0001292814-20-000560.txt : 20200228 0001292814-20-000560.hdr.sgml : 20200228 20200228060359 ACCESSION NUMBER: 0001292814-20-000560 CONFORMED SUBMISSION TYPE: 8-A12B PUBLIC DOCUMENT COUNT: 4 FILED AS OF DATE: 20200228 DATE AS OF CHANGE: 20200228 FILER: COMPANY DATA: COMPANY CONFORMED NAME: BRAZILIAN DISTRIBUTION CO COMPANHIA BRASILEIRA DE DISTR CBD CENTRAL INDEX KEY: 0001038572 STANDARD INDUSTRIAL CLASSIFICATION: RETAIL-GROCERY STORES [5411] IRS NUMBER: 000000000 FISCAL YEAR END: 1231 FILING VALUES: FORM TYPE: 8-A12B SEC ACT: 1934 Act SEC FILE NUMBER: 001-14626 FILM NUMBER: 20665500 BUSINESS ADDRESS: STREET 1: AV BRIGADEIRO LUIZ ANTONIO STREET 2: 3126 1 ANDAR SP BRAZIL 01402-901 CITY: SAO PAULO STATE: D5 BUSINESS PHONE: 0118860814 MAIL ADDRESS: STREET 1: AVENIDA BRIGADEIRO LUIS ANTONIO STREET 2: 3126 1 ANDAR SP BRAZIL 01402-901 CITY: SAU PAULO FORMER COMPANY: FORMER CONFORMED NAME: BRAZILIAN DISTRIBUTION CO DATE OF NAME CHANGE: 19970501 8-A12B 1 cbd20200227_8a.htm FORM 8-A12B cbd20200227_8a.htm - Generated by SEC Publisher for SEC Filing  

 

 

UNITED STATES

SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
WASHINGTON, D.C. 20549

_______________

FORM 8-A

 

 

FOR REGISTRATION OF CERTAIN CLASSES OF SECURITIES
PURSUANT TO SECTION 12(b) OR (g) OF THE
SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934

 

 

COMPANHIA BRASILEIRA DE DISTRIBUIÇÃO

(Exact name of registrant as specified in its charter)

 

 

Federative Republic of Brazil

(State or other jurisdiction of incorporation or organization)

N/A

(I.R.S. Employer Identification No.)

 

 

Av. Brigadeiro Luiz Antonio

3142 São Paulo, SP 01402-901

Federative Republic of Brazil

(Address of principal executive offices)

N/A

(Zip Code)

 

 

Securities to be registered pursuant to Section 12(b) of the Act:

 

 

Name of Each Exchange on Which

Title of Each Class to be so Registered

 

Each Class is to be Registered

Common shares, without par value

 

New York Stock Exchange1

American Depositary Shares (as evidenced by American Depositary Receipts), each representing one common share

 

New York Stock Exchange2

__________________________

1._ Not for trading, but only in connection with the listing of the American Depositary Shares on the New York Stock Exchange.

2._ Each American Depositary Share represents the right to receive one common share. The American Depositary Shares have been registered under the Securities Act of 1933, as amended, pursuant to a separate Registration Statement on Form F-6, dated October 29, 2015, filed with the Securities and Exchange Commission under file number 333-207667. Accordingly, the American Depositary Shares are exempt from registration under Section 12(b) of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, pursuant to Rule 12a-8 thereunder.

If this form relates to the registration of a class of securities pursuant to Section 12(b) of the Exchange Act and is effective pursuant to General Instruction A.(c) or (e), check the following box. x

If this form relates to the registration of a class of securities pursuant to Section 12(g) of the Exchange Act and is effective pursuant to General Instruction A.(d) or (e), check the following box. o

If this form relates to the registration of a class of securities concurrently with a Regulation A offering, check the following box. o

Securities Act registration statement or Regulation A offering statement file number to which this form relates:  N/A

Securities to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act:  None

 


 
 

INFORMATION REQUIRED IN REGISTRATION STATEMENT

ITEM 1.      Description of Registrant’s Securities to be Registered.

DESCRIPTION OF SHARE CAPITAL

Set forth below is a summary of the material terms of provisions of our common shares, including related provisions of our bylaws, Brazilian Law No. 6,404/76, as amended, or the Brazilian Corporation Law, and the rules and regulations of the Brazilian Securities Commission (Comissão de Valores Mobiliários), which we refer as the CVM, and the listing rules of the Novo Mercado published by B3 S.A. – Brasil, Bolsa, Balcão, which we refer to as the B3. This description does not purport to be complete and is qualified by reference to our bylaws, Brazilian Corporation Law, the rules and regulations of CVM and the rules of the Novo Mercado.

Unless otherwise indicated or the context otherwise requires, all references in this description to “we”, “our”, “ours”, “us”, the “Company” or similar terms refer to Companhia Brasileira de Distribuição and its consolidated subsidiaries.

Capital Stock

As of February 27, 2020, our share capital corresponded to R$6,858,614,810.87 all of which was fully subscribed and paid in, comprising 99,679,851 common shares and 168,355,350 preferred shares, all with no par value.

At an extraordinary shareholders’ meeting held on December 30, 2019, our shareholders approved, among other things: (1) the conversion of all of our preferred shares into common shares, at a ratio of one common share for each preferred share; (2) the Company's adherence to the Novo Mercado rules and the transfer of trading of the common shares issued by the Company to the Novo Mercado, and (3) amendments to our by-laws. At a special meeting of holders of our preferred shares, held on that same date, our preferred shareholders ratified the conversion of all of our preferred shares into common shares. Such decisions, including our new bylaws, will come into effect on March 2, 2020.

In order to join the Novo Mercado, we will enter into a Novo Mercado Participation Agreement with the B3. Through this agreement, which will become effective on March 2, 2020, we will be required to adhere to heightened requirements relating to corporate governance and the disclosure of information to the market. Additionally, as of such date, our common shares will be traded on the Novo Mercado segment of the B3.

After the conversion of the preferred shares into common shares, which will occur after the market closes on February 28, 2020, as approved by our shareholders on December 30, 2019, our subscribed and fully-paid share capital will be R6,858,614,810.87 divided into 268,035,201common shares, all with no par value. Under our by-laws, our board of directors may increase our share capital up to the limit of our authorized share capital of 400,000,000 common shares by issuing common shares without seeking specific shareholder approval. Our shareholders must approve any capital increase above that amount at a shareholders’ meeting. Pursuant to the Novo Mercado rules, we are not permitted to issue preferred shares, participation bonuses or any kind of shares with restricted voting rights. Therefore, this section does not discuss the Brazilian statutory rights conferred upon holders of preferred shares.

This section is based on the Company’s new bylaws, approved at the shareholders’ meeting held on December 30, 2019, which will become effective on March 2, 2020.

Rights of Common Shares

At our shareholders’ meetings, each common share entitles the holder thereof to one vote. Pursuant to our bylaws and our B3 listing agreement in connection with the listing of our common shares on the Novo Mercado, we cannot issue shares without voting rights or with restricted voting rights. In addition, our bylaws and the Brazilian Corporation Law provide that holders of our common shares are entitled to dividends or other distributions made in respect of our common shares ratably in accordance with their respective participation in the total amount of our issued and outstanding common shares. See “— Allocation of Net Profits and Distribution of Dividends and Interest on Shareholders’ Equity” for a more complete description of payment of dividends and other distributions on our common shares. In addition, upon our liquidation, holders of our common shares are entitled to share our remaining assets, after payment of all of our liabilities, ratably in accordance with their respective participation in the total amount of our issued and outstanding common shares. Holders of our common shares are not obligated to subscribe to future capital increases and are generally entitled to preemptive rights to subscribe for new shares as provided by the Brazilian Corporation Law. See “— Preemptive Rights.”

1


 
 

According to the Brazilian Corporation Law, holders of our common shares that are not controlling shareholders and represent at least 10% of our total voting stock will have the right to elect one member of our board of directors. Only shareholders that can prove that they have held the common shares for at least three continuous months immediately prior to the respective general shareholders’ meeting may exercise such right.

The Brazilian Corporation Law permits the adoption of cumulative voting upon a request by shareholders representing at least 10% of our voting capital. CVM Instruction No. 282, of June 26, 1998, allows the minimum voting capital percentage required for the adoption of the cumulative vote in publicly held companies to be reduced from 10% to as low as 5% depending on the value of the company’s capital stock. Taking into consideration our current capital stock, shareholders representing 5% of the voting capital may request the adoption of cumulative voting to elect the members of our board of directors.

According to the Brazilian Corporation Law, neither our bylaws nor actions taken at a shareholders’ meeting may deprive a shareholder of the following rights:

·        the right to participate in the distribution of profits;

·        the right to participate equally and ratably in any remaining residual assets in the event of liquidation of the Company;

·        preemptive rights in the event of the issuance of shares, convertible debentures or warrants, except in certain specific circumstances under Brazilian law described under “— Preemptive Rights;”

·        the right to supervise our management in accordance with the provisions of the Brazilian Corporation Law; and

·        the right to withdraw from the Company in the cases specified in the Brazilian Corporation Law, which are described under “—Withdrawal Rights.”

Meetings of Shareholders

Pursuant to the Brazilian Corporation Law, our shareholders are generally empowered at our shareholders’ meetings to take any action relating to our corporate purposes and to pass resolutions that they deem necessary to our interests and development at duly called and convened general meetings. Shareholders at our annual shareholders’ meeting, which is required to be held during the first four months following the end of our fiscal year, have the exclusive right to approve our audited financial statements and to determine the allocation of our net profits and the distribution of dividends with respect to the fiscal year ended immediately prior to the relevant shareholders’ meeting and to elect the members of our board of directors and fiscal council, as the case may be.

An extraordinary shareholders’ meeting may be held concurrently with the annual shareholders’ meeting and at other times during the year whenever necessary. Pursuant to our bylaws and the Brazilian Corporation Law, the following actions, among others, may be taken only at a shareholders’ meeting:

·        the amendment of our bylaws;

·        the appointment or removal of members of our board of directors;

2


 
 

·        the appointment or removal of the Chairman or the Co-Vice Chairmen of our board of directors;

·        the approval of annual management’s accounts and our annual financial statements;

·        the approval of any issuance of shares, bonuses, debentures convertible into our shares or securities or other rights or interests which are convertible or exchangeable into or exercisable for our shares, without limiting the authorization granted to our Board of Directors to approve such issuances within the limit of our authorized capital (400,000,000 common shares);

·        the approval of any appraisals of assets offered by a shareholder in consideration for the subscription of shares of our capital stock;

·        the approval of any proposal to change our corporate, amalgamate, merge the Company with or into another company, spin-off or split the Company, or any other form of restructuring of the Company;

·        the approval of any proposal for the dissolution or liquidation of the Company, or for the appointment or replacement of the liquidator;

·        the approval of the accounts of the liquidator; and

·        the establishment of the global annual compensation of the members of our board of directors and board of executive officers.

Call of Shareholders’ Meeting

The Chairman of our board of directors may call shareholders’ meetings. In his absence, the meeting may be called by any of the Co-Vice-Chairmen of our board of directors or, in their absence, by an Officer appointed by the Chairman of our board of directors. Pursuant to the Brazilian Corporation Law, shareholders’ meetings also may be called by:

·        any shareholder, if our management fails to call a shareholders’ meeting within 60 days after the date which it is required to do so under applicable law and our bylaws;

·        shareholders holding at least five percent of our shares, if our management fails to call a meeting within eight days after receipt of a justified request to call the meeting by those shareholders indicating the proposed agenda;

·        shareholders holding at least five percent of our shares if our management fails to call a meeting within eight days after receipt of a request to call the meeting for the creation of the fiscal council; and

·        our fiscal council, if one is created, if our management fails to call an annual shareholders’ meeting within one month after the date it is required to do so under applicable law and our bylaws. The fiscal council may also call an extraordinary general shareholders’ meeting if it believes that there are important or urgent matters to be addressed.

Notice of Shareholders’ Meeting

Under the Brazilian Corporation Law, notice of our shareholders’ meetings must be published at least three times in the Diário Oficial do Estado de São Paulo, the official newspaper of the state of Sao Paulo, and in another widely circulated newspaper in the same state, which is currently Folha de São Paulo. Such notice must contain the agenda for the meeting and, in the case of an amendment to our bylaws, a summary of the proposed amendment. The first notice must be published no later than 15 days before the date of the meeting on the first call, and no later than eight days before the date of the meeting on the second call. However, in certain circumstances, the CVM may require that the first notice be published no later than 30 days before the date of the meeting. In addition, upon request of any shareholder, the CVM may suspend for up to 15 days the required prior notice of an extraordinary shareholders’ meeting so that the CVM may become familiar with and analyze the proposals to be voted upon at the meeting and, as the case may be, inform our company at the end of this period the reasons that any proposal submitted to the shareholder violates applicable legislation.

3


 
 

Admission to Shareholders’ Meeting

Shareholders attending a shareholders’ meeting must produce proof of their status as shareholders and proof that they hold the common shares that they intend to vote. A shareholder may be represented at a shareholders’ meeting by a proxy appointed less than a year before, which must be a shareholder, a corporate officer, a lawyer or a financial institution. An investment fund must be represented by its investment fund officer or a proxy.

Quorum and Voting at Shareholders’ Meeting

Generally, the Brazilian Corporation Law provides that the quorum for our shareholders’ meetings consists of shareholders representing at least 25% of our issued and outstanding common shares on the first call and, if that quorum is not reached, any percentage on the second call. If a shareholders’ meeting is called to amend our by-laws, a quorum at that shareholders’ meeting consists of shareholders representing at least two-thirds of our issued and outstanding common shares on the first call and any percentage on the second call.

As a general rule, the affirmative vote of shareholders representing at least the majority of our issued and outstanding common shares present in person or represented by proxy at a shareholders’ meeting is required in order to ratify any proposed action, and abstentions are not taken into account. However, the affirmative vote of shareholders representing more than one-half of our issued and outstanding common shares is required in order to, among other things:

·        reduce the percentage of mandatory dividends;

·        change our corporate purpose;

·        consolidate with or merge the Company with or into another company;

·        spin off a portion of our assets or liabilities;

·        approve our participation in a group of companies (as defined in the Brazilian Corporation Law);

·        apply for cancellation of any voluntary liquidation;

·        merge all of our shares into another Brazilian company, so that we become a wholly-owned subsidiary of such company; and

·        approve our dissolution.

Board of Directors

According to our bylaws, our board of directors consists of at least seven and no more than nine members. The members of our board of directors are elected at the annual shareholders’ meeting for a period of two years, and may be reelected. At least two or 20% of such directors, whichever is greater, must be independent (as defined in the Novo Mercado regulations). There is no requirement under the Brazilian Corporation Law or our by-laws that directors retire upon reaching a certain age.

Our bylaws provide that our shareholders’ meeting appoints the Chairman of our board of directors and up to two Co-Vice Chairmen of our board of directors. In addition, our bylaws provide that the Chairman of our board of directors cannot be our chief executive officer.

4


 
 

Under the Brazilian Corporation Law, our officers and directors are prohibited from voting on, or acting in, matters in which their interests conflict with ours.

Our by-laws provide that the shareholders are responsible for determining the global remuneration of the members of our management bodies.

Allocation of Net Profits and Distribution of Dividends and Interest on Shareholders’ Equity

Allocation of Net Profit

At each annual shareholders’ meeting, our board of executive officers and our board of directors is required to recommend how to allocate our net profit, if any, from the preceding fiscal year. This allocation is subject to deliberation by our shareholders.

The Brazilian Corporation Law defines “net profit” for any fiscal year as the net profit of the relevant fiscal year after income and social contribution taxes for that fiscal year, net of any accumulated losses from prior fiscal years and any amounts allocated to employees’ and management’s participation in our net profit in that fiscal year pursuant to our profit sharing plans. Our by-laws allow us to implement a profit sharing plan for employees and managers and a stock option plan. The amount to be paid in connection with both plans is determined by our board of directors and must not exceed an amount equal to 15% of our net profit. Under the Brazilian Corporation Law, this profit sharing may only be paid to managers with respect to a fiscal year in which the mandatory dividend has been declared.

Our calculation of “net profits” and allocations to reserves for any fiscal year are determined on the basis of our financial statements. Our management’s and our shareholders’ discretion to determine the allocation of our net profit is limited by certain rules that determine whether such net profit should be distributed as dividends or allocated to certain profit reserves or carried forward to future fiscal years, as follows:

Mandatory Minimum Dividend. Under the Brazilian Corporation Law and our bylaws, we must allocate a specified percentage of our net income as a mandatory minimum dividend to be paid with respect to all shares of our capital stock. Our bylaws establish the minimum percentage at 25% of our adjusted net profit. The mandatory dividend may be made in the form of dividends or interest attributable to shareholders’ equity, which may be deducted by us in calculating our income and social contribution obligations. Adjusted net profit is net profit following the addition or subtraction of:

·        amounts allocated to the formation of a legal reserve account; and

·        amounts allocated to the formation of a contingency reserve account and the return of any amounts in any contingency reserve accounts deposited in previous years.

The payment of our mandatory dividends may be limited to the profits actually realized in the fiscal year, if the portion of the profits not realized is allocated to the unrealized income reserve account (as described below). The balance of the reserve accounts, except for the contingency reserve account and unrealized profit reserve account, may not exceed our share capital. If this occurs, a shareholders’ meeting must resolve whether the excess will be applied to pay in the subscribed and unpaid capital, to increase and pay in the subscribed share capital or to distribute dividends.

Under the Brazilian Corporation Law, however, we are allowed to suspend the distribution of the mandatory dividends for any year in which our management reports at our shareholders’ general meeting that the distribution would be incompatible with our financial condition. The fiscal council, if in place, must issue its opinion in relation to the suspension. In addition, our management must file a justification for such suspension with the CVM within five days from the date of the relevant general shareholders’ meeting. If the mandatory dividend is not paid, the unpaid amount must be attributed to a special reserve account and, if not absorbed by subsequent losses, those funds must be paid out as dividends as soon as our financial condition permits.

5


 
 

Legal reserve account. Under the Brazilian Corporation Law and our bylaws, we are required to maintain a legal reserve to which we must allocate 5% of our net profit for each fiscal year until the aggregate amount of our legal reserve equals 20% of our share capital. Our legal reserve may only be used to increase our share capital or to offset accumulated losses, if any. We are not required to make any allocations to our legal reserve for any fiscal year in which such reserve, when added to our capital reserves, exceeds 30% of our share capital. The legal reserve account is not available for the payment of dividends.

Contingency reserve account. A portion of our net profit may also be allocated to a contingency reserve for an anticipated loss that is deemed probable in future years. Any amount so allocated in a prior year must either be reversed in the fiscal year for which the loss was anticipated if the loss does not occur or be charged off if the anticipated loss occurs.

Tax incentives reserve account. Our shareholders’ meeting, upon a justified proposal of our board of directors or board of executive officers or according the rules of the benefit granted, may decide to allocate a percentage of our net profit resulting from government donations or subventions for investment purposes to a tax incentives reserve account.

Statutory Reserve. Under the Brazilian Corporation Law, our bylaws may create reserves provided that the purpose of the reserve is determined along with the allocation criteria and the maximum amount to be maintained in it. Currently, our by-laws provide for an expansion reserve (Reserva de Expansão) which will be made of up to 100% of the remaining adjusted net profit after the establishment of the legal reserve account, contingency reserve account and the payment of the mandatory dividend. The total amount of this reserve may not exceed an amount to our share capital. Our shareholders may amend our by-laws in order to establish other discretionary reserves. The allocation of our net profit to discretionary reserve accounts may not be made if it prevents the distribution of our mandatory dividends.

Unrealized profit reserve account. The portion of the mandatory dividends that exceeds the net profit actually realized in any year may be allocated to the unrealized profit reserve account. Unrealized profit is profit resulting from investments measured by the equity method and/or the profits of earnings of any transaction, the financial satisfaction of which takes place in the subsequent fiscal year. The unrealized profit reserve account, when realized, must be used first to offset accumulated losses, if any, and the remaining portion must be used for the payment of mandatory dividends.

Retained profit reserve. Our shareholders can decide to retain a portion of the net profit provided that such portion has been contemplated in the capital budget previously approved by the shareholders.

Distribution of Dividends

Under the Brazilian Corporation Law and our by-laws, we may pay dividends only from:

·        our “net profit” earned in a given fiscal year, which is our results from the relevant fiscal year, reduced by accumulated losses of prior fiscal years; provisions for income tax and social contribution for such fiscal year; and amounts allocated to employees’ and managers’ participation in the results in such fiscal year pursuant to our profit sharing plans. Our by-laws allow us to implement a profit sharing plan for employees and managers and a stock option plan. The amount to be paid in connection with both plans is determined by our board of directors and must not exceed an amount equal to 15% of our net profit. Under the Brazilian Corporation Law, this profit sharing may only be paid to managers with respect to a fiscal year in which the mandatory dividend has been declared;

·        our net profits accrued in previous fiscal years or in any six-month and/or quarterly interim period of a fiscal year; or

·        our profit reserves set aside in previous fiscal years or in the first six months of a fiscal year. For these purposes, “profit reserves” means any discretionary reserve account, contingency reserve account, amounts allocated to our capital expenditure budget approved by our shareholders’ resolution or unrealized profit reserve account, not including the legal reserve account.

6


 
 

Dividends are generally to be declared at general shareholders’ meetings in accordance with the board of directors’ recommendation. Our board of directors may declare interim dividends to be deducted from the accrued profit recorded in our annual or semiannual financial statements. In addition, our board of directors may pay dividends from the net profit based on our unaudited quarterly financial statements. The interim dividends may be declared and debited to the profit reserve amount registered at the most recent annual or semiannual financial statement. These semiannual or quarterly interim dividends may not exceed the amounts accounted for in our capital reserve accounts. Any payment of interim dividends may be set off against the amount of mandatory dividends relating to the net profit earned in the year the interim dividends were paid.

Under the Brazilian Corporation Law and our bylaws, dividends must be available to the shareholders within 60 days after the date the dividends were declared. The amount is subject to monetary restatement, if so determined by our board of directors.

A shareholder has a three-year period following the dividend payment date to claim a dividend with respect to its shares. After the expiration of that period, we are no longer liable for the payment of such dividend.

Interest on Shareholders’ Equity

We are allowed to pay interest on shareholders’ equity as an alternative form of payment to shareholders. We may treat these payments as deductible expenses for income tax and social contribution purposes. Payments of interest on shareholders’ equity may be made at the discretion of our board of directors, subject to the approval of our shareholders in a shareholders’ meeting. The amount distributed to our shareholders as interest on shareholders’ equity, net of any withholding tax, may be included as part of the mandatory distribution. This rate applied in calculating interest attributable to shareholders’ equity cannot exceed the daily pro rata variation of the Long-Term Interest Rate (Taxa de Juros de Longo Prazo), or TJLP, a long-term interest rate, as determined by the Central Bank of Brazil (Banco Central do Brasil), or the Central Bank, from time to time, and cannot exceed, for tax purposes, the greater of (1) 50% of net profit (after deduction of social contribution on net profits, but before taking into account the provision for corporate income tax and the amount of the interest on shareholders’ equity) for the year with respect to which the payment is made; or (2) 50% of the sum of retained profit and profit reserves in the beginning of the period with respect to which the payment is made.

Any payment of interest on common shares to shareholders, whether Brazilian residents or not, including holders of the American Depositary Receipts, each representing one common share, is subject to Brazilian withholding tax at the rate of 15% or at the rate of 25% if the beneficiary is resident or domiciled in a Low or Nil Taxation Jurisdiction (generally a country or location that does not impose income tax or where the maximum income tax rate is lower than 20% - or 17% if certain requirements are met) or where the local legislation imposes restrictions on disclosing the shareholding composition or the ownership of the investment). See “—Brazilian Tax Considerations—Distribution of Interest on Shareholders’ Equity.” The amount distributed to shareholders as interest on shareholders’ equity, net of any withholding tax, may be included as part of the minimum mandatory dividend. In accordance with applicable law, we are required to pay to shareholders an amount sufficient to ensure that the net amount they receive in respect of interest attributable to shareholders’ equity, after payment of any applicable withholding tax, plus the amount of declared dividends is at least equivalent to the mandatory dividend amount.

Withdrawal Rights

Our common shares are not redeemable. Any of our shareholders who dissent from certain actions taken by our shareholders in a shareholders’ meeting have the right to withdraw from the Company and to receive the value of their common shares. According to the Brazilian Corporation Law, the withdrawal rights of a dissenting shareholder may be exercised in the event that the shareholders’ meeting approves the following matters:

·        a reduction in the percentage of mandatory dividends;

7


 
 

·        a change in our corporate purposes;

·        the merger of all of our shares into another Brazilian company, so that we become a wholly-owned subsidiary of such company or vice versa;

·        our merger into or with another company, including if we are merged into one of our controlling companies, or are consolidated with another company;

·        our participation in a group of companies as defined under the Brazilian Corporation Law and subject to the conditions set forth therein;

·        the conversion of the Company to another corporate form; and

·        a spin-off of the Company if it entails (1) a change in our corporate purpose, (2) a reduction in mandatory dividends, or (3) our participation in a group of companies as defined under the Brazilian Corporation Law.

Withdrawal rights may not be exercised in the event of:

·        the merger of all of our shares into another Brazilian company, so that we become a wholly-owned subsidiary of such company or vice versa;

·        our merger into or with another company, including if we are merged into one of our controlling companies, or are consolidated with another company; and

·        our participation in a group of companies as defined under the Brazilian Corporation Law and subject to the conditions set forth therein,

if our shares (1) are “liquid,” which means that they are part of the IBOVESPA Index or another traded stock exchange index, as defined by the CVM, and (2) are widely held, such that our controlling shareholders and their affiliates hold less than 50% of the type or class of shares that are being withdrawn.

Dissenting shareholders also have a right of withdrawal in the event that the entity resulting from (1) a merger of all of our shares into another company so that we become a wholly-owned subsidiary of such company; (2) a spin-off; or (3) a merger or a consolidation of a Brazilian publicly listed company, fails to become a Brazilian publicly listed company within 120 days of the general shareholders’ meeting in which such decision was taken.

The right to withdraw lapses 30 days after publication of the minutes of the relevant shareholders’ meeting.  We are entitled to reconsider any action giving rise to withdrawal rights within 10 days following the expiration of this period if we determine that the withdrawal of shares of dissenting shareholders would jeopardize our financial stability.

Any shareholder that exercises withdrawal rights is entitled to receive book value for its shares, based on our most recent audited balance sheet approved by our shareholders. However, if the resolution giving rise to the withdrawal rights is adopted more than 60 days after the date of our most recent audited approved balance sheet, a shareholder may request that its shares be valued on the basis of a special balance sheet dated no more than 60 days prior to the date of the adoption of the resolution. In such case, we are obligated to immediately pay 80% of the book value of the shares according to our most recent audited approved balance sheet, and the balance must be paid within 120 days after the date of the resolution of the shareholders’ meeting that gave rise to withdrawal rights.

Preemptive Rights

Under the Brazilian Corporation Law, except as described below, each of our shareholders has a general preemptive right to participate in any issuance of new shares, convertible debentures and warrants, in proportion to its shareholding at such time, but the conversion of debentures and warrants into shares, the granting of options to purchase shares and the issuance of shares upon the exercise of options are not subject to preemptive rights. A minimum period of 30 days following the publication of the notice of the issuance of shares, convertible debentures and warrants is allowed for the exercise of the preemptive right, and the right may be transferred or disposed of for value.

8


 
 

Under the terms of the Brazilian Corporation Law and our bylaws, our board of directors may exclude preemptive rights or reduce the exercise period with respect to the issuance of new shares, debentures convertible into our shares and warrants up to the limit of our authorized stock capital if the distribution of those securities is effected through a stock exchange, through a public offering or through an exchange offer for shares in a public offering the purpose of which is to acquire control of another company.

Sale of Control of Our Company

In the event of a sale of the company’s corporate control directly or indirectly, through single or successive transactions, the acquirer must conduct a public tender offer to buy all of the shares held by the remaining shareholders in order to assure equal treatment of all shareholders (tag-along right). The tender offer will be subject to the terms and conditions terms set forth under applicable laws and the rules of the Novo Mercado.

Acquisition of a Significant Equity Interest in our Company

Our by-laws contain provisions that have the effect of avoiding concentration of our shares in the hands of a small group of investors, in order to promote more widespread ownership of our shares. These provisions require any person, shareholder or Group of Shareholders (as defined in Article 36 of our bylaws) that acquires, whether through a single transaction or through a series of transactions:

·        direct or indirect ownership more than 25% of our shares (excluding treasury shares); or

·        any other shareholders rights, including usufructuary enjoyment or establishment of a trust, concerning more than 25% of our shares (excluding treasury shares) (each, a “Significant Equity Interest”)

to, within 30 days from the date of such acquisition, commence a public tender offer to purchase any and all of our outstanding shares in accordance with the regulations of the CVM and the B3 and our by-laws. The purchase price offered in the tender offer must be not less than the greater of:

·        the economic value of our company, determined pursuant to Article 36 of our by-laws;

·        the highest price paid by the acquiring person, shareholder or Group of Shareholders during the 12 months prior to the acquisition of the Significant Equity Interest; and

·        125% of the weighted average unit price of the common shares during the period of 120 trading sessions prior to the commencement of the tender offer.

The obligation to commence a tender offer will not apply to a person, shareholder or Group of Shareholders that acquires a Significant Equity Interest:

·        as a result of a merger of our company with another company or a merger of shares of another company into our company;

·        if our company purchases another company through a private increase in corporate capital or subscription of shares by primary offering by any person who has pre-emption rights;

·        if our company purchases another company through a private increase in corporate capital or subscription of shares by primary offering due to the lack of full payment by any person who has pre-emption rights or did not have enough interested parties in the respective offer; or

·        in the event of a public offering (including a public offering with restricted selling efforts).

Involuntary increases of equity interest resulting from cancellation of treasury shares, repurchases of shares by our company or capital reductions with cancellation of shares will not be considered in the calculation of a Significant Equity Interest.

9


 
 

The commencement of a public tender offer by the holder of a Significant Equity Interest does not prevent any other person from commencing a competing public tender offer in accordance with applicable regulations.

The obligation of the holder of a Significant Equity Interest to commence a public tender offer may be waived in a general shareholders’ meeting by the affirmative vote of a majority of our outstanding shares present in such meeting, excluding shares held by the holder of a Significant Equity Interest. The quorum requirement for a general shareholders’ meeting called to deliberate on such a waiver is a minimum of 2/3 of our outstanding shares, excluding shares held by the holder of a Significant Equity Interest, on first call, and any number of our outstanding shares on a subsequent call.

Arbitration

In accordance with our by-laws, we, our shareholders, directors, officers and members of our fiscal council, effective or alternates, if any, agree to resolve through arbitration before the Market Arbitration Chamber of the B3 any disputes or controversies that may arise between us relating to or arising from our status as issuer, shareholders, directors, officers or members of the fiscal council, especially arising from the provisions established in the Law 6,385, of December 7, 1976, in the Brazilian Corporation Law, in our bylaws, in the regulation issued by the Brazilian National Monetary Council, by the Central Bank of Brazil and by the Brazilian Securities Commission, as well as in any regulation applicable to the operation of capital markets in general, in addition to those contained in the Novo Mercado Regulation, other regulations of B3, and the Participation Agreement of the Novo Mercado.

Regulation of Foreign Investment

The ownership of common shares by individuals or legal entities domiciled outside Brazil is subject to certain conditions established under Brazilian law. The right to convert dividend payments and proceeds from the sale of common shares into foreign currency and to remit those amounts outside Brazil is subject to exchange control restrictions and foreign investment legislation which generally requires, among other things, obtaining an electronic registration with the Central Bank.

Resolution No. 4,373 of the National Monetary Council, which we refer to as CMN Resolution No. 4,373, provides for the issuance of depositary receipts in foreign markets with respect to shares of Brazilian issuers. The depositary receipt program is subject to the approval from the CVM pursuant to Instruction CVM No. 559. Based on CMN Resolution No. 4,373 and Instruction CVM No. 559, we filed an application with CVM to have our current American Depositary Receipts Program amended to reflect the conversion of the preferred shares to common shares, and we received final approval on February 21, 2020.

An electronic registration was issued in the name of the depositary with respect to the American depositary shares, each representing ownership interests in one common share, or the Common ADSs, and is maintained by the custodian on behalf of the depositary. This electronic registration was carried out through the Central Bank’s system (Sistema do Banco Central), or SISBACEN, a database of information provided by financial institutions to the Central Bank. Pursuant to the electronic registration, the custodian is able to convert dividends and other distributions, with respect to the common shares represented by the Common ADSs, into foreign currency and remit the proceeds outside Brazil.  In the event that a holder of Common ADSs exchanges those Common ADSs for common shares, that holder will be entitled to continue to rely on the depositary’s electronic registration for only five business days after that exchange, after which time that holder must seek to obtain its own electronic registration. Thereafter, unless the common shares are held pursuant to CMN Resolution No. 4,373, a holder of common shares who applies for and obtains a new electronic registration may not be able to obtain and remit abroad U.S. dollars or other foreign currencies upon disposal of the common shares, or distributions with respect thereto, and generally will be subject to less favorable tax treatment on the proceeds arising from any sale of common shares. In addition, if the foreign investor is domiciled in a Low or Nil Taxation Jurisdiction (i.e., a country that does not impose income tax or where the maximum income tax rate is lower than 20%  - or 17% if certain requirements are met), the investor will also be subject to less favorable tax treatment, even if its registry before the Central Bank is in accordance with the provisions of CMN Resolution No. 4,373. See “—Brazilian Tax Considerations.”

Under CMN Resolution No. 4,373, foreign investors may invest in almost all financial assets and engage in almost all transactions available in the Brazilian financial and capital markets, provided that the requirements described below are fulfilled. In accordance with CMN Resolution 4,373, the definition of foreign investor includes individuals, legal entities, mutual funds and other collective investment entities domiciled or headquartered outside Brazil.

10


 
 

Pursuant to CMN Resolution No. 4,373, foreign investors must fulfill the following requirements before engaging in financial transactions:

·        appoint at least one representative in Brazil with powers to perform actions relating to the foreign investment;

·        appoint an authorized custodian in Brazil for the investments, which must be a financial institution duly authorized by the Central Bank and the CVM;

·        complete the appropriate foreign investor registration form;

·        register as a foreign investor with the CVM; and

·        register the foreign investment with the Central Bank.

Securities and other financial assets held by foreign investors pursuant to CMN Resolution No. 4,373 must be registered or maintained in deposit accounts or under the custody of an entity duly licensed by the Central Bank or the CVM. In addition, securities trading is restricted to transactions carried out on stock exchanges or through organized over-the-counter markets licensed by the CVM, except for subscription, bonification, conversion of debentures or other securities into shares, subscription and redemption of quotas of investment funds regulated by the CVM, cancelling or suspension of trading, public offerings of securities, etc., as detailed by CVM Rule No. 560. Moreover, the offshore transfer or assignment of the securities or other financial assets held by foreign investors pursuant to CMN Resolution No. 4,373 is prohibited, except for transfers resulting from a corporate reorganization, or occurring upon the death of an investor by operation of law or will.

Brazilian Tax Considerations

The following discussion summarizes the main Brazilian tax consequences applicable to the purchase, ownership and disposal of common shares or Common ADSs by a holder that is not domiciled in Brazil for purposes of Brazilian taxation, or a Non-Brazilian Holder, but it does not purport to be a comprehensive description of all the tax considerations that may be relevant to these matters based upon the particular circumstances of a holder. Each Non-Brazilian Holder should consult his or her own tax adviser concerning the Brazilian tax consequences of an investment in common shares or Common ADSs.

This summary is based upon federal tax laws of Brazil in effect as of the date hereof, which are subject to change and differing interpretations. This summary is also based upon the representations of the depositary and on the assumption that each obligation in the Third Amended and Restated Deposit Agreement, dated as of September 22, 2015, among us, JP Morgan Chase Bank, N.A., as the depositary and the owners from time to time of Common ADRs, and any related documents, will be performed in accordance with its terms.

Although there is presently no income tax treaty between Brazil and the United States, the tax authorities of the two countries have had discussions that may culminate in such a treaty.  No assurance can be given, however, as to whether or when a tax treaty will enter into force or how such a treaty would affect a U.S. holder of common shares or Common ADSs.

The tax considerations described below do not take into account tax treaties entered into by Brazil and other countries.

11


 
 

Taxation of Dividends

Dividends paid by a Brazilian corporation, such as the Company, to a Common ADS Holder that is not resident in Brazil for tax purposes (“Non-Resident Holder”) are currently not subject to withholding income tax, or WHT, in Brazil to the extent that such amounts are related to profits generated on or after January 1, 1996. Dividends paid from profits generated before January 1, 1996 may be subject to WHT at variable rates, according to the tax legislation applicable to each corresponding year.

Law No. 11,638, dated December 28, 2007, or Law No. 11,638, significantly changed the Brazilian Corporation Law in order to align Brazilian generally accepted accounting principles with International Financial Reporting Standards, or IFRS. Nonetheless, Law No. 11,941, dated May 27, 2009, introduced the Transitory Tax Regime, or RTT, in order to render neutral, from a tax perspective, all the changes provided by Law No. 11,638. Under the RTT, for tax purposes, legal entities should observe the accounting methods and criteria that were effective on December 31, 2007.

Profits determined pursuant to Law No. 11,638, or IFRS Profits, may differ from the profits calculated pursuant to the accounting methods and criteria as effective on December 31, 2007, or 2007 Profits.

While it was general market practice to distribute exempted dividends with reference to the IFRS Profits, Rule No. 1,397, issued by the Brazilian tax authorities on September 16, 2013, established that legal entities should observe the 2007 Profits in order to determine the amount of profits that could be distributed as exempted income to their beneficiaries.

Any profits paid in excess of said 2007 Profits, or Excess Dividends, should, in the tax authorities’ view and in the specific case of non-resident beneficiaries, be subject to the following rules of taxation: (1) 15.0% WHT, in case of beneficiaries domiciled abroad, but not in a Low or Nil Tax Jurisdiction, and (2) 25.0% WHT, in the case of beneficiaries domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction.

In order to mitigate potential disputes on the subject, Law No. 12,973, dated May 13, 2014, or Law No. 12, 973, in addition to revoking the RTT, introduced a new set of tax rules (the “New Brazilian Tax Regime”), including new provisions with respect to Excess Dividends. Under these new provisions: (1) Excess Dividends related to profits assessed from 2008 to 2013 are exempt; (2) potential disputes remain concerning the Excess Dividends related to 2014 profits, since Law No. 12,973 has not expressly excluded those amounts from taxation and Rule No. 1,492, issued by the Brazilian tax authorities on September 17, 2014, established they are subject to taxation when distributed by companies which have not elected to apply the New Brazilian Tax Regime in 2014; and (3) as of 2015, as the New Brazilian Tax Regime is mandatory and has completely replaced the RTT, dividends calculated based on IFRS Profits should be considered fully exempt.

Finally, there is currently legislation pending before the Brazilian Congress discussing the taxation of dividends. It is not possible to predict if the taxation of dividends will be effectively approved by the Brazilian Congress and how such taxation would be implemented.

Distribution of Interest on Shareholders’ Equity

Law No. 9,249, dated December 26, 1995, as amended, allows a Brazilian corporation, such as the Company, to make payments to shareholders of interest on shareholders’ equity as an alternative to carrying out dividend distributions and treat those payments as a deductible expense for the purposes of calculating Brazilian corporate income tax and social contribution on net income.

For tax purposes, this interest is limited to the daily variation of the pro rata variation of the TJLP, as determined by the Central Bank from time to time applied to certain equity accounts, and the amount of the distribution may not exceed the greater of:

·        50% of net income (after the deduction of the social contribution on net income and before taking into account the provision for corporate income tax and the amounts attributable to shareholders as interest on shareholders’ equity) for the period in respect of which the payment is made; or

12


 
 

·        50% of the sum of retained profits and profits reserves for the year prior to the year in respect of which the payment is made.

Payments of interest on shareholders’ equity to a Non-Resident Holder are subject to WHT at the rate of 15.0%, or 25.0% if the Non-Resident Holder is domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction.

These payments may be included, at their net value, as part of any mandatory dividend. To the extent that such payments are accounted for as part of the mandatory dividend, under current Brazilian law, we are obliged to distribute to shareholders an additional amount sufficient to ensure that the net amount received by the shareholders, after payment by us of applicable WHT, plus the amount of declared dividends, is at least equal to the mandatory dividend. The distribution of interest on shareholders’ equity must be proposed by our board of directors and is subject to subsequent ratification by the shareholders at the shareholders’ meeting.

Capital Gains

Sale of Common ADSs

According to Law No. 10,833, dated December 29, 2003, or Law 10,833, capital gains earned on the disposal of assets located in Brazil by a Non-Brazilian Holder, whether to another non-Brazilian resident or to a Brazilian resident are subject to taxation in Brazil.

Our understanding is that ADSs do not qualify as assets located in Brazil for the purposes of Law No. 10,833 because they represent securities issued and renegotiated in an offshore exchange market and, therefore, should not be subject to the Brazilian WHT. However, considering the lack of any judicial court ruling in respect thereto, we cannot assure you of how tax authorities and Brazilian courts would interpret the definition of assets located in Brazil in connection with the taxation of gains realized by a Non-Brazilian Holder on the disposal of Common ADSs to another non-Brazilian resident. If the Common ADSs are deemed to be assets located in Brazil, gains recognized by a Non-Brazilian Holder from the sale or other disposition to either a non-resident or a resident in Brazil may be subject to income tax in Brazil as further described below.

Conversion of Common ADS into Common Shares

Although there is no clear regulatory guidance, the exchange of Common ADS for common shares should not be subject to Brazilian tax. Non-Resident Holders may exchange Common ADS for the underlying common shares, sell the common shares on a Brazilian stock exchange and remit abroad the proceeds of the sale, according to the regulations of the Central Bank.

Upon receipt of the underlying common shares in exchange for Common ADS, Non-Resident Holders may also elect to register with the Central Bank the U.S. dollar value of such common shares as a foreign portfolio investment under Resolution No. 4,373, which will entitle them to the tax treatment described above.

Alternatively, a Non-Resident Holder is also entitled to register with the Central Bank the U.S. dollar value of such common shares as a foreign direct investment under Law No. 4,131/62, in which case the respective sale would be subject to the tax treatment applicable to transactions carried out of by a Non-Resident Holder that is not registered before the Central Bank and the CVM in accordance with Resolution No. 4,373.

Sale of Common Shares

Capital gains assessed on a Non-Resident Holder on the disposition of common shares carried out on a Brazilian stock exchange (which may include transactions carried out on the organized over-the-counter market, or OTC) are:

·        exempt from income tax when realized by a Non-Resident Holder that (1) has registered its investment in Brazil with the Central Bank under the rules of CMN Resolution No. 4,373, or a 4,373 Holder, and (2) is not resident or domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction;

13


 
 

·        subject to income tax at a rate of 15.0% in the case of gains realized by (1) a Non-Resident Holder that (A) is not a 4,373 Holder and (B) is not resident or domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction; or (2) a Non-Resident Holder that (A) is a 4,373 Holder, and (B) is resident or domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction. In this case, a withholding income tax of 0.005% of the sale value shall be applicable and withheld by the intermediary institution (i.e., a broker) that receives the order directly from the Non-Resident Holder, which can be later offset against any income tax due on the capital gain earned by the Non-Resident Holder; or

·        subject to income tax at a rate of up to 25.0% in the case of gains realized by a Non-Resident Holder that (1) is not a 4,373 holder, and (2) is resident or domiciled in a Low or Nil Tax Jurisdiction. In this case, a withholding income tax of 0.005% of the sale value shall be applicable and withheld by the intermediary institution (i.e., a broker) that receives the order directly from the Non-Resident Holder, which can be later offset against any income tax due on the capital gain earned by the Non-Resident Holder.

Any other gains assessed on a sale or disposition of common shares that is not carried out on a Brazilian stock exchange are subject to (1) income tax at a rate ranging from 15.0% up to 22.5% when realized by a Non-Resident Holder that is not resident or domiciled in a Low Tax Jurisdiction; and (2) income tax at a rate of 25.0% when realized by a Non-Resident Holder that is domiciled or resident in a Low Tax Jurisdiction. If these gains are related to transactions conducted on the Brazilian non-organized over-the-counter market with intermediation, a WHT of 0.005% on the sale value will also apply and can be used to offset the income tax due on the capital gain.

Any exercise of preemptive rights relating to common shares or Common ADS will not be subject to Brazilian withholding income tax. Any gain on the sale or assignment of preemptive rights relating to common shares by the depositary on behalf of holders of Common ADS will be subject to Brazilian income taxation according to the same rules applicable to the sale or disposal of common shares.

In the case of a redemption of common shares or a capital reduction by a Brazilian corporation, such as the Company, the positive difference between the amount received by a Non-Brazilian Holder and the acquisition cost of the common shares redeemed, including these underlying Common ADS, is treated as a capital gain derived from the sale or exchange of shares not carried out on a Brazilian stock exchange market, and is therefore subject to income tax at the progressive rate from 15% to 22.5%, and 25% for residents in a Low or Nil Taxation Jurisdiction.

As a general rule, the gains realized as a result of the disposal of common shares, including these underlying Common ADS, is the positive difference between the amount realized on the sale or exchange of the common shares and their acquisition cost.

There is no assurance that the current preferential treatment for a Non-Brazilian Holder of Common ADSs and a 4,373 Holder of common shares will continue or that it will not change in the future.

Gains on the exchange of common shares for Common ADSs

The deposit of common shares in exchange for Common ADSs may be subject to Brazilian income tax on capital gains if the amount previously registered with the Central Bank as a foreign investment in common shares or, in the case of other market investors under Resolution No. 4,373, the acquisition cost of the common shares, as the case may be, is lower than:

·        the average price per common share on the Brazilian stock exchange on which the greatest number of such common shares were sold on the day of deposit; or

·        if no common shares were sold on that day, the average price on the Brazilian stock exchange on which the greatest number of common shares were sold during the 15 preceding trading sessions.

The difference between the amount previously registered, or the acquisition cost, as the case may be, and the average price of the common shares, calculated as set forth above, is considered a capital gain.

14


 
 

Discussion on Low or Nil Taxation Jurisdictions

On June 4, 2010, the Brazilian tax authorities enacted Normative Ruling No. 1,037 listing (1) the countries and jurisdictions considered as Low or Nil Taxation Jurisdictions or where the local legislation does not allow access to information related to the shareholding composition of legal entities, to their ownership or to the identity of the effective beneficiary of the income attributed to non-residents, and (2) the privileged tax regimes, which definition is provided by Law No. 11,727, of June 23, 2008, or Law No. 11,727.

A Low or Nil Taxation Jurisdiction is a country or location that (1) does not impose taxation on income, (2) imposes income tax at a maximum rate lower than 20.0%, or (3) imposes restrictions on the disclosure of shareholding composition or the ownership of the investment. A regulation issued by the Brazilian tax authorities on November 28, 2014 (Ordinance No. 488, of 2014) decreased, from 20.0% to 17.0%, the minimum threshold for certain specific cases. The reduced 17.0% threshold applies only to countries and regimes aligned with international standards of fiscal transparency in accordance with rules to be established by the Brazilian tax authorities. Although Ordinance No. 488 has lowered the threshold rate, Normative Ruling No. 1,037, which identifies the countries considered to be Low or Nil Tax Jurisdictions and the locations considered as privileged tax regimes, has not been amended yet to reflect such threshold modification.

Law No. 11,727 created the concept of “privileged tax regimes,” which encompasses the countries and jurisdictions that (1) do not tax income or tax it at a maximum rate lower than 20.0%; (2) grant tax advantages to a non-resident entity or individual (a) without the need to carry out a substantial economic activity in the country or jurisdiction, or (b) conditioned to the non-exercise of a substantial economic activity in the country or jurisdiction; (3) do not tax or tax proceeds generated abroad at a maximum rate lower than 20.0%; or (4) restrict the ownership disclosure of assets and ownership right or restrict disclosure about economic transactions carried out. Although we believe that the best interpretation of the current tax legislation is that the above mentioned “privileged tax regime” concept should apply solely for purposes of Brazilian transfer pricing and thin capitalization rules, among other rules that make express reference to the concepts, we can provide no assurance that tax authorities will not interpret the rules as applicable also to a Non-Resident Holder on payments of interest on shareholders’ equity.

Currently, the understanding of the Brazilian tax authorities is that the rate of 15.0% of WHT applies to payments made to beneficiaries resident in privileged tax regimes (Answer to Advance Tax Ruling Request COSIT No. 575, of December 20, 2017). In any case, if Brazilian tax authorities determine that payments made to a Non-Resident Holder under a privileged tax regime are subject to the same rules applicable to payments made to Non-Resident Holders located in a Low or Nil Tax Jurisdictions, the withholding income tax applicable to such payments could be assessed at a rate up to 25.0%.

We recommend investors to consult their own tax advisors from time to time to verify any possible tax consequence arising from Normative Ruling No. 1,037 and Law No. 11,727. If the Brazilian tax authorities determine that payments made to a Non-Resident Holder are considered to be made under a “privileged tax regime,” the WHT applicable to such payments could be assessed at a rate of up to 25.0%.

Other Brazilian Taxes

There are no Brazilian federal inheritance, gift or succession taxes applicable to the ownership, transfer or disposal of common shares or Common ADSs by a Non-Brazilian Holder. Gift and inheritance taxes, however, may be levied by some states on gifts made to or inheritances bestowed by the Non-Brazilian Holder on individuals or entities resident or domiciled within such states in Brazil. There is no Brazilian stamp, issue, registration or similar taxes or duties payable by a Non-Brazilian Holder of common shares or Common ADSs.

Taxation of Foreign Exchange Transactions (IOF/Exchange)

Pursuant to Decree No. 6,306/07, the conversion into foreign currency or the conversion into Brazilian currency of the proceeds received or remitted by a Brazilian entity from a foreign investment in the Brazilian securities market, including those in connection with the investment by a Non-Brazilian Holder in the common shares and Common ADSs, may be subject to the Tax on Foreign Exchange Transactions, or IOF/Exchange. Currently, the applicable rate for almost all foreign currency exchange transactions is 0.38%.  Currently, foreign currency exchange transactions carried out for the inflow of funds in Brazil for investment in the Brazilian financial and capital market made by a foreign investor (including a Non-Brazilian Holder, as applicable) are subject to IOF/Exchange at a 0% rate. The IOF/Exchange rate will also be 0% for the outflow of resources from Brazil related to these types of investments, including payments of dividends and interest on shareholders’ equity and the repatriation of funds invested in the Brazilian market. Furthermore, the IOF/Exchange is currently levied at a 0% rate for the conversion of Common ADSs into common shares held by foreign investors under the 4,373 Holders regime. In any case, the Brazilian government is permitted to increase the rate to a maximum of 25% at any time, with respect to future transactions. Any increase in the rate would not apply retroactively.

15


 
 

Tax on Bonds and Securities Transactions (IOF/Bonds)

Pursuant to Decree 6,306/07, the Tax on Bonds and Securities Transactions, or IOF/Bonds, may be imposed on any transaction involving bonds and securities even if the transactions are performed on a Brazilian stock exchange. The rate of this tax for transactions involving common shares is currently 0%, but the Brazilian government may increase such rate up to 1.5% per day, with respect to future transactions. Currently, the issuance of depositary receipts traded outside of Brazil which underlying shares are issued by a Brazilian company and listed on a Brazilian stock exchange are also subject to IOF/Bonds at the 0% rate. Any increase in the rate would not apply retroactively.

DESCRIPTION OF AMERICAN DEPOSITARY SHARES

American Depositary Receipts

JPMorgan Chase Bank, N.A., acts as depositary for the American depositary shares, or ADSs, representing our preferred shares. Each ADS represents an ownership interest in one preferred share held on deposit with the custodian, as agent of the depositary, under the deposit agreement among the Company, the depositary and each holder of an American Depositary Receipt, of ADR. In connection with the conversion of the preferred shares into common shares, which will occur after the market closes on February 28, 2020, we have requested the depositary to amend the ADRs evidencing the ADSs to reflect the conversion of the preferred shares represented by those ADSs into common shares as permitted by the deposit agreement. Following this amendment of the ADRs, the ADRs will evidence Common ADSs, each representing ownership interests in one common share. Each Common ADS will also represent any securities, cash or other property deposited with the depositary. Unless certificated ADRs are specifically requested, all Common ADSs will be issued on the books of the depositary in book-entry form through the Direct Registration System, or DRS, administered by The Depositary Trust Company, or DTC, and periodic statements will be mailed to holders entitled thereto reflecting their ownership interest in such Common ADSs. In our description, references to ADRs include the statements you will receive which reflect your ownership of Common ADSs.

The depositary's office is located at 383 Madison Avenue, Floor 11, New York, NY 10179.

You may hold Common ADSs either directly or indirectly through your broker or other financial institution. If you hold Common ADSs directly, by having a Common ADS registered in your name on the books of the depositary, you are an ADR holder. This description assumes you hold Common ADSs directly. If you hold the Common ADSs through your broker or financial institution nominee, you must rely on the procedures of such broker or financial institution to assert the rights of an ADR holder described in this section. You should consult with your broker or financial institution to find out what those procedures are.

As an ADR holder, we do not treat you as a shareholder of ours and you do not have any shareholder rights. Brazilian law governs shareholder rights. Because the depositary or its nominee is the shareholder of record for the common shares represented by all outstanding Common ADSs, shareholder rights rest with such record holder. Your rights are those of an ADR holder. Such rights derive from the terms of the deposit agreement currently entered into among us, the depositary and all registered holders from time to time of Common ADSs issued under the deposit agreement. The obligations of our company, the depositary and its and our agents are also set out in the deposit agreement. Because the depositary or its nominee is actually the registered owner of the common shares, you must rely on it to exercise the rights of a shareholder on your behalf. The deposit agreement and the Common ADSs are governed by New York law. Under the deposit agreement, as an ADR holder, you have agreed that any legal suit, action or proceeding against or involving us or the depositary, arising out of or based upon the deposit agreement or the transactions contemplated thereby, may only be instituted in a state or federal court in New York, New York, and you irrevocably waive any objection which you may have to the laying of venue of any such proceeding and irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of such courts in any such suit, action or proceeding. The arbitration provisions of the deposit agreement do not preclude you from pursuing claims under the Securities Act of 1933, as amended, or the U.S. Securities Exchange Act of 1934, as amended, in federal courts.

16


 
 

The following is a summary of what we believe to be the material terms of the deposit agreement. This summary is based on the deposit agreement, including the amended form of ADR that will be filed with the SEC under Rule 424(b) and become effective on March 4, 2020. A copy of the amended form of ADR is attached to this registration statement as Exhibit 3. This summary may not contain all the information that you may otherwise deem important. For more complete information, you should read the entire deposit agreement and the form of ADR which contains the terms of the Common ADSs. You can read a copy of the deposit agreement which is filed with the SEC under cover of a Registration Statement on Form F-6. You may also obtain a copy of the deposit agreement at the SEC's Public Reference Room which is located at 100 F Street, NE, Washington, DC 20549. You may obtain information on the operation of the Public Reference Room by calling the SEC at 1-800-732-0330. You may also find the registration statement and the attached deposit agreement on the SEC’s website at http://www.sec.gov.

Share Dividends and Other Distributions

How will I receive dividends and other distributions on the common shares underlying my Common ADSs?

We may make various types of distributions with respect to our securities. The depositary has agreed that, to the extent practicable, it will pay to you the cash dividends or other distributions it or the custodian receives on common shares or other deposited securities, after converting any cash received into U.S. dollars (if it determines such conversion may be made on a reasonable basis) and, in all cases, making any necessary deductions provided for in the deposit agreement. The depositary may utilize a division, branch or affiliate of JPMorgan Chase Bank, N.A. to direct, manage and/or execute any public and/or private sale of securities under the deposit agreement. Such division, branch and/or affiliate may charge the depositary a fee in connection with such sales, which fee is considered an expense of the depositary. You will receive these distributions in proportion to the number of underlying securities that your Common ADSs represent as of the record date set by the depositary with respect to the Common ADSs.

Except as stated below, the depositary will deliver such distributions to ADR holders in proportion to their interests in the following manner:

·        Cash. The depositary will distribute any U.S. dollars available to it resulting from a cash dividend or other cash distribution or the net proceeds of sales of any other distribution or portion thereof (to the extent applicable), on an averaged or other practicable basis, subject to (1) appropriate adjustments for taxes withheld, (2) such distribution being impermissible or impracticable with respect to certain registered ADR holders, and (3) deduction of the depositary's and/or its agents’ fees and expenses in (a) converting any foreign currency to U.S. dollars to the extent that it determines that such conversion may be made on a reasonable basis, (b) transferring foreign currency or U.S. dollars to the United States by such means as the depositary may determine to the extent that it determines that such transfer may be made on a reasonable basis, (c) obtaining any approval or license of any governmental authority required for such conversion or transfer, which is obtainable at a reasonable cost and within a reasonable time and (d) making any sale by public or private means in any commercially reasonable manner. If we advise the depositary that any such conversion, transfer or distribution can be effected only with the approval or license of the Brazilian government or any agency thereof, or the depositary shall become aware of any other governmental approval or license required therefor, the depositary may, in its discretion, apply for such approval or license, if any, as we or our Brazilian counsel may reasonably instruct in writing or as the depositary may deem desirable including, without limitation, registration with the Banco Central do Brasil (the "Central Bank"). If exchange rates fluctuate during a time when the depositary cannot convert a foreign currency, you may lose some or all of the value of the distribution.

17


 
 

·        Shares. In the case of a distribution in common shares, the depositary will issue additional ADRs to evidence the number of Common ADSs representing such common shares. Only whole Common ADSs will be issued. Any common shares which would result in fractional Common ADSs will be sold and the net proceeds will be distributed in the same manner as cash to the ADR holders entitled thereto.

·        Rights to receive additional shares. In the case of a distribution of rights to subscribe for additional common shares or other rights, if we timely provide evidence satisfactory to the depositary that it may lawfully distribute such rights, the depositary will distribute warrants or other instruments in the discretion of the depositary representing such rights. However, if we do not timely furnish such evidence, the depositary may:

(1)  sell such rights if practicable and distribute the net proceeds in the same manner as cash to the ADR holders entitled thereto; or

(2) if it is not practicable to sell such rights by reason of the non-transferability of the rights, limited markets therefor, their short duration or otherwise, do nothing, in which case ADR holders will receive nothing and the rights may lapse.

·        Other Distributions. In the case of a distribution of securities or property other than those described above, the depositary may either (1) distribute such securities or property in any manner it deems equitable and practicable or (2) to the extent the depositary deems distribution of such securities or property not to be equitable and practicable, sell such securities or property and distribute any net proceeds in the same way it distributes cash.

·        Elective Distributions. In the case of a dividend payable at the election of our shareholders in cash or in additional common shares, we will notify the depositary at least 30 days prior to the proposed distribution stating whether or not we wish such elective distribution to be made available to ADR holders. The depositary shall make such elective distribution available to ADR holders only if (1) we shall have timely requested that the elective distribution is available to ADR holders, (2) the depositary shall have determined that such distribution is reasonably practicable and (3) the depositary shall have received satisfactory documentation within the terms of the deposit agreement including any legal opinions of counsel that the depositary in its reasonable discretion may request. If the above conditions are not satisfied, the depositary shall, to the extent permitted by law, distribute to the ADR holders, on the basis of the same determination as is made in the local market in respect of the common shares for which no election is made, either (a) cash or (b) additional Common ADSs representing such additional common shares. If the above conditions are satisfied, the depositary shall establish procedures to enable ADR holders to elect the receipt of the proposed dividend in cash or in additional Common ADSs. There can be no assurance that ADR holders generally, or any ADR holder in particular, will be given the opportunity to receive elective distributions on the same terms and conditions as the holders of common shares.

If the depositary determines in its discretion that any distribution described above is not practicable with respect to any specific registered ADR holder, the depositary may choose any method of distribution that it deems practicable for such ADR holder, including the distribution of foreign currency, securities or property, or it may retain such items, without paying interest on or investing them, on behalf of the ADR holder as deposited securities, in which case the Common ADSs will also represent the retained items.

Any U.S. dollars will be distributed by checks drawn on a bank in the United States for whole dollars and cents. Fractional cents will be withheld without liability and dealt with by the depositary in accordance with its then current practices.

The depositary is not responsible if it fails to determine that any distribution or action is lawful or reasonably practicable. We have no obligation to register Common ADSs, common shares, rights or other securities under the Securities Act. We also have no obligation to take any other action to permit the distribution of Common ADSs, common shares, rights or anything else to Common ADS holders. This means that you may not receive the distributions we make on our common shares or any value for them if we and/or the depositary determines that it is illegal or not practicable for us or the depositary to make them available to you.

18


 
 

There can be no assurance that the depositary will be able to convert any currency at a specified exchange rate or sell any property, rights, common shares or other securities at a specified price, nor that any of such transactions can be completed within a specified time period. All purchases and sales of securities will be handled by the depositary in accordance with its then current policies, which are currently set forth in the "Depositary Receipt Sale and Purchase of Security" section of https://www.adr.com/Investors/FindOutAboutDRs, the location and contents of which the depositary shall be solely responsible for.

Deposit, Withdrawal and Cancellation

How does the depositary issue Common ADSs?

The depositary will issue Common ADSs if you or your broker deposits common shares or evidence of rights to receive common shares with the custodian and pay the fees and expenses owing to the depositary in connection with such issuance.

Common shares deposited with the custodian must be accompanied by certain delivery documentation and shall, at the time of such deposit, be registered in the name of JPMorgan Chase Bank, N.A., as depositary for the benefit of holders of ADRs or in such other name as the depositary shall direct.

The custodian holds all deposited common shares for the account and to the order of the depositary for the benefit of ADR holders, to the extent not prohibited by law. ADR holders thus have no direct ownership interest in the common shares and only have such rights as are contained in the deposit agreement. The custodian will also hold any additional securities, property and cash received on or in substitution for the deposited common shares. The deposited common shares and any such additional items are referred to as "deposited securities".

In the deposit agreement, we, the depositary and its custodian have agreed to comply with Brazil’s Monetary Council Resolution No. 1,927, dated as of May 18, 1992, in the third article, paragraph three, of the Regulation Annex V, and have agreed to furnish to the Central Bank and the Comissão de Valores Mobiliários (the "CVM"), whenever required, information or documents related to the ADRs and the deposit agreement, the deposited securities and distributions thereon. The depositary and the custodian have been authorized to release such information or documents and any other information as required by local regulation, law or regulatory body request. In the event that the depositary or the custodian shall be advised in writing by reputable independent Brazilian counsel that the depositary or the custodian reasonably could be subject to criminal, or material, as reasonably determined by the depositary, civil liabilities as a result of our having failed to provide such information or documents reasonably available only through us, the depositary shall have the right to terminate the deposit agreement, upon at least 30 days’ prior written notice to us and the registered ADR holders.

Upon each deposit of common shares, receipt of related delivery documentation and compliance with the other provisions of the deposit agreement, including the payment of the fees and charges of the depositary and any taxes or other fees or charges owing, the depositary will issue an ADR or ADRs in the name or upon the order of the person entitled thereto evidencing the number of Common ADSs to which such person is entitled. All of the Common ADSs issued will, unless specifically requested to the contrary, be part of the depositary's DRS, and a registered holder will receive periodic statements from the depositary which will show the number of Common ADSs registered in such holder's name. An ADR holder can request that the Common ADSs not be held through DRS and that a certificated ADR be issued.

The depositary shall not knowingly accept for deposit under the deposit agreement any common shares or other deposited securities required to be registered under the provisions of the U.S. Securities Act, unless a registration statement is in effect as to such common shares.

19


 
 

How do ADR holders cancel a Common ADS and obtain deposited securities?

When you turn in your ADR certificate at the depositary's office, or when you provide proper instructions and documentation in the case of direct registration Common ADSs, the depositary will, upon payment of certain applicable fees, charges and taxes, deliver the underlying common shares or other deposited securities to you or upon your written order. Delivery of deposited securities in certificated form will be made at the custodian’s office. At your risk, expense and request, the depositary may deliver deposited securities at such other place as you may request.

The depositary may only restrict the withdrawal of deposited securities in connection with:

·        temporary delays caused by closing our transfer books or those of the depositary or the deposit of common shares in connection with voting at a shareholders' meeting, or the payment of dividends;

·        the payment of fees, taxes and similar charges; or

·        compliance with any U.S. or foreign laws or governmental regulations relating to the ADRs or to the withdrawal of deposited securities.

This right of withdrawal may not be limited by any other provision of the deposit agreement.

Record Dates

The depositary may, after consultation with us if practicable, fix record dates (which, to the extent applicable, shall be as near as practicable to any corresponding record dates set by us) for the determination of the registered ADR holders who will be entitled (or obligated, as the case may be):

·        to receive any distribution on or in respect of deposited securities,

·        to give instructions for the exercise of voting rights at a meeting of holders of shares,

·        to pay the fee assessed by the depositary for administration of the ADR program and for any expenses as provided for in the ADR, or

·        to receive any notice or to act in respect of other matters,

all subject to the provisions of the deposit agreement.

Voting Rights

How do I vote?

If you are an ADR holder and the depositary asks you to provide it with voting instructions, you may instruct the depositary how to exercise the voting rights for the common shares which underlie your Common ADSs. Otherwise, you could exercise your right to vote directly if you withdraw the common shares. However, you may not know about the meeting sufficiently enough in advance to withdraw the common shares.

As soon as practicable after receipt from us of notice of any meeting at which the holders of shares are entitled to vote, or of our solicitation of consents or proxies from holders of common shares or other deposited securities, the depositary shall distribute to the registered ADR holders a notice stating (1) such information as is contained in the voting materials received by the depositary, (2) that each ADR holder on the record date set by the depositary will, subject to any applicable provisions of Brazilian law, be entitled to instruct the depositary to exercise the voting rights, if any, pertaining to the common shares underlying such ADR holder’s Common ADSs, and (3) the manner in which you may instruct the depositary to exercise the voting rights for the common shares which underlie your Common ADSs, including instructions for giving a discretionary proxy to a person designated by us. For instructions to be valid, the ADR department of the depositary must receive them in the manner and on or before the date specified. The depositary will try, as far as is practical, subject to the provisions of and governing the underlying common shares or other deposited securities, to vote or to have its agents vote the common shares or other deposited securities as you instruct.

20


 
 

To the extent such instructions are not received by the depositary from any ADR holder in a timely manner, such ADR holder will be deemed to have instructed the depositary to give a discretionary proxy to a person designated by us, and the depositary shall endeavor insofar as practicable and permitted under the provisions of or governing deposited securities to give a discretionary proxy to a person designated by us to vote the deposited securities represented by the Common ADSs evidenced by such holder's ADRs as to which such instructions were not so given, provided that no such instruction shall be deemed given and no discretionary proxy shall be given with respect to any matter (1) as to which we inform the depositary (and we have agreed to provide the depositary with such information promptly in writing) that (a) we do not wish such proxy given, (b) substantial opposition exists or (c) materially affects the rights of holders of common shares and (2) unless, with respect to such meeting, the depositary has been provided with an opinion of counsel, in form and substance satisfactory to the depositary, to the effect that (a) the granting of such discretionary proxy does not subject the depositary to any reporting obligations in Brazil, (b) the granting of such proxy will not result in a violation of Brazilian law, rule, regulation or permit, (c) the voting arrangement and deemed instruction as contemplated in the deposit agreement will be given effect under Brazilian law, and (d) the granting of such discretionary proxy will not under any circumstances result in the common shares represented by the Common ADSs being treated as assets of the depositary under Brazilian law.

Holders are strongly encouraged to forward their voting instructions to the depositary as soon as possible. Voting instructions will not be deemed to be received until such time as the ADR department responsible for proxies and voting has received such instructions notwithstanding that such instructions may have been physically received by the depositary prior to such time. The depositary will not itself exercise any voting discretion. Furthermore, neither the depositary nor its agents are responsible for any failure to carry out any voting instructions, for the manner in which any vote is cast or for the effect of any vote. Notwithstanding anything contained in the deposit agreement or any ADR, the depositary may, to the extent not prohibited by law or regulations, or by the requirements of the stock exchange on which the Common ADSs are listed, in lieu of distribution of the materials provided to the depositary in connection with any meeting of, or solicitation of consents or proxies from, holders of deposited securities, distribute to the registered holders of ADRs a notice that provides such holders with, or otherwise publicizes to such holders, instructions on how to retrieve such materials or receive such materials upon request (i.e., by reference to a website containing the materials for retrieval or a contact for requesting copies of the materials).

There is no guarantee that ADR holders and beneficial owners of Common ADSs generally, or any ADR holder or beneficial owner of Common ADSs in particular, will receive voting materials in time to instruct the depositary to vote and it is possible that you, or persons who hold their Common ADSs through brokers, dealers or other third parties, will not have the opportunity to exercise a right to vote.

Reports and Other Communications

Will ADR holders be able to view our reports?

The depositary will make available for inspection by ADR holders at the offices of the depositary and the custodian and the depositary’s designated transfer office, the deposit agreement, the provisions of or governing deposited securities, and any written communications from us which are both received by the custodian or its nominee as a holder of deposited securities and made generally available to the holders of deposited securities.

Additionally, if we make any written communications generally available to holders of our common shares, and we furnish copies thereof (or English translations or summaries) to the depositary, it will distribute the same to registered ADR holders.

21


 
 

Fees and Expenses

What fees and expenses will I be responsible for paying?

The depositary may charge and collect from each person to whom Common ADSs are issued, including, without limitation, issuances against deposits of common shares, issuances in respect of share distributions, rights and other distributions, issuances pursuant to a stock dividend or stock split declared by us or issuances pursuant to a merger, exchange of securities or any other transaction or event affecting the Common ADSs or deposited securities, and each person surrendering Common ADSs for withdrawal of deposited securities or whose ADRs are cancelled or reduced for any other reason, a fee of $5.00 or less for each 100 Common ADSs (or any portion thereof) issued, delivered, reduced, cancelled or surrendered, as the case may be, plus any additional fees charged by any governmental authorities or other institutions such as the B3 S.A. – Brasil, Bolsa, Balcão, the stock exchange on which the common shares are registered for trading. The depositary may sell (by public or private sale) sufficient securities and property received in respect of a share distribution, rights and/or other distribution prior to such deposit to pay such charge.

The following additional charges shall be incurred by the ADR holders, by any party depositing or withdrawing common shares or by any party surrendering Common ADSs and/or to whom Common ADSs are issued (including, without limitation, issuance pursuant to a stock dividend or stock split declared by us or an exchange of stock regarding the Common ADSs or the deposited securities or a distribution of Common ADSs), whichever is applicable:

·        a fee of up to U.S.$0.05 per Common ADS for any cash distribution made pursuant to the deposit agreement;

·        a fee of U.S.$1.50 per ADR or ADRs for transfers of certificated or direct registration ADRs;

·        a fee for the distribution of securities (or the sale of securities in connection with a distribution), such fee being in an amount equal to the $0.05 per Common ADS issuance fee for the execution and delivery of Common ADSs which would have been charged as a result of the deposit of such securities (treating all such securities as if they were common shares) but which securities or the net cash proceeds from the sale thereof are instead distributed by the depositary to those ADR holders entitled thereto;

·        an aggregate fee of up to U.S.$0.05 per Common ADS per calendar year (or portion thereof) for services performed by the depositary in administering the ADRs (which fee may be charged on a periodic basis during each calendar year and shall be assessed against holders of ADRs as of the record date or record dates set by the depositary during each calendar year and shall be payable in the manner described in the next succeeding provision);

·        a fee for the reimbursement of such fees, charges and expenses as are incurred by the depositary and/or any of its agents (including, without limitation, the custodian and expenses incurred on behalf of holders in connection with compliance with foreign exchange control regulations or any law or regulation relating to foreign investment) in connection with the servicing of the common shares or other deposited securities, the sale of securities (including, without limitation, deposited securities), the delivery of deposited securities or otherwise in connection with the depositary's or its custodian's compliance with applicable law, rule or regulation (which fees and charges shall be assessed on a proportionate basis against holders as of the record date or dates set by the depositary and shall be payable at the sole discretion of the depositary by billing such holders or by deducting such charge from one or more cash dividends or other cash distributions);

·        stock transfer or other taxes and other governmental charges;

·        cable, telex and facsimile transmission and delivery charges incurred at your request in connection with the deposit or delivery of common shares, ADRs or deposited securities;

22


 
 

·        transfer or registration fees for the registration or transfer of deposited securities on any applicable register in connection with the deposit or withdrawal of deposited securities;

·        fees, expenses and other charges charged in connection with conversion of foreign currency into U.S. dollar as described below; and

·        fees of any division, branch or affiliate of the depositary utilized by the depositary to direct, manage and/or execute any public and/or private sale of securities under the deposit agreement.

To facilitate the administration of various depositary receipt transactions, including disbursement of dividends or other cash distributions and other corporate actions, the depositary may engage the foreign exchange desk within JPMorgan Chase Bank, N.A. (the “Bank”) and/or its affiliates in order to enter into spot foreign exchange transactions to convert foreign currency into U.S. dollars (“FX Transactions”). For certain currencies, FX Transactions are entered into with the Bank or an affiliate, as the case may be, acting in a principal capacity. For other currencies, FX Transactions are routed directly to and managed by an unaffiliated local custodian (or other third party local liquidity provider), and neither the Bank nor any of its affiliates is a party to such FX Transactions.

The foreign exchange rate applied to an FX Transaction will be either (1) a published benchmark rate, or (2) a rate determined by a third party local liquidity provider, in each case plus or minus a spread, as applicable. The depositary will disclose which foreign exchange rate and spread, if any, apply to such currency on the “Disclosure” page (or successor page) of www.adr.com (as updated by the depositary from time to time, “ADR.com”). Such applicable foreign exchange rate and spread may (and neither the depositary, the Bank nor any of their affiliates is under any obligation to ensure that such rate does not) differ from rates and spreads at which comparable transactions are entered into with other customers or the range of foreign exchange rates and spreads at which the Bank or any of its affiliates enters into foreign exchange transactions in the relevant currency pair on the date of the FX Transaction. Additionally, the timing of execution of an FX Transaction varies according to local market dynamics, which may include regulatory requirements, market hours and liquidity in the foreign exchange market or other factors. Furthermore, the Bank and its affiliates may manage the associated risks of their position in the market in a manner they deem appropriate without regard to the impact of such activities on us, the depositary, ADR holders or beneficial owners of Common ADSs. The spread applied does not reflect any gains or losses that may be earned or incurred by the Bank and its affiliates as a result of risk management or other hedging related activity. Notwithstanding the foregoing, to the extent we provide U.S. dollars to the depositary, neither the Bank nor any of its affiliates will execute an FX Transaction as set forth herein. In such case, the depositary will distribute the U.S. dollars received from us.

Further details relating to the applicable foreign exchange rate, the applicable spread and the execution of FX Transactions will be provided by the depositary on ADR.com. We and, by holding a Common ADS or an interest therein, ADR holders and beneficial owners of Common ADSs will each be acknowledging and agreeing that the terms applicable to FX Transactions disclosed from time to time on ADR.com will apply to any FX Transaction executed pursuant to the deposit agreement.

We will pay all other charges and expenses of the depositary and any agent of the depositary (except the custodian) pursuant to agreements from time to time between us and the depositary.

The fees and charges you may be required to pay may vary over time and may be changed by us and by the depositary. ADR holders will receive prior notice of the increase in any such fees and charges. The right of the depositary to charge and receive payment of fees, charges and expenses as provided above shall survive the termination of the deposit agreement.

The depositary may make available to us a set amount or a portion of the depositary fees charged in respect of the ADR program or otherwise upon such terms and conditions as we and the depositary may agree from time to time. The depositary collects its fees for issuance and cancellation of Common ADSs directly from investors depositing common shares or surrendering Common ADSs for the purpose of withdrawal or from intermediaries acting for them. The depositary collects fees for making distributions to investors by deducting those fees from the amounts distributed or by selling a portion of distributable property to pay the fees. The depositary may collect its annual fee for depositary services by deduction from cash distributions, or by directly billing investors, or by charging the book-entry system accounts of participants acting for them. The depositary will generally set off the amounts owing from distributions made to holders of Common ADSs. If, however, no distribution exists and payment owing is not timely received by the depositary, the depositary may refuse to provide any further services to holders that have not paid those fees and expenses owing until such fees and expenses have been paid. At the discretion of the depositary, all fees and charges owing under the deposit agreement are due in advance and/or when declared owing by the depositary.

23


 
 

Payment of Taxes

ADR holders must pay any tax or other governmental charge payable by the custodian or the depositary on any Common ADS or ADR, deposited security or distribution. If any taxes or other governmental charges (including any penalties and/or interest) shall become payable by or on behalf of the custodian or the depositary with respect to any ADR, any deposited securities represented by the Common ADSs evidenced thereby or any distribution thereon, such tax or other governmental charge shall be paid by the holder thereof to the depositary and by holding or having held an ADR the holder and all prior holders thereof, jointly and severally, agree to indemnify, defend and save harmless each of the depositary and its agents in respect thereof. If an ADR holder owes any tax or other governmental charge, the depositary may (1) deduct the amount thereof from any cash distributions, or (2) sell deposited securities (by public or private sale) and deduct the amount owing from the net proceeds of such sale. In either case the ADR holder remains liable for any shortfall. If any tax or governmental charge is unpaid, the depositary may also refuse to effect any registration, registration of transfer, split‑up or combination of ADRs or withdrawal of deposited securities until such payment is made. If any tax or governmental charge is required to be withheld on any cash distribution, the depositary may deduct the amount required to be withheld from any cash distribution or, in the case of a non-cash distribution, sell the distributed property or securities (by public or private sale) in such amounts and in such manner as the depositary deems necessary and practicable to pay such taxes and distribute any remaining net proceeds or the balance of any such property after deduction of such taxes to the ADR holders entitled thereto.

By holding an ADR or an interest therein, you will be agreeing to indemnify us, the depositary, its custodian and any of our or their respective officers, directors, employees, agents and affiliates against, and hold each of them harmless from, any claims by any governmental authority with respect to taxes, additions to tax, penalties or interest arising out of any refund of taxes, reduced rate of withholding at source or other tax benefit obtained.

Reclassifications, Recapitalizations and Mergers

If we take certain actions that affect the deposited securities, including (1) any change in par value, split‑up, consolidation, cancellation or other reclassification of deposited securities or (2) any distributions of common shares or other property not made to holders of ADRs or (3) any recapitalization, reorganization, merger, consolidation, liquidation, receivership, bankruptcy or sale of all or substantially all of our assets, then the depositary may choose to, and shall if reasonably requested by us:

·        amend the form of ADR;

·        distribute additional or amended ADRs;

·        distribute cash, securities or other property it has received in connection with such actions;

·        sell any securities or property received and distribute the proceeds as cash; or

·        none of the above.

If the depositary does not choose any of the above options, any of the cash, securities or other property it receives will constitute part of the deposited securities and each Common ADS will then represent a proportionate interest in such property.

24


 
 

Amendment and Termination

How may the deposit agreement be amended?

We may agree with the depositary to amend the deposit agreement and the Common ADSs without your consent for any reason. ADR holders must be given at least 30 days’ notice of any amendment that imposes or increases any fees or charges (other than stock transfer or other taxes and other governmental charges, transfer or registration fees, cable, telex or facsimile transmission costs, delivery costs or other such expenses), or otherwise prejudices any substantial existing right of ADR holders, and such amendment will not be effective until 30 days after notice shall have been given to ADR holders. Such notice need not describe in detail the specific amendments effectuated thereby, but must identify to ADR holders a means to access the text of such amendment. If an ADR holder continues to hold an ADR or ADRs after being so notified, such ADR holder is deemed to agree to such amendment and to be bound by the deposit agreement as so amended. Any amendments or supplements which (1) are reasonably necessary (as agreed by us and the depositary) in order for (a) the Common ADSs to be registered on Form F-6 under the Securities Act of 1933 or (b) the Common ADSs or common shares to be traded solely in electronic book-entry form and (2) do not in either such case impose or increase any fees or charges to be borne by ADR holders, shall be deemed not to prejudice any substantial rights of ADR holders. Notwithstanding the foregoing, if any governmental body or regulatory body should adopt new laws, rules or regulations which would require amendment or supplement of the deposit agreement or the form of ADR to ensure compliance therewith, we and the depositary may amend or supplement the deposit agreement and the ADR at any time in accordance with such changed laws, rules or regulations, which amendment or supplement may take effect before a notice is given or within any other period of time as required for compliance. No amendment, however, will impair your right to surrender your Common ADSs and receive the underlying securities, except in order to comply with mandatory provisions of applicable law.

How may the deposit agreement be terminated?

The depositary may, and shall at our written direction, terminate the deposit agreement and the ADRs by mailing notice of such termination to the registered holders of ADRs at least 30 days prior to the date fixed in such notice for such termination; provided, however, if the depositary shall have (1) resigned as depositary under the deposit agreement, notice of such termination by the depositary shall not be provided to registered holders unless a successor depositary shall not be operating under the deposit agreement within 60 days of the date of such resignation, and (2) been removed as depositary under the deposit agreement, notice of such termination by the depositary shall not be provided to registered holders of ADRs unless a successor depositary shall not be operating under the deposit agreement on the 60th day after our notice of removal was first provided to the depositary. After termination, the depositary's only responsibility will be (1) to deliver deposited securities to ADR holders who surrender their ADRs, and (2) to hold or sell distributions received on deposited securities. As soon as practicable after the expiration of six months from the termination date, the depositary will sell the deposited securities which remain and hold in a segregated account the net proceeds of such sales (as long as it may lawfully do so), together with any other cash then held by it under the deposit agreement, without liability for interest, in trust for the pro rata benefit ADR holders who have not yet surrendered their ADRs. After making such sale, the depositary shall have no obligations except to account for such proceeds and other cash. After the date fixed for termination, we shall be discharged from all obligations under the deposit agreement except for our obligations to the depositary and its agents.

Limitations on Obligations and Liability to ADR Holders

Limits on our obligations and the obligations of the depositary; limits on liability to ADR holders and holders of Common ADSs

Prior to the issue, registration, registration of transfer, split-up, combination, or cancellation of any ADRs, or the delivery of any distribution in respect thereof, and from time to time in the case of the production of proofs as described below, we or the depositary or its custodian may require:

25


 
 

·        payment with respect thereto of (1) any stock transfer or other tax or other governmental charge, (2) any stock transfer or registration fees in effect for the registration of transfers of common shares or other deposited securities upon any applicable register and (3) any applicable fees and expenses described in the deposit agreement;

·        the production of proof satisfactory to it of (1) the identity of any signatory and genuineness of any signature and (2) such other information, including without limitation, information as to citizenship, residence, exchange control approval, beneficial ownership of any securities, compliance with applicable law, regulations, provisions of or governing deposited securities and terms of the deposit agreement and the ADRs, as it may deem necessary or proper; and

·        compliance with such regulations as the depositary may establish consistent with the deposit agreement and any regulations which the depositary is informed of in writing by us which are required by us, the depositary or its custodian to facilitate compliance with any applicable rules or regulations of the Central Bank, the SEC, the CVM, or any applicable regulator.

The issuance of ADRs, the acceptance of deposits of common shares, the registration, registration of transfer, split-up or combination of ADRs or the withdrawal of common shares, may be suspended, generally or in particular instances, when the ADR register or any register for deposited securities is closed or when any such action is deemed advisable by the depositary; provided that the ability to withdraw common shares may only be limited under the following circumstances: (1) temporary delays caused by closing transfer books of the depositary or our transfer books or the deposit of common shares in connection with voting at a shareholders’ meeting, or the payment of dividends, (2) the payment of fees, taxes, and similar charges, and (3) compliance with any laws or governmental regulations relating to ADRs or to the withdrawal of deposited securities.

The deposit agreement expressly limits the obligations and liability of the depositary, ourselves and each of our and their respective agents, provided, however, that no disclaimer of liability under the Securities Act of 1933 is intended by any of the provisions of the deposit agreement. In the deposit agreement it provides that neither we nor the depositary nor any such agent will be liable if:

·        any present or future law, rule, regulation, fiat, order or decree of the United States, the Federative Republic of Brazil or any other country, or of any governmental or regulatory authority or securities exchange or market or automated quotation system, the provisions of or governing any deposited securities, any present or future provision of our charter, any act of God, war, terrorism, nationalization, or other circumstance beyond our, the depositary’s or our respective agents’ control shall prevent or delay, or shall cause any of them to be subject to any civil or criminal penalty in connection with, any act which the deposit agreement or the ADRs provide shall be done or performed by us, the depositary or our respective agents (including, without limitation, voting);

·        it exercises or fails to exercise discretion under the deposit agreement or the ADRs including, without limitation, any failure to determine that any distribution or action may be lawful or reasonably practicable;

·        it performs its obligations under the deposit agreement and ADRs without gross negligence or willful misconduct;

·        it takes any action or refrains from taking any action in reliance upon the advice of or information from legal counsel, accountants, any person presenting common shares for deposit, any registered holder of ADRs, or any other person believed by it to be competent to give such advice or information; or

·        it relies upon any written notice, request, direction, instruction or document believed by it to be genuine and to have been signed, presented or given by the proper party or parties.

Neither the depositary nor its agents have any obligation to appear in, prosecute or defend any action, suit or other proceeding in respect of any deposited securities or the ADRs. We and our agents shall only be obligated to appear in, prosecute or defend any action, suit or other proceeding in respect of any deposited securities or the ADRs, which in our opinion may involve us in expense or liability, if indemnity satisfactory to us against all expense (including fees and disbursements of counsel) and liability is furnished as often as may be required. The depositary and its agents may fully respond to any and all demands or requests for information maintained by or on its behalf in connection with the deposit agreement, any registered holder or holders of ADRs, any ADRs or otherwise related to the deposit agreement or ADRs to the extent such information is requested or required by or pursuant to any lawful authority, including without limitation laws, rules, regulations, administrative or judicial process, banking, securities or other regulators. The depositary shall not be liable for the acts or omissions made by, or the insolvency of, any securities depository, clearing agency or settlement system. Furthermore, the depositary shall not be responsible for, and shall incur no liability in connection with or arising from, the insolvency of any custodian that is not a branch or affiliate of JPMorgan Chase Bank, N.A. Notwithstanding anything to the contrary contained in the deposit agreement or any ADRs, the depositary shall not be responsible for, and shall incur no liability in connection with or arising from, any act or omission to act on the part of the custodian except to the extent that the custodian has (1) committed fraud or willful misconduct in the provision of custodial services to the depositary or (2) failed to use reasonable care in the provision of custodial services to the depositary as determined in accordance with the standards prevailing in the jurisdiction in which the custodian is located. The depositary shall not have any liability for the price received in connection with any sale of securities, the timing thereof or any delay in action or omission to act nor shall it be responsible for any error or delay in action, omission to act, default or negligence on the part of the party so retained in connection with any such sale or proposed sale.

26


 
 

The depositary has no obligation to inform ADR holders or other holders of an interest in any Common ADSs about the requirements of Brazilian laws, rules or regulations or any changes therein or thereto.

Additionally, none of us, the depositary or the custodian shall be liable for the failure by any registered holder of ADRs or beneficial owner therein to obtain the benefits of credits on the basis of non-U.S. tax paid against such holder’s or beneficial owner’s income tax liability. Neither we nor the depositary shall incur any liability for any tax consequences that may be incurred by registered holders or beneficial owners on account of their ownership of ADRs or Common ADSs.

Neither the depositary nor its agents will be responsible for any failure to carry out any instructions to vote any of the deposited securities, for the manner in which any such vote is cast or for the effect of any such vote. The depositary may rely upon instructions from us or our counsel in respect of any approval or license required for any currency conversion, transfer or distribution. The depositary shall not incur any liability for the content of any information submitted to it by us or on our behalf for distribution to ADR holders or for any inaccuracy of any translation thereof, for any investment risk associated with acquiring an interest in the deposited securities, for the validity or worth of the deposited securities, for the credit-worthiness of any third party, for allowing any rights to lapse upon the terms of the deposit agreement or for the failure or timeliness of any notice from us. The depositary shall not be liable for any acts or omissions made by a successor depositary whether in connection with a previous act or omission of the depositary or in connection with any matter arising wholly after the removal or resignation of the depositary. Neither the depositary nor any of its agents shall be liable to registered holders of ADRs or beneficial owners of interests in Common ADSs for any indirect, special, punitive or consequential damages (including, without limitation, legal fees and expenses) or lost profits, in each case of any form incurred by any person or entity, whether or not foreseeable and regardless of the type of action in which such a claim may be brought.

In the deposit agreement each party thereto (including, for avoidance of doubt, each holder and beneficial owner and/or holder of interests in ADRs) irrevocably waives, to the fullest extent permitted by applicable law, any right it may have to a trial by jury in any suit, action or proceeding against the depositary and/or us directly or indirectly arising out of or relating to the common shares or other deposited securities, the Common ADSs or the ADRs, the deposit agreement or any transaction contemplated therein, or the breach thereof (whether based on contract, tort, common law or any other theory).

The depositary and its agents may own and deal in any class of securities of our company and our affiliates and in Common ADSs.

27


 
 

Disclosure of Interest in Common ADSs

To the extent that the provisions of or governing any deposited securities may require disclosure of or impose limits on beneficial or other ownership of deposited securities, other shares and other securities and may provide for blocking transfer, voting or other rights to enforce such disclosure or limits, you agree to comply with all such disclosure requirements and ownership limitations and to comply with any reasonable instructions we may provide in respect thereof. We reserve the right to instruct you to deliver your Common ADSs for cancellation and withdrawal of the deposited securities so as to permit us to deal with you directly as a holder of common shares and, by holding an ADR, you will be agreeing to comply with such instructions.

Books of Depositary

The depositary or its agent will maintain at its designated transfer office a register for the registration, registration of transfer, combination and split-up of ADRs, which register shall include the depositary's DRS. Registered holders of ADRs may inspect such records at the depositary’s office at all reasonable times, but solely for the purpose of communicating with other holders in the interest of the business of our company or a matter relating to the deposit agreement. Such register may be closed at any time or, in the case of the issuance book portion thereof, from time to time when deemed expedient by the depositary or when reasonably requested by us solely in order to enable us to comply with applicable law or regulations of the SEC, the CVM or any applicable regulator.

The depositary will maintain facilities for the delivery and receipt of ADRs.

Appointment

In the deposit agreement, each registered holder of ADRs and each person holding an interest in Common ADSs, upon acceptance of any Common ADSs (or any interest therein) issued in accordance with the terms and conditions of the deposit agreement will be deemed for all purposes to:

·        be a party to and bound by the terms of the deposit agreement and the applicable ADR or ADRs, and

·        appoint the depositary its attorney-in-fact, with full power to delegate, to act on its behalf and to take any and all actions contemplated in the deposit agreement and the applicable ADR or ADRs, to adopt any and all procedures necessary to comply with applicable law and to take such action as the depositary in its sole discretion may deem necessary or appropriate to carry out the purposes of the deposit agreement and the applicable ADR and ADRs, the taking of such actions to be the conclusive determinant of the necessity and appropriateness thereof.

Governing Law

The deposit agreement and the ADRs shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York. In the deposit agreement, we have submitted to the jurisdiction of the courts of the State of New York and appointed an agent for service of process on our behalf. Notwithstanding the foregoing, any action based on the deposit agreement may be instituted by the depositary in any competent court in the Federative Republic of Brazil and/or the United States.

By holding a Common ADS or an interest therein, registered holders of ADRs and owners of Common ADSs each irrevocably agree that any legal suit, action or proceeding against or involving us or the depositary, arising out of or based upon the deposit agreement or the transactions contemplated thereby, may only be instituted in a state or federal court in New York, New York, and each irrevocably waives any objection which it may now or hereafter have to the laying of venue of any such proceeding, and irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of such courts in any such suit, action or proceeding.

28


 
 

Jury Trial Waiver

The deposit agreement provides that each party to the deposit agreement (including each holder, beneficial owner and holder of interests in the ADRs) irrevocably waives, to the fullest extent permitted by applicable law, any right it may have to a trial by jury in any lawsuit or proceeding against us or the depositary arising out of or relating to our common shares, the Common ADSs or the deposit agreement, including any claim under the U.S. federal securities laws. If we or the depositary opposed a jury trial demand based on the waiver, the court would determine whether the waiver was enforceable based on the facts and circumstances of that case in accordance with the applicable law.

ITEM 2.       Exhibits.

The following exhibits to this registration statement have been filed as exhibits to the Registration Statement and are hereby incorporated herein by reference.

No.

Description

1.

Form of By-Laws (Estatuto Social) of Companhia Brasileira de Distribuição (English translation).

2.

Third Amended and Restated Deposit Agreement dated as of September 22, 2015 among Companhia Brasileira de Distribuição, JPMorgan Chase Bank, N.A., and all holders from time to time of American Depositary Receipts issued thereunder (incorporated by reference to Exhibit 99(a) to Registration Statement on Form F-6 filed with the Securities and Exchange Commission on dated October 29, 2015 (file number 333-207667).

3.

Form of Common ADR.

29


 
 

 

 

 

 

30


 
 

EXHIBIT INDEX

 

No.

Description

1.

Form of By-Laws (Estatuto Social) of Companhia Brasileira de Distribuição (English translation).

2.

Third Amended and Restated Deposit Agreement dated as of September 22, 2015 among Companhia Brasileira de Distribuição, JPMorgan Chase Bank, N.A., and all holders from time to time of American Depositary Receipts issued thereunder (incorporated by reference to Exhibit 99(a) to Registration Statement on Form F-6 filed with the Securities and Exchange Commission on dated October 29, 2015 (file number 333-207667).

3.

Form of Common ADR.

 

31

EX-1 2 exhibit_01.htm EX-1 exhibit_01.htm - Generated by SEC Publisher for SEC Filing  

Exhibit 1

This document is a free translation of the Estatuto Social of Companhia Brasileira de Distribuição. Due to the complexities of language translation, translations are not always precise. The original document was prepared in Portuguese, and in case of any divergence, discrepancy or difference between this version and the Portuguese version, the Portuguese version shall prevail. The Portuguese version is the only valid and complete version and shall prevail for any and all purposes. There is no assurance as to the accuracy, reliability or completeness of the translation.

 

Consolidated Bylaws

 

COMPANHIA BRASILEIRA DE DISTRIBUIÇÃO

Corporate Taxpayers’ Registry (CNPJ/ME) No. 47.508.411/0001-56

Commercial Registry (NIRE) No. 35.300.089.901

 

CHAPTER I

NAME, HEAD OFFICE, PURPOSE AND DURATION

 

ARTICLE 1 – COMPANHIA BRASILEIRA DE DISTRIBUIÇÃO (“Company”) is a publicly held company with head offices and jurisdiction at Av. Brigadeiro Luís Antonio, 3142, in the City of São Paulo, Federative Republic of Brazil, hereinafter governed by these By-laws, by Law 6,404 dated December 15th, 1976 (“Law No. 6,404/76”) as amended, and other applicable legal provisions.

 

Sole Paragraph – Upon the Company’s admission to the B3 S.A. – Brasil, Bolsa, Balcão (“B3”) Novo Mercado, the Company, and its shareholders, including controlling shareholders, officers and members of the Fiscal Council, when installed, will be subject to the provisions of B3’s Novo Mercado Regulations.

 

ARTICLE 2 – The corporate purpose of the Company is the sale of manufactured, semi- manufactured or raw products, both Brazilian and foreign, of any type or species, nature or quality.

 

First Paragraph – The Company may also engage in the following activities:

 

(a)             manufacturing, processing, handling, transformation, exporting, importing and representation of food or non-food products either on its own or through third parties;

 

(b)             international trade, including that involving coffee;

 

(c)             importing, distribution and sale of cosmetic products for hygienic or make-up purposes, toiletries, sanitary and related products and food supplements;

 

(d)             sale of drugs and medicines, pharmaceutical and homeopathic specialties, chemical products, accessories, dental care equipment, tools and equipment for surgery, production of chemical products and pharmaceutical specialties, with the possibility that such activities of the Company are specialized as Drugstore, Allopathic Drugstore, Homeopathic Drugstore or Compounding Drugstore of each specialty;

 

(e)             sale of oil products, filling up of fuels of any kind, rendering of technical assistance services, garage, repair, washing, lubrication, sale of accessories and other similar services, of any vehicles;

 

1


 
 

(f)              sale of products, drugs and general veterinary medicines; veterinary consultation, clinic and hospital and pet shop with bath and shearing service;

 

(g)             rental of any recorded media;

 

(h)             provision of photo, film and similar studio services;

 

(i)              execution and administration of real estate transactions, purchasing, promoting subdivisions and incorporations, leasing and selling real estate properties on the Company’s own behalf as well as for third parties;

 

(j)              acting as distributor, agent and representative of merchants and industrial concerns established in Brazil or abroad and, in such capacity, for consignors or on its own behalf acquiring, retaining, possessing and carrying out any operations and transactions in its own interests or on behalf of such consignors;

 

(k)             provision of data processing services;

 

(l)              building and construction services of all kinds, either on its own behalf or for third parties, purchase and sale of construction materials and installation and maintenance of air conditioning systems, cargo loaders and freight elevators;

 

(m)           use of sanitary products and related products;

 

(n)             general municipal, state and interstate ground freight transportation for its own products and those of third parties, including warehousing, depositing, loading, unloading, packaging and guarding any such products, and subcontracting the services contemplated in this item;

 

(o)             communication services, general advertising and marketing, including for bars, cafes and restaurants, which may extend to other compatible or connected areas, subject to any legal restrictions;

 

(p)             purchase, sale and distribution of books, magazines, newspapers, periodicals and similar products;

 

(q)             performance of studies, analysis, planning and markets research;

 

(r)              performance of market testing for the launching of new products, packaging and labels;

 

(s)              creation of strategies and analysis of “sales behavior in specific sectors”, of special promotions and of advertising;

 

(t)              provision of management services of food, meal, drugstore, fuel and transportation vouchers/cards and other cards resulting from the activities related to its corporate purpose;

 

(u)             lease and sublease of its own or third-party furnishings;

 

(v)             provision of management services;

 

2


 
 

(w)            representation of other companies, both Brazilian and foreign, and participation as a partner or shareholder in the capital stock of other companies irrespective of their form or object, and in commercial enterprises of any nature;

 

(x)             agency, brokerage or intermediation of coupons and tickets;

 

(y)             services related to billing, receipts or payments, of coupons, bills or booklets, rates, taxes and for third parties, including those made by electronic means or by automatic teller machines; supply of charging position, receipt or payment; issuing of booklets, payment forms, printed documents and documents in general;

 

(z)             provision of services in connection with parking lot, permanence and the safeguarding of vehicles;

 

(aa)           import of beverages, wines and vinegars;

 

(bb)          sale of seeds and seedlings;

 

(cc)           trade of telecommunications products; and

 

(dd)          import, distribution and trade of toys, metallic pans, household ladders, baby strollers, party articles, school articles, tires, household appliances, bikes, monoblock plastic chairs and lamps.

 

Second Paragraph – The Company may provide guarantees or collateral for business transactions in its interest, although it must not do so merely as a favor.

 

ARTICLE 3 – The Company’s term of duration shall be indefinite.

 

CHAPTER II

CAPITAL STOCK AND SHARES

 

ARTICLE 4 – The Company’s capital is R$ 6,857,274,603.08 (six billion, eight hundred and fifty seven million, two hundred and seventy four thousand, six hundred and three reais and eight centavos), fully subscribed and paid in, divided into 267,997,424 (two hundred and sixty-seven million, nine hundred and ninety-seven thousand, four hundred and twenty-four) common shares, all registered with no par value.

 

First Paragraph – The shares of capital stock are indivisible in relation to the Company and each common share entitles its holder to one vote at the General Shareholders’ Meetings.

 

Second Paragraph – The shares shall be recorded in book-entry systems and be kept in deposit accounts on behalf of their holders with the authorized financial institution designated by the Company, without issuance of share certificates.

 

Third Paragraph – The cost of the service of transferring the ownership of the book-entry shares charged by the depositary financial institution may be passed on to the shareholder, pursuant to the third paragraph of Article 35 of Law No. 6,404/76, subject to the maximum limits established by the Brazilian Securities Commission ("Comissão de Valores Mobiliários", or “CVM”).

 

Fourth Paragraph - The Company shall not issue preferred and founders' shares.

3


 
 

 

ARTICLE 5 – The Company is authorized to increase its capital stock by resolution of the Board of Directors without the need to amend the Company By-laws, up to the limit of four hundred million (400,000,000) common shares.

 

First Paragraph – The limit of the Company’s authorized capital shall only be modified by decision of a General Shareholders’ Meeting.

 

Second Paragraph – Within the limit of the authorized capital and in accordance with a plan approved by the General Shareholders’ Meeting, the Company may grant stock options to the members of its management bodies or employees, or to individuals providing services to the Company.

 

ARTICLE 6The issuance of shares, subscription bonuses or debentures convertible into shares up to the limit of the authorized capital, may be approved by the Board of Directors, with the exclusion or reduction of the term for the exercise of preemptive rights, as provided in Article 172 of Law No. 6,404/76.

 

Sole Paragraph – Except for the provision set out in the caput of this Article, the shareholders shall be entitled to preemptive rights, in proportion to their respective equity interests, in the subscription of any Company’s capital increases, which exercise shall be governed by the legislation applicable thereto.

 

CHAPTER III

GENERAL SHAREHOLDERS’ MEETING

 

ARTICLE 7The General Shareholders’ Meeting is the meeting of the shareholders, which shareholders may attend in person or by appointing and constituting their representatives under the provisions of the Law, in order to resolve on matters of interest to the Company.

 

ARTICLE 8The General Shareholders' Meeting shall be called, installed and chaired by the Chairman of the Board of Directors, or in his absence, by any of the Co-Vice-Chairmen of the Board of Directors or, in their absence, by an Officer appointed by the Chairman of the Board of Directors and shall have the following powers:

 

(I)              the amendment to the Company's By-laws;

 

(II)             the appointment and removal of members of the Company's Board of Directors at any time;

 

(III)           the appointment and removal of the Chairman and the Co-Vice-Chairmen of the Company's Board of Directors;

 

(IV)          the approval, annually, of the accounts of management and financial statements prepared by the Company´s management;

 

(V)            the approval of any issuance of shares, bonuses, debentures convertible into its shares or securities or other rights or interests which are convertible or exchangeable into or exercisable for its shares, without limiting the powers of the Board of Directors provided in Article 5 and Article 17(g);

 

(VI)          the approval of any appraisals of assets which the shareholders may contribute for the formation of the Company's capital;

 

4


 
 

(VII)         the approval of any proposal for change the corporate form, amalgamation, merger (including absorption of shares), spin-off or split of the Company, or any other form of restructuring of the Company;

 

(VIII)       the approval of any proposal for dissolution or liquidation of the Company, or for appointing or replacement of its liquidator(s);

 

(IX)          the approval of the accounts of the liquidator(s); and

 

(X)            the establishment of the global annual compensation of the members of the Board of Directors and of the Executive Board.

 

ARTICLE 9Any resolution of the General Shareholders’ Meeting shall be taken by the approval of shareholders representing at least the majority of votes of the shareholders present at the General Shareholders’ Meeting, excluding all the blank votes, except as otherwise required by the exemptions set forth by law and applicable regulation.

 

ARTICLE 10The Annual General Shareholders’ Meeting shall have the powers set forth in the law and shall take place during the first four months following the end of each fiscal year.

 

Sole Paragraph – Whenever necessary, the General Shareholders’ Meeting may be installed extraordinarily, and may be carried out subsequently to the Annual General Shareholders’ Meeting.

 

CHAPTER IV

MANAGEMENT

 

ARTICLE 11The Company shall be managed by a Board of Directors and an Executive Board.

 

First Paragraph – The investiture of the members of the Company’s management will be subject to the prior execution of an instrument of investiture which shall contemplate the arbitration clause provided for in Article 38.

 

Second Paragraph – The term of office of the Directors and Executive Officers shall be extended until their respective successors take office.

 

Third Paragraph – The minutes of the meetings of the Board of Directors and of the Executive Board shall be record in the proper book, which shall be signed by the present Directors and Executive Officers, as the case may be.

 

Section I

Board of Directors

 

ARTICLE 12The Board of Directors consists of at least seven (7) and no more than nine (9) members, elected and removed by the General Shareholders’ Meeting, with a unified term of office of two (2) years, reelection being allowed.

 

First Paragraph – In the event of permanent vacancy of a Director´s office, the Board of Directors shall elect a substitute to fulfill such position permanently, until the end of the relevant term in office. In the event of simultaneous vacancy of the majority of the positions, a General Shareholders’ Meeting shall be called in order to proceed with a new election.

 

5


 
 

Second Paragraph – Out of the members of the Board of Directors, at least two (2) members or twenty per cent (20%) of the members, whichever is higher, shall be Independent Directors, complying with the Novo Mercado Regulation, and the characterization of those appointed to the Board of Directors as Independent Directors must be deliberated at the General Shareholders’ Meeting that had elected them, provided that those members of the Board of Directors elected as set forth by Article 141, paragraphs 4 and 5 of Law No. 6,404/76, in the event of the existence of a controlling shareholder, shall be deemed as independent.

 

Third Paragraph  When, as a result of complying with the percentage set forth above, such calculation gives a fractional number, this fractional number shall be rounded up.

 

ARTICLE 13The Board of Directors shall have 1 (one) Chairman and up to 2 (two) Co-Vice-Chairmen, both appointed by the General Shareholders’ Meeting.

 

First Paragraph – The positions of Chairman of the Board of Directors and of Chief Executive Officer or main executive of the Company cannot be held by one and the same person.

 

Second Paragraph – In the event of vacancy or impediment of the Chairman of the Board of Directors, the Co-Vice-Chairman with the highest number of consecutive terms in the Company shall automatically take such position, remaining in office until the end of the respective term or, in the event of the convening of a General Shareholders’ Meeting for the appointment of a new Chairman, until its respective investiture.

 

Third Paragraph – In the event of vacancy or impediment of any of the Co-Vice-Chairman of the Board of Directors, such position shall remain vacant until the General Shareholders’ Meeting that decides on the appointment of a new Co-Vice-Chairman.

 

Fourth Paragraph – In the event of absence of the Chairman of the Board of Directors, the Board of Directors’ meetings shall be chaired, alternatively and successively, by the Co-Vice-Chairmen, starting such rotation with the Co-Vice-Chairman with the greater number of successive terms in the Company.

 

ARTICLE 14The Board of Directors shall ordinarily meet at least six times every year, to review the financial and other results of the Company and to review and follow-up on the annual operating plan, and shall extraordinarily meet whenever necessary.

 

First Paragraph – The Chairman, or, in his absence, any of the Co-Vice-Chairmen, shall call the meetings of the Board of Directors, by his or her initiative or at the written request of any Director.

 

Second Paragraph – The calls for the meetings of the Board of Directors shall be made by electronic means or letter, at least seven (7) days in advance, including the agenda of the meeting and specifying the place and date to be held on first call and, as the case may be, on second call. Any proposal of resolutions and all necessary documentation related thereto shall be at the Board of Directors disposal. The meetings shall be held regardless of the timeliness of the respective call notice in the case of attendance of all Directors in office at such time, or with the prior written consent of the absents Directors.

 

Third Paragraph – The presence of at least half of the members of the Board of Directors shall be required for the installation of a meeting of the Board of Directors on first call, and the presence of any number of the members of the Board of Directors shall be required for the installation of a meeting on second call. For purposes of the quorum required in this paragraph, the number of members present shall include the members represented as authorized by these By-laws.

 

ARTICLE 15The Board of Directors meetings shall be presided over by the Chairman of the Board of Directors, or in his absence, he shall be replaced by any of the Co-Vice-Chairmen of the Board of Directors, in accordance to the alternation rule set forth in the fourth paragraph of Article 1413.

6


 
 

 

First Paragraph – The resolutions of the Board of Directors shall be taken by the majority of votes cast by its members. Board members may participate in the meetings of the Board of Directors through e-conferencing, through video-conferencing or through any other means of electronic communications allowing the identification of the director and simultaneous communication with all the other ones attending the meeting. In this case, directors will be considered as present at the meeting and shall execute the corresponding minutes of such meeting afterwards.

 

Second Paragraph – In case of absence or temporary impediment of any member of the Board of Directors, the absent member may appoint, in writing, from among the other members of the Board of Directors, his or her substitute. In this case, the member who is replacing the temporarily absent or impeded member, in addition to his own vote, shall cast the vote of the substituted member.

 

ARTICLE 16The Board of Directors shall approve any modification of its Internal Regulations and appoint an Executive Secretary, who shall perform the duties defined in the Internal Regulations, as well as issue certificates and confirm, to third parties, the authenticity of resolutions taken by the Board of Directors.

 

ARTICLE 17In addition to the powers provided for in the applicable law, the Board of Directors shall have the powers to:

 

(a)             set forth the general guidelines of the Company’s business;

 

(b)             approve or amend the annual operating plan of the Company;

 

(c)             appoint and remove the Executive Officers of the Company, establishing their duties and titles;

 

(d)             supervise action of the Executive Officers of the Company, examine, at any time, the records and books of the Company, request information on agreements executed or to be executed and on any other acts or matters;

 

(e)             call the General Shareholders’ Meeting;

 

(f)              issue an opinion on the report of the management, the accounts of the Executive Board and the financial statements of the Company;

 

(g)             approve the issuance of shares, bonuses, debentures convertible into its shares up to the limit of the authorized capital and establish the respective price and payment conditions;

 

(h)             appoint and remove the independent public accountants, observing the Audit Committee’s recommendation;

 

(i)              issue an opinion on any and all proposals of the Executive Board to be submitted to the General Shareholders’ Meetings;

 

(j)              authorize the acquisition of shares of the Company for purposes of cancellation or maintenance in treasury, observing the applicable regulation;

 

7


 
 

(k)             develop, jointly with the Executive Board, and approve a profit sharing and additional benefits program for the members of the management bodies and for the employees of the Company (a “Profit Sharing Program”);

 

(l)              define the share of Company's profits to be allocated to the Profit Sharing Program in due compliance with the applicable legal provisions, these By-laws and the Profit Sharing Program in effect at such time. The amounts expensed or accrued in each fiscal year by way of profit sharing in addition to granting options to purchase shares of the Company’s stock shall be limited to fifteen per cent (15%) or less of the profit recorded in each fiscal year after the pertinent deductions have been effected in accordance with Article 189 of Law No. 6,404/76;

 

(m)           set forth the number of shares to be issued under the stock option plan previously approved by the General Shareholders’ Meeting, provided that the limit established in item "l" above is duly observed;

 

(n)             set up Committees that shall be responsible for making proposals or recommendations and giving their opinions to the Board of Directors and set forth each Committees’ respective powers, in accordance with the provisions of these By-laws;

 

(o)             approve the acquisition, sale, disposal or creation of any lien on any asset, including any real estate, of the Company or any other investments made by the Company in an individual amount or cumulated over a fiscal year in excess of the amount in Reais equivalent to twenty million U.S. Dollars (US$20,000,000.00) or in excess of an amount equal to one percent (1%) of the net worth of the Company as determined in its latest annual balance sheet or quarterly financial statements, whichever is greater;

 

(p)             approve any financial arrangement involving the Company, including the lending or borrowing of funds and the issuance of non-convertible debentures, in excess of an individual amount equivalent to one half (0.5) of EBITDA, as determined in the consolidated financial statements related to the preceding fiscal year;

 

(q)             approve the joint venture of the Company with third parties involving an individual investment or cumulated over a fiscal year. in excess of the amount in Reais equivalent to twenty million U.S. Dollars (US$20,000,000.00) or in excess of an amount equal to one percent (1%) of the net worth of the Company as determined in its latest annual balance sheet or quarterly financial statements, whichever is greater;

 

(r)              give favorable or unfavorable opinions on any takeover bid the object of which is the shares issued by the Company, by means of a well-grounded prior opinion, as set forth by the Novo Mercado Regulation; and

 

(s)              the approval of any change in the Company's dividend policy.

 

First Paragraph – In case a resolution is to be taken by the corporate bodies of companies controlled by the Company or companies of which the Company elect its directors or executive officers, the Board of Directors shall instruct the vote to be cast by the Company’s management, in the case of decisions set forth in General Shareholders’ Meetings or in any equivalent body of such companies, or the vote to be cast by the members elected or appointed by the Company to the corporate management bodies of such companies if the matter of such resolution refers to the items (o), (p) and (q) of this Article, with the parameters referred to therein being calculated in accordance with the latest annual balance sheet or quarterly financial statements of such companies.

8


 
 

 

Second Paragraph – The Board of Directors shall approve a policy for related party transactions and may establish limits, authority and specific procedures for the approval of such transactions.

 

Section II
Audit Committee and Other Management’s Auxiliary Bodies

 

ARTICLE 18The audit committee, an advisory body to the Company’s Board of Directors, shall have, at least, three (3) members, which shall have at least one (1) independent Director and at least one (1) whom must have recognized experience in business accounting matters.

 

First Paragraph – The same member of the Audit Committee may accumulate the qualifications referred in the caput.

 

Second Paragraph – The members of the Audit Committee, subject to the provisions established in Article 20 and in Chapter V of these By-laws, shall be elected by the Board of Directors and meet all the applicable independence requirements as set forth in the rules of the Brazilian Securities Commission and the Novo Mercado Listing Regulation of B3.

 

Third Paragraph – The activities of the coordinator of the Audit Committee are defined in its internal regulations, approved by the Board of Directors.

 

ARTICLE 19The members of the Audit Committee shall be elected by the Board of Directors for a term of office of two (2) years, with reelection being permitted for successive terms, in accordance with the conditions set forth in the Audit Committee’s Internal Regulation.

 

First Paragraph - During their term of office, the members of the Audit Committee may not be replaced except for the following reasons:

 

(a)             death or resignation;

 

(b)             unjustified absence from three (3) consecutive meetings or six (6) alternate meetings per year; or

 

(c)             a substantiated decision of the Board of Directors.

 

Second Paragraph – In the event of a vacancy in the Audit Committee, the Board of Directors shall elect a person to complete the term of office of the replaced member.

 

Third Paragraph – The Audit Committee has the following duties, among other:

 

(a)             issue its opinion on the engagement or dismissal of the independent outside auditor;

 

(b)             review the management report and the financial statements, periodic financial statemens and quarterly financial information of the Company, and provide the recommendations it deems necessary to the Board of Directors;

 

(c)             oversee the activities of the Company’s internal auditing and internal control departments;

 

9


 
 

(d)             appraise and monitor the Company’s risk exposure;

 

(e)             appraise and monitor the Company’s internal policies, including its policy on related-party transactions, and recommending corrections or enhancements; and

 

(f)              have means to receive and treat information on noncompliance with the laws and regulations applicable to the Company, and with its internal rules and codes, including provision for specific procedures to protect whistleblowers and assure the confidentiality of such information.

 

ARTICLE 20In the event the Fiscal Council is established as set forth in Law 6,404/76 and in Chapter V below, the Audit Committee shall maintain its functions, subject to the powers granted to the Fiscal Council by law.

 

ARTICLE 21The Board of Directors may constitute other Committees and decide their composition, which shall have the function of receiving and analyzing information, elaborating proposals or making recommendations to the Board of Directors, in their specific areas, in accordance with their internal regulations to be approved by the Board of Directors.

 

Sole Paragraph – The members of the Committees created by the Board of Directors shall have the same duties and liabilities as the management of the Company.

 

Section III

Executive Board

 

ARTICLE 22The Executive Board shall be composed of at least two (2) and no more than fourteen (14) members, shareholders or not, resident in Brazil, appointed and removed by the Board of Directors, being necessarily appointed one (1) as the Chief Executive Officer (the “CEO”), one (1) as the Investor Relations Executive Officer and the others as Vice Chief Executive Officers and Officers.

 

ARTICLE 23The Executive Officers shall be in charge of the general duties set forth in these By-laws and those establish by the Board of Directors and shall keep mutual cooperation among themselves and assist each other in the performance of their duties and functions.

 

First Paragraph – The duties and titles of each Executive Officer shall be established by the Board of Directors.

 

Second Paragraph – In the event of absences, occasional impairments and vacancy, the Executive Officers shall be replaced in the following manner:

 

(a)             in the event of absences and occasional impairments of the CEO, he shall be replaced by another Executive Officer indicated by him and in the event of permanent vacancy, the Board of Directors shall appoint the CEO’s replacement within thirty (30) days, who shall complete the term of office of the CEO;

 

(b)             in the event of absences and occasional impairments of the remaining Executive Officers, they shall be replaced by the CEO and, in the event of permanent vacancy, the Board of Directors shall appoint the Executive Officer’s replacement within thirty (30) days, who shall complete the term of office of the replaced Executive Officer.

 

10


 
 

ARTICLE 24The Executive Board shall meet upon call of the CEO or of half of the Executive Officers in office.

 

Sole Paragraph – The minimum quorum required for the installation of a meeting of the Executive Board is the presence of at least one-third (1/3) of the Executive Officers in office at such time. The resolutions of the Executive Board shall be approved by the majority of the votes of the Executive Officers present at the meeting. In the event of a tie in connection of any matter subject to the Executive Officers approval, such matter shall be submitted to the Board of Directors.

 

ARTICLE 25In addition to the duties that may be attributed to the Executive Board by the General Shareholders’ Meeting and by the Board of Directors, and without prejudice to the other legal duties, the Executive Board shall have the power to:

 

(i)              manage the Company’s business and ensure compliance with these By-laws;

 

(ii)             ensure that the Company’s purpose is duly performed;

 

(iii)           approve all plans, programs and general rules of operation, management and control for the development of the Company, in accordance with the guidelines determined by the Board of Directors;

 

(iv)           prepare and submit to the Annual General Shareholders’ Meeting a report on the corporate business activities, including the balance sheet and financial statements required by law for each fiscal year, as well as the respective opinions of the Fiscal Council, as the case may be;

 

(v)             guide all Company's activities under the guidelines set forth by the Board of Directors and appropriate to the fulfillment of its purposes;

 

(vi)           suggest investment and operating plans or programs to the Board of Directors;

 

(vii)          authorize the opening and closing of branches, agencies or depots and/or institute delegations, offices and representations in any location of the national territory or abroad;

 

(viii)        render an opinion on any matter to be submitted to the Board of Directors approval; and

 

(ix)           develop and carry out, jointly with the Board of Directors, the Profit Sharing Program.

 

ARTICLE 26The Chief Executive Officer, in particular, is entitled to:

 

(a)             plan, coordinate, conduct and manage all Company’s activities, as well as perform all executive and decision-making functions;

 

(b)             carry out the overall supervision of all Company’s activities, coordinating and guiding the other Executive Officers’ activities;

 

(c)             call and install the meetings of the Executive Board;

 

(d)             coordinate and conduct the process of approval of the annual/multi-annual budget and of the investment and expansion plans together with the Board of Directors; and

 

11


 
 

(e)             suggest functions and respective candidates for the Executive Officers positions of the Company and submit such suggestion to the Board of Directors approval.

 

ARTICLE 27It is incumbent upon the Executive Officers to assist and support the CEO in the administration of the Company, in accordance with duties determined by the Board of Directors, and perform all acts necessary for the Company’s regular activities, as long as these acts have been duly authorized by the Board of Directors.

 

ARTICLE 28The Executive Officers shall represent the Company actively and passively, in court and outside courts and before third parties, performing and signing all acts that result in obligations to the Company.

 

First Paragraph – For the granting of powers-of-attorney, the Company shall be represented by two (2) Executive Officers, acting jointly, and all powers-of-attorney shall have a validity term, except for powers-of-attorney granted for judicial purposes, in addition to the description of the powers granted which may cover any and all acts, including those related to banking operations.

 

Second Paragraph – In case of acts that entail any kind of acquisition, sale, disposal or creation of any lien on any of the Company’s asset, including any real estate, as well as, for the granting of powers-of-attorney for the practice of such acts, the Company is required to be represented jointly by two (2) Executive Officers, by two (2) attorneys-in-fact or by one (1) Executive Officer and one (1) attorney-in-fact of whom one must always be the CEO or an attorney-in-fact duly appointed by two (2) Executive Officers of whom one must be the CEO.

 

Third Paragraph – The Company shall be considered duly represented:

 

(a)             jointly by two Executive Officers;

 

(b)             jointly by one Executive Officer and one attorney-in-fact, duly appointed pursuant the provisions of these By-laws;

 

(c)             jointly by two attorneys-in-fact, duly appointed pursuant the provisions of these By-laws; or

 

(d)             solely by an attorney-in-fact or Executive Officer, in specific cases, when so determined by the respective power-of-attorney and in accordance with the powers contained therein.

 

CHAPTER V

FISCAL COUNCIL

 

ARTICLE 29The Company shall have a non-permanent Fiscal Council composed of three (3) members and equal number of alternates.

 

First Paragraph – The Fiscal Council shall only be installed at the shareholders’ request in accordance with the applicable legislation.

 

Second Paragraph – The Fiscal Council, if installed, shall approve its internal regulation, which shall provide for the general rules for its functioning, structure organization and activities.

 

Third Paragraph – The investiture of the members of the Fiscal Council will be subject to the prior execution of the instrument of investiture which shall contemplate the arbitration clause provided for in Article 38 below.

 

CHAPTER VI

FISCAL YEAR AND FINANCIAL STATEMENTS

12


 
 

 

ARTICLE 30The fiscal year ends on December 31 of each year, when the balance sheet and financial statements required by applicable law shall be prepared.

 

ARTICLE 31The Company may, at the discretion of the Executive Board, prepare quarterly or semi-annual balance sheets.

 

CHAPTER VII

DESTINATION OF PROFITS

 

ARTICLE 32Upon the preparation of the balance sheet, the following rules shall be observed with respect to the distribution of the profits:

 

(i)              from the profits of the fiscal year shall be deducted, before any allocation of net profits, the accumulated losses and the provision of the income tax;

 

(ii)             after deducting the portions described in item (i) above, the portion to be distributed in the form of employee and management profit sharing shall be deducted, as determined by the Board of Directors, in compliance with the Profit Sharing Program and under the terms and according to the limits provided in items "k" and "l" of Article 17 herein;

 

(iii)           the remaining net profits shall have the following destination:

 

(a)         5% (five per cent) shall be allocated to the legal reserve fund until such reserve reaches the limit of 20% (twenty per cent) of the capital stock;

 

(b)         amounts to the formation of the reserve for contingencies reserve, if so decided by the General Shareholders’ Meeting;

 

(c)         25% (twenty five per cent) shall be allocated to the payment of the mandatory dividends pursuant to first paragraph below;

 

(d)         the profit not provisioned in the reserve described in second paragraph below and not allocated in accordance with the provisions of Article 196 of Law No. 6,404/76 shall be distributed as additional dividends.

 

First Paragraph – The mandatory dividends shall be calculated and paid in accordance with the following rules:

 

(a)             the basis for calculation of the dividends payable shall be the net profit of the fiscal year, less the amounts allocated to the legal reserve and the contingency reserves and plus the amount obtained from the reversion of the reserves of contingencies formed in the previous fiscal years;

 

(b)             the payment of the dividend calculated in accordance with the provisions of the previous item may be limited to the amount of the net profit of the fiscal year effectively realized pursuant to the law, provided that the difference is registered as reserve for profits to be realized;

 

13


 
 

(c)             the profits registered in the reserve for profits to be realized, when realized and if such profits have not been absorbed by the losses in the subsequent fiscal years, shall be added to the first declared dividend after such realization.

 

Second Paragraph – It is hereby created, the Reserve for Expansion, which purpose shall ensure resources for financing additional investments in fixed assets and working capital and to which shall be allocated up to 100% of the remaining profits after the deductions and destinations established in items "a", "b" and "c" of item (iii) above. The total amount provisioned in such reserve shall nor exceed the total amount of the Company’s capital stock.

 

Third Paragraph – If duly authorized by the Board of Directors, the Company may elect to distribute interim dividends, ad referendum by the General Shareholders’ Meeting.

 

Fourth Paragraph – The Company may elect to pay or credit interest as remuneration on its own capital, calculated on the accounts of its net worth, in due observance of the rate and limits determined by law.

 

ARTICLE 33The amount of dividends shall be placed at the shareholders disposition within a maximum term of sixty (60) days as from the date of their allotment, and may be monetarily adjusted, if so determined by the Board of Directors, subject to the applicable legal provisions.

 

CHAPTER VIII

LIQUIDATION

 

ARTICLE 34The Company shall be liquidated in the cases provided by law, and the General Shareholders’ Meeting shall determine the form of liquidation, appoint the liquidator and the members of the Fiscal Council, which shall operate during the liquidation, and establish their compensation.

 

CHAPTER IX

SALE OF SHAREHOLDING CONTROL

 

ARTICLE 35 – The direct or indirect disposal of the power of control of the Company, whether through a single transaction or through continuous transactions, shall be contracted under the condition that the acquirer of control undertakes to perform a public tender offer for shares, having as subject matter shares issued by the Company held by other shareholders, subject to the terms and conditions provided by law and regulation in force and the Novo Mercado Regulation, in order to ensure treatment equal to the treatment provided to the seller.

 

CHAPTER X

ACQUISITION OF RELEVANT STAKE IN THE COMPANY

 

ARTICLE 36 – Any person, shareholder or Group of Shareholders that acquires, whether through a single transaction or through a series of transactions (“Purchasing Shareholder”): (a) direct or indirect ownership of an amount superior than 25% (twenty five percent) of the total of the Company shares, excluding shares kept in treasury; or (b) of any other shareholders rights, including usufructuary enjoyment or establishment of a trust, concerning an amount superior than 25% (twenty five percent) of the Company shares, excluding shares kept in treasury (“Significant Equity Interest”), shall undertake a tender offer to purchase up to the totality of the Company shares or to require registration with CVM and B3, as the case maybe, on the maximum deadline of 30 (thirty) days; The deadline shall begin on the date of the transaction that triggered the Significant Equity Interest and the tender offer, in addition to CVM’s and B3’s regulation, shall have the minimum requirements set forth in this article (“OPA”):

14


 
 

 

I. OPA shall be directed to all the Company shareholders and shall aim all the shares issued by the Company;

 

II. whichever is higher, the price of the OPA must not be less than: (i) the Economic Value determined in an appraisal report; (ii) the highest price paid by the Purchasing Shareholder during the 12 (twelve) months before the Purchasing Shareholder attained the Significant Equity Interest; and (iii) 125% of the weighted average unit price of the common shares issued by the Company during the period of 120 (one hundred twenty) trading sessions prior to the OPA; and

 

III. must be made in an auction to be held at B3.

 

Paragraph 1 – The pursuance of the OPA detailed in this article will not exclude the possibility of any other person, or shareholder to pursue a concurrent tender offer, as envisaged by the applicable regulation.

 

Paragraph 2 – The obligation set forth in Article 254-A of Law No. 6.404/76 and in Article 35 hereof shall not exempt the person, shareholder or Group of Shareholders from performing the obligations included in this Article.

 

Paragraph 3 – The person, shareholder or Group of Shareholders must comply with any standard requests or requirements of CVM and B3 related to the OPA, within the deadlines set forth in the applicable regulation.

 

Paragraph 4 – The provision of this Article 36 will not be applicable if the person, shareholder or Group of Shareholders becomes the holder of shares in an amount superior than the Significant Equity Interest as a result of: (a) merger with another company or merger of shares of another company into the Company; (b) if the Company purchases another company through private increase in corporate capital or subscription of shares by primary offering by any person who has pre-emption rights; or, if the Company purchases another company through private increase in corporate capital or subscription of shares by primary offering due to the lack of full payment by any person who has pre-emption rights or did not have enough interested parties in the respective offer; and (c) in the event of public offerings (including restricted efforts ones).

 

Paragraph 5 – For calculation of the amount of the Significant Equity Interest, involuntary increases of equity interest resulting from cancelation of treasury stocks, repurchasing of shares by the Company or reduction of the corporate capital through the cancelation of shares shall not be accounted.

 

Paragraph 6 – For the purposes set forth herein, the following capitalized terms shall have the following meanings:

 

Group of Shareholders” means a group of persons: (i) tied together by a voting agreement (including, without limitation, any individual or legal entity, investment fund, condominium, securities portfolio, rights agreement or other form of organization, resident, domiciled or headquartered in Brazil or abroad), knowing that the agreement can be direct, through controlled entities, controlling entities or companies under the same control;  (ii) between which there is some sort of control relation; (iii) under the same control; or (iv) which act under joint interests. Among the examples of persons representing the same interest is: (a) any person who is directly or indirectly holder of equity interest equal or higher than 15% (fifteen percent) of the corporate capital of the respective other; and (b) two  persons who have a mutual investor that is holder, directly or indirectly, of equity interest equal or higher than 15% (fifteen percent) of the corporate capital of any of the two persons. Any joint venture, investment fund, condominium, foundation, association, trust, consortium, securities portfolios, rights agreement or other form of organization, resident, domiciled or headquartered in Brazil or abroad, will be considered part of the same Group of Shareholders if two or more persons are: (c) controlled or managed by the same legal person or by related parties of the same legal person; or (d) under the management of the same directors (or the majority of the directors is the same), considering that, in investment funds with the same directors, only will be considered as a Group of Shareholders the ones in which the decision about the exercise of voting rights in General Shareholders Meetings, in accordance with the respective bylaws, is made through discretionary power of the respective director.

15


 
 

 

Economic Value” means the value of the Company and of its shares as may be determined by a financial institution of first class with transactions in Brazil using discounted cash flow method.

 

ARTICLE 37 – The OPA provisioned in Article 36 can be waived by the General Shareholders Meeting if the conditions set forth below are met.

 

Paragraph 1 – The General Shareholders Meeting must be opened at first convening with the attendance of shareholders that represent a minimum of 2/3 (two thirds) of the total shares traded in the market.

 

Paragraph 2 – If the quorum provisioned in Paragraph 1 above is not met, the General Shareholders Meeting can be opened at second convening with the attendance of any number of shareholders of shares traded in the market.

 

Paragraph 3 – The approval of the resolution for the waiver of the OPA must be approved by the majority of the shareholders of shares traded in the market, excluded the votes from the Purchasing Shareholder.

 

CHAPTER XI

FINAL PROVISIONS

 

ARTICLE 38 – The Company, its shareholders, managers, members of the Fiscal Council, effective or alternates, if any, undertake to solve by means of arbitration before the Chamber of Market Arbitration, in the manner of its regulation, any divergence which might arise among them, related to or arising from their condition of issuer, shareholders, managers and members of the Fiscal Council, especially arising from the provisions established in the Law 6,385, of December 7, 1976, in the Law No. 6,404/76, in the By-laws of the Company, in the regulation issued by the Brazilian National Monetary Council, by the Central Bank of Brazil and by the CVM, as well as in any regulation applicable to the operation of capital markets in general, in addition to those contained in the Novo Mercado Regulation, other regulations of B3, and the Participation Agreement of the Novo Mercado.

 

ARTICLE 39The values in U.S. Dollars mentioned herein shall be exclusively used as reference for monetary update and shall be converted into Reals using the closing sale exchange rate for the U.S. Dollar published by the Central Bank of Brazil.

 

ARTICLE 40The cases not regulated in these By-laws shall be solved in conformity with applicable legislation and regulation, including the Novo Mercado Regulation.

 

16

EX-3 3 exhibit_03.htm EX-3 exhibit_03.htm - Generated by SEC Publisher for SEC Filing  

Exhibit 3

 

 

       

Number

No. of ADSs:

 

Each ADS represents

One Share

 

CUSIP:

 

 

AMERICAN DEPOSITARY RECEIPT

 

evidencing

 

AMERICAN DEPOSITARY SHARES

 

representing

 

COMMON SHARES

 

of

 

COMPANHIA BRASILEIRA DE DISTRIBUIÇÃO

                                                                 

(Incorporated under the laws of the Federative Republic of Brazil)

 

JPMORGAN CHASE BANK, N.A., a national banking association organized under the laws of the United States of America, as depositary hereunder (the "Depositary"), hereby certifies that             is the registered owner (a "Holder") of       American Depositary Shares ("ADSs"), each (subject to paragraph (13)) representing one common share (including the rights to receive Shares described in paragraph (1), "Shares" and, together with any other securities, cash or property from time to time held by the Depositary in respect or in lieu of deposited Shares, the "Deposited Securities"), of Companhia Brasileira de Distribuição, a corporation organized under the laws of the Federative Republic of Brazil (the "Company"), deposited under the Third Amended and Restated Deposit Agreement dated as of September 22, 2015 (as amended from time to time, the "Deposit Agreement") among the Company, the Depositary and all Holders from time to time of American Depositary Receipts issued thereunder ("ADRs"), each of whom by accepting an ADR becomes a party thereto.  The Deposit Agreement and this ADR (which includes the provisions set forth on the reverse hereof) shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York.

 

 

A-1


 
 

 

(1)  Issuance of ADSs.  This ADR is one of the ADRs issued under the Deposit Agreement.  Subject to the other provisions hereof, the Depositary may so issue ADRs for delivery at the Transfer Office (as hereinafter defined) only against deposit of:  (a) Shares in a form satisfactory to the Custodian; or (b) rights to receive Shares from the Company or any registrar, transfer agent, clearing agent or other entity recording Share ownership or transactions. In its capacity as Depositary, the Depositary shall not lend Shares or ADSs.

 

Every person depositing Shares under the Deposit Agreement represents and warrants that (a) such Shares and the certificates therefor are duly authorized, validly issued and outstanding, fully paid, nonassessable and legally obtained by such person (b) all pre-emptive and comparable rights, if any, with respect to such Shares have been validly waived or exercised, (c) the person making such deposit is duly authorized so to do, (d) the Shares presented for deposit are free and clear of any lien, encumbrance, security interest, charge, mortgage or adverse claim and (e) such Shares (A) are not "restricted securities" as such term is defined in Rule 144 under the Securities Act of 1933 ("Restricted Securities") unless at the time of deposit the requirements of paragraphs (c), (e), (f) and (h) of Rule 144 shall not apply and such Shares may be freely transferred and may otherwise be offered and sold freely in the United States or (B) have been registered under the Securities Act of 1933. To the extent the person depositing Shares is an "affiliate" of the Company as such term is defined in Rule 144, the person also represents and warrants that upon the sale of the ADSs, all of the provisions of Rule 144 which enable the Shares to be freely sold (in the form of ADSs) will be fully complied with and, as a result thereof, all of the ADSs issued in respect of such Shares will not be on the sale thereof, Restricted Securities.  Such representations and warranties shall survive the deposit and withdrawal of Shares and the issuance and cancellation of ADSs in respect thereof and the transfer of such ADSs.  The Depositary may refuse to accept for such deposit any Shares identified by the Company in order to facilitate compliance with the requirements of the Securities Act of 1933 or the Rules made thereunder.

 

(2)  Withdrawal of Deposited Securities.  Subject to paragraphs (4) and (5), upon surrender of (i) a certificated ADR in a form satisfactory to the Depositary at the Transfer Office or (ii) proper instructions and documentation in the case of a Direct Registration ADR, the Holder hereof is entitled to delivery at, or to the extent in dematerialized form from, the Custodian's office of the Deposited Securities at the time represented by the ADSs evidenced by this ADRAt the request, risk and expense of the Holder hereof, the Depositary may deliver such Deposited Securities at such other place as may have been requested by the Holder.  Notwithstanding any other provision of the Deposit Agreement or this ADR, the withdrawal of Deposited Securities may be restricted only for the reasons set forth in General Instruction I.A.(1) of Form F-6 (as such instructions may be amended from time to time) under the Securities Act of 1933.

 

 

A-2


 
 

 

(3)  Transfers of ADRs.  The Depositary or its agent will keep, at a designated transfer office (the "Transfer Office"), (a) a register (the "ADR Register") for the

registration, registration of transfer, combination and split-up of ADRs, and, in the case of Direct Registration ADRs, shall include the Direct Registration System, which at all reasonable times will be open for inspection by Holders and the Company for the purpose of communicating with Holders in the interest of the business of the Company or a matter relating to the Deposit Agreement and (b) facilities for the delivery and receipt of ADRs. The term ADR Register includes the Direct Registration System.  Title to this ADR (and to the Deposited Securities represented by the ADSs evidenced hereby), when properly endorsed (in the case of ADRs in certificated form) or upon  delivery to the Depositary of proper instruments of transfer, is transferable by delivery with the same effect as in the case of negotiable instruments under the laws of the State of New York; provided that the Depositary, notwithstanding any notice to the contrary, may treat the person in whose name this ADR is registered on the ADR Register as the absolute owner hereof for all purposes and neither the Depositary nor the Company will have any obligation or be subject to any liability under the Deposit Agreement to any holder of an ADR, unless such holder is the Holder thereof.  Subject to paragraphs (4) and (5), this ADR is transferable on the ADR Register and may be split into other ADRs or combined with other ADRs into one ADR, evidencing the aggregate number of ADSs surrendered for split-up or combination, by the Holder hereof or by duly authorized attorney upon surrender of this ADR at the Transfer Office properly endorsed (in the case of ADRs in certificated form) or upon  delivery to the Depositary of proper instruments of transfer and duly stamped as may be required by applicable law; provided that the Depositary may close the ADR Register at any time or, in the case of the issuance book portion thereof, from time to time when deemed expedient by it or when reasonably requested by the Company solely in order to enable the Company to comply with applicable law or regulations of the Commission, the CVM or any applicable regulator. At the request of a Holder, the Depositary shall, for the purpose of substituting a certificated ADR with a Direct Registration ADR, or vice versa, execute and deliver a certificated ADR or a Direct Registration ADR, as the case may be, for any authorized number of ADSs requested, evidencing the same aggregate number of ADSs as those evidenced by the certificated ADR or Direct Registration ADR, as the case may be, substituted.

 

(4)  Certain Limitations.  Prior to the issue, registration, registration of transfer, split-up or combination of any ADR, the delivery of any distribution in respect thereof, or, subject to the last sentence of paragraph (2), the withdrawal of any Deposited Securities, and from time to time in the case of clause (b)(ii) of this paragraph (4), the Company, the Depositary or the Custodian may require:  (a) payment with respect thereto of (i) any stock transfer or other tax or other governmental charge, (ii) any stock transfer or registration fees in effect for the registration of transfers of Shares or other Deposited Securities upon any applicable register and (iii) any applicable charges as provided in paragraph (7) of this ADR; (b) the production of proof satisfactory to it of (i) the identity of any signatory and genuineness of any signature and (ii) such other information, including without limitation, information as to citizenship, residence, exchange control approval, beneficial ownership of any securities, compliance with applicable law, regulations,

A-3


 
 

provisions of or governing Deposited Securities and terms of the Deposit Agreement and this ADR, as it may deem necessary or proper; and (c) compliance with such regulations as the Depositary may establish consistent with the Deposit Agreement and any regulations which the Depositary is informed of in writing by the Company which are required by the Depositary, the Company or the Custodian to facilitate compliance with any applicable rules or regulations of the Central Bank, the Commission, the CVM, or any applicable regulator.  The issuance of ADRs, the acceptance of deposits of Shares, the registration, registration of transfer, split‑up or combination of ADRs or, subject to the last sentence of paragraph (2), the withdrawal of Deposited Securities may be suspended, generally or in particular instances, when the ADR Register or any register for Deposited Securities is closed or when any such action is deemed advisable by the Depositary.

 

(5)  Taxes.  If any tax or other governmental charges (including any penalties and/or interest) shall become payable by or on behalf of the Custodian or the Depositary with respect to this ADR, any Deposited Securities represented by the ADSs evidenced hereby or any distribution thereon, such tax or other governmental charge shall be paid by the Holder hereof to the Depositary and by holding or having held an ADR the Holder and all prior Holders hereof, jointly and severally, agree to indemnify, defend and save harmless each of the Depositary and its agents in respect thereof.  The Depositary may refuse to effect any registration, registration of transfer, split‑up or combination hereof or, subject to the last sentence of paragraph (2), any withdrawal of such Deposited Securities until such payment is made.  The Depositary may also deduct from any distributions on or in respect of Deposited Securities, or may sell by public or private sale for the account of the Holder hereof any part or all of such Deposited Securities (after attempting by reasonable means to notify the Holder hereof prior to such sale), and may apply such deduction or the proceeds of any such sale in payment of such tax or other governmental charge, the Holder hereof remaining liable for any deficiency, and shall reduce the number of ADSs evidenced hereby to reflect any such sales of Shares. In connection with any distribution to Holders, the Company will remit to the appropriate governmental authority or agency all amounts (if any) required to be withheld and owing to such authority or agency by the Company; and the Depositary and the Custodian will remit to the appropriate governmental authority or agency all amounts (if any) required to be withheld and owing to such authority or agency by the Depositary or the Custodian.  If the Depositary determines that any distribution in property other than cash (including Shares or rights) on Deposited Securities is subject to any tax that the Depositary or the Custodian is obligated to withhold, the Depositary may dispose of all or a portion of such property in such amounts and in such manner as the Depositary deems necessary and practicable to pay such taxes, by public or private sale, and the Depositary shall distribute the net proceeds of any such sale or the balance of any such property after deduction of such taxes to the Holders entitled thereto. Each Holder of an ADR or an interest therein agrees to indemnify the Depositary, the Company, the Custodian and any of their respective officers, directors, employees, agents and affiliates against, and hold each of them harmless from, any claims by any

A-4


 
 

governmental authority with respect to taxes, additions to tax, penalties or interest arising out of any refund of taxes, reduced rate of withholding at source or other tax benefit obtained.

 

(6)  Disclosure of Interests.  To the extent that the provisions of or governing any Deposited Securities may require disclosure of or impose limits on beneficial or other ownership of Deposited Securities, other Shares and other securities and may provide for blocking transfer, voting or other rights to enforce such disclosure or limits, Holders and all persons holding ADRs agree to comply with all such disclosure requirements and ownership limitations and to comply with any reasonable Company instructions in respect thereof. The Company reserves the right to instruct Holders to deliver their ADSs for cancellation and withdrawal of the Deposited Securities so as to permit the Company to deal directly with the Holder thereof as a holder of Shares and Holders agree to comply with such instructions.  The Depositary agrees to cooperate with the Company in its efforts to inform Holders of the Company's exercise of its rights under this paragraph and agrees to consult with, and provide reasonable assistance without risk, liability or expense on the part of the Depositary, to the Company on the manner or manners in which it may enforce such rights with respect to any Holder.

 

(7)  Charges of Depositary.  The Depositary may charge, and collect from, (i) each person to whom ADSs are issued, including, without limitation, issuances against deposits of Shares, issuances in respect of Share Distributions, Rights and Other Distributions (as such terms are defined in paragraph (10)), issuances pursuant to a stock dividend or stock split declared by the Company, or issuances pursuant to a merger, exchange of securities or any other transaction or event affecting the ADSs or the Deposited Securities, and (ii) each person surrendering ADSs for withdrawal of Deposited Securities or whose ADSs are cancelled or reduced for any other reason, U.S.$5.00 or less for each 100 ADSs (or portion thereof) issued, delivered, reduced, cancelled or surrendered (as the case may be) plus any additional fees charged by any governmental authorities or other institutions such as the B3 S.A. – Brasil, Bolsa, Balcão, the stock exchange on which the Shares are registered for trading. The Depositary may sell (by public or private sale) sufficient securities and property received in respect of Share Distributions, Rights and Other Distributions prior to such deposit to pay such charge. The following additional charges shall be incurred by the Holders, by any party depositing or withdrawing Shares or by any party surrendering ADSs and/or to whom ADSs are issued (including, without limitation, issuances pursuant to a stock dividend or stock split declared by the Company or an exchange of stock regarding the ADSs or the Deposited Securities or a distribution of ADSs pursuant to paragraph (10)), whichever is applicable (i) a fee of U.S.$0.05 or less per ADS for any Cash distribution made pursuant to the Deposit Agreement, (ii) a fee of U.S.$1.50 per ADR or ADRs for transfers made pursuant to paragraph (3) hereof, (iii) a fee for the distribution or sale of securities pursuant to paragraph (10) hereof, such fee being in an amount equal to the fee for the execution and delivery of ADSs referred to above which would have been charged as a result of the deposit of such securities (for

A-5


 
 

purposes of this paragraph (7) treating all such securities as if they were Shares) but which securities or the net cash proceeds from the sale thereof are instead distributed by the Depositary to Holders entitled thereto, (iv) an aggregate fee of U.S.$0.05 or less per ADS per calendar year (or portion thereof) for services performed by the Depositary in administering the ADRs (which fee may be charged on a periodic basis during each calendar year and shall be assessed against Holders as of the record date or record dates set by the Depositary during each calendar year and shall be payable at the sole discretion of the Depositary by billing such Holders or by deducting such charge from one or more cash dividends or other cash distributions), and (v) a fee for the reimbursement of such fees, charges and expenses as are incurred by the Depositary and/or any of its agents (including, without limitation, the Custodian and expenses incurred on behalf of Holders in connection with compliance with foreign exchange control regulations or any law or regulation relating to foreign investment) in connection with the servicing of the Shares or other Deposited Securities, the sale of securities (including, without limitation, Deposited Securities), the delivery of Deposited Securities or otherwise in connection with the Depositary's or its Custodian's compliance with applicable law, rule or regulation (which fees and charges shall be assessed on a proportionate basis against Holders as of the record date or dates set by the Depositary and shall be payable at the sole discretion of the Depositary by billing such Holders or by deducting such charge from one or more cash dividends or other cash distributions). The Company will pay all other charges and expenses of the Depositary and any agent of the Depositary (except the Custodian) pursuant to agreements from time to time between the Company and the Depositary, except (i) stock transfer or other taxes and other governmental charges (which are payable by Holders or persons depositing Shares), (ii) cable, telex and facsimile transmission and delivery charges incurred at the request of persons depositing, or Holders delivering Shares, ADRs or Deposited Securities (which are payable by such persons or Holders), (iii) transfer or registration fees for the registration or transfer of Deposited Securities on any applicable register in connection with the deposit or withdrawal of Deposited Securities (which are payable by persons depositing Shares or Holders withdrawing Deposited Securities; there are no such fees in respect of the Shares as of the date of the Deposit Agreement), and (iv) in connection with the conversion of foreign currency into U.S. dollars, JPMorgan Chase Bank, N.A. (“JPMorgan”) shall deduct out of such foreign currency the fees, expenses and other charges charged by it and/or its agent (which may be a division, branch or affiliate) so appointed  in connection with such conversion. JPMorgan and/or its agent may act as principal for such conversion of foreign currency. Such charges may at any time and from time to time be changed by agreement between the Company and the Depositary. For further details see https://www.adr.com.

 

The Depositary anticipates reimbursing the Company for certain expenses incurred by the Company that are related to the establishment and maintenance of the ADR program upon such terms and conditions as the Company and the Depositary may agree from time to time.  The Depositary may make available to the Company a set amount or a portion of the Depositary fees charged in respect of the ADR program

A-6


 
 

or otherwise upon such terms and conditions as the Company and the Depositary may agree from time to time.

 

The right of the Depositary to receive payment of fees, charges and expenses as provided above shall survive the termination of the Deposit Agreement. As to any Depositary, upon the resignation or removal of such Depositary, such right shall extend for those fees, charges and expenses incurred prior to the effectiveness of such resignation or removal. 

 

(8)  Available Information.  The Deposit Agreement, the provisions of or governing Deposited Securities and any written communications from the Company, which are both received by the Custodian or its nominee as a holder of Deposited Securities and made generally available to the holders of Deposited Securities, are available for inspection by Holders at the offices of the Depositary and the Custodian and at the Transfer Office.  The Depositary will distribute copies of such communications (or English translations or summaries thereof) to Holders when furnished by the Company. The Company is subject to the periodic reporting requirements of the Securities Exchange Act of 1934 and accordingly files certain reports with the Commission.  Such reports and other information may be inspected and copied through the Commission’s EDGAR system or at public reference facilities maintained by the Commission located at the date hereof at 100 F Street, NE, Washington, DC 20549.

 

(9)  Execution.  This ADR shall not be valid for any purpose unless executed by the Depositary by the manual or facsimile signature of a duly authorized officer of the Depositary.

 

Dated:

 

JPMORGAN CHASE BANK, N.A., as Depositary

 

 

By ...................................................

Authorized Officer

 

The Depositary's office is currently located at 383 Madison Avenue, Floor 11, New York, New York 10179.  .

A-7


 
 

[FORM OF REVERSE OF ADR]

 

(10)  Distributions on Deposited Securities.  Subject to paragraphs (4) and (5), to the extent practicable, the Depositary will distribute to each Holder entitled thereto on the record date set by the Depositary therefor at such Holder's address shown on the ADR Register, in proportion to the number of Deposited Securities (on which the following distributions on Deposited Securities are received by the Custodian) represented by ADSs evidenced by such Holder's ADRs:  (a) Cash.  Any U.S. dollars available to the Depositary resulting from a cash dividend or other cash distribution or the net proceeds of sales of any other distribution or portion thereof authorized in this paragraph (10) ("Cash"), on an averaged or other practicable basis, subject to (i) appropriate adjustments for taxes withheld, (ii) such distribution being impermissible or impracticable with respect to certain Holders, and (iii) deduction of the Depositary's and/or its agents' fees and expenses in (1) converting any foreign currency to U.S. dollars by sale or in such other manner as the Depositary may determine to the extent that it determines that such conversion may be made on a reasonable basis, (2) transferring foreign currency or U.S. dollars to the United States by such means as the Depositary may determine to the extent that it determines that such transfer may be made on a reasonable basis, (3) obtaining any approval or license of any governmental authority required for such conversion or transfer, which is obtainable at a reasonable cost and within a reasonable time and (4) making any sale by public or private means in any commercially reasonable manner. If the Company shall have advised the Depositary pursuant to the provisions of the Deposit Agreement that any such conversion, transfer or distribution can be effected only with the approval or license of the Brazilian government or any agency thereof or the Depositary shall become aware of any other governmental approval or license required therefor, the Depositary may, in its discretion, apply for such approval or license, if any, as the Company or its Brazilian counsel may reasonably instruct in writing or as the Depositary may deem desirable including, without limitation, Central Bank registration.  (b) Shares.  (i) Additional ADRs evidencing whole ADSs representing any Shares available to the Depositary resulting from a dividend or free distribution on Deposited Securities consisting of Shares (a "Share Distribution") and (ii) U.S. dollars available to it resulting from the net proceeds of sales of Shares received in a Share Distribution, which Shares would give rise to fractional ADSs if additional ADRs were issued therefor, as in the case of Cash. (c) Rights.  (i) Warrants or other instruments in the discretion of the Depositary representing rights to acquire additional ADRs in respect of any rights to subscribe for additional Shares or rights of any nature available to the Depositary as a result of a distribution on Deposited Securities ("Rights"), to the extent that the Company timely furnishes to the Depositary evidence satisfactory to the Depositary that the Depositary may lawfully distribute the same (the Company has no obligation to so furnish such evidence), or (ii) to the extent the Company does not so furnish such evidence and sales of Rights are practicable, any U.S. dollars available to the Depositary from the net proceeds of sales of Rights as in the case of Cash, or (iii) to the extent the Company does not so furnish such evidence and such sales cannot practicably be accomplished by reason of

A-8


 
 

the nontransferability of the Rights, limited markets therefor, their short duration or otherwise, nothing (and any Rights may lapse).  (d) Other Distributions.  (i) Securities or property available to the Depositary resulting from any distribution on Deposited Securities other than Cash, Share Distributions and Rights  ("Other Distributions"), by any means that the Depositary may deem equitable and practicable, or (ii) to the extent the Depositary deems distribution of such securities or property not to be equitable and practicable, any U.S. dollars available to the Depositary from the net proceeds of sales of Other Distributions as in the case of Cash. The Depositary reserves the right to utilize a division, branch or affiliate of JPMorgan Chase Bank, N.A. to direct, manage and/or execute any public and/or private sale of securities hereunder.  Such division, branch and/or affiliate may charge the Depositary a fee in connection with such sales, which fee is considered an expense of the Depositary contemplated above and/or under paragraph (7) hereof.  Any U.S. dollars available will be distributed by checks drawn on a bank in the United States for whole dollars and cents. Fractional cents will be withheld without liability and dealt with by the Depositary in accordance with its then current practices. All purchases and sales of securities will be handled by the Depositary in accordance with its then current policies, which are currently set forth in the "Depositary Receipt Sale and Purchase of Security" section of https://www.adr.com/Investors/FindOutAboutDRs, the location and contents of which the Depositary shall be solely responsible for.

 

(11)  Record Dates.  The Depositary may, after consultation with the Company if practicable, fix a record date (which, to the extent applicable, shall be as near as practicable to any corresponding record date set by the Company) for the determination of the Holders who shall be responsible for the fee assessed by the Depositary for administration of the ADR program and for any expenses provided for in paragraph (7) hereof as well as for the determination of the Holders who shall be entitled to receive any distribution on or in respect of Deposited Securities, to give instructions for the exercise of any voting rights, to receive any notice or to act in respect of other matters and only such Holders shall be so entitled or obligated.

 

(12)  Voting of Deposited Securities.  As soon as practicable after receipt from the Company of notice of any meeting or solicitation of consents or proxies of holders of Shares or other Deposited Securities, the Depositary shall distribute to Holders a notice stating (a) such information as is contained in such notice and any solicitation materials, (b) that each Holder on the record date set by the Depositary therefor will, subject to any applicable provisions of Brazilian law, be entitled to instruct the Depositary as to the exercise of the voting rights, if any, pertaining to the Deposited Securities represented by the ADSs evidenced by such Holder's ADRs and (c) the manner in which such instructions may be given, including instructions to give a discretionary proxy to a person designated by the Company.  Upon actual receipt by the ADR department of the Depositary of instructions of a Holder on such record date in the manner and on or before the time established by the Depositary for such purpose, the Depositary shall endeavor insofar as practicable and permitted under the provisions of or governing Deposited Securities to vote or cause to be voted the

A-9


 
 

Deposited Securities represented by the ADSs evidenced by such Holder's ADRs in accordance with such instructions. To the extent such instructions are not so received by the Depositary from any Holder, the Holder will be deemed to have instructed the Depositary to give a discretionary proxy to a person designated by the Company and the Depositary shall endeavor insofar as practicable and permitted under the provisions of or governing Deposited Securities to give a discretionary proxy to a person designated by the Company to vote the Deposited Securities represented by the ADSs evidenced by such Holder's ADRs as to which such instructions are so given, provided that no such instruction shall be deemed given and no discretionary proxy shall be given with respect to any matter (a) as to which the Company informs the Depositary (and the Company agrees to provide such information promptly in writing) that (i) the Company does not wish such proxy given, (ii) substantial opposition exists or (iii) materially affects the rights of holders of Shares and (b) unless, with respect to such meeting, the Depositary has been provided with an opinion of counsel to the Company, in form and substance satisfactory to the Depositary, to the effect that (i) the granting of such discretionary proxy does not subject the Depositary to any reporting obligations in Brazil, (ii) the granting of such proxy will not result in a violation of Brazilian law, rule, regulation or permit, (iii) the voting arrangement and deemed instruction as contemplated herein will be given effect under Brazilian law, and (iv) the granting of such discretionary proxy will not under any circumstances result in the Shares represented by the ADSs being treated as assets of the Depositary under Brazilian law.  The Depositary will not itself exercise any voting discretion in respect of any Deposited Securities.  There is no guarantee that Holders generally or any Holder in particular will receive the notice described above with sufficient time to enable such Holder to return any voting instructions to the Depositary in a timely manner.  Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement or any ADR, the Depositary may, to the extent not prohibited by law or regulations, or by the requirements of the stock exchange on which the ADSs are listed, in lieu of distribution of the materials provided to the Depositary in connection with any meeting of, or solicitation of consents or proxies from, holders of Deposited Securities, distribute to the Holders a notice that provides Holders with, or otherwise publicizes to Holders, instructions on how to retrieve such materials or receive such materials upon request (i.e., by reference to a website containing the materials for retrieval or a contact for requesting copies of the materials).  Holders are strongly encouraged to forward their voting instructions as soon as possible.  Voting instructions will not be deemed received until such time as the ADR department responsible for proxies and voting has received such instructions notwithstanding that such instructions may have been physically received by JPMorgan Chase Bank, N.A., as Depositary, prior to such time.  

 

(13)  Changes Affecting Deposited Securities.  Subject to paragraphs (4) and (5), the Depositary may, in its discretion, and shall if reasonably requested by the Company, amend this ADR or distribute additional or amended ADRs (with or without calling this ADR for exchange) or cash, securities or property on the record date set by the Depositary therefor to reflect any change in par value, split‑up, consolidation,

A-10


 
 

cancellation or other reclassification of Deposited Securities, any Share Distribution or Other Distribution not distributed to Holders or any cash, securities or property available to the Depositary in respect of Deposited Securities from (and the Depositary is hereby authorized to surrender any Deposited Securities to any person and, irrespective of whether such Deposited Securities are surrendered or otherwise cancelled by operation of law, rule, regulation or otherwise, to sell by public or private sale any property received in connection with) any recapitalization, reorganization, merger, consolidation, liquidation, receivership, bankruptcy or sale of all or substantially all the assets of the Company, and to the extent the Depositary does not so amend this ADR or make a distribution to Holders to reflect any of the foregoing, or the net proceeds thereof, whatever cash, securities or property results from any of the foregoing shall constitute Deposited Securities and each ADS evidenced by this ADR shall automatically represent its pro rata interest in the Deposited Securities as then constituted.  Promptly upon the occurrence of any of the aforementioned changes affecting Deposited Securities, the Company shall notify the  Depositary in writing of such occurrence and as soon as practicable after receipt of such notice from the Company, may instruct the Depositary to give notice thereof, at the Company's expense, to Holders in accordance with the provisions hereof. Upon receipt of such instruction, the Depositary shall give notice to the Holders in accordance with the terms thereof, as soon as reasonably practicable.

 

          (14)  Exoneration.  The Depositary, the Company, their agents and each of them shall: (a) incur no liability (i) if any present or future law, rule, regulation , fiat, order or decree of the United  States, the Federative Republic of Brazil or any other country, or of any governmental or regulatory authority or any securities exchange or market or automated quotation system, the provisions of or governing any Deposited Securities, any present or future provision of the Company's charter, any act of God, war, terrorism, nationalization or other circumstance beyond its control shall prevent or delay, or shall cause any of them to be subject to any civil or criminal penalty in connection with, any act which the Deposit Agreement or this ADR provides shall be done or performed by it or them (including, without limitation, voting pursuant to paragraph (12) hereof), or (ii) by reason of any exercise or failure to exercise any discretion given it in the Deposit Agreement or this ADR (including, without limitation, any failure to determine that any distribution or action may be lawful or reasonably practicable); (b) assume no liability except to perform its obligations to the extent they are specifically set forth in this ADR and the Deposit Agreement without gross negligence or willful misconduct; (c) in the case of the Depositary and its agents, be under no obligation to appear in, prosecute or defend any action, suit or other proceeding in respect of any Deposited Securities or this ADR; (d) in the case of the Company and its agents hereunder be under no obligation to appear in, prosecute or defend any action, suit or other proceeding in respect of any Deposited Securities or this ADR, which in its opinion may involve it in expense or liability, unless indemnity satisfactory to it against all expense (including fees and disbursements of counsel) and liability be furnished as often as may be required; or (e) not be liable for any action or inaction by it in reliance upon the advice of or information from legal

A-11


 
 

counsel, accountants, any person presenting Shares for deposit, any Holder, or any other person believed by it to be competent to give such advice or information. The Depositary shall not be liable for the acts or omissions made by, or the insolvency of, any securities depository, clearing agency or settlement system.  The Depositary shall not be responsible for, and shall incur no liability in connection with or arising from, the insolvency of any Custodian that is not a branch or affiliate of JPMorgan Chase Bank, N.A.  The Depositary shall not have any liability for the price received in connection with any sale of securities, the timing thereof or any delay in action or omission to act nor shall it be responsible for any error or delay in action, omission to act, default or negligence on the part of the party so retained in connection with any such sale or proposed sale.  Notwithstanding anything to the contrary contained in the Deposit Agreement (including the ADRs), subject to the penultimate sentence of this paragraph (14), the Depositary shall not be responsible for, and shall incur no liability in connection with or arising from, any act or omission to act on the part of the Custodian except to the extent that the Custodian has (i) committed fraud or willful misconduct in the provision of custodial services to the Depositary or (ii) failed to use reasonable care in the provision of custodial services to the Depositary as determined in accordance with the standards prevailing in the jurisdiction in which the Custodian is located. The Depositary, its agents and the Company may rely and shall be protected in acting upon any written notice, request, direction, instruction or document believed by them to be genuine and to have been signed, presented or given by the proper party or parties. The Depositary shall be under no obligation to inform Holders or any other holders of an interest in any ADSs about the requirements of Brazilian law, rules or regulations or any changes therein or thereto. The Depositary and its agents will not be responsible for any failure to carry out any instructions to vote any of the Deposited Securities, for the manner in which any such vote is cast or for the effect of any such vote.  The Depositary may rely upon instructions from the Company or its counsel in respect of any approval or license required for any currency conversion, transfer or distribution. The Depositary and its agents may own and deal in any class of securities of the Company and its affiliates and in ADRs. Notwithstanding anything to the contrary set forth in the Deposit Agreement or an ADR, the Depositary and its agents may fully respond to any and all demands or requests for information maintained by or on its behalf in connection with the Deposit Agreement, any Holder or Holders, any ADR or ADRs or otherwise related hereto or thereto to the extent such information is requested or required by or pursuant to any lawful authority, including without limitation laws, rules, regulations, administrative or judicial process, banking, securities or other regulators.  None of the Depositary, the Custodian or the Company shall be liable for the failure by any Holder or beneficial owner to obtain the benefits of credits on the basis of non-U.S. tax paid against such Holder's or beneficial owner's income tax liability. The Depositary and the Company shall not incur any liability for any tax consequences that may be incurred by Holders and beneficial owners on account of their ownership of the ADRs or ADSs. The Depositary shall not incur any liability for the content of any information submitted to it by or on behalf of the Company for distribution to the Holders or for any inaccuracy of any translation thereof, for any investment risk

A-12


 
 

associated with acquiring an interest in the Deposited Securities, for the validity or worth of the Deposited Securities, for the credit-worthiness of any third party, for allowing any rights to lapse upon the terms of the Deposit Agreement or for the failure or timeliness of any notice from the Company.  The Depositary shall not be liable for any acts or omissions made by a successor depositary whether in connection with a previous act or omission of the Depositary or in connection with any matter arising wholly after the removal or resignation of the Depositary. By holding an ADS or an interest therein, Holders and owners of ADSs each irrevocably agree that any legal suit, action or proceeding against or involving the Company or the Depositary, arising out of or based upon the Deposit Agreement or the transactions contemplated hereby, may only be instituted in a state or federal court in New York, New York, and by holding an ADS or an interest therein each irrevocably waives any objection which it may now or hereafter have to the laying of venue of any such proceeding, and irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of such courts in any such suit, action or proceeding. The Company has agreed to indemnify the Depositary and its agents under certain circumstances.  Neither the Depositary nor any of its agents shall be liable to Holders or beneficial owners of interests in ADSs for any indirect, special, punitive or consequential damages (including, without limitation, legal fees and expenses) or lost profits, in each case of any form incurred by any person or entity, whether or not foreseeable and regardless of the type of action in which such a claim may be brought. No disclaimer of liability under the Securities Act of 1933 is intended by any provision hereof.

 

(15)  Resignation and Removal of Depositary; the Custodian.  The Depositary may resign as Depositary by written notice of its election so to do delivered to the Company, such resignation to take effect upon the appointment of a successor depositary and its acceptance of such appointment as provided in the Deposit Agreement.  The Depositary may at any time be removed by the Company by no less than 60 days prior written notice of such removal, to become effective upon the later of (i) the 60th day after delivery of the notice to the Depositary and (ii) the appointment of a successor depositary and its acceptance of such appointment as provided in the Deposit Agreement. The Depositary may appoint substitute or additional Custodians (to the extent multiple Custodians are permitted under law) and the term "Custodian" refers to each Custodian or all Custodians as the context requires; provided, however, that at no time without the proper Brazilian governmental approvals shall the Depositary have more than one Custodian acting for it hereunder.

 

(16)  Amendment.  Subject to the last sentence of paragraph (2), the ADRs and the Deposit Agreement may be amended by the Company and the Depositary, provided that any amendment that imposes or increases any fees or charges (other than stock transfer or other taxes and other governmental charges, transfer or registration fees, cable, telex or facsimile transmission costs, delivery costs or other such expenses), or that shall otherwise prejudice any substantial existing right of Holders, shall become effective 30 days after notice of such amendment shall have

A-13


 
 

been given to the Holders.  Every Holder of an ADR at the time any amendment to the Deposit Agreement so becomes effective shall be deemed, by continuing to hold such ADR, to consent and agree to such amendment and to be bound by the Deposit Agreement as amended thereby.  In no event shall any amendment impair the right of the Holder of any ADR to surrender such ADR and receive the Deposited Securities represented thereby, except in order to comply with mandatory provisions of applicable law. Any amendments or supplements which (i) are reasonably necessary (as agreed by the Company and the Depositary) in order for (a) the ADSs to be registered on Form F-6 under the Securities Act of 1933 or (b) the ADSs or Shares to be traded solely in electronic book-entry form and (ii) do not in either such case impose or increase any fees or charges to be borne by Holders, shall be deemed not to prejudice any substantial rights of Holders.  Notwithstanding the foregoing, if any governmental body or regulatory body should adopt new laws, rules or regulations which would require amendment or supplement of the Deposit Agreement or the form of ADR to ensure compliance therewith, the Company and the Depositary may amend or supplement the Deposit Agreement and the ADR at any time in accordance with such changed laws, rules or regulations.  Such amendment or supplement to the Deposit Agreement in such circumstances may become effective before a notice of such amendment or supplement is given to Holders or within any other period of time as required for compliance. Notice of any amendment to the Deposit Agreement or form of ADRs shall not need to describe in detail the specific amendments effectuated thereby, and failure to describe the specific amendments in any such notice shall not render such notice invalid, provided, however, that, in each such case, the notice given to the Holders identifies a means for Holders to retrieve or receive the text of such amendment (i.e., upon retrieval from the Commission's, the Depositary's or the Company's website or upon request from the Depositary). 

 

(17)  Termination.  The Depositary may, and shall at the written direction of the Company, terminate the Deposit Agreement and this ADR by mailing notice of such termination to the Holders at least 30 days prior to the date fixed in such notice for such termination; provided, however, if the Depositary shall have (i) resigned as Depositary hereunder, notice of such termination by the Depositary shall not be provided to Holders unless a successor depositary shall not be operating hereunder within 60 days of the date of such resignation, or (ii) been removed as Depositary hereunder, notice of such termination by the Depositary shall not be provided to Holders unless a successor depositary shall not be operating hereunder on the 60th day after the Company's notice of removal was first provided to the Depositary.  After the date so fixed for termination, the Depositary and its agents will perform no further acts under the Deposit Agreement and this ADR, except to receive and hold (or sell) distributions on Deposited Securities and deliver Deposited Securities being withdrawn.  As soon as practicable after the expiration of six months from the date so fixed for termination, the Depositary shall sell the Deposited Securities and shall thereafter (as long as it may lawfully do so) hold in a segregated account the net proceeds of such sales, together with any other cash then held by it under the Deposit Agreement, without liability for interest, in trust for the pro rata benefit of the

A-14


 
 

Holders of ADRs not theretofore surrendered.  After making such sale, the Depositary shall be discharged from all obligations in respect of the Deposit Agreement and this ADR, except to account for such net proceeds and other cash.  After the date so fixed for termination, the Company shall be discharged from all obligations under the Deposit Agreement except for its obligations to the Depositary and its agents.

 

(18) Appointment.  Each Holder and each person holding an interest in ADSs, upon acceptance of any ADSs (or any interest therein) issued in accordance with the terms and conditions of the Deposit Agreement shall be deemed for all purposes to (a) be a party to and bound by the terms of the Deposit Agreement and the applicable ADR(s), and (b) appoint the Depositary its attorney-in-fact, with full power to delegate, to act on its behalf and to take any and all actions contemplated in the Deposit Agreement and the applicable ADR(s), to adopt any and all procedures necessary to comply with applicable law and to take such action as the Depositary in its sole discretion may deem necessary or appropriate to carry out the purposes of the Deposit Agreement and the applicable ADR(s), the taking of such actions to be the conclusive determinant of the necessity and appropriateness thereof.

 

(19)  Waiver.  EACH PARTY TO THE DEPOSIT AGREEMENT (INCLUDING, FOR AVOIDANCE OF DOUBT, EACH HOLDER AND BENEFICIAL OWNER AND/OR HOLDER OF INTERESTS IN ADRS) HEREBY IRREVOCABLY WAIVES, TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ANY RIGHT IT MAY HAVE TO A TRIAL BY JURY IN ANY SUIT, ACTION OR PROCEEDING AGAINST THE DEPOSITARY AND/OR THE COMPANY DIRECTLY OR INDIRECTLY ARISING OUT OF OR RELATING TO THE SHARES OR OTHER DEPOSITED SECURITIES, THE ADSs OR THE ADRs, THE DEPOSIT AGREEMENT OR ANY TRANSACTION CONTEMPLATED HEREIN OR THEREIN, OR THE BREACH HEREOF OR THEREOF (WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, COMMON LAW OR ANY OTHER THEORY).

 

          (20)  Elective Distributions in Cash or Shares.  Whenever the Company intends to distribute a dividend payable at the election of the holders of Shares in cash or in additional Shares, the Company shall give notice thereof to the Depositary at least 30 days prior to the proposed distribution stating whether or not it wishes such elective distribution to be made available to Holders.  Upon receipt of notice indicating that the Company wishes such elective distribution to be made available to Holders, the Depositary shall consult with the Company to determine, and the Company shall assist the Depositary in its determination, whether it is lawful and reasonably practicable to make such elective distribution available to the Holders.  The Depositary shall make such elective distribution available to Holders only if (i) the Company shall have timely requested that the elective distribution is available to Holders, (ii) the Depositary shall have determined that such distribution is reasonably practicable and (iii) the Depositary shall have received satisfactory documentation within the terms of Section 14 of the Deposit Agreement including, without limitation, any legal opinions of counsel in any applicable jurisdiction that the Depositary in its reasonable discretion may request, at the expense of the Company.  If the above conditions are

A-15


 
 

not satisfied, the Depositary shall, to the extent permitted by law, distribute to the Holders, on the basis of the same determination as is made in the local market in respect of the Shares for which no election is made, either (x) cash or (y) additional ADSs representing such additional Shares.  If the above conditions are satisfied, the Depositary shall establish a record date and establish procedures to enable Holders to elect the receipt of the proposed dividend in cash or in additional ADSs.  The Company shall assist the Depositary in establishing such procedures to the extent necessary.  Nothing herein shall obligate the Depositary to make available to Holders a method to receive the elective dividend in Shares (rather than ADSs).  There can be no assurance that Holders generally, or any Holder in particular, will be given the opportunity to receive elective distributions on the same terms and conditions as the holders of Shares.

A-16

GRAPHIC 4 pg30.jpg GRAPHIC begin 644 pg30.jpg M_]C_X 02D9)1@ ! 0$ 8 !@ #_X0!F17AI9@ 34T *@ @ ! $: 4 M ! /@$; 4 ! 1@$H , ! ( $Q ( 0 3@ M !@ 0 & !<&%I;G0N;F5T(#0N,2XV /_; $, 0$! 0$! M 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! M 0$! 0$! 0$! 0$! ?_; $,! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! M 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! 0$! ?_ !$( @0# MYP,!(@ "$0$#$0'_Q ? !!0$! 0$! 0 0(#! 4&!P@)"@O_ MQ "U$ " 0,# @0#!04$! 7T! @, !!$%$B$Q008346$'(G$4,H&1H0@C M0K'!%5+1\"0S8G*""0H6%Q@9&B4F)R@I*C0U-CH.$A8:'B(F*DI.4E9:7F)F:HJ.DI::GJ*FJ MLK.TM;:WN+FZPL/$Q<;'R,G*TM/4U=;7V-G:X>+CY.7FY^CIZO'R\_3U]O?X M^?K_Q ? 0 # 0$! 0$! 0$! 0(#! 4&!P@)"@O_Q "U$0 " 0($ M! ,$!P4$! ! G< 0(#$00%(3$&$D%1!V%Q$R(R@0@40I&AL<$)(S-2\!5B M7J"@X2%AH>(B8J2DY25EI>8F9JBHZ2EIJ>HJ:JRL[2UMK>X MN;K"P\3%QL?(RKR\_3U]O?X^?K_V@ , P$ M A$#$0 _ /[^**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH *@G+#9MW ?.25R-F$)$C$LJ%5/!C?(-_%'P_P#'_B_Q MC%K_ ($\&:+\0_B9<>#O@Y\:_BIX=^$W@SQ"WBNW\.>(_BWXP^%GP^\8>"OA M5INN3^!O&$NG2^/M>\-1ZA;>%]8G@,\$3&/BOBO_ ,%,_P!BWX(+^RB?B)\: M9+*/]MZ^\.6?[*-[X9^'GQ@^)&D_&R[\<6?ABX\(VWAK7?AW\._%6E6LFOGQ MYX3N-*379-+CDLM=TV<(B!HX?P]_:G^#7_!12U_;_P#VLOVO_P#@B5^T=\*O M&WC&T\9_"SP%_P % ?V)/CN;"WTGQ/\ &CX4?![P3/\ #2/PI?\ BS0-*TZ# MP_XN^#.N^"[.>]\,_$KX-:O#KUAK]O8?%26Y7Q+I'@_YW_X*/?$_X?\ QLNO M^#2SXN^#OAN_P@^'GQ'_ &NOV6O%7@7X1Z;IBZ-!\-M UB;]FF?P=X1\.Z6+ M:RM(_"'AF1=+LM$U"QL[*QO_ M#IE]IZA+\6OB>U[/\.O@S\-_ 'Q*^-7QJ\66&DVUS=ZKK^G_!_X(^%_'7Q, MF\':)':2SZUXSE\)0>%-/AC^R:CJ%O=3P)+Q'AW_ (*1?L<>*O _[2GQ!T7X MSQS:-^QOX>N?%'[5FDW7@;XDZ7X_^ >BVNG^+-9OIOB!\*]5\'6GQ)T?4;73 MO!'BRX?1;CPC+K4-OX9U20:&_$>J_LKZIXLN8KY3^R#/\6=,U'PKI_@'789F\.6NE:=\,M7^!EG'H M>EH=6L6M/$.D>)6M/$>B^-(&^\K[]J7]C[]I#P1_P<&2_ K]G'Q7\+OCW\$O M@_\ %3X+?MA_$KQYX<^&6B:;\:_%_P )?A!^T3X!\"WMCJ?A?XC^.%\1Z;X: M\.^'O$EK97OC'2?#5\GA/5M-M=5M(H9Y;2T /TZ\(?\ !3+]BOQ[^QSXH_;\ M\'_'*S\0_LE>!K+7[_QA\6M+\&_$C4'\/1>%;^#1_$BZC\/[;P4GQ,>;3-0N MK6X:T@\&R7,NFW,.L6\!T6>WN'^J==^*_@7PI\*]:^-OBWQ+'X.^&'AKP-JW MQ*\3>*?&-O?>&K;PSX!T7P_?>)]8\0Z]::W::;J&BVVB:'8SZMJG]K6$5]9V MME>+(DC!=_\ %G^V]^S;\>?^"3U[XS^,_P"R#X1TIO\ @C!^W=\,_!_@3]I? M]GKPMXDGU71/V=OB_P#'+P;;_":R^/WAW1O$U[X@A\/:%J>LWOPLU-O$NC>) M]6T_Q/^/?C7XM^&7C+X=>'+OPW;/H7BG0OV;O 6O:CXY\3>"]2DT7XP_&S M1;[4]7&DO/:Z]X4^#'B_P3XK7_A'/%^J6\H!]_?M3_M<_ ?]B;X27WQU_:<^ M(;_#3X86/B#0/#$^MQ>&?&/CZ^?6_%NK0:#X(/VF[_24^ /B'1_"OQQ M$_P%_:9%S\(-?\0^*V\#Z)I/Q&MO^%0W][X,FU#Q8C>'XKS7;"RM'U"*=3)# ML:2/Y)_X-^OVNY_^"AW[!7A3X>?M5>&G\6?M0?L&_%:Q^%'Q:M?BEX4TZX\1 M6OQ"^%&JZC/\%OBDUCK,6I7.E^-=&T&QM]#U3Q-(UGXH'Q8^'_C?5C/";U&O M/SQ_X(>:+X8^)/\ P63_ .#D;P7XML=,\<>#_%OQOUCPGXF\,^*8=.U[3==T M5OC9\>_#FJ^'-0T2[6>PU/P_!:>=X=O].O%>.'3U@L-0CASVWE>,_#$L4&G^,M4O"=^ M+G[0/Q%^*]_X0^#7P'^)E_\ !_XL>.]9^%WQEAT7PG\1=(\96/P]U'P_=E/ M-WJ=TMOXRU73]"?5=$T[6- FN+BSFAUD6EVMQ7\Z7[%;3Z5_P>'_ /!5%M9F M2V_M7]ASPS#I$EZ\-L^IH- _X)XW,:V:%@;G986%_-_HRF,_V5JLP2);&_%O M])?\%R-65_\ @@;_ ,%)-2@D@33[KX^:SI^G2073*KG2O^"CG@[POJ5QO13= MK>3^)],U#2[H,@CGU6*:^LI;NUN[2YN0#]G_ (._\%$_V.?CW\4XO@A\,/CS MX?U/XQW?@S2?B+I?PQ\0Z#XQ^'OCKQ1\/=?T1?$&B>.O!/ASXCZ'X5O/%WA* M_P!#NX=>LO$/A6V\3:5>Z)$]_%/)"!,G)>+_ /@J%^Q1X ^-'Q=_9V\0_&/6 M)/C3\ O ^I_$CXP?#7P]\&OCQXV\9>!?A[I^E:+KP\9ZM8^#/AYXE#^&H=!\ M4>']2;7K8:A!>VVLZ5<#/GK7\J,7B/PO\0?^"_W_ 3-T']OW7?#7[+^N?!G M]B+]F,?L0W7[._BW5O%?P[_:?^('B234XM'TOQ#\;+GPMX'\9^&O!7B+QKJ' MC?X=>'OA3K&E76B^+]2T&7P)<>);VU^(MQ;_ ! ^R/',/[6LG_!QA^WK%^QG M>_ .T^)=_P#L&_LP1Z\OQJO_ !1IUX/ +_%7X61>.9/ ,>AQ75K<>/%\-#48 M/#<_B;RO"46NZAX5.J[M,OBDX!_4C\ /CM\*?VF?A'X%^//P.\9VWQ#^$WQ/ MT0>(O WC2RL=9TNUU[11<26(NETK7K/3=6TV>*]M;RRO;35-*TB_BO;2YCET M^(HU>S5\N?LE>*?V:];^&^K^&?V4I/!*?"CX5?$+Q[\+CI/PWTZVTSP/H7C3 MPUXEO[CQWI&B6]G:V=B\EEXJU34[;6)])@&B?VY#J5II;/%9.[?4= !1110 M4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%% M% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 M %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 M4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 5'(I<8 ' )!) MP=P^Z =K%>>2Z_,I4;02,_%GPJU&R\3?M M Z?%H?QYU#X??%SXV?!V/XW^&8]+T_0F\,?%^R^$7Q#\%V/Q(T&XT'2X-!DT MCQA:ZQI2:9>ZM;BPDM=5UBSU70^//_!-O]C/]IV[_9XNOC;\$=*\3']DO5-/ MU;]G"#1?&'Q$\!V'PJO=)/@]]+N?#VD_#[Q3X3TS.G#P/X9L[*UU.WU2VLK7 M0[+^SA8":YMS]UT4 ?*GQK_8N_9V_: \9_#OXG_$CP%<7'Q9^$HU!/AM\7?! MOCKXA?"?XP^$+'6-.O\ 2]<\.Z1\8/A+XF\$_$N+PCX@LM4O8=>\*2^)IO#. MK22K?:EHEY>Q02P\+X?_ .";W[&OA7X'?'W]GGP[\%]-TGX;_M3#QN_[1AC\ M5_$&Y\?_ !MO/B0=4/C;5OB;\9;KQ<_QF\7:[KZZUJL-UK^I?$!]9BM;V6SL M;VSM"8&^Y:* /FW7/V4O@IXD_9[C_95U_P #V>O_ C\%V7P\_X5WXGUSQ3 MXIL)O!VBFU_X1[2;O6-_TIM-MK>QODVPW-KTW MA_\ 9_\ AGX6^-7Q"_:$T+1-3LOBM\5/!OPZ^'WCK7_^$V\<7&F:QX0^$=QX MVN_AWHL7@J\U^Z\ Z/!X?N_B+XWO8)] \+:1>O?>*=;OKR[OKN[,R^V44 ?$ M7[-/_!/+]DW]C[XC_';XK_LY_":+X=^.OVEO%WH?L\_ M\$W?V/OV4_CI\=_VEO@)\(AX&^-O[36IZ]K_ ,<_&I^(_P 6_$A\>Z]XB\5W M7CG5=3G\/^,?'/B3PEH5[J/BJ_OM4O[WPOX>T269KN6%4CMB;9ONRB@#XA^, MO_!._P#90^.WQ]\ _M2^./AUK.F?M$?#71M4\-^%OC/\+/BS\9?@5\1D\-ZO M;O:7WAW7/$WP1\??#Z^\6:-<6LDMI'9>+#KD.G6%UJ&G:>D-EJ5[%/J_&K]@ MC]ES]H3]F*7]C/XL_#6Y\1_LSSQ^'H;OX8V'Q%^*'@ZVU:#PEKVG^+/#T&N> M)/!'B_PYXTUF&V\6:;9^);Q-6\2W_P#:VO65MJVK&_N'F4_9-% 'YK_&3_@D M9_P3[^/WA;]FGP9\6/V>[#Q3H?['>GZ+H_[-/=%\4:QHFGVWA30+6#3/$^MZY910:+ID:6YCAV#:\9_\$MOV,O'G M[1?Q&_:TUKX<>,]-_:+^+/@;_A6'C_XK>"/VB?VEOAMXCU[X>+IFDZ0/"03X M<_%SPEI6CZ!)I_A_0H)M'T+3M-@FETNTO[N:\O8C))^AU% 'SK^RK^RG\"/V M*?@AX0_9Q_9I^'UC\,?@UX"?7I/"OA&SUKQ1XEDLY_$_B'4_%/B"[OO$7C36 MO$?BK6;W5-?U?4-1EN]8UR_F@CN8M+MFBT[3;&)/HJBB@ HHHH **** "BBB M@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M"BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH * M*** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HH MHH **** "BBOC/\ ;P_:UM_V(OV=]?\ VA]3^'>L_$[1O#_C7X3^![OPYX>U MS1-!UA-0^,?Q/\(?![PU?PWGB'=I8L[;Q;X\\.G4RX,]OI;W]U'!=>4(G /L MRBOB/X1?M;#Q]^TG\7?V2/B#\-_$'P@^.'PK\!^ ?C+INFZKXJ\(^*_#7Q4^ M"_C_ %_Q/X4TWXD> M;\*7$6L2V^C>+? WB7PEXET'Q;X;\.ZEH^I1:++=Z? M>:5XBT74+O[::1%SN=5PK.=S 81<;G.3PJY&YCP,C)YH =13/-CP[>8FV,L) M&W+A"@W,'.<*57YF!Q@#41FB82JDL;-&IWA7W-'DR("P0EU_>1R(,88O& MZK\RD FHKS+P_\ $OP-XA^(/C7X7:/XDTR_\??#C0O!7B#QSXO'Y=[$TE/_A;_P .9OC! M)\!+?Q;I#_&&Q^&\'Q;OO HOUGUS3/ASJ'B*?P=H_C/5-+,L5PFA:OXHL]5T M71[Z0):ZKJ>A>(;:QN)KKP_J:6@!ZS15:VN(IXPT;@X)#J2=Z/O9"K!N1\ZL MJG[C 9C+)M)\,\9_M$_!OP+\8_A/\ ?$OCS1]-^,OQRM?'.I_"WP&L[3>(/% MFC?#W1'\0^,-L%4 ]\HKX@_8-_:X MN?VT/@MJGQ=U/X97_P '-8\._&?XZ?!;Q!X"U+Q19>,Y=.\0_!#XE^)?A?K] MW'XDT>WL=+U&SNM9\(ZDUM=)9I'M5_)=UN%DD^VO/@WF/SHO,"/(8_,3>$C* MK(Y7.X(C.BNQ&%+*&(+#(!+132ZCJRCD+R0.68(!]2Q"@=2Q ')%)YL8D\KS M$\W:&\O)/&VL MZW\1K#QAX 7P-HF@>-+;1_AQKC>,=$\07'Q/\(MX'\(Z])XP?2=,A2?P@8?% M6I>,?!@\.:K-<:G+!X(;Q)YO]G:[9)%Z3YB1J#+*B[Y"J%R$W%F8HB[B-QVC M"XR7"[AF@"6BHS-$ 6,L84$J6+J &5BC DG (=60CJ&!4\@BA9HF*A98V+&1 M5"NI+&%BDH4 \F)P5D Y1@5;!XH DHJ-)HI,[)8WVLJ-L=6PSQI*BG!.&:*2 M.10>6C='&592>#^)/Q&\#_"?P/XU^)WQ%\3:;X/\"?#CPMK'C/QGXIUFYCM= M&\/^&="M)M1UG5]1N9$F%O::9::=-/=R"/$4?S_>8X /0**XOX>^/O"/Q-\! M^!OB-X'UR#Q!X-^(?@_POXX\':Y&)(EUSPMXOT6UU[PYJ\<%S%;W,::KI-U# M>11SV\$P#.LD,_%CQOJ/]F>!_A?X-\5?$+QGJD:B1]-\,>#/#NH>)M9O M JW%LY:"PT]YDBCE\RX.RWV>7.TL7QK^R+^V%\5_VG=)\%_%36OV8+WX6?LS M_%G]GCX?_M%_"?X]WOQJ^'/BFRU;3_B%::5KNE_#/XB?#<)H'C7X<_%+3/#> MJ'7M;ETZS\7_ QMK>5;&'XCW?B!)-&L@#]#Z*_,+X-_\%"-5^.7PP_9G_:" M^'W[-_Q#\2?LW?M0>.]/\*>#?B9H_B_P_<^)? 'A;Q#XKU/PMX.^)/QF^'.L M0Z/?>&O"_B_5-)TU;%?">O?$?Q%X='BC1H_%%OXN[;N7=C=MR M-V,@9QUQD@9Z9('<4 .HK,U74;'3=.N]3O[ZUL-.T^UEU*_O[JYBM;2TT^SA MEN[F[N[N5A';645O!++.9B5 +I\G67[1WB3XD^%/V7OBG^S%\,T_: M$^"O[0-WI&I>(/BKIOQ$\,^ M(^&'PKUCPGJFO6'Q;D\->(K:XU_XCVU]>V^ MFZ##X,\*)+KSW.L:=?@+IMEJ>H6 !]B457CD1(T#NJ$B1P'95;:C%G.#M)" MC-/6+X6? '1+WPE=_$SQ9XUU/Q%XD\+Z-X536K_5?#_@C1[/4KC0;OQ#JGBG MQ)K^@^&/"?A6*;7]1%A#I,VFP@'Z?T5^>G[%G[;^M_M4^(?C]\+?B-^SC\3? MV5?C[^S5XB\#:7\3_A!\2];\!^+9(-(^)OAJZ\7> O%?A;QY\,O$?BGP7XL\ M.^)].L-^"OP=O?VAOVE?$/[/?Q-_: M;TGX9?\ "R/"_P (M-NOAK\+?&W@CP5?:9'X[\76>I^%X?&_BG6_'$.F>"-, MUS3M$T"Y;1-1N/%GCKPAIL::Q7T-;_M!>$-(G_9Y\)_%*\M/@]\:/VDM/DM? M GP2\5>(=%U?Q_)XR\/?#/5OBE\1O!UI!X9U77]"\3W_ ,,M!TK56\8ZWX;U M&_\ #%BUE9L->N;36O#,NJ 'T;17QW^Q3^UE%^U_\.OB1XX;X=:Q\+M1^&G[ M1OQZ_9RU[PSK6NZ5XCDD\2_ 3X@ZI\/-=U73]6T>&"RN=-U'4=(N)+5%0RPF M.:*1Y"FX_81= VTNH;:S[2P#;%(#/@G.U2RAFZ L 3R* '45\%?M)_MS>$OV M>OVA?V0?V4K7P'XF^(OQR_;:U[XI:7\'M%TW4=%T;PII6A? [P7IWCOXG^-/ MB+XKUR^DN=%T'PMX>U2.^AM='T/7_%GB2>TN].\.>'M5U.*&SN.\_93_ &F= M4_:)D^.FD^)/@A\4_@)XN_9_^-^N_ CQ1X7^*!\,W(\1ZEHW@OP%X_T_QYX# MUOPQJ^M6OBCX?^*O"OQ%\.WGAOQ!=SV&HW]M&\MYHNF3,\1 /KFBF>9&1D.F M,D9W+C*_>'7J.X[=Z3SH1_RUCZ9^^O3Y.>O3][%_W\3^^N0"2BHGGB179I8D M"X4L[J%5F;8@8E@ 6?Y%!(+-\HYKYVO_ (R:SX(U+X\:]\8_!<'PC^ WP7\) M^&O&&B?'37_'GAF^T'QUX=D\(ZEXD^)&IGPI:8\6> HOA1, MO#EIIVB>-M.\3Z!H&C?#8^!_M$?C:2Z\2Z3=^)?%D7BR$W^@Z3:^$[O0]5GL M]5UK3H*] MAR,'@G@]^ 3QV!/2OS;F_;H\=:W\;?VQO@?\+?V3OB7\3M=_8V?X:1>)M2M/ MB!\(/"MA\2;KXK?"MOBMX=T[X='Q5XGTR07EGHZV.A:O'XO@\+Z;!K&JV#VV MJ7^EB^U73 #]):*\?^!'Q/;XT_"#X7_%QO!7CCX;UWS8 M^?WB<()#\R\(=V'//"'8^&/!VMS\IP /HKY'C_:U[]CB3P'KD5]IW[ M+_AS]I>Q^)8U.UE\)ZEINM?%/Q!\*)? KZ*$.HQ>)-,U+19-?OM04_8Y=&OM M*BB+W%M=1I]:QLI1<-G 4'+*S E5(#%25+$,IX)!W @D$$@#Z*B6>%PC)-$Z MRJ'C99$82(VS#H02'4^;%AER#YB8/SKE^],D;ER,Y&X9& I.1GC ="<]G7^\ M,@#J*9YL>TMYB;0Q4MN7:&5S&5)S@,) 8R#R'!4_,"*?GMWZX^N64W7ABZ\1Z%IWB30[74517M;:YO\ 0M4T[58K3SBSV=W'+\ZL MY'=B:%?E+QHV)GVEE0E87"SRA=V=B.Z&1N0AD3>06&0":BOA_P"-W[6=[\-? MCU\,?V6OAM\+[GXM_'CXK_"OXV?&CP[HMYXSTOP'X+T3P7\%9O!.G:HGBSQ9 MJ-MKNHZ=J_B_Q'\2/#/A?P39:5X6UJQENYM3OM9E\,>&=,GU=Z_[1/[7]U^S M#^Q1XB_;*^(_P ^-%^/ ?PFTKXF_$_X)>#;[X=:I\2OAQ#+X:LM7\8:=K%Q? M^.]+\%:LWP]DNKRV\6ZCH?B?Q,P?3KK5-&@UC3;1[BW /NBBOB+XG_M?:5X% M\"?LP>(?#/PV\=?$;QQ^UUXN\'>"_@[\)M%U?P?X?\17M_KOPF\3?'/Q+K/B M?6?%7B+0]!\.^'_AI\*OA[XT\3>-+_2+_5YKA]*'A[PWH?BKQAXB\/Z%<\+X M?_;MU?XA_!3QWXZ^#7[,OQA^,'QF^%_QO\;_ +-OQ)_9J\*^(/A+X>\;^ _B M_P##Z274/$ECXD^(OC[Q[X3^$ND>!I_!4WA[X@>'_%DOB[[3K_A'QOX%BTK2 M)O'&O2>%-. /T7HKX9_8\_;4\*_M7?!;QI\7]8\$>,?V>K[X3_$_XL?"+XU_ M#[XRWOA#3]6^%_CGX):G?:-\0+;6_$?AGQ1XF\'77A_2KC3+S4X/%6F>)I-) MN=%4WLPCMMS+PO\ P34_X*2?!K_@J#\+_BM\:_@/HOCK2/ ?PL_:$\=?L^-> M>/-'L= U#Q?J?@GPIX!\3KXUTC1;;4[W4M%\,Z]I_CRUDL-'\4P67BBVN89H M]7T_3FM;:.X /T@HKRCXT?&7X7_ 3P)>_$SXR>.M!^'/@'2]3\.Z/?>)_$5U MD>$/".D126B275QJ'B#Q7KNC:)IVFVD4MWJ-[?P6\,;CS%/S; M\+/VT+'XG?ML?M6?L5I\,/%'A[6/V8? 'P&^(DOQ$O-;T6X\._$;1?CKINMW M%A+X9L--GEUG18_#6J>&?$'A_5+?Q0FGWT^HZ+>W%E:2Z))IU_= 'W314$,T M4B_)+'+\VW*,IR67S4S@\L\+)*".)$82I^[=29=ZGHR]=O4?>(W!?J5(;'7! MSTH =13%DC;E71L 'Y64\,N]3P>C+\P]5Y''-.+*"02 0 2"1D YP3Z [6P? M]D^AH 6BO(]0\7^-U^,-EX 3X7:Q+\.+OX;ZWXMG^-D7B?PU'H&G>-],\0:! MI-E\)Y_!UOJ7_"?SZYK^@:OJGBV#Q%'I(\*6UAX?.FM>OKEU:VS7?B_\8/AM M\!?ACXO^,?Q>\9Z#X ^&WP_T.?Q!XM\7^)-0MM,T/1],B"QK<75Y<3)&#BEE#'F->%)S]Z6(=.LL8ZNN0!]%8 MNJ:G9Z=!=7][>V]EI]C:3W>HWEQ,D5O#8VHE%[*/ ?Q)\'^&?'O@KQ+IJZ3J%I>6S,%9HIER V0 #M**^1?V)?VK=(_;2_9]\* M?M#:#X.UKP%I7BKQ3\7O"7_"+>(-2TW4]5TK5?A!\9OB)\$=>CNKS32+"\\'V74K7RY;@++<5];K+&RAUD1D.[#JRE3MSNPP.#MVG=SQ@Y MZ&@!]%,\Q-VS>FX[B%W#<=I0-QG/RF1 W'!= >6&?FG]KG]HFR_9/_9J^.W[ M3>H^$=9\?:'\"?A=XM^*VM>&/#=_9VVJ:UH7@G0;WQ+JUI837URMA9SC3;&Y MNWU&[C^RV]JC3SAH(GD0 ^F:*\C^#7Q.MOC%\(_A;\7K'2;_ ,/V'Q7^'7@; MXD:9X?U>2SN-6T33?&GA?3_%%KI>J2:?WEG=-:/,8HXVF?$B2YL$\)WFFZ)\3=!^%VI> M!8;.1_[7 ?55%-WIS\Z\ L?F' 4D,3 MSP 003T!!!Y%.S0 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !103@$\\<\ D_@ M!DD^P&3VKRN+XW_"*X^*M]\![7XG_#N[^.FF^#8OB+?_ 8M?''AFY^*=GX MGU2WT.'QW>?#^#4I/%]EX*EUJ\M-*B\57FB0:++>W,5M%=O.RQ$ ]4K\2_\ M@X.OU@_X)A_%;3(%\5OK>O?&+]D.UT >"O#>K^(_%,5QX9_:[^!/Q)UW4-&M M=*T?7L3:#X.\#>)/%"&_TB\TV2?0$CN$F<1V5S^Q?BKQIX6\#>&?$'C7QKX@ MT/PCX-\):/JGB+Q7XM\4:OI_A_PUX:\.Z+93ZEJNOZ_KVKSV>D:)HVF:=;3: MAJ6J:O>V-C964;W4]P(5WUB>%OB!X ^(_@C2?B=X&\:>%?&/PZ\2Z!;^)- \ M>>%_$&B^)? _B#PS-$+VQ\1:/XFTFXU#1-6T&>)6NH=6M+R2TAMO/G$MNYE: M@#\;O^"B'[&,7P__ &6OV^_VEO!&M_&7XV_M2>+O@1X=M$^(?B#5=#E\>>%O M@W\#?']I\7+KX2_"?0OAAX8^&V@>'O"L-Y'XS\87?AS0-&?Q/X\\67Q?6-1\ M531Z18Z-^:_[9/QOC_: \??\%3/CO^SQX=_:2@^$_C;_ ((8^ C\+/B!%\#_ M -I7X1Q>/_CA'\9/C?JGA+Q?\/=-\0>#?!?BC5/$MM;^*_APMMJ5II<4MY:: M=.NI^=X9TC5KZ'^ISX5_%OX5?'KP#H'Q4^"'Q(\"_%OX4^*8K\>$/B+\-/$^ MD>-?"6M'2]8NO"=Z=$\3:!?WVCZ@="\0:5XBT/5FL;\2Z?JFG7FENRZI::C& MGJ2V$2JR$[XF5E,31Q!"TSR/=RL(TC#2W32RES@(AEE$:*LLBL ?R3_M[?#+ MP9^RA^S#^R?J_P"S]IOPOL[OQ#\-OC#\;/B3^RY^U)\-/VF?BU\+_P!J7Q3\ M2O!OP)G^)^H>&?B;X$C\5>+/A)^VQ;7_ (:%M\%I+>_\/ZSXAU3XD?$UI;C2 M+2/Q!=R_,/QR\:^-_AKXB_X*OZ)\1OV=?VI?A==_\% ?^",7[/'C[]DWX$V' M@[XU?&.7P+\3/A/^RGXM\'?$/P'J?BCP_87]GX4^('P$\8W/A2;Q_P"(_&!T M+7(I_#EKXD\0"TUGQ9X>\.^*_P"W>2SWF-]Z"6(N\)C(28BH3+SY!6=D4 M_A9_:3\>S:;^SC\./#NH_";XW:+^V9\ _P#@D]_P38^,?P^^.7Q'^!W[5?Q: M^-.L^// &O>"KWQWJ/P(TUVE\%?LN>)?AY<^']43X^>-+^?3OB-\0]>\916, MW]J6/P_GU35/T/\ VOOA)X)^.FF?\%\_B%JGP[^-7BOQ7X)^!OP/^.7[,,VO M^&_C]I%EHOQF\*?L.>(_$/P4\>_!GPM?6&DZ'I?Q=\"_$RVBCU*Z\*^'9/&. M@ZK;Z'I7Q":PFUB6'4/Z/_%OQB^$/@;XD?#'X0>-/BM\//"_Q4^,?_"3?\*E M^''B/Q1X>TKQI\2IO!>BQZIXNF\"^%-5OEU[Q7_PC.CRI?:[)H5OJ#Z/ILBO MJDBPW7VA/5VM5C620N64(2R,BR;Q$ 8G=I"TTEPBQQ*TSRDS"&/S!E%( /QD M^ 7AOX1?#[_@LK^V]JS?"O5-&^)?[1'[-O[*GQ+\$_$>Q^$?BS^Q?&7AGP;: M_$;PK\2=0UCXHV.@77@_PWJ-KJ,'PST2\TCQ5K&@^*-8^RZ$T=MK!TYY[/Y< M_:4^%_C3PW_P5T_;$\3_ +._P^N/"/[3/[0O_!%*_P!+_9>^-3?#>_E\#S_M M7^"?''QM\-VTFL_%?4_"6L_#?P[XI\*Z/:? &UU./Q]J%E:W&A+X0T'4=*U* MUO=.MKO^CT1!V.UV\Y8EV3./-$9 8(P20)Y@WL[12L9&93<(DL0<@I);O$(Q M%(V[;(B]3(<6S[5+$B:XW2AYV\V[BE:60R&YW* P!_,S^Q/];L4^*'CGPUJWB#P9>OJEUTO[=7PS M\-^%O^"_G_!'O]H3Q1\(=0N]#\2?#W]IWX.3?&/1OAYKWB)(OBLOA'5A\,_# M_BW4_">G:I-X:-A;^+/$-WX;UOQ9!#X?MM-UGQ7K]GJ=KI7A;7=4T?\ H"\; M?$CX=_#EO!-M\1/'WA3P&OQ'\:Z3\,O 8\5>)M+\/77C;XB^(['5;[P]X#\& M3ZM-I\VL>+]=L-,UF31_#>AFY\17\6G7ITFR_P!"NI%] %@AE$WFG($15XU2 M.9O+>:15DF08>%6G9HHU2/8);J)FDMKN2W !_%[^SI\$;73K7_@GM^TS9_"S MQ_H7QW?_ (+[_M9>&-7^(5YX1^(^G^+-._9K^,&H?M=76IVMQ9W%AI?_ AG MP6\9C4/AS_;,KZ59^&KF]N[&:2ZMSJFN++N_\$UO &O_ !!_:8_9^M?VQO%O M_!3CP_\ \%=?V8OB-\8F_:+GT;P)X"\._ OXJ_#C7_B!XA;0]7^+/QR3X,:) MHWQ2_9:O_ ^C>'1\+?"2?%;5$TGS]8K;5,[7!'+_LOS*PD*E5=-JADB*L&"AHT=0_E@HJ M>87"*K>6(W?>H!^&O_!3OX?Z+\9/VWO^"37P>^).F^-_$_P+^*?Q'_;3\(?& MKPYH-_\ $?1? WB+P+>?LK>++*Q\(_%.X\"ZIH41\,ZK\0/^$+M[:#Q1JM[I M>KZM'LBA@T>6_P!+OORK^'/PUU37?V[?B+^SS^VKXD_X*2_##]I7X7_M_P#B M7XL?\$^_$W[.W@_PO)\*9_V&/#NG>'K#X.^"-$_:-B^#7BJ/P]\"/#GPZU?4 M])_:&^$?BSXI:'X*U"ZU#S?'MI/\3=0UFYTW^Q=HY(I5596FWDLP=4V< MJZ%I.G"X\ 1GPG>ZS;_05Y\;-#72/VB/V6+KP-^TEJWQX^&__!)-&\)_!/XE?\ !2/X$?%J+XDZ;\1M,\(7_@31? 6N?![5_B#HTFE6 M'BN/5OLEUXATR]\-6ND7\T\_[S?M&_LK>!?VHK'X-Z7XN\3^/O"MM\$_V@OA M)^TAX7N/A[JV@:-<77B_X*^(IO%'A+PYK#:MX8\0QS>"M8U*:"?Q3I^EKH^L M:C:6.FVL6M6$+E7^G?L7[PR;U+. LA,2GS(TEDEB5CD,3&SC8S%A#A_LJVXE M<$ _F'_X* W/B27]DC_@M9INBV_Q9NWOO^"E7[%<^B6OA2/XJ:7KMUX#U_X8 M?\$H=*^)C^"Y=%5];?PW;W6D?&:XUJ/P]'/ Z?LQ?!?3_VB_!6@_M?? M%;XPG6OB3JWCSPU\0/A/^T-XC\"?%[QGHOB#PAJOP2\;Z+9:'JZ>(H/&UOHD MD\MG<30?U=-9*RJK,C%3O!>(.HEVC,@C=F3+N96_X(,_!/3Y9?CG<^,?$_B7Q5XV\'?%OXT3^(]0\?KX.MM- M\!>+_P!I*71D\%ZQXUDTK3EO;KQ=>?:/#L.FB5=_BVA?!SXG>'?B#_P27^.G M[.'ASQ9X0_:\_::_X(U_M1^&OB?\7?B"?'US>>,_CKX=_9A_9-UC]F_3?VFO M&'B>/6UA&@?$N768=.@\7V:7$?#?7?VF+Y/#MA<>(_B=XX^''P5\.:C^T-\3K+XJ/J/B#X7^+[CXH_$SQA MJ/PEN==O?&%S9?#ZY\4QZ=T/QI^%'CQ]>_:(^&GP\\"?'+4?A=^T9_P:C^'_ M (G>+/!WB>R^,OBNV^(?[97@35[*#P!K/BW_ (3:[U.]OOV@?!WPPL-.TG3U M\1S2>,-+T^V;1/L<,EQ=6=?W,QZ?&7A,9>)+9(XA"25B>$; 8I;:#R(4*)%B MW5&:&)+FX5K81W$L,T@,C.SLLBB)63B/?'O"@%4C M /XGOC1XL\"3_LS_ /!-_P")7[-VE_#'4]#^'O[$M_HFH_L*_M1_LJ_M2^ _ M"/QI6VU'P/8_&!_V5_B=I7@C1]1^%W[:*^.O!VH^ / 6K0WT5KXZM?&'AWQS M8ZYK/A'1H-=D_>;_ (+56?[9>K_\$Z/BTW[$ND_$*?XN+J?P_P!<\>^%_A1K MD_ASXYZG\$K+Q/IVM?&3PQ\&]9T.\^VI\2KSPFDVG6J>'+HZ]?Z8_B:W\&KJ M/C'4M!T^_P#TR\.?$KX;>+_%OCGP%X0\>^$O$WC/X4:CH&G?$CPAX8\6:)JO MB+X;WVOZ3=ZQX;M/B!X=TR^EU#PHVN:2CZKH6E:[;V\FI:2UKJUC;S6Y2:+T MG[/\I4L"0NU6(8AC8KL /Y+_&?@S]G3Q9X&_X* M?^.?V,OA_P")V_8 \9?\$G_%,/CKX?Z9\,OB3X=^#/B+]LZX7QYXJ\"R_"SX M<^)=!TG^U_C&?!.I:?:?&C_A7NDW)@\4W7PTLO'EV_CVZ\20VW[&?\$=_#&D M>"O^"4O[!-AIWA*[\-SZ;^R7\))/%OAM- O]$UR7QRGP_P!(B^(<%[H&I6UA MJEOXBN_%=GJ;3;DA.H7;22K&MO):M7Z@FT!'S.&X4 /&K1KB..-D"'I XC!, M((&YY6#>88GBXGQ)X[\&>$_$7@/P=XF\:^%M%\4_$W5-7T7P#X=UO7=(TS7O M'&N^'/#FK^-]H2"\\0ZCI'@[P[XB\3:G;Z:MY-I>AZ'>:C-!%IMM> M7MD ?RD?!75?!WPQ^.W[#?BC_@F#\?OVEO@IH/QO^-/A>V^/'_!''XP^ _'N MH?#?X1?"WQUXG_M?]H'Q=X8\$^)O#E_)^QQ'\.8=4\9_'"\TQ?%.D_#?XE^( MDL[?X4:[;0:U!H_C"G\$;'4/'7[:_CKX:?&3XC_MA>#/^"N_P8_:*_:F^+?P MUTO0/A5I"_LZ>)O@UXBD^)Q_9Q_X3_\ :%T?X >([_4OV*[GX9:QX$T.3P?X MY^,?AF>S\5J?".A>'M'^),&G>';G^O6.S/D[0WDEURXCW)LE8;7*M%(I/EQX M@ARS"!(H/(*>4,I%IR1;F\U_,*-'F,".(+YTLR2);G?##<,\BR74MLL"W<\: M221B-(88@#^1O]AG4OA9\%?#WA/P9J'B!^5_9.\3?#>;]F7_@VI;X&^%?B+X;T7P+^T%H' MPY^/VG:'\)/BSX/LK3XW:5^R#XI^'OQEO/&=GJ/A[2+35=%N?C==V]GJGQ%E M34O"-SXA;6IK'73I%OK']G?V&C3HT7$9CC)D29ML(""0?+-(BJX82SQO-'), M[R3.KHDLDL2-')YE\2?BQ\(/A'<^ ++XJ_$_X;_#>]^*GCW0OAC\,K3Q]XO\ M,^$'^('Q1\5W,MKH'@3P)IWB#5;&?Q7XY\3RW=Y%I_AGPU#?^(=:+W"&&6U1 MS" ?Q]>*]8^*GC/X7^)OAW\,1\(/"&B:/%X M)NO%^O>%KW5^N_:$M_$6A^$OVT_VB+4?&N\^+?P-_P"#AGX5/\#O$&FWWQDN M=4\$_"J^L?V6-%^)]OX*\)"_O-/3X;^(]'D^+_AGQ%;:1HUWX=U_1GU/1+YD MT_[(EO\ V1+:/+ME6XN$!4';,T[-Y@CNHFD>,SBV=6,ZR)$]LT \M6,;&.R: MQL?9 -@6610A0[MS/(Q08#/)(SEW*+'$\CAG>(2(Y82DJ >"?M0ZW8>&_P!F M?]HG7=;?5/['T/X#_%/4M1FTVPO=1UC[-8> O$%Q>MINFZ5#<:G?:I_L4?\&_W[&OQ:^,FA_$RUTWP1X3 M\7>$K_P?HOPN^('B[XBZCXWN/C/\1;>S\.6/@O1=#N_$%@UWJMK'>VNJ:A86 M^E6V@Q17\$PM[JSOHOZ1GC:"(N7R)?&_@?PUXR\):]XP^&EYH^C_$GPEHWB'2M1UWP'=>)/#= MIXI\,6?B[PY87$U_X;NO$?AF^TS6]%@UFPM9]2\/7::AIK7.GM%%I' M\-Z[X5^&7P#^!]O\:/ OP_\ $'B7P%\&?#?A/48_[;N--O\ Q+K]QXGNO&GC M&>UU3QO!HFF_D_\ M2W?CA?BQ_P5^^'_ .V;X>^/-_\ M3ZCINK_ !%_X(K^ M)_AQ;?&74;6ZTM/AG>Z#\$=)_9 'PAN--'ACX]>"OC*OA&[_ &@K2QN/#?B/ MQ;?ZOX8N/']_KOPWT&SO]/\ Z_$B,BM(CO%..GG*LGER!6*^;&'(8%)%!VRI M<&#;']H0Y(\P^(GQ:^$/PBG\%0_%+XH?#WX8-\1/'.B_#+X>0_$#QGX6\)-X M^^)/B.:6Y\-^ ?!4'B/4].'B;QYXAD@N[G1O#.A?;/$FK-:"Y6PNX+64$ _G ME\(?#^UF_P"#@_\ 94\1?%?PU;ZO\;],_P"",MK!\2O%4.@ZA-I5M\?[#XHZ M!!-](BE\+W/BB;PU:>/$AMK!;)+?PC/--!;S2WM@$[?_ (*<^"_#6A_\ M%K/^""7QUU_P7K-YH<7BO]M;X2>,?'6D^#/$OB/2[7Q;XE^#>AP_LZ^$]=U; M0M+U@:;._P 1_$OBK7?#+_V>TVCV]OXO\3ZO=Z?X9\.:QK6A?T9/:NJR%)R& M*2;69/,(E**L3>>,OB9\,/ >M>"_#WCWXA^#O! MVN?%3Q''X(^'NA^+O&/A_P .7WCWQ8]M>ZK%X4\&:+K&H6=WXP\47&E:=JM\ MFBZ!8:OJ-UINF7TT\3:?83S0@'\F_P #/"_AC0KWX!_M*0^'_B!X?^*GC#_@ MX]_:Q\$:#X]BNOBA8ZBWP8^.7Q1_:)UC6M,O_#\;6.EV'PN\?V$7A6;6;K7M M#MM"U.^U#3=0OKJRUR;2M4>+]E.S\4^._P!L+PK\*OVP_C%_P4:\#?\ !43X M1?ME>//B7KNB?"/X3:=9?!7XA_LT:U\0M3N?!>FW/QCT[X:7_ACQ%^P5J'P\ MTC3-"_LGQQ\0?!,.B>*8M5\,>%O!!\8QZ%H=S_8>MI'* SF4N"3N=R949Y+: MX;#[49 9+>)A&,1JH1%C2-5A3S#QM\6_A'\.?%7@'PE\0?B7\./!'C#XIZW< M^%?A=X;\6>+_ WX7\4?$GQ-#;65]J/AWX=Z1K&I6VI^+M>BAFTZ]N='T**^ MU&-#8WETD4,%K+< 'Y._\%:?#7[!'C7QA^RMX&_;>\&_&CPOKUX_Q9\4?L]? MMH_!Z#XG:-K'[(?Q"\'-\,7E\43?&7X3I!JWPG\1^+9;GPUJ?A_5/$T.I?#: M75_A^+KQ?!]GT;3S=?B+JO[1G[=K_LX:GJW[2?Q2_:6_:"_X)S?LK_\ !0*. MU\9?MU? GX*Z5IWQ:_:C_8R\/_ [XDR_VKX\^$OC+P+9V'Q,^#'P?^-EA\._ M#'QB^,\7A7Q=X*\?:9>:YXD\/3>-=/\ (\7WW]??C;]I/\ 9]^&?CWP%\*? MB1\>OA!\/OBG\6+^/3_A9\-_&GQ+\'^&/'GQ(O)=1.B6UCX#\(^(M5L]<\6Z MG/J)MM/M[/1--O)I/$)DTY?,N%DM!UFC_$7X8:Y\1O$7PMT3XA^ =3^)_@K0 M=!\3>+/AII?B?0KWQYX1T#Q)<:DNA>)-=\'6NH'6_#VE>)ME[;Z/K=]I-I%J M)MM0AM;V],>Z _F'U'XY?LZ?L^?LX_LK?M/'XC?M"_%G_@C5\1_VB_VA/'O MQK\1?%;X<^*HHO 5UX\\):+H'[.FG^%O@CX#^&7A+QOX7_8ETGXFZ7\6FTWP M5XE\%:M9V7Q#\4?#CQ/HFEZEX1U[P#J^F=#\9/&O@CX,_'G_ (-Z/VCO@G+^ MT?X>_P""?.C>,OV[_ NKW_BG2_V@?%&H1S?M-_#"'2_V5](\;>#->OO%/Q?N M?#?BKQY$]M\$- \<:==W_A;PG+X?TVY@T'[/%9P?U/)91H8W^7S439YBQHC! M-TDGEQL!YBQ"1P1"\DL>U%5P[%W>O<1B.&1F1YF10/W$"QN/)C+Q);E7BE+; MI&2W5+@L'F>-7#DLH!_"Y\*M?NOB=\5?^"1?P^^)?_#6WPZ^"7QI_P""CO\ MP6?\'^)O!5[XE_:8^#-_+U7])OVR]%T'XB_#S_@XT^">HV/C+XB>!?A1^ MRS^S!KF@>!M=OO'_ (IT31=8\,?L[>-?BKI&H>$E\4:CXC@U"]T[Q!X:\+^+ M/$<_A*15U'Q9I%SJVOM-XLFU R_T=-\5/A:/B1!\$V^)O@8_&"Y\(R?$.W^% M1\:>&%^)%WX M-8M_#U[XXMO 8O(_$<_@NQUBXATFZ\26>C)HBZG(FDWMR;J MY%O/Z5]B&YV$LF9)6D8NSR,%97_=(9';;&LKEUB \C8/*:%E+,0#\4I?BY:_ M$/\ ;C^!&M?LS:MXJDTGQE_P2-_:2\7_ 8C\7Z7\7?#/@2XOKOXR_LMV7P1 MUB]\)^/-$MH- UFXMM1U.ZU+5M6\)7OCVY^'Z?VMJVF'PM_93/\ BC\%/C?^ MR;\;OA9\5?%WP[_;E_;\_9P_;!^!O[$?C_X3_MT7'@S]EOQ]=7WPC^+.MKX? M\(^/OC'^T'#\-_AEI]E\5?BAX*^+>F^(=6\%V7@;XG77Q;6PC^(OB#0->MK6 MR\6:U:_VJMIIV,D=PZB24/)YBF4,IN%ED&6D$A+0JMNB/(]I&L-NGV1K1)K. MX>NG0*N 9/\ 6"4_-QOR69AW#M(6F\TEIEG>2Y607$TLK@'X6_\ !$/XN>(_ MB#\.OCUX!UWX:>$H;GX5?$[PA;W?[4OP"\7>.]=_9*_:]U7Q'\.?#.JO\0_@ M-X:^(:PS_##Q'I7AZR\/:/\ M > ?"^GMX-T_P"(+? 5H?"WB*?QYXRTJ^\OPCX@T3PH-2U+[/#I/AX+8>(]:TV>;^J%;!5E M5]RXC#"()#'%(GF3B:8":()((Y3%;B2)2L>*-3T_1-/;6K_3] CNKV#3(KR?48818PRS@'\]'_!03X@>,OVJ+7]FO]I+] M@/QC\??AK^U-\,_@QXE_:EUCX:>*I-8^'6B_%K_@G?KVMZEX;^(OA/QUX \7 M6VH^%(?B!\5]*6/5_P!G?^W-/T3X@^%+V:?4]0UOX>ZS:VFI^'O*/BS^WM_P M3G^%\?[''Q*^+DOQ:\/_ /!)#XY?L=^(/#GP0\2GPW^T)XE^%'AGXZ6GQ'MC MXL\.?'#PCX-I_B3>^"WT6S\$^)/&^D^.1IUQHOQ-CT34KN'4]7UF?\ MJN^Q%%589?*4+!'M$9VB.,[7$>R2-H3Y!>.W\EXUB=C+,EUEHW$L(TCMHE$4 M:6RPA!! D&UH,B,0^45$,.QYHS H*F.5HB3"TT"?V?OBG^W;X9^$ MWQ,;XM:S\#K#_@AWX9U'4-'^*?BWXP:-X]U?X8']H*+3KBY^,7B;3/%FC>.- M?\=367AW2;_Q;;>*9+SQ7HFLPZ_-K#QZSJDZ:;^4'[:/[3!U[]AK]D7PCXKU MC]J"V_:M\<_\$)M"_:7\!?'+4[GXZ:_\)=2^.G@#X6_#KQ+XATOX=^&/A'XE MT4/^V\FHV6K^*/%?QY\:PZ19_ [X0ZKI&J:A?:_H_C#_ (1Z7^TR\\6^"] \ M6:'X U#Q/X?T[QGXI\/^)O$/A;PKJGB+3K?Q/XJ\.^")O#\?C+5="T"[NCK> ML:!X-N_%_A6U\2ZAIVGWFE^&9/&7A^TN)8)->M+=>P^QL=I,[!E*["D:((DC MQY21A?N $S,;CQG=>&/$=DB MZ:$F\0W^KZEIO]J7NK^,)4YKX^?\%#K/PAX+_92G_:._;8\2^%Y?VE?^#>'X M.K\$O%/B/6OVK--C^%/_ 4.\;V&J6.E_M.MXH^!?@SQ;I$GBN;Q9HFKR>*O M'-UI^J?$CPW=>!_+T62*QU+5-%\1_P![JV")&8XY)(X^0D<;S1Q1)Y<<"1P) M%+'Y"1P1A%2%HXT=GFB2.1LCY0\:?LK>*M>^,?B7XR>"/VMOVE?@_>^,O#_A M'P[XF\#>#E^ 7BWX?7MMX*&J_P!CWNDZ1\:_@3\5M5\&W\S:Q>MK,?@?7?#> MCZ\]S/>:SI%]JRV.IV(!_-%\:_VG_@7\-?AI^Q#IO[4_[>7QN\>_LG?%S_@G MMX3^%'PL_;#^#GAKXA_M,>"/B=^W#I6I>)M ^./Q)U+X@:=_PF_Q/T3]H:*W MTC1?^%0#4_".H>,O#-U/\2O#M_#X+U[PIK6B7O\ 2OX9^(OA+]D[]BW1/B-\ M>OB;\1;OP=\"OV>M/\7?$KXG_&;1;:#XM7>@^!/AU8ZOK_B#QSX=\)6-S'J_ MQ*N[2QGN=>T7P[8ZA?ZCXNGOM)TBUO;UELZWOA]X:_9X_9*TCP#\!-$\5>"? MA]>?$SQ7\2M9\"^%_$.O>#?"_B/XM_$;Q=KVN_%'XJZEX>\,0_V#:>)-E:/HNA6^GZ8OTO%:0[8I(T> E%;# ><"6\[ M$V[>))!+)++(TXFD^TRO,)!)EB ?QP_MF:W^U!^QS^SW^PW_ ,%GO$OC[X/^ M)KSP#^TK)\_" MB/X->"/"^FW5EX9T+PI>?#;PKXRTJ7[7X#T^?4^_^-7[8/P;\6?MG_'[P]^V MKXW_ &XH?@'^V)\,/V0/BW_P1J\9_LP6W[3%MK/B32T^&-IJ7Q/T3X'Z!^SQ MH.G>,/AY^TU>?&"9+_Q9;?%>TB\&K?QIXK\,>%KWQMX@L/"/@^+Q!K^CZ'?^+_%NI-=KH7A3PU)K5Y9R M:[XKNTCG^S:3ILUQ?F0.MM;LCEUZRWL8POEQ7!2,)((X8%-O%&A6*W7R($\L M01+#%Y2M;["IEE-O+#*9)90#\6OV-_%7P%\,_P#!4_\ X*>_#-K+6="_:8\< M^(OV=?BC'I-[;?$'5KK6?@JO[*'P(\*VNI:KXJ>;Q'\.I4L/B1X;^('A>X9] M7374U/0+N$E;&+2E_M:?M^_!']LSQ=XO\'?%.]^"'@SXG?\ M!-B/5?'7Q1\.>'?%6@67P7ATB_?]G&S\)^)+73+?]I_PO^U1IOB5HP^\)DHK)(7#K$S-Y? MFF209W/)),7F=YM<\;E9?-W[7CWA4,;(R(NX(KL7?]X4;]VYB9& 5@ ?RZ^% M-.UW_A[-_P $;O#_ .VY?Z1)^UW?_P#!)/XC6GQ0#:U,AALE1'.X*48 _$/]H/PQ\.F_8H M_P"">_[6FK?M 6O[.OCC]D#PY\'/C+\,?B>WP\U#XZ6OBJP\;_ O_A6WQ!^$ M!^#/AWQ'H/B+XJ+\ ]6L?B)8^*9/#7B'P7J!O]-FT/7O'? MV2M6\(?L6_##]J']IW]NSXQK^Q_XA_X*O_MP>.==^$K^*[;4/ .K_"#0_%_P MLUK2?V>])\<:7K(9_B%=)I7A_7[O1?AIXOU?4 M?&VD6>E7_P"_?BKQ#X>\&:-J'BCQ;XET;PKX;TB'[7JVO>(=4L-"T+2K7?%$ M;O5]4U"6VT^TLUE:"!KF[GMXXUE$32N9%0PZ?'X;\9Z/I/B'3[O2?$F@ZU!I M>OZ+J-M-I_B#1-2TZ=(M0TK4M-NHI;[2[VWGBDCO-+U&PDEMHXYOM6F2+]IG MGN0#^??]FCX4?MMVO[+'BCP%\%]9^&O[:GPUE_X*+_%W79?B'^UMXFU[X(>* M/VI?V,M2\,IXK1->\6>!_@3X[_X2'QT?P MOI'C33[UK?5/#GP_U>ST31_&']4,?C'P8?&$GPVC\6>'H_'3: WB:3P-;Z]I M,7BZ/PI;:C::*WB=/#4%XFL6OAQ;^YM=(36%MW@2YELK5;J*Y#(Y31;RZL;)-5 MM]/GL9]0M(9=/EN?[,O+RQG /P)_X.A_"?@;6_\ @GI\,OB+\0O"-UXF\ _! MC]L[]F/X@>/-9A@\2W$'@;X M*"FGQS:I+96\WPS^V#JWPR^(G[1'_!P!\2=.\<^.]-N/A/\ \$D_V6?BW\%_ M$OAKQY\4OA@=-\;^'/@[^T!X\^%?C6*[\,:WX-UC6MI:Y?6\BZA M]H$7]D368=90SAC-O+[HD(9G22/#?QE!$XA"K(KB)=HE&Y MLNCMF1@3+O6/Y8$\L(L4>$^5EC94=@RL$94C"Q") F]9I;@ _@EU']K/XE^( MT^%OAC_@HQ^V7^U-^SQX+_:@_P""?'_!,7QK_P $ZOC7\$OA9\5/BYXF\:?' M"7X-^#O$_P"T]JW@;7O@9'J][!^UMKG[2M\^C>(])\2^'+K7=>\(Z[X=LKVY M\*Z#XF\'SZY_1+_P5?\ '/Q$_9Z_X(K_ !I\5/\ &CXOZ)\4OAW\"O@98W?Q MJMM=N_A;\='\6S>._A7X8U/Q5JNJ_!UH+GPIXR\1ZH=4O/$$'@*-M 2_OM7T MNTLI?#=O':3_ +03^5;N7GB5(=.B\Q+J5DS%''&TC2R%U>."S*VC">1(?->7 M9*EN#:1W;9WAW7O#GC;0M*\0^$]?T3Q5X7UJ WND:[H5_8^(-$U2WWB"&ZTK M5+">ZTB]M T-P6^R7-Q$Y03PE-I2@#^4O_@HI\6_!/[$7[7_ (;^&7QV^/'[ M0OP-_P"":'[0'[)/BO3/AI\5)--^.7[67@BY_;;\9?$_QOJ7Q \3:OXJTSQQ MXM^-2_%*P^&47A+5_A'ID=QK/@'0+O?J^BZ%#;KXRT:ZC_;0_;"^#G[&M]X/ M^ ?[7?[5'Q3AUSXJ_P#!*GP]IO[-/Q0^/T/[0/PY^)OA;]JN#Q3\8/#=O\5_ M'I^#'@75= ^'GC[Q_;W_ ,/W\3>-_%&H6WQ5^$,?P:$=S!=ZMXN\2PZY_6L= M+MRK(H5$(A B2*(0JMN0\($.WRR8W5?+=PSQ* 86CF59U^0?C'\%M1TOQ[XK M^/EK^V5\7_V>_#=SX'\/Z3X^T9#^SQJ'PHLM#^'\WB;5H?%,=Y\:O@YXYO?! M>KQ6_B/4FU_5X/$D6AWMC8Z?/>Z%//IQO$ /@?X;_&/PK8?M:_LG^'_#?[37 MBWXW^ K;_@CM\=?B=XM^)FA^.O%GQ"\(?$W3/"'Q?_9*\.:!\>8/#\VK>,=# MUCQKXA.I?$G4!K]I]O\ &$UG*?#%[?:OID<^-WQ5_9K^*'A'4OVPOAC9SWG M[17PG\::O+8_L]?MMZ]X6U_6OC%\5O#MCHNMZEXIT5O&^L>*/^$+T/X=^#K/ MQ+_>_P#L^_ #X;_LW?";PE\'?A3I4WA_P/X0E\27FE:>T\+/$/C? MQ9J6H2V\<5JVI:_XK\5>(=9U:&SM[;3(=0U"1=+LK&"UM$B]5B\.Z9;17D-I M96-O%J%W>7^H(EF@^WWE\\KW,]ZRLKW3W'G,DYE+&2(M;#;9NUK0!_+;^RY\ M<_A5^T/_ ,%?OVW(_ 7Q[_:<^*/P!^!?[$G[(/[07[-?P8^&'Q[_ &F;3P=J M44_PPMM8U+Q'X&^%5OXS\,>'_&MQXE\)>)O 5HOA'Q7#>>'_ !9X@\<:@-=T MG5]8U+77MOQD\&_\%)M U?Q=\7_$WP*_:7_:!\!^ OC]_P $*O\ @H+-X"\+ M>/\ XT_M)_$SXP)^V1\!+SXH>-M'^(GQ2^*&LQZ/X(TS]J72/A[X+\2^*K;5 M_AO8Z'I/PV\.?V-\,/#&MWOAWQ'\.[OQ%_H):]J_A;PI!I4OB#7])\/66HZU MI'A?13J^H0:1I]YKVN:K'8Z'HFGQSS6^GW.NZMJLEK9:381PS7LT[/!:6LT4 MK6HZ&VL+82L\42QA&DEA!CE5X_M5XUW=N5F92LMU>0BXED, :5_WDDMR7R@! M_%9\*_BQKDOB[_@F=\._#?QK^,/C[5/VX_\ @W\^,_B#]I3P?XM^-GQI^+=C M\7?B);_L_P"EZ_X<\17>E>.?'OB'1?#/CW1?'EI\3='TK7M!A@UNUT:Z\1>" M%&E:*VD::O[P_P#!"#XG_ OXH?\ !*?]BM_@5XAO_$&G>!/@%\)_A?\ $/S[ M;XA68T'XW>#/AQX5T_XQ^%[,_$*&*Z%EI7C2#4[9'\,F;P060OX0O)M--JZ? MKVE@BLLF\F94CC$X!$YB1E?R&FWF9H R(RQM(2S*QN7N?-F$C;/2K'3HC;V% MM;6=L7GF:WM;:&VA>>ZG_%+Q]'X%\6_#OXC_ M !U_;%U.;PCKOPUD\03?#Q-,U'4K#X0^*[2ZB\.Z;>Z;KBZ-X[LKM=J^"G[!OCO\3/ ?@GQ?XX_P""FWP6^.&D7_C/]I+XZ_'R MZU;X>>!_$GCSP_?_ +2M_J^C7_PT\-^/O"4W@3Q!XW^#_P #K'P-XHM/!'@Z M\\/:7\.-8U?P#I6JPZC_ &+K81+\JL\: RX6%Y(3B6)(W!=7W+C:S*(C$BL8 MY GGPI-55-&MD29$6)1+--<86U@$0N;A62:=H-OD2R,&9LO&27DFDE,KS2,P M!_-?_P $./VDKSQE\3/B1^SMK_BD?M0>-?!G[/GPT^(2?MZ?!K]H+XO_ !7_ M &=_V@? ^L>*]6M_",GQ2^%_Q.\87MI^R_\ MGZUI.L6?BCXH?#_ ,-Z)=ZY MKJ2ZQJ_B[4[.RT7P-I+_ "__ ,%B?VJ/@EX:\3?\%C_V:OVKOC/\0O!/Q"UW M]ACP5K_[ 7PBO_$'Q3\-> ?'?A>X^%7B[3?&?B/X>Z3X)ET[PIXL\?Z_\=[G MQ+X3\?67B*TN+J[\ ^#@EMK%SX!TGXD1>#_Z\;/1+#3WNI+*VMK5]0GDNM3, M%K%"-0N90#+<7'EA6>=WWR,[.V]Y[B:19+J9[BH[S0;#4+JSO;ZTL+R[TY+U M;"ZN["&YNK(ZA';Q7:VES.9);:WNX86M[Z&%D-Y;,D$LFQ'\T _EZ\2_M\_# MOX*?#'XCZ%X^^/?B_P"&\>P:5H^@7^I2W-E\,?$-U MX2^L/V;O'OA?XO?MD_L.:5J/CC7/%GBCX@_\$+]5\;:[K^J7WC#2_&_B+P]X MY^)O[)K6GC)O%-X- \5VFI^)]0A\0ZE)JT&J0>-(=5M[O4Y)M&U'3[.\A_=^ M33+::YM;VXAMIKVUMKBSBO'M(7N8K:\$1OH+::0/+;0WTMM92W44;[+@V5L) MA)Y,1CYWQQX6U/Q3X1\4>'_#OC+6_AOXAUSPYKVBZ'\0O"FF>$]1\4^!M4UJ MPEM(/%?ANS\;^'?%GA.ZUG1[MX=6LK3Q/X<\0:!=WMG:QZSHVIV GLYP#\2? M^"6'Q#^/WQ'\<>)_V8OVB--^+[\%_M$7'Q M.O/"GB#]FCXF_;1XBO\ 6/B/XVT_]DS0]$UCQSJWQ(L9+HZ[\7;/Q;'8)K?B MB>+PM^\L*E(PI[%L#!RJEV**_9D\,?LN>"O M%/AS1O%_CCXE^+/B3\1?$?Q@^+OQ8^)EUH%UX^^*GQ5\6VVDZ?KGC'Q(GA'P M_P"$?!VE[-%\/^'/"_A_PYX.\)>&O"WA7PCX:\/>&]"T:ST[2K=*^E* "BBB M@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M"BBB@ HHHH **** /R@T7]L']K/XS>-/VD_^&=/AS\ M4\(?LL_MI>$/V8/% M_A?XD>+];T;QAXS\$Z5X7^%_BSX[_$ZV\8Z1JT^@?#74_!.E_$J2]\'^$-?\ M'^*V\6:1X5N=2_M2&\\0Z/HJ>6^._P#@I!\>/AI^UC^S]\'/%/A/X-7O@SXZ M_MN?$[]E$Z+X)TOXF^,=1\$^$?#7PX\8>.? /Q"\4?M%65[:_!C2?BCXJA\) MV>I^(?V:]6\*:;X^\-:!XGDN;'5?$-GX(\1:W<=SXG_X(Y_LJ^*/VX]=_;TL MO$?[0GA#QUX[U7X?^(_C7\%/ OQDUWP?^S9^T1XU^$1MY?A5XL^./PRTO2XC MXZO?".I6&BZ[I^E#Q%8^ +KQ#IAU36O#'B675O%;ZY4_X<\?LX#XNZ9\8+7X MF?M0:7<^'_VX[O\ X*(>%? .E_%^>Y^%?A3]H+Q=I]ZGQ-71O!^H^%;Y6\'? M$W5M7U/Q%XCT+5+F_P!;L=8\2>*=*\!77@'X>^(-4\)78!\7>&?^"UOQ_OO@ M9^R;\3M<^#_PGC\1?&[_ (+9:+_P2H\?Z38#QK;Z/I?@O4_&'C;PS>_%;PE- M/X@O;VW\3Z8G@]I5T;61J>FWKW4TDB6 LI[<>Y?L_P#_ 5\\1>*?#?[4GC[ M]I7PAX:_9[UW]DSX6?M1?%;XQ?L:>*?!WCSPM^U/X;\(? [6=3UKP'XY^'7B M#QEKNG>"?VD/AS\0OA+X=U?7]:\8_#[PKX:T7PCXUU3PUX7&HZMI^HVFNZC? MU'_@@G^R%?\ Q?@^*=C\2?VL/#NF:1^W?I7_ 44\)_!_P ,_&G2K#X&>#OV MB=*U]=<\03:!\,U\&7=M8Z!XYUJUM+_49I[[5?&GAFRM+SPU\./&7PM\*:KK M?AG5OI'X-?\ !+SX._"OX@^%/B'XX^+G[1_[56H_#?P;\;?A[\'=,_:N\;># M/B_I?PD^'_[0FJZ#=?%+PAX'_ !KXMT37]%\-:+X(TEOBEXG^)6H> M&_AQ;CP?IMUIFCL\$H!\5_%/_@K]^T?^SC^SI\;/VQ_CK^R?J#_LP>"_V,_A MQ\=O!'BZUTZU^'EYJ_[1?Q8\:^#_ 7X)_9L:.Y^*GQ1U_Q3X9U*Y^)'A.^U M#XY6W@3P9INB:-IGBC56\$:E(NEZ5<>:?"JQ^+%K_P '-MW=_&J7X57?C>^_ MX(06^HW#?"#0?$^BZ#;N_P"VOH%KJ%M/-XKUS4M5\3:CINN0Z]HFD^*0VBKJ MOA6+P[)>>'/#6J_;-,C^R/@!_P $3OV5/@5\+/C?^S_K'Q _:G_:'^ ?QH^& MFI_!NP^!O[3?QYU_XE_"SX+?"76M2N=4N_A_^SKX?LM(\.2_"S2YW7PW'+X@ MT^]N/B#I%]\.? OB?3?$5EXFT2W\37&[^Q[_ ,$>?@+^QY\??!W[27ASXY_M M;_&+XI> ?V9!^R#X8U']H7XP:-\0+#1O@I:>.)O&_AGPQ!8Z1X%\)16W_"-W M/V#3=%TJUE30[&QL+/4CHR^*+[6?$.O 'Y_?M7?'S]HSQ]^WW_P5E_98\=>/ M/"FJ?LG_ X_X(T^._&7A_X(67@?Q!9R>)+CXE^&O%=CKOB#6/%MUXT%B?%Q MU5=7T6YUNWT@:1J'@@Z!HND:!H>J:3XM\7:SR?\ P3 _;$^.WP6^%'_!#K]C M/QW\/_@+>_"7]O/]@_XGW7PLU+0)O&$7BOP1XI_9T^#NC?$5!\13J.HZCX;\ M=:'\2/AUXAT'4]9T?3="\-WWA;Q-J/B?3/MGB32O#,6JZS^J?[0G_!)OX!?M M _M0>-OVNKWXG?M$_"GXH_$S]E?QW^R5\1['X/?$O3?!/A'QS\+?&F@ZWH@N M?%NFW/@_7[FZ\3>#9-;BU[PAJ"ZE!I-CXBT+0M3U;0O$3Z/IB:=R_P /_P#@ MCK^S[\+_ !3_ ,$\?%&A_%C]IS4K[_@FE\+OC5\(/V=[37O&_P .KW3+K0?C M;X$UOP'XU\2?$-(?AA:S:AKR>&-1M-$\.R^#KKP)I.D1:1X8BFT&ZMM$BB ! M^7O[*W_!6?4/ W[!_P#P36^(?@S]F/X)?L=?L]_M,>$/VMI?$WCKX>_ 3XH^ M*/V/_P!E[XA_"_XTW>@>#_"WC3P_\([WPNWPC\&_%W5+KQAX]\9?&+Q/J=UH M/A_4=+\1^(KN*_T>'Q=XF\,_O;^U)^TKXJ^"7[#7Q^_:I\!0_#7QWX@^#_[, M/Q$_:$T14UG5-6^&'B\?#OX::G\2KB*Q\0>&S/J%[X;\1Z5I,K^&]5L"TMY9 M7NG7]PMH+F&"7XT^%_\ P1@^$/P,_9[^!_[,7P7_ &I?VU?AS\-_@=\._CY\ M*+>+P_\ $7X2W<_Q4^'G[1_C;4_'7Q$T?XLZ'KWP2U'P!K5[IFNZ[KB>"/%_ MAKPCX4^(/@BSU?5(_#/B*Q\^%T^Y_B7^QU\)OB)^QMXP_85L;CQ+\-/@7XG^ M [_LVQ)\,=0TK2/$_A7X4?\ "&VWP_\ ["\-W^N:%XFTBT>+P7&GA^"*[\/7 M]A#I2)IZ6:0+$(0#X=\(_MQ?M>V2_LP>"?B?X!^$&K_%/]KOP;\5_C=\/9/V M??!GQ&^(^A> /@K\+OA[\#=:O8?'OAOQ?\0?AW?:KXXN/B!\;=)\)FYTKQAH MV@+IXTS4C!'=WU]8Z3#X;_;U_:^:^_8[^$/QI^!G@']F;XV?M!?##]KSQI\1 M_&'Q$L_$7BCX1?#[Q#^S5XKL-!\&>';2U\.>-=/LX9/B]X/U!OC-<6NL?%TZ MIX$\$Z=)HEO;>.-9N;N_T/U']JK_ ()1? /]K7X(?LQ_!?QK\2_VC/AQX@_9 M"E\'7/P!_:,^"GQ-M?A]^T?X+U/PGX-L/!,^JV7CV#PCJ/A^WUKQ3HNEV2^) MKZQ\*61FU**WU'0ET/4K*QF@_+G_ (*(_P#!//\ ;!AO/V,O ?[,FG_M[?%W MX-_L[_"KXF:!??&_]E/_ (*3^$/V:_V^=9^*OQ6\0VVO?$KQ?\T?Q ][X=\1^'?'/\ PG>M>*A+IVG>%[+P[;ZL 7_@'_P4=\9_ MM4?&_P#X((>/_P!H+]BCX&>$/BS^W)!_P4BU/1M9\8>#==N_B_\ LLZ?^S=X M'U-K;4?A'XI\7VUKK6CVWQ[T33]"U#Q*[V=B)?!-UILEE_:?VN"X3O-*_P"" MJW[0WQW_ .">_P"WM\6?MGPL_99_:I^!'[%_[1_Q6U']E'QWX$^(OA_]J7]G M'X@_"?2?&]XNH>)O"'CCQ1HP^)/PR\2^'-/\,7_PP^.VB^'O"?A9_%FM^1KG M@V^OO#/B/P-%]"_LQ_\ !,SQ?XA'[#GQ_P#VO/BY^U%K7[0W[$VO?M):E\%] M.^(7QP^%_P 6/'/A[PI^TIX)TOP#XI\#?'+XP^!_@QX6M_BWKVFZ3I0DTGQ% MX&MO!C>'#-]/\/V]YJWI'@W_ ((\?L]^'O#7Q*T;Q[\6_P!JC]H3 M6?B)^Q[\0_V!QX^^.'Q8T?Q9X]\"?LM?$^[U;5O&7P[\,ZQHG@SPE:ZG=ZCJ MFH13Q>.?'5A\0?'UK_8WAGP]'XDFT#PKHVF68 WXY?M2_MM^'?VPOAQ^Q+^S MQHG[+WB'QOXJ_8H^(G[2>K?$KXTZ;\7_ OX3M/%'P[^*_PQ^%MMH\'A#P5K M/BOQ%:>'M?O?B+IWFVL^L3ZAX>M9-2\33:AJEMH\>AZ[Y]X$_P""D?QSF_:G M_99_9]^).D_L_P"JM^U)\;?VR?@_$GP./CKQ_H?P;/[-W@?XE>/O!][XB^.R MZU<_#+XA^.]=L/AC/8_$#X0Z-HO@WQ3\/=5\16]MKE[87WA3Q#HUS]1?"?\ MX)[>!?A/\:?V#?&OB M?0/'NKZW\>/$<_@F;Q#XO\=W/BKPSHVK6NJ67BGPUX?M+BWTVUMO#4T2:7:Q M_-_PF_X(E?L[?"'XJ?#/XH^$?CY^VAM^"G[3/Q%_:J^#?PZU7X]6M[\)?AKX MC^,D'B:T^*/PU\)^#CX'@N]$^$GC0^*-?NO%?AR>XE\1:A=ZIJ:R>.?+\0>+ M++4P#R3]GOX^?%3Q5^QM_P $G/'_ .TGIOP-_:8^*'QY_;&T?1=0\=>(_ -Q MI]M\.]1UOPQ^TIXLT/QU\-8-8U3Q9>:=\7_ R>!;3PEH?B$G1;"32M5U?3&B MM;]A>5ZW\7_^"C_QB^&_[/?[4?[:=GIOP>E_9[_9(_:/^(/PM\8_"J/P]XI\ M2?&/QG\+?@7\9-+^"GQI\6:?\0;?XG>'/"7@?XAVNI6/Q!\6> _!&J_#GQ7I M&O:;H7@K2=5\5Z1:?$-?&'AKU;X<_P#!)_X%?#3X7?!3X2Z5\5_VFM<\'?L^ M_MC6W[9/PJM/%WQ5TWQ#+X8\46G_ G46E_"2SBU'PC9V6G? '14^(6O26O@ M31[#2];E*:==7/C'5+N.Y-]M1_\ !,7X-P_'/XR?&+3_ (H_M :+X-_:+^*? M@?XR_';]DZU\7^"[S]ESXF_&+P''X;N+'Q]J7@O6_AOJOC+3=7\1R^!O!5Q\ M0+;P?X^\-:5\1+/PMI=C\1]$U[1K:YT.@#SGQY^VI^U9X,\0?&#Q'<:/^SK# M\+/@A_P4B_99_8WUK1DTCXC:QXX\9_"O]J/Q+^R!X:TWQW8^)D\8Z-I'@CX@ M> Y/VM-+U#4_#]WX(\::-X@_X1#5M,CN/#KS6NH3?5/[?O[2WQ._9._9O\1_ M&OX7?"'7_C)J_AGQ9\-K#Q+H7A?PKXH^(.K>$?AUXG^(/AGPM\0_BJWP[\!L M_CGQU8_"SPGK6I^/=5\+^%A;WEWH^A7TU_K/A_2H;W6K+@O$/_!.[X4>(O!? M[0O@1_B3\=--LOVC/VQOAM^VOXU\2V?C7PQ)XJ\,?$KX1^*/@-XH\">&_AWJ MVH>"M63PK\-="U7]F+XG76K6>G0ZE8:;XQL[?[!::=[Q^TW^SEI'[ M3GP\TKP+J?Q+^+_P:U#PSX[\#?$SPK\1/@AXITGP=X^\->+?A[KT7B#PV;>Z MU_0?&7AC4-+FNTBM-=\,^)/#FO>'O$NCRWNE:IH\UA.L) /RWO?VT?BK\9?C M]_P23F^#W[47[.?C_P"$WQU^/_[8.A_%/6?@/H'B+7?"7Q.\._#3]G'X@^,O M /@S7-,UCX@3^(/A;X[T+0X[G6O'OP^U[4-9UWP;\4(M LYWOK/PWJ.C>(_1 MOAM_P46^,NI_M%_LY? GQ[I_P6U.[_:?UO\ ;7\(:3=_!;P_\0OB)X'^"7B/ M]FFZ\0:WX'A\6?'NR\4W'PU^+'B+7O ?A:^/Q*^%7A_3?AKX\\"^.M3@\-78 MMET6^GO=O3_^"-?[-7A>'X(WWA?X@_M(^$_B7\)/VP/BC^V[JWQB\&_$C0_# MOQ4^.?QU^-GA_4?#/QIN_B[KFE^"(M!F\,?%'P9>)X'\0Z/\/]!^$TJ>%].M M])T36/#J76K2:QF?"3_@BU^SO\'/BC\%_BCX4^.?[85[_P ,\?M'?'+]HGX) M?#WQ!\:]-NOAC\.]8_:'_P"$HA^*/PUT+PWIO@.TO(_A5K.H^,/$/B"[TC4- M9N?%FK:[?WMIXI\87^AZMK&AZD >8?LH_MZ_'Z7]BS]@GQ/\2[K1_BM^TG^V MI\5/CSI?]I^$_A?KQTSPQX?\*Z)^T5\9+[4=+^'.L_$KPK?^*=,\-:;\,/#/ MPXT_08OB3HFNVEAXFTG6U@UB#PKK%M?S^(/^"BG[;^@_&G_@F7^S?XG^"7PF M^$GQ+_;G\9?MX^#/&NL?$_1_$5PO@C2OV5=,U?Q-\+?B=X?^'O@OXN:W;QP? M%WX?6^C>.]5^%VN?%VZU+PO>:J/ L7Q"OMUCXVO?6/'?_!&#]F7QM^R5;_L: M_P#"S_VGO"O@'P]^TWJ'[5/P9^(/A'XJV5A\9?V:/B+)XQUOQ)H^B?L^^*M0 M\$ZO8>"O 7A6'Q7XQ\+^%]*U+0_$.IZ3X>\7>(KXZW=:_=R>*+?M--_X)4?! M"U\:_P#!/[XF:C\6_P!IGQ[XR_X)W0?'27X5^+?'WQ1T'QUXK^+NM?M+Z$-% M^+_B;]H;Q5XC\%7VO^/O$WB>1(M6^VZ#XA\!6,=_=/':6JZ/$-&G /SYT'_@ MKK^VKHW@[]E;XB?$WX>?LKR:;\2/^"N4G_!)GXV>"O \/Q4&I6_B.#XN>,OA M=>?'KX6^-M;\82QV6@VLOA2YU&'X9>+_ (>:CJM_9)9WQ\;6)UY=-T/NOV;? M^"NO[8?[82?LQ_'#]F[]B6?QI^R!\??B%\=O!?C;QOXDU#2_ FL? KPK\/?& M]SX"^'GQ8U3Q5JGQ(O+/XB67B>^T?Q%K'C+X;Z+\-_#OB?PNFDS>&-&UKQ1K MOV:2]^EG_P"",G[-D_PM^%7PHG^+/[2-S8?"#_@HF_\ P4U\,^,KGQI\-_\ MA.+_ /:8/BWQ5XP6'7=67X4_8]3\##6?%WB!(="@T6RUV:QO3)<^+;O4[>"[ MCK?"3_@BE^QU\$_VC?B?^T1\,=;_ &@O!UG\3_&GB_XKR?LWV?QC\5P?LJ>$ M_C=X\T&\T3Q%\>/!OP3EL;:RM/B>=(UJ_CT"Z\0W_B7PK\.[N^LM,\!>'O#A M\,^&K?1@#P/]B'_@J]^TU^T3X?\ ^"3?CKXK_#3X$Z#X7_X*8:G^U-X:U#P] MX"/C]]9^&5Y\"OA[\5OB3X1\367B/Q%K=U8Z[9>+-,^%%_H/B+P;=>%[*\T" M]UZSUB'Q?=PZ=/HM[]6?\$=OB[\>/CM^P]X;^+/Q[\?Z+\1?&GB7XZ_M>:;_ M &GHWA*Y\+RZ=HW@O]L7XY^ -/T:X?6?%OB*+5M-TBP\+26>@?9)--N/#_A) M=+\-3_\ "3ZII\OBW4Z?P%_X)!?L^_L\>!?^"?\ \.OAU\3_ -HA=%_X)O>/ M?C#\1/@I>ZWXM^']SKWC/5/CI'\0]+^(5C\6;VW^%=A!KOAW4=.^(_C.PTS3 M_""^"I8=+U"SLY[EK>%&;WO]B;]A#X=_L(:)\6?"/PJ^)OQ[\>^"?BA\4O&7 MQ?L/!'QA^)#>./"?P>O/'?B+Q+XPUSP)\$?#EGH_AS3?!/@"^\5^)?$>OWMA M=QZSXC\1>(=5U#5_&'B?6]3E@NJ /SU^$O[:G[3O@/3/VBH?%?C#X:_$;Q;\ M3?\ @M!KG[#/[.8\6>'/%?AKP?\ "GP%,GAZU2;7Y]/\5:M>^-%\/>"O"7BS M5O#GA6RO/!]QXE^(%[8Z#>^,-+L_$UG?[-G[6OCWQM^UG^UG^QG\7; M3P7?>/OV'OB#\,OCWHOB26TM+OP1XE\7?$*] M\+^,/AYXI\'ZMH6NR-X\U73/%&DZQX<\0Z1::3(>-_\ @CC^SI\0 MK+]KC2M:^,'[5>GZ5^UC\=/"G[236'A;XQ)X;A_9S_:"\)ZUH'B;1_C-^S#+ MHOA>WN/AU\0+CQ%X=T'6M3\2:Q/XSOYYK..W$MGIT^IVU]]B_LY?LJ>$?V>+ M_P"(/B]O''Q"^,7QC^,A\&'XI?'[XO/X$NOBG\0-/^'/A^?P]\./#.I2_#;P M=\//!]MX>\ Z3?ZW<:!H?ASP5IVF)J_B/Q5XDNVO?$'B77M1O0#\7/&GQ._: M2^ '[6__ 7:^/W[+7@W]GK7M1^#7AW]CSXR?$7PG\5M0\96]_\ %6R^'O[( MK>+?&'AGPWKO@ZZ@@\!^)[OX>Z.EKX.\3^(M&\4:?JGB2UT[3=9TKP_HEW/X MHTWW3]H+_@J9^T]J&H_M0:%^P;^RKKW[07C7]EY_V87F\ :YX#UII?BW_P + M]^'_ ,/?C=K^F67B^T^)7A/_ (5'J?@7X+?$G2]*='U#PW_ M &782W]A(GUQ\7_^":/P=^+?Q;^/'Q/E^)'QU\#:3^UCX-^'7@3]J[X.?#[Q M%\/;+X3?M)>'/AI8ZMHNAVWQ"3Q3\.M>\?Z;+JO@*[N/AAXKG^%7Q)^'\WB[ MX;BT\*^+(;S1[>.)/./VH_\ @D)^S]^U3^T9;?M'ZW\7/VK_ (,^*M:\">"/ MA=\;?!'[,_QWU3X!_#G]JGX>>"=1\0ZCH?A/]I73/ NA6'BOQ];6.F>)]4\) MO>:'XQ\+ZG;^$KJPT:&]T_3=(TN*P /1_P!OO]M/XQ_LF_L]?!OXV> O@#XD M\?P^-/C-\)?!7QP.A^$_%OQ@U']F?X0^---UN[^(OQOUOX;?"=G\4_%33_A+ M?Z;8Z3KGA;P7K6GW=\=374+?54@@:!_.[#]IK3/BWXD_X):?$FUT_P#9?_:, MT'XY_M!_M"> ]&^.WACPEXEL-5^%&K:5^S'^U3\0O#WB/X5Z-XNN?$FO_"KQ M_JG@KX.Z_P#"_P"-WA+Q-XE.O^'[_5/&'@WS+A;*\1?K3]HG]ES3OC]X0^$? MAS3_ (S_ !W_ &=]1^!OQ5\+_%[P5XL_9M\4Z)X3\5077A/PYXO\'Z?X1\1Z M;XF\%_$'PMXT^&FM:/XMUFQUWX>Z]X4U+PQKEO%96\\5]8Z48[SSWPS^P5\- M_#&J?LY^((_'_P 6-6\6?LZ?'OXY?M+IK&H:GX LC\9/C?\ M!> ?BW\//'O MC3XS6/A_X7Z5H.H/%HWQF\:6O@RR\"Z%\,]-\/XTC3]'TY/#FEVFAN ?+>J_ M\%$_CS'XD_9J_L'P7\*]6L/C=_P4L^/?[!OC+X:KI/C.?XC?"[P?\&OB?^T; MX.M_C=JNOZ7XLU'3'M]:\&_L^V7Q ET;4O!FD:9%;?%OP=:VWB&;1;1/%.O\ MSX4_X*$_M>^(H_%/Q'?P;^S;%\(_AE_P5CNO^"=_CC0;>'XH2>/]:^&&J_'W MPO\ LX^'?CAX>\13:W#X?\/^,-&^('C3P_<>(OAQK'A?6O#VL^%X_$&MZ/\ M$;3I]*TW2_$/YR_ +]C/_@I9I_[9>I_$+6(_^"EGP0U?5OVK_%_Q<\7:AH__ M 4<^ 'Q7_X)77_A+QC\6M3^('BR\^'G[,WB3P7IW[0&J^#/B+H&KZK8Z7\. M)?"?A/QIX6NM8B:_\<>$KBV9++]L[7_@F;\'--\'>+O!NG_$_P".\6E>+?\ M@H;!_P %+;F6'Q=X'6_A^-]I\7M'^.<'@2PF?P!):/\ !=O'.@:3J)\*:U:: MQK(TSS;7_A+;?$$UH ?&WAC_ (*J?M>?&[XF_$:W_9H_8XG^(GPV^ O_ 5& M\3?\$_?C;I^K+_96JZ?\*/AW%INC_%']J?1/BU+X\L_!L/\ PAGC&^$1^#J> M O$>I7_AV>SO)_&VE7RZM;:5^9O[87[8OC__ (*%_ 3_ ((0_MGR>$O '@'X M-?%W_@OM^RI:?"SP(;;4=:^+6B^&O"7Q=^-?P]\':MXS\;6?B.^\(^?XUM/ MNL>)?%GA/1/#]HWAFZN/#&AP>(/$IL=9NJ_;NS_X(_\ [-VC?ML^+OVU?!WQ M&_:;^'FH?$3Q7X>^)GQ9_9L^&WQJU7P1^R/\9OBUX3M?^)'\8/BO\)-%TJWF M\:>.+75_L_BM8]3\8S^%M7\6Z9;>(=?\/WNI77B,ZO\ -9_X-X_V1]-\0>#Q MX-^.W[;?@+X0_#']JOPG^V+\)?V6?!GQL\+V?[-OPD^,7A/4[O7$/PM\(>(O MA7K^N>&/#VJWFN:Y/-8VOB^.YAN-2U*WT#7/#0G$ML ?H3^UA^U1XX^#/Q7_ M &,?V>/A7HG@.;XC_MC_ !E\9_#O2O%7Q&.N2^#OAWX5^&/P6^(?QS^(?BZ^ M\.^%KC3M1\8:]/I'@6/PUX0\+1^)O!UKK7B#Q -1OO$>FZ3I-P]Y^=7C;_@K MY\;_ 1XP^-W[.+_ Q^$NL_M0_L]_\ !13]B+]CSQ3/>2>./#/PH\8_";]O M9]%N/@G\7["UT^_\<^(?!7B=[;5=3L_$/@>+7/B8-&/A4Z[)?36OB_1M)L/T MB_;;_83^$_[=_@CX<>%?B9KWQ+\!^*/@W\5?!'QV^"7QD^#_ (CLO!WQ:^$O MQ<\ RWZZ/XS\':KJ'AWQ5X=:5[36-2L]6T/Q;X/\2^&]0+VMQ<:%I^M:3X%/!_AFV\(^ OA]X*L=,\.>&-!TO3FL+Z M2\O;L ]@_9>_:#^)_P 3OB?^U[\$_B]:^ SXJ_9I^+?@GPGIWB7X::5XBT#2 M?%'@?XF_ _X^ -!^+WB'P+\-]0FU#7=$ M\-0:)X9FO],N[&76X!^J?PS_ &:/!_PE^/W[3W[0/AOQ+X]U7Q/^UCX@^$>M M^/M!\1:_INH^!/"FJ?"+X8Z;\*-%_P"%;Z'9:-8ZIH+:SH&AZ5?>,8=8UC6T MU34[2"YM;NPMK>'2(/!?B1_P3A^#/Q7T;]O31/%WC/XSZIIG_!0B+P+-\4HK M+Q?HNAR?##Q!\-OA/X?^$W@WQ?\ !-+/PI93^$=:T;3?!_A'Q/\ :/$,_$,EJUK%_PBNIKXBTSY'_X.'&\0'PW_ ,$@+OPEI&@ZUXUM_P#@ MN7^P9_PBFG^(+F;3]!U/Q"^F_&F?2] UN_@M+J_TW0=3U:+2[76[^.PGD73I MA>I:3O"(3]F?&+_@E!\-/CSI$GP^^,G[1G[6_P 4O@7XGD^"NI?%KX">.OB+ MX,\5?#_XX^(O@7=:#J^@:U\1-3UOX83?$#3'\<:UX5\+WWQ-\)> /B)\._!/ MBZ^T31+NST'P_<:6@N?>?VX_V&/A5^WS\-O /P^^*GB;XJ> [[X/_&KX>_M& M?"+XC_!KQ78>$OB3\,/C9\,!K>G>"/B#X5U+6-'\4>$I+K1;7Q#JMR+'Q#X8 MUG38%O([]M$MM66WGA /SETC_@KC\?\ P5\7OVI_V5?CY\$?ATOQ^^ W[4_[ M%_P2\)^*_@MJ'BCQ9\-_''PX_;!_$ M^K>-/ =GJ-K#JGB-],\+Z'X@33RGBO4/'OVM_BU^T7\;/$?_ 3QOOBO\";# MX/\ C?X9_P#!=_P'\+?A/X\\6^'=4T#1OBW\'Y_V3_VAO$EC\6=.\"WGB36? M&GA.WN9=7U'1[OP3-XTN;37]7\"VNIP^,M%MM9O=)\(?>/Q)_P""//[+'QD_ M9_\ VD?@C\4-:^,7C;Q+^U?\6O"'QV^,_P"TU<>)_"6D?M(W_P 4_A^^B:?\ M-?%/A[Q=IO@S3/"/A'3_ (0:1X4TS0?A]X$TGX=Z?\//"?AJXUVQTGPMJ-_X M@\2R:OU'@[_@EI\+/"_@#]F+P1K?QR_:S^*VL?LP?M4Z%^V%8?%_XQ_&&P^* M/QE^,OQC\.^#/&/PWTM/C;XV\=>$]6O=5\)P?#_QK/X-TSP]X,M? ,5EH^@> M';6ROM.GL;O6/$ !PWA;]M?]JO5O!/BW1-2T']FK1_B=\.?^"@GB#]CKQ]XY MDN/'L'P_LOAY9_"]?BAX7^)?@;X.:SXAT;XD_$WXJ:_9^(?AYX-7]GWP-XXU M?4[CQ;K/B*[\/>,M?\,>'FUBY_%/QU^V)+_P40\8_P#!!+]I[XB_"S2O _Q3 M\(_\%7OCS\ =:MK'1_$VC6]O-X'TOQ+H]_>:#H/Q M+'QYX4LO$TW@[P1XAU MCPKXKBBUO0-O\5?VB/#_ (I/[=US M_P % O#GCGPMXX\.:?XH\ _%9_ >C_!S4/A]X/OKCX?2:9I_P:U3X;0WGAB? MPAK$6K^)K73]3U&;P]XJ^VVNBWV@_-7PK_X(+?LM_!QO@6OA3X[_ +9NJ:/\ M /VVO$_[>_P\TCQ;\9O"7BRQ;XI>,K7POIVH>#]9U'5_A=-J^N?#>[&BW4[V M,_BFU^(FL:CXN\;:OK_Q#\2WWB:\DC /._V4_@MI/[4/[??_ 5OT?\ :ZT' MX-_'G1_@_P#M=_LC>(/A3H^L> -;GC^&>J> _P!EWX=^,_A%XC\%W_BWQCXK M;P VBZ=KNIV_B;3?"?V4>)/&7C+XH7.LR1>&_'.J^#;CF_B6W[1'@_\ X+7_ M +8^K_L7^$?@5KOQDO/^"7_[,GBO5=+^-MSXSTO1?'>N:=\=_CMH^F^'I-2\ M$N-3TO5=1\,Z!H>BV?B?5(M4M]'31-+LI-"O1JL][:_KC^SW^QSX&_9L^-7[ M6_QQ\*>.?BSXR\4?MD_$S0_BI\1=,^(6L^$M;T#PSXA\+>&(?!&@Z1\.FT7P MAX?UO2_#]GX9LM.\/V6F>+/%?B&2PL],TVTL;NWM8&A7R[X_?\$Z?A]\=?CA MXQ_:$L?C/^T!\'/&7Q._9JO?V3/C+I_P:\0_#JPTGXE?!&76/$/B73-%U"[\ M=_#GQ7XL\!>)=+O?%VOIHWC;X4^)/ 'B72K?6+AH=7M;B&UU.T /SE^$?_!; MGXK^+-?^"?C#XC? [P'X,_9[_:I_X)IZS^U_^SIXML]9\2S^(/$W[4/P_;PQ MIWQ/_8Y2XOFATWQ7XJM-1N]=U+P+>Z/I>BZEXVT34?!$.E:5/JNH:Y!I'W'^ MV]^T-^U%\$_^"27Q^_:)U&P\&?#;]K#P'^QSJOQ#\3Z;X?BU+Q%X*\ ?%H>! M_M_B_2/"5U-K=KJ&JOX/U1-4B\-ZS=W<]E#+96'B6]CU?32^DW/B-I^SK\2O MB%^TM\ OV0]=_8&\&_"'_@G!_P $XO'/PD^//[+?Q^U'XXZ!XNE^('CCX0_! MS4/"?PH\/>&OA19VMUXX\):W\.O%WCSQ%J>N>+_'_B74)=87X;Q:LTFKWWCV M'6X/T_\ VF/@-X*_:L^ WQH_9I^)*KGPU>6FF^(['1 MO%VFWNBZAJ/AZ[U.SO;*VUBPM]2M[^PN9+#6[1;VTCCU#3)5W6FH@'\V.E^( M?CGK'_!W3_$?B_P 7^-['QOX.^&VG:CJ7[0-Q MJ5CXLT_P[I.MZ_XAU*\N?$[)X2UO0)=0TFXTS0?$6H^*+W5X9-,TC1HOL/X' M_P#!9_XC_M,_!O\ 9?UKX7? 34]-^,'[0'["_P 8OVN[G1['X=_$/XU>%+#Q M+\'_ (GZ9\%?^%8:?IG@O5/"7B:UM/'_ ,0)[Z?PWXUU>Z_L*PT0Z8)9]8%X M-4KZ8^ W_!(GX3? ;XW?!?\ :$TS]H[]KCX@_%GX+_L6W/["FDZS\3_'_P , MO$$GB;X+/XW\2_$;2[[QC-:?"?3M:U#QOX3UCQ1;67AO5_#^M:=H[Z9X/\+V MGB'3=;NHM9U+5OG:^_X-[OV4E^"'[''PB\!?M'?MP_!_Q7^P[8?%O0_@C^TU M\%?C?X;^&_[2!\(_'+Q'KOC+QKX)\0?$G0/AI;6.I>$IKKQ/J>E>'K;PMX7T M2?3]!GF\.+<2:?)K4%\ ?IM\(OVC/BU\3OV+=&_:%\6_ [5?@+\;-3^#&O\ MC?7/@1\2I;B]E\ _$#0M)UQ7\*:_JNDK:7FIZ3<>(=&'V:2TL--\3_V%?V)U M7P_H>N-=:59_+W@7_@H7\4/'GBS_ ()8^&+#X>>!;.;_ (*'_L5?%W]I773= MWWB3R/AWXY^'7PF_9Z^(6D^%=-OXPS7GAC6-5^-M]I-]?:EIB:E:Z;X=@U&S M-Y->7%I:_H)\'_@UX%^"?PH\'_!+X>Z/+9?#3P+X4T[P1H.F:AJ&HZ[J%UIT M$4]K=:GKNKZS-J&K^+M8UN.Z35/%/BK7]>U?5_$VL7>HZUK!]:F:\\4-9:+H$7B35O%_A_1 M?"_A[0@#P_\ 9"_X*H?M$?&30_V /B_\;? 7[/\ X%^!W[;WP._:!^)>IR^$ MM5^($WB?X/:W\#/#+^/%>_UO79)-+\5>$_$7@BPUC4-3N;7PWI$WA75;6UTN M#4?%"WGVN+X7^)W[4?C7]L#QE_P00_X* ?$KX:_##X8_!#QM^U?^T7X_T.T7 M5-:\9_&+X6^!++X!?&[6_AW'K.LZ'/>^'O%>G?$?P)\+5^(WQ*TO1=!TC5/A M[XP\)^"O!:IXCUBR\07S?L[\"O\ @F/\$O@)H?[!.@^$?B%\;-3\/_\ !/?P M3\9/!GPIL/%>N>")+7XBZ'\9/#-SX3U@_&6RTWX;Z$WB.\\*:6+F?PA<^'+# MP/!IUQJ$\E['XC6ZN4/SY\(_^"&W[-7P+\?_ +//B/P%\=_VNM+^&W[*?[0' MQ(^/O[-7[-4WQ:\,7OP#^%.O_$^T\0OXG\%Z!H>H_#NX\;:OX1N[CQ1XCU6P MM_$?CCQ#XCTM]4UZVL/%,=GXL\;0^,0#S?X-?\%>/VF/C;H'[.'QM\"_L::_ MK?[-7[0_[/\ ^TW\:O%/CB_T'XA^#;/]EF7X/>"_%'C/X.:;\0?B3JFEZI\/ M?C!%\=Y= M?"#1>!X_!DG@/7[V\NI+WQ-IVGVO\ :_-Z)_P5L_;"\(_LU?L5 M_M1_M)_L]?"KX<_!C]M.W^'?BAOBO\%]+^/?[2NA_LM_#3QK\&]9^(ND>,/V M@?!OA7PIX9UYIO'7B.7P)X:T&S\.ZW#HG@BV\1>*[KQ7XIU.Z\#VMKXP]Z_9 MU_X(=?LP?LMZ]\9!\+/BO^UG8?";XF:1\4[3P-^S1J/QYU/6/V;_ -G?4?C% MH>M>%_'/C#X(_"2XTZS\/:?XPG\.^*_$6AZ1J_Q"'Q2GT71[_4[=;R<:O=PW M/N&C?\$W(/AS\)OV-OA;\%_VP_VN?A%/^Q+X#USX6_#CQEX=\4_"/7]0\?\ M@#7_ ]H/A>X\-_'3PCXV^#NN_"SXBZ7H-AX7T:3P@)_ NE2>%M7TO3M5TB: M'5X+"YLP"[X.^+NB_%']J/\ 8;O=9\,_L]?$?Q3\1?V$OVJOBMH7Q[^%?B2Z M\:Z+X=U#PI\2_P!@OPO\0- ^#WBS+V%_\./B???%_0M8AU:66YUZ*+X=:'9Q M7,J:GJHE\H^"W_!0_P"-'Q<\4?\ !-F[TSP7\&=7\!?MX>$_C)XE\?Z-HOB# MQ+!\2/V9KWX=_#F#XAZ9X7\06UQ+J,?BS7='U"/4_A'\8(M3\/\ P]M_AQ\8 M$TKPE-<7]WJ]M ???AM^P+\//@!<_L]>)?@AJWBF+Q%^S'\$/VD/A-X(\)Z_ MK>A:/X&^)VI?M1^./AM\6?BSXT^,]QH_@'4];F\0^,?B[\,-)\?7=UX,30]" MLMVU;QUJ6OZ;I$W@_6P#ZR\+_ /!2[]K22']ASQ]XQ^$O[.<7PN_: MN_;M^,G["WB'2O"GB_XGWOC3PUKW@/Q9^TQX:\*_$_P]K>L>&]-T.[\.:L/V M;==FUOPUK.@VFM6IU;1FM[R-M1O;;P_PG@G_ (+8>-_B3I'PO_::\ _L^>(O M$_["'B?QW^UOI7Q<^)L?PW^*FG:G\!_@Q^S'/X]M--_:/UOXHS6]Q\)/&/A7 MQV_PV\1W6J> =)BTKQ1X(>XTW0UU3Q5K7VJ&+[HM/^":'PJL?AS^RQ\.E^*O MQOFTO]D7]L7QA^VOX.US5/$G@?4?$WC+XH>-?%OQV\::WX<^)VH2?#UH-7\# MB[_:%\=65O%X>A\/>*H=/71Y&\1KJ5K-J3^+?#;_ ((S_L\?"3]H[X@_%[PO M\6_VL;/X-?%3Q?\ $7Q_XE_8*?XT7\W[!LOC?XN:!?Z1\0-6U#X"0:<(-2M= M]\%?L1_%7XF_%;]F'X">)/BU\+]:^%7PN_X6?&EOXN\#V\LGP4A\?^(/!K ME?[.M-)USXASS:3I>H^(K%-9O?\ A(/$&H:[]T?\$X?V6OC'^R'\ ]9^%/QH M_:6^,?[4.O7OQ6\<^-?#7C/XZ?$.]^+7Q'\'^!_$;Z6OA_X?ZM\3]4\->$=6 M\?2:,FE7VM7&NZAX)=8\/Z=8V/A_1]/M@ ?S;?M&?&3]H7]J3]C'_@ MC-^T)\9KWX9>-/C!JO\ P<<^!?#O@,Z?::AX%TFVT3X??M2?MC^"/#_@S7]7 MU34O%UWIV@6TGP[T33K.ZT;2-8UNW\':5H-I<:?XQU\7UW>?M'H'_!3[XF:= MIWQF\+_$?X2:/:_%GX;_ /!2G2?V M&_X59I/Q'^+&A>(='\4_"WP9\?+'XM MIX%T'0U^(^H77A3X4^(O$%WKG@C29/)O+[0$NU\1Z1#JMS9:!2T7_@B1\"M+ M\-_"'P-<_M'?M::GX ^ '_!071/^"BWP=\"ZSXP^%;Z%X"^+'AGQMX^\?IX- MTR"Z^#U[>'X3WOC'XB>,-4U2PDO(O$FIC497A\8Q$O<7W<_&7_@CC^SM\+_@/\;_ACI7@W1O"/B?X M ZS%X'W>'@FC>"M(TA_^$JMO'=Y'!;S#3KNQO8K"XT\ \K^*G_!27]LOP5X$ M^&EMX5_9J\$77Q2^,/\ P4DTW]A7X3:E\=M'^-_[-'@7XC^ ?%/[/?B3XY^% M_P!HR'P7XC\+>-?BSX1\/P7_ (=U?X>:SX:NM+\2ZC+KGA7Q-=6$ZA8+"#L/ M&G_!0O\ :I\(>%OCAH>G?L_V'Q4_:2_95G^#?A/XL?!WX#_"[]H'XK^!/BI\ M3_&GPU^&7QD\>>$_A/\ '--"\+:%X#@T+X=_%;PQ>>'9/B7X8OM9O[Z3S+_1 M8-/G6>+T?PC_ ,$M?!^C?#3]F3P9X^_:E_;!^-FO?LO?M8^&_P!L_2?BO\:O MB9H/COXF_$'XC>$/A[KOPLT'PS\0-?\ %7@N[MU^'\/@+Q'>:5-X?\,OX4U6 M257U34=;N]6U/6;R[P?C=_P2/^'?Q>_;'UW]L[PG^U-^VC^SEXQ^(.A_#+PY M\?/AA^SY\7['X??"7]HS0/A)%JVF^$]/^+&G#P?J>M:Y>Q^'M5U;P9J%Y:>* M8;W3/#$TR>#YO"&K:GJ7B/5 #XWMO^"L/QD_9[^"_P#P6"_:6^.=KX3^-T/[ M+'_!04?LF?LT?"+P$+KX8C6-7F\.? ?P+X/\.ZKXA\:ZYKVGZ)I.M>)?B%;> M+/'?B*\GO8M EM?B)KN@0ZO87_ASP[9_I3\&/VJ/CQ_PW+\2/V(_V@O"'PS: M^L/V;/!W[4?PC^+7PIB\:Z3H/C'PAJ'Q(UCX5_$+P3XE\,>+9M?31O&O@'Q+ M;^&]0BET3QIK]MK?A7QIX8U>_P!/\,:CJ,VA6'G>M?\ !(G]E_Q?X1_X*%_" M_P =:E\3_&7P>_X*/^/;+XG_ !B^%&K^*=+'A#X>_%:*#19]6^)/P:N++P[I M^M>'O$VO^+?"OA#QWJ-WXIO_ !E9:?XP\&>&K;0]/L_#]C%?A1X"OM2US2?" MVBZ+\-_ ?@?PW;WWB#Q7KNH>-_B1XNUG2];\6>+_ !$ED^I:C'X>T7P[X?L M#\?O^"HO[8WBS]K/]GK_ (+H?LF_";X:?"S7/AI^PQ^R7]F^*WCOXBZ[K-[> M^-OB9XY^%?B+XL:KI7PX\/\ AU[>'0-1^!'A/PX_B"TU[Q1'Y#-:VUX+[ M^S+RWM6>;[A_:>_X(I_!C]I+XU_M0?&;1/VBOVM/V8K[]M/X'Z'\#?VNO!_[ M/7Q$\'Z%\.OCWH6C:>^A:!KWB_P[X[^&_P 1;*Q\6Z9X3M+3P%J.K^%=5\.M MK'@)O$/A2XTK3K7XH_$^^^)7)^/O^"$?[/\ XUM=#L]#_:(_;#^&FG3?\$]/ M"?\ P36^(,/@#QM\-='N_C+^SUX0TQ=*\,WWQ0FOO@WJ2Q?$**#[!9^*=4T3 M3-$T_6M L5T"?1AX4U+X@>'O$P!^#?!"^&/&_ MP%^(?C;]LA)IO%]AXC_9S^.WA#7O#'P^TWX$V&@7UE]M_MG4/B'!\7"9O&L> M@R7_ ()^&@\0Z.MR?$FC1W7E!_X)X:5^PM>>$?VU/V8=/_:!_:G^/?[(G_!- MGPG_ ,$_/A-^S=K'Q"^$_AS2_C9\%OA[XY_X3?P;HWB+QA:?"/[=I7CZTO([ M6XGUW0HX= NQX=TW2K#0+^^CG:[][_X)K?LT>/\ X36O[2?[2GQI^#WAW]G+ M]H/]NWXSP?'GXP_ WPAX\LOB?HWPDET?P%X4\$>&_!MQX_TK2M)T#QCXLU(: M%XA^('Q)\4>%[:#0;KQW\0?$]MX:C&B:7I\VE@%K]O/]L[XY?LOQ_&7Q!X)T MO]GZS\&?!C]C/XF_M-PGXF>)=8UWXB?%CQ]X(N=2-A\(?!OPL\#:[IOC;1_# M46E:):)R]I_P47^).I_%KXF?#G3 M_AAX,$'AO_@E1\-/^"B7A:XN-:\0-Z_P#%[0)?A=X@FAL<7&AV,GPT MLKI=>TG3H=6']LRVS:3*+>&[F] _:<_X)T>&_P!IOXP>+/BM??M#_M*_!M/B M9^RAXK_9 ^,/@/X/ZY\.[#P[\2OA3XA?QI>6%Y?KXT^&WQ!U'P]XP\'ZGX]\ M1ZEX4\:?#N\TG7M*N]3%F)8-,N_$]AXE\S\:?\$EOA[XJM_ !M?VE?VJ?!.H M:+^Q'8_\$^?BEXL\"^)OA7IOC#X_? ;1H)QX:;QWXAO_ (7^(KCP[XU\*>(- M8\2^);+Q?\,(OA]J^H:EKFJ>'-0;4_#>J_V#, ?(W[,G_!0?X_\ [;/[;O[' M/PR\4Z'\+]"_9G_:<_X(MWO[:WQ&^#\.EW>NZI?^.?B=\4?A_P##C7/"E]XA MUVZ=-2T#PQ8.]IX;:#3/#\=_H_C'QS8>*-.N;U-&U_1_EW_@DA^V[\>OV:OV M4O\ @B3\&O'OPT^"TG[-/[6'PM^,'@W3?B'I'C3Q$GQ8^'^K?!_X:_$#XKZ3 MXF\7>'KK0]+\%7.C^+].\,W&G7&F6.K&3PM8A=1O/$.H21-8U]JZ_P#L?_LK M_P#!-37/V-/CM8?&S]I:+XC?LT?LP?\ #OSP+X>TO7?@OJ_BCXY?!/Q+K-GJ M>DZ=XU\-^(/"5EH>I2_"OQD+3Q[H^J>%I/"MO%K?AO0_#VO0>+[>[T3P[K7T MC\._^"37P>^''AK_ ()L>%O#GQ>^.5SH_P#P3)O_ !KJWP=M;W4O ?XAOXY M\/:MX/N+?XGO%X(TT7[:'XG:U].FFFEM?E[ MP5_P60^-^M?"O_@GW^V)K_[/O@2V_8Y_X* _M+Z%^S3H^E:+XI\17GQ_^!=W M\5_'7C'P+\ OB;XYE:RD^&/B?PCXJO\ PI:-\1M+@U'P;J/P]N?%&DZ9H=]\ M0;N*43^':9_P4(_:._;6_P""=/\ P4+^-G[3G[%G[(.I?LU_!O2_V@/A=J'P MSO\ X^>//%D7QI\2?L_^.]-MO&\UZUU\(]'T;2/ UMX?A\0W'@/7])\2OXWU M[XB^"K6[L_#_ (=T?5]"UBT_0#X6_P#!'']GWX3W/P4\*:5\0_BOK/[-7[+W M[1/BG]JG]F[]E77'^'L_PB^$GQM\2WOB35-*UK2M?A\&V?Q0UW0?AMXF\=>. M/$GPN\(ZQX^.E^&O$GB*ZU75X_$-QI7A8:7!\,_^"//PI^&7[!/[2W_!/^#] MH;]I'Q7X _:B\>?%#QSXP^)?BG6O '_"TM U'XO7.@ZIXVM/#.I:!\-M&\*: M=87VJ>']1UIOMWA.ZF75_$^OC[5;I>6UE9P:EG_@IU^WG^TE^Q#HGA2;X)?" MOX6?'GXD_'7QG\/O@_\ LG?LY"\\,-4\<7C:AH=DWVW2_&6K^![2Y\.ZQK/@GCW_@L?\5TG_:27X&? MLC?$?]INX_9#_:3^&/[+/Q6\#_ OX3_''XG:M\5?'DVG^$Y/VEYOA/XXT7P5 M!X$\-1_ 6]\6_9[71/'\DE]XPLM#O=4UZX^'VDZSX"-0\.Z!XDM-;\:S>']/\ !-U\2O'>H>+P M#YA_X*0_&'QQ^TC\/?V4_&9\-_#:/X*^&_\ @NS^R5\"_#-G=P^)+SQ]KC_ MO]M9/@1\1?$^I:GTOP3!H>HQZI\/K>Q\73^-;;49'\ M)R?TIPQK$-J (BK&BQ+C9&(T" +QG@*$[* @PH.XM^)_C[_@BYX'\8>-_%FL MZ=^U]^UYX'^$_B+]L3PM^W=IW[/WA#4_@K<>!/!O[1_AOQ;8?$+4/%?@WQ!X ML^!OC#XG^&-$\5>.+&?QKKO@ZQ\7C1KWQQJ-_P"+W@NM?N5FK]4OAQ\-[OPE MX[^-OCVX^)7Q+\80?&/Q=X4\4:?X(\8^(+;5O!'PFM/#'PU\(?#L:!\(=*@C M=O#?A?Q9/X3F^(7B.S;4M034O'OBCQ/K2K8SZA(P00N2#P>:/,08R=N6*C M>"FX@$G;N W< G*Y&!G-?G-#^VS\0?BY\0OB]X+_ &//@)H_Q_T#X!_%37?@ MC\7/BCXS^.^B_!_X?:=\8_".E:%J_CWX7>!DTGP3\4_&/C#Q1\/HO$^B:+XR MN-:\*^#_ 5IWC2;4O!-EXSU'Q#X;\2V>D>:7/\ P5%M+#6O@C\%;K]E;XY: M#^V)^T%XQ^.'A#P+^R]KDW@?3;FQT_\ 9Y%G+OBY;>)[CX;Z?\$+? M2-2TS6_#7CCP_J?BS6OB#:W\.C^ /!_BCQ=;ZEXO3T./?I_GT MI%<-NVY^4[22K*#\H;*E@ ZX8?.A9$/V:OVBO@K MI_P,^,'Q8\ ?$7XA? ]O#_Q?T7XI?"SXO6/PDN_"<'Q)\->%_%\OAKX=^-;# MQMX2M/'?A/Q+?:1KWPKTVRU?PE?:IK_@_6/$L'A;Q5'H_GW_ 3=_P""G?P8 M_P""B_AWXUP>"/#WB/X;?%?]G#XI7_PJ^-OP=\93Z/)XC\(ZOYFH)X8\3:?) MIUT7U3P)X_&B:_\ \(?X@O[/2KO5;_P]XDMI--MTT^&6Y /TP\Q,%MZ[06!; M<-H*$AP3G *%6##.5VG.,4TSQ#@N V%.TY#_ #?= C(WEFZ! N\GC&>*_&;2 MO^"Q'P_\96G_ 59\2>!/@QXXU[PE_P2@LO%*_$K7;OQ+H/AZ?XKZS\/_"_C MGQ;\1-,^'VFW=G?2P6_A?3/AQXE_LW4==N;2P\47,FC2:?:R6&I#4+2Y\(O^ M"OO@_P 9^+/V _!_Q=^ /Q0^"-U_P4V^%US\4_V2O%"^(/ WQ(\#:S:6GPY\ M-?%)O"GQ#OO#NM67BSP-XUN_"/C#PU?:3:S>!]3\,WD]_+IT7BA=2TC6[730 M#]C_ #%QU.2JMMVMOVL< F/&\<\'*C;@[L8-*'4[L9^7J"K ]2. 0"<[3C . M1@C((S^;?Q\_X*5?!']G3]N7]D[]ACXB66O6/C#]KW1_'5YX(\:A=/3P7X?U MWPVEK#X7\)^)=0NK_P Y=:^(FL6WB3PWX;2RM+S[5XBMM'T0$2:H)(O._P!M M_P#X*S_ K_@GE^T-^S9\)_VLO"OB+P#\)?VHI?$NC_#[]I2&\TW5O /A+QEX M.NO#MOK^B_%C1[B&SUKP#X?0^,/#+V?C2*+5=%CM+G4=6U632-"T36=5L0#] M9O.BR!O7);9U_P"6G!\L_P!V3# B,XWG^*?^'D\"_\$N5_X*OL=$4 _4[S8R6 D0E6"N P.QCD /C.S)! W8R>.O%)Y\62"X4KR M5?,; %_+5BKA6"LXVHQ&U_X"PK\A[G_@JKHRS_\ !*BXLO@1XIU#0O\ @JKH M/AO7_ &H#QMX7CU'X26?B+X5Z-\9Q;^-=$:TBN=7AM_ FJO_LZ:;\5(O$EW>_M*?M!?#_ /9[\*IH>CK= MV/AV]\=>([#PP_Q'\=W,M[:1:'\,_#>JZ[X9T#6]>DEN+>'Q#XX\':>;5'U= M9(0#[A6164,,@%5;YE9&4, P#(X5D;!Y1@&4\, >*#(@SSR%9MH!+E4.&*H M7;!X^53DD 9)&8HOFB(!20G)SD^6[L!('4@OMCDW"3:"VP-A2P K\A_ W_!4 MCQ3\6OVDOVZ_V9OA5^Q]\4/B!XO_ ."?NL^ =*^+!T+XH_"+2=0\>/\ %70_ M%GB3X>1?"C3O%NNZ!HFKWOB+1_"5](^F^+?%O@V?2;^ZL=)OKA+E[AK< _7[ M>I 89*D;@5!8$>HP#G..HK\L/'G_ 4R M\*1:?_P3GUKX+?!?Q1\;++_@I?:7.H_!ACXI\,?#J]\.Z7;_ 6D^._VWQRG MB.2[M['[)X#M-6.K:=97E]J%MJFF76EVMMJ-^]G;W?KO[)/[?GPN_:L^)O[4 M?P'TKPQXP^'/QQ_8O\8>%/!7[0/P[\6VVE7=GH%QX_TO7-<\ >(?"OC7P[JN MJ>&?%/AGQ3H_AG7KFV$4VG^)](DTZ6W\5>&/#DTEE%> 'WD64=2!]3CV_GQ] M:C,\*G#2HK%M@5F"L7X(0*<,6((*J!E@RE00P)_.'Q+_ ,%-O@=X5_X*5>!? M^"9&O:+XVL?BS\2O@EJOQ;\$^-GTB)_AYKVO>';37_$OB3X16FHPWLNIR_$3 M1_AOH?\ PLF\L#HZZ-!X7O+,3ZW#K6I:)I.J:_C?]N2[E_:K^(?['?P&^$$W MQD^,7P9^%_P^^,GQ=L]:^*O@_P"%.F:'X*^).H>(M/\ #5CX+M]:77/$?CSQ M9*GAJ>]U"-/#6D?#_0O[;\*Z?XG^(NB:EXBL+$ 'Z$>:F V["LJL&(8*0Y 4 M;B NXD@!,[LD<"?@)X-\(^+-7\ ^"O'7PA^(GC?6=.TC0+3XGZ M)/XCUE!:6\EW=7NI7_A?4_$L>FQ6+>>\?"OXA^)/B+>:]X>O?"WB:P^,5HNH>%=-T#2[&[;7+2]MK M:WU5-8_M6PL/LMSINP)+#>6-U= 'WWG_ #_GO4?FQABNX9! ;T4GHK-]U6/8 M,03D _A#X]F%_I=K?+8ZGIVFV-_'"-:M;B M/YH_:A_X*,>+?V0/V5_VJ/VHOCK^R9\2_"^D?LQS^ ;AM)L?&_P_UJS^*GAO MQ_K'AOP[%KWP_P#%5KJMI:3/X8USQ MEXGT/5;?1-2@GLY%T^+4TOM.GO$Y) M;O=I?-["OK;J?JAYBXSG@\@X.",XR#C!&>XXP0WW2"4:1 N201Q[]>F< X)Z M*#RS85$?&GB"Y\56UM9ZMI?@S7M(%A>Z1#JNA:[J=[' M96&KLBSSQW/V:/\ @J;X&_;*\,?%R']GOX&_&K6OBG\$_C'X[_9\^*/@#Q5# MX$TO0? _Q0\ Z@=*UB+5OBWX<\<>,?AGK?@Z\G6:?1?$GP^\0^.9]3M4$MGH MLDL]K;S[4L/6KM1I+5M:Z+EC=7D^9I6W5[[Z:-HBI4C3BY/WGT@DVY>2]=C] M.M7Q2VL;.&-&> MZN+IHHX41B[(1E?B"V_:*^*7[0_]N:5^R7X5LM,T"T*Q6_[0OQ:6^OH/LZ/\C_L^?$'X0_M@ M_M8_M8?LJ?M$_$&R^//QL_92M/A%K/C'X7Z=%J&A_L\Z#;?$S3M5U%M-\&>$ M9M=GN/BO>^!-2LK30?B/XH\:66KGPQXCO-,\,W,6C:RFHZ+:_I+^T=\8/#O[ M)7[,?QM^/4W@V\U[P9^SK\&?'7Q;U3P9X0;1-'O;GP;\,/!]_P"*M:TOPXE_ M)I>CP7RZ'HE[_9=@][;P3S06]JLT"30BO0G'+\OE;EEFN.4("CR\D95\7%RE!87#27N^SYHXS2R;DK.$4Y* M3C9MRARZIWO\Z>,?V%_#&K?L\?&CPC?2)XY^.OQ6\,ZW?:[\8?%,4#>(]5^( M*:>+CPTVG:CJDNIW/A+PGI&OV.EOHGAO2M82RT6S2:&WGB5GFD]H_8=^)FH? M%[]DW]GSQUKRSIXEU+X;>&K'Q3#="3[;#XP\-6UQX3\6F\651,EQ_P )'H>K MQ3F11^_AE4.X 9OBBX_X*[> _ G[)7P4_;F^/'P ^+GPA_91^-&A?!SQ7_PN M&QU/X>_$K3?A3X;^.]IH\_P\\3?&+POX+\6W'CGP_H6H7?B+0-&U&Y\,>'?& MMWH^LZWI6G:E96SW+-#XU^S1^W'JOP]_;\_:O_X)B>%O@+XL\>>)_"^F^(OV MW?A!XFT_QKX*TGX8ZA^S[\6?$?P]U+4K32]3OY[>ZMS;_%7XJZX^DZ9I.C:Y M8F6?71!>Q6MA:M88:-+'QEAW*,?8*,Y2MSS^'XVK>_+7F?\ ,U>VS_?+>O/. M2O) !)Y)'0#GE2.,]#2Y'^02?R'->+?!CQ[XM^(_@?\ X2#QM\(/&/P1\267 MB7Q9X=O/ /C.\\*:IJ"KX9U^_P!*LO$NF:OX2UGQ%H-WX6\6V$4/B/PW>"XM M-8N-#U"U;4M+TK4UNM*B_/OX&?\ !42[_:%TG]K3Q'\,/V._CGXKTG]C7]H_ MXR_LM_%32M \3_ ZX\;ZY\3/@9%87'C>W^&_A;4?BAI,?BG3WCU2Q&@S7&JZ M-<>(;FGRHK2.02%R$C#.0"1DA<+U8@ ]&UC5-/U&P\ ZGXPO+-HB ?JP74;L[OEZX1SGC/R84[S M@=$W$=",TI8 9(;&0.$=CSTX52<>IQ@=R,&OR4_:7_X*EQ?LJ_!S7/VB?B#^ MR5\?$^!6E:E\#=!T'Q54\!QZ*FC>!?$7Q.T76=.L?"V MN_$*S\'^-;WQ!#HKZ7K^B>)+BTAU3PYIRZ]<^T_&K]MKQ!^SU\)_'7Q9^*?[ M,GQ2TK3_ C\1?@#\.]#L=*\8?!K5XO'%W^T7\4?"GP;\)7.AZ_(+K0[G2-/U*TU>QAUO3LS _0'S$!(+ $8!W949(S@,'=1T#QC\'/$6JZ/X8A\9^#_ !KX2U_Q#IDD.G>, M->T;PIK>@^(XO#/BR+6-03^RM#U?3(;O4[?XZ\,_\%P/@MXB_8@_;._;HNOV M?_CK8^!_V%_V@/%_[.?Q@\"++\*;WQ_J'C+P)J'P^T_Q9JOA$Q_$5_"VI>'- M'E^)&B3S7-QXJL;VXM+35Y=+L=1^SV8OP#]P"0.N?P5C_(&FEU )Y(&?NJSG MC@@! 26_V0-W7C@U^?F@?MZ^&8_CG^SK^S_\5_@O\4?@WXR_:R\,^._$7[/N MNZS/\.O&'@;QQJ7PW\"P?$_Q;X)U/7/A]XS\4ZSX,\::9\/&O?%MJ?%_AW1O M">N6.BZ]8Z!XLU;7-.;2)-G]A?\ ;<\+?MV^ ?BC\1/"GPO\>_#/3/A3\?\ MXK_L]WUK\0I_!UQJ6M>*_@WJD&A^+-8TO_A$O$/BB%-#769I+#39]1N+#4;F M6TN[D::EBEK#P>.""#R"*"Z@$DGC/ !9C@9(55!9B M/103VZU^>_Q$_;UTOX3>!?V=O%_C;X)?$VSU']H?]KO3/V.;#P?I>N?##6=4 M\#_$'7/B/XZ^'&D>(/$>JGQ]IVC7WA"[NO 6JZ[>7OA+4?%.M6.F7$0DT26Z MAN[>WV_%'[:(U'X^?%3]F?X%? WXA?'SXF? [P_\/-?^,6L6&O?#SP+\*OAE M>_$_3+KQ'X$\':[XR\8>*K7Q'JOCOQ%X3M3XJ72O G@7QA9>'/#^H^'=2\:Z MKX8@\3: ^J@'W7YT?]]2/GRP.478 7WN,JFT$$[B*9!-K. MYT+7Y=1^WZ/XJT;6='\1^&;+4-"O+*3\X?\ @BM^TU\$_P!IZY_:VUSX(?MS M?M;?M7>&_@_\4G^$R?#_ /:OM/A9!XE^&^G6.H^([[2?'_AG7?!>A:9XN\>> M!/BR]IJMEX!\9_%?4SXM30/ #:!JFC:+J^F:O)J !^\18+C(;YC@85FY]RH( M4?[38 ]:565@&4AE/1E((/;@C@\U^;?PZ_X*):=^T3J?QF?]E7]GWXK_ !P\ M'_L_?%KQG\#O'?Q(GU/X=_##PEXJ^)?P^O%T[QSX-^"LGC[QCI.M?$?4/#FJ MK#IE[KUWI?A/X=W]]/:0Z!XVUUA>?V?]3?LT_M&^!/VI/A1IOQ8\ :=XJT*R MD\2>.O OB?P;XZTNTT3Q[\.OB+\+_&VN?#KXC_#OQWHMCJFLV.F>*_!GC/PY MK&B:I#INKZOI%W]D34M"U;5M%O-/U&Z /?Z* <@'UY_SC(_*B@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH M**** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ JG,K,S[6P?*= ^YL1,VQE5HXV1BI*!M^?.7>WE2Q MYJY2;1G=CGU''YXZ_CF@#\)_^"=LS?L'7_[8?[+7[1-I\0=)U?6?VX_VC/V@ M_A1\3I/AU\7/%7@CXU?!?]H+7-'^)WA_7K3XK6'@(^#=3^(?A*[\0W_@GXG> M#'U=O%&F^(O#$MV=(N/!_B/PIX@U[E_VD[CXH^"O^"H/[ O[?6C?L]_&+Q;^ MS+>? ']H_P#9*^,NO:;\.O%-SXX_9]C\4^+/#OC'X8?&;5_@U8Z1KGQ5TSP; MXSU3PU_8-]>1>#--O_A_X)NO$&O?$A_#4&FV&BZ[^_+6MNY!>,/M=)%#EG59 M(V9TE56)5959RPD4!P5C^;]U%L1#M52@948,BMEE1E*E&16)"&,J#$5 \K_E MGMR: /Y ]$^"WB[P%I__ =2?#;P+\%?BYX<\"_$7]G/P;X$_9FT"V^$WQ/O M;;XGZC;_ +"WQ)^"ATCX3:U/H/VGXPZ]-XXA\/\ A_4K_0KSQ+=W-_J>G>(- M6U[56UB\U*X_1+_@G'^QE^S=I_[&7_!-S]K/X\^!/C'?_'O]C[]C'PAH/AR3 MXX:I\<+C5/V===T_X0:'X+^.]EX7_9ZU;4;70- UB*Z\)W/A.&2V^'FI^,I_ M#OA?POH6@7]QIFF:3;#]ZEMXESM4C&(,(HUCWLS.4RK.S%F9G9<,SL[O(S,2S2.\I)D8L0#^3[]IK]F/\ ;'_; M:_89^-G[==I\8-6G^(WAC]H&;_@HC^QK\ ]=_9IU_3/B]\)-%_9%U+Q ?@;^ MSUH6HS:W:>.M%\;>./"WAOQ)=:U!'X%M+V'XF?%?Q%9RZ/J0O]5N;K]._'B? M#/\ ;,_:6_94L/'WPI\8>-?V;?VB_P#@GY^V;9>+/AO\8/@YXSTK1;?7?&7Q M/_8/UGPUX6^*^C^)/"H/PZ^)5MX;\)?$FZTO1/%EW8Z_IM]X;UIM'NY;FQTF MZM?V%-M"Q#,A=E "L[R.RE5V*R,S$K(HSMD4B0%Y&#!I)"RBWA"J@B0(@"HH M'"*H8!$'14"NR!%POEL8\>6=M 'X2?\ !/GPA^VS\ /VH?BA^RW^T_X7U'XB M_L[_ +-'PM\72_L0_MBQQZGJNM^,OV>OB'XV^'5Y8_ +XC:G%%JXU+XG?!6U M^%>E^$=6U/6Y[+XA^.-#T6S\33Z1J:26GBC5O@WPY\!HG_X-==2\(KX2_:GG M^+-G^P#XD\!W/P>MO%?[4+>-8/C!=6=[X>3PH_P;.H)?KI0\=7%M;?\ "$/X M,;P4W@L3Z>+;_A"FO[Q/ZRI+.TF0QS6\4R'&]9D$HDVB( R^9N\YAY,)#2[V MW0Q/G=&A"/96TN/-B$@"/'MD9W5DD)+(ZLQ61=K/&H<,$AEG@3;#/-&X!_*' M)\._B5!I/_!IGI%[\.OBS9:E\'_ G@T?%V&T^%'C^>3X6WFC_L2_#SX?ZC9? M$V6TT,V7PZ8>.[Z+P3J-OXS&A7]MJ%Y<,C6=KH^JL/K3]KC]C;XQ_P#!1V/_ M (**W'A#X\V?@KP5KG@"S_9)^%/A?XA?LT>()-2\(^(/A'HFC_%7Q+XU\$>/ M=;U[P5XXTA/%W[0&OZ-I6K:_HW@GQ-I#?B M/X%_:0\&Z%!\+/C_ *-\5_A[XL^'/BO6?B)X' T$_$$:9XD\*^$[.]B^*FB6 MFC_$6=_"]C<^'M*UWQ/K7@Z*YLK[PMJ%E;?CY^SCX&\ ZQ_P4I_X.#+[]H'3 M/VIOAU\*?CUXR_94\/?#7Q7\*-#_ &NOA=XF^(D'P_\ AG\5/!WQ*U'X7:M\ M#],T?7/B$F@>((K&W<>&O^$A37[4:EYUEK'A?4KFUU3^M011@Y"*#ESP. 9& M9I"!T!D9F:0@ N3EB2!@\F+).P99Q(V"?%OPZ\0? M#GX6^'_@O\6OA%^S'KWQ-MOA/%:I\(_&7Q O?V]?@?JLS>(/ 'Q-UCXG^ ? MUI/CS]H'X>^$;K1_AEXN^ M&.DZ9IUR8-)\.ZA\/O#=K)<>-?"_@7^@O^SK'$BFVC:.595DB8%X6%P\LER3 M"Q,6^[>:5KV39YEX7/VII>,3O;Q.I5@W\>&625)(_,1HV\J57$D/R.P3RF3R M^#'M8 @ _DR_:#^"W[3]S^R[^S#_ ,%9O'WCI?B+\4_@-^V!X+_X*%Z7\'_A MW^ROJ-E^T&/@#\>?&?@#X?\ Q"_8_P!*\7WWB:'Q,D_A']EK5/#_ (=U.UE^ M'MIKOBKQ#\']%MO&EQK=Q867C70ON+]K[X>?L#?M,?&6Z^)WQ!T_]H#]EC]I MGPQ\"O!6I?LW?\%#/A?H_P"T!\(_$Q\*_$/1/$VIZ5X<\(_$#P[I/A[PUXYU MGPU)J&IP>)_V?OB?:^(+W4-)\9V=AKG@P?\ "0BTM/WF-E;LP9H]SJTSI,SN M]Q$]PQ:;R;AV::%6&$"Q2(J0I%!&JPQ1QJ_R(V1E,8(9E8HXW(61MR':^X90 MA=N!\JK&@PD<:K+E%-1OJ^BOIZ@?Q0?&'5/VY_C3^R3_ ,&X/C7]M[X:_%JS M_:G\-_\ !5'X0?$_X\"X^#7B31_$WAKX9_#WXR>)9[+XE?%KPIX?\(6MA\-; MT_#L>%=4\3P:_9>&;^5[G7/$4NCQ6NG^(+6S_2WX&>-+'X-?\%V/^"J_Q*^) M7AWQYX)^'_C/X _L8>$/!GCW6_A;\3O^$*^(/B/P-\.9=2\36W@_QII_AK5/ M#VM2>&[?6K#3?$<&CO,++4+>6".&:\L]1!_H/U74="T'3Y-2U>]TS1].TX?: M5O\ 4[VTT;3-/8QR*)FO+EX[:T,R//'++$.89IU9"DTJ2_%?Q)_;9TBVN8O# M?[.?PY\6?M5?$"ZNWAM;7X8QG_A7&B*4A2WU#QA\7K^S'@#0K WH56M--U36 M;D26\MQ/%;S"'S^FCA<1B/X-*4EUFURTXZ7?/)_#9:ZJ^JTU,*^)HX9J-67O MRTC3A:52>VD5?E;UZM;/8^8_VD_B_HGQMU+_ ()7_%W6_!OQJ^'?@2#]MKXQ M_$K5GN/#'Q;\+>(O"GPD\/?L4_M\?"[P5\5?'=QX0T[2_$?PV\+_ !"USQO\ M'[NUT[Q)+"'\XO\ @J7^T1\"_C1_P2[_ ."A7[)W M[&VD?M-?M4>)+31/"FJ_\)-X+\!?&KX[:*OQ#^+O[0=CXQ;X::#\1]4TW7;K M5KKP/;:3+KC^']#U#6--^'_@"/1]&M-3TU=%M=-M/W3\+? KXW?$3297_:B^ M,USJ%KKIBNKWX1?!2Q@\!?#[3(7!9-!U'QI'#=_%;Q;';QW$<%U<6_B?PWX> MU1X[FYO= $?!.@6'AGPSH%DEAI&BZ.GV2PM+:,Q MX!AMV6.>=S"K3WYN'E[)T\#A81:G]:Q:G'F='7#1I\JDX2G M4A"HZRG:,HPA*BXQYHU7=(BG5Q55W]G"GAFFUSMJNZEU:Z4914>5RU4VT[>[ M9'\<_P"TG^SE\9?VH_VGO^#?GP=KOBSXL_"JS\0_L4?MC>!M;U[X2^"OB'H4 M7[(FO^.OV*-+\%^ ?$FM>,S%ITT7B_6O'-C9>&]=\%>([WP_8:QJ'@R3P'K] MI_PCNJO!J?VE_P $Q?'OC?\ 82_X)U_M/_ ?XZ?LQZ3^S7^US^RKJ?C^W\3: M[X+\ >-]5\!_MH^-=<\+2:?\)OVHO!OBN'0=8?XT:[\7)_#EAX;^(=U+JNJZ MS9^(_ VKW/C+3_ &G0GPEX0_IN:SMF82&)5D"LHE0M',$?R]Z"6,K($;R8=R M!MI\J+(/EIM0V-J?^6*J?+,(9"R.(2"/)#HRNL(R2L0(C0A650RJ1QSK^#+6_3Q%JGBKQ!)??NY_P % M2KC^V/\ @F#^WS8Z/9ZAJVK>-/V(OVF_!_A#2])T_4[W5O$/B7QO\%/&/A[P M;HFDZ'%9?VI?:AXFU[5=*T;3K"RLII;B_O[.V9 D8F@_1,P1EM^&W9ZB213C M&-O##Y#P63[C, [*64$)]GA*A-IV!0@C#N(]@4*(_+#;/+*J T>W8PR&4Y.> M=*RM=O5N[W=W?N^_FWZ'\C7QAF^('QJ_P"#=7X*_L"?L_?!+QY\;/VN M?B#^QU^QW\"?^%.7WP@\:6.E_#77]/L/AO9>/O$/Q4\2^-M,\)^#O@_>^ ]* M\)^+IO#_ (E^(/B'0K;3OB)IN@7-M=:O8S:?/%Y[:_#72OV6_P#@N#^R!\-? MBMXA^+U[\/?"/_!$KX2_L&_%/]IOPH/C=\/=%\4_M!^%_$FLZI;0:Y\7? $_ MAW66\6>*_#&@>"_$<.SQI_;=CJ>H^%@NI6VM:78"T_LG6"%5"A 5#[PK%F"L M&+ H&)V;2QV!CZ%JGAR6*)!=3VVH/%#(L_DNG9@H1JX MRE2DE:ORX>FY2LH5:MJ<*DWRMC:CK:5K/&H_9TYU7K*"E.5EO"/OY5;LWU5[ES]D#Q)\/-8^"'AWP;\)Y?BYKGP^^#$>D_!CP[\0/C58>+(?% M?Q,_X5_H.AZ;>^,;?6_'6GZ/XO\ 'B'5DO-+U;QUK/A[1U\6^*M*UO6](FO- M/^QZU??A;_P2$^-_@[]G]_\ @LE>_$+PQ\4CJ_C_ /X*]?MS?&_X=>"='^#_ M ,4?$7C3XQ?#;Q/)X9N?!&N_#3PQI/A*ZU+QG9>-)M#U&UT.^T>TN;?[0&CU M""RMYH;^;^C;X2?$+PU\7/ASX+^)G@[4;74O#'C_ ,*:'XLT:6SNH[F!;#6[ M!+F.&0PNZ+/;/+<:==VK /87>GS6,B1M9QQP^E):P!I3Y2(6=G8QCRB[R+^\ M=C'L+.Y(9G;+%TCZE'=^EUUL]=EL:1FIPIU(W MM45UW6G-[W;Y-Z_(_@M\)?L=?M"_L>?L%_\ !(^Q_:%\$ZYX(^*'Q"_X.-/@ M+^V_\1/@[X?TRX\0Z/\ LP_!Z:Y\3:3J>C7O_"(2>)M*\(>#/#NEV6E^.M8T MZYO]-/AZ7X@:AH6NVUGXFMM&]5^&'[4G@;XV M+H^@>&K'6O#'@SXA>,/"'C#0-!UN>VUZT\+:GX3U[^J5[>)R"RD_>#+OD$<@ M:-XV$\081S@H[ B99!G:V-Z(RQ1VZ1_<5E^=7SOD/S*",Y+$X.YF=?NR2/)) M(&DDD9I*/Y9/^"SOB+X__$__ (-\OA)KGQV\ ^*-._:=\=G]A_6/B]X!T/P7 M>W_B/3OBA%XH\$>,/B>C> =&T[79=-NM,33/$VK:SX1>TEBT"&RO_#FIM)_&-EK&CZ?=7^F1Z)_:MCI]W%IM MU"?USCMXHE6.-(XXT6-%CC&Q4CB0)'&J+A5B1 %6( 1A2PV_,V7BWB5$C1-D M<8 C2-FC5%">6J(J%0L:+C9& $C94=%5T1@DT]4[KR _GR_9@U#0OV./^"G' M[4GPN_:'\&^.?&'BC]JJ;P?\0?V1?V^_'FAZOXSO/B7\)?\ A%M+A\1_L<>( M/BAI_AIO#W@M_@'XUM;[4_ &EZEK]I%X\^'OC30-1\8ZC%XO\.Z7K_C[\+OA MT-\4WNJ_%+_@IA^U!X@\ :2G@_Q8GB/QUX5^)NN?LNVG MA?Q-X<\.ZCI?_"0ZMI7B2*VU":WU./3'^SVL6HWDEY91Z5?K#_>^(8U)*J5W M;LA6=5R^S1B MDJNAD*RE?-CC=6!_+WXIU"3Q=^VC_P $;OBQ^P\?B'^TCXA^&D.O_#7]I[0? M$I\?_%+X4?!7]GWXC?"32=#^(OQ'GU[XIQ:MHW[.OQKTN]\.6^C>%;GP-XB\ M$>._B5Y?B+X5>)+;6_!MWK_AK5>[_P""2WQP^'G[%/AK]L[]FW]JZ?7_ ( _ M&&W_ ."A7[6OQ.\$>$_B5X;\365W\;/A-\1?'$6M^ _B3\!Y8M'GN/B_X1UZ MS74-/LSX+BUO6EO](UN.;267[/YG](\EK;2I)'-#'/'*"KQ3KYT10B,&,1R[ MT6(^5&QB55C+KO*[RS$6TME4(((]N[?M*!@9#*TYE;=G?*9W>9I6S(TSO*S% MW9B ?SF?M?W5U!\"O^"5&I^*_#'C'PAK'B7_ (+,_##XU6/A'QGX,U+3/%OA M?P9X_P#C9^T/\0=+O?'V@6MJUU\-Y=!\+>./#T'B23Q-8Z-9^%=4NSI'B#3[ M*[,FG6OT3\&_CIX._8Z_;1_X*(^#_P!ITZY\+?#/[2'[2?P5^/OP"_:2^(VD M7^C_ ?^*^@^._V9_@#\"#\'=(^+#Z7-X$TSQQ\*/B1\&Y?#.D?#[Q'XPL/$ M?B#3/B/X+O/"V@SV]_J=[7[7>5'@KMRK'<5))&2P8@ D@ L 2HPI/4&OG/\ M:>_9U\!_M4_"R]^"WQ)U?QMI'@V[\7_"[QM?2>!=>'A;Q)>ZM\*/B5X1^+O@ MZVL_%*6=]K6FP1^,/ &BW.HR^'WL/$3V\.S3=5L)MDX /B3]NG]KS3+3]GRU M^&WPAUGQ5X.^,W[8'Q$T#]D[]GWQ3XK^%GCE],L]?^,-YHWAGQ3\<8O#T@T7 M4M>\#_![P1XIU?QRGBF:XTKP3K_B#2M-TV'7&T[5;>_MOC_PMX)UG]@;_@LC MX7^(OQ+\7^!K[PA_P5&_9ZU7X1ZQ;_!/X">+/A-\.="_:4_93UCP5+\(_$'Q M"M[KXM?&!;./XD_"CQYXY\&Z!XJOKR.WT_5/"F@>'WA,>K)>+_1)+;PS%#*F M\H,_BM\.?BO\(_&*:3%H?QJCU2T^(,_A.71 M/ NMZ_XR\./X5BA\1:)H9U'1H[O[*_X),_"+Q_\ #CP#^V/\5/'NB^(O!EI^ MUY_P41_:M_:F^&7@+QCX1\3>!O&/@OX.^,==T+P)\-X_%G@SQ9;V6O\ AC7/ M'>B_#*3XR7WAO4M,T+6=#B^)*V7B31M-\11:K;Q_J^+2W$0A$0$(WCR06\IE MD\S?&\>=CQ-YKCRG5H@" $ 5<2>5& H"XVMO&TLOS%BS,2""2[,QD)SYA)\S M=F@!R_=7C'RCC.[''3=_%]>_6G4B@* JC"J H [ # 'X"EH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHIK D< $_P"T2!^G- #J*BC#KNWA.HQL+GCWW]#]*EH **** "BBB@ H MHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BB MB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** M "BBB@ HHHH **** "BBB@ HSCKQ14,T@3;GDL2 /EY.0 !N(&XYX4')YP#B ME)V5[I;:RO;?RUUV7F-*[L39[]J:'4Y 921U (X^M5C(@SN."-I(^7(W9P"N MX$'(Q@@9/ R<@>>^.?BG\-_A=I)\0_$CQWX8\"Z,TCQ0W_B[6--\.P7$R@.U MM:-JUS:&\N50[C!:B:8*=Q0+S3I1G6FJ=).WDV>EEU! +*"V=H)&3@9.!WP.3CM37FAC5F>6-%3)9G M=55<#)W$D 8')SC YKX(\,_MD:W\:[^[M/V_B/\ $#PU#-+9)\5_'\D? MP;^%M[,&,2RZ'JGB*PU+QSXHM< S-=^'?!%]&D&RXDGBB?SHZ5_^S/\ M%_& M?Q"UW^T#^T;>>%_ATS&>'X+?LU1Z]\.K9FMG@%K%XC^-'=25-R4O=C6C3 M7NW%+61=8\=>*I9))H[:Q\,^#M-^U^(M?GNIU:&WBL+ Q"02O+<)&D MIC^>/#GQ[_:M^->H6T_PG_9KF^%/PYO51X_BA^TCK-WH>LSQ[\O=Z3\$_#!D M\9WL:1DRZ8OB/Q9X/TO54=0)K:%UN3]+?#O]G7X.?"M8I?!GP_\ #&FZO$69 MO$TVGOK/BZZDE=FGGU#QKK]QJOC75+J>-A$]SJWB34'"JB(%A40GW!$4)CTW MC]9FU[U7$7@DVDFU2IRLVMX\]2:4MU*-S&6' MQU?2O56&@W>/U=\TM+:-RT_#;LV?"&G?L-^%O%'C"V^(G[2'B_Q+^T_XNTPQ M/X;TOXA6.DZ7\+_"+%T>Y_X1KX6:/"GA>W:YECC>XNM??Q3JK$FQO MMZPL(=/MK:RL[2"RL;.VBMK.RLHE@L[2W@54AM[>VBB@AMXH8P(X8HH518U" MC 516M17-5Q6)Q"7MJW-RJT(PITZ5.&K?NTJ48TXW;=THJ[;9UX?#4,*G&A3 M4+N[[?F=#;844450@HHHH *KW:Q/;31S*&BD0QR*P)#*_R%<#D[LX&.\M5JM5KU$TI)Q> MTEROT>C_ /S\_8!\$Z;\"?"OQH_9?TS48+K2O@#\27X7_ +8OACP]^R]XPTVS40KI?QD\ M-WVO>)_A=XQU'SIX[*8ZIH=[JOA,CS3?6UG8SBW%\4MH)/U/M\[,D%=PW;6P M676D/OGRQ] M)/K8[)7M-K[-.'YK=K@LI MBC^PLU^-G["LWA_X>_''Q;:VB3:W)^U#XI_:U\=:3XH;3M+ANA_PI3]JCQ=X M3FT&[UZ>7O3Y$D42$A6 MD@E9)HPZJTB&2-?-B4O#YBE<^_Q)EV&RW,EA&I0S M"F[*-_J^91Q>&@[7E&E%MML\_+L:\9A85JJA3G*I*"@I7O:SC:^KNF:&<]** MA@D66/>O*[G7H1RC%6&" >&![8/49U>#KUW\MCTFFFTU9K=!1110(**** M "BBD9MHR03[ 9))Z #_ "!U) !- "T4Q7#%@,Y0[6R".?8D8/X$X[XI] !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%% M% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 M %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 M4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 444R0D(2&VGC M!QN^8D!1MR-VXX7:"I.<*RD@@ Y _4TTOP, >^3M _'!__5S7A?Q, M_:1^!'P;UKP=X8^,'QN^#WPN\1?$.ZOK/X?Z3\0/B+X1\':KXXN],B62_M?" MNB>)M8TK4]?NX5,S-:Z%'JOD1P^9/.K/'#+P&I_M4:;?637OPJ^&?Q8^.-E, MDC6&M^ O"-OH_A"Y=7*"&/QGX]U?PMHE^BE0);_1CJ-H5=6C;/Q[#I]:A-X@S\K8'!RK+DDX 0.JER3PNT8)XSR*^"M+O/V_ M?BS=R"^TWX2_LH^%#(\EM,+M?CY\3;V%G*0QRVB1>&O .B@HHN)6-QX@*^;# M#NRDQ/H&B?LM6FHVEU:_%_XL_&CXSR:@B#4K/7_'-QX)\%L9=SRV]GX&^%TO M@_36L)59H)K#Q%'K$$MO))&[S(^&UGA*=**^LXZ@JB7O4\#*&+DG=)1RPL[:>\TTFM+O63>M^W4ZSXE?M=?L]_"C4&T+Q9 M\2_#\OBP7$=F/ WA>6Y\;>/9+R9TBAM$\%>$+76_$ZS22R(FV?2X1&I:>4I; M1331\EJOQX^,OC31TE^"O[-WB^2ZO#-#I_B'XY:MI/PD\*VY/DB'4K[1X;KQ M-\4I;)'?+Z9/\/M+FU>-E&G7R^7--#[1X!^!_P '_A<@7X>_#+P-X/E">6][ MH'AS2=.U2=22S&[U:&W&IWDC%F+2W5W-*Q8EG)KTTPH'#!4!Y^;&YP#@<,&! M'''?/'I2^LX"C*,88.MBI:_QG45-MJRYHT'!KE;YX_O;.246I+=^SQ51\[Q' ML8=::A!OI]J47)7[KKV/SVL/V=OVM/B[&9OVB_VH)/ >FI=AI?AS^R9:7?@G M3Y;;[TEAJ'Q.\2QW?CJZM[N%UMKJ+3M.\.S+;CS[.YMKJ9YQ]$>!?V5/@'\/ M;>)="^&7AJ\U-+?[._B;Q6M]X]\87 95#_:O&'Q O_%?BN[BD9?-:WOM:NT, MO[UR\N7;WYC% 4162-=FR-,B,97[HBB"$N<9RH%HM)*C@:-+#*:37\;V,(RK=4O;RJ2O?6V@0PV#B M^>7+*K=24!(!<$@'ECA\3-N7U7&2;:N_JZU=HMMJ,$G M)ZWDTV]+MJQT>WH1LE6PL=-%*5.#Z75H\NEWU6NUW9(]4^N ?8 C^@S^%/W# M&.?K@?RS7AFH?M+?L^:7/';ZA\;?A3;33137$4*<6E@\6HMZJ-#EUT[13V2^7X3]8P][^UI-Z;3O'I\*YK6\UW? MR^B=X]_\_C1O'8?F0*\0MOVA/@_>7=O96GCFPN[BX@:ZA@M;'6+N:XB0_>B- MOIC)LX*[-GGN>$4'!.])\6?"0C2XB3Q=<6QC20R:?\,OB5JRL&Z!)=.\,3J< M]1A&&!G/.*OZO7M?V-2W^"5ORZ[!]8H/15J=W_>C?IW]>IZCN]A_WT*<#D?Y M/ZUY3VG6Q[ 3@$^@)_*HO. M']W_ ,>%>*2?WAN18_!;XM:A<01AQ$+;X=Z>TQ(!,$:ZS\2--59N2@,LD M4"O@O*L89AY9XI_:EN/!RM)XH^'%KX+C0(SO\1/C/\"?!ODQO*L6^X ^(.NK M$@=@@/F%GE9(44NZFMZ&69AC)^SPU./,ES-5:E&CI>*YE[>M23WV5_P,I8[! MPMSUE=O1)I]OQU/L!) ^>,8QU[]?\*?\%(_ALNJR M6C_M6?L1V5IY"3(N@>*/&/Q*O45BREWDT*ZT&SDPRLJK&""$63=MF5$WJY%F M]"3IU<.DTE><)TZD=4I:2ISJ4W9.SM-NZ::4KI1_:.#OI673?SM_6Q^K@W(!'UR17Y5Q?MK>#/%-PMUX<_;0\,7\*QAIM+ M^''[,/Q!\9LS?:5C+0^2WB:_, !\LMAB,E^ :Z2'XQRZM-=3:C\>OVRM3TZ M[CFCCM/!'[!OQ8T^QP&.V33=63]F3Q-*#N7:CW6JRHV2"P_AZEP_BI476^L. M'+&ZBLLSU\\XI7@JKR5X5OFO%R6(5'JJRC:8O[1PST7O7T2YX7E?E6B4^9WO MT[GT!^V=\+(OBS^S?\3_ Y9:5#J/BS0="N?B%\-@\(CN[#XH_#J!_&7PYOM M)OF.^SOH?%>C:=$]U;?OFT^XO+(CR;B7/K/P2^,'A/XX_"GP%\7_ ,U]-X1 M^(GA/0O%VA?VA:RV>J066L6$5R;+5+"5!-9ZOIUR;C3M4LGW-;7]I/%N8 ,? MBF+XVZ;I\MG'8?#[_@HE\0S'%*[3W/P>\5^$8=0 )1K:^C\1:+\,((HV)5@K M06.$@LXKKQ%]C?[5!)=6J0VUJ MG3A,EQ.*RRKAZU:$<5EU:GB*<:\(X9>RQLZ>&J7GB<1AXP4'[!IU).G&+J5) MS@VF_.EC_9XZ6(5&2A6@J=9WYG+V:3I;.44TW+X+2E91;GL?O>EW'(H95<9S MD2H\+#!QR)55N<9''(P1P72V]KX>\&ZU'-?O%"YMQ<:G8Q M/,H5M5M5;[6DX;ABIBL9AL+/'Y7%5*^&4W+-\E@HI)+#UI6Y)-)I1:UY>NJU?IW.Q_9HU+2? ?[&O["'Q M]\4:AI5M:^$?B-X^OO$6NVVJZ9+;_P#"-?'?4OC!H32MJ"W366IQ/XN\1?#[ MQ'K40G20/H;R.?M$)\K ^ /Q8\/^")/&/[V%YJ4\D7_"N-%TVTM=3ATJ'=;Z-XB?5XXD%I<6 MUQ\T?LR?LA_ME?%/]@/X*^"&^%/_ 3K\-^$?&/P!\*R6-_X@\'_ !0UOXD6 M'=0E:738_#\-]*TEI>SW;K,L#=;=CO6O2_V'OV8OVN?BE^S586NI M?%G]GWX,6UGXQ^)'@K6_!X_8RT#QYJNSPWXIU'P[?V5UJ?CGQ3H5EJ6GWLMC M=W5E++X3N([O2]4C+SWEN\./T:MAN%UEN?5LRSG#T\?@>+*F655"=7%4GE&- MQ^/K1C2J8'#9E0@ZN*J8A\W.JT)4%.E%1<'5^9HO,)2P'LL%4C36'IU?='+B]T+QAX#^(/A;6?$\O MQ+\&>._#6O6V@0Z7/;#S)/#MG)+J.N:/'833:IJNL:1=2W.EV5K([:-X^TQ8!+I);^="HP1CS)$)ST'&?S) M\'?\$I/C-H/B7PI/JW[=NNGP/X&E\33^&_ ?@G]E3]GKP)9:/%XSTVXTKQ-8 MZ/JCV'B26PTV^L;NXMQIIT^;3[8.'MK42QQNOH7[.7[*?CWPQKWQ5^"'C7]K M#]IO4S\,]>T+6/AG=Z?XM\%>&[BY^#_BO1%@\.)*^D?#:+[8UEXCT?QCX;O9 MXU2:.?PO =EO!>(9_C(*>*Y,32PDJ==N=!2DH5(0LFH24'&[2NFW=I][ M^[]O2_ME_LVQ//&/B;I]R]LDKS+I^C^)M2*K$<.4%AHEP9\8)_<"7Y07.$!8 M7K;]K3X%7S[++Q5J]TPA2X98? 7Q$D<0O'YJ2A8_";Y39]YB5"LR*>7%97A[ M]E?PKI9W:O\ $S]HSQ:X26))-?\ V@OBW9J@FC>.4K;^$_%WA^S9F1SM+P_N MF"M#L8*13E_8M^ MPV^]M?BOJC;B3_;'[1W[2&L9)##)&J_%F\!PK,B@@[48 MHN$)6O#A_JK2DUBL3GLXV5I8?#X.HV^JY)>P>W9/?R.URSQKW:.!3TWG4\NW M,C1OOVR_V<]*M4O=7^((T:TD\_9(-5)\Y>)87W_ 55_P"">VEK*^H_M:_!*W6+ M+?+XSMIW\M5W,[)# Q7 !X&X\>X%<3JW_!8S_@F];Z?Z"-'9O> M:MKT>GF\=6$*7-W:>';Q8XF()+(LK<<(1EE^K4_9$_90BE2>/]F3]GQ+B)ED MBF7X-_#I9D=#N1DE'AP2*RL 58-E2 0^SA^()+NJF4_=9U5OOE:?:R^(/VO?A1'?^1#'>PZ)_P );K-M M]O2,->1Z?'9>&9;ZZ@BED"K.+%#(K1G8"P18;+_@M3_P3>U>>*UT#X^WOB*Y MFD2..'1/A!\;[HN7&5=))/AO;PO$P^995D*,I5ER#7Z*0_#KX?VPE$'@7PA; MB?;YPA\/:/$)MF=OFA+11)MW-M#9QN..M;D&A:':Q)!:Z-I=M!&,1PV]G:PP MQC.<)%'&J( 2<;5&,G'4UFZV1QFFL'F\XJR=.KBBNW.$JJ5W=I*.S6M MS14LQ:_BX)>=YO\ "R_,^)+'_@IO^QW>:#X@\2R_$;5=+TGPVDDM])K'@'Q_ MIUY=1Q1^8W]DZ7/X9&IZI,5PL=M:6CW$LG[J*.27:C?5'PA^-7PV^._A"R\? M?"GQ)!XM\(:C<7=I:ZU:VFI6,375B0MU:RVFL66FZA;W5NQ"S036B/&>O&"> MVN-(TB[ 6YTNQN HVIYT$4FP#. C.AV8[%2/:K.GV%EI^(;&UMK*$R2R^1:Q MQPQ>9+EI'$405-SGEB%R<9KEQE?+JBA]2P>88>;G'F57%X&O247RI\TN6%65 MG>5J<%*S<5=I-NA3Q\+_ %BKA*D?^G?,I6OT5DKVTZZ_AK4445RG4%%%% !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%% M% 'YI>(/^"F'PIT?]KWXE?L1Z+\)?VF/B%\>?A+\/= ^+GC'3/ OPVTK4?#H M^'/B*70(=,\3:3KVH>-]&LM7@%YXEL-'GL=-CFU.?5[#6H+71YQI\B7'U'^S MW^TY\)/VE+/QQ/\ #/6=>;6OAEXIC\!?%/P/XW\'>./AM\0_AGX[71]-UQO" M_C'X??$CPSX2\7Z+)=Z)K&D:]X?UJ?1AX>\:>']4L/$GA#5--/CI_P % M8OVK4U[^Q?V3/VE/C+_P2M_9!\$_$S0/&5]\-/!'[0_Q%^$_C'2M-^)NH7?Q MAL='O!I?[-DUA\3M/^!7Q5^)'ALW.B_$+P99_$+PG\-_%7B/7#X,6\ /Z;?B M+\4OA[\+++0M4^(7CGPQX'L?$GC7P9\-_#UUXFUFSTF#7/'WQ#\1:7X6\$^" MM-%U,C7_ (B\7:_K&FZ/HFGV4WENR026[RUW\4BK$I>5#N+NK%_O(QD ME0Y9B"?*4LVP^6 CF(+$H"_Y]WQ:_P"$9\0^#?AI\/O&WQ8E\??"_P#94_X. MQ?@G\+=&OX/B_P#$N\\$? O]E;XA^!],UC4= T_Q'XF\7SZEX0^&?ACQ@GB+ M2_"GCO4-;@OO"^LP:K)X!\7Z=9Z]',_ZA?'SX@3_ +1G[2_[9WPR_:(_;TTG M_@F_^T]^S+^U9X O?V#QH_\ PD,_Q.U/]G/0/AWX2\0^"?$'P.^$R?%_P;I/ M[3R?'G5]1^(^G?%/P-;?"KXQV-_?36OP_P!1T>_M]#\&Z-8 ']::S1,[1K+& MTBX+(KJ74,TBJ64'<,M#*HR.6BD Y1L?-?[8/[4?@#]BW]G7XD_M.?%72O&V MJ_#CX3:99Z[XR3X?Z';>)/$EAHMSJ=GI,NJQ:-=:OHJ75AIT^H07&J.EVSV5 M@L]^T$D-K,R>+_L:> _V>?!WQ#_;*U?X(?M0^+/VA?$'CC]IWQ-XG^-GA;Q% M^T#!\:-,_9Y^+-QI^EZ?XA^#/A;PU:3,WP5T;0GLD@C^&6JS76JZ';P:5HCW M?]A:'X4\->&/FG_@X1O])T__ ((S_M\3:S)91V\_P?M-/M3?71LT.L:IXX\) M:=H?V>821$WR:O=64MC;F1([JZCBM;AEMIIB #Z9^$'[>OAOXO\ B/X!Z'9_ ML_?M5^"= _:4\(/XQ^%?Q-\7_#'2;GX;R:=+X!D^*&GV7C+Q5X,\7^-K?X?: MUK?@^":\T&R\L_$GPXG@.*VU+QKXMU/3=? MM]9O;'4WU0QZIX-M+.6ZO;&>3[)\VW&H? KQ_P#L(_\ !3WXQ_LM_M_I^TK\ M._C)_P $D/CKJOCC]G?PMI/B?Q(_A7XSZ9\"O%-H/CEXX;QE\2_BMXR^"?QP M\?\ AZ_/A?QM\*=;U#P)JVOV.AZ;K=_H6IZA\/Y=5T( _K0C=1&@9BK"-"RR MNAE7Y3GS"K,I8;'W,K%24PR;P2<%/+5GW?=V M MG:":_E*_:0TG6?@%-_P5,U7]E7X^?&SQS\ _B+_P $8_CY^TEX^^+,_P"T MM\1?B\G@+]LSX=Z'XGT3X&^*OAK\9;WQO>ZCX(\0?$[P+8^,M2U+PSX'UG3? M#]WI'PK^'>CZ1X:\(>"?"6D>%;_W;Q5\,?AW_P $\?VO_P#@F%?Z!^UI\?;K MX3?M*?'G]JW7?C7\2_VAOVI/&'CCP3\4-=\0?L<.W@'2O%=[XQUB#X<)9>*/ M'G@;P]X]\%Z3%9::'\?K%9^#[E8QX1PS;2H/H6#*0.I MW+CJ*3S$R1O3*DAAN&5*A68$9X(5E8YZ!E)X(K^/G]G;Q'\(OVB?V8_V!_AI M\?\ X[S^,[/XC?M.?\%5(YX_BE^U+XQ\%?"Z_A^'_P"TM\4_#/@_0O'TFCZY MI?CSXM^-O!?PY\;^&]>_9_\ @I9^./A[N_%"R\0:=H_P /=*DE\G_9 MT\*ZE^W!H_\ P0K^!?Q:_;#_ &H(K3XH_L!?M?)\9-/^#O[4'Q#\"W?CKQ/^ MSM\3O@IIW@.^\2Q:+J=OJ&IZ[!=/XRL=7O?%.E_VSJUIX.M-)O)=-N-%U3R0 M#^U[S(\9WI@[,'<,'S#MC[_\M&^5/[YX7)KP;X[?&[P_\!O 5YXTUO3_ !YX MNO)=1M]#\*>!OAEX'USXA?$+X@^*=3^W3:;X*\(>&=%"&;7=7BTR^CAU35]2 M\/\ A/PM;VE_XH\6Z_H/A/2-:N]/_"/1M8\1?"/_ (**_$__ (),7F@?M)>, MOAS^U;\0/AA_P4/^#?QVU'XB?$7QI9?#7X8^"-0\.WO[27P:\6_$_6/%ESXJ M\->$]9^+7[/WAS1/"&B:,9-.AA_:5N=$U"[T'3[3X>MXR_6,\.BZ)HNH^(;BW@;Q)K MD;3Z-I]M9W*33R:A =3^&_B?Q;H'B&P\6:4BZQ!+]LG@]D_9<_;[^$?[4WQ%^-'P5T3PU\6?A1 M\=/V?;/X>:S\5_@[\9O">FZ-XL\.^&/BYH3>)/AAXSL]7\(:[XU^'OB/PUXN MT9+F>/\ X1[QQ?:QH*](T*\D19_P 1?VA_B9^SYX5_X)W?\%A/VJ]# MUG]G?_@JU\3_ (_2_!O6_P!J#X$?L\?$F'Q]\&O!?@WQ!I/P^_9R\%^ -'\5 M?"2\U3QS9:?\'?A;I'B#XDWOQ ^V>"OB5JE_X:U+XDV+_!NRN-%UCPW2_P"" M3/Q.^&/[!/Q7_P""CGP8^.7QK^"7Q5^#W[/WA/\ 9/\ &VN?\%5]=U7P[H6I M_%CPAXX\#Z;X ^#?P9_:,^)USXG\1Z#K'BOX,Z--X=^&WPBLH?%ME9WWA34K M;5XO"^EZ[XUE;5 #^D;XT?%K2_@OX(U+QQK6@?$;QI;VT*VNE>#OA7X1UKQ] M\0_%FLW_ ),%GX;\+>&=!2*ZEO;J3#/KVJW5EX=\+V2ZIXD\:>*/"?AC2-2U MF'XF^&__ 5A_99\9?"[]J3XD_$*3XJ_LXZO^Q-HV@^(?VNO@_\ M ?#[7/" MOQ<^ 6F>+O#NH^*O!,_B;0?" \:Z#XH7Q]X2LCXA\&'X7^*?&W]MVEQ:0VEG M_;P&G3_6WQM_::_9\_9S^#NK?M$_&;XL^!OA_P#!O2M+TK6)/B5K&O6:>&;J MUU1XH?#4&DZG:F>+7=2\1/JUK8>'--T:+6-0U]KRUCL+2ZWJ6_F>_:/N_P!E M/XG_ +(/_!5_]IK]G[XX?#C]IW]I[]J1/V1?VF_VH_AQ^SMX_P#"7QL7P'^S MS^R_XX^$VD>%/@G+-\.-3\1>'+?5M(^"_@GXAZ?KUSJ!CU3Q1XN\2>-_$']G MS^!M$T=] /WZ^'O[?7PR\'X9>(O"/P]\"^*/'(UVP^(NHZ=JWA[1M/M=3DU32/%-I-X;\; M6/A3Q!I=_8)ROP5_X*2?"CXI#XUZ?\4/AG^T!^Q_XO\ @#\-9?C?X^^'W[5W M@W0_ /B63X&6,.MSW/QQ\,7/@7QC\0M%\3?"S3M1\+Z]HFM7NG:Y)XHT?5;& M.S\6>&-%MM7T-M:_-G1?B/\ #Z/_ (+4_M9?\%%I?B/X+TK]BC]GC_@DG\)O M@M\3/CL?%$-U\++_ .)'C?X]WOQVT2#P]XGT=[W1O&]]HOPYTJ"6_7PVVOZ[ M:-XY^'VGZ=;R2_$/P]:ZOB_&GXN?!C]NG]G;_@JG\1/@3\?_ -G;XT_M'_&+ M_@F9\:?AG\&_@C\ ?'OA/XQ?$+P5^SOX6\*_%O6M"_X3N+PUK.HW/AWXI_'S MQ5\==&L=?T9(]+TS0KG3? _A/14\5>(? 7C?Q3J(!^P_P#_;6\+_ !W\>1_# M/4/A)^T!\!?&NK?#>#XR^!=!_: \!Z/X,O?B7\,(?$.B>'==\2^$$\->,O%R M03^#-:\2>#]#\>>$O%UQX5\>^#=0\<^#I/$?@VSL?$VE-=_:\61%&"6)"("6 MP6)VC)8K\I8GDE>">G%?D/\ \+.^'?[2/_!2_P#8K^)7P$^*WAWQWX&^&W[" M?[:?BWXBZQX&OEUW2+?1/CW\1OV&-/\ @SH/B.XLYKB+0M1\:7?PX^(7B?PS MH-\(-6=_A;XC6738I4DE?]>4^ZO!'RC@]1P.#[B@!U%%% !1110 4444 %%% M% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 M ?G=XB_X*)>"= \:?M*>%(/@9^TSX@T[]DKQ98>%?COXV\,?#[PUXC\,>$9M M2^'OA+XNQZI8V=EX_'C7Q1ID7PK\=>%O'CP>$/!^OZS'I.KPVTVE1:G%)IL? MU9\#OCA\,?VCOAEX$^.7P1\;Z3\1?A'\3="B\2^"?&FA/_FN9/@5JMUX*M+;_@FY^QUHWBCXDKI_CV*; M7I%N?[+U?P??QRS:?ID5YX$O[32KZ'7;#6'L?RU^#'C+]I?X-?\ !-#_ ()+ M_P#!5?P#\ ?BM\&_"_[!^J>)_@_^T+^PC\/=2^*$>A_'+]D_XFZ[K/P6U/XZ M^'/A7J'B&QU'6/B)H'BC7X?C!X9B\=)J]K>ZKXBOOB?J'C(^$O"FC6=\ ?V^ MJZ-]UE;YF7Y6!^96967@_>5D=6'4,C \J<*&##*D,..001R 1R/4$$>H(/0U M^-NB?LE?"KX5>"?V#M _:J_:P^('A3X\:#^UAXF_: \.D_M 7'A.R^//[6?Q M93XB>*?%7P;MK?Q#?7FL?$7X9>';3Q=XCT+X=?"W3;ZTU.]\&^%M#T+67\26 M6K>+=$U_]A[%2EOMVQ*!+/M$+EXROG.%)=:\2>$_#P]I-WE.R>"/@?^R]>Z<(&"[J_4-1D#CGTW#Z],9ZC"G=\W+!3HU:O*MHJI*?&[4+Y4GOO@G_P %/XGN[=(I39>%--L#&0P!D:U\/>++:&SG M?&&DL[>%0&+'9'EJX=O&5N)1&W[/O_!7#5TDNO-'VCQCXDBMI'DZ*RQ_'_2? ML]GM#9@F%M!&VS*QY^;]A %) !_#I]?3\<<\=300%[JO?ID8!P22#A0,]3Q MSBH_MB^U'%)OO7TZ.VF!CUOUM^ H98TTY5'9;^_)]NTF^B^[MO\ CM?^)_#N MJ?V5]K_8&_X*2>*9]+U#%H_BCQM8 HCJ"UQ/)J7[5CQWMF7&TP7D99OF\R$Q MA,\2Z1ZD+;R/^"/W[2U^1=C(\3_$SX.PJD!4XGF:]^/VJ"?=@%X9/,PQRV3U M_;_:2?X"1QV/OC[WO3"DN3AV ST$@ 'L!NX'MVJL/G:A>-3+*6*LE:5?$9A3 MDM;_ /+C%8"FWK;3F_P[MT\MA&S6(JTK_P#/N*J-[:/W)M)>>FFST1^%>B>' MOB]IET6\(_\ !#?PQ:(C.8[SQW^T=^SIY):9)(7E>TFD\6S;GA>17Q!*[%U5 MF4$R)V4B_P#!0:^B">%/^"9/[%W@.XLL6>AMXR^+?A36[73[)W'F!U\%>!8I MH(%7YC!I[HK,,>6Q/'[0J')&6EP>F2W.>G!Z]03Z#+' !(DV?[3=^K8^Z<'K M[_GU'%=%3/(5)*4LERUV2BO;8O/Y2LNWL\\E'EU;2=FGY68EEU+KBJ\GW>'I M^6BYL/?]+ZGY V?PX_X*IW5SI5RO@'_@ECX.@B#I<06W@[XZ^)]3L89T;SEL M[M4\+V8=R[)-#&ICD 9VN'6;RX_5- ^%/_!3:[BV^(OVE/V4O L2B5$L?AS^ MS)XOU^V6$2.+=%D\4_%[2)%9(#$A"JBAU.T8YK]*AP=N23[\^G?ICWZ9R.N: M7IUX]^WX'H3[ Y]JRAGF(I0E3A@LKY)._+5P3QJC?I">88C$5$EK:[NTDI]?-7PY^RKX)TR M1HMP\SRY-;\?>)XXIRN?*E>WGBC?:[VTZ@QMT^C_ +/OQ]567Q+^W+\;K]V# M>6?#'PS_ &6_#20DLI!']J_ ?Q@[HJ!D$3R*Q+!C,2FU_L+RQZ/^8_\ B:%" M\D!^,CG()P>< H"P]"H(/8FN66>9G5C[.K0R^$):2G2RC(Z4UJM54PV!I5H[ M6_=SBVG9MJ]Q99@E9WK?.;UVW_';MZ'QOJ?[*'BW797.L?MD?M=3Q,%#PZ;X MC^#G@]7SGS-LG@#X*^%98C)A"3%)&5VX39N8'D-9_P""?/PZ\46WV+QA\:?V MP_%5D""UEJ'[5OQCMK*X<#:&DLM$U_0[-..#' (HA_<%??6!Z'_OH?7T_/T[ MTTN5. K>V&X_1<=_6M7G68U-54[ABYN_B3F-%)(\J$M;JA:*-2GR'J]!_X)1?\ !/3P[=+?6/[*_P , M[V[0QE;KQ);Z[XQ=/+)(Q'XMU;6UY.+=O M.^MKKO7U'"1T>%A#9V5YWVU;?-:]NEN_K\XZ#^QO^R-X;DCFT']ES]G72)X( MWCAN--^"7PVL+B-9@!.$N(/#27'^D+'$)R929O+3S"Q48]K\/>!?!'A&VCL_ M"G@WPKX8M(5V0VOA[P]I&BVT2 !(X--L[:*-<*!M50, #& *Z19$7()VY&> M?0?@/_K]NAI_F)C.[C&>_0 $]O<4IXW%U(M3Q>(J1=[J6(J3BUUO>;37_#&L M>M*88C@F*,XZ9C4X MSP<<<<>E'FQCG>/7_(ZT>;'G&[GZ'_"N5U8JUZB5]KS2O?M=ZW-%3ATIQ^4% MT^73022)6 &U< Y(V+SA3C!QE2K;6!7# KQ7YS?M*>+=4^ _[77[)_Q6*20? M#3XT2ZY^RW\6]0:)'L=.\0:VK^)_V?KYBP$VF[?&8\8Z ;P$V4,?BR59C;R7 M1>;]&_,3^\/U_P C\:^0_P!NCP"WQ#_9C^*=MI\+3^)/!>A6OQ;\%""S6\NC MXW^#NLZ;\3?"EI N5FA.LZKX7BT"XGMV29--U;4-CC)5O0RRI&.,A&?*XXJ, M\)/FUNL3!T8N^]X2J1G!K52C%QUT?-BJ2J4;0C>2G3FN5)OW)QD^FUE9IZ6T M>A]80Q;HP[)M=E+LI 8K*_S,H<<':3L5AGY ,$C!K\V_^"M/BZZ\(?\ !/[] MHNUTG5CI>O\ Q!T#PU\)=%>WA^T7M]OOCX>^-O#_P 0? GA#QUX5OK?4?#/B[PUI'B30K^VE\R"\TC5 M]/M[[3[F-\[@DMK-'($E5+B/.R>*&99(D^*/V\M$L/B!J7[&7PCN([6^_P"$ M_P#VQ_ &KZIIERCR_:?"OPA\#?$WXR:[))"@V2002>#-,L%:5O+@GU6TN,.% MYWR2DGG^7TJW-36"QL:]1-:^SP,/;5.9RT<5R^^V^71W:M=&*DI86=]GK*^FNA]:_ _P "0_#/X0?"OX:!H[F/X?\ PY\#^#$D*Q%I M%\,>%M,T,SN(P(")WT]GW0*(G8L5S\QKUA884+,D,2,S;F*QJI9NFYB "6QQ MD\U1M%99&=EVD_*3N5EV@LZ[0A; #2.F#@_+G&,$W_-CY^=>.O/3ZUXOMWBO M:XFM%1GB,1B:M2$E9*3Q564=)W=EI*#;?22>J9O2BJ=*E&W+:G%-/1K2S36E MGW3[^8AC7Y_D4[@!]T,-,N+BWB^&MOJL?B/5(](6YEM( 88W]SA_#QQ68^RDU'" MU*57ZSB$U&C1C[-QYJU5M0C&$_9N7-+F;Y8QC*;C%^;FTU]5E4@^:K2DN2$7 M^\?O134(J\F[;675MZ7/VR"JO15&.F !C\J7 ]!^5)O4G 92?3(S^5.S_GFO M'/6$P/0?E1@>@_*COH.3QS1N!&.>H!&='N*;CN! QM;J?+ P<889EC!8$J M"2"12T*WO(;!TQ&F2:01.\4$]K%*%\JXCMKIX_M5 MLDT B<6TB0P%8BS.LUI:S23S21AEU:* ,NWTJUM'D>UAAMC-=O>W)MU-NUW= M. AN+MK9H!=S/&769[Q;EYG\F5Y"T""KMQ!'.0"1-P5XG62.1<% M626)U62&:-TDAF1)48,@J>B@#--@'9FE,Q7!=)8+ MUOM ,I\Q)9I=$L+J"VMKVSL[R&TEM);>.[MK2Y2!K(M]F,*26@CC>!998XI! M'YL<;'RGCED,J;-% &8NG*1$TPAGG@DDEMYY(VD>WE='7SH//DF\J4EV$A@, M*/&[1&/R\+1<6$LZNJS^4=DD<,/!OP+\$>$/"NH7VAPP:3XC\5:OJ7BCQG NF77C:6V M\.K.&,1R<9\0_AQ MI_Q%^'OBWX:WFK:QX=T/QGH=YX=U:\\,MI5OJL&D:I%'::O::;+JND:O:6S7 M^FBZTX74MI'-,T+1-+\.:):0Z5H>BZ79Z M+I>G6;7$4.G:7I]DFG6-IIY2=3:+:V*FUB=-TH BF+^9%AM$VDGFRRJ\(>0* MF?*(.Q)1)'YC(Z&5DS*5SM*>8!"T+_:)KJ_10!FPV'V>'R(C&L"!-D BACC8 MX7S@ZQPB%!/MWACS:9X_)2>6?RF:76C79'&GR_(BK\BE4^50/E4LQ5>/E!9B!@%CUI]% !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%% M% !1110 4444 %02SK#DOG&.-JN[,R@NZ*D:,QDV#='&NZ68Y6-"1S/5>:UB MN ZR@LDJ[)H_E*S(""L8,2$R2-YI:X14\ MV.7SK=DEVNXBME2%5^SVLJ3^0BB'R+N2:2>XV_GO^TC^Q3\2_P!I;]HSX%>- M-4_:U^(7@?\ 99^&,FD>(OB%^Q[X1\*:;8>'_CG\0_A_\0X/B%\/];\7_$F] MUP>)[#P;H^OZ+X4C\1_#_2_#]WHOB_2?#;:2VI:1HOB/6K.]_+CQKXF_:$_X M)A?MQ_M;_M5>'-%7XA_\$F?%GQ'^&OA_]I7X0?#W3[VY\5?L.^.[+X&?"+4] M4_:G\#_#N?4+/3=3^%&MW?CC3-9_:#L_AW9"]T70[_5?BKJ6BWX^'MW_ &Y] M&?"WXG^-/V3/ G[5OC/X-?!#X;>*].^)G[?_ ,9]=E\;^//VA/"?P9^ G@;P M=KG@;P1J6@>/O''Q UZ'QGXUU"W\4ZBD6E>$?!WP;^%_Q!U+4O%&MOH>H6?A MBV2^\16H!^Y4UBL[^8ZQ^8LIDB<[_,A!A>T8P31F&6WF:UEN(TGC)DM_M=P( MRRL=]N&,QJ0S;V9BS,1R2<<$]6"XV(6)81JBLS%=Q_$3X!_\%DY_VH/@_P#\ M$WOBA\&?V9[[4+__ (*)I^TEI6A^&O%'Q=T'P];_ J\:?LV:7XZN-?TC7-< M'A6]E\4>&O$.L?#'QOING^*-$T.'5K;1K2P\36O@O6Y9+WP[9:7PI_X*U^.O MB/X'_9&^+^J?LF_\(C\(OC[^T?XA_8\^+6M#XZ^'?$WBOX-_M%:?\3?'/P2T M2S\)>%]-\&VT7Q;^%&J?%OP)?>'[CQW?:Q\,?%T/A[4+'Q78_"[4@\>CW !] MO_$'P-^W[?\ CCQ=?_"W]HG]DKPU\.=1U#3I?!OA;XC_ +(OQ>^(?B?P[81: M?80:C'KGBOPS^VE\,-,\2W$]_#?W-O\ 9/"GARVCCN8%:'S89))LYO!?_!1N M(RRM^TI^Q.R!"41?V'OCKOW8^7[G_!0*1VRV/E1'-_$7 M[07AKP/X'_94^*'C[X"ZO^TW\1_V3M;^+7A'PE\;M5\2^%/&?PP\7^+_ (6> M+?B[KFG1? P? ZS_ &?_ S\9_ 'BWX;>*/%,W[12^+M)-MI7B2W\&Z@NI/H M-G^@7PR\7_%;Q3;^.S\4_A;I_P *WTSXI^-_"WP]71_'-O\ $4^-_A=H\\<7 M@CXGZG-9:%X?_P"$'UCQE:FXU.]\ ZE!J%YX3E@BT6;6]7U"YBE !\X6GAO_ M (*-W'V>-_VDOV)V9?[06[>/]BKXTL))+4R6WEQ(G_!0:28O'<;UD B;RVMY M[>Z-K=(81<_X1C_@HHD+OV$_V>_A/X]TNS\3^&O@G\/OV<=+M[;Q1XBT+PIKNF_P!FZ?XN^,/B MSQMKGBGQ9XCO]$G\5WDUAIO@.?7W\'^#/"FC:/\ (W[0'[.$W[%/_!6S_@B! MX$^"&H^//BSH?BWXK?\ !9;XE>"/ /CGQ^\3>$]$\=_LM_#R]L?AIIWC/Q'/ MK6J:C\//A[JNH>*/$'AG^TCK^OZ?H]]>6FF1ZQ-8V]O( ?O#_P (1_P4NDMV M*_M,_L.^>QE79-^PY\>#"A6[E*88_P#!0)9''V<1H6V>6S@R1;HRKM!:>$?^ M"EAOU%W^TI^Q!]CDEE*VR?L0?')+A8K2=5D<2)_P4%N B7$31RVDS)(4CGA: MXCBF*P-\1Z9_P6,\:^(_AW^R->>!/V/+CQ;\9_VEOVCOVFOV5=>^#\/QZ\-Z M+I7PR^*/[*]A\:E\=7EC\3M;\":?HOCKP#>:W\'98M'\3)HGA:\G\*ZQ=ZQ# MH=YXNT*#X>^(/$KC_@HW\#_V^#]!N+BQ\)Z&MA\._V>K2[>S\8?$>.[4W'P M]T;6/%^I^"9+?PSH^CU7))VM%Z[?A]VZW)YX:KVD$UNN97O=*UN[;LEW1^L5 MQX1_X*,^3<+'^T3^Q2D[_+:.?V,/CI+$CNP5&N5_X;RBW#)Y"2* M"_\ @H]+-$\G[2/[$8@$T/VN*#]BOXY&26()(EY&LS?M\2B.3SDC6(["$,,_ GB#X-:A#KWCB;5O!GBN7X$>%M=L;WQ G@#Q5\.?B1HWCSX=:! MX\^&.L:-XC\,W'PWU;4KT^(?!OLWQG_X*CW7PMT?XY?'+PO\*/!OCS]C/]DK MXQZM\&?VI_C,WQ;UC1_BSX8U[P5JFC>'/C#KGPP^!6G?"3Q!I'Q#\.?!;Q)K ML6@^,I=8^+/@'Q+KVK^%_'6G>!/"?B6YT[PP?&$M-/6+2ZRTY5ZM/J]%Y^6I M:\VH^4G9GT\_@O\ X*0O(Y'[1?[$*1&W=45_V+OCQ M4KQ*A?S%=Q*0RJC3X7_X**1/'#/^T-^Q:)74G,?['/QQ5)"B.[M%!_PWB\^" M$^2%1+*22JATBDF7Y._:)_X*<_'WX2>/OVOM'^&?[#Q^,7PU_88B^'WBKX__ M !$F_:/\&^ ]4;X6>)?@U#\;?&GBWX:> [GP7XBU'QCXJ\"^&(M4M[3X?:MJ MOA!O&%Q:VTEEXHTJ6[2PK\Y?B)^T3\1_V./^"F'_ 6E_:@^#_[/UE^T5H'@ MK]C?]B;X_?$_PUJ?QFM/@A%X=^'W@3P!\:+_ ,?ZKXAT31$O%CU"RU'Q)HVM3:%8^(9A)55>E>IW4%S-;+5+;5I"=E]J/\ MX$M-4M?O_,_4@1D=9G'[=Q)8Y M#+LXZ@]6NE?M*^#M+^(?PZ\#_ AT[P7\)_B-X-\<_%B#P#KFC>,?$/ACQIX\ M^%VAPZ?J5MI7A_Q3XC\11ZEI>F?8_P 4OVI/V:O&7P \4)\0OB#\/?!D7CCX M)ZSX@U+X:?%+QIH/@?XCZ18>(/AVVN7'A_Q9X-.MR^(_#/B32M.U94U[3X?M M%_HSHTUK+%(?#WA[1UM_!GC'Q#J>HW6A MV5EI%OX3LM;\3>'?N#QY_P '&'PU^'OPN\!^)_%'[*WQI\)_$'7_ -H/QC^R M[X[TCQQ:Z[X2^"OPV^-'@G3;;5)O"VH?'W4? _V2[_X3:SU?PYJ7PW;5_ 7A M34M1\/ZQ_;OCG2/AX-.U2PLNJ.78V2B_J]6*F[)R@XJ_FVMO/;;NKKVL%O?[ MC]76\,?\%&PI"_M!?L4+,3(D:R?L=_'LAID69@"J_MSERC+ \BL542QE"F3( M *Z^%/\ @I,L.Z7]H']B WK2OY3)^QQ\?_LWV8 O$C+_ ,-S^:)E3S!(T@CB M:0QQY5W4-^7W_!1[]L;QC\0O"LO[*NO?\$N?VT_CK$?#?P8^.?Q_^&OP_P!> MOM'6R\.#QEJ_B#P=\.].^('P$_X6YIOCQ?$?C?X1^)=-US1SKWP]\+:WX;T> M_P!*G\0H^I&VC^COVB/BS^V%\5/V)OC5=0?L6^!_A;X)\4?LL?$+7X8/C'^T M%_@212.!JW@YSH4H2LW*I6IQ44VM[OL[Z:-:WMJ0L3!_9J_P#@N7]??UTW M/J]O#/\ P4C>0B']H+]B)QOC4.G[('Q[*?NRS7B%D_;I(WDJ(HU?RW202 )* MBRO''2(;(YH8YY[6*X_ET_X*$?$/]NS3?\ @V]\/>+-9T/PU\//AWI_[+O["6LZ M!X^\%W>KV_Q:AO-:\?\ P'M['Q%=>-+;XSW>NZ5?>)M+U>WMM?O1X9OKW6+K M4[^PU"'2K/4;B1/9/B1\4;;]D?\ :]_X*5_$SXY_M&^)O@Y:?LA_LJ?L1)\9 M_C9\!_@MX,O_ !S\;O!OQ+O'\%?"WP%HOA'Q!=ZRO@?4M$\8BS\(VEYIVHI) M?MKL5WXCU_P[INCI?2]M#+ M!UR\-WKVBZMI\7B&+PLWB:.TOK#QUK&E:?/>:C[[\4XOV M>OBU^QS_ ,%??",G@>[@^,?[*O\ P3^\7?&&+QSX"_;_ /C=^U=X+N+OQ]\% M/VB-;\ K>>*[^7X>^&M'^)W@7Q=\#/$$GC+PAH?AWQ5X4MT;P_<:=XRU\SZS MINCXXG#8"G'EI9NZTU.*?L<)S12^U+G=2,9123LKJ3T:5G_X*0*X0_'G]B>3]XBAD_9)^/J*&C+"<$I^VQ,_P!KO_@G1X<-M*T<\VN_ +XK:%#; M@.Y,4[:M^VRI5Q]ULRJ@9&4*&5J^=_B5\,?V7O ?Q_MOV9_A?^P]\#OC=\2O M!/[,$'[1&LO\:_'UCX6A3X7P^-M:\"Z!H?@R_P#&?@/XEMXM\67_ (@T77UU ME?$!\&>#?"EJ?#]WXK\7Z%!X@T6R.#X5^)O[,GQ@T#X(6?[*'_!/7]F;Q5\; M?C+^R)X,_;2G^$GQAL?A;\!Q\//@/X\NK?3? #^,/&G@[X/?&PP>-/%GB237 M](T+PSIVA7VBVUSX,\9/XG\6>%/L6F-K>$Z.6*3DL=F=1^[[OU'!JG=1BFXJ M>*E-+>]WJVY6BK15)XO=PA%Z:*H[=-/A_J[\C8\3_MT^-/!WVB#Q#_P4P_X) M.6NH1W#0IIUC\+?'^OZFA!.%FT;PY^W7J&L1$)@EI-/MQCDJ-W/D]U_P5>L+ M.::RA_;\_8GU+4$NE\A/#W["/[9&N@VXD#&%9-)_:"O(9)WC!1&20IN.>3T_ M3C]D#7?@K^T#\%O#'Q=\._LZ>%O@_K;Z]\2OAWXV^'^L>#OA_+X@^'/Q3^"O MQ-\7_!/XO?#^\UWPK'=:'K\?@_XG^ _%&A:?XET&^?2/%.E:?;ZUIT=O#?QP M1?9\&FV%JNVUM+:V7^[;V\,*_E'&H_ Y%:0JY53@E+"YGB*J^U]?PU"D]=+T M7@<1RI145**J-.SY>5.R3CF+>F,I0B[6BZ#FTM-.;VD;VMORJ]C\%M._X*9_ M&OQ%&MQX(\7Z7\1[-[J6./4/!/\ P2__ &S[RPO<1.ZPV=SJ?[0^F6CR;D5 M7NMQ9U^7;YCIMZ5^VU^WWXQOH='T+]FWXC^)!?1"*:7Q#^P)XV^%_AF>SN[B M*.5;GQ!\2?V[-/T^+%N)E?S]/N$C5]TBF,2(_P"ZWD)R>Y[X3/Y[::\"?,2" M0R[2.!QD=&4!P?HVT@G()K2&88&E4I55E-.M[*<9^RQE>%6A-Q:<5.-##X:K MH]4XU8V=KJQ,L-C*J<*F-3C)6]RCR23O%KWN=Z76NCO9]]?YNOV,O'?_ 5A M\$^"_%/[,'@WX(?LH1ZQ^SEXBL_#\L/Q&O-5\%6>A>$_'LNI^+_"4%EI_P - MO'_Q%LI+:UTJ\:UB%M>S9ALE$\BW;2VT'=_$_P :5&)O.I+ NEBE45?$5%44*CK0BHJ'NRE"287O[,?_!:OQ!?M M?77_ 4^_9A\$V\L8632/ 7_ 3[6]LXW$87"7GC;]H;7=4G4MDQM)=QF ,^ M!)E0G[(1CYS\QY+9.%R<>X7/?UQ5C8/4_P"?PKX2CBJL5"?LZ$6E?D=-5$G* MTEK+1WBUNG;:Y]#*E%RDW.=TTK+3[,/7??U/P.E_X)8_MC>/]>&I?M3?MT^& M?VH]&AFL[F'X=>*?A)\1/AY\-IY(=:TO4YX]6\(> /CY:Z1JEG+:V5Q:&SEM MD@N$G$=^MW#O#?=G@_X.?MG_ S\/V_A/X8>(/V#_ ?A+35B&B>&O#'[-GQ8 M\/:58YE'VO\ T30/C_INFJCP16T(2VTNV,S1M([QKY447Z">6,YRWTSQ_*G! M0.V?KS75C222MS.G93ETYG&_GL9T\+2I3E-7F MYN[4_>2V>E_/Y:;:GQK!H'_!0/SO])^)G[')MQ'E?(^!WQH6X64CE0TG[0+Q M"'T^0N0 ..H@.A_\%#%N 4^(?[%[6X+F,XSG M[3HKSSH/C%M#_P""@^1L^(O[&Z@)-P?@U\:O]8ZGR^GQS^XK89OXCR.1BD@T M;_@H4%7[1\0OV,B^!N\GX-_&T+D<97=\<\\XS@].@XK[/HH ^,'T?_@H9Y " M>/\ ]C+[3_$7^$/QN\EAV''QNW\]#R>*9%H__!0T9\_QS^Q>^0!^X^$_QP@; MJ#]]OC/-Q@$;=HR2#G@@_:5% 'QH-)_X*!_9+DMXU_8[.HLQ6V=?AG\:TM%A M+9 F3_A;32LZKPI0J Q)S@D'LOA[IW[84?B^PD^+?B?]FS4O (AN#JEA\._ MWQ.T?Q7+<_8;A;,6=_XH^('B+1TMUU(VLUP)--$IM8Y(XV$I#GZ9HH :@VHJ M_P!U57@ #@ ZCXLU;P?XI\,^%+?0/#?A74/A/X&^$MU\-HX-/L$F\2^ M%KO0_ UI=ZC>^)I)]4N;O4KNWEO18);6L'Y1V7_!"KX*?#WPS^S'X0_9R_:% M_:)^!$/[(W[57Q<_:?\ A!;64_ACXD>%_#MG\98H-'\6_#:V\(?$KPWKWA"] MTGPQX55?#OP>\8^(=*UWQSX';4O&NK:'J=_?^(M;N+7RGXL?MZ?\%3O@U^U- M_P $Z?V7_B)X9_88\&>*O^"A/BW]K.TLH9?!GQR\9S_ _P -? >RT_QAX2TO M7=8TSXY:7;_$/QEK_@3Q#X<@\4WNFV_A+P]9^*XM4T_1F-A#%-]<^*>IV?PQ^.EAH7 MPZ_:#^'VDZAK=]<>'O@+>_!^^L=0\=Z=X@N-6\5:!\1?$FG>#K:#4+9I]4T* M7*RO>#3=H\LKRE)Z**BHZR;TM??0+3WY5;_%TTUMR^?]=/-/V0O^".O@7]CS MP]^PYX1\,_M$_&OQUX9_8-^*'[4?Q*^%.C^+](^'KRZCIG[4^B>.O#%_X*US M5_#'A'2KS4].\'GXA^)_%)U9FO-1U?Q/J^HZA=1:%X=F\/\ AK0NR\&_\$H? M#/A#X&?!OX$C]H3XI:IX>^#/_!0&R_;ZT#5[G0_!7]M7NO6OQF\0_'6#X47; M)ITEI;^#+CQAXDUE;S6/LZZ_-8WQLX[Z"S@MK:WXWQ1_P4UO?'WB'_@DK\1O MV;+KPN/V:?V]/BG\0M#^(6M?$[PYJ&B>+=%\+:7\ O&OQ0\*OIDC^*M TO0- M2NM?\*2:?=OK-KK,>H?:+"#389);VUDNOK75/^"F7_!/S1O&Q^'%S^V1^S_J M/Q 'B:[\$GP?X=^(GAWQ3K\7C73())+_ ,%2Z9X2O=9N7\9620RK=>%O^0[! M,HMY-.2;9&=%2Q$FN7#U-?YHN/5)Z)2>[MMO9;DRE97W2W/*OAK_ ,$\/%GP MD_:R\:?&OP1^V;^T1I_[-OC7Q_XT^,NH?L027>D/\'['XT?$/7-;\8>-?$^A M>+XHK/QOH7@CQ7XZ\2>+?BAXE^%&EW]GX>\3?$#7YM;\3ZMJ?A6_U?P;K/VC M\(?AEXN^'2_$@^*_B_XU^,(\;_%GQO\ $+0)_'6F^';6;X?>%/%U]::CX>^$ MFA0>'K/16;PKX 0?8?#EWJT$FNW%K6#PT>7F88>#45&O4DVU:E2<[6Y? MB?,DKW\]F:VM_P#!/C7/ GQQ^)?QV_8U_:#UC]D&\^/.M?\ "4_M%?#+P_\ M"WX;_%/X5?&+XD"26 ?&27PWXPL4U'X=_&&>&Y^Q>)?%OA+7/^$>\5W&GV>K M^-O"?B75[(7MSK^._P#@G7I/Q"_:H_8-_:LUGX[?%C4/&G["+?M#W>@6WB'_ M (1SQ._Q0U+]I?X=:1\./'5QXHO9=/L+'P[!8^'=,M&T'2O VB:%H%AS: M;HFGR7$[W/PM\.?BO_P40_;$^._Q_P#A3\ /VV_@IX7\ ?LBZY'\'_C5\3]" M_9?_ +=_MK]JE$U#4O&/P;\$:-XO\:ZAYFB_"#23X:@\?^-+CQ&UQ_PD/B8Z M#H_AW5(]/U"./\^OB'X\^+>C?M+/ !U*/#Z)%#H5\T>G6?0\NPE%Q>+S7#1AHZBP4?KM>$94Y3BU2E4PU M.;;4(M>W7+SWDU9*5+$5YZPPD[.]O:S]F^F\>232U=GUMMU/N:__ &2/V+?V M0=8^ 6J_$'_@H9I_A'6?V9P:Y^S+K'[4O[>?Q M_P#V3OVO_P!L>;XV?MPV/[-]EK-S^S9^RO=_$NT^&%]^S-;>&]"\+:QX!D\< M_"G6/"OB33/$GAC2M0\*?$.+Q1!K?ARZM/&6ME[V-A9W5O[\/AQ^Q+X9?]@_ MQO\ L%ZA_P $R['X1?M)?'H>#O$/BSXO:8OQ-\8?M!> /#,6O0^)O G[,_BM M=2UR\USXS6GBK0]5MM2A\2ZJPTO6-'-IKX;5-$GT34OV$T_]HG]GP>/-+^#F MF?%/P,WCW4/$6N>!-%\):=K5I)>:CX[\)^&-5\8^)?A_I=Q$?[,N_'WASP=H M&M^*];\#VUX_BG1O#.BZKKNH:1;:3IMY=V^*_L"E&HH45MYT7Q$T/1/V.OV=O"MI\ M8M TWPMX,UK3]%^!WBSQ?JVD>#/!OBCX=:#-97VDZE\&M4N]5\<7DWC[Q(+O M6+>VM(U^(?[ G[=GQ*\8?M!>%_!OAO\ 9H^#O[&G[6_Q \-_%K]HC]E/XH:U MJOCFR\5?$X:AI^M_&;7M+\:?#/POH=UX>TSX_P!IX7\-Z?\ %GP^-3GM-5UJ MW\2>.M#O]!\6^+_$VN>*/HWX&_MG?M-_MM_L]_%KX*>+?!7Q N_BEXL^!G@;P;X(L_B#\7?!?Q/TOQI_8>D^.+#XJ>(- M5L?!'@:[^%S>#9_"^G6HU#Q[/J\-[I]SA?%7]M_]LM_^"FW[0?[#OPDU7]CW MP-\+_@_^PQH?[6L7Q-^/OACXLZMJEAJ&JZ_=>#+O1?&.I^'?BYX(T./P-IU_ M:7.O:YXC73M/?1M#MT6Y.JZQ=2W<$PQN&I-NCE.6TKNHU*-*HY*4U3V;JN"4 M'3]U*"LIS76ZV6'FVI5:SFTK>[#DZ6_FET\[WUN?*VC?L0?MR?M2?MA?\%9? M"OCC]IOX@_LP_ [XNG]FSX;^/G^&G[(&D:#X<_:9\'C]F?3?!'CS5/A5\5/C MK!XTU075A!%K7PY\4>)O =_XB?19H]/ETB^M)XM&GE^U_%W_ 1VT'X@^(OV MQ_%OB']L+]IS4Y_VU/V8/#W[+?BVRMKOX;:1HGACX>^&/#'B+PYHTFCV'AWP M+I=IJC+9>-?&4T::G*8=OBK71'-))J3R#;^#G[3W[:,_Q#_9+T#]J_Q[^P'\ M"M:U_P"!O[27Q _:O^!'AWQUXDUKXG:M+\-/&NIZ!X%^+O[..L7FOWWAZW^! M_P#PC5IIGB[Q_J?C?4Y=5T.'6M2T**2ZU>VN;_PW]N_!G]O']BS]H7Q/X<\# M? O]JO\ 9_\ B]XT\5>"M0^(7A[PM\-_BKX.\8:UJW@[1=5.@ZUKMCI^B:G< M74MIHVLI)IVJ(;>*ZTZXAF2]M;;R91'A];Q"O[/V-).UU"BEM:VKDW;1.U[7 MUM=LT5""WYF_-_I;R^_4_+GXI?\ !"7X7>,?B3X.^(?PX_:A_:4^!MUK'PQ^ M%_PE_:FT_P 'ZW8Z^O[5_ASX/>!-%^'_ (#UCQ>_CJ'78_"WC?2/"FEOX$;*74K/PW>7^D:=:Z3>7+:I#]._''_ ();_!+QE\([3X>_LVV?@+]DCQA' MK?AT:I\6/"/[/_P;^,OBGQ)X)M;:[T_Q)\//$P^,WA?Q)#XEL?&&FZQ/:W7B M/5I=6O[/5M.TW7;VYN;K33;/]@?#W]M/]DOXKZEXHTGX^#/"VN M>.O$ZZ-XUT:XM])\#^&=;O\ PWXD\:RWS7*6,W@_P_K^F7^CZWXHM;F?0M)U M"V>VO[^WD9 W.?![_@H)^PW^T)\0X_A/\"OVMOV>_B_\2)O"+>/+?P=\./BK MX/\ &&M77A")+.2XUVSMM"U6]%Y9V<.H6,]^+9Y9["WN[>XO8H()4D-?VAC^ M14EBJD:2;E[.#E"+DTDVTI6D[127,G:RL3]5P_.JOL_WB2BI7Z)WM:W?F>_7 MR/BC_AT#\#?A[\+OV'O#?[+_ (H\2_L]?%[_ ()Z66M6'[-OQO@TS2O'6NS6 M/Q#\.W>C?&SPQ\;/"6KQ:'X;^)7A;XVKK&I>)?&<42?#[4M%\>I8:CX#U?PC M:W>H^&KQ_P 0?^"97Q"\3?"7_A5GA[]LWQI"/B5K7Q@UW]KJY^+'P ^"/QO\ M*?M?ZU\<-*\+Z=?ZE\1/AIXE\.Z#I'@*/X;Z5X-TS2_A-9?#R^\/:+X2T'2K M+P]J=CXEB34K'4/H'XR_M_?LZWOA7X^^!/@)^V'^QQ9_M*?#OX(_&CQ]X3TS MXK?%G0H_ ?AKQ%\,]+\5Z;/XQ^)@T#5F\02?"+X:^./#>IV'QPU;PJE]J/@N MST#Q%9W8M]7TJ]TTQ?#']N_X-_#']G;]G;7?VR_VL_V2++XP_$;X :%\:/$/ MB#X7>,Y=-^%'B[PK)H^G:IKWQ9^&5MXKU*[\5S_ ZSCU6P:W^)>NPZ;X?N+6 MXMM3NO\ A'X[^'1[+EE*I/\ B5Z\MO\ EZT]&Y+6SVDVUYLZ++M_PVG^5CYT M^(O_ 2P^)5M?_L\7O[(G_!0;]I+]D%?@K^SQ\+_ -EKQ]_8^C>!?CAJ/QJ^ M"_P5.N1_#>/7E^)5I-X8T7XJ>%[OQ?X_=?B/IWA/4YIT\57-E'X8LOL=EYOZ M&_&7X)WOQ0_9K^(G[-^B_$3Q9X0NO'WP;\1?!R+XG7;'QOXQT6Q\0^$KCPA? M>)[JXUJX$>K^+8M+N7O3JNH7:/?:[/\ VC>1([Q(WB-K^TGX_N?^"DL7[*4= MMX&O?@OJO[#$/[3.C^);&WU3_A.#X\MOCK;?#2^C_P"$A379]"U#P5<^#]7T M:;3Q!H$.KR:Q:74MYJ\FDW$%K%@_M;_M3_&?X=?%SX"_LI_LM?#CP-\3/VB_ MV@;3QIXTN;GXD^*M9T7X?_ OX"_#*ZT&'XA_'7QQI_AK39_$GBO2]/\ $WC7 MP)\._ /@32?$/A"\\8>-/&J;/%7@O0/"NL7XE\TG>I+G>FZM%VMI)7U7E?\ MX+;?2RMMI^>USR/]HS_@EE8_M*_\$K?#_P#P2X\6?'KQ58^&M$^''P#^%][\ M9[#P9X?_ .$J\1>'_@!XB\'>(O"T]WX>N+EM!CN=13P#X9@U*:RNPRSK>S>8 MS7+P-Y]\1O\ @BU\,/CQ\3_VY/&O[1_QE^(7Q5\)?MY?L[? [X$_%3P58>'/ M!W@6Y\.:C\!K/PM=>$?BEX'\4>'K"75K7Q1I_CKPQ)\18?#M[IVJ^$)?$.O/ MI.N:=XO\)Z9HGAK1O7/AQ^V+^T?\,/VTO#_[$_[:G@#X70R_&CX?>-?BC^RY M^T[\#KWQ/X<^&OQ7E^%=A8:Q\5?A'X]^%OCO6/%/B/X3_$_P5H5\/%]O>1_$ M3QWX1\;>"VGU"PN]%OM&U30-+_/#]H'_ (+%_&;X9?L_>-O^"A7PU^(_[(/Q M,_9#MOBE\8_V>M'^%6L>'_'_ (<^+/A7XB:9^T1J_P "?@-\0Y?B/8^,]:TW MQCX3\66GAZ_^-GQ+\!S_ P\ ^)?#_P[L4L?#GB/4-3N+?5M*:T^S3[KW%H] M'??R7J'-/^9?=_P3UE?^"('COQCXR^)_Q+_:"_X*2?M)?&WXE?$C]@+XF?\ M!.6;QP_@'X,_#W5;;X+^.O%U[XQT6[U2Y\(:#:ZAXB\0^'-3FTV^UK6)]2LO M%7CZ\TU/^$O\:W&AWNL^&[KW72?^"4_C67P%^T!X)^)?[:?Q,^(T/[1G_!.> MW_X)Y^,;,_!?]GSX:>$--T+38?B]I7@3XG>%O"GPS\#^&O['UGP)H7QE\::+ MX8\"+J\GAT#Q!X@76;O6+1/AUIWP^Z7]EG]H?]HK6OVO?C;X ^-O[7__ 3E M^+OP%\,_!31OC/\ "G1O@79>,?!?[3^E^$/$&LZ&]WX^^-'AWQ1\5/'O@[PI M\+=%E_MGPSI^O:-J^M1>,$T_P_XHO8OA\US#H%S]Y_#;]K[]EGXQ)XBF^%?[ M0GPA^(%OX4\':/\ $77[OPKX]\.ZQ96'P[\0IK4F@_$'[;:7TEI=>!-:7PWX MB&E>,K*:X\-ZA)H&M16NIRRZ7?) 7D]^3162A!0T\[-W?GVT%=];=-E;]6?@ MI_P5A^$OQUUW]I3P!XA^'WQ+_;*^%VK7W[*C_L[ZC\6_@I_P3&^&/_!07P3\ M7/#_ (Z\;76L?%;P=X^TFWTO4M2^'D6L2>'O"5UXFT37M&\(?"SQ=HVIVM]I M5S>6_@SQ#;6OV3\'OV)_VI]0\+_LO_'_ %SXW^"OV<_VUOAG\(/%O[-7Q6\9 M^#OVTG[?'[%-MX$\<_$W4_P!J;X&>'_ 7 MPQ\2^'_!WQ%\4>*OB+X<\)Z9X'\5>+;#2M5\):!XJ?Q+?:5+H>J>*],US2-1 M\,6FHQ6\OB&QU&TN]'%[!,DA]I^#_P :_A#^T%X&LOB;\#?B9X'^+GP[U+4M M>T?3O&_P[\2Z3XM\+WVI^&-9OO#WB"RM-;T6ZO+"XGTG6M-O=.NTBG;9/;M@ MLC([ '&?LY?!'1_V=?A-X?\ A=H6MZMXH\C6/'7C?Q1XQ\06]I::[XU^)?Q8 M^(WBCXK?%?QMJ=CIMK8:'HU[XS^)7CKQ=XH_X1W2+*UTO1IM7DT_3K6"TM(8 MQ]!444 %0R'!/^X?T(-35%)T;_<_K4R3<7%;R]R_\O,U'FMUM>]KKU0G=)R_ MDM-KNHM-QOTOWL[=F?G)^WQXA'PM\1_L>?'B*UGG7P'^T_X4\%>()K>-6EM_ M!/QGT+7OA]KTQ#$&2""_O-#FDB&?WJPW 4RVT3+XQXKU62__ ."X_P '_#?V MGS(_#G_!.?X@^*3:!6WP2Z]\<-.T$W4.6%?%,U[/J/_ 5W_9!^*%L!-I?Q?_X)R_$/1UU%)]T%W_8? MC_P5XZA%O;@;!DX0PLS#!P4S, &VJ?,V#G[XXS,G)+F27*E M=R=^5?**R7G:Y>W#&?T[_A1N]F_*O OC3^T[\ _P!G M70'\2?''XL^"/AGI*0PS0CQ-KUA;:QJ!GG:V2/2/#T4T^M:Y*\RE(H-$LM1N M)76:-(R?-/%X:G%2=5.\DER)S??X5]U[Z76A^MYN$"[L./EW; M6'EOCGJDA1@3CC,-&_95_9XMIK=WAT^.W^)_[27B6UN0&"QWR:7J_P.\+63QG M:R36>NZZN?G>U8+Y3\CXD_85^,?Q5NX;CXR_\% /VGY]/A@F2/PS\!1X"_9T M\-O]H=7N(-1'A3POK'B75['RF:"V@UGQ-?7EO&=POGE5I&V>"H4VX8C,\'2J M7C:C!5L16G%OWITI4(3PSY;:PJ5X-MQLTGS++ZW4G%/"X:>(764Y+#\LFKJ/ M+)-M/OTUWT:^Z?%WQ;^%_@"-9O'?Q#\#^"HF&?,\6>+O#GAZ--? MB]=:O?E$DBM--\3^%-*N? 4DCAOD:Z\6VD3,KQK*TB,E3_"'_@FA^Q)\&M5/ MB3PW\!?"7B/QS+$@U+XB_$U+OXH^/-6O=SRS:M>>(_'=UKMS;ZK=RNTMQ>:4 MNFLS;4C$<,<<:?=5O8VUG;06]O!#%%;11Q00P0^5!;Q( J1PP*Q2)54;4V@% M4P 3SD]ID]&LH4UCLQ]G*+J0K0IY-_VFVU#Q5\9OAGX\M_ 6@P?M"^$O!'P[TCQ#\4M2\#^'O%4/PM M@\(0>%Y_%8CUG53-+=FSMGBBB:XE3[ ^/GP9_;)\=?\ !33P]KFMZQJF@#5? M^"4_[5_PX'Q.^!?[/VOZE\+X/%7B3XV?"OQ%X2^#FJ_$SXHMXX\*6GC+Q/8Z M%=^)],G-_P"$[V:;PO#IL&BS6M^6F_HG^RJ8O+WL%90I#NTOR[MQ5EN/.5BV M2K,REL< C P\VR^8Q+NPD#*T3DO&8WV%D.6#G!5_+!8Q1K-*@BVL12J8ZE4I MPIX; 8?#*E+F4G!U*J]Y3_B2?O--74W&Z:C9VNC6%&HE^^J2D[)/E]U2=][: MZ.]K::6/XI_V2?V:[CQM\%_^#?9_BK^R-^W%K\'P3^,7Q ^%_P"T9X0_:4^& MWQB,/PDO/"_[,_C#P7X=\0OX.GLE\*?#K]GIOC)K7A6^\">*O$6B>';>YTS0 M!H7BW69;[3-3M;7T;]@;X,VW@WX\:7^P?^T-_P $N?VPY_C#\"O^"B?Q9_:, M^&W[8>BW_P 1/#/[#_B#PPOQ?\4_%[P-^T#+XUT[QEH'@_3]>L/!?B-?#/AW MX6Z!X1\767B+6M)\+^&?&&M>'/$VMZYX0\*?V'QV"1/$Z.083(44KYB@OYP M#3F:=%03NB)%-&L<2QV\(BME:%XVTFU9G8HK-(K(X>*%TD'E101-,ACQ',U#7=\NU_^!V1I[&'GTZ]MCPKX M$?$33_BEH/C;5;#X2^.OA'%X8^-OQK^'-QI7Q!\(GP3?>,+_ ,!?$G5_#=]\ M7/"5C!/,GB/X>_%>]T\^/O WC=PL_B?0-9LM3DB3^T)I(_?IXI&AE$;[)"C" M-UVY23'R, XV$J^#M<%&QM8%201;545T1V4.2V[".Z/M8"17D5VDE#%7+W/V M@,R_="G L.N]2I) .,[6=3@$$X9&5AG&.&^H(R#R2CSW]HY5$]E-W4>_*NG- MI?O9/#]/L?#%UXUFL-'^('A.[T[Q&-=M=>U+4_#FD9G[4^D?&3X]_\%8/ M^"$GQEUK]EWXNZ%\-_AEK?\ P4DU+QCJ-[X&\1>--%^&OA_QI\"/ASIOP6\4 M_?#OA^]\.?"'Q1XD\4:([^'_#WBBZ&L>'_$6F6'^G6FL6::AI?]&'V1 1 MY;O$NU4DXPP9-NU0YV-)Y0C9F0?,$>9)56U5%A1"%2%4545!'&0H96S% M"8HR'220>64,2N4D2-6C&9C2I0DY4Z<(3EO*,;2VMOZ?U8;SVVJW>F7UWK=GI]U>W_V M%?AQX@TS]HG2/V&_VH/V _\ @H5K?Q:^ W_!1SXS_M5_#G]J34_B7\;]*_8$ M\0Z?=?%KXD?%GP_^TI'XLTOQ;X?\)0>*9O#7Q&UKP[H_PKM?"_C2T\=^)/[, MTOXC^(-,U3QG\3O#7A+^P22SCD:-F+9B1HXRI*LB/$T3&-P=\$Q5W'GVQ@E( M*J6**%J3R ,8*[1N8IY<85Y'W>9))A1N9][9QM!+,6W$\:MWUTNW=RMK)O5M MOJV[M^;)DG*UW)/_AOXE\!VGCSX::[X,^%%CH/CWP3K&NZ1I^D^//"6I^(M!\8 MVNE^(/#.J:MI\L5O%=2^7;7NDWU_^>/Q;_8L\ ?M<_\ !?7]I?1/VG/V4OB7 M\0?V:_'?_!+CP]\&=(^+>O?#'Q_I_P '9O&\GQ%_$"76C7NBZW9Z]I\FD:T+'4;*5(HM4_J!-M\FP2ORNUGP@8AGX*?M? M?#[QC8_\%2OV4O$/A'X,?$_Q%\/M%_X)N_MS?#&X\7^$/AGXLU[P%X7\2>)Q M\--3\!^"M5\9Z;IEUH>@:[KUAX*UG1M"TK5]0M;K4)9]*L=/LIDNKAH?C[]B M/X%_$7P5\/O^#8[36_9O^+'PV;X+VW[5-O\ '33=0^#/C?PU+\(];\3_ +'? MQ=\-ZGJ?Q9@N_#ZS> 6^)_QAUO3=5L+KQ8^B-KNOZ["\'^EVTB0_U51VJQF1 ME9@9#(0%"JB"8J\H$8&R3=.))P\XEE1YYU218Y"E1M8A\;I"1Y?D,A52K6YW MK)$7;=/_ !M^S;^VKX9\ M*V__ 2T_;F^ ?CWX#S?LA>*_!WP%_9K^(NF^,?V2/$%I^S]\(K*R\!V&N:Y MI6JZ!\)/&'@'P=XV\7^(?%5A\3[#PO\ #>T\.:E#XDNO&/A_0?+/V;OV9_VB M3\,?^"$WP[T/X:?%[X"?$O0?^"9__!23X5^*OB7=_!OX@^%+S]F7XT?$WX6? ML_:1X'O/B.W]C:5:_#KQ%<>-M*\1>)O#=IXHGT'6=6U?PQ'%H)@GO39S_P!< M0M0#GS7.#$P!6)R#&8\G?)&\CM(D:QO)*\DNP*8Y(Y!O(+55C$(8F)5\L)(7 ME C*B-D8.Y$@,0V@S"0[RSL7#LI /XG/A19^-_B__P $V?%?[*GCG_@C#\?_ M (3_ +9W["G_ 2T_;+_ &7+CX\>,_@/8P>#VU*[_9J^)/P7L=!_9)^(7A^U MU+Q7\>/B+^TQXE;PWXEU[3/!?AY=/0_$KXFZMH'CKQEH^I'4/B%TDB_&#PG\ M&OV7_@6/V-?V@O ?BOQ?_P &WGA3X%2?M-?#3]CKQWXQ_: UGXO^'? .OZ?J MG[!OBCQ+XF\'Z_X5^"7AR/6/#K_$;4+7Q1X.M]?\1:YK^B3+XL\(3_V5>:A_ M9T-/C42@,Q\V628[@I"O(9"=D:A88R-X7S(HX[API>::6=WF96L0S.S7$S!I M(Y55EMRL3I*\AV9@Z.C) 0V[8D2S1&.\:2Z< _ []B)O''B+]M?]COQYJ7P& M^/7P_P##E]_P0[\%^$]0\2_%/X:>+?"=OX!^(>C?'+X7M??"+QSK.L:>=*TS MXKWX^UZ]_P (I_X*'>'O M@U\7_CS\.6^"GQ0_8>_:5TCX->$?%'Q.\>_"#X<_$_QK\+_BS\/_ (_>&OA1 MX-TC5O%GCG0/#/Q"^'MSX6^+.D>%M*U74M.\)>)U\::9I=S=^%[S1]6_99M. MAD=9),LP\P,RYA=P\JR%&>!HF,+8/G6QS;W$A$LT32 DV! !C!V;9#(-B1J6 M=F5I'?*,"\O[Q7= A*32#AMKJ ?A3+K_ ,0?VZ/^"H_[,/Q1\!?!SXN^"OV1 MO^">_@[]H3QA/\?OBO\ "OQ[\(I?C/\ M"?'SX?S?!6#P!\(/ _Q1\,>$/B! MXF\$^ / FL>+?$FM?$2PT6\\(>)O%+V^FZ'?NFA:,WBG\Y_VHH?BUXX_X-]; MR'P[^S%^TMJ/Q&\3?MNZQ\1)?@/9_L\>.H?CD/!L/_!43Q?\=DNA\+1X;TG5 M;2WU+X;Q0ZUIT_V&'0[JTURUL1>VT4MQ%9_UUBTCX+-(Q5E93YLH92L:1C#^ M87)VQ@%V9I&WSJSF.XE1FO9I(RO(?,="2C2*'VAL[TVD[?+D)#2H -Y5/F58 MH%B /Y3_ /@H?^SW^T!\??VU?^"J/@_X+?";XKQ:E\:_^"$NB?#;X8^/4^'7 MB30?AWXY\>:)\7O&^LZW\#[#XE7^FZ/X>3XA^/O#OC#3O#D/@J^U6PDFT^XU M*\UZWMM,\-7LMEH>-_B;\2/^"C_[!7[4FM_L_P#_ 3O_:$_8P_:C^'_ .QY M\.OAMXF@^+_POU?X$^._&%CX#^)&D?%?QS^PS^S5J%GX=M_$OB/P3\0O"O@K MXH^"K;5[+PGX+L+6X^)GP=NO$'@2UO/$?B+PWX-_J<.G194Q230%%18]CF15 M6-90O[NY\^$DR2K<.XB66>X@MY+AYO)C59A:JI&UBH 55 5!M2,.(H@%54:. M$2N8TD23#['))3! /XK/^"A5GX=_:S_X)*?\%*/B3^S9^Q3_ ,%--)^,'[2N MJ_L,_#OQ!X?_ &G?A9\7M7^./Q$U+X%?M":7XQATOPI\.+[5_B5+#X>^&'@& M\UR/4_B%X9MYO#WBG5=>73KO5-4UCP?K\EO_ &6> _"'@SP+X9L?#G@#PKX= M\&>%;9I[K3_#WA?0;7PSI5F^I2MJ-Y(NBV=K9165U=7ES/L?M(?\ !)Z!+:=Y_ G[,W[67P[U+4;>.X9/M?P]L/A%\/6AU"=ERK7U MSX1O+U(I2F;A;G*1JNVOW,VC)/KR<\C. ,CTX&.,>O7D_P \7P$\1ZMHG_!6 M&T^!SZ@#HG@)/VNO$FDZ>UG!&]OIWC[Q1H'BRQBC=8P4BA_M>YC1T*^;$=S\ MFONN#<&\1@^+,0JT*?\ 9G#>FJ1\[ MG=1T\3E*5OWN*ITY:+X:=2E*/YRUONUT/Z&4/*CW;],"IJKI]\?\#_G5BOA( MRFL3U&1QTQ_/TIQ.!G&>G'X_P!.M'=\HI2=DG=M1>FUVDB9RY(N=G*W1*[>VEOF:^H:B MMA#/-/=06<,,+W,MY=JOV.V@A#O-)<2--;1P1I&I9IKBYAB &03M>OS'^(G_ M 5Q_9HT/QA_PK+X*Z?\2OVNOB@EWJ%A>^#/V8_"!\?_ -CRZ?.]O/=ZOXGF MO-.\)Q62RQM&ATO6-;NG?+?9! OFMA?"K_@GKX[\=^'-:M?^"B/Q9U#]L?6- M3N].N])L;O5/&G@GX6^'E6R6.]L+;X0>&+[PQX7U.SEU$"Z%UXCAU35PCRV\ MMRMG';1)^C'PV^#7PJ^#GAZ+PM\)?AIX'^&?AU$M\Z)X%\):)X7T^1[:)8H9 M;JVT6TM([JZ1!AKJZ\^YD;<\DSNS,?7]EDN7SFJ]3$9Y4ARW6!JU,-A:CE!: M0G45.LN23;:^K4>9QY%92YEP^UQU=OV4(4X-^ZYI*=M-&K))Z-?$]_D?&TWC M;_@I#\7=&AB\&_"/X(_LJ17S%AXA^,_C&_\ C/XVM[*:%YK3[-\-_AWIV@^$ M[#5E(B%T^J?$[5H;9EFA_L29R)X.'\'?\$X?$/B?5/\ A(?VN?VO/VB/VCO$ ME[-/>:IX1TGQIXA^!'P3DB:5&2RT_P"&7PUU^QFBM;)=MG'-/XAN/M-L\ZWD M$CW1:+]4 &QRIR,@'EN#U'/8]?R%+&-I(VE1V_N]>< ''/7.,_F:E9]C,._9 M990PV41K6%.,---/=2TT6GDNQ!]F@X C4 < #("C^ZH!PJ MG'S*,*W.X')IZQ1H,*N!Z9)QGJ!DG /<# -245S\D%>T(J^_NK7UTU-.M^O? MJ1^5'G.WGZG_ !IVQ3P13J*%&,5RJ,5%;1222UOLM-]?74;;>[;]1@C0=%Z^ MY_QIV!G/>EHJ[OS[?+L+?<****0!1110 449HHOTZ@%(<^N/?%,::)"P>1$V MKN;FXY(PN>,GC/%>!^/?V@/ 7A#Q=IWPUMM0U#QG\5M6LFU+3OA5X!6 MQUOQTVF0E7FU?5;*?4=+TCPOHB92%/$7C#6?#^@FXFBADN;G?Y3*E2J5Y2Y. M;W9-:7LK-7O;2RZW^=NHVD[-I-ZI-VTM?KY'OX_WMW]/RH+8ZYK\ZO#_ ,2/ MV^?B?K7BG6O!'PW^"OPC^'VE^,/$_A/PE8_'75/$6M_$'Q)!X8\0GPCJGB37 M])^&6HW&@:1!)JFB:W?^']/TO7YH=4T[4=)N3=+;SBX7LM/\3?M\>$O%4?\ MPF_PY_9\^+/P_GN$26Z^$7BCQM\/OB+IEDPMQ/=6_A;XH3:OX/\ $%TDS2+; M:=VDO= M6,JR2;2ENOLWO=KMTU_K<^X,]Z\5^%'QG\)_%=?%-EHG_ D. MD^(? FN0^'?&OA7QAH]SX?\ %/AO4KRV6^LTO["2)+.[MKVWE_T#5]$N-4T" M]:WO(;#5KN>QO4A]FC?>B-E2613\K!AD@$X8$AAZ$$@]MNO3?]/\ ATI**3(Z9&:6D6%%(6 ."0#Z$C/.< M(G9YV;<,R2>$M/9FB\O=Y \S/FW'F_OM7Y8?M-_#S2+?_@HY_P $[_C5>*;2 M>R7]H#X7RZB(&V2W?B#X4^(=1\+:7-<[#'']J=?$ZP1.ZM),Q$:LQ)7Z_@S% MQH8W.\+**G',.$.)L.H2BIQG4AE[Q%+1IKFC.BI0=FU)+E]YH\O-J<9T:,W" M,I4<5AY1DXING>I&,I1=KQO=)M6T/U)4 /QV+?KFIJA4@OD$$$M@CD'KT-35 M\>E;;9\K2Z)SOW]V/7KV^04444QA1110 4444 %%%% ! M1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %% M%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 444 M4 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 M 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% # M6. #[BD:15ZDYQNP%9FQD#.U03U('3^1I6[9_O"O ?VG?CMX+_9D^ 7Q;_:# M^(LSCP?\'? ?B'Q_JEK#<16]YJDOA^QDO=.T323)'*9]?U_48K;0_#U@D4YU M/6-1M;%;:>6:.-G"$ZE:E2IQO*K+ETM?=);M7NVEN#:6KT75GSI\?/CY\0_% MWQIT+]E#]D?Q+X 3XQB73?%/[0WC?6[.X\3Q_LU_""[L56QU^[\,V\]CI^J_ M%;X@7-U::=\,_"&OWT5N^FV.L^*]=M)]$TNS5^HTGX=_LN?\$]OA%\6/C9JT MUIX/TC3]+U#QU\;OCE\1=4DU_P >>,[R#!N=;\;>-+^.35=:N[^^FBMK&P@$ M%A]KFMK31]&@62".J_[!7[-.G? KX(V/B37=,EB^/G[05S8?'S]ISQ3J :77 MO$GQP\'/&\'QG^)Z6] MP@_T,Q^!?A)KS7$X#+#;+-/(DD>^!_3A[*>,C@,--QPZY57KV:=9J2=2HXVY MO9Z2<(N-^51E-<[E;FJ-0A*O/]X]532O[L964+7M[UK7^Y+M]O>&?%^A6^G_ M ST@ZM;#4/'\-QKNEV=[&^GZIJ<)TN7Q5J<\6F2013Q307%];3WT,\<,ML) MB)HUDRH]8E5R%X7Y@P;(#<[QLRK$*8]K.9!N#\+LYR*\/\.Z%J.N_&+Q)XXU M6UMTT7PQI)\&>!2,-)(\DEI<^*]3\IMPMY1J40T=+B$@7%M9O!B(V\B/[J 7 MZGI^/4?_ %OUKAQ/L_;4])*37-K"6DVKO5QM>"UN[)M:7=KZ8=J5-6;Y5I?5 M::)/9/LUIU^9\Z_&KX<:[=VFK?%#X6O/I_QI\*>#]8M_"C+<1C2?&<,0?5+3 MP)XOLIO*M;S2-;O(9=/M=49X-3\-7FHKK6FZA')#.C]G\&_C+X%^-GP^TCX@ M>"]4CNM/N_M=AK%A+E=6\*>)]%=[/Q3X0\361CCFTGQ+X6U:&[TG7-.NH89; M>\MFPK0RP/)ZMY39SYG\)7.T9QU&.1P1R OAO%\"/VV?'5OX)E: MP^'7[5GPZ\5?&?Q3X292FG:/\=/A+XD^''@KQ%XKT#8X&F_\+,\)?$/PM-XF MT[:+:^U;P0-;@!N=7U:M:?[^A4I33J8BC!UJ-9V7/&-E.C)75N2"]I%\MK1< M>9;"Y%3JJ2?QVAUW;7HM=+MV]'J?>P^_^)_D:EJ-1D@YS@<_4YX/?_\ 53SG ML,_I7'%WC%];>]_BZ_TM#?M^/WO]+'RS\3?C^_P]_::_9U^!.KZ;ITFB_M&: M)\5X/#6K!K\ZK;>-/A3H-GXUOM,N(A&=,_LS4?"+:E=V^0!?D."WZ0(^(@,#EV4 M9 558A!SG.% &> 3D@*.!T8SV="C@)-M/$X>K5E[LFK4\5+#MII6UNKN ME92MC3NYU+._O)6]4OU3_P"&:+5%%%8&H4444 %%%% !12$GC S^.*H7^HPZ M? T\[V\4:E$#W-U':Q&>=U@M(/.E^02W=Y)!:6Z9W2S3*L:N^U'-VHI-R>R2 M;;UMTN"UOY;MZ+[W9%A[JW0N&E4%&*L!DD.L1G*84$^8(09?+&7,6) NQE)7 MSHF90IR2P4$ \L4\S .W!&SYB0< _*2&XK\?/^"@UMXC\;? +]J[QE\0]>\1 MS?#'PGX7\3^%?VK7 M?Q@$.@^"?!GAF\T>PLUT,^(KZV\3S-;FS_0#]ECP[\3?!G[-_P"SQX0^,NL2 M>(?BSX=^#'PVT/XGZ[+Y9;4OB#I'@SP_9>++DO%E&:76XM4)D4;;AHWE41*V MQ>K$8:-'"4\0ZR4I5(TW3:=U)\C<=E=VDE)+6,I)/J91FYU'"*3LN9^]'X>_ MQ6VUT;?D?15%%%'[KX,?'/PW\81*EO)/F/&?QS^/ M:M:%>KA:T<11DXU(QJ4TU_+6CR5/+X+IKJF]'L34@JD)4Y7Y9JSMY-/]"*)& M4+GL7_7'O[?K4]( 1U)-+6,4XI1OS6V?5J]]?FW\AI./VVM*\._L$_%#XA?#O\ 8:\5:-X9\?\ COPW\9/@A8ZS MX[>]^$'@KX_Z]+\-/ /BOQ1XO6_BGX9?%[P=H_C3PAK?V.]TV: M2PU:V\TVVH:7JBV>J:;J&GW4=WIVKZ?>VD&H:1J%I<6EY:>9!.8OYR_BK\1? MV*O$_P 7_P#@O5X!^,O_ 4(\=?LSZQKGQL^&NBZAX;^&GQOM_ /B\:-8_\ M!._]E[P1)K?PR\#W%DNL?$+QIJ'C?0?&_@7Q3X;\+-XDU#71X.T'PY)I6EBX ML?[;\-T#P;^VSX._X)X?\$D_^"IB?L[/\)/VA?\ @GAHWB/P[\6?V'O >D7' MPGTKXX?LG?%?61\#M0N?^%=W=O)HG@'XH:3X CT?XY:/X?UN*T\,>'Y/%'CO MQ'X!29%#,5VF0,S,JR,$"AE6&1G(X DC? MS$5QRK@,AP1E&Y4D-@@LN&((!7.TC(K\?%^$O[(/[)7A;_@GG\%?VH-?U3Q= M\8M4_:=U?5/@9XY$/Q+CB\=?MF?$#0OB?XV\:^*_$">$[B\LDT/6;KQ)XJM= M"T3XH_VGX4\,3+X,TZ&V6/PSH-]H_P"OMKGRSDE@&P&(09"HBD83!!1@T3+( MJR(R&-@P42. 6:*** &M_#_O"OQ$_P""\UYI$_B7;W"SMID_P_U'XY^'KO78M<^SO#*NBO<:?I9NB+B >ENL\%Q%J&F6I@GMY'%Q%O@ZT7Q!-X?\%^"[CX8:M\-=<\8 MV7AO0+G2=6\4^)[2T^)&J:5X%T%=5TC3M4\7:AH[ZIJUMHB:F!A?LR?MT::O MPW^-/PJ^/=MJ'@']I?\ 8?\ !NEZ?\?=*\"_VV5+B]NY[K4[V,HL<%S=W1#I# ML2-O@?XE> _B3IMQJWP_\:>$?'&F6UY-IMSJO@[Q#H_B73+;4K5Q#=Z?/=:1 M?W4:WEC<$17ELS)+!(WDR*K@FOSR^,'_ 3V\2>+M*\1> /A!^TG\4?A5\#/ MB>MGHGQH^"U_-?>.M"UCP9?ZM:2>-=*^%?BS7-:3Q%\(=0\7>'8[SPW,_A/6 M9-%T6WU&:ZT_187M(;.N>\5_\$Y?^%6_$#X>^//V&Y/!/[.T[_%OPR?B?H_A M?PWHW@W1(?@O>?#C5? 7Q&MO"6D:#X<;1]7\9:E&O&NBVWB?2]0T"'QKI MEWXLG$6LWD]]-G3PF78B4ZE;-U&M5C.=)SH2=*,HQC*4*SC*+A*I>482C3J1 MYEJTI)EQE4CHJ,N7MS1OTMY.UMM/P9^M2DD<^I'3'3@]SW!Q[8KY1U_Q7::U M^U_\/OAYIUU>C4/!?P6^)/Q"\5"&RMI-,%AXO\6^ /!_A+1M2OC<+*M7L+7[(%O(O"T4XN3%%*'^:/$W[*'[>5G<&Q^$'_!3SQAHGA>XFO$G@^+ MO[-?P9^+7BBQ^T8A1/#WBW2E^%:RW=NL=TR'7=.\2Q1W;I.\$@A$,EWP7X1^ M"G_!.KP[:/J6K_%;X\?M ?M!>*C#K7B[5;.3XH?M%_M$>.-(M[W4[Q4DMI]( MT71_"?AK1=1O9?#6@-=>'O 7PWT"^@ME:/>L-W-"C2A*I]7Q*Q5:4:E*A3H4 M:LIU%4A*$Y2C**<8JFY-*SDW:RTNG*2MS5/W2A:5YM:NZTC9[]+O3IOH?IHN M<@CC).?3CGV]3_A222-&"Q4L-WRA S.1M)Z $9+8 W%5&SZQ=]GI>V^NQ[A^W9I]W/\ M$'_@GIXELY98W\,?MW>!4O+<,2T^E^*?@U\;_"=YN100RP7&M64DQ5_+2,AI M&?(C/Z#1OY4:0%DS!Y2OEBWRK$,G=Q\V]E&&P=I#$?,N?Q:_X*-> ?'O[/MM M\/?VG_AGXQ$'P%^#'Q ^!OBSQG^R#X4\&:1]L^)7CK3/C'X9T;0_$?PBUEM: MM9/#GC?4K'Q0/"[> ]'T^Q\-^,[26>[UZ^FUVUT/'!_L\_MSP?L[:%XP^!'Q M;\'_ !$\;?M\_$O]J#XQ^)KC]F/P)I'B#QCK&E1?&3Q]K?BSX8:IJWCZTTB; MP5X6^"^B_#&7PQ'/\3-;U?2O#^B6&D7NE^7/X@LSH4O=B&5))TZL'4Q-/$R53GTITZ3M[6M)RI0YX-S497,:=9*K--/&WC'P5XR\&7WA[66T/3'&H:;J7 MA+6ET+1KOQ!(L??>(_VJ/CE\-O!)^-/CW]EKQMJWPGO/",GB4>'?A;KMO FAQRRZ0IL]5TKP%XM\7ZYX;\21+I>HVVK6SS: MCHOFO 8E2<5&+5HN$E)6J12ORRE3J5J<:CBW&#DE)IM&?UNG=+J]EUUVZ:7W5]S]:?.9$Z+Y;/C84D5IU;R@86DCS M#(UPKX01R?D)\)?C9X._8A^('Q'^!'Q;O_%D'P*\8_'GQEK/P9_:3\0ZI%XH M^&UGX@\?BS\8>*_@9\0/%G]HZC<^ O%7A/Q=>>)]*T63Q;!8:#X@TE[2UL]5 MM_$MC?:*/F/]H']L'X@>+-+\&_\ !07]F[6[73/AKX:_:2\*_LC?#^[\8:IJ MVH?"/XI?#3XC>-8/AKKOQUU/1O#WB:QCUKPQJ/QCU[POHWA?4=. \2C1M %Q M98N]8%DNU#(<76KN'-3IX5T(5:6/J9>]9I.*?O6TN[/=*_P [:;H_H5O+E+5?,E=$C2.65V9L,L<>S?)M M_P">42MYDTF?W:+]UBV5_)?_ (+T^%7_ 38^-_Q+O\ QN_P]L_"/B3] MG[7=1\3:>SG5+73K+]H/X5WEY;:(-\4EUJEU8F[@MK9H#+=1RRP_94:>.1.T MTK]M_P"%?Q ^(B_L5_M%_!;Q3IWQ\\6SR>&M9^#>H> -<^*_PL\;>!M8T M_$JQ\8WWAJ/P?XB^!^H1S:GI^HW?B%[2\M=2T75M"NM'N6TN>8?,G_!:CX=2 M>./@=^PC^RQX*\.WB^%_B]_P46_8T\ Z[I&C:!)JOA[1_A9\/M?";]HGP=XL\ _##]FW1_"Z>(O@3\/?B%\(?%?C#X@^--8\4:;:V MMW\7OB'';_%'P%8^#M2EM;WQ#:> -'M8[Z]M-"\9ZUK6I3PW5Q8BQ]%\:_M M?M(?LY_%SX&Z1\;(O@G\0O@5\;OB-H_P=B^*'P[T;QG\-/%_@?XD^+HK]/ E MOX@\#^(O%GQ3T#7?"_B/4+!=&37M/\?:'J,&JW<,)\-LN/-^W/%WBWP?\-/! M6O>-O&.N:7X0\%>"M$O-8\1:[J+Q:?H^C:-I.GBZNK^7_M7_$S3K*_TCP'\>O&&BS6.E6GA'X-^%4U&Z\1?"'2+YM;UWQ)K"V7C.\M] M(L-0T5+758J6/KXROBL)0HY;"&)5&4N:4G5<:E2A!3IPC.>)G6<')M\LI.4Y MPC27NY2H1I1H^SDZ?=W]I9WNH20_Z M^.P@D EN&#HJ[5+ESGEF4+70Q;L?,6.55OF^]\V>"!\H(Q@X[@_4^(U-10W-E?026M[8SPQRVE[:SQ^1<07L#JPN4F@, MD+HY\J2%Q%-#*BD, /M=1L+^,R6-W#?0YE0S64@N80\0C\R,W%N7B24"5"(S M(LC9)0'8Y7XF^+G[*OA7]H3XU_#SXD^,/CK\8SX%^&%O86FJ_LR>#/BA:^'O M@%\2?&.@^(K+Q5H7BOXL^&='TVW\3>*-7\*^(;O1[BR\*7?B2'P9K::=X;L_ M%6@ZOH]_>:;>_C1\2? OQS_X)@?M';#X V>L_L^_!?Q+KO[:G[/G@_2--B-WK7A^.]LO%_QO\ #/@N MUGO/'6CW\UO?>'-1%UJ'C[X(Q_!/XWZG\#?#3+^P%:"G@S^W=,U[X:_ [X7>,_"OQ._:@\6^*=<\+W'@DZ1 M\)=3:]\)W.A3>(O&=IH/@JSU6ZTX _IM2!'-N9H4:2-%F7?;#:L[[FD,*EY! M;8;(8;RX)032R,4=K:3P@8#YS(L>%S)B5PK;/DW;6 ;>RG!2/,K8CRU?SE?L MR?\ !5_]JK]L7X*?\$D/B#\)?A5^SMHNM_\ !02W_:STKXLVOQ G\=#P[\,/ M%'[,\/B_3H?$_P .;/0]=?6]0T'6M>^&WB>_/A;6Y+_79+?4M%L8O%VB)9:] MK]IO?LU_\%)/VYOBCX&_8'^/WQ.^&W[+_A_X/_'W]IWQ]^Q=\<=%\%WOQ.O/ MB'JOQ,\*^.?C5\)]&^+GP?N=7U0:)X/^'2_$?X0WLMU\/?&LOCSQ,?"]_?ZG M;>+!?7^GV\0!^F_Q)_9Y_:C\:>/_ !-XG\"_\% _BE\*_"&L7EE/X9^'?A[X M$?LP>+M%\*006"P7-K#XF\_L MO_MB7#XL_P#@IU\;=.,MN\<,4W[.?[',Y%QY6Y;K$_P35V$6Y&9 ,!E\MB&R MM>):%^V;^TWXZ^*OA+7_ (9_"-_B-^SSJ'[;[U^",_[04J?%*#]HFS^$EM>+\:OB5'\'_P#A3DWBW[+=?LZC M60/@_<^/U\67'VM/BW+H;>9\0SH0C\(P:Y<)'X7C>SD>\(!\XZ;^S/\ MBP% M(IO^"GOQ*_B9XSL_@;\9]9L]"ATW3$L]7UN;Q-K&G:%9ZMINA2W_ (K\3RV$5IHV MG:GXGBT'3KK T;_@I?\ M!>,/A=H.M? 3X\?\$ZOCT_CG]O/X5?LOVGQ8T73 M_BG\+(?A-\-O%OP[MO$/C"?XH?LF?$;XOV'QC\6_M367C/1/%V@_#O\ 9M^% MGQ&N]7\6:-=:5K.JVNC0Z'\2)O!Y_5^P'K_[5?\ P3 N_P!J'29O GQX_P"" M@WQ6;QQXZ\+>+?A]X(U_0_AU^RS\/?&_B/P_/9S>)_$/PXU"/3OA)-=_$[P; M'_8\'B/7_AY!;VUM9VVF_P#"11P6FJP7&MGYG_9&_9"_X*]_LY:A\9?$?[1W MQLU/XS?$'XJW_@NV7XH?LCV'[,$^LIX9^'?A=/"7A?2)_!_[4?@CX:^'K*&V MTVWDN;TZ=K>ISB](E&FZU$9&;PWQ+^U)\?/VO?&7_!#C]H7PW\//A!!^U/IG M[:7_ 4<^ T^B^*K;Q[\./A5-J'PF^#?[4/P>\3>)9(=2A\4_$[P?I5SH'P^ MA^);6/$B^*+>S\$RWUQ>6;ZNWW!^S#_P %-_V@_C=\)K_X9?%GP3X! M^#_[:?A#]O/XP_\ !/+XB:OX)^'_ ,2?C'\%5\=?!OX)>+/VAM1^,_PZ\ := MXP\,_$[7OAUXG^'GARQL=!\/S^)CX@T+Q!K6FZWXGD;PW*&G]*AFN)H4'AY1 MI8JCRN*AB(.?+%M-J#C*%KN,=[IN*;3UOE.C&6L7*G*][TVHN3WUNGN]]KF% M\0_VI/'?P5UG0/"WQS_;B_;O^$.J>*=5N])\)R>*?V!O@-XHA\7:II]A/K&I M:3X8UWX6?!SQ]X9\:W%AI5M/>WLO@UKZSBT]#J"2_8BER:6E?M/_ !.\2ZA? M+X%_;@_X*)_$B"U_T::W\,_\$K_"T6GVC7'V=1>RZUX@_9P\+6L5MIRS0SWM MW=7D>FV]O=0W%W*+1A(?/?C?XG^+/Q3^+7_!$+Q]^T?X)TKX??'+P7_P4<_: M.\!ZE<:9X9D\*:3XS\ Z5\'/VFM'T;XP^$?#.N>(/%GB[P+X-^-/@[P%X#\< MVGA?6_$E[J?AR]\1_P#",ZC/K,GAO1?$E[U?PG_X*F_M;:I_P4'_ &2OV:_B MS\-O@'9?"O\ ;'^(7[?G@+2/#WPZU#7O&?CG]GR\_8ATKQ!J]DOBOX^^%O'7 MBWX$?&+Q7\0H?#MH?&O@#P5H?A/7_@/JGB$>%/&]U9^*]*O= FS^L9?R2=3 M8F->;NJBJ8=8:G[Z=O9?4I2E[L>6_MX>]9MR7NRSC"HY+FJ3MUMO\*>]]->Z MZORMZ3XTT;_@KCXZT3P\G[,/QS\=_#]S&[TZZM;^>QOHKB#PSPG^Q+^W]+^T?X MN^/7[07[9_QA_;<\&:Y\)M$\!_#&7]D.W_9K_9U\*>#-3N=4N=7\!;O65\.:I8:IX=\=77BOQ.-.T^#Q3%9C1-%6Y]%_X*.^(?$/QB M_P""K_\ P2Z_8#\9^,_$.B?LJ_&7P5^U7\6_C+\,[#6-5T70?VH?%'PA\$QZ M_P"!_A/X_O-$ETV_\0^!_!]UI]SXZ\3_ ZN]37P+XOT6\NM \=Z+K=E>^'8 M--^]?&_[,7[/W[(6F_%W]LK]F3]E_P"$GACXX_#+]FCXVZ/I7AGX>?\ "!?L MU^#/BWI5KIFA_$'1/!_Q1\27-IHGP]\-1CQ+\-?#>DV_Q-\8V=U!X!T>35=0 MFN++PU/?Z0>G#YS5PE55L'AL)0ER>S=J,GS1YH23YI3NI7@M8)OC+\-_!MOJ7PL\4:!\*? MV4?!_P"V#\._A9?ZE?:=)_PE_C[3?!!QX2\1: M_IMI,((]//VSI]=\#:#\--3O_C1XO\>Z-J'AW1?BM:0V2_'' MP=JFI^"]5^'\'B3Q?)X>.L:'>^$X?B+XM_M*^.O^"=?_ 6H_:]_;$_;3\,_ M!WQ)K?@W_@B=\,_$LTG[,>@>(?#6F_$'5_''[:'P6^#7AS2_$=E\0/$>MZQ_ M;=W\4EC^&D_CO6=1OIK?X1^!?!WBJ?3]%EA?P7;95TMY7EJ$:$(148\R5K/7>SOKIO]Q^S2_\$I?BX_C+PO\ M$S7?^"DG[2_Q9\>_#VYN[_X<:U\<_A]\ ?BOI7PV\0[)8_\ A(_ _@J#X;>% M_ ^C^*K2*:6U77Y?#%SXB>*"WM%U6 V=F;7Z&MOV7_VW8)&*?\%-O'$CHS)< M!_V5/V8&>=D2)'RZ>%()]EO?3-?S,S216YO#!Y\BQ&1OC?XU?M\?M\?L]_"; M]LWQ/XO_ &=?!_C6]^#W@K]G3QI^S[\8=;\'>-_@7\$OB9J_Q7\=>%/A_P#$ MKX%>+=$\8^-O%7C2Q\9_#_6=9MY?#GC_ $BZ_P"$/\=)K<4MUH/A&S\+2Q>+ M^XT#]O']K;0-;_X*?_"SXK^ /V:=0^*G[%O@GX&?%SX67G@CQKXD\%_"&Y\ M_M&^&_B!>>%-*^+7BKXLZGHMRFI_!S7OA+XIN_'OBW2)/!EEXX\*SV)Q%7%*$:LO=IKEA&G^Z27,Y6M3Y?M2D^]Y-M[6N%.$'>*U??7M M_DD>WZS^P]^TAK_BO1O'GB7]N^]UWQ?X2^W+X%\=ZE^QY^R)?>*_ VG7D\-Q M>6&@^*-1^'=]J6F0WK6B/J$]A?:_95LT6W$:6M[;JUGX"B/F75S+DR2>:?+D>U,#&8^7^>_B+ M_@J7^V#X'T3]L/PE??!31?C+\0?V8_VT?VL6GB_P_\/\ QS=3>*)I+/QK MH;:?X'AENCW/Q-_X*?>-O O[-/[.GQNN_C5^QWH7@[XV^&OVE=7;]L6'PA\9 MOB[^PA<>+OA[\0M(\#?L_P#P\\5^)_A[XHL]=^"^I_'FP\1ZCJNK:S\0/%&I M_P#"NO$WPF^(?PL7P[XQ\823G&,>>:Y&I)QFU*Z=]7K?4IP@]'3A_ MX"=C\/OV 5\!?&:/3_!7[:_P0T'X_:7X.M?&5KH_AO\ 8R_8>T7XKZ+X'U.\ M70_^$UT_3O#GA#2_%VE>$M2UPR:0-?T^UL]#U'5!_9\MY<7<<<$5KQ1_P27^ M-.O?%+XB_&CPS_P4L_:8^#'Q$^,/A_1=!^+6N? /X;?L]?#8?$FZ\(V$VC^$ M/$_BRPO? 'B6WF\6>'M)F?1;#Q+I:Z9KL>@)'IT.I0 L[ MZNCX=N_AQJ/B:VU7Q)X0M[/3SJVL:-\/O"GB2\U[7;;5+#3O#/[V0DF,;E93 MEQAVW/P[#+$<98#<0I*C.%)4 GKAC<53J5*BK2;JTXTJL9VJ0J4XRC*,)1FI M)I3A":[3A%JUB?9TKW]G#TL[?@[_ (GY"^&O^"97Q8\+?!#_ (9NMOVU/%WB M+X+ZII^N:1XV\,^-_P!G[X ^*M2\>VGBJ\U35O&-_P"*_$&H^'6U'6O$?C+6 M=1DU'Q!XDO'&KO?M_:=A'_A1K'[)/[//BCPS:VO@[7=,\4^#V2VU_3;R$77AKQ/I%AXBT6\> MWDN-.UJRT_4[1K>]LX)XOURHK*5>M.$J EN'7_@I;K\$!S/;_LI_LWP( M88RQGC:*70[IF>?*?.) %$2@*,LS?HM16:DTXR;YG&,H)RU=I-/7:[5DHM[) M(J-.,%:-TM=O-W_![?C<_+/XA_L._M6_%?PW-X-^(O\ P4"\1^*_"\FMZ-K; M:)??LQ_ BUTG4I]"O'U/3[;Q18:;'9V_B71X=533M1.B74$.FW=WI%C)J5K> MA"#V+?LN?MQ1)IEMI?\ P4>U?1]/L+8VD]E:?LD_L_&.YB12ELEJS1!M.A@7 M:$@@)4;2%(S7Z-T57M)^QA0]]K)=_ZU/R*\2_\$X/CIXR^)WAWXT>,OVRM*\;?%;P<=,C\%^,O%W[)/P9U M2Y\$VFE:M>ZU O@^R@U2QM-#U"6_OY+BYU.!6FNI49[A68QX]:7]F;]O@'[F4C:NTK\V[]%:* /SNE_9U M_P""@37K7$7_ 4:TJ*S:V>(61_8U^%SD7!(V7/GGQWN.P8&S@?+[U*W[/'[ M?K-=E?\ @HII"">P%O:Y_8V^%[?8KX,2=08'QYBZRN MK+^Z3 QCM^AE% 'Y MZ1?L]_\ !0"-K-G_ ."B/A^?R XN5E_8S^'(CO2T+QH=L/Q(@>V\J5EF @D0 M,4$;[HV93$/V?/\ @H4&E/\ P\4\)D.I$0?]BGP(1"2RD-E?BXK/A05PQ (; M)Y K]$** /SUMOV?_P#@H/%Q^ M,5,WP$_X* F.)5_X*!>"@Z7L4\LC_L8>$6,]DI3S+$*/C*$B9R'87: 3(&"C M.P&OT$HH _/FV^ G_!06(1>?_P %!? MTZ+^^+?L6>$XDG<8P62'XT1L$ZJR MH\;%>C*<$5)/@%_P46:.Z$/_ 4+^&44TLSO;2O^PWX?F^R0LR%8<'X_J9-J MJZ;V)SYFXKE0:_1&B@#\\;7X#_\ !1> IY__ 4"^%-^/M1D1^T$DC8&"1N]?0_AC\)?VS] ^)VD^)/BM^UY\/?B5\,+/3];MM4^ M&OA_]ENS^'&L:OJ-Y;HNB:N?B#'\9O%UUIZ:)<"2272K7P_]GU..4K/.C#S# M]ET4 ,C7:B+@#:BK@*J@8 & JY50/1?E'0<4^BB@ HHHH **** "BBB@ HHH MH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ M HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** " MBBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH **** "BBB@ HHHH ** M** "BBB@ HHJC<7#12CYL*.67;O&-DCJS!4++&RQW&]]X9'@A"1.'82 'GOA MKX5Z5H&H?%6]O=?\2>,+?XN>+Y?%NN:-XODT'4=#T>.3P7X3\"?\(MX>TZQT M#3(T\*?V+X0L))++7&UW4;N]OM6>^U6ZM+J*SMOS.\'?\$1/V,/A8_[,%Q\% M+_XU_!74/V._BM^T+\4O@%J7@/XA6-U-X.C_ &I;.TTCXU_#G['XY\+^,](O MOASXI\.6%EX;M["XTT^)]!TR!KG0O%FGZW>:AJ]WY9\8?VUOV^?@9^V%_P $ MN?V2?'%S^R=-XE_;]E_:R'Q U/0/A)\6;S2?@_)^SG\/_#OQ.M=.\,7VH?M! MZ5<>.6U/1_$4'A>YUK4M/\,6MYK.G7GB2RTRVTK5+'1-,^Q$_:#^('PH\>W^ M@_M$_'_X!7?B7X>_LU_'CXY^-O@1\*OA7XNL_'_C'X:^ OBM;:=X7_:+\-RZ MU\4?%&K>%O#^C>!3I_A3QC\+6T?QP=2^)'B6.30/B&88;+0' .+_ &7_ /@D MI^S=^R3X:_9(\'?"_P 9_'.^\,?L6>*/V@O$WP:T;QCXT\-:W;2#]I*PURT\ M>>'O&,EIX&TJY\1>'-/NO$>KZUX8LUGT^]LM:N(KS5M0UM+&P@MNN\#_ /!, MKX%_#WX/_!+X(>'/''QM@\%_ #]K*^_;"\ 2-XQ\/1:XOC[5OB9XV^+>M^"M M:U*P\&6*ZG\*==\9_$+Q3&]+\*_"K_ (*.:I\6G^(V@_$#0-8OO'/A"P\)?LI_$/XVZ#H_ MAC7+?5-!TI+S3_&'A2PTO6_$S^'=?T'5]'O(KG18_*F\X_H*G[8G[.\_Q&T; MX6VWQ;T*Z\4^(?%^K^ = GM['6I?!NN?$?PW9:GJ'B'X4Z7\3;;1;WX9W_Q. MT:ST/Q!/J_PTMO%S?$6Q'AO7HW\-@Z9?R68!X!X!_P""7?P1^&O[1WC_ /:" M\)_%/]I:ST7XE_%_4?V@_%7[,\WQ;$_[+5S\<]5NCK%Y\5+7X8MX=&IV?B>3 MQ85\=/%%XN_L*;QM:Z3XCNM&GO?#_ATZ3]F?##X26_PRMO'=J?B!\4OB)'X[ M^)_CCXG2?\+1\7OXM_X10^.-1DOY?A_X+0V-A#H?PP\,QRMIWA#P@T5Y'I%C MS+>7M\TEZ^A\/?B9X4^*.CZSK/@CQ NMV7ASQQX[^'&O3IIUY8?V?XX^&7BS M5_!?CGP\(-0MH#=/H'BG0=4T&XN[&>\TZ]>WEN-+U6[MQ#>S_)/_ 4O_:?^ M)?['7[&7Q4_:)^%-OX&U7QIX"UGX3V5A8_$70-<\0^$[NV\>_&/P'\-=86\T MKPQXO\#:V+O3M.\:3ZKI_E^((HEFTJ&*_P PSSS* =G:?L4>$=,^*_[5GQIT M7XO_ !VT+Q_^UMX;^%GAGQ9JFC>)?!=BGPV@^#>C:_HW@74?@]&GP^,GAG4K M1/%/B"_U;_A(9O%VG>(M0U2Z;7=.O[1A9CYU\=_\$B?@)X_^(5G\;[_XM_M% MZ%^T7IW[0_@G]IBR_:"\)^)OA=H/CQ?'WP_^%=O\%/#>GZAX8M_A"_P9\1>& M8_AA:Q>#]3M_$_PKUO7=P:CJ,=U].?&/]MK]F;]G5O%VE_&[X MZ>!?!GB3X>^ _!_Q)\>Z!=-=W'B?PWX#\::QXA\):+X[N/!V@P>)=?C\(7'B MGPMKL&H:_P"1>:'X;LM/O-3U_5+32(H;^Z]3LOCO\,-4^+-_\"=/\;Z3>_%J MU^&.E_&8^"K*6$ZR?A9K>K7?A?2/'5AYI>RU+0-3\5:??Z#:WME<7T$.J6CQ M7DD4<]F+@ ^!/ 7_ 1]^ OPOL/AL/ ?QI_:@T#Q/\&_VG?C7^U;\)O'C>.O MA[K?BCP%X]_:(TKQ%HWQA\,:;;>(_A1K'A'6/AUXSL/%WBA;[P[XN\*^(]0A MN=?U2_M-<@O[I[FM_P 9_P#!(W]EWQ/\$+KX-^&O$/QQ^#FMWW[4WBC]MJ]_ M: ^"GQ+/P^_:)N_VK/'(\66OC?XU3?$&QT.XL/\ A(_%?A_QQXH\&ZGI2>&D M\)6_@G4E\*Z/X=TO1[#3+6S^CO&_[:_[./P^^'OA[XK^*/B8+'X?^)O"#_ !MXEM5^&^G2(NK?$[7--\+>&=7UWPI\-K"&[L[C4_B!XEM-*\&Z M1!J.@W.H:W;0Z@RRVKO]M/\ 9GL?B!X:^&;_ !D\(:CXN\50_#^ZTO3] N+G MQ/9+9_%R6.U^$=YJ_B+PS9:QX7\,0_%2=V/P[3Q7KF@W'C5HY$\)P:\&A- ' MG%__ ,$^/AEKUU^R!JWC#XJ_'_QUXD_8S^*GBSXU>"?%7B_QUH.J>(?B5\2O M&7A_Q-X8U7Q%\9;Q/!EK#XE:VT3QAXBTW0].\,VO@S2_#^FZ@FC:196>B:?I MFF67S5\%/^")'[*/P \;_LD>-?AY\0OVDXO^&&_''[1'C+]FKPQK_P 2O#OB M3PUX#LOVI7O)_C)X(E_M;P#<>(?$/A7Q%>:EJ=Z+W7_$.H^.EGU&Z2Y\:7=J M8;:'ZE^"_P"WO\!_C-\(/BE\:;/7]>\)^"_A/\8_BK\%/$U_XQ\+:QX8GF\6 M?#+XLZW\&;>#PU9ZWIEK<>(IO'GBK1[:#PCI6F0:CJ\_B+6K+P9/;#Q+MT@] M;I_[;_[+U[\-]=^+E[\;/!GA/X?^%OB3H?PF\6Z]\16U/X6/X,^(?B;6M T3 MPUX.\9Z%\2M.\*^)?"&M^()_$_AJXTNW\3Z/I27^G>)-'UNQGN/#E_;:X'=V M:NVGNFVUWZ@8_P"UC^P=\!/VQ[KX+^(_BA;>*]"^)G[.'Q"3XI? #XQ_#C7X M_"?Q/^$GC-A9C4;OPUK;Z=J>FZCHWB$:=IW_ E?@_Q=HOB7P=XJ?3-)F\0: M#J,^CZ5+96/B1^Q=X.^-WP?^*?P3^.WQ3^,WQA\(_%WX0^-/@EXGG\1ZQX#\ M*ZI;>#?']O:V_B271D^%'P[^'6A6NOW/]FZ3+!J]YH>H26[:9'"L1M-0URVU M7O/A]^T5\//CO\#+SXV_ #QQH?CGPK?Z9XY_X1KQ-+I6N1:5_;O@W5-?\-:E M:ZIHM[;Z!KJQZ3XIT6>QNM/;[%>ZG:6S2Z5=307=EJMQ_/\ _ +_ (+>?M0^ M//V5O^"6/[3GBKX8? OX@:Q_P4'_ &KC^SWXW_9\^#6E?$'2OB;\(_ ES\3? M'O@.X^.?AZXU/QI\1[[QCX5^'VG>!+;Q!X_LM6\#>%M-EE\9Z)I-KXQT"Q-I MXKOR[LE?1;+L!^B_BS_@BW^R=\3=$^.WASXT>+_V@OC5H?[1W[.GP!_9K^*. ME_$#XDZ7'8WWAC]F/7++Q3\'?&'A^U\%^#_!]OX0\<^'_%EBGBN_'AF/3/ O MB/Q'=ZSJWB#P-J-UXAU]M3Q_$W_!$;]E;XI^(/B-XE_:,^)7[3'[4FI_%3]D M/0_V)O&#_';XD>%=9COO@[X2^(>B_%;P7J7_ !1WPZ\$2R_$WP=\0O#VD^,- M!^(M]->Z^OB>&\\3ZE+J/B76M=U?4_MSXL_MK?LP_ G6)-"^,?QR\ _#J\L[ MCPW8>(9_$=_/::5X$O/&L]M:>"Q\3/$,5I=^&OAC%XTO;C['X&U#Q]J_A[3/ M&]\EQ8^&9]2N+.X5?A?X1_\ !3&]MOVTO^"N'P@_:=\8_ [X4_LZ?L!:U^Q7 M!\/_ (DZ@UYX.U&2R_:@^$>H>+[^R^(.LZ[XQUK2=?'7[.7BO]I7]M'XLZ!XRL/ 6@ M:7XZ^,7QIT+XC?$?X<^#_AQ\1-*^)OA[P;\/]2U_X>3>%[/1[GQ!HVG67B34 M?$GA'Q/XL\5>';/3M!\0>)=0L-%T*/2_1/C%_P $ROV??C;K/[6>O^*/$'Q9 MT?5/VQO"7[-/A/XC77@_Q9HWA^;PN/V2_%&O>-/@OKGPYN(O"MQ=:/JFD>)] M?GU+6[#Q!/XJ\)^)8;.ST76/#5SX?:_TF_E^*?\ P4I_9O\ AO\ "+2?C3:> M(]>\7^%=1_:4^"_[*]U8:)\/_B''XJ\.?$_XP^-/ _AV.+QKX0OO"4/BCP=I M_AKPIX[T?XGRS>(=)TN/Q-X0O=!@\)W.KZWXV\"V'B+U[PU\==#?XR?M.>&= M:_:"^#>LZ!\%?"?PE\4^(/AS9>&[CPOXY_9ZT/Q7X/\ %GB2\\7?&3XD:A\0 MM:\*^)/#?Q!T_P .7GBCPC]F\"_#Q/!V@>&]=N-0U;QM!JVFRZ4 >2^&O^"> M?AWP3\5/C-\;/ _[3'[4GA#XF?M >/OA9\1OBQX@T;7_ (,/8^*]<^$OPE;X M)Z'9W7A'5/@=J7@F/0-7\!Q:7;Z_HT7AM;5M8\/^']?T,:%JVEP751^'?^"; MOPF\#?!_4O@?\-OB9\8_AWX#\83_ +0^H_%G3]$/P;UV#XT>(?VH/$,7B7XJ M^)?B#HOQ ^#?C3PG!JMS>OJ]CX?M_ 7ASP/H?A[0/$6M>'+#1QHUK1]-\06_Q/@\4:I;6WAO4O <.F M:KI\WB'QAI&J:CH'A..]2'Q'=:-?VT]NP!Q'PQ_X)U? OX1_M3^'OVMO!VO? M$^#QWX1_8Y\,?L+^%_"%[XDT2X^&VB? GPAXRTWQ]H=M;Z-'X6@\0W7BFT\3 MZ?+>QZYJGBJ_A@@U75-/L].MK":"VMOO0 *,#U)_%B6/ZDUX%\&?VE/@U\?G M\6P?"GX@:3XMNO!,_AY?$]C:6NL6&L^'X/%.F-J/AV;7-$US1](U#2O^$AM; M:]U'1?,AN(+_ $B*+6(+IK6Y6"#X=^%/[:W[0'[4/[9O[87[/_P3\&_#KX=? M O\ 8LN_!WPZ\;?'OXBZ5XJ^)FL_$_\ : \4>%=#\<:U\._AQ\./"?B/X=V] MEX=^&N@ZF+7QMXBUKQK=ZY=ZSJ/ARV\.>%[RPUVXU7PZ ?K!17X??'#_ (*G M^/?V;OV>_P#@J1J_Q'\)_#W7_P!HS_@G#:^$-6M]+\-IXET3X:?%KP1\=/!^ ME^(OV)_AE\55_9V^+?A M_P#X5/<_!_XZ[H_B6 _=2BOSK_9W_:[T=/A+X^\5_M$_MB_L;?%K7_!7QV\ M2_ [5O%'[.GAG5/A'X%\._%#0=$T>>3]G:Z\/?$3]H3XX:_XC^/5M#4GTN;5];]?\-_ML?LQ^-?A['\3O!GQO\ !WC'PE>> M)?$/@*&;P2NH^,O$D7Q#\*VGVGQ3X 3P+X.O^"A_P"Q3\,_AYX)^*GC_P#:I^"GA+P7\2/# M^O\ BCP!J.L>-=+MY_&NB>%M2M-(\87/A70L/XKUZ7P#JVH66D^/X-/T&6[\ M!WDYA\8:?I5S9WL"?7^D:M!K-E9:K8W=M>Z;J4%M64L=U:7MG=VT=[:W MEM-#O\V&XMY%:.:3[,K)AQ;A71B ;5%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 M %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 M4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1 M110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%% M% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% !1110 4444 %%%% 'X<_MX_LX_ MM/?$W_@JY_P1Y_:'^%7P.U_QY\$_V1]7_;&G^.?Q$T_X@?";PI_PBUM^TE\+ M_"?PV\,_8= \3^--!\8>(H- FT6\U;Q7!X>\-7\NJ>&Y$T:SO+O6I&,/?_M" M?LP?'KXD?\%'+WXK^$O!%U'\)-4_X)/?M.?LJ6GQ4NO$?@RWTG1OC5\5_C)\ M,O$_A;P_J'AZZUI/B.VGVVA^ ]0U.Y\3:7X6U#2UEU'3[<7MP?M<L:'XI\5ZQ!JD/@?PUJOB;QAX,T0M:W>@6 M\MOI&H6Y^PQ^PW\9_@7\1M"_9[^-_P#P3/\ V?\ QWX;^"_[3?Q=^/WPF_X* M.S_$'X0>(]+U:V\=_&'Q?\9/#?B.V^%&JZ1:?M&>$_CUX6TCQG;?"W3I[RSO MO!7AO4/#/]O>'?&^H>$]+T#1_$G])%% 'EWPX\1>-_$^DZY<_$'X:WWPSU/2 MO'OQ#T#2=*O/$7A[Q>_B+P7X:\8:SHW@7XCVE]X7$UGIUO\ $OPYI>E>/H/# M%\4\3>$GUF'0-/M<\/>%H;2#PQX5\07#+B@#\C_C;\$?C]XV^*G_ 4AU[PY\)=>FT/]H'_@E[\# M_@;\*[^^\2?#2WB\5?''P1K7_!0'6O%'P]6R7QO<7?AZ9+7]HOX>:?;^)]>3 M1/!+ZCH6DYMM%71-?\ Z/** /Y\?VR?V(O'.B?MB>$_COX, M_8'\+_\ !07X#^-/V(_A]^Q%XC^#FI?$;X5^ _$GP@L_A=\5_&_CO1_&%TWQ MQU?P_P"&?&/@#QKX<^)4OA#7]*T2^3Q=H%SX/^WR:%XITCQ3K4,/&?%/]AKX M_P#A3]O;X1?'/]BS]FSQI^RQ\2?"H_9C^&'Q(^,'@'XK?"+4?V!_VA_V6_ _ MAWPSH_Q)^&?QH^!=QXST+XYZ+XM^$GA2SU?P'^S_ .(_"GPD>XO_ .R_!=OJ M.L:-HTEQJ_@+^D&B@#^>R^_9D_;*O/A+%I6E? [Q#I_B/]C3_@KS\9_V[/AE MX73XG_#A--_;@^#'Q;_:;_:B^-+^$_"MQ?>,K2V^''BO2O /[3%O>:5:?'*Y M\*Z'/\9/A]H=GK%[H>G2W'C?PSH>/OV4?VE_'/C;]I;]J+1?@9XRL-?_ &G/ MVGO^"-FK:;\"=:\4?"#2_B5X&^%O_!/O]J7P=\:_B5\6_&>O'XQ>(?A;-JFM M^'KGQ/:>'_ .C>+?$7B2&W\%>'6O[B^U+Q-'X.\%?T!T4 >??$"#6F\ ^,X? M#VAW>L:W)X0\0_V)H=M<:/:SZQKA>(M-\4Z#XCUFYT2YUSPSX]_L"HH _EYU?_@GC\7+']O#]KOQW M\6?^"<'PL_;>^ O_ 4=\0?L_P#Q);Q9\2?BG\//"^N?LNZK\+? VE^&]<^% MO[0VDZS<^.X?%7A3PSJ=G8:U\-=6_9^\,^.KNV33=6BNAK&HWGARVT"OX]_9 M,_X*2_";X\_\%N_C1^S%^SMID&H_M,:S_P $JK+]E?4K#Q3^SF!XD\'_ +-O M@?3?AO\ '36OA1X0\:>)I?#OP^^(OPOTQ;WQ%\))_C7IVB^'K+5=-T#4/#6E MZG=Z!8:+K/\ 4=10!_.W#_'?AJU_9/\50 MS)XP^(.D?#G4KO6_#&B?#F^/@S2IX]/]#^)O[&_[3GQD^(O_ 6E@T_P+)\, MM._;,_9)_9A^&?P&^(7B#QCX*U;0O%GC_P &?"#XZ^'/&O@WQ!H_AW5M1\5Z M-X,\/^)O'VA^&O&FHZ[H%BOC+PUJWB;_ (1)=)-&U=M,T.S\*:K M:R^K^*?V;_C?K7A_]G+PIXT_9(UKXJ_#;P5_P1N_:L_9C^,/PNMOBK\*O"-O MXL^*/QNT[]BNP'[-Z>)(?B/8ZOIUQXLT'X*?$WPU+\1_#%]:>"M F_LJZC\: MZ9!J-M=Q?N)10!^*'_!(3X+_ +>?P$M/V@_AS^T=XE^+&L_LHZ#KG@*T_8?T MG]I[6OA?XK_:[\%>%H=&UQ?B3X2^*WBOX,^*O'_A#Q?X/\,:H_A_P]\+-'_ IH$_AW1+:E\,OA'^U=^P'^U;^W#\0?#GP-UG]JW]E[ M]LSXU6'[1?@[3O@9K?P_TKXZ?!?XM2?#OPKX.^)/A_X@>$OBYXP^$?@SQ5\. MO'-KX+\,+\.O$OA#X@:IX@\$ZMX>U#_A)_"4MEXLAU*T_;RB@#^9K]J3]@K] MK_X\_LK?\%C_ (S6_P 'M2TK]I'_ (*-?#7X ?"OX1_LC)\0_A7=ZQ\,_AQ^ MSO8GP]X4C\:?$E/$5K\(C\2/%>M?$'XK?$CQK9^'?&?B;PAH>@CP[X6\,>)_ M$'B2+5;C4_KC]ISX"?M)?%#_ (*I?\$C/VG/#'P \2ZA\&/V>_ 7[:%C\>O$ MDOQ ^$FGW'PBU_\ :"^$GA;PYX0L+OPQ=_$&'5?',RZYX872];N?AU8>(])M M8]1.LP79N;..-OVMHH _CW^%'_!.K_@I'\#?BQX\_;6\%_ 0^)/&WPA_X+?_ M /!1[]M#P9^RMXB^,?PM\/ZC^TI^RI^VW\(?!GP3M/%_A/QKIWC#Q/X-\*?% M7P;H-KXFU3PQX2^*VM>#W:.YU9-2N;&YNM+LM5^^OVGOA9^U/XZA_92_:\N? M^"97ASXBZG\.[_\ :6@^(?[$GAGX_> O"WQE\)O^T#-\)-4TKX\:3\1M$NO" MGPKUWXQZ+KOPKU:V\::':>._$,ESX=^)U_?Z/XDU;Q+8W/\ 9']!U% 'X5^$ M/V8/BMI?[7'_ 2?^(_@C]C=_P!FWX,?!KX+_P#!14?&;P#X:\<_"OQ)HOP# M\=?M3:K\(O&/AW1]9GT3Q=(?&WB[Q3XA\*>-=1\9:G\/]%\:^$[7Q5K