|
·
|
Due
to the fact that the company does not have the ability to conduct
advertising business, nor is it able to independently fulfill the
obligations of the cooperation agreement with China Construction Bank,
both parties agree that the advertising incomes shall be remitted to
CNET’s account. The incomes of the project will be distributed in
accordance with the Articles of Association, after the
equipments and investments have been
returned.
|
|
·
|
Effective
Term: The agreement is effective from December 15, 2008 to December 15,
2010.
|
|
·
|
Through
friendly negotiations, the Parties agree to maintain the legal identity of
Party B, in order to ensure the normal implementation of the Agreement
with Bank. All personnel shall be merged into CNET. CNET shall assume all
of costs and expenses relating to personnel, the market and equipments.
All business operation shall be done by CNET, which shall distribute
dividends according to regulations after the merger when the project turns
a profit. The board of directors shall be established by both Parties,
which shall manage the company’s business directions and
goals.
|
|
1.
|
Party
B shall not increase its registration capital, and Party A shall not
directly inject cash into Party B. Through assuming the costs and expenses
relating to personnel, marketing, operation and related investment in
equipments for internet banking engines, Party A shall own 51% of Party
B’s equity.
|
|
2.
|
In
the future course of operation, the internet banking equipments for the
China Construction Bank’s Internet Banking project belong to Party A. The
equipment fixed assets shall be registered under the title of Party
A.
|
|
3.
|
Because
Party B does not possess the capability for advertising business, and
cannot perform independently the terms under the Agreement with Bank, the
Parties agree that Party B shall not run the advertising business and the
revenue from the advertising business shall remit to the account of Party
A. After the return of investment in equipments from revenues generated
from the project, dividends shall be distributed according to
regulations.
|
|
1.
|
Party
A shall appoint two representatives to the Board of Directors of Party B.
Party A’s representative shall be the President of the Board and Party B
shall appoint the CEO. Party A shall appoint two directors and Party B
shall appoint one director to the
Board.
|
|
2.
|
After
the set-up of the Board, the Board shall nominate executive officers and
arrange the organizational structure and senior executives of the company.
The right to appoint and remove any senior executive above the office of
vice president shall rest with the
Board.
|
|
3.
|
Party
A shall have one veto vote for such major decisions of the company as
mergers and acquisitions, external investment,
etc.
|
|
1.
|
The
Parties shall manage the financials of the company according to the
financial management system put forward by Party A’s strategic investor
and international accounting standards and require the company to operate
the business strictly in accordance to the new accounting
rules.
|
|
2.
|
The
Parties agree that the major operation of the company shall be based
domestically. The accounting methods and tax reporting forms shall follow
the accounting regulations of the Chinese government. If there is to be
any inconsistency, the Parties agree to negotiate a
solution.
|
|
3.
|
From
the date when Party A agrees to invest in Party B, Party A may appoint an
accounting executive to participate in the daily operation of Party B and
the establishment of standard service
fees.
|
|
1.
|
Party
B shall provide Party A with comprehensive legal files and the company’s
files. Party B shall cooperate fully in providing what Party A needs such
as the legal structure and preparation of instruments, to preserve the
timely upgrade of legal files of the Beijing CNET Online Media
Group.
|
|
2.
|
Party
B shall cooperate fully with Party A in providing marketing statistics of
the company and manuals.
|
|
3.
|
Party
B promised not to provide any company or individual with any intellectual
property documents and statistics (including software discs, user manuals,
technical documents, etc.)
|
|
4.
|
After
Party A provides and promotes client contracts and related statistics,
Party B shall provide external contracts strictly according to this
Agreement in order to ensure the normal operation of company clients and
shall not utilize any external contracts not agreed to by the Parties in
order to complete the company’s legal files and minimize any legal risks
for the company.
|
|
5.
|
Party
B shall provide any related legal files for any change in Party B’s
employees and recruitment, removal, change of positions, etc. For its
current employees, it shall make labor contracts according to the
applicable laws and regulations of the Chinese government, provide them
with the three insurance and social security and in the meantime improve
the wage withholding system and promise to provide timely updated
personnel files to Party A.
|
|
1.
|
According
to the agreements of the Parties, Party A shall have the exclusive right
and require Party B not to engage in any activity harmful or not agreed to
by the Parties or to disclose any information disadvantageous to Party
A.
|
|
2.
|
Party
B shall cooperate fully with Party A in conducting public relations,
promotion and marketing activities.
|
|
3.
|
In
the promotion and marketing of capital markets, Party B shall utilize the
marketing statistics, manual and medial resources provided by Party
A.
|
|
4.
|
Party
B shall adhere strictly to requirements when using Party A’s trademarks,
domain names and web sites’ names, and to keep complete and confidential
the data provided by Party A.
|