu Xiangju, a citizen of PRC with ID Card number of 110102194711011120, owns 20% share equity of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. ;

4      Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. is an enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the law of the People’s Republic of China, the registration number of its legal and valid Business License is 500381000011525 and the legal registered address is No.8 of 1/F, Block C, Ronghua Guangcai Mansion, Binjiang West, Jijiang Sub-district Office, Jiangjin District of Chongqing City
and

Party B:

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation is a wholly foreign-owned enterprise incorporated in PRC.

Whereas:

 
1
Party A constitutes Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.  (hereinafter referred to as “Opco”) and all of its shareholders holding all share equity of Opco. Under this Agreement, Opco, Guo Jiafu, Wu Feng and Mu Xiangju have acted collectively as one party to this Agreement;

 
2
Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (hereinafter referred to as “Party B”) is a wholly foreign-owned enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the law of the People’s Republic of China.

 
3
Party A desires to entrust Party B to manage and operate Opco;

 
4
Party B agrees to accept such entrustment and to manage Opco on behalf of Party A.

 
 

 
 


Therefore, in accordance with laws and regulations of the People’s Republic of China, the Parties agree as follows after friendly consultation based on the principle of equality and mutual benefit.

Article 1        Entrusted Management

1.1
Party A agrees to entrust the management of Opco to Party B pursuant to the terms and conditions of this Agreement. Party B agrees to manage Opco in accordance with the terms and conditions of this Agreement.

1.2
The term of this Entrusted Management Agreement (the “Entrusted Period”) shall be from the effective date of this Agreement to the earlier of the following:
           (1)  the winding up of Opco, or
           (2)  the date on which Party B completes the acquisition of Opco.

1.3
During the Entrusted Period, Party B shall be fully and exclusively responsible for the management of Opco. the management service includes without limitation the following:

 
(1)
Party B shall be fully and exclusively responsible for the operation of Opco, which includes the right to appoint and terminate all members of the board of directors and the right to hire managerial and administrative personnel etc. Party A or its voting proxy shall make a shareholders’ resolution and a board of directors’ resolution based on the decision of Party B.

 
(2)
Party B has the full and exclusive right to manage and control all cash flow and assets of Party A. Opco shall open one or more entrusted account(s) or designate one or more existing account(s) as the entrusted account(s). Party B has the full and exclusive right to decide the use of the funds in the entrusted account(s). The authorized signature of the account(s) shall be appointed or confirmed by Party B. All of the funds of Opco shall be kept in the entrusted account(s), including but not limited to its existing working capital and purchase price received from selling its production equipment, inventory, raw materials and accounts receivable to Party B (if any), all payments of funds shall be disbursed through the entrusted account(s), including but not limited to the payment of all existing accounts payable and operating expenses, payment of employees salaries and purchase of assets, and all revenues from its operation shall be kept in the account(s).

 
(3)
Party B shall have the full and exclusive right to control and administrate the financial affairs and daily operation of Opco, such as entering into and performance of contracts, and payment of taxes etc.

 
 

 


 
1.4
Party B has right to provide the quarterly statement of account to Opco pursuant to the price recognized by the Parties and the working amount provided by Party B, and Party B has right to collect the relevant entrusted management fee from Opco pursuant to the date and amount indicated in the statement of account. Party A and Party B may make other arrangements on the payment of entrusted management fee at any time through the mutual consent. Both Parties further agree that, Opco shall pay for the due service fee first in accordance with the Exclusive Technology Service Agreement executed by and between Opco and Party B on January 18, 2011, in Chongqing, before Opco pays for the entrusted management fee to Party B.

1.5
Party B shall assume all operation risks out of the entrusted management of Opco and bear all losses of Opco. If Opco has no sufficient funds to repay its debts, Party B is responsible for paying off these debts on behalf of Opco; if Opco’s net assets are lower than its registered capital, Party B is responsible for funding the deficit.

Article 2        Rights and Obligations of the Parties

2.1  During the term of this Agreement, Party A’s rights and obligations include:

 
(1)
to hand over Opco to Party B for entrusted management as of the effectiveness date of this Agreement and to hand over all of business materials together with Business License and corporate seal of Opco to Party B;

 
(2)
Party A has no right to make any decision regarding Opco’s operations without the prior written consent of Party B;

 
(3)
to have the right to know the business conditions of Opco at any time and provide proposals;

 
(4)
to assist Party B in carrying out the entrusted management in accordance with Party B’s requirement;

 
(5)
to perform its obligations pursuant to the Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement, signed by and between Guo Jiafu, Wu Feng, Mu Xiangju and Party B on January 18, 2011, in Chongqing, and not to violate the said agreement;

 
(6)
not to intervene Party B’s management over Opco in any form by making use of shareholder’s power;

 
 

 
 


 
(7)
not to entrust or grant their shareholders’ rights in Opco to a third party other than Party B without Party B’s prior written consent;

 
(8)
not to otherwise entrust other third party other than Party B to manage Opco in any form without Party B’s prior written consent;

 
(9)
not to terminate this Agreement unilaterally with for any reason whatsoever; or

 
(10)
to enjoy other rights and perform other obligations under the Agreement.

2.2  During the term of this Agreement, Party B’s rights and obligations include:

 
(1)
to enjoy the full and exclusive right to manage Opco independently;

 
  (2)
  to enjoy the full and exclusive right to dispose of all assets of Opco;

 
(3)
to enjoy all profits and bear losses arising from Opco’s operations during the Entrusted Period;

 
(4)
to appoint directors of Opco;

 
(5)
to appoint the legal representative, general manager, deputy general manager, financial manager and other senior managerial personnel of Opco;

 
(6)
to convene shareholders’ meetings of Opco in accordance with the Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement and sign resolutions of shareholders’ meetings; and

 
  (7)
  to enjoy other rights and perform other obligations under the Agreement.

Article 3        Representations and Warranties

The Parties hereto hereby make the following representations and warranties to each other as of the date of this Agreement that:

 
(1)
has the right to enter into the Agreement and the ability to perform the same;

 
(2)
the executiondelivery and performance of this Agreement by each party have been duly authorized by all necessary corporate actions;

 
(3)
the execution of this Agreement by the officer or representative of each party has been duly authorized

 
 

 
 


 
(4)
each party has no other reasons that will prevent this Agreement from becoming a binding and effective agreement between both parties after execution;

 
(5)
the execution and performance of the obligations under this Agreement will not:
(a)         violate any provision of the business license, articles of association or other similar documents of its own;
(b)         violate any provision of the laws and regulations of PRC or other governmental or regulatory authority or approval;
(c)         violate or result in a breach of any contract or agreement to which the party is a party or by which it is bound.

Article 4 Effectiveness

This Agreement shall take effect after it is duly executed by the authorized representatives of the parties hereto with seals affixed.
 
Article 5 Liability for Breach of Agreement

During the term of this Agreement, any violation of any provisions herein by either party constitutes breach of contract and the breaching party shall compensate the non-breaching party for the loss incurred as a result of this breach.

Article 6 Force Majeure

The failure of either party to perform all or part of the obligations under the Agreement due to force majeure shall not be deemed as breach of contract. The affected party shall present promptly valid evidence of such force majeure, and the failure of performance shall be settled through consultations between the parties hereto.
 
Article 7 Governing Law

The conclusion, validity, interpretation, and performance of this Agreement and the settlement of any disputes arising out of this Agreement shall be governed by the laws and regulations of the People’s Republic of China.

 
 

 



Article 8 Settlement of Dispute

Any disputes under the Agreement shall be settled at first through friendly consultation between the parties hereto. In case no settlement can be reached through consultation, each party shall have the right to submit such disputes to China International Economic and Trade Arbitration Commission in Beijing. The Place of arbitration is Beijing. The arbitration award shall be final and binding on both parties.
 
Article 9  Confidentiality

9.1    The parties hereto agree to cause its employees or representatives who has access to and knowledge of the terms and conditions of this Agreement to keep strict confidentiality and not to disclose any of these terms and conditions to any third party without the expressive requirements under law or request from judicial authorities or governmental departments or the consent of the other party, otherwise such party or personnel shall assume corresponding legal liabilities.

9.2    The obligations of confidentiality under Section 1 of this Article shall survive after the termination of this Agreement.

Article 10 Severability
 
10.1  Any provision of this Agreement that is invalid or unenforceable due to the laws and regulations shall be ineffective without affecting in any way the remaining provisions hereof.

10.2. In the event of the foregoing paragraph, the parties hereto shall prepare supplemental agreement as soon as possible to replace the invalid provision through friendly consultation.
 
Article 11 Non-waiver of Rights

11.1  Any failure or delay by any party in exercising its rights under this Agreement shall not constitute a waiver of such right.

11.2  Any failure of any party to demand the other party to perform its obligations under this Agreement shall not be deemed as a waiver of its right to demand the other party to perform such obligations later.

11.3 If a party excuses the non-performance by other party of certain provisions under this Agreement, such excuse shall not be deemed to excuse any future non-performance by the other party of the same provision.
 
 
Article 12 Non-transferability
 
Unless otherwise specified under this Agreement, no party can assign or delegate any of the rights or obligations under this Agreement to any third party nor can it provide any guarantee to such third party or carry out other similar activities without the prior written consent from the other party.

 
 

 
 

 
Article 13 Miscellaneous

13.1 Any and all taxes arising from execution and performance of this Agreement and during the course of the entrusted management and operation shall be borne by the Parties respectively pursuant to the provisions of laws and regulations.

13.2 Any amendment entered into by the parties hereto after the effectiveness of this Agreement shall be an integral part of this Agreement and have the same legal effect as part of this Agreement. In case of any discrepancy between the amendment and this Agreement, the amendment shall prevail. In case of several amendments, the amendment with the latest date shall prevail.

13.3 This Agreement is executed by Chinese and English in duplicate and both the English version and Chinese version shall have the same effect. Each of the original Chinese and English versions of this Agreement shall be executed in 5 copies.

(REMAINDER OF PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK)


 
 

 
 


In witness hereof, this Agreement is duly executed by the parties hereto on the date first written above.

Party A:

Guo Jiafu
(signature): /s/ Guo Jiafu

Wu Feng
(signature) : /s/ Wu Feng

Mu Xiangju
(signature) : /s/ Mu Xiangju

Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

(official seal)  Company seal imprinted

Authorized representative:
(signature)     /s/ Guo Jiafu

Party B:

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation

 (official seal) Company seal imprinted

Authorized representative:
(signature)      /s/ Wu Feng

 
 

 
EX-10.3 9 v219629_ex10-3.htm Unassociated Document
 

SHAREHOLDERS' VOTING

PROXY AGREEMENT

BETWEEN

GUO JIAFU

WU FENG

MU XIANGJU

AND

WUHAN KANGFU CONSULTING AND MANAGEMENT
CORPORATION

JANUARY 2011
CHONGQING CHINA
 
 
 

 
 
Shareholders’ Voting Proxy Agreement
 
This Shareholders’ Voting Proxy Agreement (the “Agreement”) is entered into as of January 18, 2011, between the following parties in Chongqing:

Party A:

1.
Guo Jiafu
A citizen of PRC, Identity Card Number: 510225196905170334
2.
Wu Feng
A citizen of PRC, Identity Card Number: 420107195708231033
3.
Mu Xiangju
A citizen of PRC, Identity Card Number: 110102194711011120

and,

Party B:

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation

In this Agreement, Party A and Party B are called collectively as the “Parties,” and each of them is called as the “Party”. Party A is collectively called the “Grantors” and respectively called “Each of the Grantors”.

WHEREAS:

1.
Party B is a wholly foreign-owned enterprise incorporated under the laws of the People’s Republic of China;

2.
As of the date of this Agreement, the Grantors are shareholders of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Opco”) and collectively hold all of the share equity of Opco;

3.
Each of the Grantors desires to appoint the persons designated by Party B to exercise its shareholder’s voting rights at the shareholders’ meeting of Opco (“Voting Rights”) and Party B is willing to designate such persons.

NOW THEREFORE, the Parties hereby have reached the following agreement upon friendly consultations:

Article 1.
Each of the Grantors hereby agrees to irrevocably appoint the persons designated by Party B with the exclusive right to exercise, on his behalf, all of his Voting Rights in accordance with the laws and Opco’s Articles of Association, including but not limited to the rights to sell or transfer all or any of his share equity of Opco, and to appoint and elect the directors and Chairman/Executive Director as the authorized legal representative of Opco.
 
 
- 1 -

 
 
Article 2.
The persons designated by Party B shall be members of the board of Party B (the “Proxy Holders”). All Parties agree that all directors of Opco shall be nominated and appointed by the Proxy Holders according to the direction of Party B.

Article 3.
Party B agrees to designate such Proxy Holders pursuant to Article 1 of this Agreement, who shall represent each of the Grantors to exercise his Voting Rights pursuant to this Agreement.

Article 4.
All Parties to this Agreement hereby acknowledge that, regardless of any change in the share equity of Opco, Each of the Grantors shall appoint the person designated by Party B with all Voting Rights. All Parties to this Agreement agree, Party A, can not transfer his/her share equity (the “Transferor”) of Opco to any individual or company other than Party B or the individuals or entities designated by Party B.

Article 5.
Each of the Grantors hereby acknowledges that he/she will withdraw the appointment of the persons designated by Party B if Party B change such designated person and reappoint the substituted persons designated by Party B as the new Proxy Holders to exercise his/her Voting Rights at the shareholder’s meeting of Opco.

Article 6.
All authorizations made under this Agreement shall be conclusive and binding upon the Grantors and each and every act and thing effected by the Proxy Holders pursuant hereto shall be as good, valid and effectual as if the same had been done by the Grantors. The Grantors hereby irrevocably and unconditionally undertake at all times hereafter to ratify and confirm whatsoever the Proxy Holders shall lawfully do or cause to be done by virtue of all such authorizations conferred by this Agreement.

Article 7.
The Grantors hereby irrevocably and unconditionally undertake at all times to indemnify and keep indemnified each of the Proxy Holders against any and all actions, proceedings, claims, costs, expenses and liabilities whatsoever arising from the exercise or purported exercise of any of the powers conferred or purported to be conferred by this Agreement.

Article 8.
This Agreement has been duly executed by the parties’ authorized representatives as of the date first set forth above and shall become effective upon execution.

Article 9.
This Agreement shall not be terminated prior to the completion of acquisition of all of the share equity in, or all assets or business of, Opco by Party B;

Article 10.
Any amendment and termination of this Agreement shall be in written and agreed upon by the Parties.
 
 
- 2 -

 
 
Article 11.
The conclusion, validity, interpretation, and performance of this Agreement and the settlement of any disputes arising out of this Agreement shall be governed by the laws and regulations of the People’s Republic of China.
 
Article 12.
The Parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance of this Agreement through friendly consultation. In case no settlement can be reached through consultation within thirty (30) days after such dispute is raised, each party can submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission (the “CIETAC”) in Beijing in accordance with its rules then in effect. The arbitration shall take place in Beijing. The arbitration award shall be final, conclusive and binding upon both parties.
 
Article 13.
This Agreement is executed in both Chinese and English in 5 copies; each Party holds one and each original copy which has the same legal effect. Both the English version and Chinese version shall have the same effect.
(REMAINDER OF PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK)

 
- 3 -

 

IN WITNESS HEREOF, the Parties hereof have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first written above.
 
Party A:

Guo Jiafu
(signature):  /s/ Guo Jiafu

Wu Feng
(signature):  /s/ Wu Feng

Mu Xiangju
(signature): /s/ Mu Xiangju

Party B:

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation

(seal) Company seal imprinted

Authorized representative:
(signature)              /s/ Wu Feng

This Agreement is agreed and accepted by Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

 
(seal): Company seal imprinted
 
     
 
Authorized representative:
 
 
(signature)       /s/ Guo Jiafu
 

 
- 4 -

 
EX-10.4 10 v219629_ex10-4.htm Unassociated Document
EXCLUSIVE OPTION AGREEMENT

BETWEEN

WUHAN KANGFU CONSULTING AND MANAGEMENT CORPORATION

AND

GUO JIAFU

WU FENG

MU XIANGJU

CHONGQING JIAFU HEALTH INDUSTRY CO., LTD.

JANUARY 2011
CHONGQING, CHINA

 
 

 

Exclusive Option Agreement

This Exclusive Option Agreement (the “Agreement”) is entered into as of January 18, 2011, by and between the following Parties in Chongqing.
 
Party A:              Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation

Party B:
1.
Guo Jiafu
A citizen of PRC, Identity Card Number: 510225196905170334
2.
Wu Feng
A citizen of PRC, Identity Card Number: 420107195708231033
3Mu Xiangju
A citizen of PRC, Identity Card Number: 110102194711011120

Party C:       Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.
Legal Representative: Guo Jiafu
Registered Address: No.8 of 1/F, Block C, Ronghua Guangcai Mansion, Binjiang West, Jijiang Sub-district Office, Jiangjin District of Chongqing City.

In this Agreement, Party A, Party B, Party C are called collectively as the “Parties” and each of them is called as the “Party”.

WHEREAS:

1.     Party A is a wholly foreign-owned enterprise incorporated under the laws of the People’s Republic of China (the “PRC”);

2.     Party C is a limited liability company incorporated under the laws of the PRC;

3.     As of the date of this Agreement, Party B are shareholders of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Opco”) and collectively hold all of the share equity of Opco.
 
NOW, THEREFORE, the Parties through mutual consultation hereby enter into this Agreement according to the following terms and conditions:

 
1

 
 
1.
 THE GRANT AND EXERCISE OF PURCHASE OPTION
 
 
1.1
Grant: Party B hereby grant Party A an irrevocable exclusive purchase option to purchase all or part of the share equity of Opco, currently owned by any of Party B; Opco further hereby grant Party A an irrevocable exclusive purchase option to purchase all or part of the assets and business of Opco, in each case in accordance with Article 1.3 of this Agreement (the “Option”). The aforesaid purchase options are irrevocable and shall be exercised only by Party A (or the qualified persons appointed by Party A). The term “person” used herein shall include any entity, corporation, partnership, joint venture and non-corporate organizations.

 
1.2
Exercise Procedures:

1.2.1  Party A shall notify Party B in writing prior to exercising its option (the “Option Notice” hereinafter).

1.2.2  The next day upon receipt of the Option Notice, Party B and Opco, together with party A (or the qualified person appointed by Party A), shall promptly compile a whole set of documents (the “Transfer Documents”) to be submitted to the government bodies for approving the share equity or assets and business transfer in connection with the Option exercise so that the share equity or assets and business can be transferred, in whole or in part.

1.2.3  Upon the completion of the compilation of all the Transfer Documents and the Transfer Documents being confirmed by Party A, Party B and Opco shall promptly and unconditionally obtain, together with Party A (or the qualified person appointed by Party A), all approvals, permissions, registrations, documents and other necessary approvals to effectuate the transfer of the share equity and remaining assets and business of Opco in connection with the Option exercise.

 
1.3
Exercise Condition: Party A may immediately exercise the option of acquiring the share equity or remaining assets and business of Opco whenever Party A considers it is necessary to acquire Opco and it is doable in accordance with PRC laws and regulations.

2.
 PRICE OF ACQUISITION

 
2.1
The total Transfer Price shall be the minimum price permitted under the PRC Law then applicable. All Transfer Price received by Party B shall be refunded to Party A or Opco at no consideration. Refund of the Transfer Price shall be made by Party B by an appropriate manner decided by Party A. Transfer Price means all the considerations which Party A or its designated entity or individual is obliged to pay to Party B or the Opco for the Option in each exercise.

 
2

 

 
2.2
Party A has the discretion to decide the time and arrangement of the acquisition, provided that the acquisition will not violate any PRC laws or regulations then in effect.

3.
 REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

 
3.1
Each party hereto represents to the other Parties that: (1) it has all the necessary rights, powers and authorizations to enter into this Agreement and perform its duties and obligations hereunder; (2) Party B warrant, represent and guarantee that this Agreement shall be in compliance with any and all applicable PRC laws and shall indemnify, defend and hold harmless Party A and Opco for all fines, penalties, damages or claims sustained by Party A or Opco arising out of Party B’s violation of this section; and (3) the execution or performance of this Agreement shall not violate any contract or agreement to which it is a party or by which it or its assets are bounded.

 
3.2
Party B and Opco hereto represent to Party A that, except as disclosed to Party A: With respect to the share equity held by Party B in Opco, (1) Party B are shareholders of Opco and have paid Opco the full amount of their respective portions of Opco's registered capital required under the PRC laws; (2) none of Party B, has mortgaged or pledged its share equity of Opco, nor has either of them granted any security interest or borrow against its share equity of Opco in any form; and (3) none of Party B has sold or will sell to any third party its share equity in Opco.

With respect to the assets of Opco which may be transferred to Party A at Party A’s option hereunder, except as disclosed to Party A: (1) Opco owns all such assets and has not mortgaged or pledged or otherwise encumber such assets; and (2) Opco has not sold or will sell to any third party such assets.

 
3.3
Opco hereto represents to Party A that: (1) it is a limited liability company duly registered and validly existing under the PRC laws; and (2) its business operations are in compliance with applicable laws of the PRC in all material aspects.

4.
COVENANTS

The Parties further agree as follows:

 
4.1
Before Party A has acquired all the share equity/assets and business of Opco by exercising the purchase option provided hereunder, Opco shall not:

 
3

 

4.1.1   sell, assign, mortgage or otherwise dispose of, or create any encumbrance on, any of its assets, operations or any legal or beneficiary interests with respect to its revenues (unless such sale, assignment, mortgage, disposal or encumbrance is relating to its daily operation or has been disclosed to and agreed upon by Party A in writing);

4.1.2   enter into any transaction which may materially affect its assets, liability, operation, shareholders’ share equity or other legal rights (unless such transaction is relating to its daily operation or has been disclosed to and agreed upon by Party A in writing); and

4.1.3   distribute any dividend to its shareholders in any manner.

 
4.2
Without Party A’s consent, before Party A has acquired all the share equity/assets/business of Opco by exercising the purchase option provided hereunder, Party B and Party C shall not:

4.2.1   sell, assign, mortgage or otherwise dispose of, or create any encumbrance on, any of the share equity held by them in Opco.

 
4.3
Without Party A’s consent, before Party A has acquired all the share equity/assets/business of Opco by exercising the purchase option provided hereunder, Party B and/or Opco shall not individually or collectively:

4.3.1   supplement, alter or amend the articles of association of Opco in any manner to the extent that such supplement, alteration or amendment may have a material effect on Opco's assets, liability, operation, shareholders’ share equity or other legal rights;

4.3.2   cause Opco to enter into any transaction to the extent such transaction may have a material effect on Opco's assets, liability, operation, shareholders’ share equity or other legal rights (unless such transaction is relating to Opco's daily operation or has been disclosed to and agreed upon by Party A in writing); and

 
4.4
Party B shall entrust Party A to manage Opco in accordance with Entrusted Management Agreement, signed by and between Party B, Opco and Party A on January 18, 2011, in Chongqing.

 
4.5
Non Competition:

When Party A exercises the Option, each of Party B and Opco irrevocably and unconditionally agree and undertake to Party A that it will not without the prior written consent of Party A:

 
4

 

a. be directly or indirectly engaged or concerned (whether as an employee, agent, independent contractor, consultant, advisor or otherwise) in the conduct of any business competing with Party A’s Business (the “Business”);

b. carry on for his/its own account either alone or in partnership or be concerned as a director or shareholder in any company engaged in any business competing with the Business;

c. assist any person, firm or company with technical advice or assistance in relation to any business competing with the Business;

d. solicit or entice away or attempt to solicit or entice away the custom of any person, firm, company or organization who shall at any time have been a customer, client, distributor or agent of Party A or in the habit of dealing with Party A;

e. solicit or entice away or attempt to solicit or entice away from Party A any person who is an officer, manager or employee of Party A whether or not such person would commit a breach of his contract of employment by reason of leaving Party A;

f. in relation to any trade, business or company, use any name in such a way as to be capable of or likely to be confused with the name of Party A and shall use all reasonable endeavors to procure that no such name shall be used by any other person, firm or company;

g. otherwise be interested, directly or indirectly, in any business competing with the Business.

5.
 ASSIGNMENT OF AGREEMENT

 
5.1
Party B and Opco shall not transfer their rights and obligations under this Agreement to any third party without the prior written consent of Party A.

 
5.2
Each of Party B and Opco hereby agrees that Party A shall have the right to transfer all of its rights and obligation under this Agreement to any third party whenever it desires. Any such transfer shall only be subject to a written notice sent to Party B and Opco by Party A, and no any further consent from Party B and Opco will be required.

 
5

 

6.
CONFIDENTIALITY

The Parties acknowledge and confirm that any oral or written materials exchanged by the Parties in connection with this Agreement are confidential. The Parties shall maintain the secrecy and confidentiality of all such materials. Without the written approval by the other Parties, any Party shall not disclose to any third party any relevant materials, but the following circumstances shall be excluded:

 
6.1
The materials is known or will be known by the public (except for any materials disclosed to the public by the Party who receives such materials);

 
6.2
The materials are required to be disclosed under the applicable laws or the rules or provisions of stock exchange; or

 
6.3
The materials disclosed by each Party to its legal or financial consultant relate to the transaction contemplated under this Agreement, and such legal or financial consultant shall comply with the confidentiality set forth in this Section. The disclosure of the confidential materials by an employee of any Party shall be deemed disclosure of such materials by such Party, and such Party shall be liable for breaching the contract. This Article 6 shall survive even if this Agreement is invalid, amended, revoked, terminated or unenforceable by any reason.

7.
BREACH OF CONTRACT

Any violation of any provision hereof, any incomplete or mistaken performance of any obligation provided hereunder, any misrepresentation made hereunder, any material nondisclosure or omission of any material fact, or any failure to perform any covenants provided hereunder by any Party shall constitute a breach of this Agreement. The breaching Party shall be liable for any such breach pursuant to the applicable laws.

8.
APPLICABLE LAW AND DISPUTE RESOLUTION

 
8.1
Applicable Law
The execution, validity, interpretation and performance of this Agreement and the disputes resolution under this Agreement shall be governed by the laws of PRC.

 
8.2
Dispute Resolution
The Parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance of this Agreement through friendly consultation. In case no settlement can be reached through consultation within thirty (30) days after such dispute is raised, each party can submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission (the “CIETAC”) in Beijing in accordance with its rules. The arbitration shall take place in Beijing. The arbitration award shall be final, conclusive and binding upon both Parties.

 
6

 

9.
EFFECTIVENESS AND TERMINATION

 
9.1
This Agreement shall be effective upon the execution hereof by all Parties hereto and shall remain effective thereafter.

 
9.2
This Agreement may not be terminated except that Party A may, by giving thirty days prior notice to the other Parties hereto, terminate this Agreement.

10.
MISCELLANEOUS

 
10.1
Amendment, Modification and Supplement
Any amendment and supplement to this Agreement shall be made by the Parties in writing. The amendment and supplement duly executed by each Party shall be deemed an integral part of this Agreement and shall have the same legal effect as this Agreement.

 
10.2
Entire Agreement
The Parties acknowledge that this Agreement constitutes the entire agreement of the Parties with respect to the subject matters therein and supersedes and replaces all prior or contemporaneous agreements and understandings in oral or written form.

 
10.3
Severability
Any provision of this Agreement that is invalid or unenforceable due to the laws and regulations shall be ineffective without affecting in any way the remaining provisions hereof. The parties hereto shall prepare supplemental agreement as soon as possible to replace the invalid provision through friendly consultation

 
10.4
Headings
The headings contained in this Agreement are for the convenience of reference only and shall not in any other way affect the interpretation, explanation or the meaning of the provisions of this Agreement.

 
10.5
Language and Copies
This Agreement is written in Chinese and English and both the English version and Chinese version shall have the same effect. This Agreement is executed in 5 copies for each version; each Party holds one and each original copy has the same legal effect.

 
10.6
Successor

 
7

 

This Agreement shall bind and benefit the successor or the transferee of each Party.
(Remainder of This Page Intentionally Left Blank)


 
8

 

IN WITNESS HEREOF, the Parties hereof have caused this Agreement to be executed as of the date first written above.

PARTY A:

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation

(seal) Company seal imprinted

Legal Representative/Authorized Representative:

(Signature):  /s/ Wu Feng

PARTY B:

Guo Jiafu
(Signature): /s/ Guo Jiafu

Wu Feng
(Signature): /s/ Wu Feng

Mu Xiangju
(Signature):

PARTY C:

Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

(seal) Company seal imprinted

Legal Representative/Authorized Representative:

(Signature):   /s/ Guo Jiafu

 
9

 
EX-10.5 11 v219629_ex10-5.htm Unassociated Document

EXCLUSIVE TECHNOLOGY SERVICE AGREEMENT

BETWEEN

CHONGQING JIAFU HEALTH INDUSTRY CO., LTD.

AND

WUHAN KANGFU CONSULTING AND MANAGEMENT CORPORATION

JANUARY 2011
 
 
 

 
 
Exclusive Technology Service Agreement

This Exclusive Technology Service Agreement (the “Agreement”) is entered into as of January 18, 2011, in Chongqing by:

Party A

Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. is an enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the law of the People’s Republic of China, the registration number of its legal and valid Business License is 500381000011525 and the legal registered address is No.8 of 1/F, Block C, Ronghua Guangcai Mansion, Binjiang West, Jijiang Sub-district Office, Jiangjin District of Chongqing City.

and

Party B

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation is a wholly foreign-owned enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the law of the People’s Republic of China.

Whereas,

1.         Party A and Party B (collectively the “Parties”) intend to promote the development of their businesses through mutual cooperation and utilization of their advantages;

Therefore, the Parties agree as follows after friendly consultation through the principle of equality and mutual benefit.

Article 1         Technology Service

1.1         Party A hereby agrees to engage Party B as the exclusive and sole technology service provider of Party A, and Party B hereof agrees to accept such engagement.

1.2         Party A further agrees that, without prior written consent of Party B, during the term of this Agreement, Party A shall not engage any third party as the technology service provider of Party A.

1.3         Party A agrees that Part B has right to provide the same or similar technology services under this Agreement to any third party and also has right to appoint other person of parties to provide the technology services to Party A under this Agreement.
 
 
- 1 -

 
 
Article 2      Scope of Technolgy Service

2.1    During the term of this Agreement, Party B agrees to provide relevant technology services to Party A in accordance with the relevant terms and conditions of this Agreement (The scope of technology service is referred hereto as Exhibit A).

Article 3     Service Fee

3.1    Party B has right to charge Party A service fees at the amount and by the method as set forth in the Exhibit B.

3.2    Party A hereto agrees and warrants that Party A shall pay off all service fees pursuant to the Clause 3.1 above to Party B first, before Party A pays the management fees to Party B in accordance with the Entrusted Management Agreement, by and among Party A, Guo Jiafu, Wu Feng, Mu Xiangju and Party B on January 18, 2011, in Chongqing.

Article 4     Intellectual Property

4.1    The Parties hereby understand and agree that the technical datas, software, discovery, invention, development, commercial secrets, copyrights, documments and other materials prepared or improved by Party B which are used to provide the technolgy services under this Agreement shall exclusively belong to Party B, no matter whether the foregoing materials are protected by copyright or patent right.

4.2    Provided that Party A improves the foregoing materials, such development results shall be soly owned by Party B. Party A hereby tranfer all the rights, ownerships and interests in connection with such improvement to Party B.

Article 5     Representations and Warranties

5.1    Party A hereto hereby make the following representations and warranties to Party B as of the date of this Agreement that:

(a)     Party A is an enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the laws of the People’s Republic of China;
(b)     Party A has the right to enter into the Agreement and the ability to perform the same; and the execution and delivery of this Agreement by Party A have been duly authorized by all necessary corporate actions;
(c)     the executiondelivery and performance of this Agreement will not violate any provision of the laws and regulations of PRC or other governmental or regulatory authority or approval;
 
 
- 2 -

 
 
(d)     the provisions of this Agreement constitute legal, valid and binding obligations on Party A upon the execution;

5.2     Party B hereto hereby make the following representations and warranties to Party A as of the date of this Agreement that:

(a)     Party B is a wholy foreign-owned enterprise which is incorporated and existing within the territory of China in accordance with the law of the People’s Republic of China;
(b)     Party B has the right to enter into the Agreement and the ability to perform the same; and the execution and delivery of this Agreement by Party B have been duly authorized by all necessary corporate action;
(c)     the executiondelivery and performance of this Agreement will not violate any provision of the laws and regulations of PRC or other governmental or regulatory authority or approval;
(d)     the provisions of this Agreement constitute legal, valid and binding obligations on Party B upon the execution;

Article 6    Effectiveness and Termination

This Agreement shall take effect after it is duly executed by the authorized representatives of the parties hereto with seals affixed and shall be terminated when any of the the following happens,
 
(a)     the winding up of Party A, or
(b)     the date on which Party B completes the acquisition of Party A

Article 7    Liability for Breach of Agreement

During the term of this Agreement, any violation of any provisions herein by either party constitutes breach of contract and the breaching party shall compensate the non-breaching party for the loss incurred as a result of this breach.

Article 8    Force Majeure

The failure of either party to perform all or part of the obligations under the Agreement due to force majeure shall not be deemed as breach of contract. The affected party shall present promptly valid evidence of such force majeure, and the failure of performance shall be settled through consultations between the parties hereto.
 
 
- 3 -

 
 
Article 9    Confidentiality

9.1     The parties hereto agree to cause its employees or representatives who has access to and knowledge of the terms and conditions of this Agreement to keep strict confidentiality and not to disclose any of these terms and conditions to any third party without the expressive requirements under law or request from judicial authorities or governmental departments or the consent of the other party, otherwise such party or personnel shall assume corresponding legal liabilities.

9.2     The obligations of confidentiality under Section 1 of this Article shall survive after the termination of this Agreement.

Article 10    Applicable Law and Dispute Resolution

10.1   The execution, validity, interpretation and performance of this Agreement and the disputes resolution under this Agreement shall be governed by the laws of PRC.

10.2   The Parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance of this Agreement through friendly consultation. In case no settlement can be reached through consultation within thirty (30) days after such dispute is raised, each party can submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission in Beijing in accordance with its rules. The arbitration award shall be final, conclusive and binding upon both Parties.

Article 11    Non-transferability

Unless otherwise specified under this Agreement, no party can assign or delegate any of the rights or obligations under this Agreement to any third party nor can it provide any guarantee to such third party or carry out other similar activities without the prior written consent from the other party.
 
Article 12    Severability

12.1   Any provision of this Agreement that is invalid or unenforceable due to the laws and regulations shall be ineffective without affecting in any way the remaining provisions hereof.

12.2   In the event of the foregoing paragraph, the parties hereto shall prepare supplemental agreement as soon as possible to replace the invalid provision through friendly consultation.
 
Article 13    Amendment, Modification and Supplement

Any amendment and supplement to this Agreement shall be made by the Parties in writing. The amendment and supplement duly executed by each Party shall be deemed an integral part of this Agreement and shall have the same legal effect as this Agreement.

Article 14    Miscellaneous

14.1   Any and all taxes arising from execution and performance of this Agreement and during the course of providing service shall be borne by the Parties respectively pursuant to the provisions of laws and regulations.
 
 
- 4 -

 

14.2     Any amendment entered into by the parties hereto after the effectiveness of this Agreement shall be an integral part of this Agreement and have the same legal effect as part of this Agreement. In case of any discrepancy between the amendment and this Agreement, the amendment shall prevail. In case of several amendments, the amendment with the latest date shall prevail.

14.3     This Agreement is executed by Chinese and English in duplicate and both the English version and Chinese version shall have the same effect. Each of the original Chinese and English versions of this Agreement shall be executed in two copies. Each party shall hold one original for each version.
(This space intentionally left blank)
 
 
- 5 -

 
 
IN WITNESS HEREOF, the Parties hereof have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first written above.
 
Party A: Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.
 
 (Seal)  Company seal imprinted
 
Legal Representative/Authorized Representative
 
(Signature):
/s/ Guo Jiafu  
 
PARTY B: Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation
 
(Seal)  Company seal imprinted
 
Legal Representative/Authorized Representative
 
(Signature):
/s/ Wu Feng  
 
 
- 6 -

 
 
Exhibit A
 
Scope of Service
 
Party B shall provide the following services to Party A:
 
Consultation of corporate management;
Consultation of service technology;
Consultation of marketing;
Consultation of purchase of equipments;
Other services required by Party A
 
 
- 7 -

 
 
Exhibit B
 
Service Fees
 
Service Fees shall be determined pursuant to the following factors:
 
1) the complexity of the technology, consultation and service;
2) total cost, including time cost, of the technology, consultation and service provided by Party B; and
3) the content and business value of the technology service and management service
 
Party B has right to provide the quarterly statement of account to Party A pursuant to the price recognized by the Parties and the working amount and business value of the service provided by Party B, and Party A shall pay the relevant service fees to Party B pursuant to the date and amount indicated in the statement of account. Party B has right to adjust service fees from time to time based on the amount and content of the service provided by Party B.
 
 
- 8 -

 
EX-10.6 12 v219629_ex10-6.htm Unassociated Document
 
Asset Acquisition Agreement

This Asset Acquisition Agreement (hereinafter, “this Agreement”) is entered into Chongqing on ______ by and between:

(1) Seller: ____________, owning an individual proprietor (Registered No.: _________________) (“Individual Proprietor”), which primarily engages in foot massage spa and health services,

and

(2) Buyer: Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd., a limited liability company registered and incorporated under the laws of China, with its legal address at Suite 8, 1/F Tower C, Ronghua Guangcai Building, 28, Beijiang Road West, Jijiang Sub-District Administrative Office, Jiangjin District, Chongqing City, and Jiafu GUO as the company’s legal representative,

collectively, “Parties”, and individually, a “Party”.

Whereas,

The Seller and Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. executed a franchise agreement on _____________, whereby the Seller has the right to, at any time, acquire all of the assets, among others, equipment, intellectual property rights and businesses, customer and supplier data, and staff members, of the Individual Proprietor from the Seller and succeed to all the contracts pending fully performed,

NOW, THEREFORE, the Parties hereto have reached the following agreement in the light of the principles of equality and mutual benefit, entered into this Agreement after friendly consultation:

Section 1  Definition

Encumbrances” shall mean mortgages, transfers, liens, charges, pledges, ownership preservations, acquisition rights, security interests, options, rights of first refusal and other restrictions and conditions, including:

(a) Any granted or retained rights or powers concerning or affecting the target assets;

(b) Rights or powers arising against the target assets, in the form of trust, transfer, lien, pledge, power of attorney or otherwise; or

(c) Repayment of any debt or other monetary obligation or perform any other obligation in the form of security.
 
 
 

 

Material Adverse Changes” shall mean (1) the Individual Proprietor is under any investigation by any governmental department, thereby causing any impact on the transfer of the target assets; (2) the Seller is involved in any lawsuit, arbitration or any other judicial proceeding, thereby causing any impact on the transfer of the target assets; or (3) any change that causes, or would cause, as so reasonably deemed, any material adverse impact on the ownership right, right to use or other rights in the target assets.

Section 2  Transfer of the Target Assets

2.1           Pursuant to the terms and conditions hereof, the Seller shall transfer to the Buyer, and the Buyer shall acquire from the Seller, all of the rights, ownership rights and interests held by the Seller in the target assets, and the said assets shall be free from any Encumbrances.

2.2           Subject to the final acknowledgement through consultation between the Seller and the Buyer, the transfer price of the target assets (“Transfer Price”) shall be RMB ________.

2.3           From the date of signing hereof till the initial Date of Handover (see definition under Section 3.1), the target assets shall be free from any Material Adverse Changes, and the Seller shall pay RMB ______ to the Buyer.

Section 3         Handover

3.1           The Parties shall, within three (3) days of the signing hereof, carry out the asset handover at the locality of the target assets.  The Parties shall count and verify the target assets against the Exhibit A “List of Assets” hereto, and the Seller shall hand over to the Buyer the documents pertaining to the target assets (including without limitation, the original title ownership certificates of the target assets, use rights materials, technological materials, manuals, etc.).  The handover of the target assets shall be subject to the handover completion confirmation letter issued by the Buyer; otherwise, the Seller shall not be deemed to have fulfilled the asset handover obligation.  The Seller and the Buyer agree that the date on which the Buyer issues the handover completion confirmation letter to the Seller shall be the date of handover on which the transfer of the target assets hereunder is completed (“Date of Handover”).

3.2           After completion of the asset handover, the Seller shall actively assist the Buyer with handling the relevant approval and record-filing formalities necessarily required under the laws of China for it to continue with the operation of the target assets, so as to ensure that the Buyer has the legal capacity to own or use the target assets.

3.3           Upon completion of the handover of the target assets, the Buyer will become the owner or user of the target assets and enjoy all of the rights and interests relating to the target assets.

Section 4         Payment

4.1           Within five (5) working days of the Date of Handover, the Buyer shall deposit RMB _________ in a bank account designated by the Seller.
 
 
 

 

Name of the payee:
Account opened at:
Account number:

4.2           The Seller shall, after receipt of the payment of the transfer price from the Buyer, issue a legitimate payment receipt to the Buyer within five (5) working days.

Section 5         Taxes Payable under the Asset Acquisition

Any taxes and fees incurred from the performance of the provisions hereof shall be borne by the relevant taxpayers and tax withholders themselves pursuant to the relevant laws and regulations of China.

Section 6         Seller’s Disclosure, Representations and Warranties

6.1           All materials and facts in possession or knowledge of the Seller relating to the target assets have already been disclosed to the Buyer, to the extent that these materials and facts have material and adverse impact on the Seller’s capability to fully perform her obligations hereunder, or that the disclosure thereof to the Buyer will cause material impact on the Buyer’s intention to enter into or perform its obligations hereunder.  The materials provided by the Seller to the Buyer are free of any untruthful or misleading representations.

6.2           There exists no ongoing lawsuits, arbitrations or other legal or administrative proceedings or governmental investigations that are instituted against any Seller and/or with the target assets as the disputed subject and would seriously affect its entry into this Agreement or performance of its obligations hereunder.

6.3           The Seller has the full civil conduct capacity to enter into this Agreement and perform all of her obligations hereunder.  The Seller’s execution hereof and performance of her obligations hereunder will not conflict with any law, regulation or provision, any authorization or approval of any government agency or department, or any agreement or provision thereof to which the Seller is subject or a Party, and will not cause any violation of, or constitute failure or incapability to perform, the abovementioned provisions.

6.4           The Seller undertakes and warrants that, as at the Date of Handover, the target assets are free of claims or encumbrances in whatever forms (including without limitation, mortgages, pledges, guarantees, liens in whatever forms or other form of third-party rights and interests).

6.5           The Seller hereby acknowledges and warrants to the Buyer, whether before or after this asset merger and acquisition, the Buyer shall not bear any responsibilities for any of the Seller’s debts, and the Seller shall not be entitled to use any of the target assets to repay the Seller’s debts, unless already disclosed to the Buyer of the same before the handover.
 
 
 

 

6.6           The Seller irrevocably undertakes and warrants that she will make her best effort to obtain all the approvals, registrations and other formalities for lawful target assets so as to enable the Buyer to lawfully operate the target assets.  If the Seller is unable to obtain any such approval or registration, thus rendering the transfer of the target assets invalid or the Buyer’s rights under the transfer harmed, the Seller shall compensate the Buyer in full amount for all the losses incurred by the Buyer.

6.7           Before the handover, the Seller hereby jointly undertakes to the Buyer that all the loss, harm or damage risks shall be borne by the Seller.

Section 7         Buyer’s Disclosure, Representations and Warranties

7.1           The Buyer is an enterprise lawfully incorporated, duly existed and normally operated under the laws of China.

7.2           The Buyer’s execution hereof and performance of its obligations hereunder will not conflict with its articles of association or internal rules, or any law, regulation or provision, or any authorization or approval of any government agency or department, or any agreement or provision thereof to which the Buyer is subject or a Party, and will not cause any violation of, or constitute failure or incapability to perform, the abovementioned provisions.

7.3           The Buyer is not under any circumstances that seriously affect its capability to execute hereof or perform its obligations hereunder, such as ongoing lawsuits, arbitrations or other legal or administrative proceedings or governmental investigations.

Section 8         Confidentiality

8.1           The Parties agree, and shall cause their relevant informed personnel, to be obligated to keep all the clauses hereunder in strict confidence, and not to disclose the same to any third party unless expressly specified by the law or required by judicial authorities or relevant government departments or subject to the consent of the other Party, or otherwise shall bear the corresponding legal liabilities.

8.2           The Parties’ confidentiality obligation shall not be discharged as a result of termination hereof.

Section 9         Breach

9.1           In the event of any breach by a Party hereto, the breaching Party shall bear the liability for breach to the other Party pursuant to the provisions of this Agreement and the laws of China.  In the event of breaches by both Parties hereto, each Party shall bear the liability for any losses or damages or otherwise caused by that Party’s own breach to the other Party.

Section 10      Miscellaneous

10.1         The formation, validity, interpretation and performance of this Agreement shall be governed and subject to the laws of the People’s Republic of China.
 
 
 

 

10.2         No failure or delay by any Party hereto in exercising any right hereunder shall operate as a waiver thereof, nor shall any single or partial exercise of any right preclude any further exercise thereof.

10.3         Without the Buyer’s written consent, the Seller shall not fully or partly transfer any of her rights and obligations hereunder, unless otherwise set forth herein.

10.4         This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties hereto and their respective successors and assigns.

10.5         This Agreement may not be modified orally, and may only be modified by written documents signed by both Parties on consenting to the modifications hereof.

10.6         Invalidity of any clause hereof shall not affect the validity of any other clauses hereof.

10.7         This Agreement shall become effective from the date of signing hereof.  This Agreement is signed in two (2) Chinese originals, with each Party holding one (1).  The Exhibit to this Agreement is an integral part hereof and has the same legal effect as this Agreement.

(NO TEXT BELOW)

 
 

 

IN WITNESS WHEREOF, the Seller and the Buyer executed this Agreement on the date first written above.

Seller:

By:
  

Buyer: Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

/seal/

By:
 
(Authorized Representative)

 
 

 

Exhibit A

List of the Target Assets

 
 

 
EX-10.7 13 v219629_ex10-7.htm Unassociated Document
 
Equity Transfer Agreement
Dongfang Fuzu (Beijing) Health Club Co., Ltd.

Whereas,

Before the entry into this Equity Transfer Agreement, Party A and Party B have performed their obligation to inform other shareholders in writing of the transfer matter, pursuant to the Company Law of the People’s Republic of China (“PRC Company Law”) and other laws and regulations as well as the provisions of the articles of association of _________________ (hereinafter, the “Company”), and have met the conditions for the transfer of equity to parties other than the shareholders,

NOW, THEREFORE, Party A, Party B and Party C have, in accordance with the PRC Company Law and other laws and regulations as well as the Company’s articles of association, and in the light of the principles of equality, mutual benefit and good faith, entered into this Agreement after friendly consultation.

Party A (Transferor):      __________

Party B (Transferor):     ___________

Party C (Transferee):      Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.
 
Domicile:
Suite 8, 1/F Tower C, Ronghua Guangcai Building, 28, Beijiang Road West, Jijiang Sub-District Administrative Office, Jiangjin District, Chongqing City

Section 1  Transfer of the Equity

 
(1)
Party A will transfer the __% equity that it hold in the Company to Party C.

 
(2)
Party B will transfer the __% equity that it hold in the Company to Party C.

 
(3)
Party C agrees to accept the above transferred equity.

 
(4)
The transfer price determined by Party A, Party B and Party C is RMB __________.

 
(5)
Party A and Party B guarantee that the equity transferred to Party C is free of any third-party claim and free of any pledge and does not involve any dispute or litigation.

 
(6)
Upon completion of this equity transfer, Party C will become a shareholder of the Company and enjoy the corresponding shareholder’s rights and assume obligations; Party A and Party B will no longer enjoy the corresponding shareholder’s rights or assume obligations in respect to the transferred equity.
 
 
 

 

 
(7)
Party A and Party B shall provide necessary assistance and cooperation to the Company and Party C in handling relevant legal formalities such as approval and change of registration.

Section 2  Payment of the Transfer Price

The transfer price shall be paid within one month of the completion of the equity transfer registration, unless the three Parties otherwise agree upon in connection with the transfer price.

Section 3  Liability for Breach

 
(1)
After formal execution of this Agreement, any Party’s failure to perform, or incomplete performance of, the provisions hereof shall constitute breach.  That breaching Party shall be liable for compensating the performing Parties for the losses caused due to such breach.

 
(2)
In the event of any breach by any Party, the performing Parties shall have the right to require the breaching Party to continue the performance of this Agreement.

Section 4  Applicable Law and Dispute Resolution

 
(1)
This Agreement is governed by the laws of the People’s Republic of China.

 
(2)
Any dispute arising from the performance hereof or in connection herewith shall be resolved through friendly consultation among the three Parties; if such consultation fails, the dispute shall be resolved through litigation.

Section 5  Effectiveness of the Agreement and Miscellaneous

 
(1)
This Agreement shall be effective upon signing and affixation with seals by the three Parties.  The date of effectiveness hereof is the date of transfer of the equity, based on which the Company shall change the share register and reissue the capital contribution certificates and apply for relevant changes of registration with the registration authorities.

 
(2)
This Agreement is made in five copies, with each Party holding one, and the other two to be archived by the Company and filed for change of registration respectively.

(NO TEXT BELOW)

 
 

 

SIGNATURE PAGE of the Equity Transfer Agreement for Dongfang Fuzu (Beijing) Health Club Co., Ltd.

Party A

By:
  

Party B

By:
 

Date of Signing: 

Party C: Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

By:
  

Date of Signing: 

 
 

 
 
EX-10.8 14 v219629_ex10-8.htm Unassociated Document
 
Supplementary Agreement

This Supplementary Agreement (hereinafter, “this Agreement”) is entered into in Chongqing, China on ____________ by and between:

Party A: ____________. ID card No.: __________________.

and

Party B: Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.

Whereas: Party A is an individual proprietor (Registered No.: __________) (“Individual Proprietor”); Party A and Party B entered into an asset acquisition agreement on ___________ (hereinafter, the “Asset Acquisition Agreement”), by which Party B has acquired the target assets from the Individual Proprietor located at _______________________ (see Asset Acquisition Agreement for the definition of “target assets”).

NOW, THEREFORE, the Parties hereto have reached the following supplementary agreement to the Asset Acquisition Agreement:

Section 1         The Parties agree that, after signing of the Asset Acquisition Agreement, Party A entrusts Party B to continue with the operation of the Individual Proprietor(’s business) under the original license.  In addition, Party A shall, pursuant to the Asset Acquisition Agreement, transfer all of its controls in the target assets, economic benefits, and business and finance matters of the Individual Proprietor to Party B.

Section 2         The Parties agree that, from the date of signing to the date of termination hereof, Party A shall authorize Party B to operate the Individual Proprietor(’s business), and Party B shall have the right to make independent decisions on the Individual Proprietor’s operation, revenues and assets, and Party A shall cooperate with Party B to execute the decisions.

Section 3         After signing of this Agreement, Party A shall be entitled to no rights in the Individual Proprietor(’s business), unless otherwise agreed upon herein.

Section 4         Party B has the right to lawfully change the Individual Proprietor to a subsidiary or branch company of Party B, as needed by the businesses and at its own discretion, in which Party A will provide necessary cooperation.

Section 5         The Parties agree that, within the validity term hereof, they shall observe the following provisions:
 
 
 

 

 
(1)
Party B shall have the control and decision-making rights to all matters of the Individual Proprietor, including but not limited to the decision-making rights to the Individual Proprietor’s business and finance matters and control rights to the Individual Proprietor’s incomes, expenditures, employment, business development plans, etc.; and

 
(2)
Party B shall have the right to collect all the profits of the Individual Proprietor and bear all the risks in operating the Individual Proprietor.

Section 6         This Supplementary Agreement shall become effective upon signing.

Section 7         This Agreement shall be terminated if, and only if, the following conditions are met:

 
(1)
Party B lawfully changes the Individual Proprietor to a subsidiary or branch company of Party B or any other form of legal entity; or

 
(2)
Party B notifies Party A in writing to request the termination of this Agreement.

(NO TEXT BELOW)

 
 

 

(SIGNATURE PAGE)

Party A:

By:
  

Party B:
 
By:
  
(Authorized Representative)

 
 

 
 
EX-16.1 15 v219629_ex16.htm Unassociated Document
May 2, 2011
 
Office of the Chief Accountant
Securities and Exchange Commission
100F Street, NE
Washington, D.C. 20549
 
 
Dear Sir/Madam:
 
We have read the statements included under Item 4.01 in the Form 8-K dated May 2, 2011 of Lunar Growth Corporation to be filed with the Securities and Exchange Commission and we agree with such statements insofar as they relate to our dismissal and our audits for the years ended June 30, 2010 and 2009, and our reviews of interim financial statements. We cannot confirm or deny that the appointment of Albert Wong & Co. was approved by the Board of Directors, that they were not consulted prior to their appointment as auditors, nor that the Board of Directors participated in and approved the decision to dismiss us as the Independent Registered Public Accounting Firm of Lunar Growth Corporation.
 

 
Very truly yours,
 
PMB Helin Donovan, LLP
 
/s/ PMB Helin Donovan, LLP
 

 
Austin, Texas
 
 
 

 
EX-21 16 v219629_ex21.htm Unassociated Document
 
Subsidiaries of Lunar Growth Corporation
 
 
Name
 
Jurisdiction
 
1. 
 
 
Fortune Health Management Limited
 
BVI
 
2. 
 
 
Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation
 
PRC
 
3. 
 
 
Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd.*
 
PRC
 
 
* a variable interest entity under US GAAP.
 
 
 
 

 
EX-99.1 17 v219629_ex99-1.htm

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
 
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
 
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
 
(Stated in US dollars)

 
 

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED

CONTENTS
 
PAGES
     
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
 
1
     
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS
 
2 - 3
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME AND COMPREHENSIVE INCOME
 
4
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF STOCKHOLDERS’ EQUITY
 
5
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS
 
6
     
CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS
 
7 - 25

 
 

 

ALBERT WONG & CO.
CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS
7th Floor, Nan Dao Commercial Building
359-361 Queen’s Road Central
Hong Kong
Tel : 2851 7954
Fax: 2545 4086
 
ALBERT WONG
B.Soc., Sc., ACA., LL.B., CPA(Practising)
 

To:  The board of directors and stockholders of Fortune Health Management Limited

Report of Independent Registered Public Accounting Firm

We have audited the accompanying balance sheets of Fortune Health Management Limited as of June 30, 2010, 2009 and 2008, and the related statements of income and comprehensive income, stockholders' equity and cash flows for the years then ended. These financial statements are the responsibility of the Company's management. Our responsibility is to express an opinion on these consolidated financial statements based on our audit.

We conducted our audit in accordance with standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United States).  Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement. An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.

In our opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of Fortune Health Management Limited as of June 30, 2010, 2009 and 2008 and the results of its operations and its cash flows for the years then ended in conformity with accounting principles generally accepted in the United States of America.

Hong Kong, China
Albert Wong & Co
6th April 2011
Certified Public Accountants

 
1

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS
AS AT JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

       
June 30,
 
   
Note
 
2010
   
2009
   
2008
 
ASSETS
                     
Current assets
                     
Cash and cash equivalents
 
2i
  $ 9,522,441     $ 17,447,390     $ 13,138,419  
Amount due from shareholders
 
5
    50,000       50,000       50,000  
Other receivable
        7,344       7,305       7,276  
Inventories
 
2h,4
    523,112       361,013       232,747  
                             
Total current assets
      $ 10,102,897     $ 17,865,708     $ 13,428,442  
Plant and equipment, net
 
2e,6
    44,334,928       37,924,222       26,359,516  
Intangible assets, net
 
2f,7
    46,848,564       32,553,605       19,082,457  
                             
TOTAL ASSETS
      $ 101,286,389     $ 88,343,535     $ 58,870,415  
                             
LIABILITIES AND STOCKHOLDERS’ EQUITY
                           
Current liabilities
                           
Short-term loan from related party
 
8
  $ 5,874,923     $ 24,836,372     $ 7,276,114  
Accounts payable
        735,768       560,737       414,203  
Advance from customers
 
13
    4,198,241       2,386,194       970,336  
Deferred revenue
 
14
    4,083,071       3,155,680       1,862,685  
Other payables
 
9
    3,432       3,375       3,008  
Accruals
 
16
    2,432,540       2,132,430       1,084,670  
Income tax payable
        6,188,139       3,735,391       1,507,839  
                             
Total current liabilities
      $ 23,516,114     $ 36,810,179     $ 13,118,855  
Non-current liabilities
                           
Deferred revenue
 
14
  $ 9,022,902     $ 9,079,885     $ 6,393,279  
Long-term loan from related party
 
12
    -       -       17,462,674  
                             
Total non-current liabilities
      $ 9,022,902     $ 9,079,885     $ 23,855,953  
                             
TOTAL LIABILITIES
      $ 32,539,016     $ 45,890,064     $ 36,974,808  

See accompanying notes to financial statements

 
2

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS (Continued)
AS AT JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
STOCKHOLDERS’ EQUITY
                 
Registered capital
  $ 50,000     $ 50,000     $ 50,000  
Additional paid in capital
    2,885,322       2,885,322       2,885,322  
Capital surplus
    16,685       16,685       16,685  
Statutory reserves
    1,544,821       1,544,821       951,051  
Retained earnings
    62,079,608       36,118,192       16,250,403  
Accumulated other comprehensive income
    2,170,937       1,838,451       1,742,146  
    $ 68,747,373     $ 42,453,471     $ 21,895,607  
                         
TOTAL LIABILITIES AND STOCKHOLDERS’ EQUITY
  $ 101,286,389     $ 88,343,535     $ 58,870,415  

See accompanying notes to financial statements

 
3

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME AND COMPREHENSIVE INCOME
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

       
Years Ended June 30,
 
   
Note
 
2010
   
2009
   
2008
 
                       
Net revenues
 
11
  $ 132,400,899     $ 103,527,269     $ 66,744,555  
Cost of sales
 
17
    (67,246,568 )     (52,711,905 )     (34,810,683 )
                             
Gross profit
      $ 65,154,331     $ 50,815,364     $ 31,933,872  
Operating expenses:
                           
Selling
 
18
    (28,482,705 )     (21,431,911 )     (12,964,717 )
General and administrative
 
19
    (7,535,485 )     (5,868,190 )     (4,969,909 )
                             
Operating income
      $ 29,136,141     $ 23,515,263     $ 13,999,246  
Interest income
        66,306       41,766       -  
Interest expense
        (819,112 )     (876,144 )     (834,405 )
                             
Income before income taxes
      $ 28,383,335     $ 22,680,885     $ 13,164,841  
Income taxes
 
10
    (2,421,919 )     (2,219,326 )     (1,418,343 )
                             
Net income
      $ 25,961,416     $ 20,461,559     $ 11,746,498  
Foreign currency translation adjustment
        332,486       96,305       1,642,574  
                             
Comprehensive income
      $ 26,293,902     $ 20,557,864     $ 13,389,072  

See accompanying notes to financial statements

 
4

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF STOCKHOLDERS’ EQUITY
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

          
Additional
               
Other
   
Accumulated
       
   
Registered
   
paid in
   
Capital
   
Statutory
   
Retained
   
Comprehensive
       
   
capital
   
capital
   
surplus
   
reserves
   
Earnings
   
Income
   
Total
 
                                           
Balance, July 1, 2007
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ -     $ 5,454,956     $ 99,572     $ 8,506,535  
Net income
    -       -       -       -       11,746,498       -       11,746,498  
Appropriations
    -       -       -       951,051       (951,051 )     -       -  
Foreign currency
    -                                                  
translation adjustment
    -       -       -       -       -       1,642,574       1,642,574  
                                                         
Balance, June 30, 2008
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 951,051     $ 16,250,403     $ 1,742,146     $ 21,895,607  
                                                         
Balance, July 1, 2008
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 951,051     $ 16,250,403     $ 1,742,146     $ 21,895,607  
Net income
    -       -       -       -       20,461,559       -       20,461,559  
Appropriations
    -       -       -       593,770       (593,770 )     -       -  
Foreign currency
    -                                                  
translation adjustment
    -       -       -       -       -       96,305       96,305  
                                                         
Balance, June 30, 2009
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 36,118,192     $ 1,838,451     $ 42,453,471  
                                                         
Balance, July 1, 2009
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 36,118,192     $ 1,838,451     $ 42,453,471  
Net income
    -       -       -       -       25,961,416       -       25,961,416  
Foreign currency
                                                       
translation adjustment
    -       -       -       -       -       332,486       332,486  
                                                         
Balance, June 30, 2010
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 62,079,608     $ 2,170,937       68,747,373  

See accompanying notes to financial statements

 
5

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

   
Years Ended June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Cash flows from operating activities
                 
Net income
  $ 25,961,416     $ 20,461,559     $ 11,746,498  
Depreciation
    11,246,007       7,852,919       3,975,032  
                         
Adjustments to reconcile net income to net cash provided by operating activities:
                       
Other receivables
    -       -       1,372  
Deposits and prepaid expenses
    -       -       6,172  
Inventories
    (159,521 )     (127,285 )     (150,359 )
Accounts payable
    171,344       144,828       329,480  
Advances from customers
    1,791,973       1,411,331       914,594  
Deferred income
    802,047       3,945,081       7,781,688  
Other payables
    39       355       (36,801 )
Accruals
    287,587       1,042,965       586,410  
Income tax payable
    2,422,899       2,220,504       1,421,219  
Net cash (used in) provided by operating activities
  $ 42,523,791     $ 36,952,257     $ 26,575,305  
                         
Cash flows from investing activities
                       
Purchase of property, plant and equipment
  $ (17,429,584 )   $ (19,307,974 )   $ (20,983,584 )
Payment for intangible asset
    (14,063,896 )     (13,389,245 )     (17,986,238 )
Net cash (used in) provided by investing activities
  $ (31,493,480 )   $ (32,697,219 )   $ (38,969,822 )
                         
Cash flows from financing activities
                       
Short term loan from related party
  $ -     $ 7,301,199     $ 13,716,255  
Repayment of loan from related party
    (19,015,105 )     (7,301,199 )     (6,858,127 )
Long term loan from related party
    -       -       16,459,506  
Net cash provided by financing activities
  $ (19,015,105 )   $ -     $ 23,317,634  
                         
Net cash and cash equivalents (used) sourced
  $ (7,984,794 )   $ 4,255,038     $ 10,923,117  
                         
Effect of foreign currency translation on cash and cash equivalents
    59,845       53,933       818,767  
                         
Cash and cash equivalents–beginning of year
    17,447,390       13,138,419       1,396,535  
                         
Cash and cash equivalents–end of year
  $ 9,522,441     $ 17,447,390     $ 13,138,419  
                         
Supplementary cash flow information:
                       
Interest paid to a shareholder
  $ 819,112     $ 876,144     $ 834,405  

See accompanying notes to financial statements

 
6

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

1. 
ORGANIZATION AND PRINCIPAL ACTIVITIES

Fortune Health Management Limited (the “Company”) was incorporated under the laws of the British Virgin Islands  (the “BVI”) as a limited liabilities company on September 8, 2010.  The Company was set-up as a holding company with no substantial operations or assets except holding a wholly owned subsidiary in PRC.

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the "Kangfu") was incorporated under the laws of the People's Republic of China (the "PRC") as a wholly owned foreign enterprise with limited liability on January 18, 2011. Kangfu has a registered capital of RMB100,000,000 and is 100% owned by the Company.

Chongqing Jiafu Health Industry Limited (the "Jiafu") was incorporated under the laws of the People's Republic of China (the "PRC") as a limited liabilities company on October 27, 2006 with a registered and paid-up capital of RMB22,000,000.

On January 18, 2011, Kangfu entered into a series of agreements with Jiafu and all the shareholders of Jiafu including but not limited to Entrusted Management Agreement, Exclusive Option Agreement, Exclusive Technology Service Agreement and Shareholders' Voting Proxy Agreement. The Agreements entered among Kangfu and individual shareholders of Jiafu allows Kangfu to direct the activity of Jiafu that most significantly impact Jiafu economic performance, control the board of directors of Jiafu and the shareholders voting right of Jaifu.  In accordance with ASC810, Kangfu is controlling Jaifu and becomes the primary beneficiary.  Jiafu is deemed subsidiary of Kangfu.  Jaifu need to be consolidated with the Company as a deemed subsidiary of Kangfu.

The Company and its subsidiary and deemed subsidiary (hereinafter, collectively referred to as "the Group") are conducting primary business operation through its operating subsidiary Jiafu which engaged in fitness and health industry investment by providing foot massage, body massage and related healthcare services and products through the self established brand “Jia Fu Fu Qiao” spa stores, including controlled stores or franchised stores, in the PRC.
 
2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

 
(a)
Method of Accounting

The Company maintains its general ledger and journals with the accrual method of accounting for financial reporting purposes.  The financial statements and notes are representations of management.  Accounting policies adopted by the Company conform to generally accepted accounting principles in the United States of America (“US GAAP”) and have been consistently applied in the presentation of financial statements which are complied on the accrual basis of accounting.
 
 
7

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(b)
Use of estimates

The preparation of the financial statements in conformity with generally accepted accounting principles in the United States of America requires management to make estimates and assumptions that affect the reported amounts of assets and liabilities and disclosure of contingent assets and liabilities at the date of the financial statements and the reported amounts of revenues and expenses during the reporting periods.  Management makes these estimates using the best information available at the time the estimates are made; however actual results could differ materially from those estimates.

 
(c)
Economic and political risks

The Company’s operations are conducted in the PRC. Accordingly, the Company’s business, financial condition and results of operations may be influenced by the political, economic and legal environment in the PRC, and by the general state of the PRC economy.
 
The Company’s operations in the PRC are subject to special considerations and significant risks not typically associated with companies in North America and Western Europe. These include risks associated with, among others, the political, economic and legal environment and foreign currency exchange regulations. The Company’s results may be adversely affected by changes in the political and social conditions in the PRC, and by changes in governmental policies with respect to laws and regulations, anti-inflationary measures, currency conversion, remittances abroad, and rates and methods of taxation, among other things.

 
(d)
Consolidation policy

The consolidated financial statements, which include the Company and its subsidiary and deemed subsidiary, are complied in accordance with generally accepted accounting principles in the United States of America.  All significant inter-company accounts and transactions have been eliminated.  The consolidated financial statements include 100% of assets, liabilities, and net income or loss of those wholly-owned subsidiary and deemed subsidiary.

The Company owned one subsidiary and one deemed subsidiary.  The details of subsidiaries to be consolidated are as follows:

Name of Company
 
Place of
incorporation
 
Attributable interest
 
           
Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation ("Kangfu")
 
PRC
    100 %
*Chongqing Jiafu Health Industry Limited ("Jiafu")
 
PRC
    100 %
 
*Note: Deemed Variable Interest Entity
 
 
8

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(d)
Consolidation policy (continued)

According to ASC 810-10-25 which codified FASB Interpretation No. 46 (Revised December 2003), Consolidation of Variable Interest Entities — an interpretation of ARB No. 51 (FIN 46R), to determine an entity that would need to be consolidated by the reporting entity if various transactional considerations included: 1. variability to be considered, 2. initial involvement with a legal entity and 3. consolidation based on variable interests with the effect of related parties, sufficiency of equity at risk, implicit variable interests, variable interest and interests in specific assets of a VIE.

In determining the variability to be considered, we need to decide whether the legal entity is a VIE, which interests are variable interest in the legal entity, which party is the primary beneficiary. Based on the contractual agreements, the Company is taking operations risk as variability. Also the Company is dominant in the design and redesign of Jiafu. According to 810-10-25-29, a qualitative analysis of the design of the legal entity will often be conclusive in determining the variability to consider, and ultimately the variable interest holder to be the primary beneficiary.

ASC 810-05-08A specifies the two characteristics of a controlling financial interest in a variable interest entity (“VIE”): (1) the power to direct the activities of a VIE that most significantly impact the VIE’s economic performance; and (2) the obligation to absorb losses of the VIE that could potentially be significant to the VIE or the right to receive benefits from the VIE that could potentially be significant to the VIE. The Company is the primary beneficiary of Jaifu because the Company can direct the activities of Jiafu through the common directors and major shareholders, Also, the Company extended substantial business cooperation with Jiafu and created an obligation to absorb loss if Jiafu failed.

According to ASC 810-10-25-38, a reporting entity shall consolidate a VIE if that reporting entity has a variable interest that will absorb a majority of the VIE’s expected losses, receive a majority of the VIE’s expected residual returns, or both, According to the Entrusted Management Agreement, Kangfu will provide management and personnel services to Jiafu in exchange 100% of net income of Jiafu.  Therefore, the Company, being the holding company of Kangfu, will need to provide resource including but not limited to management services, training services, procurement services and personnel services, etc. to Jiafu and absorb the loss of providing such services if no income were received On the other side, the Company also has the right to receive 100% of the Jiafu’s expected residual returns, and qualify to be the primary beneficiary to consolidate Jiafu.

Moreover, ASC 810-10-25-42 & 43 provides guidance on related parties treatment of VIE and specifies the relationship of de-facto agent and principal.  This is the guidance which helps to determine whether the Company will consolidate Jiafu. ASC 810-10-25-53 through 54 provides guidance on reporting entity holds variable interest in the VIE that may take many different forms such as lease, supply contract, service contract or derivative contract.
 
 
9

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(d)
Consolidation policy (continued)

Owing to the extent of the Exclusive Technology Service Agreement between Kangfu and Jiafu and various contractual arrangements among Kangfu and the entire Jiafu shareholders that Kangfu possesses exclusive decision making, resource arrangement and management operation power, it has been determined that Jiafu is controlled by the Company and accordingly, the Company is considered to be the de facto principal of Jiafu, Jiafu is considered to be the de facto subsidiary of the Company and Mr. Guo Jiafu, the principle shareholder of Jiafu, is considered to be the related party of both the Company  and Jiafu.

By virtue of the above analysis, it has been determined that the Company is the primary beneficiary of Jiafu.

 
(e)
Plant and equipment

Plant and equipment are carried at cost less accumulated depreciation.  Depreciation is provided over their estimated useful lives, using the straight-line method. Estimated useful lives of the plant and equipment are as follows:

Office equipment
 
5 years
Electric equipment
 
5 years
Furniture & fixtures
 
5 years
Fire-fighting equipment
 
5 years
Decoration
 
5 years
Leasehold improvements
 
10 years

The cost and related accumulated depreciation of assets sold or otherwise retired are eliminated from the accounts and any gain or loss is included in the statement of income. The cost of maintenance and repairs is charged to income as incurred, whereas significant renewals and betterments are capitalized.  Residual value of plant and equipment are 5%.

 
(f)
Goodwill

Goodwill under the intangible assets, represents the excess of the cost of an acquisition of the shop and its business over the fair value of the net acquired identifiable assets at the date of acquisition. Goodwill is included in intangible assets and is tested for impairment annually. During the periods,  no impairment was made.
 
 
10

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(g)
Accounting for the impairment of long-lived assets

The Company periodically evaluates the carrying value of long-lived assets to be held and used, including intangible assets subject to amortization, when events and circumstances warrant such a review, pursuant to the guidelines established in ASC No. 360, “Property, Plant and Equipment”. The carrying value of a long-lived asset is considered impaired when the anticipated undiscounted cash flow from such asset is separately identifiable and is less than its carrying value. In that event, a loss is recognized based on the amount by which the carrying value exceeds the fair market value of the long-lived asset. Fair market value is determined primarily using the anticipated cash flows discounted at a rate commensurate with the risk involved. Losses on long-lived assets to be disposed of are determined in a similar manner, except that fair market values are reduced for the cost to dispose.

During the reporting periods, there was no impairment loss.

 
(h)
Inventories

Inventories comprise merchandise purchased for resale and consumables. They are stated at the lower of cost and net realizable value.  Cost of merchandise, representing the purchase cost, is calculated on the weighted average basis. Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less any applicable selling expenses.

 
(i)
Cash and cash equivalents

The Company considers all highly-liquid investments purchased with original maturities of three months or less to be cash equivalents. The Company maintains all the bank accounts in the PRC.

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Cash on hand
  $ 840,824     $ 544,971     $ 426,472  
Postal savings Bank of China
    8,681,617       16,902,419       12,711,947  
                         
    $ 9,522,441     $ 17,447,390     $ 13,138,419  

 
11

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(j)
Revenue recognition

Revenue comprises the fair value of the consideration received or receivable for the sale of goods and services in the ordinary course of the Company’s activities. Revenue is shown net of value-added tax, returns, rebates and discounts and after eliminating sales between the Companies.

The Company recognizes revenue when the amount of revenue can be reliably measured, it is probable that future economic benefits will flow to the entity and specific criteria have been met for the Operating Companies as described below. The amount of revenue is not considered to be reliably measurable until all contingencies relating to the sale have been resolved. The Company bases its estimates on historical results, taking into consideration the type of customer, the type of transaction and the specifics arrangement of each store.

 
(i)
Service income

Revenue from provision of health and foot massage services recognized in profit or loss when the services completely delivered to the customer.

 
(ii)
Franchise fee income

Franchise fees are recognized as revenue on a basis that reflects the purpose for which the fees were charged. Revenue is also recognized in profit or loss in respect of the deferred income upon expiry of the franchise contract.

 
(k)
Advertising

The Company expensed all advertising costs as incurred.  There were no advertising expenses included in selling expenses, and advertising expenses included in general and administrative expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were nil, nil and $6,172, respectively.

 
(l)
Leases

The Company did not have a lease that met the criteria of a capital lease. Leases that do not qualify as a capital lease are classified as an operating lease. Operating lease rental payments included in selling expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were $8,728,216, $6,743,680 and $4,355,322, respectively, and there were no operating lease rental payments included in general and administrative expenses.
 
 
12

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(m)
Retirement benefit plans

 
The employees of the Company are members of a state-managed retirement benefit plan operated by the government of the PRC.  The Company is required to contribute a specified percentage of payroll costs to the retirement benefit scheme to fund the benefits.  The only obligation of the Company with respect to the retirement benefit plan is to make the specified contributions.

Retirement benefits in the form of contributions under defined contribution retirement plans to the relevant authorities are charged to the statements of income as incurred. The retirement benefit expenses included in selling expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were $616,237, $476,483 and $323,260, respectively. The retirement benefit expenses included in general and administrative expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were $277,520, $213,377 and $114,769, respectively.

 
(n)
Maintenance and repairs

The cost of maintenance and repairs is charged to income as incurred, whereas significant renewals and betterments are capitalized.

 
(o)
Income taxes

The Company accounts for income taxes using an asset and liability approach and allows for recognition of deferred tax benefits in future years.  Under the asset and liability approach, deferred taxes are provided for the net tax effects of temporary differences between the carrying amounts of assets and liabilities for financial reporting purposes and the amounts used for income tax purposes.  A valuation allowance is provided for deferred tax assets if it is more likely than not these items will either expire before the Company is able to realize their benefits, or that future realization is uncertain.

 
13

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(p)
Foreign currency translation

The accompanying financial statements are presented in United States dollars.  The reporting currency of the Company is the U.S. dollar (USD). The Company uses its local currency, Renminbi (RMB), as its functional currency. Results of operations and cash flow are translated at average exchange rates during the period, and assets and liabilities are translated at the end of period exchange rates. Translation adjustments resulting from this process are included in accumulated other comprehensive income in stockholders’ equity. Transaction gains and losses that arise from exchange rate fluctuations from transactions denominated in a currency other than the functional currency are included in the results of operations as incurred.

The exchange rates used to translate amounts in RMB into USD for the purposes of preparing the financial statements were as follows:

June 30, 2010
   
Balance sheet
 
RMB 6.8086 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 6.83667 to US$1.00
     
June 30, 2009
   
Balance sheet
 
RMB 6.8448 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 6.84819 to US$1.00
     
June 30, 2008
   
Balance sheet
 
RMB 6.8718 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 7.29062 to US$1.00

The PRC government imposes significant exchange restrictions on fund transfers out of the PRC that are not related to business operations. These restrictions have not had a material impact on the Company because it has not engaged in any significant transactions that are subject to the restrictions.
 
The RMB is not freely convertible into foreign currency and all foreign exchange transactions must take place through authorized institutions.  No representation is made that the RMB amounts could have been, or could be, converted into USD at the rates used in translation.
 
 
14

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(q)
Cash and concentration of risk

Cash includes cash on hand and demand deposits in bank accounts maintained within PRC.  Total cash in the banks at June 30, 2010, 2009 and 2008 amounted to $8,681,617, $16,902,419 and $12,711,947, respectively. The Company has not experienced any losses in these accounts and believes it is not exposed to significant risks, if any, on its cash carry in bank accounts.

 
(r)
Comprehensive income

Comprehensive income is defined to include all changes in equity except those resulting from investments by owners and distributions to owners.  Among other disclosures, all items that are required to be recognized under current accounting standards as components of comprehensive income are required to be reported in a financial statement that is presented with the same prominence as other financial statements.  The Company’s current component of other comprehensive income is the foreign currency translation adjustment.

 
(s)
Recent accounting pronouncements

ASC Update (“ASU”) No. 2010-01, Equity (Topic 505): Accounting for Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash. This update clarifies that the stock portion of a distribution to shareholders that allows them to elect to receive cash or stock with a potential limitation on the total amount of cash that all shareholders can elect to receive in the aggregate is considered a share issuance that is reflected in earnings per share prospectively and is not a stock dividend. This ASU codified the consensus reached in EITF Issue No. 09-E “Accounting for Stock Dividends, Including Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash”. ASU 2010-01 is effective for interim and annual periods ending on or after December 15, 2009, and should be applied on a retrospective basis. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Updated (“ASU”) No. 2010-02, Consolidation (Topics 810) – Accounting and Reporting for Decreases in Ownership of a Subsidiary - A Scope Clarification.  This update provides guidance for non-controlling interests and changes in ownership interests of a subsidiary. An entity is required to deconsolidate a subsidiary when the entity ceases to have a controlling financial interest in the subsidiary. Upon deconsolidation of a subsidiary, an entity recognizes a gain or loss on the transaction and measures any retained investment in the subsidiary at fair value. The gain or loss includes any gain or loss associated with the difference between the fair value of the retained investment in the subsidiary and its carrying amount at the date the subsidiary is deconsolidated. In contrast, an entity is required to account for a decrease in its ownership interest of a subsidiary that does not result in a change of control of the subsidiary as an equity transaction.  The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

 
15

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)

ASC Update (“ASU”) No. 2010-06, Fair Value Measurements and Disclosures (Topic 820): Improving Disclosures about Fair Value Measurements. This update requires some new disclosures and clarifies some existing disclosure requirements about fair value measurement as set forth in Codification Subtopic 820-10. The FASB’s objective is to improve these disclosures and, thus, increase the transparency in financial reporting. Specifically, ASU 2010-06 amends Codification Subtopic 820-10 to now require:
 
A reporting entity should disclose separately the amounts of significant transfers in and out of Level 1 and Level 2 fair value measurements and describe the reasons for the transfers; and
 
In the reconciliation for fair value measurements using significant unobservable inputs, a reporting entity should present separately information about purchases, sales, issuances, and settlements.
In addition, ASU 2010-06 clarifies the requirements of the following existing disclosures:
 
Forpurposes of reporting fair value measurement for each class of assets and liabilities, a reporting entity needs to use judgment in determining the appropriate classes of assets and liabilities; and
 
Areporting entity should provide disclosures about the valuation techniques and inputs used to measure fair value for both recurring and nonrecurring fair value measurements.

ASU 2010-06 is effective for interim and annual reporting periods beginning after December 15, 2009, except for the disclosures about purchases, sales, issuances, and settlements in the roll forward of activity in Level 3 fair value measurements. Those disclosures are effective for fiscal years beginning after December 15, 2010, and for interim periods within those fiscal years. Early application is permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-09, Subsequent Events (Topic 855): Amendments to Certain Recognition and Disclosure Requirements. This update is to remove the requirement for an SEC filer to disclose a date through which subsequent events have been evaluated in both issued and revised financial statements. Revised financial statements include financial statements revised as a result of either correction of an error or retrospective application of U.S. GAAP. The FASB also clarified that if the financial statements have been revised, then an entity that is not an SEC filer should disclose both the date that the financial statements were issued or available to be issued and the date the revised financial statements were issued or available to be issued. The FASB believes these amendments remove potential conflicts with the SEC’s literature.

In addition, the amendments in the ASU requires an entity that is a conduit bond obligor for conduit debt securities that are traded in a public market to evaluate subsequent events through the date of issuance of its financial statements and must disclose such date. All of the amendments in the ASU were effective upon issuance (February 24, 2010) except for the use of the issued date for conduit debt obligors. That amendment is effective for interim or annual periods ending after June 15, 2010.
 
 
16

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)
 
ASC Update (“ASU”) No. 2010-10, Consolidation (Topic 810): Amendments for Certain Investment Funds. This update is to defer the effective date of certain amendments to the consolidation requirements of FASB Accounting Standards CodificationTM (Codification) Topic 810, Consolidation, resulting from the issuance of FASB Accounting Standard No. 167, Amendments to FASB Interpretation 46(R). Specifically, the amendments to the consolidation requirements of Topic 810 resulting from the issuance of Statement 167 are deferred for a reporting entity’s interest in an entity:
•         That has all the attributes of an investment company; or
•         For which it is industry practice to apply measurement principles for financial reporting purposes that are consistent with those followed by investment companies.
The ASU does not defer the disclosure requirements in the Statement 167 amendments to Topic 810. The amendments in this ASU are effective as of the beginning of a reporting entity's first annual period that begins after November 15, 2009, and for interim for interim periods within that first annual reporting period. Early application is not permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-13, Compensation – Stock Compensation (Topic 718): Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades. This update is to codify the consensus reached in EITF Issue No. 09-J, “Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades.” The amendments to the Codification clarify that an employee share-based payment award with an exercise price denominated in the currency of a market in which a substantial portion of the entity’s equity shares trades should not be considered to contain a condition that is not a market, performance, or services condition. Therefore, an entity would not classify such an award as a liability if it otherwise qualifies as equity. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-21, Accounting for Technical Amendments to Various SEC Rules and Schedules. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification pursuant to SEC Final Rule, “Technical Amendments to Rules Forms, Schedules and Codification of Financial Reporting Policies”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-22, Accounting for Various Topics. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification based on external comments received and the issuance of Staff Accounting Bulletin (SAB) No. 112 which amends or rescinds portion of certain SAB topics. SAB 112 was issued to bring existing SEC guidance into conformity with ASC 805 “Business Combination” and ASC 810 “Consolidation”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.
 
 
17

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)

ASC Update (“ASU”) No. 2010-29, Business Combinations (Topic 805): Disclosure of Supplementary Pro Forma Information for Business Combinations. This update reflects the decision reached in EITF Issue No. 10-G. The amendments in this ASU affect any public entity as defined by Topic 805, Business Combinations, that enters into business combinations that are material on an individual or aggregate basis. The amendments in this ASU specify that if a public entity presents comparative financial statements, the entity should disclose revenue and earnings of the combined entity as though the business combination(s) that occurred during the current year had occurred as of the beginning of the comparable prior annual reporting period only. The amendments also expand the supplemental pro forma disclosures to include a description of the nature and amount of material, nonrecurring pro forma adjustments directly attributable to the business combination included in the reported pro forma revenue and earnings. The amendments are effective prospectively for business combinations for which the acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or after December 15, 2010. Early adoption is permitted.

Other accounting standards that have been issued or proposed by the FASB or other standards-setting bodies that do not require adoption until a future date are not expected to have a material impact on the Company’s financial statements upon adoption.

3. 
CONCENTRATIONS OF CREDIT RISK AND MAJOR CUSTOMERS

Financial instruments that potentially expose the Company to concentrations of credit risk, consists of cash and accounts receivable as of June 30, 2010, 2009 and 2008. The Company performs ongoing evaluations of its cash position and credit evaluations to ensure sound collections and minimize credit losses exposure.

As of June 30, 2010, 2009 and 2008, all the Company’s bank accounts were conducted with banks located in the PRC where there is currently no rule or regulation mandated on obligatory insurance of bank accounts.

For the periods ended June 30, 2010, 2009 and 2008, all of the Company’s sales were generated from the PRC.

The maximum amount of loss exposure due to credit risk that the Company would bear if the counter parties of the financial instruments failed to perform represents the carrying amount of each financial asset on the balance sheet.

Normally, the Company does not require collateral from customers or debtors.

 
18

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

4. 
INVENTORIES

Inventories were comprised of the following:

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Consumables
  $ 523,112     $ 361,013     $ 232,747  
                         
    $ 523,112     $ 361,013     $ 232,747  

5. 
AMOUNT DUE FROM SHAREHOLDERS

Amount due from shareholders are unsecured, interest free and repayable on demand.

                     
Maximum
amount
 
   
Balance at
   
Balance at
   
Balance at
   
outstanding
 
Name of company
 
30/6/2010
   
30/6/2009
   
30/6/2008
   
during the year
 
                         
Well Affluent Limited
  $ 25,000     $ 25,000     $ 25,000     $ 25,000  
                                 
Thriving Riches Limited
    12,500       12,500       12,500       12,500  
                                 
Solid Wise Limited
    10,000       10,000       10,000       10,000  
                                 
Goal Fortune Limited
    2,500       2,500       2,500       2,500  

 
19

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

6.
PLANT AND EQUIPMENT, NET

Property, plant and equipment, net were comprised of the following:

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
At cost
                 
Office equipment
  $ 4,270,103     $ 3,215,138     $ 2,154,385  
Electric equipment
    9,201,186       7,174,099       4,778,839  
Furniture & fixtures
    10,033,087       8,105,250       5,141,852  
Fire-fighting equipment
    263,482       230,663       173,179  
Decoration
    1,027,623       909,219       546,683  
Leasehold improvements
    42,991,998       30,395,722       17,786,982  
                         
    $ 67,787,479     $ 50,030,091     $ 30,581,920  
Less: accumulated depreciation
    (23,452,551 )     (12,095,869 )     (4,222,404 )
                         
    $ 44,334,928     $ 37,934,222     $ 26,359,516  

Depreciation expenses included in general and administrative expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were $12,486, $12,420 and $12,372, respectively. Depreciation expenses included in selling expenses for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 were $11,233,571, 7,840,505 and  3,963,371respectively.

7.
INTANGIBLE ASSETS, NET

Intangible assets, net were comprised of the following:

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
At cost
                 
Goodwill
    46,848,564       32,553,605       19,082,457  

 
20

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

8.
SHORT-TERM LOAN FROM RELATED PARTY

Short-term loans were comprised of the following:
   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Loans from Guo Jiafu, interest rate at
                 
2.4% per annum-due on demand
  $ 5,874,923       -       -  
2.4% per annum-due Dec 31, 2009
    -     $ 7,304,815       -  
20.0% per annum-due Sept 30, 2008
    -       -     $ 7,276,114  
4.17% per annum-due June 30, 2010
    -     $ 17,531,557       -  
    $ 5,874,923     $ 24,836,372     $ 7,276,114  
Interest paid for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 was $819,112, $876,144 and $241,977, respectively.

9.
OTHER PAYABLES

Other payables were comprised of the following:
   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Social insurance payable
  $ 3,432     $ 3,375     $ 3,008  
    $ 3,432     $ 3,375     $ 3,008  

10.
INCOME TAXES

The Company is registered in the BVI which is not subject to domestic income tax for off-shore operations.  Kangfu is registered in the PRC and has no operation during the periods so it does not have provision for Enterprise Income Tax.  Jiafu is registered in the PRC and is subject to PRC’s Enterprise Income Tax. For the year ended June 30, 2007, the PRC Enterprise Income Tax rate was 33%, which was later changed to 25% since January 1, 2008.

Jiafu has been granted with an exemption from the Taxation Bureau on PRC's Enterprise Income Tax for the service income received from all operating stores of which will have been taxed individually by the Local Tax Authority.  For the franchise fee income received by Jiafu from the franchisees, it will be subject to the PRC Enterprise Income Tax rate applicable as described above.  Income before income tax expenses of $28,383,335, $22,680,885 and $13,164,841 for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008, respectively, was attributed to the entire operations in China. Enterprise Income Tax expense connected to China taxable income for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008, was $2,421,919, $2,219,326 and $1,418,343, respectively.

No deferred tax has been provided as there are no material temporary differences arising during the years ended June 30, 2009, 2008 and 2007.
 
 
21

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

11.
SEGMENT INFORMATION

The Company operates in two business segments, service income and franchise fee income:

 
(1)
Service income – operation of foot massage, healthcare service chain stores; and

 
(2)
Franchise fee income – receive franchise fee from the franchisees.

For the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008, the Company’s net sales and cost of sales from these two segments are shown as follows:

   
Year ended June 30, 2010
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 128,668,575     $ 3,732,324     $ 132,400,899  
Cost of sales
    (67,246,568 )     -       (67,246,568 )
                         
Gross profit
  $ 61,422,007     $ 3,732,324     $ 65,154,331  

   
Year ended June 30, 2009
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 101,047,295     $ 2,479,974     $ 103,527,269  
Cost of sales
    (52,711,905 )     -       (52,711,905 )
                         
Gross profit
  $ 48,335,390     $ 2,479,974     $ 50,815,364  

   
Year ended June 30, 2008
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 65,747,841     $ 996,714     $ 66,744,555  
Cost of sales
    (34,810,683 )     -       (34,810,683 )
                         
Gross profit
  $ 30,937,158     $ 996,714     $ 31,933,872  

The Company’s business operations are located in the PRC.  All revenue is derived from customers in the PRC.  And all of the Company’s identifiable assets are located in the PRC. Accordingly, no analysis of the Company's sales and assets by geographical market is presented.

 
22

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

12.
LONG-TERM LOAN FROM RELATED PARTY

Long-term loan was comprised of the following:

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Loan from Guo Jiafu, interest rate at 4.17% per annum, due June 30, 2010
  $ -     $ -     $ 17,462,674  

Interest paid for the years ended June 30, 2010, 2009 and 2008 was nil, nil and $592,428, respectively.

13.
ADVANCES FROM CUSTOMERS

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Prepaid card deposit from customers
  $ 4,198,241     $ 2,386,194     $ 970,336  

Prepaid card is set-up as a marketing tool that provide discount for prepaid customers.  There is no reward features or any future awardable benefits.

14.
DEFERRED REVENUE

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
Franchise fee received in advance to be recognized as revenue in future periods
    13,105,974       12,235,565       8,255,964  
      13,105,974       12,235,565       8,255,964  
                         
Current - being recognized in next year
  $ 4,083,071     $ 3,155,680     $ 1,862,685  
Non-current - being recognized later than one year
    9,022,903       9,079,885       6,393,279  
    $ 13,105,974     $ 12,235,565     $ 8,255,964  

 
23

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

15.
COMMITMENTS AND CONTINGENCY

The Company has entered into several tenancy agreements for service stores expiring through April 2023. Total rental expenses for the period ended June 30, 2010, 2009 and 2008 amounted to $8,728,216, $6,743,680 and $4,355,322, respectively.

The Company’s commitments for minimum lease payments under these leases for the next five years and thereafter are as follows:

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
To be recognized in next year
  $ 9,921,933     $ 7,583,825     $ 5,519,212  
To be recognized later than one year
    58,580,541       47,131,821       35,973,653  
    $ 68,502,474     $ 54,715,646     $ 41,492,865  

16.
ACCRUALS

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Loan interest
  $ 1,414,876     $ 1,465,833     $ 739,738  
Accrued audit fee
    300,000       198,942       99,080  
Accrued salaries
    413,966       324,485       234,081  
Employee welfare expenses payable
    303,698       143,170       11,771  
      2,432,540       2,132,430       1,084,670  

17.
COST OF SALES

   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Direct wages
  $ 53,725,397     $ 42,257,233     $ 27,878,589  
Direct materials
    7,312,920       5,586,219       3,689,370  
Sales Tax
    6,208,251       4,868,453       3,242,724  
    $ 67,246,568     $ 52,711,905     $ 34,810,683  

 
24

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED JUNE 30, 2010, 2009 AND 2008
(Stated in US Dollars)

18.
SELLING EXPENSES

Selling expenses mainly consists of:
   
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Depreciation
  $ 11,233,571     $ 7,840,505     $ 3,963,371  
Operating lease
    8,728,216       6,743,680       4,355,322  
Water and Electricity
    3,730,584       2,922,748       1,946,179  
Consumables
    2,227,024       1,937,082       1,350,687  
Fuel and Heating
    687,757       552,657       382,648  
Employee welfare expenses
    616,237       476,483       323,260  
Property management fee
    536,257       415,028       273,149  
Cleaning and maintenance
    466,499       351,208       237,320  

19.
GENERAL AND ADMINSTRATIVE EXPENSES

General and administrative expenses mainly consists of:
 
June 30,
 
   
2010
   
2009
   
2008
 
                   
Salaries
  $ 5,562,540     $ 4,270,558     $ 2,296,759  
Depreciation
    12,436       12,414       11,661  
Training expenses
    78,479       69,271       74,486  
Office expenses
    904,701       729,761       508,334  
Employee welfare expenses
    277,520       213,377       114,769  
Social insurance
    85,710       81,809       67,141  
Advertising
    6,172       -       -  

20.
SUBSEQUENT EVENTS

The Company has evaluated subsequent events through the date the financial statements were issued and filed with Securities Exchange Commission on April 6, 2011. The Company has determined that there are no other such events that warrant disclosure or recognition in the consolidated financial statements.

 
25

 
EX-99.2 18 v219629_ex99-2.htm

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
 
FINANCIAL STATEMENTS
 
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
 
(Stated in US dollars) (Unaudited)
 
 
 

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED

CONTENTS
 
PAGES
     
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
 
1
     
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS
 
2 – 3
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME AND COMPREHENSIVE INCOME
 
4
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF STOCKHOLDERS’ EQUITY
 
5
     
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS
 
6
     
CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS
  
7 – 25

 
 

 

ALBERT WONG & CO.
CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS
7th Floor, Nan Dao Commercial Building
359-361 Queen’s Road Central
Hong Kong
Tel : 2851 7954
Fax: 2545 4086
 
ALBERT WONG
B.Soc., Sc., LL.B., P.C.LL., Barrister-at-law, C.P.A.(Practising).
 

The Board of Directors and Stockholders of Fortune Health Management Limited

Report of Independent Registered Public Accounting Firm
 
We have reviewed the accompanying interim balance sheets, and the related statements of income, stockholders’ equity and cash flows of Fortune Health Management Limited as of December 31, 2010 and 2009, and for the six-month period then ended. These interim financial information statements are the responsibility of the company's management.
 
We conducted our review in accordance with standards established by the Public Company Accounting Oversight Board (United States). A review of interim financial information consists principally of applying analytical procedures and making inquiries of persons responsible for financial and accounting matters. It is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with generally accepted auditing standards, the objective of which is the expression of an opinion regarding the financial statements taken as a whole. Accordingly, we do not express such an opinion.
 
Based on our review, we are not aware of any material modifications that should be made to the accompanying interim financial statements for them to be in conformity with accounting principles generally accepted in the United States of America.
 
Hong Kong, China
Albert Wong & Co.
14th April 2011
Certified Public Accountants

 
1

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS
AS AT DECEMBER 31, 2010 AND JUNE 30, 2010
(Stated in US Dollars) (Unaudited)

   
Note
 
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
 
     
(Unaudited)
   
(Audited)
 
ASSETS
               
Current assets
               
Cash and cash equivalents
 
2i
  $ 18,399,792     $ 9,522,441  
Amount due from shareholders
 
5
    49,060       50,000  
Amount due from related party
 
6
    2,275,554       -  
Other receivables
        7,585       7,344  
Inventories
 
2h,4
    712,564       523,112  
                     
Total current assets
      $ 21,444,555     $ 10,102,897  
Plant and equipment, net
 
2e,7
    47,229,802       44,334,928  
Intangible assets, net
 
2f,8
    51,649,643       46,848,564  
                     
TOTAL ASSETS
      $ 120,324,000     $ 101,286,389  
                     
LIABILITIES AND STOCKHOLDERS’ EQUITY
                   
Current liabilities
                   
Short-term loan from related party
 
9
  $ -     $ 5,874,923  
Short-term bank loan
 
10
    2,275,554       -  
Accounts payable
        902,007       735,768  
Advances from customers
 
14
    9,476,142       4,198,241  
Deferred revenue
 
15
    4,338,724       4,083,071  
Other payables
 
11
    3,603       3,432  
Accruals
 
17
    2,267,810       2,432,540  
Income tax payable
        7,824,350       6,188,139  
                     
Total current liabilities
      $ 27,088,190     $ 23,516,114  
Non-current liabilities
                   
Deferred revenue
 
15
    8,644,579       9,022,902  
                     
Total non-current liabilities
      $ 8,644,579     $ 9,022,902  
                     
TOTAL LIABILITIES
      $ 35,732,769     $ 32,539,016  

See accompanying notes to consolidated financial statements

 
2

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED BALANCE SHEETS (Continued)
AS AT DECEMBER 31, 2010 AND JUNE 30, 2010
(Stated in US Dollars) (Unaudited)

   
Note
 
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
       
(Unaudited)
   
(Audited)
 
STOCKHOLDERS’ EQUITY
               
Registered capital
      $ 50,000     $ 50,000  
Additional paid in capital
        2,885,322       2,885,322  
Capital surplus
        16,685       16,685  
Statutory reserves
        1,544,821       1,544,821  
Retained earnings
        75,437,088       62,079,608  
Accumulated other comprehensive income
        4,657,315       2,170,937  
                     
        $ 84,591,231     $ 68,747,373  
                     
TOTAL LIABILITIES AND STOCKHOLDERS’ EQUITY
      $ 120,324,000     $ 101,286,389  

See accompanying notes to consolidated financial statements

 
3

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME AND COMPREHENSIVE INCOME
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars) (Unaudited)

       
Six months ended December 31,
 
   
Note
 
2010
   
2009
 
                 
Net revenues
 
13
  $ 78,198,352     $ 61,233,490  
Cost of sales
 
18
    (41,015,183 )     (31,196,874 )
                     
Gross profit
      $ 37,183,169     $ 30,036,616  
                     
Operating expenses:
                   
Selling
 
19
    (17,582,960 )     (13,061,862 )
General and administrative
 
20
    (4,788,204 )     (4,081,010 )
                     
Operating income
      $ 14,812,005     $ 12,893,744  
Interest income
        34,142       40,052  
Interest expenses
        (74,585 )     (454,559 )
                     
Income before income taxes
      $ 14,771,562     $ 12,479,237  
Income taxes
 
12
    (1,414,082 )     (1,138,043 )
                     
Net income
      $ 13,357,480       11,341,194  
Foreign currency translation adjustment
        2,486,378       99,386  
                     
Comprehensive income
      $ 15,843,858     $ 11,440,580  

See accompanying notes to consolidated financial statements

 
4

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF STOCKHOLDERSEQUITY
FOR THE YEAR ENDED JUNE 30, 2010 AND SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010
(Stated in US Dollars) (Unaudited)

          
Additional
               
Other
   
Accumulated
       
   
Registered
   
paid in
   
Capital
   
Statutory
   
Retained
   
Comprehensive
       
   
capital
   
capital
   
surplus
   
reserves
   
Earnings
   
Income
   
Total
 
                                           
Balance, July 1, 2009
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 36,118,192     $ 1,838,451     $ 42,453,471  
Net income
    -       -       -       -       25,961,416       -       25,961,416  
Foreign currency translation adjustment
    -       -       -       -       -       332,486       332,486  
                                                         
Balance, June 30, 2010
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 62,079,608     $ 2,170,937       68,747,373  
                                                         
Balance, July 1, 2010
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 62,079,608     $ 2,170,937       68,747,373  
Net income
    -       -       -       -       13,357,480       -       13,357,480  
Foreign currency translation adjustment
    -       -       -       -       -       2,486,378       2,486,378  
                                                         
Balance, December 31, 2010
  $ 50,000     $ 2,885,322     $ 16,685     $ 1,544,821     $ 75,437,088     $ 4,657,315     $ 84,591,231  

See accompanying notes to consolidated financial statements
 
 
5

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars) (Unaudited)

   
Six months ended December 31,
 
   
2010
   
2009
 
Cash flows from operating activities
           
Net income
  $ 13,357,480     $ 11,341,194  
Depreciation
    7,166,869       5,094,358  
                 
Adjustments to reconcile net income to net cash provided by operating activities:
               
Inventories
    (169,370 )     (55,621 )
Accounts payable
    139,667       64,004  
Advances from customers
    5,053,953       406,349  
Deferred income
    (544,467 )     1,441,760  
Other payables
    57       39  
Accruals
    (240,646 )     481,996  
Income tax payable
    1,408,751       1,133,786  
Net cash provided by operating activities
  $ 26,172,294     $ 19,907,865  
                 
Cash flows from investing activities
               
Purchase of property, plant and equipment
  $ (8,579,593 )   $ (6,367,898 )
Payment of intangible asset
    (3,205,792 )     (5,585,887 )
Net cash used in investing activities
  $ (11,785,385 )   $ (11,953,785 )
                 
Cash flows from financing activities
               
Repayment of  loans
  $ (5,966,765 )   $ (7,331,593 )
Net cash used in financing activities
  $ (5,966,765 )   $ (7,331,593 )
                 
Net cash and cash equivalents sourced
  $ 8,420,144       622,487  
                 
Effect of foreign currency translation on cash and cash equivalents
    457,207       45,095  
                 
Cash and cash equivalents–beginning of period
    9,522,441       17,447,390  
                 
Cash and cash equivalents–end of period
  $ 18,399,792       18,114,972  
                 
Supplementary cash flow information:
               
                 
Interest paid to a shareholder
  $ 74,585     $ 454,559  

See accompanying notes to consolidated financial statements

 
6

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

1. 
ORGANIZATION AND PRINCIPAL ACTIVITIES

Fortune Health Management Limited (the “Company”) was incorporated under the laws of the British Virgin Islands  (the “BVI”) as a limited liabilities company on September 8, 2010.  The Company was set-up as a holding company with no substantial operations or assets except holding a wholly owned subsidiary in PRC.

Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the "Kangfu") was incorporated under the laws of the People's Republic of China (the "PRC") as a wholly owned foreign enterprise with limited liability on January 18, 2011. Kangfu has a registered capital of RMB100,000,000 and is 100% owned by the Company.

Chongqing Jiafu Health Industry Limited (the "Jiafu") was incorporated under the laws of the People's Republic of China (the "PRC") as a limited liabilities company on October 27, 2006 with a registered and paid-up capital of RMB22,000,000.

On January 18, 2011, Kangfu entered into a series of agreements with Jiafu and all the shareholders of Jiafu including but not limited to Entrusted Management Agreement, Exclusive Option Agreement, Exclusive Technology Service Agreement and Shareholders' Voting Proxy Agreement. The Agreements entered among Kangfu and individual shareholders of Jiafu allows Kangfu to direct the activity of Jiafu that most significantly impact Jiafu economic performance, control the board of directors of Jiafu and the shareholders voting right of Jaifu.  In accordance with ASC810, Kangfu is controlling Jaifu and becomes the primary beneficiary.  Jiafu is deemed subsidiary of Kangfu.  Jaifu needs to be consolidated with the Company as a deemed subsidiary of Kangfu.

The Company and its subsidiary and deemed subsidiary (hereinafter, collectively referred to as "the Group") are conducting primary business operation through its operating subsidiary Jiafu which engaged in fitness and health industry investment by providing foot massage, body massage and related healthcare services and products through the self established brand “Jia Fu Fu Qiao” spa stores, including controlled stores or franchised stores, in the PRC.

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

 
(a)
Method of Accounting

The Company maintains its general ledger and journals with the accrual method of accounting for financial reporting purposes.  The financial statements and notes are representations of management.  Accounting policies adopted by the Company conform to generally accepted accounting principles in the United States of America (“US GAAP”) and have been consistently applied in the presentation of financial statements which are complied on the accrual basis of accounting.

 
7

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(b)
Use of estimates

The preparation of the financial statements in conformity with generally accepted accounting principles in the United States of America requires management to make estimates and assumptions that affect the reported amounts of assets and liabilities and disclosure of contingent assets and liabilities at the date of the financial statements and the reported amounts of revenues and expenses during the reporting periods.  Management makes these estimates using the best information available at the time the estimates are made; however actual results could differ materially from those estimates.

 
(c)
Economic and political risks

The Company’s operations are conducted in the PRC. Accordingly, the Company’s business, financial condition and results of operations may be influenced by the political, economic and legal environment in the PRC, and by the general state of the PRC economy.

The Company’s operations in the PRC are subject to special considerations and significant risks not typically associated with companies in North America and Western Europe. These include risks associated with, among others, the political, economic and legal environment and foreign currency exchange regulations. The Company’s results may be adversely affected by changes in the political and social conditions in the PRC, and by changes in governmental policies with respect to laws and regulations, anti-inflationary measures, currency conversion, remittances abroad, and rates and methods of taxation, among other things.

 
(d)
Consolidation policy

The consolidated financial statements, which include the Company and its subsidiary and deemed subsidiary, are complied in accordance with generally accepted accounting principles in the United States of America.  All significant inter-company accounts and transactions have been eliminated.  The consolidated financial statements include 100% of assets, liabilities, and net income or loss of those wholly-owned subsidiary and deemed subsidiary.

The Company owned one subsidiary and one deemed subsidiary.  The details of subsidiaries to be consolidated are as follows:

Name of Company
 
Place of
incorporation
 
Attributable interest
 
           
Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation ("Kangfu")
 
PRC
    100 %
*Chongqing Jiafu Health Industry Limited ("Jiafu")
 
PRC
    100 %

*Note: Deemed Variable Interest Entity
 
 
8

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(d)
Consolidation policy (continued)

According to ASC 810-10-25 which codified FASB Interpretation No. 46 (Revised December 2003), Consolidation of Variable Interest Entities — an interpretation of ARB No. 51 (FIN 46R), to determine an entity that would need to be consolidated by the reporting entity if various transactional considerations included: 1. variability to be considered, 2. initial involvement with a legal entity and 3. consolidation based on variable interests with the effect of related parties, sufficiency of equity at risk, implicit variable interests, variable interest and interests in specific assets of a VIE.

In determining the variability to be considered, we need to decide whether the legal entity is a VIE, which interests are variable interest in the legal entity, which party is the primary beneficiary. Based on the contractual agreements, the Company is taking operations risk as variability. Also the Company is dominant in the design and redesign of Jiafu. According to 810-10-25-29, a qualitative analysis of the design of the legal entity will often be conclusive in determining the variability to consider, and ultimately the variable interest holder to be the primary beneficiary.

ASC 810-05-08A specifies the two characteristics of a controlling financial interest in a variable interest entity (“VIE”): (1) the power to direct the activities of a VIE that most significantly impact the VIE’s economic performance; and (2) the obligation to absorb losses of the VIE that could potentially be significant to the VIE or the right to receive benefits from the VIE that could potentially be significant to the VIE. The Company is the primary beneficiary of Jaifu because the Company can direct the activities of Jiafu through the common directors and major shareholders, Also, the Company extended substantial business cooperation with Jiafu and created an obligation to absorb loss if Jiafu failed.

According to ASC 810-10-25-38, a reporting entity shall consolidate a VIE if that reporting entity has a variable interest that will absorb a majority of the VIE’s expected losses, receive a majority of the VIE’s expected residual returns, or both, According to the Entrusted Management Agreement, Kangfu will provide management and personnel services to Jiafu in exchange 100% of net income of Jiafu.  Therefore, the Company, being the holding company of Kangfu, will need to provide resource including but not limited to management services, training services, procurement services and personnel services, etc. to Jiafu and absorb the loss of providing such services if no income were received On the other side, the Company also has the right to receive 100% of the Jiafu’s expected residual returns, and qualify to be the primary beneficiary to consolidate Jiafu.

Moreover, ASC 810-10-25-42 & 43 provides guidance on related parties treatment of VIE and specifies the relationship of de-facto agent and principal.  This is the guidance which helps to determine whether the Company will consolidate Jiafu. ASC 810-10-25-53 through 54 provides guidance on reporting entity holds variable interest in the VIE that may take many different forms such as lease, supply contract, service contract or derivative contract.
 
 
9

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(d)
Consolidation policy (continued)

Owing to the extent of the Exclusive Technology Service Agreement between Kangfu and Jiafu and various contractual arrangements among Kangfu and the entire Jiafu shareholders that Kangfu possesses exclusive decision making, resource arrangement and management operation power, it has been determined that Jiafu is controlled by the Company and accordingly, the Company is considered to be the de facto principal of Jiafu, Jiafu is considered to be the de facto subsidiary of the Company and Mr. Guo Jiafu, the principle shareholder of Jiafu, is considered to be the related party of both the Company and Jiafu.

By virtue of the above analysis, it has been determined that the Company is the primary beneficiary of Jiafu..

 
(e)
Plant and equipment

Plant and equipment are carried at cost less accumulated depreciation.  Depreciation is provided over their estimated useful lives, using the straight-line method. Estimated useful lives of the plant and equipment are as follows:

Office equipment
 
5 years
Electric equipment
 
5 years
Furniture & fixtures
 
5 years
Fire-fighting equipment
 
5 years
Decoration
 
5 years
Leasehold improvements
  
10 years

The cost and related accumulated depreciation of assets sold or otherwise retired are eliminated from the accounts and any gain or loss is included in the statement of income. The cost of maintenance and repairs is charged to income as incurred, whereas significant renewals and betterments are capitalized.  Residual value of plant and equipment are 5%.

 
(f)
Goodwill

Goodwill under the intangible assets, represents the excess of the cost of an acquisition of the shop and its business over the fair value of the net acquired identifiable assets at the date of acquisition. Goodwill is included in intangible assets and is tested for impairment annually.  During the periods,  no impairment was made.

 
10

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(g)
Accounting for the impairment of long-lived assets

The Company periodically evaluates the carrying value of long-lived assets to be held and used, including intangible assets subject to amortization, when events and circumstances warrant such a review, pursuant to the guidelines established in ASC No. 360, “Property, Plant and Equipment”. The carrying value of a long-lived asset is considered impaired when the anticipated undiscounted cash flow from such asset is separately identifiable and is less than its carrying value. In that event, a loss is recognized based on the amount by which the carrying value exceeds the fair market value of the long-lived asset. Fair market value is determined primarily using the anticipated cash flows discounted at a rate commensurate with the risk involved. Losses on long-lived assets to be disposed of are determined in a similar manner, except that fair market values are reduced for the cost to dispose.

During the reporting periods, there was no impairment loss.

 
(h)
Inventories

Inventories comprise merchandise purchased for resale and consumables. They are stated at the lower of cost and net realizable value.  Cost of merchandise, representing the purchase cost, is calculated on the weighted average basis. Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less any applicable selling expenses.

 
(i)
Cash and cash equivalents

The Company considers all highly-liquid investments purchased with original maturities of three months or less to be cash equivalents. The Company maintains all the bank accounts in the PRC.

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
Cash on hand
    1,174,000     $ 840,824  
Postal savings Bank of China
    17,225,792       8,681,617  
                 
      18,399,792     $ 9,522,441  

 
11

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010 AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(j)
Revenue recognition

Revenue comprises the fair value of the consideration received or receivable for the sale of goods and services in the ordinary course of the Company’s activities. Revenue is shown net of value-added tax, returns, rebates and discounts and after eliminating sales between the Companies.

The Company recognizes revenue when the amount of revenue can be reliably measured, it is probable that future economic benefits will flow to the entity and specific criteria have been met for the Operating Companies as described below. The amount of revenue is not considered to be reliably measurable until all contingencies relating to the sale have been resolved. The Company bases its estimates on historical results, taking into consideration the type of customer, the type of transaction and the specifics arrangement of each store.

 
(i)
Service income

Revenue from provision of health and foot massage services recognized in profit or loss when the services completed to the customer.

 
(ii)
Franchise fee income

Franchise fees are recognized as revenue on a basis that reflects the purpose for which the fees were charged. Revenue is also recognized in profit or loss in respect of the deferred income upon expiry of the franchise contract.

 
(k)
Advertising

The Company expensed all advertising costs as incurred.  There were no advertising expenses included in selling expenses, and no advertising expenses included in general and administrative expenses for the period ended December 31, 2010 and 2009.

 
(l)
Leases

The Company did not have a lease that met the criteria of a capital lease. Leases that do not qualify as a capital lease are classified as an operating lease. Operating lease rental payments included in selling expenses for the periods ended December 31, 2010 and 2009 were $5,356,604 and $3,979,589, respectively, and there were no operating lease rental payments included in general and administrative expenses for the period ended December 31, 2010 and 2009.

 
12

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(m)
Retirement benefit plans

 
The employees of the Company are members of a state-managed retirement benefit plan operated by the government of the PRC.  The Company is required to contribute a specified percentage of payroll costs to the retirement benefit scheme to fund the benefits.  The only obligation of the Company with respect to the retirement benefit plan is to make the specified contributions.

Retirement benefits in the form of contributions under defined contribution retirement plans to the relevant authorities are charged to the statements of income as incurred.  The retirement benefit expenses included in general and administrative expenses for the period ended December 31, 2010 and 2009 were $35,465 and $34,304, respectively.

 
(n)
Maintenance and repairs

The cost of maintenance and repairs is charged to income as incurred, whereas significant renewals and betterments are capitalized.

 
(o)
Income taxes

The Company accounts for income taxes using an asset and liability approach and allows for recognition of deferred tax benefits in future years.  Under the asset and liability approach, deferred taxes are provided for the net tax effects of temporary differences between the carrying amounts of assets and liabilities for financial reporting purposes and the amounts used for income tax purposes.  A valuation allowance is provided for deferred tax assets if it is more likely than not these items will either expire before the Company is able to realize their benefits, or that future realization is uncertain.

 
13

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(p)
Foreign currency translation

The accompanying financial statements are presented in United States dollars.  The reporting currency of the Company is the U.S. dollar (USD). The Company uses its local currency, Renminbi (RMB), as its functional currency. Results of operations and cash flow are translated at average exchange rates during the period, and assets and liabilities are translated at the end of period exchange rates. Translation adjustments resulting from this process are included in accumulated other comprehensive income in stockholders’ equity. Transaction gains and losses that arise from exchange rate fluctuations from transactions denominated in a currency other than the functional currency are included in the results of operations as incurred.

The exchange rates used to translate amounts in RMB into USD for the purposes of preparing the financial statements were as follows:

June 30, 2010
   
Balance sheet
 
RMB 6.8086 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 6.83667 to US$1.00
     
December 31, 2010
   
Balance sheet
 
RMB 6.5918 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 6.7038 to US$1.00
     
December 31, 2009
   
Balance sheet
 
RMB 6.8269 to US$1.00
Statement of income and comprehensive income
 
RMB 6.8198 to US$1.00

The PRC government imposes significant exchange restrictions on fund transfers out of the PRC that are not related to business operations. These restrictions have not had a material impact on the Company because it has not engaged in any significant transactions that are subject to the restrictions.
 
The RMB is not freely convertible into foreign currency and all foreign exchange transactions must take place through authorized institutions.  No representation is made that the RMB amounts could have been, or could be, converted into USD at the rates used in translation.

 
14

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(q)
Cash and concentration of risk

Cash includes cash on hand and demand deposits in bank accounts maintained within PRC.  Total cash in the banks at December 31, 2010 and 2009 amounted to $17,225,792 and $18,089,408, respectively. The Company has not experienced any losses in these accounts and believes it is not exposed to significant risks, if any, on its cash carry in bank accounts.

 
(r)
Comprehensive income

Comprehensive income is defined to include all changes in equity except those resulting from investments by owners and distributions to owners.  Among other disclosures, all items that are required to be recognized under current accounting standards as components of comprehensive income are required to be reported in a financial statement that is presented with the same prominence as other financial statements.  The Company’s current component of other comprehensive income is the foreign currency translation adjustment.

 
(s)
Recent accounting pronouncements

ASC Update (“ASU”) No. 2010-01, Equity (Topic 505): Accounting for Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash. This update clarifies that the stock portion of a distribution to shareholders that allows them to elect to receive cash or stock with a potential limitation on the total amount of cash that all shareholders can elect to receive in the aggregate is considered a share issuance that is reflected in earnings per share prospectively and is not a stock dividend. This ASU codified the consensus reached in EITF Issue No. 09-E “Accounting for Stock Dividends, Including Distributions to Shareholders with Components of Stock and Cash”. ASU 2010-01 is effective for interim and annual periods ending on or after December 15, 2009, and should be applied on a retrospective basis. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Updated (“ASU”) No. 2010-02, Consolidation (Topics 810) – Accounting and Reporting for Decreases in Ownership of a Subsidiary - A Scope Clarification.  This update provides guidance for non-controlling interests and changes in ownership interests of a subsidiary. An entity is required to deconsolidate a subsidiary when the entity ceases to have a controlling financial interest in the subsidiary. Upon deconsolidation of a subsidiary, an entity recognizes a gain or loss on the transaction and measures any retained investment in the subsidiary at fair value. The gain or loss includes any gain or loss associated with the difference between the fair value of the retained investment in the subsidiary and its carrying amount at the date the subsidiary is deconsolidated. In contrast, an entity is required to account for a decrease in its ownership interest of a subsidiary that does not result in a change of control of the subsidiary as an equity transaction.  The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

 
15

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)

ASC Update (“ASU”) No. 2010-06, Fair Value Measurements and Disclosures (Topic 820): Improving Disclosures about Fair Value Measurements. This update requires some new disclosures and clarifies some existing disclosure requirements about fair value measurement as set forth in Codification Subtopic 820-10. The FASB’s objective is to improve these disclosures and, thus, increase the transparency in financial reporting. Specifically, ASU 2010-06 amends Codification Subtopic 820-10 to now require:
 
A reporting entity should disclose separately the amounts of significant transfers in and out of Level 1 and Level 2 fair value measurements and describe the reasons for the transfers; and
 
In the reconciliation for fair value measurements using significant unobservable inputs, a reporting entity should present separately information about purchases, sales, issuances, and settlements.
In addition, ASU 2010-06 clarifies the requirements of the following existing disclosures:
 
For purposes of reporting fair value measurement for each class of assets and liabilities, a reporting entity needs to use judgment in determining the appropriate classes of assets and liabilities; and
 
A reporting entity should provide disclosures about the valuation techniques and inputs used to measure fair value for both recurring and nonrecurring fair value measurements.

ASU 2010-06 is effective for interim and annual reporting periods beginning after December 15, 2009, except for the disclosures about purchases, sales, issuances, and settlements in the roll forward of activity in Level 3 fair value measurements. Those disclosures are effective for fiscal years beginning after December 15, 2010, and for interim periods within those fiscal years. Early application is permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-09, Subsequent Events (Topic 855): Amendments to Certain Recognition and Disclosure Requirements. This update is to remove the requirement for an SEC filer to disclose a date through which subsequent events have been evaluated in both issued and revised financial statements. Revised financial statements include financial statements revised as a result of either correction of an error or retrospective application of U.S. GAAP. The FASB also clarified that if the financial statements have been revised, then an entity that is not an SEC filer should disclose both the date that the financial statements were issued or available to be issued and the date the revised financial statements were issued or available to be issued. The FASB believes these amendments remove potential conflicts with the SEC’s literature.

In addition, the amendments in the ASU requires an entity that is a conduit bond obligor for conduit debt securities that are traded in a public market to evaluate subsequent events through the date of issuance of its financial statements and must disclose such date. All of the amendments in the ASU were effective upon issuance (February 24, 2010) except for the use of the issued date for conduit debt obligors. That amendment is effective for interim or annual periods ending after June 15, 2010.

 
16

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)

ASC Update (“ASU”) No. 2010-10, Consolidation (Topic 810): Amendments for Certain Investment Funds. This update is to defer the effective date of certain amendments to the consolidation requirements of FASB Accounting Standards CodificationTM (Codification) Topic 810, Consolidation, resulting from the issuance of FASB Accounting Standard No. 167, Amendments to FASB Interpretation 46(R). Specifically, the amendments to the consolidation requirements of Topic 810 resulting from the issuance of Statement 167 are deferred for a reporting entity’s interest in an entity:
•           That has all the attributes of an investment company; or
•           For which it is industry practice to apply measurement principles for financial reporting purposes that are consistent with those followed by investment companies.
The ASU does not defer the disclosure requirements in the Statement 167 amendments to Topic 810. The amendments in this ASU are effective as of the beginning of a reporting entity's first annual period that begins after November 15, 2009, and for interim for interim periods within that first annual reporting period. Early application is not permitted.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-13, Compensation – Stock Compensation (Topic 718): Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades. This update is to codify the consensus reached in EITF Issue No. 09-J, “Effect of Denominating the Exercise Price of a Share-Based Payment Award in the Currency of the Market in Which the Underlying Equity Security Trades.” The amendments to the Codification clarify that an employee share-based payment award with an exercise price denominated in the currency of a market in which a substantial portion of the entity’s equity shares trades should not be considered to contain a condition that is not a market, performance, or services condition. Therefore, an entity would not classify such an award as a liability if it otherwise qualifies as equity. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-21, Accounting for Technical Amendments to Various SEC Rules and Schedules. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification pursuant to SEC Final Rule, “Technical Amendments to Rules Forms, Schedules and Codification of Financial Reporting Policies”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

ASC Update (“ASU”) No. 2010-22, Accounting for Various Topics. This update amends various SEC paragraphs in the FASB Accounting Standards Codification based on external comments received and the issuance of Staff Accounting Bulletin (SAB) No. 112 which amends or rescinds portion of certain SAB topics. SAB 112 was issued to bring existing SEC guidance into conformity with ASC 805 “Business Combination” and ASC 810 “Consolidation”. The adoption of this update did not have any material impact on the Company’s financial statements.

 
17

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

2. 
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

 
(s)
Recent accounting pronouncements (continued)

ASC Update (“ASU”) No. 2010-29, Business Combinations (Topic 805): Disclosure of Supplementary Pro Forma Information for Business Combinations. This update reflects the decision reached in EITF Issue No. 10-G. The amendments in this ASU affect any public entity as defined by Topic 805, Business Combinations, that enters into business combinations that are material on an individual or aggregate basis. The amendments in this ASU specify that if a public entity presents comparative financial statements, the entity should disclose revenue and earnings of the combined entity as though the business combination(s) that occurred during the current year had occurred as of the beginning of the comparable prior annual reporting period only. The amendments also expand the supplemental pro forma disclosures to include a description of the nature and amount of material, nonrecurring pro forma adjustments directly attributable to the business combination included in the reported pro forma revenue and earnings. The amendments are effective prospectively for business combinations for which the acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or after December 15, 2010. Early adoption is permitted.

Other accounting standards that have been issued or proposed by the FASB or other standards-setting bodies that do not require adoption until a future date are not expected to have a material impact on the Company’s financial statements upon adoption.

3. 
CONCENTRATIONS OF CREDIT RISK AND MAJOR CUSTOMERS

Financial instruments that potentially expose the Company to concentrations of credit risk, consists of cash and accounts receivable as of December 31, 2010 and 2009. The Company performs ongoing evaluations of its cash position and credit evaluations to ensure sound collections and minimize credit losses exposure.

As of December 31, 2010 and 2009, all the Company’s bank accounts were conducted with banks located in the PRC where there is currently no rule or regulation mandated on obligatory insurance of bank accounts.

For the periods ended December 31, 2010 and 2009, all of the Company’s sales were generated from the PRC.

The maximum amount of loss exposure due to credit risk that the Company would bear if the counter parties of the financial instruments failed to perform represents the carrying amount of each financial asset on the balance sheet.

Normally, the Company does not require collateral from customers or debtors.

 
18

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

4. 
INVENTORIES

Inventories comprise the followings:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
             
Consumables
  $ 712,564     $ 523,112  
                 
    $ 712,564     $ 523,112  

5. 
AMOUNT DUE FROM SHAREHOLDERS

Amount due from shareholders are unsecured, interest free and repayable on demand.

               
Maximum amount
 
   
Balance at
   
Balance at
   
outstanding
 
Name of company
 
31/12/2010
   
30/6/2010
   
during the period
 
                   
Well Affluent Limited
  $ 24,060     $ 25,000     $ 25,000  
                         
Thriving Riches imited
    12,500       12,500       12,500  
                         
Solid Wise Limited
    10,000       10,000       10,000  
                         
Goal Fortune Limited
    2,500       2,500       2,500  

6. 
AMOUNT DUE FROM RELATED PARTY

Amount due related party is unsecured, fixed interest rate at 6.63% per annum and repayable on demand.

               
Maximum amount
 
   
Balance at
   
Balance at
   
outstanding
 
Name of related party
 
31/12/2010
   
30/6/2010
   
during the period
 
                   
Guo Jiafu
  $ 2,275,554     $ -     $ 2,275,554  

 
19

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

7. 
PLANT AND EQUIPMENT, NET

Property, plant and equipment, net were comprised of the following:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
At cost
           
Office equipment
  $ 4,884,528     $ 4,270,103  
Electric equipment
    10,587,260       9,201,186  
Furniture & fixtures
    11,076,423       10,033,087  
Fire-fighting equipment
    319,365       263,482  
Decoration
    1,170,449       1,027,623  
Leasehold improvements
    50,704,307       42,991,998  
                 
    $ 78,742,332     $ 67,787,479  
Less: accumulated depreciation
    (31,512,530 )     (23,452,551 )
                 
    $ 47,229,802     $ 44,334,928  

Depreciation expenses included in selling expenses for the period ended December 31, 2010 and 2009 were $31,512,530 and  $17,216,643, respectively.

8.
INTANGIBLE ASSETS, NET

Intangible assets, net were comprised of the following:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
             
At cost
           
Goodwill
  $ 51,649,643     $ 46,848,564  

 
20

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

9.
SHORT-TERM LOAN FROM RELATED PARTY

Short-term loan was comprised of the following:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
             
Loan from Guo Jiafu, interest rate at
           
2.40% per annum, due on demand
  $ -     $ 5,874,923  

Interest paid for the period ended December 31, 2010 and June 30, 2009 was $74,585 and $819,112, respectively.

10.
SHORT-TERM BANK LOAN

Short-term bank loan was comprised of the following:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
             
Loan from Industrial Bank Co. Ltd.,
           
Interest rate fixed at 6.63% per annum
           
due 16th June, 2011
  $ 2,275,554     $ -  

11.
OTHER PAYABLES

Other payables were comprised of the following:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
             
Social insurance payable
  $ 3,603     $ 3,432  
                 
    $ 3,603     $ 3,432  

 
21

 
 
FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

12.
INCOME TAXES

The Company is registered in the BVI which is not subject to domestic income tax for off-shore operations.  Kangfu is registered in the PRC and has no operation during the periods so it does not have provision for Enterprise Income Tax.  Jiafu is registered in the PRC and is subject to PRC’s Enterprise Income Tax. For the period ended December 31, 2010 and 2009, the PRC Enterprise Income Tax rate was 25%.

Jiafu has been granted with an exemption from the Taxation Bureau on PRC's Enterprise Income Tax for the service income received from all operating stores of which will have been  taxed individually by the Local Tax Authority.  For the franchise fee income received by Jiafu from the franchisees, it will be subject to the PRC Enterprise Income Tax rate applicable as described above.

Income before income tax expenses of $14,771,562 and $12,479,237 for the period ended December 31, 2010 and 2009, respectively, was attributed to the entire operations in China. Enterprise Income Tax expense connected to China taxable income for the period ended December 31, 2010 and 2009, was $1,414,082, and $1,138,043, respectively.

No deferred tax has been provided as there are no material temporary differences arising during the period ended December 31, 2010 and 2009.

 
22

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

13. 
SEGMENT INFORMATION

 
The Company operates in two business segments, service income and franchise fee income:

 
(1)
Service income – operation of foot massage, healthcare service chain stores; and

 
(2)
Franchise fee income – receive franchise fee from the franchisees.

For the period ended December 31, 2010 and 2009, the Company’s net sales and cost of sales from these two segments are shown as follows:

   
Six month ended December 31, 2010
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 76,092,581     $ 2,105,771     $ 78,198,352  
Cost of sales
    (41,015,183 )     -       (41,015,183 )
                         
Gross profit
  $ 35,077,398     $ 2,105,771     $ 37,183,169  

   
Six month ended December 31, 2009
 
         
Franchise fee
       
   
Service Income
   
Income
   
Consolidated
 
                   
Net sales
  $ 59,466,576     $ 1,766,914     $ 61,233,490  
Cost of sales
    (31,196,874 )     -       (31,196,874 )
                         
Gross profit
  $ 28,269,702     $ 1,766,914     $ 30,036,616  

The Company’s business operations are located in the PRC.  All revenue is derived from customers in the PRC.  And all of the Company’s identifiable assets are located in the PRC. Accordingly, no analysis of the Company's sales and assets by geographical market is presented.

14.
ADVANCES FROM CUSTOMERS

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
Prepaid card deposit from customers
  $ 9,476,142     $ 4,198,241  

Prepaid card is set-up as a marketing tool that provide discount for prepaid customers.  There is no reward features or any future awardable benefits.

 
23

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

15.
DEFERRED REVENUE

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
Franchise fee received in advance to be recognized as revenue in future periods
  $ 14,146,364     $ 13,105,974  
    $ 14,146,364     $ 13,105,974  
                 
Current - being recognized in next year
  $ 4,338,724     $ 4,083,071  
Non-current - being recognized later than one year
    8,644,579       9,022,903  
    $ 12,983,303     $ 13,105,974  

16. 
COMMITMENTS AND CONTINGENCY

The Company has entered into several tenancy agreements for retail stores expiring through April 2023. Total rental expenses for the period ended December 31, 2010 and 2009 amounted to $5,356,604 and $3,979,589, respectively.

The Company’s commitments for minimum lease payments under these leases for the next five years and thereafter are as follows:

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
To be recognized in next year
  $ 10,999,997     $ 9,921,933  
To be recognized later than one year
    60,257,660       58,580,541  
    $ 71,257,657     $ 68,502,474  

17.
ACCRUALS

   
December 31, 2010
   
June 30, 2010
 
Loan interest
  $ ,1158,004     $ 1,414,876  
Accrued audit fee
    309,867       300,000  
Accrued salaries
    486,253       413,966  
Employee welfare expenses payable
    313,686       303,698  
    $ 2,267,810     $ 2,432,540  

 
24

 

FORTUNE HEALTH MANAGEMENT LIMITED
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE SIX MONTHS ENDED DECEMBER 31, 2010  AND 2009
(Stated in US Dollars)(Unaudited)

18.
COST OF SALES

   
December 31, 2010
   
December 31, 2009
 
Direct wages
  $ 32,336,665     $ 24,944,288  
Direct materials
    4,653,077       3,366,871  
Sales Tax
    4,025,441       2,885,715  
    $ 41,015,183     $ 31,196,874  

19.
SELLING EXPENSES

Selling expenses mainly consists of:
   
December 31, 2010
   
December 31, 2009
 
Depreciation
  $ 2,524,220     $ 1,921,168  
Operating lease
    5,356,604       3,979,589  
Water and Electricity
    2,272,646       1,740,759  
Consumables
    1,232,324       1,072,431  
Fuel and Heating
    433,164       317,157  
Employee welfare expenses
    17,315       309,982  

20.
GENERAL AND ADMINSTRATIVE EXPENSES

General and administrative expenses mainly consists of:
   
December 31, 2010
   
December 31, 2009
 
Salaries
  $ 3,806,160     $ 3,181,582  
Depreciation
    6,341       6,233  
Training expenses
    10,994       4,597  
Office expenses
    340,039       242,061  
Employee welfare expenses
    153,584       172,882  
Social insurance
    35,465       34,304  

21. 
SUBSEQUENT EVENTS

The Company has evaluated subsequent events through the date the financial statements were issued and filed with Securities Exchange Commission on April 6, 2011. The Company has determined that there are no other such events that warrant disclosure or recognition in the consolidated financial statements.
 
 
25

 
EX-99.3 19 v219629_ex99-3.htm
 
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Mu Xiangju, a resident of the People’s Republic of China (the “PRC”), with ID Card Number of 110102194711011120 (the “Purchaser”) and Iwamatsu Reien, a resident of Japan, with passport number of TH9513636 (the “Seller”).  Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Solid Wise Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “Holding Co.”) and the Seller holds 100% shares of common stock (the “Common Stock”) of the Holding Co.;

WHEREAS, Fortune Health Management Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “BVI Co.”) and the Holding Co. holds 20% shares of common stock of the BVI Co.;

WHEREAS, the BVI Co. holds 100% share equity of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), a wholly foreign-owned enterprise incorporated in PRC, which consolidates all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangement;
  
WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire 100% of the shares of Common Stock held by him/her (for purposes of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.           DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.        Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.
 
 
 

 

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by Holding Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.        Interpretation.
 
(a)        Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)        Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)        Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.
 
 
2

 
 
2.           CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.        Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares
 
       
Condition 1
    50 %
         
Condition 2
    50 %

Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.        Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.        Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.        Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.        Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6         Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

2.7         Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.
 
 
3

 

2.8         Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Holding Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Holding Co., and to appoint and elect the directors of the Holding Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.           ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.        Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2         Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.        Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.           REPRESENTATIONSWARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.        Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.
 
(d)           Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
 
4

 
 
              (e)             Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2         Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)           Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Holding Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Holding Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Holding Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Holding Co., (v) liquidate or wind up Holding Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Holding Co., including but without limitation, any and all shares in Holding Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Holding Co to any third party.  The Seller shall cause Holding Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Holding Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)           The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).
 
 
5

 

(c)           The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)           If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.           MISCELLANEOUS.

5.1.        Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.        Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.        Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.
 
5.4.        Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
 
6

 
 
5.5.        Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6.       Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7         Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8.        Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9.        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]
 
 
7

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

   
Purchaser:
     
    /s/ Mu Xiangju
     
   
Seller:
     
    /s/ Iwamatsu Reien

 
8

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
 [________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]
 
 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).
 
Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:
 
 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.
 
 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     
     

 
9

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To           :          (the “Seller”)

From       :          (the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [         ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [    ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
 [Purchaser]
 
 
 
10

 
EX-99.4 20 v219629_ex99-4.htm
 
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Wu Feng, a resident of the People’s Republic of China (the “PRC”), with ID Card number of 420107195708231033 (the “Purchaser”) and Tie Wang, a resident of Canada, with passport number of WQ535911 (the “Seller”). Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Thriving Riches Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “Holding Co.”) and the Seller holds 100% shares of common stock (the “Common Stock”) of the Holding Co.;

WHEREAS, Fortune Health Management Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “BVI Co.”) and the Holding Co. holds 25% shares of common stock of the BVI Co.;

WHEREAS, the BVI Co. holds 100% share equity of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), a wholly foreign-owned enterprise incorporated in PRC, which consolidates all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangement;
  
WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire 100% of the shares of Common Stock held by him/her (for purposes of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.           DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.        Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.
 
 
 

 

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by Holding Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.        Interpretation.
 
(a)        Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)        Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)        Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.
 
 
2

 
 
2.           CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.        Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares
 
       
Condition 1
    50 %
         
Condition 2
    50 %

Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.        Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.        Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.        Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.        Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6         Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

2.7         Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.
 
 
3

 

2.8         Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Holding Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Holding Co., and to appoint and elect the directors of the Holding Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.           ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.        Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2         Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.        Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.           REPRESENTATIONSWARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.        Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.
 
(d)           Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
 
4

 
 
              (e)             Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2         Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)           Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Holding Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Holding Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Holding Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Holding Co., (v) liquidate or wind up Holding Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Holding Co., including but without limitation, any and all shares in Holding Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Holding Co to any third party.  The Seller shall cause Holding Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Holding Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)           The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).
 
 
5

 

(c)           The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)           If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.           MISCELLANEOUS.

5.1.        Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.        Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.        Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.
 
5.4.        Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
 
6

 
 
5.5.        Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6.       Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7         Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8.        Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9.        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]
 
 
7

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

   
Purchaser:
     
    /s/ Wu Feng
     
   
Seller:
     
    /s/ Tie Wang

 
8

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
 [________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]
 
 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).
 
Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:
 
 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.
 
 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     
     

 
9

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To           :          (the “Seller”)

From       :          (the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [         ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [    ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
 [Purchaser]
 
 
 
10

 
EX-99.5 21 v219629_ex99-5.htm
 
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Mary Hu, a resident of United States, with passport number of 420996280 (the “Purchaser”) and Tie Wang, a resident of Canada, with passport number of WQ535911 (the “Seller”). Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Goal Fortune Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “Holding Co.”) and the Seller holds 100% shares of common stock (the “Common Stock”) of the Holding Co.;

WHEREAS, Fortune Health Management Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “BVI Co.”) and the Holding Co. holds 5% shares of common stock of the BVI Co.;

WHEREAS, the BVI Co. holds 100% share equity of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), a wholly foreign-owned enterprise incorporated in People’s Republic of China (the “PRC”), which consolidates all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangement;
  
WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire 100% of the shares of Common Stock held by him/her (for purposes of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.           DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.        Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.
 
 
 

 

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by Holding Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.        Interpretation.
 
(a)        Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)        Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)        Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.
 
 
2

 
 
2.           CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.        Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares
 
       
Condition 1
    50 %
         
Condition 2
    50 %

Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.        Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.        Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.        Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.        Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6         Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

2.7         Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.
 
 
3

 

2.8         Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Holding Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Holding Co., and to appoint and elect the directors of the Holding Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.           ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.        Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2         Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.        Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.           REPRESENTATIONSWARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.        Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.
 
(d)           Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
 
4

 
 
              (e)             Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2         Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)           Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Holding Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Holding Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Holding Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Holding Co., (v) liquidate or wind up Holding Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Holding Co., including but without limitation, any and all shares in Holding Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Holding Co to any third party.  The Seller shall cause Holding Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Holding Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)           The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).
 
 
5

 

(c)           The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)           If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.           MISCELLANEOUS.

5.1.        Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.        Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.        Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.
 
5.4.        Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
 
6

 
 
5.5.        Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6.       Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7         Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8.        Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9.        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]
 
 
7

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

   
Purchaser:
     
    /s/ Mary Hu
     
   
Seller:
     
    /s/ Tie Wang

 
8

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
 [________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]
 
 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).
 
Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:
 
 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.
 
 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     
     

 
9

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To           :          (the “Seller”)

From       :          (the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [         ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [    ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
 [Purchaser]
 
 
 
10

 
EX-99.6 22 v219629_ex99-6.htm
 
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Guo Jiafu, a resident of the People’s Republic of China (the “PRC”), with ID Card number of 510225196905170334 (the “Purchaser”) and Tie Wang, a resident of Canada, with passport number of WQ535911 (the “Seller”). Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Well Affluent Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “Holding Co.”) and the Seller holds 100% shares of common stock (the “Common Stock”) of the Holding Co.;

WHEREAS, Fortune Health Management Limited is a corporation incorporated in the British Virgin Island (the “BVI Co.”) and the Holding Co. holds 50% shares of common stock of the BVI Co.;

WHEREAS, the BVI Co. holds 100% share equity of Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), a wholly foreign-owned enterprise incorporated in PRC, which consolidates all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangement;
  
WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire 100% of the shares of Common Stock held by him/her (for purposes of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.           DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.        Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.
 
 
 

 

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by Holding Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.        Interpretation.
 
(a)        Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)        Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)        Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.
 
 
2

 
 
2.           CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.        Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares
 
       
Condition 1
    50 %
         
Condition 2
    50 %

Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.        Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.        Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.        Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.        Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6         Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

2.7         Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.
 
 
3

 

2.8         Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Holding Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Holding Co., and to appoint and elect the directors of the Holding Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.           ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.        Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2         Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.        Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.           REPRESENTATIONSWARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.        Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.
 
(d)           Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
 
4

 
 
              (e)             Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2         Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)           Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Holding Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Holding Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Holding Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Holding Co., (v) liquidate or wind up Holding Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Holding Co., including but without limitation, any and all shares in Holding Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Holding Co to any third party.  The Seller shall cause Holding Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Holding Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)           The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).
 
 
5

 

(c)           The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)           If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.           MISCELLANEOUS.

5.1.        Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.        Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.        Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.
 
5.4.        Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
 
6

 
 
5.5.        Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6.       Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7         Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8.        Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9.        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]
 
 
7

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

   
Purchaser:
     
    /s/ Guo Jaifu
     
   
Seller:
     
    /s/ Tie Wang

 
8

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
 [________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]
 
 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).
 
Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:
 
 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.
 
 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     
     

 
9

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To           :          (the “Seller”)

From       :          (the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [         ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [    ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
 [Purchaser]
 
 
 
10

 
EX-99.7 23 v219629_ex99-7.htm
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Liu Li, a resident of the People’s Republic of China (the “PRC”), with ID Card number of 622628198201242069 (the “Purchaser”) and Iwamatsu Reien, a resident of Japan, with Passport number of TH9513636 (the “Seller”). Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Seller indirectly owns 20% shares of Fortune Health Management Limited (the “BVI Co.”), which has set up a wholly owned subsidiary, Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), in the PRC. The WFOE has consolidated all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangements;

WHEREAS, the shareholders of the BVI Co., intent to enter into a share exchange agreement (the “Exchange Agreement”) with Lunar Growth Corporation, a Cayman Islands corporation (the “Shell Co.”), which will acquire all shares of the BVI Co. in exchange for shares in the Shell Co., and upon this exchange, this call option would create a call right on the Shell Co. shares received by the Seller;

WHEREAS, Pursuant to the Exchange Agreement, the Seller will be issued ordinary shares of the Shell Co., equal to 4% of the total outstanding ordinary shares of the Shell Co.;

WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire the ordinary shares of the Shell Co. to be issued to the Seller, pursuant to the Exchange Agreement equal to 4% of the total outstanding ordinary shares of the Shell Co. (for purpose of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.
DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.          Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.

 
 

 
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by the Shell Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.
Interpretation.
 
(a)           Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)           Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)           Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.

 
 

 

 
2.
CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.          Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares
     
Condition 1
 
50%
     
Condition 2
 
50%

Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.          Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.          Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.         Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.          Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6          Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

 
 

 

2.7           Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.

2.8           Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Shell Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Shell Co., and to appoint and elect the directors of the Shell Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.
ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.          Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2           Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.          Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.         Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under,  any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.

 
 

 
 
(d)           Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
(e)           Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2
Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)           Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)           No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)           No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)           Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Shell Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Shell Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Shell Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Shell Co., (v) liquidate or wind up Shell Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Shell Co., including but without limitation, any and all shares in Shell Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Shell Co. to any third party.  The Seller shall cause Shell Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Shell Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)           The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).

 
 

 

(c)           The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)           If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.
MISCELLANEOUS.

5.1.          Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.          Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.          Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.

 
 

 

 
5.4. Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
5.5. Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6. Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7 Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8. Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9. Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]

 
 

 


IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

 
Purchaser:
 
     
    
/s/ Liu Li
 

 
Seller:
 
     
  /s/ Iwamatsu Reien  

 
 

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
[________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]

 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).

Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:

 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.

 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     

 
 

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To
:        
(the “Seller”)

From
:
(the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [      ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [ ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
[Purchaser]
 
 
 
 

 
 
EX-99.8 24 v219629_ex99-8.htm
CALL OPTION AGREEMENT
 
This CALL OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made and entered into as of April 26, 2011 (the “Effective Date”), between Cai Kaifu, a resident of the People’s Republic of China (the “PRC”), with ID Card number of 350402196904262014 (the “Purchaser”) and Tie Wang, a resident of Canada, with Passport number of WQ535911 (the “Seller”). Purchaser and Seller are also referred to herein together as the “Parties” and individually as a “Party.”
 
RECITALS
 
WHEREAS, Seller indirectly owns 80% shares of Fortune Health Management Limited (the “BVI Co.”), which has set up a wholly owned subsidiary, Wuhan Kangfu Consulting and Management Corporation (the “WFOE”), in the PRC. The WFOE has consolidated all the financials of Chongqing Jiafu Health Industry Co., Ltd. (the “Company”) via contractual arrangements;

WHEREAS, the shareholders of the BVI Co., intent to enter into a share exchange agreement (the “Exchange Agreement”) with Lunar Growth Corporation, a Cayman Islands corporation (the “Shell Co.”), which will acquire all shares of the BVI Co. in exchange for shares in the Shell Co., and upon this exchange, this call option would create a call right on the Shell Co. shares received by the Seller;

WHEREAS, Pursuant to the Exchange Agreement, the Seller will be issued ordinary shares of the Shell Co., equal to 5% of the total outstanding ordinary shares of the Shell Co.;

WHEREAS, the Seller desires to grant to the Purchaser an option to acquire the ordinary shares of the Shell Co. to be issued to the Seller, pursuant to the Exchange Agreement equal to 5% of the total outstanding ordinary shares of the Shell Co. (for purpose of this Agreement, including the Call Right described herein, the “Seller’s Shares”) pursuant to the terms and conditions set forth herein;

NOW, THEREFORE, the Parties, in consideration of the foregoing premises and the terms, covenants and conditions set forth below, and for other good and valuable consideration, receipt of which is acknowledged, hereby agree as follows:
 
1.             DEFINITIONS; INTERPRETATION

1.1.          Terms Defined in this Agreement. The following terms when used in this Agreement shall have the following definitions:
 
Bankruptcy Law” means any Law of any jurisdiction relating to bankruptcy, insolvency, corporate reorganization, company arrangement, civil rehabilitation, special liquidation, moratorium, readjustment of debt, appointment of a conservator, trustee or receiver, or similar debtor relief.
 
Business Day” means any day on which commercial banks are required to be open in the United States.
  
Call Price” means, with respect to any exercise of the Call Right, US Dollar 0.0001 per share of the Seller’s Shares subject to any Call Exercise Notice.
 
Conditions” means Conditions 1 through 2, as defined below, in the aggregate.
 
Condition 1” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 2 million as determined under United States Generally Accepted Accounting Principles consistently applied (“US GAAP”) for the fiscal year ended June 30, 2011.

 
 

 
 
Condition 2” means the Company and its subsidiaries achieving not less than after tax net income of US$ 4 million as determined under US GAAP, for the fiscal year ended June 30, 2012.

"Distributions" means any cash proceeds arising from or in respect of, or in exchange for, or accruing to or in consequence of the Seller’s Shares from the date hereof to the Expiration Date, including without limitation, the Dividends.

"Dividends" means the dividends declared by the Shell Co. and accrued in respect of the Seller’s Shares (whether or not such dividends shall have been paid and received by the Purchaser or his Nominee(s)).
 
Government Authority” means any: (a) nation, principality, state, commonwealth, province, territory, county, municipality, district or other jurisdiction of any nature; (b) federal, state, local, municipal, foreign or other government; (c) governmental or quasi governmental authority of any nature (including any governmental division, subdivision, department, agency, bureau, branch, office, commission, council, board, instrumentality, officer, official, representative, organization, unit, body or Person and any court or other tribunal); or (d) individual, Person or body exercising, or entitled to exercise, any executive, legislative, judicial, administrative, regulatory, police, military or taxing authority or power of any nature.
 
Law” means any federal, state, local, municipal, foreign or other law, statute, legislation, constitution, principle of common law, resolution, ordinance, code, order, edict, decree, proclamation, treaty, convention, rule, regulation, permit, ruling, directive, pronouncement, requirement (licensing or otherwise), specification, determination, decision, opinion or interpretation that is, has been or may in the future be issued, enacted, adopted, passed, approved, promulgated, made, implemented or otherwise put into effect by or under the authority of any Government Authority.
 
"Nominee" means such person nominated by the Purchaser in the Transfer Notice to be the transferee of the Call Right or the Seller’s Shares;

Person” means any individual, firm, company, corporation, limited liability company, unincorporated association, partnership, trust, joint venture, governmental authority or other entity, and shall include any successor (by merger or otherwise) of such entity.
 
Transfer Notice” means the notice substantially in the form set out in Appendix B.

Call Right”, means according to the context, the option that the Purchaser has to purchase the Seller’s Shares or the shares of the Ultimate Controller upon conversion, subject to the terms and conditions of this Agreement.

1.2.
Interpretation.
 
(a)          Certain Terms. The words “hereof,” “herein,” “hereunder” and similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The term “including” is not limited and means “including without limitation.”
 
(b)         Section References; Titles and Subtitles. Unless otherwise noted, all references to Sections herein are to Sections of this Agreement. The titles, captions and headings of this Agreement are inserted for convenience of reference only and are not intended to be a part of or to affect the meaning or interpretation of this Agreement.
 
(c)          Reference to Entities, Agreements, Statutes. Unless otherwise expressly provided herein, (i) references to a Person include its successors and permitted assigns, (ii) references to agreements (including this Agreement) and other contractual instruments shall be deemed to include all subsequent amendments, restatements and other modifications thereto or supplements thereof and (iii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, supplementing or interpreting such statute or regulation.

 
 

 
 
2.
CALL RIGHT, VOTING TRUST AND CONVERSION RIGHT

2.1.          Call Right. The Purchaser shall have, during the Exercise Period (as defined below), and when a Condition is met, the right and option to purchase from the Seller, and upon the exercise of such right and option the Seller shall have the obligation to sell to the Purchaser or his Nominee(s), a portion of the Seller’s Shares identified in the Call Exercise Notice (the “Call Right”). Purchaser or Nominee(s) shall be permitted to purchase, and Seller shall be obligated to sell, the following number of Seller’s Shares upon the attainment of the following Conditions:

Condition
 
The percentage of the Seller’s Shares 
     
Condition 1
 
50%
     
Condition 2
 
50%
 
Notwithstanding anything in this Agreement, in case that the Seller violates any provision of this Agreement, the Purchaser shall receive an irrevocable Call Right to any and all of the Seller’s Shares then held by the Seller, without any regard to the Conditions being met. The Purchaser shall be entitled to exercise such Call Right immediately and the Seller shall transfer to the Purchaser or his Nominee(s) all the Seller’s Shares immediately upon the Purchaser’s or his Nominee(s)’s exercise of such Call Right.

2.2.          Call Period. The Call Right shall be exercisable by Purchaser, by delivering a Call Exercise Notice at any time during the period (the “Exercise Period”) commencing on the date hereof and ending at 6:30 p.m. (New York time) on the fifth anniversary date therefrom (such date or the earlier expiration of the Call Right is referred to herein as the “Expiration Date”).

2.3.          Nominees: The Purchaser may, at any time during the Exercise Period, at his sole discretion, nominate one or more person(s) (each a “Nominee”) to be the transferee(s) of whole or part of his Call Right, who shall hold and/or exercise the transferred Call Right on behalf of the Purchaser.

2.4.          Exercise Process. In order to exercise the Call Right during the Exercise Period, the Purchaser or his Nominee(s) shall deliver to the Seller, a written notice of such exercise substantially in the form attached hereto as Appendix A (a “Call Exercise Notice”) to such address or facsimile number as set forth therein. The Call Exercise Notice shall indicate the number of the Seller’s Shares as to which the Purchaser or his Nominee(s) is/are then exercising his/her Call Right and the aggregate Call Price. Provided the Call Exercise Notice is delivered in accordance with Section 5.4 to the Seller on or before 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day, the date of exercise (the “Exercise Date”) of the Call Right shall be the date of such delivery of such Call Exercise Notice. In the event the Call Exercise Notice is delivered after 6:30 p.m. (New York time) on a Business Day or on a day which is not a Business Day, the Exercise Date shall be deemed to be the first Business Day after the date of such delivery of such Call Exercise Notice. The delivery of a Call Exercise Notice in accordance herewith shall constitute a binding obligation (a) on the part of the Purchaser or his Nominee(s) to purchase, and (b) on the part of the Seller to sell, the Seller’s Shares subject to such Call Exercise Notice in accordance with the terms of this Agreement.
 
2.5.          Call Price. If the Call Right is exercised pursuant to this Section 2, as payment for the Seller’s Shares being purchased by the Purchaser or Nominee(s) pursuant to the Call Right, such Purchaser or Nominee(s) shall pay the aggregate Call Price to the Seller within fifteen (15) Business Days of the Exercise Date.
 
2.6           Delivery of the Shares. Upon the receipt of a Call Exercise Notice, the Seller shall deliver, or take all steps necessary to cause to be delivered the Seller’s Shares being purchased pursuant to such Call Exercise Notice within three (3) Business Days of the date of a Call Exercise Notice.

 
 

 

2.7           Transfer Notice: In case that the Purchaser transfers any or all of his Call Right to one or more Nominees in accordance with Section 2.3 above, the Purchaser shall provide a Transfer Notice to the Seller.

2.8           Voting Trust: The Seller hereby agrees to irrevocably appoint the Purchaser with the exclusive right to exercise, on his/her behalf, all of his/her voting rights of the Seller’s Shares in accordance with the relevant laws and Articles of Association or similar constitutional documents of the Shell Co.; the Purchaser shall have right to vote on behalf of the Seller to vote for relevant issues including but not limited to selling or transferring all or any of his/her shares of the Shell Co., and to appoint and elect the directors of the Shell Co. before all Seller’s Shares are transferred to the Purchaser. The Purchaser agrees to accept such authorization.

3.
ENCUMBRANCES; TRANSFERS, SET-OFF AND WITHHOLDINGS

3.1.          Encumbrances. Upon exercise of the Call Right, the Seller’s Shares being purchased shall be sold, transferred and delivered to the Purchaser free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers (except as required by securities laws of the United States), proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever.
 
3.2           Transfers. Prior to the Expiration Date, the Seller shall continue to own, free and clear of any hypothecation, pledge, mortgage or other encumbrance, except pursuant to this Agreement and except in favor of the Collateral Agent (as defined below) for the benefit of the Purchaser, such amount of the Seller’s Shares as may be required from time to time in order for the Purchaser to exercise his Call Right in full.
 
3.3.          Set-off. The Purchaser shall be entitled to receive all of the Seller’s Shares subject to the exercise of a Call Right, and for the purposes of this Agreement, Seller hereby waives, as against the Purchaser or his Nominee(s), all rights of set-off or counterclaim that would or might otherwise be available to the Seller.
 
4.
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND COVENANTS.

4.1.
Representations and Warranties by the Seller. The Seller represents and warrants to the Purchaser that:
 
(a)          Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Seller, enforceable against such Seller in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)         No Conflicts. Neither the execution or delivery of this Agreement by the Seller nor the fulfillment or compliance by the Seller with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under,  any contract or any judgment, decree or order to which Seller is subject or by which the Seller is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Seller or compliance with the provisions hereof by the Seller do not, and shall not, violate any provision of any Law to which the Seller is subject or by which it is bound.
 
(c)          No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Seller, investigations), claims or demands from any other third party, or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Seller, threatened against the Seller which, if resolved in a manner adverse to the Seller, would adversely affect the right or ability of the Seller to carry out its obligations set forth in this Agreement (the “Actions”) as of the execution of this Agreement. The Seller further warrants and covenants that such actions will not occur after the execution of this Agreement.

 
 

 
 
(d)         Title. The Seller owns the Seller’s Shares free and clear of any claim, pledge, charge, lien, preemptive rights, restrictions on transfers, proxies, voting agreements and any other encumbrance whatsoever, except as contemplated by this Agreement. The Seller has not entered into or is a party to any agreement that would cause the Seller to not own such Seller’s Shares free and clear of any encumbrance, except as contemplated by this Agreement.
 
(e)          Exercise of Rights. Without first obtaining written instruction from the Purchaser, the Seller will not exercise any rights in connection with the Seller’s Shares to which the Seller is entitled as of the date of this Agreement, including but not limited to voting rights, share transfer right, dividends rights, preemptive right or any rights in connection with pledge, proxy, charge, lien. The Seller further warrants and covenants that it will, unconditionally and immediately, exercise any rights in connection with the Seller’s Shares in compliance with the Purchaser’s written instruction upon its receipt of such written instruction.

4.2
Representations and Warranties by Purchaser. The Purchaser represents and warrants to the Seller that:
 
(a)          Valid and Binding Obligations. This Agreement, and all agreements and documents executed and delivered pursuant to this Agreement, constitute valid and binding obligations of the Purchaser, enforceable against the Purchaser in accordance with its terms, subject to applicable Bankruptcy Laws and other laws or equitable principles of general application affecting the rights of creditors generally.
 
(b)         No Conflicts. Neither the execution nor delivery of this Agreement by the Purchaser nor the fulfillment or compliance by the Purchaser with any of the terms hereof shall, with or without the giving of notice and/or the passage of time, (i) conflict with, or result in a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract or any judgment, decree or order to which Purchaser is subject or by which Purchaser is bound, or (ii) require any consent, license, permit, authorization, approval or other action by any Person or Government Authority which has not yet been obtained or received. The execution, delivery and performance of this Agreement by the Purchaser or compliance with the provisions hereof by the Purchaser do not, and shall not, violate any provision of any Law to which Purchaser is subject or by which it is bound.
 
(c)          No Actions. There are no lawsuits, actions (or to the best knowledge of the Purchaser, investigations), claims or demands or other proceedings pending or, to the best of the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser which, if resolved in a manner adverse to the Purchaser, would adversely affect the right or ability of the Purchaser to carry out his obligations set forth in this Agreement.

4.3
Covenants.

(a)         Without the prior written consent of the Purchaser, the Seller shall vote the Seller’s Shares such that Shell Co. shall not, (i) issue or create any new shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities, or any options or warrants that are directly convertible into, or exercisable or exchangeable for, shares, equity, registered capital, ownership interest, or equity-linked securities of Shell Co., or other similar equivalent arrangements, (ii) alter the shareholding structure of Shell Co., (iii) cancel or otherwise alter the Seller’s Shares, (iv) amend the charter or the by-laws of Shell Co., (v) liquidate or wind up Shell Co., (vi) sell, transfer, assign, hypothecate or otherwise reduce the value of any assets held by Shell Co., including but without limitation, any and all shares in Shell Co., and BVI Co. or (vi) act or omit to act in such a way that would be detrimental to the interest of the Purchaser in the Seller’s Shares, (vii) transfer, assign, pledge, hypothecate or vest any option on his shares in Shell Co. to any third party.  The Seller shall cause Shell Co., BVI Co. and WFOE to disclose to the Purchaser true copies of all the financial, legal and commercial documents of Shell Co., BVI Co. and WFOE and the resolutions of the shareholders and the board of directors.

(b)         The Seller agrees that the Purchaser or his Nominee(s) shall be entitled to all the Distributions in respect of the Seller’s Shares.  In the event that any such Distributions have been received by the Seller for any reason, the Seller shall, at the request of the Purchaser, pay an amount equivalent to the Distributions received by him to the Purchaser or his Nominee(s) at the time of the exercise of the Call Right by the Purchaser or his Nominee(s).

 
 

 

(c)          The transaction contemplated hereunder and any information exchanged between the Parties pursuant to this Agreement will be held in complete and strict confidence by the concerned Parties and their respective advisors, and will not be disclosed to any person except: (i) to the Parties’ respective officers, directors, employees, agents, representatives, advisors, counsel and consultants that reasonably require such information and who agree to comply with the obligation of non-disclosure pursuant to this Agreement; (ii) with the express prior written consent of the other Party; or (iii) as may be required to comply with any applicable law, order, regulation or ruling, or an order, request or direction of a government agency; provided, however, that the foregoing shall not apply to information that: (1) was known to the receiving Party prior to its first receipt from the other Party; (2) becomes a matter of public knowledge without the fault of the receiving Party; or (3) is lawfully received by the Party from a third person with no restrictions on its further dissemination.
 
(d)         If at any time: (i) the Seller fails to deliver the Seller’s Shares in accordance with this Agreement, if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; (ii) the Seller fails to comply with or perform any agreement, covenant or obligation to be complied with or performed by the Seller in accordance with this Agreement if such failure is not remedied on or before the third Business Day after notice of such failure is given to the Seller by the Purchaser; or (iii) the Seller (1) becomes insolvent or is unable to pay his debts or fails or admits in writing his inability generally to pay his debts as they become due; (2) makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of his creditors; (3) institutes or has instituted against him a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any relief under any Bankruptcy Law, (4) seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for him or for all or substantially all his assets; (5) has a secured party that takes possession of all or substantially all his assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all his assets, (6) causes or is subject to any event with respect to him which, under the applicable Law, has an analogous effect to any of the events described in clauses (1) through (5); or (7) takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts, then the Call Right shall become immediately exercisable in respect of all of the Seller’s Shares without further regard to the occurrence of any of the Conditions as per Section 2 of this Agreement.

5.
MISCELLANEOUS.

5.1.          Governing Law; Jurisdiction. This Agreement shall be construed according to, and the rights of the Parties shall be governed by, the laws of the State of New York, without reference to any conflict of laws principle that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than New York. Each Party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the federal and state courts sitting in the City of New York, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of such court, that such, suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum, or that the venue of such suit, action or proceeding is improper.
 
5.2.          Successors and Assigns. No Party may assign this Agreement or any rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other Party. The provisions hereof shall inure to the benefit of, and be binding upon, the successors and permitted assigns of the Parties.
 
5.3.          Entire Agreement; Amendment. This Agreement constitutes the full and entire understanding and agreement between and among the Parties with regard to the subject matter hereof. Any term of this Agreement may be amended only with the written consent of each Party.

 
 

 
 
5.4.          Notices and Other Communications. Any and all notices, requests, demands and other communications required or otherwise contemplated to be made under this Agreement shall be in writing and shall be provided by one or more of the following means and shall be deemed to have been duly given (a) if delivered personally, when received, (b) if transmitted by facsimile, on the date of transmission with receipt of a transmittal confirmation, or (c) if by an internationally recognized overnight courier service, one Business Day after deposit with such courier service. All such notices, requests, demands and other communications shall be addressed to such address or facsimile number as a party may have specified to the other parties in writing delivered in accordance with this Section 5.4.
 
5.5.          Delays or Omissions. No delay or omission to exercise any right, power or remedy accruing to any Person hereunder, upon any breach or default under this Agreement, shall impair any such right, power or remedy nor shall it be construed to be a waiver of any such breach or default, or an acquiescence therein, or of or in any similar breach or default thereafter occurring; nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. Any waiver, permit, consent or approval of any kind or character on the part of any Person hereunder of any breach or default under this Agreement, or any waiver on the part of any Person of any provisions or conditions of this Agreement, must be in writing and shall be effective only to the extent specifically set forth in such writing and signed by the waiving or consenting Person.

 5.6.         Severability. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, to the extent feasible, so as to render the provision enforceable and to provide for the consummation of the transactions contemplated hereby on substantially the same terms as originally set forth herein, and if no feasible interpretation would save such provision, it shall be severed from the remainder of this Agreement, which shall remain in full force and effect unless the severed provision is essential to the rights or benefits intended by the Parties. In such event, the Parties shall use best efforts to negotiate, in good faith, a substitute, valid and enforceable provision or agreement which most nearly affects the Parties’ intent in entering into this Agreement.
 
5.7           Construction. The language used in this Agreement will be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent, and no rules of strict construction will be applied against any Party.
 
5.8.          Further Assurances. The Parties shall perform such acts, execute and deliver such instruments and documents and do all other such things as may be reasonably necessary to effect the transactions contemplated hereby.
 
5.9.          Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be an original, but all of which together shall constitute one instrument. Execution and delivery of this Agreement by exchange of facsimile copies bearing the facsimile signature of a Party shall constitute a valid and binding execution and delivery of this Agreement by such Party.
 
[Remainder of the Page Intentionally Left Blank]

 
 

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.

 
Purchaser:
 
     
  /s/ Cai Kaifu  

 
Seller:
   
     
  /s/ Tie Wang  

 
 

 

APPENDIX A
Form of Exercise Notice
 
[________________] (the “Seller”)
[________________]
[________________]
Attention: [_______]

 
Re:
Call Option Agreement dated ____________ (the “Call Option Agreement”) between [                                    ]  (“Purchaser”) and [                                      ] (“Seller”).

Dear Sir:

In accordance with Section 2.4 of the Call Option Agreement, Purchaser hereby provides this notice of exercise of the Call Right in the manner specified below:

 
(a)
The Purchaser hereby exercises its Call Rights with respect to Seller’s Shares pursuant to the Call Option Agreement.

 
(b)
The Purchaser intends to buy [    ] Seller’s Shares and shall pay the sum of $____________ to the Seller.
 
Dated: _______________, ______
   
     
     

 
 

 

APPENDIX B

Form of Transfer Notice

To
:
(the “Seller”)

From
:
(the “Purchaser”)

I, the undersigned, refer to the Call Option Agreement (the "Call Option Agreement") dated [      ], 2011 made between Purchaser and Seller.  Terms defined in the Call Option Agreement shall have the same meanings as used herein.

I hereby give you notice that I will transfer to [Nominees' names] the following portion of the Call Right, expressed in terms of the number of Seller’s Shares represented by the portion of the Call Right transferred in accordance with the terms and conditions of the Call Option Agreement,.

Nominees
 
Option Shares to be Transferred
     
     
     
     
     
     

Dated [ ]

Yours faithfully
 
   
   
Name:
 
[Purchaser]
 
 
 
 

 
 

&;(C6$[IJ/)>H=*C#3M-];68^-O?,$,PWQWB#! M#5$D'E!^+.$W&-P;G%I5UGHUO=69^8%Z?4RL`OQ#1)ZBAU$/B3JE2L!Q7CJI M@#0U=0`@FE^$\26("PTY08%R]-P0OC3 M)$I_M9.!Z*>F*YI+R#:EO1')1$#VEM^8.+OTQ!V4/Q'A1A$B+*3`"VM?"OC, MS)V5*VUII.1'D$3;&8=4 M[9AQ"8PD*<_A#Q?5-2ED/K#1C8L87&,J4WMG8(>HR.U(LO')P0]<,K"H#XBF M8\C9NH$>C0]'Q81:7"&I$%S=N'7'%\.>U#I7.E1TC52]8]#]K9T1XU3/7^LY M1+#.Q-)R0I_-GVGHX?V%:`$CR[N$Z++/4@."J+XC<>BG]=+8-D[[_A-@VAT%+H+>T\,>-;&%D`U5 MMI(&.%P\IFUJ83TWP8($BLUOB>NT^4F[4[:DEQR0':;U-J/,NT[J"3I=D!0^ MX_Q>VS[8?W8:\IVQBC>TGMG879Y**C`\:Q(^M[6>(^[2@=,O4[_5[/SOO>._ M.L"N=N&7&M\\[TZ5L%5[1AF07G_XNG9/C-6`76!4NU^;R@KPWFY=-1O7XKI] M#RW\3T]J%77"O%Q&X\C==O8J]UMS$_'2;:G4KFX?^_%%ZIN2QR[HADFD^MCN MQ&6]]/N=+6P^$T'P&]I=A3-7#GC@R&L9S77/A38X=#CV4?M=.S]HC8`[V<_1 M(6M*).=I1Y0ZW))#>PWOZ/\`,NZ=HP"=*$D+:3PBXP$-1#(56.@MB9A0QDE- M[9V"+8&1MI!UXXHD/7%+!*1]&F7I2S=00]FBZOBQ"VN"!2$*ATX6\9WHA[3. M=::4DR-%+F]Z![83XGQJ.=1:MX5*B=B3RDH9'FL9J*.IN\5L`R/+NH3LLT]2 M,X+BHXA<=E;FJ>5%>:,X9H8#O']$T)A!"8HD+:CX3<8F]K0,J2LM%-C6RLD=0I=S* MP#-$,\"J.<.C1U!B$:9I5XD8A+"RE!8?3EPIXRO")T;W M&M/$I'IJDS(Y%;F5@%>);)C6T#J*1INH3*BS2=N->5DQM_?+$`PGP/7*$!2< MH.-"Y+^'_'5S<'!U75WHY>ZN\@?EZCVLG!6SW64VK";M?E73)DQ9)7CK.KIF M<^X`(2RO!^'+"!(:>08!!P_XZ-C@WNJ&NPD+VMWCS\@4>UE#/)*>B5!/2/9I4K`<7XVI8*U-/4`()I>DOB0"" ML,.4&!<73AYQS>5+NLI*.#U3\0^.Z1S2O">O=%N*)\;)&F4>UV$^.\&B@L6LB%Q4GO*)2:-1IJC-N2%-WC=C$=YCU#MF&D)ADA3G\(>+ZEI M4,9U8:&UJF%=&3TWMG8(>^QN5'M/'!:AZX)8%2#1],,:5FZ@1Z-#TO%A%I<( M:D07-VX=<<7PU\/=*Y\4;)#IBH>AZET[(VM.G[Q63_+1[\-)R=)_-G:G8V;V M%=S1'EO<)Z8#U(3@J@<1^/1;L%\!7W8Z`?R)0%5[5S??_?J:]5/)8E=LGT\,N-;'IDTUUMI+J.ZAVF;7M=/#O!Z@!5 MG$1'_M$H-\1MI*N22:[3>_L_S+M.ZFTZ79`4&N#_`!=TT:8=5?KRG3)J.:2> MV=A;UY-JC!\:](^MN6>(^Y2AFV7J=_J]F_%][QWYU@5[MPRXUOH7L#K6VE09 M$7,"WC6Y?/2?&`GR2L4$M#VIY25M/YLEIN-A[2NYLCRWM)Z8E"K9X7`?$?CT M8ZC>QU]WG0;ZIDHE7M7-];V]J[S0\E%"W1.I+H@/4NMM(>NGH.B==/PF@Z0[ M$EV%*U<.N.+(>RJ6RNO#'QU1#U3.9[73L[:,^!/]F2B)C[%$G-"?Y2^W%(S^ MPW0PG^9=P[1A9"8!(6TCA%Q?3-29D(K'1;8D8FZ-)TWMG8(NFR--)//'-O1; M/%*Q*!^'IJ0+&;J"'LT?6\6(6UP0*0A[.?"OC,\IWI*Y5GI01(D$L:WDOVPG MQ/C$,XA]<0*4D=Y/*2AI_-(G4D>2=XK8!D^7]4K99QZDPX+FIXA\=UCDL=U- M>:,<%[X[R-6?[5S<&CGI^N:-\@W5;L@$E"G!M7;\1;G?IA!HH'A_"@"%$8:F M&'PVDREBFW,K`-TG9XQ4,QH=C M1Z-.E9AQG@:HGSNU=08A&F>+\28(:PHE06'ZX\*.,CLB=&YPK/2A&]-4D9', MG"\04("HX\\T+DOX?\='1 MPCU[N[2-]<#_:R<%^(=9;:$&N>0*ND3)BR2O,+*K5D'+ M"!*<>0:'ZAX@\=FUQ0NR*O.@X-KPP/R)1[63DSHNT8MF8WDQJ]E&R89)O@;2 MG[NZ=,81%&^+\,8$:0HD@L+6=TK0`$; M;^D3HLD]26<'LGXA\=TKHG>2*\T!R2/C=)$ZGVKFXNF]-5VOO(Q`MZ(Y*(@7 MA[EDJUYZ>P[*%U_""#M"`M,$+Z3TPGJ MM'!6:XC<>=.WGFJ]UYIY\5)_%>U4VWOSPF]C.2Y:[H[DGA][#=IHGOI]SH[W MOPFP>`_-<"A:>&G&QC\D\KK?27V<]CO)O_BZ>'>#]@!6>*)?]HE!OB?*17+) M/]+U.OYE^.ZGATO0"@#PAXOA9P,&JPUY26QE1L"3@LI-&J.-I:+1VY9 MM3][2JHQEZG?ZN]"\7L7CM:5:"L=^&/&I]"]@=:V\6&1$2],\:W,)Z3M83/6 MNLF66`[4\I*VG\U;*7=XG98U"H1P7`WB+QY.=37PRO="=#GY9) MC57M7-];$]K[Q;.2*M;T@R71`>K=#,F>NEH.B0]/P@0:0B$F$%.U<.N.+(H9 M5377.DI\>5Q%ULY.\&J@DGLN910WNJ),:!1Y5)+AD:GNFZ&$_P`QZ9VC M"B$P"0MJ;A)QA1M:1E35EHIL0L35&DJ;4SL$729&6E'[CJV(NL.5B4#\+3DF M7,_4$/9P^OXL0A+@%J0![.?"OC,\)'I"XUIXA+(F^5M3R3[8S\G2Q!-X17=< MR@C8D\J*&1YI#*H8$?>*V`9/@.J5LL\]2:<%Q6<0N.R]Q6.RNO-'+U[V]R-6 M?N63@&C7F1W%%K^>5G1+DH""_&6W"FQVZ80A*+VF\,`(49AJ<8?#=P]XYM*U MJ<6^NM)UC(YQ=Y:SO:RF?)C"CO+;!LY\<.X8$99WCN@:$ M:8E.24%M0\)N,3:WMK4BK+1*!G9H]'VXCVRL`SP[1%*FFM&L"3JG2LPXWP%6 M6(\-?4&(1IOC/$F"&K*)/+#5R)&6JU+^Z\IY@QSTE9T9[*4XNY+(W65.,KKX<16RM]&-MO0V#9(^N,L2HX) M18#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8# M`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8# M`8#`C+H"BX>- M*ECXY5TUJV99'U"7VMT8T+XC+8(K2;.G4G4!ZT5G5D6Y*FKQ`#=&A\5(7#KA M'HXOH$F%IB0DQ@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@0B]22Q9[4O!;DU8M7RMQ@M@1> MM%ZR*S%G3M2IVC;HH<&YO+=VPA\;G=G,7HRE@AD^)2J"=&:UL18]:[-ABWN+ M6#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\ M1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU M!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OV MNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ M?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96 MP'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N M*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V# M\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1S MU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!O MVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNX MQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?9 M6P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P' MN*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P'N*V M#\1SU!OVNXQ?96P'N*V#\1SU!OVNXQ?96P-))Q;2^L4$PO9A?:'0@]O;H.D M=(/[M+*6J&4OZO:]]DM7P!_>EPBRB1+79YBC2XN2O91`"R2MJ5BD8^Z`(0A[ MW9K6M?V6DJ2-M%+,3*5H5@2L9VT35QXDLOIY+U#Q"&9Y.XJ.^:( M0U736B4E`"56`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&!SO]67_`"Y>6G_E>;_[^9,#HA@, M!@,!@,!@,!@,!@,!@,"`O*V62MAY1>FM'&*8R>.L%B\C;>C<[8&.0+VAJG+$ MP\0.0=AM#))$*0\HMX0-TQAC:X@+%K_2)-!%VE"-`,,-)(;UJ!.( M'5V&CHWZE5G+UY263UM3T93S1MN(NLE7[QY@O,,DE.<\(EPF5M#X@!`"EKV[ MSM78#8ZQYI:0#6+7,H;0(PL2HE84&<\5>>=P M^1+X^QSU=;8N>6W)&E7!N83Q@B%05#8?[M)7#*'@/'N$VW'[A84)REO8YA,+ MC->GQT:W.2A<&(P"(IJ*`5I$X;-#9;)S\N)SL4,!/K:K6)IE/+$[AG6TM=YU M)W17NQ6SCX=R252>Q&Q##VEF;FITA2$YH0(4+D-4LD8R2P"TF-T;H-5//JWS M6.U_";%D-`(V9NG=2N5H,+."3NKRYNH:"OY35_-]$PGI&%*0\M5-5*`NQHTN MT`D4ICNCM"(1C*[P@M?(KEWR!E:ZSFJ&2.$QJ!-2'TR+;IEQA0&0]I? M6VVD9T>4(U*`A.:1MDWYZ5L918D.PI*W]3>SK=0&S1@J6K:_KY5&^'!K4FLJ MR)7JT#IKS,AE:3&)1-OA,?KY2AE#U%RI4Z)@($[BF.?CTR/9)J4H\\Y,&F_Y MC-K6_6=@3YYBD88J];N._"ZVT<(A5I3:!6*@GEH\R;;HZ:%[MB(;\4.)I5%- M`4A1DIR0K4)^T"LP9*I0/0;7MGU5I?`(E)+$CU,QR5112#G,S0IN53%W99'' MYEP3LM17DK0VZ`N-.@(VR6:!G7JVY2G(,,9SQMJ126IVXZ.3AT'XQW?+[D!> M[+/8U&(Y+J(Y`RJDG4<->W1[CC^2W0V`6(Q/J$QZ:F=T0J#(W9*-*L3FEBT% MM!)_`8#`8#`8#`8#`8#`8#`BQSH_W)>8G_``L<@_\`"678&?<; M?]W:A/\`R6JW_P"AF+`W3@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@1QMELTLN M_BHO\FTX;:)M9Y^G/<2*?-L/BZ7FR+:H,C'8\3,A/CNMX;Q`&.5;6]7PFTR+ M1NW%,%HX5N:)XXS5HY-SNWOJ-3J8=%U:I57\V0*M$SZ5$#\/)ZNKVJX(YZ(, M*V6+P#"@Z(P;*.ZZ@LU0<$ISW8HM6>#Q1>AA#8,,I6FZYMFC$/8>"2*>TW3::4,GN%;UH+`H8.+L^N.15RYUS6 M$[]5C8L<8_6#],I6YU.E;9*\1K;>I844[K!S6H$*%6:%K@ M;XBMK]VE#Y'XLY'DACI$-3Q18!.C*,,.0&)@F=(D(BA""^V7QCJ2PZXG M=?)8E&H,HF],SNARIO$(E%44RBE>6&@7I)`RQAT4,ZG2)`-6X#7:1C"8A&O" M$\TDP>M]H>\6XPT5&JQB=3&U;7C[$XF&/JR$3M!(F-*NDL>CQ$73S%4VDM!3 M:7)3F8G:82@HH`@I1B3@[I'XO`R9[H:CI*FDR.14U53\DFAT243%,\5[$G(B M5J(`)*."*)(4L:#@/A\)&A(VT#5:-$V[)!X?9?<#V!9RN,O&XA/M&3Q]I(I) MMF-CFTA=504"7<>/F([#.8A)PL.B=LQD_,$^;2[UT-O`MK.[XC>S,"\KZ(I% MU4316Z4]5[FHL@@::PC'&!19=N8G_"QR#_ M`,)9=@9]QM_W=J$_\EJM_P#H9BP-TX#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8 M$9;@TV[OCB/XL+)M?J![\0ESDY<=J\6NS@\NC@?J5^(72!_MZ4.Y_3G$E**\6^WQ#H#: MZ[I$%A`7YLTI-E%!"6FZJ,"3P-^9(HZ:7A$$2+;>_+DYO6UO6R^YWNW[F!R9<*QY,3^1\ M-IA3-3R-C@E51S@OIQ=&VUF>,+HTAKJ;R]AY/4W*8#*94U*(DY1>&NA"9>F: M6LT4L*(&D7K>\U-R$X)D!J:WJBY\7-R3C\#7W'6?)*@*&K%P`PR:(-,SIJ9< M>I/]4W`'DBYV[ M;T4/J3B9'EL[1WG8S-R';8_#0\:95PH=HD_N2M0LE[%,H<37EW%`.$UM+4T- MZ-4E)DB8Q8X*U9B$/&$\9;QM.I.(3A.G)?=,]D2J,V%)X0W6;QEAO& M+D%2/'J92%G62B)+'QZM]]D,9F;ND*"8!.Z.XS0CV0@3BP-3L?#_`)I1V$1V M)+:XF^2T#OJS]M\HLKR&<+5,[?H$4N.7F' M)5!20I[1H'!R9DA(PRZA^)G-)GG5&6I9;+/2Y]%[AXC+IJZNU_)I-HFLXUP* M1TOR2*4-A$^7QYW3R&]T6EBU,6F&>\':+E9VQ*XFD%M17QBXZU19ELQ*SZDMA1<-^TY>MG3N<6JNALY MGC&AFU/6D7(TSBXL3PIC+NJ:UXV\'@E3>D$$)R7=5O*9ZHKA@VF52VV87#$# M>P\N>-];6^IA7M*B?:,?H,!=7=EV!*&E0]IZHLMP2.A!#N^DK5"E,D)?6NV)S((K9*"YU3BDDO%22<+W6KF/BRZ&N\F;9: MME;'>XT"S;JX(24IBU'J4Z<2W0]0FP-=5KPEY0P&55G+US'.$.HC-.!LHDC@ MLY#+'D7V*L2KC)89MO3N>MEB$_P"TY:HD(S20G:#4/%'C M[R$FW'?C+;L`A=C2F!6]QYXU/B]%YVE4@-5-2P^/($2H-E5-Q)YGQ[5-6+;;1.$,QK0_TY"9<_/G M(M,_IDD9IVKY/7_,]Z6$II\GGRRC]?V$"^HQ/H/;7&_P!/&;,LKDTF=YU!+07+I#5[,"OP&`P&`P&`P&`P&`P&!%CG1_N2\Q/^%CD'_A++L#/ MN-O^[M0G_DM5O_T,Q8&Z7N'+&Y!*6A.J&2<6Y,"QX:GUJ(P9 M0P[WK81L]S&[_B:NS>L# M]]S&[_B:$'V-,"*/!ZH^3G)/BS5%V3KU*. M9+?*YRCE"AW1QF,\*T#&2-FG,GC:32!&NXANBHD(D#,5L??/,[QNQ"UV:WH. M@E=[F-W_`!-.$'V-,![F-W_$TYS?J7A!]C3`_ M!<+[M&$0!^IESD&`6MA$`;'P>&`81:[!!$$7#/81!%K?9O6]=F]8'P5PLND@ ML)1'J7\X$Y(-=A9*=@X.$$EA_I[I917#(!8`]N_Z-:UK`]/%R^O)GZD?.5YA\\B\@ADK:-M_"M#IUC4H:5;&^MNUK?P[2N"/ M2YK7&E=4@TLXOO=X`PBUK>@Z`PR*ML%A\4A+*)4-GAT:8HJTC6FA/6C;8\UI M6A`)6<`LD!RH25(#9@M`!H0^W>M:_HP,EP&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&` MP&`P(_6B8YAN3C(!&<]%H#9E8^GOD*FKE:4"W0!$ M!GQR=L`JT`38(;SIXSPJ;T+5QEK1`W-34RHR-3'I-C'&JNB#6EV;/Y4<; MI+':8G5EUHW:-.,$8/RU[6]4P0C5'15#/(*"4^`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&` MP&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P.=7I-?Y?''7_5D_P#\6)[@=%6^S6M4:@& M8`\<$2KW(U*(9;D`IG$L.`'WP^KZ,XD MQ`-GR>TZ]JJ>.?1+*T6'Q[`@Z(`:*)ZR/%>I7A&]M[D5J5:4I)&SW0P/)7> MF\E&3XQIY#2:8W"DZA`@B+\X[`2)C0Q[A:UIF7C/6C8C9T;`F3:F'2:&^(Q""HT MFCI[*5`NC%8%8]MQ-JZXS=FB\)(7#KB'LXWH'&&)B0E)@,!@,!@,!@,!@,!@ M,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,#G5Z37^7QQU_U9/_`/%B M>X'17`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#` M8#`8#`8#`CS:C>L571Q>6IVIR6IFR9V4[/D9G$8%.C(2+S"%Q`8UPD4-*KC#61[&H85369J9[2GQAPH] MU8QZ#8,K";X%?QP98]2Y_Y.+8:?2$Z2J#F9VF4P89 M_'5"E*:,DXV'MCXO4)QB(7DIFP:I62'QPY=SGWCA7+JH>U$B-5^UVQO"J8/D M]/6=&=R=.'0Y9)*SIYZ=O#!*T5KK1QNZ`2]$@ZY9851P2:P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&!SJ])K_+XXZ_ZLG_\` MBQ/<#HK@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@, M!@,!@,!@,!@1IMY:A3WKQ*2J7!J2JE\YM,MO1+9!6C6X.AI%(SE2>0S,TOAS M_.Y,H3)2QG'$Q)S85R9.`:A<2;)\DU_E\<=?]63_P#Q M8GN!T5P&!X*3PI4RA4,!Y@$Q!IXRTQ!JI28$DL1@@)TQ`##U!X]![`%@"(8Q M=FM:WO>!R)3>L=2A=`0+=QH?8/+&V+H+*L6T9$DJI-#FF M/,!$C5-K![6RVWVIL3Z0LDEY=J*!A9!U4.F=IW)*Y;0A7G+EA2$2`LSJC+ M#&*M];?CWGT4` M.?CD@7.:5TG%FX9M&F'C76S5IC#'-)-2[7DH8>E@.D76GDH4?_`"DBL^YDS3M1 ML[J[[LE<&Y4&-S_P`(8R+P&C$262OZ_=V827O0]?].!PHM#D3%E23G=R79.7K;)H-3CJP.M*W7$7FI'V&E MI$;_`&O*4$[@[2X4RUC4HSM-JM:`]47X@H)A>R@RE+Z1SZTS=AY(LU[QPKE\ MT\Y;-YP*9PXU.N65`K=[7H`/&9]J(BMD]D(92FA#35R%`-$M%)37+;RD&J,W MLI1M,6&1,OH\TS"N)O&#B;%"X>[)J>;F.N[-O:7PIO,NR94PL>)A-;DB,'?F MOI&P9==4GF#JU*#0*1Z8(W*'HMO$%6>`_89=PL].Z:<7.3ER7<\V-%WF,S%F MMJ,1MABK,Z-+Q*6RS>45B!UQI MWNDONJ._U?)/_P";O^+_`#_Q6!*S`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8'-OGK& M`61;'I\U"\RFRX]!+.Y.6*U3U!5]KV53CO)VJ-<.N3$Y96AREE4RF'2P;2DE MT9;U^TH%H"#3TA>S`BT'LP,E_EH<9O[>Y:_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z_O.G[ M16`_EH<9O[>Y:_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z_O.G[16`_EH<9O[>Y:_7]YT_:* MP'\M#C-_;W+7Z_O.G[16`_EH<9O[>Y:_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z_O.G[16! M%UDX\\1)+;%J5%'HAZB3V[4M9L"JJQY&W\XN7IL687VQX-#+&CKJ$8N7Y`T89UP`T0;L`;XWP+X7!1N;@*T.1>D#(YGLKRNWZC_-+2 M-H>4Q6CU+2YJ=\E>B@"J!XW[NPIA;[IFP[UO6@RXC@ M!PY5.Y+`EL?DDI?5)"E2G92/48YKG.ZA.C)0J5:@EM+Y)B6&D)4[HF,,&$&P M@`H*$+>M&`WL+%(.#G#ECK^8V4DEW*^5QN$,!HF'TWP7FSSQ/9&G7/0@_F33DFO2IE+C MSDYH)D:"#1..0"5.NYP,'*PXZ//7D]FLXBDI9:K9AAXP=[6R3>Z$B2^!_"HY M(T+R;3Y$&H9`Z#8V%:7ZD/-$:1[>RU!B0QG:%(>2VR7)T`K*$5M.2(9VC`[# MW>W6]8$4UT-].1KB5NR5VF',UK>*B<.3:%16Z_G]S$365/2N)0!&6ZZUM'#. M6&B)&TI`")VD.-4I>_XL@)^DXS.YH)+1K@_P\F,`U8L4E'+.1-&F/;P:@:/4 M*YI+'9,H`T$O)T=6@#R=TW()(F(4`+.3'J2]$FBUH8@A^^P(C&D^F2#AC#>= M94PYTJ:9G;G$HTPM!7,_GF79NIO+;%353J`ND'5\DTRAGE\8G1AZ-[3J#BRF MH*!6<>:$A.,S`FM[@?#D"IT;S[$Y*)G-B*;C9`UG>HUS4"X,`7<0`-GG*8/) M80V[S`TS0"-F]T)PMZT7L7;K`HT7`3A(6WL!S;9'($EJD:\YIBPV_P!1CF82 MVOKH6K.3*&V/[2\DPI'->!>68682F[YFC@BUO7>UO`N&O3_X<[5.Z#5C_(]>HQS7\4R$%$"5&G.Z?WD^LVE%I0[,$([0-:+UL6_N?=P*3W#N%>B MV4W=I\B-%2/3<*/&?S(.:/3?@O!HR&C;*/WENZZ:=#RA`3=#J=<8=Z!WMZW@ M?9'`KA>J1,3DFL_D6H;I0OVUQI>1ZCW-,U%(G/1QR;;T;CL1*:CI.[NOJ4\SDR1A+?7D4= M8_-!BY+;$C&]R``D",(]:$J6!V25H1FMAP,U91MT=EQQ?)HQ$SO"EGD",X)0S=]_1X>[ ML7;@6&?\4.$]X;%$+/Z@G,Y4-H6,=:3^TS7:4H%'*- M&]H(\N8*VY:_7]YT_:*P'\M#C-_;W M+7Z_O.G[16`_EH<9O[>Y:_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z_O.G[16`_EH<9O[>Y: M_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z_O.G[16`_EH<9O[>Y:_7]YT_:*P'\M#C-_;W+7Z M_O.G[16!8O3T8A0=ZYVU:*(^DF M-GR66R\YGU*98Y+2DYRXTLDU:;T]!T+LP.CF`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&!&NW6Y*JO/B:M.:D"U0USFTC4;@JC$+>%C,-524Y2&J&U^D$ M^C$IB!RP@T2P2,"G4O[KT7, MDM@@6Z(GDH3=H9>BK"FDSOHCH]+[V-MO0[G1WXC9>U1X2?P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&!`#EK_O2>E[_`,5=Q?\`(?RTP)_X#`8#`8#`8#`Y[0WA>L)Y M`C9Y'XJL]*1%P!6:8'!1#F5T7.B: MTD@9:!":N2HU+>4#0SRUNM""$QN/_%6Q(!QPO6&R>&T7`[IN^,KVR3F5/.;A MEU>R*7):C:JG9YP\/EH(!21JVO;&)$`2!&V#TVMZ0A/L]Q-+VH$$3'CTK[*4 M5GQ=@\.F,!K>35-Z?/(#B-8M@-#[/GM:98UM5%3U?QR>09H6(&[QD797ZL5" MM:0:K95QJ)PT60,!I?>P,5M+TTN25B5VL:F"(\0*ME\_9IT\665%[!O:0E)+ M?723CB[1Z9,-E3:!/*./7SP7JB,Y9[PZ2\I5'6/G4W0-57;NA7D0)(4^0?:9Y1AT04) M(O&>F4FC+VG-"67&3B1+N/V^3I28BLV]HN1FI[<0CT,-"<AZ8CP!-+T5@0ZG7I6VNYUA>\-A]DP),EMW7' MV>QFLW<#TEKZL^0#$[58#E%8C5)$$?7/;@W6\P4RUFMB?34F,1O+P_JCNSS< M[0`M%T^F?R,MZ>6R^J3>-*)@GR>\HZ2C`Y3%`D=HY8/+OC=R0@[K((BCJY0V M`EC?&J:<&J0*#ESJ-H>F+R)?")U':]4\:&:(/UQ7':L M-(/62Z,O4'%,>2-#WU%65&L8ZQ>`DQYQU5:T+PU-XF].4^FI7$1KH$`DQ81Y MA'&N];RE%KHXG7;#$)ZWRJTEMXU= MSI&01]0\Q>P)2X,[0N$;LT-LXWFQKE;-71BE\UAKA*W%G=$RU?H#ATT!YCTL,$6WHDH^Z`+E_+$M1 M+9YZ]0AX_P`VHN46I?#N[TT^RZX84RUO&+#Y"QV_X!8M=HJX:65O=;"8G5M. M(=X\I\O;E:M,W*TSPG$0>`\,8D?I/VHNA#JS,6^.[=(G&!\GVUR4"*?$R"5R MRU?4%K[F35Q4G5H:["K4,D2[#H6:U$B:X@YM4$DP-`:'27Z5C,5ID^A MI4W<"#0S/O`C#R)X-7QR,E<]F\F%0B!SL&HN--?.3)ISESHTIE=$]M9M;J"FQ,J,3D&&O?5,VD3)3-;"&HI#Z5M@G--N-L13\?HU^\B!> MJY`RMHBGML*\HYW3"*RJF&QY*;8#K2ABK0UB-V[I-=0D@\P)B`)V^]V!D%D> MGA?[Q+)C)(T5Q\DD>D-_1JV7JL9=-+5@\?MB)/\`PB@O$NR898$FKV$G/;$Z M0]^AILACJXHA[3.Z9T5HUJ-`8;XH(7ZH_3UNNJ[^K.1@7T<^5-5O)]5?44DA M[C/06ZP0!YX2/7%,-!M2!XCTE+/C-=NIZ10R+U,G$-6PE%IU:?2P@2I2'9?` M8#`8#`8#`8$`.$__`(N>I;_Q[[_Y+^&V!/\`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&` MP&`P&`P&`P&`P(S7`I;BKWXCD*E3*2N53JU0-:=PQ:U-I($CQJGDJA;;L,[$V@:+\[(!O1.@:2=J'246PD?@,!@,!@,!@,!@,! M@,!@,!@,!@,"`'+7_>D]+W_BKN+_`)#^6F!/_`8#`8#`8#`8&BN3]V).-O&^ M^>02YI,?TU*5#8=HC8BC!$#>QP>*.DB(9]*`%F[2AZ+101['O78' M>!&QPYA.M16A0]"V)%ELWD=E.M5PN4V2POK!I.UV!;$3M.5ISP09G3+E,?@S M&7G$A##G_RIY34S:7-U-2LELDXFA>!%+\CZU8H MY!:HED`C=D/]A;U+D&D)<[[JBRJZ`FG#QR)D/$B41%/%(O-HE)%ZJK MI7%>1987A0:2F<]M2-42C,3K%"940%M8>=EA.:^!RZ6518`WL\WU,FYAJ*CI M*QSEDL5'PXMI-7340[-#U7J2P'ZQ'TJ/#VQD,2E*GTH5+-'$+!'(DY`:O>/4 MQDC=;3?;<;;TUF<-[[YC.M`O\`/VET?(3'9H]3%N;# M"?'11S(9U;>8C/1*R4+D4,LX)?\`,VZYWQCLWBQ>3I/C&+B:JL9?2G*)D5MD M<\FC)EMMFVBBKIQ!OOAJ2P^5LUXX M,L*L>SRK=G3BOXM\Y.69]SLMNG M6>L8;&8#DC*%%-*\BT8K0:J2N!!J?R9:LTC[AXB#3M!':!^I][,U[7.SJHM> MQF8NNZHL&>V'/K!K$N;M<Y+7G9M5=I%9TJH5/Q]5UX MRQL]>UF/A3\LW8KJD3I$JY*2N5J$VCN]HH.!HGW_`)RD\^J*TX:X-KK5*SCA MS.$M<$L%8[?DUDGZF[8S>1L5&J(TW2:.LD MCDBU0H7EOS0E6H&4U8C[R91X-3K6A!XR[GQ/5UYU]-*ZA4TD_'Q#6OJ($&0R M'[02F97/.N)%T4M3#@YHH6UQ)QF;/J.RHV4[;B&Y8XK'1L"88-M$LVD2""6Q M?-6#*:&IRZF@J.2<-]VG&J:K!%%)PG>(D^3B739XAK*6JG)C&A.9FTO;$I4+ MRU;24\-YI)C>:WZ=`;1X&K%WJ(DL#TYLLMH^2QY964RXM5SR.0`FL4?G>G)K MRYFJ:OZU2M:2/^8MMEL+2^O3.H>ER):E&D;74)A*=2J2K4:<-)-OJV+53>WR M!PXMRALBZF(P*R%CG^]2&KEZ"O9+R5<.+\GH:&6./ M4KLI6;-6AH41%GAW,B3<-)OY*R/S$UR*3.#=*HP:^($RI&S'+6H>BC](ENO# M["0+'RKEET%7764&B9U97E33[=,;E[:^O;8]@@CI76V)WIN3/K?MG*T^P'D5 M&9(V/39HO:0\;$H5``<4N2'Z3A)+C5I;_P`>^_\`DOX;8$_\!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,".UK M.2A)=7%M"4\*T!+M-+,(4MA$JDK*F?"TM-S1:6G6QYHKZ4L4R+1'$A4`3NSU M&"49A>E1"A8I*+;U`6WARU&LG'"N&P]D/CAJ;4M[S,IA[_`3D?6G4G4:[\2D M]FW&^-/B`FZ-UUY(X]<(]'`\.68!*0$F\!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@< MT>?LW9JIMKT\;=F""9F5[7?*&R%TX?(97%AVUO`R3^:5PQ_VLNCZGW,;^`F`_FE<,?]K+H^I] MS&_@)@/YI7#'_:RZ/J?T-4RR1(FBG4S`[SJ,,D@5HS'820)RM.K4$""!(;X4(9A8_([TI+YO1!>M!8=W]Z3&E:M<7%K43*UCY"(Q(^ON8&\;#]0/T];:A;[7-FZLJ>023IB$DJ98F<$Y M+BWK*!-(5`)7(RC@][6^Z86$6ONZUO`PNU^8/ID7B<%1:[=:DU-#7]D57K;G MQ(YN$@%7=P)&1!9T2,*;Z41E&M$V11Q`4O`(.Q&@2EZ[=:#@1-F5B<'I?R9, MY`;NRY&E-X>LDK6D9^%WJ)1VS(LWU@D;R6Z/L5D0Q%%(R\QUX5HS5"H$FB/0LQN!Q,YT!3[BT3M%==<;9= M:U3W?"D9;5'R/]&J MV8L-7IIF=C1F3LUB-!TF2<:N;\J]IDED22&O5AN"F:I*I7.#\_O$KJJ/J#78 MQ:`1Q@A#,,V,*XNW_2`3S22V&B@]G-3Y,X15PX@\V#1*)>IF9ECG3CV@U28903 M/A6&<)^\^+6A>`O(MK=*=*=]7`HFWDMZ4K.^QJ2MD5L9$]11E@[`V*R.(?-L M(5;=63TXR6N!29)NE=HIHZ0&3/"MS9E[P6O7-CDK.5ISBU!IA@@Q@%Q^C^6R M`C@(#8@60N'I(`!NUQ,YT=$,.06=NYD;!K?[GNIX)/:._.@_?=_2S[O>[OWN M!K>MY]Z8C'7LTA5M.MKW$NG%GW58[A(7'A]SR8SFD5PN[$+;)>VO+/)$7NH< M[1D.C9(;3-NY[1&A,J$6RB'.VE!C^;HK8.\XFF&?_K'K85D3Y;<4D45N@,YO MFV9);E\A,89U<40]/7E;7#P&OFT#PRPB*,[2CIY^$6XP:(ORPA&YK5JX?FBL M];HD!0P(BPD7"?48X%UU#8E7T*=;>C\-@D988;$F%#P]YDZ1,D9C#4D9&%H2 M:,H89FDK:UH2B2^\+>^X#7;O>\#)_P":5PQ_VLNCZGW,;^`F`_FE<,?]K+H^ MI]S&_@)@/YI7#'_:RZ/J?FZ.6/& MXI)]M1C-T6(6@[W@=)#6Y' ML"5C.\"W\<'J0TPG[R@0Q&>3+#M#.V,2ON+A*0!"5>`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P.=?I."$+T^>.HA"V(6VR?= MNQ;WO>^RV)YK7;O?W?N:U@=%,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@ M,!@,!@,!@1OY9L;5=*Q;D@.QZ'NMEMOBA9 M'&2OKBI),JJ]RDB=)R_=FQBHB?PV5D3\,!E\(D;TZA1K#2G$IXG%@S;C@2VG,G$PF-J[)>=S97=">& M#:W1+*4^F^%M,A; M5)1+>0X%;`J,T,T(DQV@A3P_UA*?DR2O'%WI6[8&U\@N+]N*"^7%5T2#D M55-+QIOFTL1,1#3/'95!IVI@KVWOR)KD($&C6A<`PPXH\M0G)#`XKZXM%/U4 M6#9KS15^0Y1#?3[8O4\8H>\%U8X.UA\2'Y(\T3A$L9U!9[` M]*FQ6(6@;($<`0A@"?/$[E4LY3,CS(=T?8M2LJ2/5I*(^[S)^J^2-,P:[.BX MY>WI&M=6DZFFFN21EG,1C>6MT`A6H].2080&DG@-V$N$;^0I]L>X[M\MATZ1J]DS^5)S.C*H#6]11)UZ M!A6RA>$CS?T1`V2;USBS%)P2CP&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&!SJ])K_`"^..O\`JR?_`.+$]P.BN`P&`P&`P&`P M&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P(2^H-P\USBXW.=+()V*L)FTV#5% MQ5A8(F+4I01:SZ4L./63"EC[&-N3-N01M:ZQ[2-Q2@5I3AHU)@BC0&A`+0+P!C;ETA]J9 M8]6'(B5YSPYKC4Q)93B`DE)H*,(U`;PO#T@*=MSD5PIE1,/IYMXJ\5JYY4PA M[XVKXJ]+44F5\GU+&]N#I%'$EV3I(AJ(RQ@TX(]%E;,`-88%.)-HHGL#';5] M+>S[=YG$=T+#9G#V7DW$V"9UI6$MAUEW56%S5<_UU5=*\G7!!,]1V=PZ MEU3X4Y!L;Q*Z>U&:3X$ M5FIA4YO@OD"RL\:56-J0$K3])'AB9XTGV`+F%R-V$5\H72`2QR M2*[M@D=?H%$N34$6JI:J=8VAU M>E2V1/%SO[R=LN;R4LOQCOR$C4/M]7TR0!`7YNW)^F4$($O41!3&C"2.`P&` MP&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P.=7I-?Y? M''7_`%9/_P#%B>X'17`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8# M`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`CE;+IX*[N*K?YQM!YQ-K.3^6:EHF/3[X2EYNO\ M-N-AKB6!FW@?#^)\.)\BND73\7XE;LKRY2%-P_;%C-QUKMM7M#DQ*TWM;HUJ M=XM8<*<4O5G,F/+\1&;5L&TY\V]WSR\4QL?3QIN'=(6G9&JAF(DGM"&O2 MAU8-+I=HOP_M^(#9I5W-M>]O/@M;#%N$J%M;>,58HFAO9VIN)#,?#H&"/U%% MVDC1D_E1IOA&*B)C/ZI0]4XP0S/*G=7U31",4])8-026$JL!@,!@,!@,!@,! M@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@^`80JZ9FB'2DV1IK& MB:.$Z7#.TFTH4LDJ`MV;X0"9$8:%Q3!8^%#@WNO&2LU[6YM3P@4:F/AW)DDM M72]L4Z*G\J),\-(J7@];UHX=(TL0!^6LJ+HF!$4HZRH!YYH2GP*1P3'+$"Y& MG7JFM0J2*4Q#FA`D,6MQQY(RBEZ0MP2KD`U208M&%Z/).)V,.N^`8>T.PC3' MZ"M-FJ>95VX0THELG-*BP+(*/V MLZ2.8-\DX_O];HTZ/2D&B]LC`T&;Z`.^(>]CV,,JE-1SZ069!)VU[]WM#S=:!M1PI^.5HDYE<:\&%QE]:W/C\X5.G9DH7,D`#&^-(5VPH".^H%L1^S@O MTMIFQ9'(JL>VCE+=T(;J_3LQ,JBL:8J"4L=S&-BQ$I7*[$/E-*R-_;CY`2E& M0KU&5L?*`4H'M,`@S18P!3XI0,/<\/HLD`8[#Z.LR--EL('CEO?4[56(C M5IHD\2B/\=4KA21Z@#R$IPK8J)T3&6QR5(MNA(BPRA/(B-[;R.^6+0E&C@H= MT%:FZ;#6.N9/(74SU(O.MWWJ.<:/WIB;>J(WV4$U[X_[J3R/N[[G4U&-./=U M_P!I[?NX%?,*2M.1(:E2,'+:[H&=7B-$EF;BP17CNYKKO,2A9='+[#U+*1D" M%E6N&VP_9OLL1'R-;<#NF6#04^B0R!55=AJ+M0V@3R.M1%7Z5OTD4<=T\A5P)5%J;C[R]J&`E842EU)E3\486E+VH M`>,1@QA86NA[A04[(*W69T[OQ#NV7TNAG&@FQHNW%&M!AD9:&!MHA%4 MZMH4@;CP#,7QU8NUI<;L"@.PD;*#VE]%6[(H-6T58^8UZ0610D`PRNQX[#N- MJ^4VWL19`-#FC;*J+D,+:!EB)$(/L\U,H>TT7>T+6@]T,KD-56(\7!%K&;.2 M%J1:#,*%*E>:(9XW2BJNIFI(TZ:-<7U^?JJ=[71*5NUQ.S`MLB0DZ\&5TP`[ MQW4#QBM36.P65/YL\\F+9FD4ER1T31FI'Z,TP!^2*A[@>:GA=?M? M,N]HK-(RXJ5K_=C/#.-*N?6"E/&Z"*:I,R/U$N]8MR-&%>2$L;.PMBC>D974 M,'L1VS0R>5U)9,@L"N9>S@D=/#T6N!UX.@B=&QR)/)NQJBQ[U(VU[!VIB^P M.M;,T8%.OH>X5=-L];)N9E[-D[;9":\+K\20OC298[\V&&N8P15RCZVB553) MV8D"XD(34D<3.&](RN\HWL1W4"]R^FK1D3E4ZUCY5W)!4E?)6DB:-,>BE`+T M=VFMY[6:M6S\Z54U(5[&I?"T!Q:C47.8"2PK#=D`)$$D107Z.4")\4/8.YX;L(T%B MA]+6K'`6T%\Y9W1/!6$C<4T*,D42X](!T>>LV\[2N%?ZBE+1TM\5-7F9'1#* M0R`@?@">J69WC^L%J)H>X2J:55J9S-O91/%$C"]$WZ;"^-(;'1-034QFXF1' MR:)+J4QE&`@8=G&QPQQ[#A=BG78#NA63&D+:DD?JEH8N7MW0)S@"4E/,Y1'( M?QS7N]UG%EM`#%L]2RRD9$PLB@\;<>(08PC82=;7'=@-:"1HH,ENE+ M#H&B1&E#"WQ.G[.C\NL^1/7*2WYNR3I,]$1"#/\`%:%0QZG37-<>J0+(,OB] M/L$I>3X\G-"F2ADC@^%&%%AVI`>9L0]ACS)0]PM=02JNG#F9>TAG#^])G-FO M9SA?&A/8<+;R3&89L>86%HHEMJIL*E,/,/')[6887QJ73*T0FZ'HLN7M,GHI^@#4%+WM;!Y$S-&] M]W7?V/[O:&62>J+'?;7AE@-')2UH?"XTB0)GZDF.,TBL@,_4)#W$U2X21\D= M4/=GMZET+6E%'!:']M)`!*7LD!0A&B,!&*HL=BM2;3YWY*6M,8;)T3@FC]+/ MD9I%'`Z\4+%#>BQ%AB<4HBX6 M"N+`A;US+O6;2J7F$#C-LO\`"^-*&9U@$H)6C2HBT1BBF"OG0"K9>]CV^LKL M(/?WW-A^YV`>Z(N%TJ2(5XW\R[UCTVCKRHK%I`3L9P]B/V<$$/3+J2RI'PNX42=BY.6U!(_!V22D MRVO8[%Z,7QFX#&RY9LI<%;.68`Y(3$J#CXNC5*D5FP*!-S>C"XMLA;*L0W`H5%*D9JK M05P4KL1"VV11+C^@24B>X M'.IB%=`#(K3<>6OA[&!P)`G#*#7\DP*(KK@.$([9H69#1%Q)::=JU4P(Z*35*>SFA1'`V@E:+#*'NJ[%=+FC]E-_(^TH[`F=$2ELACG&*E8)N[G,*8.TR<,A=7DHTK?>4!.-[# M-!C,>HBXF>IYG7SGS+O24S22N29:PW:\0KC2EG\`2$C:Q'-$;8V&BFBL'!$L M"@.",;NP.2D.EINP&AV$G90?LFHFXGRKX)!6CF7>D/E\45J%$CN-DA7&E9.; M))-VMZ**5,TCHI\K=M3I-*2]!$R,;4:+PX.^,6]F;&&4RJJ[1?;,@,T8^3%E MPN&11(V$2JH6:&4@Y1*S3T*Q4H6+I+()+5[U8;*>\ISP)SPL;PV%%EDA$0$D MS8QB#UCM766=!P990P5DTVJY' MH?!'=,#F_+21>,,Z@1]PKIABD1I"ZX_!+)BS_P`R+CG,HF6@:AUE/E><;FR2 M5+W`'!V**,T6I=BA3^(T1@1"]H&QVU^+UH.@]HN\'DZT==RZG(]7:'F;!EQETBKE2JVJ$+8F`X)P`.0,*1=O2`K8SQ;&?L MT+]+JBMI_D%5.S!RHM.#-,%3LQ,YB[)!J$=&VZ36Y6@4."N9KI14[X]QL]_( M2FD*-1E2R%%`4CVG`2,)8@! MVA(W^9II>DK1/<1Y^EZJ MY\C6)H&[/L`X[M2NCU"@+UI.X0DB*4\PM\F4(=N2;8`2@E\)%Y>5WP"T8?U0 MM_[C;O\`W-?NY]\ZY/WB^T?G'[_OW<\:O;SRCK=3V3]D_P!RO[IO*>G]YU_( M/,.S[OB.W`N$PIBXY$W5*CCW+JW(&L@*-&FGKLQ0#CNZ*[P4)PLNE#A-2)73 MK^WQA2O$VJ=C#%R6,@'F!N@%AT61T@R%76%FJ+M0661R0L9#6J5OTD5<=B(= M2QM>N:O30K;_`#-3+U5:'W$0HVX*"U^P$2,HGKD!!W>AL9(@M<1J&VX_(+4= MG_E3:28-&'R#4&V-M+'.*M>H;E<-6Q:IF)[DA\?(5%$)PR52]%&EI M@;4`.&(P8PL351UW(:H`(Y>PJUVM+S=A/#L!&R@]);2%V/\`!*VBS!S)N&#RB&Z,U,;* M9*ZXW.P,KD=76>\6_%; M"9^2=D1.OV)&D3/M$-4-I1?!IJH3^9^(7O,H?ZS=K5;3U^EI/4`V/R(H'@R^ MF$'?-[X><5JNTF*RY_,WWDQ94TADL1N:>*5$\PND&V)U@H6K$BE$OC,@C58, MMA/9[*G(,3D!?'=T),+/$(\!I@0#"&*QBCKN9*OG4(>N9MQS";2A6F/C%R.] M<\:VZ85L03M%LY%'(['*69ZX>25FDQFAB>F9R-#I0/N"!L)>P`D-'7<[U/"X M$T-:Z:6"C.&ZB):7^,OU+.M8M*1&%<0$!C0R-Z@6D M1>QF#V,[9@9-*JHM5]G];RMCY.V9"HK#4K.1,:Q9H31KE&;:/;UPU3@ME;U) M:N>INP'OZ46DR@,?U12FV")R(SOJBA]DC0/(.U, M#6@ZT(W0P\%U'7N>-9L\>V@9KD8"*K8HLI91 M4R9J*+6$@T>E8"'#>DA>]G[V,WJ!>9A4%NR%?4ZN/\K;4@:6!)6HB=MC%`Z! M=$]W'H#FHQ;9HN M1]BF5H8W>#!QT%#J8U7A*OR0MM\T!,`5L&Y!*O,P;<>X*1B)\0/9?<\-K1.@ ML4/IRX8]^]KV@Y9VO//;Y&Y)X%YY`>/K5^XY0M$\[1.$)U%*C8=2=0T:<4^B M@2CSTDSP!76`9U#^J%J3T==Y-,K*Y-YFW&JL11(@NZ>_C:YXU@GJ!HT+88RD9"M;7&:T#L`1HH,F=*PLY= M=++9*'DA8K+7#:A`E<>/:*&TLI@$@4A;W%()Q<):YUJMM](H,5JR56P(Y$G) MT:E`'0-%"-+&%!$JFMA@F-G2)^Y1V=.(]-D[R5"H$]P>B6QBIXYQ7'*FU5$7 M6+U8QRN0FQ]*8%,G#(U[P6<6#0E`3C=['L+]25=6)6D:<6:RK^GO(AY6/1KD MCEU@Q2I(@[-+:-"A3`CZ1OIVOZZCZAO)4IC5.CE"0Y9LQ0,.SMEA+``-R8#` MC+9%#X)+2DW6C3(X\ZUY*GF9C1%$[4#3M;U M%SD8"]JCE"U.48WJ`<0T3DW\>*]1O#>\M3B5J5[4H)`PV[&'=/LV;R4XK2MC MO>7SRUD74),",'FKLKZI0@F)NDC&G)+"26`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P M&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&!J6ZKZI3CA"#;+O^UZ_IBO$[HW,JB<69 M*F:&11.[/!@RFIN4/S\K0MI"MQ.+V`@`S-",'KNA[=[UK`YF>BERDXVW'PVJ M>K*EOBIK+LBNXW+7:>P:#3N.R:4PQL>;6FHVE=)V1I7J7!C3.85)>TXU)9>C MM"UL'>U]W`[&X#`UM<+_`#R*U?.9'6+)%)%.V2.N#E'&FM2%;.&< M_/#%'Y0\D($28(SQ%ID1IJG9>B0B*V9UBPX7U-ZJG(R\>.'I"GL+-4D)Y#>I MXW7I('J6K(A*I+5M6LM#U!8EKO!+)!0SUG?WEPD2QA9VE/XE^T%.G4*U0NH, MLHK`BBZ^OYR%EW&]OY%UG4]3,!%3>FM3?J"7M#9:BE[QN?N\^Y(/M%2>HJV> MDO?JS7_``6X>1$?F=21=-%H M\"]HC2<7=6&5PYT(LN)SBH8[QC'8-DO#R;%%D&Y'U_-Y1/W%>G2(RXO#(,ZN M&C%1"!88$.PG&*_8%R(JMJED)LN*6DXL`6F)V,_P]AD42:B;$)BD24*B8V0%U3M[C<* M1K6$%U!,C4I;\B@3(X5FZIBEH0&$`G2IO;2E(0&-HS7<*,D88YPL;$K/QGK5 MN1-+>Q)D_MCTVIKBL!A*!+LZ?RH\SP\8J^P[7@K9H\PW9@O`OZ_K#'LT[H*# M#4Y(2EP&`P&`P&`P&`P&!IZ8?WG3L&DR0I,>JCLPLV%1E]3$+" M0*4ARAH>GM$X$E*DY@3"Q"+UH8!:$'MUO6\#%_>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3 M/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH>.WSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM M\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM?E-@/>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y M38#WON)GTH>.WSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]] MQ,^E#QV^>RM?E-@/>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH> M.WSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM M?E-@/>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH>.WSV5K\IL![ MWW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM?E-@/>^XF?2 MAX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38$7N:;CP'YP<5KQXIVIR9XYF0ZZ8$[1, MYP_?'6*I5&7T00.$1FC62;)]%[>83+$2)U1]N]!\2C!H7:'>];#E+_Z=_BIQ MH]*CAT_Q^X>1?%HCE+=L\=I9=*]FORI7Q*W,<7<'6.U7"VM_;I4:G<65LC75 M>?N;[Q;@_JRQ=O3#V!W[][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM?E-@8A/N M1W$6P(9)82JY>TU&DLG:53,J?(A?M8L\E;TJT/24F,[H:]K0H%9A&Q`T;HH0 M@A%O8>P79O0<_HQQ>]*>&4=Q_H:+,CL^C([ M"ZZHF#<8#8-%.44=9HG8W'BM9ZTVC"*BM9O#-CSIS%V2?M.W+9B@X+BL&N7$ MJE)Z9>L)."25YA]/'D=(O.;057-\08FB^&#<,LR:M" M1&[%.B>R7:`F',"5VVK%MM:%JTA*65X]8(X'%%7P1XCQ.91R'H_6=>T['.L7&3XO'T25EK>K&-O`6F0D]4:4:@W8SSS3!! M*;WON)GTH>.WSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q M,^E#QV^>RM?E-@/>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH>. MWSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM? ME-@/>^XF?2AX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH>.WSV5K\IL![W MW$SZ4/';Y[*U^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`>]]Q,^E#QV^>RM?E-@/>^XF?2A MX[?/96ORFP'O?<3/I0\=OGLK7Y38#WON)GTH>.WSV5K\IL![WW$SZ4/';Y[* MU^4V`][[B9]*'CM\]E:_*;`VI!K*KFT&Q2]5I/X58;,B6B;5CM!I4Q2UL2.( M"25(T"E>P+W!*0M`G4%F;*&/1F@&!%V=@M;V&:X%.L6)&](J7KU2="A0ISUB MU:L/*3)$:1,4(Y2J5*3A`)3ITY(!#&,8M!`'6][WK6L#`T=OU,XQI%,V^T*[ M70]R=P,#=*TW6!6.UG5 MJPIY2K?+"@S*E@QC<3-5+M+&!N3P\UW``QI*E)RQP)+CYCH6:$2<*O9.S]"U ML'>UO6!;2;FI]268:GM:M5!149#-33"9U%S2RX:/9>@RTP8'0001D6S0=B_? M8EWWM?C/NZP*EQMJJFA!%75VLROFMKG1Q2:$N3C,XXB03%0?LG1">*K%+D4G MD)QVU!?<`D$<(7?#V:^^UVA].%L58T2M/`W6RX`V3A8>D3)(8X3*.HI6J4KR M@'H$Z>.J7$MW//6DFA&2`).Q&!%K8=;UO6!1J[HIU!*@05=;%:(YN:XIVRM)6L$>.=0.XW%3M07TR-$]4??#V!WVZ[0V7@,!@,!@,"/%JM MJA7=/%U<4TK5Q#3,[+.5.*>,3)Y2LH55.31$4H<'Y@G\8C$0*6&G:3EGOS-) M4RLTP*5,0C6&DKR`QSA*J;%G&&L5+,L8U[:9J9>&5QMWI9^93>Y8$K+.\$Z\ M>(U$*>5:+/`()GD[HTY3>L:WFKDFL_C8C3.4Q@<3E3@F1ZX?4V;I(G6OS0X*B$FC1B'TP#T#O"W MOL[=[W@5_N]\?/[@**^9RMODS@/=[X^?W`45\SE;?)G`>[WQ\_N`HKYG*V^3 M.`]WOCY_^/G]P%%?,Y6WR9P'N]\? M/[@**^9RMODS@/=[X^?W`45\SE;?)G`>[WQ\_N`HKYG*V^3.`]WOCY_J#4N/0.\O2JJEKA&E5+M%B MVD3*5@(DI$C(4*.Z`9NBC-EAWL7<%V=FP@!6]X<9YRK@Z%XXB\?H:MGG%VS. M0;>VK8C6[DZMLQI>PA5E:U'.K<3620TN2PZ4=A6UX-B+6=,_1*;?0'@2+?2^ M)4?BS\>NI?C+JQX^1)F);76JV@NA!MJ*5$?=#K5?G@J[#OS4J%D;7!4>$[#6 M_P#.2RQZUW,#&(+.^`\NK1BL-?7_`!I8S%+##5THCX*=B3FY1=_E=8_O9,80 M(T]?!=WU,W0U&OV)W(J&B9AN+I7:PM[1D>)T:M;>^>0$P!9FP!KB0N= M$-]]6!QTC_$OCI(+&CM:UC8D%:U$3K9G4S\FPGF<-CL!2DU6CB=%8W7*2"'K M'EY%XX@L"U(2`K:@\LH8;3?T/""(/JV*RZ!\9&&3-#8NR5*1,>E-:B35(3=DE&B`&KE MU@\/5EDL$.AE*<7'N**8Q34Y?+%>:TC3-&5D1O>;RBO8$=7[NAJEZ8Y&]+)) M'B=%$K%3>D7Z<22B%/5T/NALVR%7"RM:9L&\U5+T?)X?7+@\1MS31>EJV4O+ ME/6F8%5SNNVU*OC2`L,K56*I*9-%GB***6&=I@PEA$/078-?51%E)QEP\5., ML!CNF1K5%2AEBL!F"($Q=Y$WQU%61C8.JF!X7RM6JF5P M$X:2^6N7:0KZ`];U@9@!GX2F.Z=B!7''7;FMER&`MY.Z4A@$SI,W-XD4=01U MG'!1(HBZ-_P":GG%A7H#DXA!.!W,#1DDM#A1%Y6G*5T50[O6#G6,, MG+#8\6IB)20YXD$UOX?'I!$BXPW5T-6E*2S#NZ.7&'=TL>C"QE@V#6QAEJF4 M<&HHGDQ]G0CB+$?)YQ:\<;`-=;1F1G*F6I`,:N5KGM*&JT"YFD<5:Y`F4R!` M64J3,Y)H3-JS2M&#+#8^V?A#[7-,#U`>-!DN?G+;*QLY%10!3YN^!C:"9&,3 M:S*WPB(.B9U-1@4[4E-J@M2,`21A'L+?)@<$(:[R%AE<,XR,#K$VJ0O M4E(<:A@A1#,@B4403N4:6.(88-K\QCT'=4SRL0@.&N(:CP*A$Z(%H>!B$BE' M`]MKV;SN/U]QHDXH@3+T9;*GIZ*$N#E*XG7X[+-CVT">NE\@(2G1`:=S&Y%H M#T)34I+6]\2<01B#"[4F7'*H^/M+\C'[B)2[G#;$-J%;8*=IK:M-K*KA=E1@ MN42.P!=6"C#*6"KVWJJW0H'@SC&U.:H+WK9>R]AD$ODG$R%\ABZ->>.U`H&1 MKHZ9W?-[:#=(A#TI[2]!839[Z; MA!RE.S?%;'3L0"204EFBBNG)8-5N!>%\M8YTF$U.:O0]I6I9L`%I MA&C2MC#))(NX`PYU?&25QKBS'G6-EF&O*1UJFODWABR)1,@FSCY&M- MA*2IY4T0B=('QP60)(5'GYDE+R6C,0+=$*@&`%WP!T(K9@8XD3U!-'J\&^GN M'%`3]#04O-K64*76(5I$5LOLUNC;%*Y-#H`F_=J^HU.XFVR9$G4K7)0A3J'0 M9B0G6]$C/P,S?#^`T:42E._Q7B\S;A3/*I!)3G.I8`C1MS)!5Z%JG3@6O-AV MF]U!!G-S3)GL"$U4:T'G@`K"2+>M8&/-4Q].9[D++%&QGXM'R.0N[3'VAJ.I MR'MYQ[X_^;:CS0J/488'B1'0?C^\I&0ID/4I(W049>W)6G?ITQUFF4-*1+`M^;IF MZ=R-&UN9B81H&A:=HE;L@WL!L+V69PW:$L\<)U6?%!@01"Q)O"R3&6M(M(U8 M6^"QQBE+\ME35JKV]SC3U&V)Y"M?2`%*V]E1#(./7=AN]`"]-?N&/^/G]P%%?,Y6WR9P'N]\?/[@**^9RMODS@ M/=[X^?W`45\SE;?)G`>[WQ\_N`HKYG*V^3.`]WOCY_^/G]P%%?,Y6WR9P'N]\?/[@**^9RMODS@/=[X^?W`45\SE M;?)G`>[WQ\_N`HKYG*V^3.`]WOCY_HRQQ&-1V M),9'*&K#B&2+,35'&8@Y3PZXYG*32&IF2(D!)J@X6QF""7K8Q[V(6][WVX': M;`Y.>M95MO6_P)ED3J&%RNSQ)+?XY2ZU:H@R4UREUJ4+"KS@!L;$0:2H ME)SQ!FM4(]G*V(UX2$FH@%GB/T0:''F^.&P>4MA^I0F)I*W(UP>YG\B_2;K> M(H6:IK"K]T?93`G=*WG2] MXP-:,O'GEC-Z6L]GYB)KOI7EU2G/2H%55\HX;Q?EG(^HKML#AYQ"_=[77(&Y MJZ:HT]NDWI'D-$"Q$&*$Z8\;=,UP2BS$ZDOH;#!9%0W+BS)1;$[]U5TXE26: M?^FRFE<6%4=<\77^55LHNR6W#N,=>)B$P4$7GLO(ES>\@84RER=FK;IX M4THPU,9L(9^WT#8+!75B(+YXJ7)9T>MW_P!/9QBXP\3HXWT'-IR="+XBU73! MBMOCP:S(XPK4TI:K_:#NP.FU3R4RIC`MX%`EP?+!>'"./*?A)S0=%=G1R:T+ M/[K>(;Z3WI-5UR;=HO5.2Z+B/>AR=1"3>34-9CB'0I3LA] M4N!`1:(++5@`(`=$89!CA^L-S/N>54K:;Y25MW3Z7KO7S,]<$Y[/SKF=(G0A ML513ADN671=K047[K]Q/3!+).\*5"982%@/3[$(X(TY@?U68#`8#`8#`C/;Z M1N/O?B2I5H6=2N13FU1M2M>S5,O]Z[N@[T'I.>'BJ8V#+I@1; M:UE8Y793Q;8XI["M;H>DF4BXP.W%IZ"*2FOR12I81Q9<2Z)DVDQ1I#@28$1Q MI)H0DABKOP8<%Z,3:BO%T;VQP@%-5I)6HZOFYR:Y/%Z?H^=THC"Z)!RE*8)8 MX%SCSU.'9HD2)T;R`&IUJ?8B\#(:\X9&013`52BUUC^;!K:J:V.S<)1M)3NL MJCBL7Q21,8RB9*L"@2/$:!YL8>'JFDKOQ00C*WVX'U<7"=FMRT9Y6I;(7M[^P.!/DKPVA+3JBC M0=[M"U61PQEMJ3(4TE5^FGKNXY>%3$U4V:(9QR;CM-./8O$H89*H*U M4KQPEU!-S@S-/UL\?+"E[Y)VJVY_95DNDL:6MNB,@C4JGUFG6XUND8 M3DF/"!,N@$ZZ"ML,/"<$>TA83P&![^A!D$WH^<6A%8JVSNW0*YI`;#K:TX7+ M8Q7J6.-@9W6,B(?VUYE,0-E+T%_(D8`GHG%$G7MR4"96:)*$@X)1I8:5>^!S M,ZM]G(TEEN32?;T%M>,3-03$TJ@HLT,P08<1P(TCBS7'TETNOCV*!QJ(, M[ZJ@#0<(#G$^67O:M$B<6M/(4:5<6.3:TSJ$)8TP34&MF@.+-WK6@S%ZX9F/ M+O-'LZTUY`YNX\O'!2$$,2]U(;RX@,+@3^609[1@">&#IH64J1]N@^,,4#+- MT6`(=X&J*LH&Z8/R.\YTV`W!([,6I6UK7V)0Y1#U[&CI:&4N]V/%G^/W6FDL M)V&=W-PA=KCF\QE[G>#FW(9,BM5G8VI17 M;6]+(?';?X_**&D\9:GTR3MX#F5L\0)^0`"C(.TX*#RU9BL`B!IP^9-PB<7: MQGNUH]=[E%ID^HGR-J]F0!ND+`.#S'CS77'N91XYH62=&<8YK4-6-#VVN8%) M1C:X%FD#*5)#1%X&_P#5%-IU84W4KN[)9'%:P86"*R),]QP@\FR8RT54^5*X ML[HA)="4S(3(6-_.-4;+\4$(M=,(=AWO>!',G@4%@8H2SP2]YW'7&"P8ZT.TCIHV`Z3,"+#MA!7-UFV;)Y"H4/K:].Y2Q$Z!V>C` MJ))$0%^=>"A;K$GR)F6\XDDOE4\@JJ-7!A*0PU.BY!\A6_D*\O)9!LGV6:JC MCLWA:TY`A=-2F%LXT6C==W`J5/!T!K=9L=*M)(5%IO9)MF1EE,UB+E-&$PIN3*A)C6Y"L[AYJ\25((H-DPGC(?"+C+MY)8Z ME:H4RCD^_OD>41)(!,YH.3,_@UE+V=*Y>>FJ6PZ&2.!I@$+-EGB7(S3"S"BA M]TW09)$J'=*XL"VI;6]@#CD4N^2."XLES>"-IBP`3!&E1$B,-[P6"8<#WB9R><2MSOYT.=I2BF#:U+EM:M"Y MS:&]YY!5KR(AR%W<-RE.&0(H`_5JF9B"""6LE4RCUK8"5FCE2@,\5\05&["D MEJM=K+$$VDTMOIV7&J(6B<8^**0&*`;B+:6Z&N.DX31.&]EZ)T1O6M!-G`8#`8#`8#`8#`8#`8&[?2H_\3/4 M>_XG:F_Y-N.6!V+P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&!&JW7%&DO3B8B/:3&':/+$I(!*%AZI`6H1'AZ\1 MB'1-QZKXAZ3OR5R!J5>((DR"\6Q[!H4VD@B/&H>2#S(+I([Z80!%^=*SMB)V M$23N(=I@!"2&`P&`P&`P&`P&`P/YU)3_`+^_J0?^:_&W_D[IC`S/`8#`8#`8 M#`8#`8#`8#`8#`8$.[=NMPA5UR1D<%S6Q0>H.'T^Y-KUE@WU[#`W=*'"7+'J62J!L5_O3I91JA(MC4?OXF M5ITQK$%:M2)]IU"O>B#%0B@A>Z]N>PW"+\;(I,[*E3)$[-YV7W75]M4ADSBF ML7C>V-$7L"54[PSG]E*E2>2;/<)DT-K<"1[4DCD3:H2IF]6:C7IC3@Z8^3/$ M*@]N#IIP%/9@5I^?H3#IW+7Z1QYKF26'MFFBN"7HUP6OS+&7AR;2S/#A4&"; MSW,T8`Z!O1>@YQV'S9D%R\?.3J.+-)T+$7Q:D=ZU[,48Y7%7A14RNGWPAUE* M!V)=253'.(!R39ED2/T6((`@1:4A`()H1;#=2;EW994]>Z.6,]4(+#:)':S4 MU3=P4RLJL7!!6G'*I;^:&!R*/=$[VEFTB16CM*<9I5T0M[(O]@AR6Y:=L9_D\*<&E.X(4I[8YG]'S M!&`DDAR-2@/&5HW6A!"=G'2Z)Q;P9$VS6)LD1E=6N3U7EQLK6!\$C:K?:Y&N M\(VPYR=3Q>TJX*Y<(T"(9@0\4?,^\TIT:, MEM>4\P`+CO#:33QA22*4.CVE)Y7W_+Z,&T1]S*5>3)U\0`S(W4)JD*@!Y@CD M0RP#[#2@V_R)Y52*G)79U#DD?[3C\RM=YK9RB%4F( MSRTQ>X[#IAO:ICG-P7;#O8VMS9SDVC-!,*$(,"=>?\YA MB);()Q$JO'&%Q%_IF-7'WE^0"CRJB^8M>\5U_)V]:\$M8QFE&"4;"9W(+D?)JWN2/4]!V& MOELD>X.;:)0K+G#5`&:2L""SV2"R*+1%V:\XKQ+@4D=FY!3D76N,2M&2PYZ**D[SM@)IKFY#.+4E')D;L\(4" MT$DC4N"YD&%;*`TK"#`&^*`('3#-Y)SHL0ILLN4Q")TLXQV#SU\JT:!\L,"* M:,TUCG):"T*,R1PUG?7J2$QR4,DJ/?TQYZ5M\`'R\K0W$I>%0$+F_P#++D!" MI)-VB11"BWY/6UR"HB4)8DYS].^*I"LXLI.02&Q&M*[GFZ3P1G>=F(7-&<`2 MS33L2P"D`TXBS@H&CD9L^CT"C+57B^ M.'&ULUV.8YRIRJ^>KF"TX0_/)DQK"%R9W1V)L<:DS=Y&8WB;#S?'(';_`+R3 MF(`:-"1?%>PI)9E-(GN7'"72"/S^YZP6O@BBR=RLBG[AG-7MM:"1.`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P-V^E1_P")GJ/? M\3M3?\FW'+`[%X#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`CU::Y>FN?C`D2N#LE1N,RLHIR1 M(7VSFUN="4]/3)4G)>VF'0]^@4B3IEA0#B2I>YL2%.H``]`RE1O1<2C]F7"T-.E`CMF[Z,C<>OL? M6'T!F"2DA*'`8#`8#`8#`8#`8'\N-[M^OZS=WVQ..#TR-T MVD2*/JW=G+XCU`VF.C:4O&5XU`6X)#2!&E]X(3BQ`WOO!WK`M'OV<+?I445\ MX;%_6,![]G"WZ5%%?.&Q?UC`>_9PM^E117SAL7]8P'OV<+?I445\X;%_6,![ M]G"WZ5%%?.&Q?UC`>_9PM^E117SAL7]8P'OV<+?I445\X;%_6,![]G"WZ5%% M?.&Q?UC`>_9PM^E117SAL7]8P'OV<+?I445\X;%_6,![]G"WZ5%%?.&Q?UC` M>_9PM^E117SAL7]8P'OV<+?I445\X;%_6,![]G"WZ5%%?.&Q?UC`>_9PM^E1 M17SAL7]8P'OV<+?I445\X;%_6,#$'WEEP'D3\QR9TY+T*<],39(8\2J%/XV: M6Y1.7%H02B'/J-4)0D>8N^&M2,\Y(<#8=*49)@-AV$7>#V;.67IYLC4X,+)> M/%=F8G8@E,[,;0\0-L9G9,F;R&A.F=&I"G(0.*V/84J)",A,GUL>]BWW`Z[1;[?Z<"F5\R^!C@B4-J_D1QL7MJMO&T*VY=*8 M>K;U;0:=M0:TJD2@)B50U&J!;,$F&`1`C-[%L.Q?=P+6JY8>GDO(4IEUW\5E MJ=:XHG=:0L=X&I)6.[:C\N;G966>F&!2Z(&[\V(4#T(XI-^*"+1?WN!Z./+C M@"Z'+5JKD'QIV[KC$:H;]J1P] MZ+[`[V'86^N^6G"6NHLBC97,NMIDM+..7OU(22U3_)W1O3,S M>I!J8A&;=O%0Q&E>SI*F2#=8"-*G MDBGJ>*D1"<2;9)+\KZH^LL#K2DWOB[X]]N^T/MRY8^GH^-\A9GF\>*[RT3!4 M6NES2[O$#F1\)>HK(:B<2WK<7;7B/L[/*&.;Q281&91EI0.ZDM*@9?`UW7M+J[\B>-SLZL!QJAB='2 M5Q%Q(@9Y[.O6:.5M9IQB4H0Q$#+V(10!;^Z`.]!7#YO\(##>N9R;X_# M/TI3K>N.<1H1_CDA.TR1;UA&;,\8D3"V64;V]0LO>PAWH.^S`QW7+#T\0@,+ M#=_%4)9R-\;CB].T!T63?INGHXXW*+;XAJ&Z&I3D,/;SSZW.01)"H$2-0BBR(U`--'D:@:5D:>@E](+Q'5;D M!2H8W;17WNE*411V@ZUKO?SWHJ/\`1!X$*D1ND>RP]'N=T/8&'Q.^O3PB M!Y+T$_2.Y9.7)9,MD,KK]<C4G*0 MFG".$+>PF[!H,T4\K?3O6IB4:R[>*BM&F:4\?3)5+K`3TR9@2*B%Z1A3$&IA ME)V1&O3%'DI`:"G*/*`8$&A@"+0?1G+/T_O'-STBY`\96J2L3"JC$8EC:_0` MB41)B5@$`QKBST8B.5,C:'8N]I*3O278M=HBA:[=;"KBG,+@;!XTRQ"*\EJ% M:(]'T04#6WDV*S&:)*ZAB@\XX\Y68>K7+EAYBA2>:(1JA2:8:8(0QBWL,@]^ MSA;]*BBOG#8OZQ@/?LX6_2HHKYPV+^L8#W[.%OTJ**^<-B_K&`]^SA;]*BBO MG#8OZQ@/?LX6_2HHKYPV+^L8#W[.%OTJ**^<-B_K&`]^SA;]*BBOG#8OZQ@/ M?LX6_2HHKYPV+^L8#W[.%OTJ**^<-B_K&`]^SA;]*BBOG#8OZQ@/?LX6_2HH MKYPV+^L8#W[.%OTJ**^<-B_K&`]^SA;]*BBOG#8OZQ@/?LX6_2HHKYPV+^L8 M#W[.%OTJ**^<-B_K&`]^SA;]*BBOG#8OZQ@3O]'"=PRS9%ZA,(),%V=G>&6`0NS_J[1!WOLP/GPB7]&3_`)$O\'`>$2_H MR?\`(E_@X#PB7]&3_D2_P$2_HR?\B7^#@/")?T9/^1+_``$2_HR?\B7^#@/")?T9/\`D2_P$2_HR?\B7^#@/")?T9/^1+_!P'A$OZ M,G_(E_@X#PB7]&3_`)$O\'`>$2_HR?\`(E_@X#PB7]&3_D2_P<#G7Z3:5,+T M^>.NQ)R-[VV3[MWLDOMW_P#=B>?_`+<#HIX1+^C)_P`B7^#@/")?T9/^1+_! MP'A$OZ,G_(E_@X#PB7]&3_D2_P`'`>$2_HR?\B7^#@/")?T9/^1+_!P'A$OZ M,G_(E_@X#PB7]&3_`)$O\'`>$2_HR?\`(E_@X#PB7]&3_D2_P$2_HR?\B7^#@/")?T9/ M^1+_``$2_HR?\B7^#@/")?T9/\`D2_P M+W*MWL)^WO4VDFB?'[Y,`+N[?YOW.EY MWKMZ/<\)VH/"[P)(8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8# M`8#`8#`8#`8#`YU>DU_E\<=?]63_`/Q8GN!T5P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P([VJXJ4EU<7$1+JM1)W M6:660K;T\HF3,D>0IJ;FBTDAP8&"`2>,3`I&<1H\LA^>8RF2&EZ5)E"Q842@ M4!:^&[0-AXWURTF,AD=&D]K];9C86UT0*$5BMJ8]H!L8`]!8J(/V+6B=Z$'#S_P!)RUXG(D'4,)VL9)"VJ6ET3!/*$$T@9R) M6,.A@WH0-[[=;UO6L#^,BG:^LU[],#GLT7,P25%,O2FX3^HMZ?4(F#NB<$#C M:%YNLEGTEU:<56!/TN?G1+5<:KDMD<0:,4C>Y*[;2CT8;O8@PI.HJKWLZ-%= M3C50*9(]&WTOETZ26:;;)TJ@=5>ZHI2'E(LB0&T*09(#G$2?9/ M6T$C8AZ#^Y/`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#` M8#`8#`8$?;23N1MR\8SDB5X/0IIE9`W50@;;@5MB,@RGYD4E-?5T#?6VLVI, M:M$`L@S?)3Q]IVQ[5]U?M4$(2KP&`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&!RU]3JX;XK4'$2'T/;[C23C=?(I_@&O\#,![4\\?B.V] M]77AK_`S`>U//'XCMO?5UX:_P,P'M3SQ^([;WU=>&O\``S`>U//'XCMO?5UX M:_P,P'M3SQ^([;WU=>&O\#,![4\\?B.V]]77AK_`S`Q247)R^A6VL$M]42QF M`Y\/5)F1&OX_<-?,7DY`G"K<`M+6111[DXA;DHPFJ1DE#`F+$$1NP!%K>PHH ME>W*R?*UR"#^JI-Y>K;6.-29<7'*+X6.X$\>F0G@$4>]J45'FI36V0BCR_20 MT`Q!-VD-[/\`\N\#./:GGE\1VWO^O_=TX;?P,P'M3SR^(Y;_`-73AM_`S`L4 MHM#FC"HV^3"6^IG:;!%XRUJWJ0/B_CKPZTA:6E`7LY8O5;)H@XW1"N\$6O_L9_0(.^W6!]>U'/ M+M[/YCEO]O\`1K6N.G#;>][W_1K6OW&=N][P-=T6D2%0Z.!A:=)0RI8:0V-2,Y6K-`6(M M(D),/.$`H`AZ#+_:[G=TNOKU'[=$3LKKZ,+XZ\-C0C)V#JZ,+Z5&#V:$1?W= M=WM[VOZ.W`UJV\DN2CRW0-X:/5GEKFTVD[K&"M')#1W"U2AG[XW$.*E>T1!2 M51HBGYP1IFA6:84GV,0"DAX]_>DF;"&SO:CGE_1_,G%I2S836O;$%"IDC:M6LK\2YB+ M`'M,*5Z-WV['O>!?XM:'-";QM@F,/]3:SY+%96SH)!&I`T<>^&JIL?6-U3`6 M-CJVJ`T7KQ")>E-"84/6OO@BUO6!2Q&W^84_:C7V#^J%8LM92'9X83G9AH'A MDX("GR.N*AH?V@:DFC-EA]ZUZCUN[V'?=%K7'7AKO81=FA=T6M4 M;ONB[HM;[-_=[-Z_Z\#]]J.>7]'\QRW^W>^S6O=TX;?T_P#5_P"!G].!KQ-R M$Y0+)&5$$GJO3)3)CWQPC"9G(HWA88I62=H3*EKO&4)H:.VD<)&T)$)YBM`0 M88K2`(-V<6#18^Z&PO:GGC\1VWOJZ<-OX&8&+R^X.8%?-!<@G/JAV+$6,UU: M&(MW?Z"X8M[>-ZD+@0T,#2%2=1FB]N+V[*BDJ0GM[ZA2:`HO0C!A#L,H]JN> M&N[V^H];VMB^X'0N.O#4(A;[NQ[#H(J,T+8M`#O>]=G;K6M]O]&!CS7:W,I\ M?)7&6?U.K,>/Q';>^KKPU_@9@/:GGC\1VWOJZ\-?X&8#VIYX_$=M[ZNO#7^ M!F`]J>>/Q';>^KKPU_@9@/:GGC\1VWOJZ\-?X&8#VIYX_$=M[ZNO#7^!F`]J M>>/Q';>^KKPU_@9@;NX/W9RH4F3% M"PT]:@5,;Z?HPA9UPZ-[H@]F]8';K`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8 M#`8#`8#`8#`8#`8$;;;;25=X\4%YC0E7FM,WM$XAR.BD=>U#&-72DW1#4HY" MZV%%7J&&+2CMIAJ&MEE!RPLS:4Y.C3FF."<+?PO=27OC36KFG>DTA)4ZF'3> M$S'M2;2;S$DT M``PJ>RR]X1C[1YZ.D5B5S6*?E:2XU#;3D(,Z0S2PD[S M2+&YQ]M*>.N3X<7WYVE832\"OG$MY/NCHZQ1K)OJ-7++J,]0M9%R&V3J4,8L M-Q9)!6R[BQ):@1[DG@D9\:@DN0$]0)EL$A]&#X/@50R3D0Z32!%#RTS+R@;"C4!BSI'D+P& M!&80WG'#$&V^(D]F)S%<;_+VR]'.4H&>!R]MI^5&K7P]J0H*X2-3@UUE(9-+ M%S._.MG6!&'AUV6>N1`3G.2/3>\G.9CFRLUG%M[XK,0]\A8)M7C-)%L)H@[V%*T5IR M(ETIKU9(X[=Q"V"6ESB]A)0]O4BC(8S!+)H5"EH8X]2.QY(_IFK4\D,A6()!>P!"4W$1RO%0]2IWN*/6S'VK53<5"6I+97@A*3K'C=>OK3?: MIG;$+X\G)USC,4B8Y4/02BW$8BU)7>T9WMA$&L:)Y$1JFO3P;BF:?)9E4UH6 MV^R>(29FA@8Y4Q[S4?)B-0V0R%2T-I;XJ8Q2R?LI8]:7N0MIUI@Q%["4,184 M2]LYC+*6&8C8N9)-FRV,OZ&0-+R]Q%$DKR[XW0A"@7%FA.\(+0Q@)$F,%L8;3X(5[<54HXI$9XW M66TP]%Q+XQ)SVB:S/J? M2M:_;=SE2`!AO0#HTU.X:`6,PD05IB(4\K3M\4Y(GX2LU08)&>0/`R1],Y@OZ M&92)@C=^M9X5U3O4*K^7>/9FZ:GH..3$QV)%7.00J=@E5/+EMM`5K&]X&6N8 MR7P'60O.&P+/D3;;$@C\8(S0>'(Q;(;ZXKP"35Q M7MA+UTEMGBS8X(,K9$:.>,\;A'(:N)U+QO;/YL8@(61Z.1=:H&`E8>!1T@Z3 M#/ZI7?#$N2J:]YY8$!GU&UU9S9)(-`^6,3A#E(E@XO&]6E,*BC"RH99,(D?( MTZ(,,#,D2EM+<'1&H#I6`0#"-)C`"-"NXM)9I%Y_7!%&F.9,HT1QR<9Y8US@2-&1M*=WRPZ`X#`8 M#`8#`8%9P]_S04W_`/GW/O\`F4K/`[V8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8# M`8#`8#`C+D7HSNS>2 M@)\:Y!=5 M+&R+'AND2MF:5WI77PI7B2RC``/Z0 M._H7<#V!7*$Z=8G/2+$Z=8D5D&IE:1604I2*DQX!%'IE28\!A"A,>4+81EC" M(`P[WK>MZWV8%BB\.A\';-LL(B,6A;-L\:K;1$(ZS1AJ$J-UK1BD3P=[>M:UV]FM8&HO>&B1;M9WB"G$4;K*Q6NEU"QH9GF1OLDME3%&F; MO;$RLS*D5&`:XPPOBIVY:U5PR31&XK M0H&<FE:IW:(TGA]\29ICZ"=F&%;0+B2V5(\E+1)E&B.H`(BC!$B^^"$4G; MU$Y2WQ>O),OA%9P0DQLBR&RI8K`$T#F[/Q[JN^[@;[6,<#U-9 MK+E.?4,*J,UKC)J4]SF:9=$'H3PLV>4E;B4(-`)4&J.X2&X%5DAAL*A[U:R` M$>F,D`F:S85#@.TZ6+9F!DYP04;%I+*G,Y>PPZ4Q MUN,K"R&MUFL9GCLNC\;D4&;WB,-YTK8C']M4(5BQ+WTS8J*V!6,C0@;$%4S< MQ./" MT[HA1FM4IBB]L7G"9W$M.L4!:E9.@%F`V,`284$(7%&>E4%HW1L<4AJ<\DXH MI:W.;:N($6:4<0>`9"Q`O2';T(`PB`:4/>A:WK>]8'BUM;6QMC>RL;8VLC*T MHT[MZWK6];UO79O6];^YO6]8'[_P!&M?T:UK0=:U]S6@AUK00ZU_1K M0=:[-:_Z-8#`8#`8#`8#`8#`K.'O^:"F_P#\^Y]_S*5G@=[,!@,!@,!@,!@, M!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@1TM=T&CNWBP@"]&MX7>:6<08U@ECBQEOX4E,S M1<%*='$M=2M%-=(1D:5:3JGN+`1B*\6!2M,*"W*`HN'C8I9N.5=-JQE61Y0F MU+.HSN$2F<%5H^M.9,>#1T5L&R+1;_.YI#&":5Q M!WT,3?N.EY5B4ZMCA:$IA\;6B1R>=MVC4^EFE&R!C&``M`%@0?\`9SG9\-Z[ M/K`<+_M`X#VNSZP'"_[0.`]G.=GPWKL^L!PO\`M`X#VNSZP' M"_[0.`]G.=GPWKL^L!PO^T#@/9SG9\-Z[/K`<+_M`X#VNSZP'"_P"T M#@/9SG9\-Z[/K`<+_M`X#VNSZP'"_[0.`]G.=GPWKL^L!PO^T#@/9S MG9\-Z[/K`<+_`+0.`]G.=GPWKL^L!PO^T#@/9SG9\-Z[/K`<+_M`X#VNSZP'"_[0.!%1TX:\V7$RQ"$G!WDG&V>>\BVGDF:W,=Y<$51(I+[#,<-ET1 MD[;)[Q?X]+X1*53&%V"E4H];1.8BSP;$-,3O05)?#+F(51U$T.'@IR?''>/\ MIIN519_.OC@,.0O:FC'Q$_0END>@7&4SF-PU#:04M\*E3G*"2]ZT8`8A#V%_ MM[B1RJO.9,4GLGTWKZD#,U59;5/N,!57WP>,B\EB5S#A9DI,=3QWMM_3/+<= M`&TQJ5(E:8:`XH1H.TWN#+#'XWP_YUQ&2Q2?L?$/EP99K'5K-2LLL&0WKZ?$ MD=[(.@S*V>-?.&T MFBNBT_![E3`)K4DT13^O;-B_(?@?X@\>:();<;_`!23-$JBR`J@$EE[&G$%"P<#N6\>U%@I>#/*<\ MN)>Z-I`%3??`7>U`.&A+N36H%@B[C!WO:$+T;M\V#0-G;"'PWAM:WVAB,-]/ M3FXPP&I(T_<0.4#O*Z@B4'@L?E;3<7I_-;6HA40E9LS7PIYAKI=+\R2F,2]\ MTE&X%.VEH]^5H!@WHU.(9P7&#>GARS@+(P,+=PFY9.*2-N/&)>VG.E\^GUXG M1?$V3R&4UH@/VW6T@),3+U,C,(=1:`$U0027TA$C[XQ!G#_POY>N=:\H:W9/ M3PO.-(^5#Y+5\O5)KZX;+4\>:I\@1MSG.SX;UV?6`X7_`&@SG.SX;UV?6`X7_:!P'LYSL^&]=GU@.%_V@SG.SX;UV?6`X7_:!P'L MYSL^&]=GU@.%_P!H'`>SG.SX;UV?6`X7_:!P'LYSL^&]=GU@.%_V@<[UN+C-*J!@#5Q,D5/H%4QLVD)NXR&9OMS0V M;D$-S;4EA3E0C0I6)B/$:>LT0#J=T(>]O>!V]P&`P&`P&`P&`P&`P&`P&`P& M`P&`P&`P&`P&!'^T0NF[DXR[1Z?-MX9C8^WC;<"ZA-.B-U#,=(_:$=>F@JPM M+M=L'A]S\(VS:KN::]:>?!;T&*\)DC:AXQ5DE:$+(VMY6IEX=%'&6F8\S$[' M8$K,.\$S\?9-,:A1]0\8AF>4.2GJ&B$-5TUHE)0`E5@,!@,!@,!@,!@,!@,! M@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,! M@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,!@,".-LM6EMW<57#R?: M_P`FFUG'Z<_9+;YIBVLI>;H/$[DG[QHG[$^.T?X;Q'DDJ\;U/">'1=7S%.%H MX6.2-XXS5HXM[NVOJ11J8])U:)37RI]*B#=IY-4]?U9`'/HG%"+'Y>P MH.B,&RC^LI`KCR::VY,ZJ14OR66::D,G7C);J-F*Q2N#%X3!)P:E:B"B-C< M%SV1/2VQL*!VB7/;4Z(2_P`<@.UH+@KY%-J1P6-^ZBY#*!(W=Z:!*TE,2Q0W MJ!LEK1:IQN"-8`CI*6AR5RH#\B4A_%JHHA7.P/S9*9O0?B#D6VKUS8A#4/(= M*)S/[Q%'G-M<3/Q"XG> MPMZ'DXUKD;J`P5?#[2,0( M$A:?JJW9U2S$#&@3A^_5RAN<&L':H1FZT%P<.1K:W+'-&*H.1*L38X21O$H; MZ7EBQ&M%&I_!Z^-5MBDHGIKF]Y43HMV;3@?>+F!K2-YMF35&!P5+!D=).T-RR,"?UBD78!-$EJ)V'^ M;*2]["@;N3+6XI6E4&F.2J33NAC"\!#C1TP1*F\,HAT]F125V(-(T)N7,A,! M,;G,H?WR!Y=6M&9V&KR=;#Q4\H&I*V*G/=*Q(DU$S(]S/`VT\QW M&)L2H`)]G*'M8B?`QU,E#KJ'S!*I9P_G1`]8%P<^1[8UG/!(Z?Y%K=LRN4I# M#&RE9:O)<-Q615W'#3VG6D)>WB;O:MML5R)`\A.(UML-8@5P:2Z MA,[/+U+PT%&]@G$CM"DWRA:M-0G;]R7)S8`LQKUX#5$3/S40"J8)NK;:%O\` M#];;R-$=[-A2_P"D%-`B9=?G>MZP*USY)MC9YOWZ._E_1Z/DHUQOM*%5_HQ0H(GO7YIK8L"C:^238Z"9P@IS MD7$/+.8;V!C!4SR26Z94TI5#"V4A+UPW+448*\D!I#*`DC8G-2 M^EV*6D:@%_=<'!H=DY?W[\#R;>1S:Y*6I*&G^12/;LNB MR$!SE2TL0ID`I5+Y_#RE+J><1H#>A8CJ^,<'4T?WJ!H=FI89^*<"-["WIN3[ M4J;D;CJE.31(5K0T/`4:FBID0XI@/%1R.WP-ZQ&-/HU,[MZ.-BCZM,+\8FER MQ&T"_.E)>MAZ./)IK;D;FL%2_)99IK;Y(XC3MU&S%8L6AC4#@T^-1MB8HC8U M[@\IYT6U-I(.T2U^:W-`7^.0G:T%P6\BFU"X+6\51Z`_-T9N]!^(>1;:N7-Z$-0\B$ MHG!VC[2%4NIB6)$*03*@*%G?'@21)1I=$PJAY$*]M:^3(!'- M]+RU8F7"C$Y@D%-5-9Y1&P+T#T?/"W1L.!]ZN8VIT7%]I*`[>@^TW(AM4KTC M?JH^0I(E;PULVE:FFI60@(&ZVY(:A`XJU@R>DG9T*R.BD"I2+\6GB*M([B_- ME!>]A;VWDRUN:=H4!ICDJBT[H(NO`4Y4=,$*AO#*8K/Y64E=R3B-";E[&57Q MB!T),^^0.KLU)3.PQP(UL/`_E"U$-:ETW2?)PT"9C7/FT)%$3,UT.+0TXT7, M)L3(`I^N>^*43P&.$)=:ZALR3J&8/YT2+6!<'/D@V-9KR2.GN1BW;,IE289C M92DN7E..XH^5VQFG,QA!&].29],L8M4U#+^XX(6=W/+^\;C^P*H'(9M&Z!:O MW2\@@C$^)F+QPZ!0 M-?)5K=`LX@TWR10^P:=*1EZ`3=[6I;%5DZ>-&D=K;M@U7!I;MU.SRXUX M:`&]FW$CM"C]Z)J\KVZ?N2Y.]S3/MY\#^X>9^:;!JE]77Y=I!X?K><;0[]F] M)O\`2>VG_IOD@M\FU+=C\LI&7+O,/9`JN#3O)^B1 MOS+<@U9)06CI]OF(V9XT5V[;3^P*T7(=M"Z;:_W2<@Q"T]',GC@TW*MM>S"+ MH2TIMRTOZ/1VRF+E6I(!5_HQPL`WK7YH'>\"F;.2#8Z&LQ0*>Y&(MO1L4*`8 MYTK+4!3;[6NUC-!)CR8<1K384PCKJ3Y.%@/9$3YI&;1$R+TR)KW'#TN]=0J9'DLV_P`[ M-#K`]W/DRUMA#P>*F.2JW3.BE*T9391LQ7'N(8K&*^E!J9G*)(V)Q6OA5AEH M6LH'WR]T:'9*7VF-Y^M!<%'(EM3.2EMW4?(4X:9Y`_FI`]X'FWW5?%V\!S MC2\L1)4(I3-)Y"2E;HH-(T6@0,9\!,3)`5S0S/`4:NBYBG3;6VHW-8*E^2RP+6V2-S&G;J,F*U8M#&Z]A-B&HFQ,21LQ>YO" M:<%M#<0#[];(6QR;B_QZ$[6@KUW(MM0KG!"*H>0ZH3>[/K0)4AIB6*D*L;#9 MD-K$Q>WJBR.FL:715,P/2!0#M+5QEN<7,':G1&[T!#R+;5RY`AU4/(=*)>[, M+0%4NIB6)4*4;]9DPK`M>O5&$=-(TM:J'#>UZD7XM)&7%O9^/7$ZV'PJY.M:5N6N6Z5Y,GA1-#R[B1I:+F)[BI`S5/&+;&WHD0".J MJ=W%'*`,"-,'\8IEB%:T@_.4IFM!<''D:V-JET3"J#D2LVUKY2@$!O*%J*;#W3=)\G!@(8U;[M$51$S,4Y^ MR;I734:8R&$D;"Z%/P['+/:1%]OF"5G=S2_O6X_L"IUR&;=N>FO]TO(/0MO9 M#'X[=-RK39HP^Z5%)Z<]K^CT?)"ER?VE&J_T8(4,#WO\T%K>!0M?)1L=/)^Y M3?)!#YS[)=SS2D9>@\N]KB[&,)\XZQ&O+?(/W;FA=^IV>7">6C1O9YD1VA1: MY1-6VO3I^Y+D]H&V;3SX'=#S/3IH&Z7'=?EVT'0ZVGG2$'LWM-_I/;3>F7_M M>^[@5CIR5;&K3QL5-FND9>OVX^R*2NE9P6?1)&_,A/^K'*+:=% M]OF)K.[@*[=MQ_8%>9R&;2W037^Z7D$,07I2R>.+IR5#:]F)KG0TKMR"OT1T M=LIRY=J2%JO]&.&%&O6OS0&]X%,V5$53@,9V`<2-["W$\H&H]L3.>J3Y.%A5, MB![TB.HB9E.9('"G7BY0MBE")/UB'M*B9A1U0E%^,)F*A.S"_.C@:P/=RY-- M;8G=U`J7Y*K=,Z&4+ADMM&S!R;"+0-91?WR]V: M75(7VFMY^M!<%/(EM3.*MNW4?(4X21X=682M-34K/;CQM5MQZH1N*1:`GHJ6 M=RJ((8Z.9P_O4+$Z-B\SL)7$[V%N2B&1U4CPV)(D-B6IA?C$LJ7H&H?YRK*UL/U M?R=:V]"YKA4MR85A;&N0.HTJ"BYBK7+01ZN(79)B%L2E)]F+W1V2S8MF;TX. MT:R2-KBV@_.$1VM!<5W(MM0+G%"*H>0ZH3:ZO[4)4AIB6*T*P?O0>Q'(AM4.2=MU4?(0H2AY0LN MEI]-2LEM)&NN-ZIH+BH6B)Z1+,E6L@I$>JW^+*ARE,\[_-3P;P+>VDD55@`YT=,$!K<&5L-A/Q2=Y+.(T)L5L1==F)74LSL$WKW=I(,^ M_<2.T*SS(CM"AURB:MM077]R7) MW0!,Y;SX#=#S/3J$!E+GW7Y<)!M/UM/`$*?V;$F_T@9H,++_`-K%H.!6.G)5 MK:@.XQTUR17>3E2LT86ND)>O&X>R;=73D\&'D:TVI6(VN35CJ89V!0-KPT*3/Q;B1O86]/R@:E#8E=-4GR;)"J9&Y[T MA443,B7,@#E3[W<86Q4A$1UD[VC1,8HZI2B_&$3!2F9Q?G1X-8'JX\FFMN3N MRD5+\EEFFAOD[@,ENHV8K5#@&+PZ`S,U(TDDD;&XN#V38!;>A4!-W`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#` M8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#` A8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8#`8'__9 ` end EX-2.1 6 v219629_ex2-1.htm